Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Korporátní
Briko ití
spořitelna
REGISTR SMLUV
Smlouva o zastavení nemovitosti Č „ ZN2/950/1 4LCD.
Česká spořitelna, a.s., se sídlem Praha 4, Olbrachtova 1929/62, PSČ 140 00, IČO: SS24ATB2
zapsáno v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn B 1171 : -=
(dále jen „Banka“)
Ed
REBPONO, a.s.
obchodní firma / název
Vyškov, Cukrovarské 486/16, PSČ 882 01
sldlo
S24IBĚŽ
čo
zapsáno v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudern v Brně, sp. 21. 5 1080)
(děle jen „Zástavoe“)
uzavírají tuto smlouvu o zasíavení nemovitosti (dále jen „Srmlouva“.
Článek |
Vymezení pojmů a výklad
+. Witéto Emicuvě:
„Katastr nemovitostí“ znamená katastr nemovitostí ve smyslu ustanovení $ 1 odst. 1 zákona, č. 2562018 Sb.,
o katastru nemovitosti katastrální zákon), v platném. znění;
„Klient znamená Zástevce;
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 84/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění,
„Omezení nakládání“ znamená omezení uvedené v odst, 2 článku Jil (Vznik Zástavního práva e potvrzení 2
o splnění Žajištěných dluhů);
„Přímý prodej" znamená přímý prodej Zástavy třetí osobě Bankou;
„Stávající zástavní právo“ znamená veškeré zástavní práva vzniklá na základě Stávající zástavní smlouvy;
„Stávající zástavní smlouva“ znamená každou z niže uvedených smluv uzávřených mézi Bankou Ě Zástavcem,
aj | smlouva č, ZN/G6014/LÓD, c zastavení nemovilosti, ze dne 22. 8. 204: Eo
bt) smlouva č. ZNUOS5V14ILCĎ, o zastavení nemovitosti, ze dne 32, 1l 2015,
„Zajištěná smlouva“ znamená tulo Smlouvu e každou z niže uvedených smluv uzavřených mězí Bankou a
z Kentěrm: ;
a) smůcuva č B5H14ROĎ, o poskytnutí úvěru, ze dne 22, B. W á,
„Zajištěné dluhy“ znamená peněžité podmlněné | hepodriněné dluhy Kilenta, a jakékoliv další osoby, klerá
se stane stranou Zajištěné smlouvy, vůči Bance (bez ohledu na to, zda maji být hrázény semostatně nebo
společně a nerozdílně) vzniklé na základě jakékoli Žajištěně smlouvy nebo v souvislosti s ni, které existuji ke dní
uzavření této Smlouvy a které nudou vznikat v období ode dne závření této Bmiouvy do 31. 12, ZO5O, v rozsahu
v jakém nejsou zajištěny Stávajícím zástevním právem, s to;
s) dluhy na splacení jistiny úvěru, na zaplacení částek, které Banka vyplatila na základě bankovní záruky či
akreditiwu, na zeplacení dlužných částek z obchodů na finanénich trzich (ať již splstných či vzríklých
průběžně či z důvodu vypořádání nebo ukončení obchodů na fináněních trzich) a na vydání bezdůvodného
obohacení a na zaplacen) jiné částky v souvislosti s případným odsloupěním od klérékol Zajištěné smiouvy
nebo s neplátnosti, ukončením, zrušením, neúčinnost nebo nevymahatelnosti | jakékoliv Zápštěné smlóuvy
nebo jakéhokoliv práva Banky podle jakékoliv Zajištěné smlouvy, to vše až do úhrnné výše Jsůny těchto di luhů i É
14.000.000,00 Kč (slovy, Čtrnáct milionů korun českých), a jejích přislušenství, 8
Aa zoeoste Z
b
| dluhy vzniklé na základě změny obsahu závazků (zájména, nikoliv však výlučně, na spladení jistiny úvěnu
a na Záplácení čánték, které Banka vyplatila na základě bankovní záruky či akrediivu v důsledku zvýšení
částky úvěru, bankovní záruky anebo akredilivy či prodloužení jejich splatnosti resp. platnosti, e na zaplacení
částek v důsledku změn podminek obchodů na finaněních trzich), dluhy na vydání bezdůvodného obohacení
a na Zaplacení jiné částky v souvislosti s případným odstoupením od kterékoli Zajištěné smlouvy nebo
s neplatnosti, ukončením, zrušením, neúčinnost nebo nevymahatelnosti jakékoliv Zajištěné smlouvy nebo
jekéhokoliv práva Banky podlé jskékoliy Zajištěně smlouvy, a tov rozsahu, ve klérém najsgu zajištěny výše
pok písmenem a), dluhy na zaplacení veškerých cen, poplatků a odměn, dluhy na zaplacení jakékoli případné
smluvní pokuty, dluhy na zaplacení náhrady nákladů, škody a jiné náhrady (včetně jakýchkoli nároků na
náhradu ušlého zisku), lo vše až do úhrnné výše jistiny těchto dluhů 34.300,000,00 Kč falovy: čtrnáct milionů
korun českých), a jejich přislušenství;
„Zákon o registru smluv" Známené zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podminkách účinnosti některých smluv,
uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, v platném znění;
„zástava“ znamená nemovilé věci vedené v odst. 1 čiánku Ji (Předmět Smlouvy) tělo Smlouvy věatně jejich
přislušenství a přírůstků, jednotlivě nebo společně, podle kontextu;
„Zástavní právo“ znamená zástavní právo k Záslavě zřízené pode této Smlouvy va prospěch Banky: a
„Znalec pro ocenění znamená osobu vybranou podle odst, 7 článku VI (Ochrana Zástavního práva) pro účely
výkonu práva Záslavce podle ustanovení 8 1377 odst. 1 plsm. dj Občanského zákoníku podle odst. 1 článku Wi
KOchrana Zástavního práva) nebo pro účely Píměho prodeje,
2. | Pokudv tělo Smlouvě neni uvedeno jinak, plati při výkladu této Smlouvy následující:
a)
b)
9
d
e)
9
-©
Článek
nadpisy článků, odstavců a příloh v této Smlouvě sinuži pouze pro snazší orientaci, 2
odkaz na „odstavac“, „článek“ nabo „Přílohu“ znamená odkaz na odstavec, článek nebo přílohu těto Smlouvy;
odkaz na Zajištěnou smlouvy nebo jinou smlouvu či dokument, je odkazem na příslušnou Zajištěnou smlouvu
nebo jinou smlouvu či dokument ve zňění všech změn, úprav, novače či dodatků, a včelně jejich nědilných
součásti a příloh;
odkaz na „Záslavos" a „Kenta“ zahrmuje jejich postupniky nebo právní nástupce a jakoukoli osobu, kleré
V souladu s právem státu, kterým se řídí příslušné postoupení nebo nabytí, převzala jejích práva a povinnosti
z léto Smlouvy nebo na kterou byla jakákoli práva a povinnosti z léto Bmlouvy v souladu s lakovým právem
převedena; i
pracovní den znamená dan fjný než sobola neba neděle), ve kterém jsou banky v České republine běžně
otevřeny pro veřejnost;
odkaz na Záslavu zahrnuje všechny soušásli a příslušenství každě věci, k niž je podle těto Smlouvy zřizováno
Zástavní právo: a
přílohy těto Smlouvy jsou jeji nedilnou součásti,
Předmět Smlouvy
1. Kzajištění řádného a včasného splnění Žajišlěných dluhů Zástavce zřizuje ve prospěch Banky a Banka přijímá
zástavní právo k následujícím nemovitým věcem:
pozemek pere, č. 2101/7, jeho? sovšásti je budova bez čpiče fjiná stavba)
pozemek pare. č. 2103/2;
pozemek parg, č. 210308;
pozemek paro. ©, 2103012 .
pozemek parc. č. 2103/33, jehož soušásti je budova bez čpíče (slavba pro výrobu a skladování);
pozemek parc. ©. 2103/38, jehož součásti je budova č.p. 4BB (v části obce Vyškov-Město);
pozemek parc. č. 2105/2, jehož součásti je budova č.p. 482 (v části obce Vyškov-Město): .
pozemek parc. č, 2108/11, jehož součásti je budova bez čp/če (jiná slavba);
pozemek parc, č. 2108/17;
pozemek parc. č. 210813, jehož součásti je budova bez če/če (jiná slavbak;
pozemek pare. č. 2106/14, jehož součásti je budova bez čp/če (jiná stavba);
| pozemek pare. č, 2108/15, jehož součásti je budova bez čpiče (jiná stavba):
pozemek para, č. 210840:
zapsáno v katastru nemovitosti, který vede Katastrální úřad pro Jihomoravský kraj, Katastrální pracoviště Vyškov,
pro katastrální území Vyškov, obec Vyškov.
2 Zástavče prohlašuje, že Zástava je v jeho výlučném vlastnictví,
ČL0DO114 202008 1B . k“
Článek Hi
Vznik Zástavního práva a potvrzení a splnění Zajištěných dluhů
4.
ž.
žástavní právo vzniká jeho vkladem do Katastru nemovitostí.
Strany timto mezi sebou dále sjednávají na celou dobu trvání Zástavního právě níže uvedená omezení a souhlasí,
aby tato omezení byla po selou doby trvání Žástevního práva zapsána do Katastru nemovitosti:
a) zákaz zcizení Zástavy, jeko věcné právo, spočívající v tor, že Zástavce nelzevře, běz předchozího
písemného souhlasu Banky, jakoukoli transakci nebo sérii transakci (ať už souvisejících či nikoli), tykajici se
prodeje, převodu, nájmu nebo jiného nakládání se Zástevou (a ení spoluvdastníckým podílem na ní);
b) | zákaz dalšího zalížení Zástevy věcným právem nebo Závazkovým právem, jako věcně právo, spočívající
v tom, že Zástavce nezřid| ani neumožní zřízení, bez předchozího písemného souhlasu Banky, jakéhokoli
dalělho zástavního práva něbo jiněho zajištění k Zástavě (a ani spotuvlastnickému podilu nani, anisní
nebude jinak nakládat:
6) závazek Žástavee nezájstit zástavním právem ve výhodnějším pořádi než Zástavní právo nový dluh, pokud
dojde k uvolnění zástavního práva ve vyhodnějším pořadí; a
d) | závazek Zástavce neuměžnít zápis nového zástavního práva namísto starého tzv. záměnou zástavního práva.
Účelem ujednání podle tohoto odstavce je chránit hodnotu Záslavy pro Banku a strany prohlášují, Že s ohlédem na
obdobi, ve kterém mohou vznikat Zajištěné dluby, považují lhůtu sjednatou v předchozí větě za přiměřenou.
Návrh na vklad Zástavního práva e ČGmezení nakládání ve znění podepsaném Bankou podá Zástavce na své
náklady příslušnému katastrálnímu úřadu. Do 10 přácovních dnů od uzavření těto Smlouvy předloží Zástavce
Bance stejnopis návrhu na zápis Záslavního práva a Omezení nakládání do Kalastru nemovilosti s vyznačenou
doložkou příslušného katastrálního úředu o jeho přijetí.
ihněd po provedení zápisu žástavního práva a Omezení nakládání doručí Zástavce Bance originál výpisu
z Katastru nemovitostí prokazující, že zápis Zástavního práva 2 Omezení nakládání byl proveden,
Zamiine-li příslušný katastrální úřad návrh na vklad Zástevního práva anebo kleréhokali Omezení nakládání,
přerušili řízení čj Fizení pravomocně zastaví, Zástavce poskytno Bance veškerou součnnost ké sjednání nápřávy.
Bude-li mutné podat nový návrh na vklad Zástavního práva anebo přislušného Omezení nakládání, Zástavce podá
akový nový návrh na svě náklady bezodkladně poté, co rozhodnuti kate strálního úřadu o zarmilnuší návrhu na
vklad Zástavního práva či Omezení nakládání neba zastavení původního řízení nebude právní moci, nejpozději .
však do 5 práčavních dnů, : ZE
Poté, co budou Zajištěné dluhy splaceny v plně výši a Banka nebude rmlt povinnost poskytnout čerpání nebo jiné
fnanění plnění podle kterékolie Zajištěné smlouvy a nebudou moci vznikal Zajištěné dluhy, vydá Banka Zástevci na
jeho žádost potvrzení © splnění Žajištěných dluhů, : . 0
Potě, co Banka vydá Zástavcí potvrzení © splnění Zajištěných dluhů, bude Zástavce oprávněn na vlastní náklady PRES
podat návrh na výmaz Zástavního přáva a Omezení nakládání k Zástavě z Katastru nemovitosti.
Právo Banky podávat samostatně návrhy na zápis Zástavního práva 8 Omezení nakládání k Záslavě či jejich
výmaz z Katastru nemovitosti, neni timto článkem dotčeno. Zástavce je v takovém případě povinen poskytnout
Bance potřebnou soušinnost a zavazuje se uhradit Bance bez prodlení všechny náklady spojené s takovýrní
podánirní, a
Článek W
Prohlášení a povinnosti Zástavce
4.
CLEDO4, 20200418 —— M
Zástavce ké dni uzavření této Smlouvy, jakož i ké každému dní trvání těta Srmiouvy prohlašuje (s ohleděm
na skutečnosti 2 okolnosti existujici v dané doběj, že:
a) | Zástavce/Klient je osobou uvedenou v ustanovéní $ 2 odst. 1 Zákona o registru smluv, a lento zákon
še na něj vztahuje:
b) | Zástava není zatížena žádným právem třetí osoby (věcným či závazkovýmů omezujíchm Zástávoe v možnosti
disponovat se Zástavou nebo snižujícím jeji tržní hodnotu, a vzník takových práv ani nehrozí s výjimkou
| Zásiavního práva a dále s výjimkou práv třetích osob a/nebo Dánky uvedených na aktuálním výpisu z katastru
nemovitosti ohledně Zástavy ze dne 10. 6. 2020, ktery měla Banka k dispozici před uzavřením této Smiouvy;
€) | něstanovisli tato Smlouva jinak, Zástavu faní žádnou jednotlivou věc náležející k Zástavě) am Žádné svá práva
k ni neprodal ani jinak nepřeved! tať již k zajištění či jmaki:
dd) Záslava (eni žádná jednotlivé věc něležejicí k Zástavě) ani práva Zástaves k ní nepodiěhají žádnému nároku
a nejsou předmětem žádného snoru (například v rámci restitučního, vyvlastňovačího neba jiněho obdobného
řízení), který již byl vznesen či zahájen třetí stranou nebo jehož vznesení či zehájení třetí stranou hrozi: a
e) | nebyla uplatněna práva třetích osob srněřující k odstranění nesouladu stavu zápisu v Katastru nemovitosti
se skttečným slavér, ani neexistují žádně nároky třetích osob, které by k takovým řízením mohly vást,
nedošlo k ukončení nebo právnímu jednání směřyjicímu k ukončení platnosti smlouvy, která je nabývacím
Hiulem Záštavce k Zástavě, a anl u lakové srlouvy nědošlo ké splnění rozvažovací či jiné obdobné podminky.
Zástavce bere na vědomíi, že Banka při uzavirání těto Smlouvy | následně spoléhá na každě z prohlášení Záslavce
uvědených v télo Smlouvé. Pokud se ukáže, že kterákoli z nrohlášení Zástavce učiněně vůči Bance je nepravdivě,
nepřesšně, neúplně nebo v podstatném ohledu zavádějící, je to porušením povinnosti Zástavce podle této Smlouvy,
a)
b)
o
d)
e)
9)
h
ň
k)
Článek V
Záslavce se zavazuje, že:
bude informovat Banku o:
) | om, že kterékoli prohlášení učiněné v odst. 1 toholo článku P/ (Prohlášení a povinnosti Zášiam) anebo
prohlášení učiněné při jednání o této Smlouvěé nebo později je nepravdivé, nepřesněé, neúpiněé nebo
v podstatném ohledu zavádějící;
l) — uplatnění, vzniku nebo hrozbě vzniku jakéhokoliv práva třelí osoby k Zástevě;
) — porušení jakékoliv povinnosti Zástavce podle této Smilouvy;
) poškození, zničení či jiněm zněhodnovení Zástavy; |
) - jakémkoli rozhodnutí soudu nebo jiného orgánu, kleré se týká Zástavy nebo práv k ní a
ví) | jinýzh skutečnostech, které mohou mít podstatný negativní vliv na bodnotu Záštavy (nebo ke kterákoli
jednotlivé věci náležející k Záštavě), aa možnost a rozšah ušpokojení Banky ze Zástavního práva nebo
na schopnost Zášlavce pinit dluhy a povinnosti podle této Smlouvy,
a nznamováné skulečnosti doloží průkazným způsobem vé Ihůtě 10 pracovních dnů ode dne, kdy se o nich
dověděl nebo mohl dovědět;
poskylne Hance veškeré informace a dokumenty týkajicí se zástavy (nebo klerékoli jednotlivé věcí náležející |
k Zástlavě), o které Banke Zástavce požádá, a to ve Ihůtě 10 pracovních dnů ode dne doručení žádosti Banky;
bez předchozího pisemného souhlasu Banky po dobu trvání Zástavního práva neuzavře dohodu o změně
vělikosti spoluvlastnického podílu na Zástavě, dohodu o oddělení nebo rozdělení spohadastnictví Zástavy aní,
je-li fyzickou osobou, dohodu o manželském majetkovém režimu či jeho správě odlišných od režimu
zákonného, týkajicí se Zástavy,
bude včas hradit veškeré daně a poplátky, které ve vzlahu k Zástavě (nebo kterékoli jednotlivé věcí náležející
k Zástavě) maji býl hrazeny;
bude řádně a bezodkladně bránit svá práva vyp yvajšcí ze Zásíavy (nebo kterékoli jednollivě věcí náležejicí
k Zástavě) vůči jakémukoli nároku čí opatření, které již byly vzneseny nebo jejich vznesení hrozi;
Bance nevznikne na základě Zástavy žádná povinnost v důsledku toho, že vykoná svá práva vyplývající z lěto
Amiouvy, a Banka rovněž neponese žádnou Wpově\dnssž ze porušení povinnosti Zástavce vyplývajicích
ze Zástavy;
nevyhradi ani se nezaváže vyhradí přednostní poředí pro jině právo či přednostní právo ke zřízení jiného
právaá jiné osobě ve vztahu k Zástavě;
umožní vstup do budov a na pozemky, které jšóou Záštavou, a jejich zevrubnou nrohlídku pcsvemnym
zástupcům Banky, znalcí určenému Bankou anebo, v připadě realizace Z„ásiaymhe práva, zálemcům o jejich
koupi;
pojišíl stavby, práva stavby nebo jednotky, které jsou Zástavou f(nebo jeji součásti) na celou dobu trvání
Záštavního práva tak, aby připadné pojištné plnění umožňovalo uvedení Zástavy do původního stavu, a do 10
pracovních nů ode dne provedení vkládu Zástavního práva do Katastru nemovitosti, nestanovi-i! Zajištěná
šmiouva jinou Ihůtu, () prokáže Bance originálem nehbo úředně ověřenou kopii pojistně smlouvy vzník
takového pojištění, a í) zřídí ve prospěch Banky zástavní právo k pohledávkám z pojištněho pilnění zástavní
smilouvou, vé fármé a obsahu sltanoveném Bankou; Zástavce je povinen oznámii Bance, že hodlá Záslavu
pojíšstil novou pojistněou smlouvou, přípedně změnit podmínky platně pojišíné smilouvy, nejméněé 10 pracovních
dnů předem a následně doložit vžník či změnu pojištění a zřídít v progpěch Banky zástavní právo
k pohledávkám z pojištného plnění postupem podle tohoto ustanovení;
prředioží Bance doklady o zaplanení pojistného, a to vždy nejpozději do 10 pracovních dnů po terminu
zspištnosti smiuvně sjednané platby pojištněho nebo na žádost Banky; a
v souladu s ustanovením $ 1354 odst. 3 Občenského zákoniku vyplatí Bance jakoukoli platbu s hodnotou
vyšší než 100.000,00 Kč (slovy: jedno sto tisíc korun českých), kterou obdrží v souvislosti s pojištěním
dZástavy jako pojišíné plnění, přičemž Banka má právo ponechat si všechny takové platby jako závdavek
na spinění Zajištěných dluhů.
Realizace Zastavnšhe práva
+. Nebude-i něki&íy Za;ašieny luh za;a!scen řádně a včas, je Zástavní právo okamžitě vykmaie!né a Banka la
oprávněna dle svého výlučného uvážení:
a)
b)
c
rágiizovat Přímý prodej;
uspokojit se z ceny Zástavy složené v souladu s odst, 1 článku V| (Ochrana Zástavního práva) této Šmlouvy;
nechat zZástavu prodal ve veřejné dražbě podle zákoná č. 262000 Sb., o veřejných dražbách, v platněm
znění, něbo soudním prodejem podle vstanovaní 8 354 a násšl. zákona č. 292/2013 Sb. o zvláštních řízeních
soudních, v platném znění; nebo
w oDo4 zn 18 : ářá
d) | vykonat Zástavní práve jiným způsobem přípustným dle platných právních předpisů. Bude-li právní úprava
změněna tek, že bude umožněn | jiný způsob výkonu Zástavního nráva, učinl Zástavce neprodleně veškeré
kroky a uzavře s Bankou veškeré dohody, které bude Banka s ohledem na tuto Srmmlobvu rozumně požadovat
přolo, aby mohla účinně realizovat Zástavní právo takovým jiným způsobem, .
2.: Přímý prodej podléhá následujícím pravidlům, jejichž splnění ze strany Banky bude považováno za splnění
podminek o prodeji s odbornou péčí stenovených Občanským zákoníkem a postup v zájmu Banky, Zástavce a
Klienta:
a) | Banka vyhlásí výběrové řízení na nalezení zájemse o koupí Zástavy způsobem, který považuje zá vhodny
s ohladem na povahu Zástavy, trhů, na kterých se obchoduje s skilvy téhož druhu jakým je Zástava,
a pravděpodobné zájemce o koupi Zástavy s tim, že Banka nebude povinna činit jakákoli oznámení, která by
mohla mít za následek vznik informačních čí jiných povinnost vyplývajíchoh z předpisů o kapitálovém trhu
nebo z jiných předpisů;
b) | výběrové řízení bude vždy vyhlášeno formou alespoň jednoho placeného inzerátu v Hospodářských novinách
nebo v jiném Českém celostátním deníku s výjimkou případů, kdy by v době vyhlášení mělo zveřejnění
takového inzerátu za následek vzník informačních či jiných povinností vyplývajících z předpist o kapitálovém
trhu nebo z jiných předpisy; . O
©) | Záslavce se zavazuje neprodleně předložit Bance na její žádost veškeré dokumenty a infotmate o Zástavě,
které bude Banka rozumně požadovat, aby je mohla poskytnout zájemcům o koupí Zástavy a dosáhnout
maximální výše nebizené ceny, přičemž však Zástavce souhlasí s tím, že pokud dle výlučného názoru Banky
neposkytné Žáslavce všechny tyto dokumenty a Informace v přiměřeně thitě, byte Banka oprávněna
uskutečnii výběrové řízení výlučně na základě informací zapsaných o Zástavě ve veřejných seznamech
a rejstřících a nenili jich vyplývajících z této Smlouvy; o 5.
dj | remlizace Přímým prodejem budé provedena následovně:
i) v prvním kolě musi nejnižší nebldnutá cena přijalelná pro Zástavního věřitele činit alespoň 70 % hodnoty
Zástavy určené Znakem prů ocenění;
hi) v druhém kotě musí nejnižší nabídnuté cena přijatelná pro Zástavníha věřitele činit alespoň 503
hodnoty Zástavy určené Znaloem pro ocenění; a bm 5 sp če 0
nj v jakémkoli dalším kole nepodléhá cene žádným omezením,
€) | zájemd o koupi Záslavy budou mit k učinění závazně nabidky na koupi Zástavy Ihůtu nejméně 30 dnů, včetně
jakékoli lhůty určené pro studiím informaci a dokumentů;
ů nabidku na koupi Zástavy Banka nepřijme dříve než po uplynutí ihůty, která podle Občanského zákoníku musi.
uplynoui mězi oznámením o zahájení výkonu Zástavního práva a zpeněžením Záslavy;
o. Banka prodá Zástavu bez jakýchkoli záruk či prohlášení ohledně Zástavy nebo ohledně jakýchkoli informaci,
které byly o Zástavě poskytnuty, a s vyloučením odpovědnosti za trvání Zástavy či vady Zástavy, přičemž
předkladateté nabidek nebudou mit vůči Bance žádný postih s ohledem na cokoli z výše uvedeného:
h) o Banka nebude povinna posuzovat nabídky, ktěré by ji vystavily jakémukoli riziku vypořádání nebo Úvěrové,
daňovému, regulatornimu, obchodními nebo dalšímu riziku. Banka bude zejména oprávněna upřednostnit,
2 slanovií podmínky výběrového řízení těk, aby upřednostaiiy:
i) |. nebídky nabízející okamžitou platbu v penězích oproti nabldkém nableejícím jiné než peněžité pění
nebo jinog něž okámžtou plati
l) | nabídky strukturované tak, eby miimalizovaly daňové zatižení Banky, před nabidka vystavujíčími
Banku daňovým nákladům nebo rizikům takových nákladů, e
új nepodmlněně nebidky před nabídkami podminěnými právalmi, regulatornímů, administrativním,
obchodními nebo jinými podmínkami,
i) Banka je oprávněná pověřit provedením realizace Přímým prodejem (nebo některými jednánimi v souvistosti
s nim) třetí osobu zůelou poměrů na trhu, na němž se obchoduje s aklivy téhož druhu, jakým je Zástava,
3. „Dokud na základě některého z výše popsaných způsobů výkonu Zástavního práva nedojde k převodu vlestnickéhé —:
práva k Zástavě, je Banka oprávněna výkon Zástavního práva přerušit, ukoněit, čí změnit jeho způsob, a 10-
i opakovaně, „
CLCDOH 4 2D2004LB . 0 M 588
o Článek WI
Ochrana Zástevního práva
1
Zástavoe a Banka ujednávají, že pro účely výkonu práva Záslavoe podle ustanovéní B 1377 odst, 1 plsm. dj
Občanského zákoníku bude „cena“ Zástavy určena Znalcem pro ocenění, Zástavce a Banka sjednávají, že úkolem
Znalce pro ocenění bude stanovit cenu Zástavy do 60 dnů ode dne, kdy bude vybrán Znalec pro ocenění nebo kdy
Zástevce uhradí Znalci pro očenění zálohu na jeho náklady určenou písemně, podle toho, která z výše uvedených
události nastane později Zástavee se zavazuje neprodieně poskytnout Znalci pro ocenění na jeho žádost veškeré
dokumenty a informace, které bude Znalec pro ocenění rozumně požadovat pro účely ocenění Záslavy, ořičemž
však Zástavce souhlasi s tím, že pokud die výlučného názoru Znalce pro ocenění neposkylne všechny tyto
dokumenty a informace v přiměřené lhůtě, bude Znalec pro obenění oprávněn ocenit Záslavu výlučně na základě
informaci zapsaných o Záslavě ve veřejných seznamech a rejstřících a není-li jich obsažených v tělo Smlouvě,
Zástavní právo nezanikne podle ustanovení $ 1377 odst 1 plsm. d) Občanského zákoniku, dokud (i Znalec
pro ocenění nedoruči Bance a Zástavci konečné ocenění Zástávy, (i) Znalec pro ocenění nepatyndí písemně
Bance, že Zástavce uhradil Znalbí pro ocenění plnou výši nákladů ocenění vypratovaného Znalcem pro ocenění
tek, jak jí tento Zástavci písemně vylaklaroval, a (ii) Žástavce neuhradí Bance v plná výší částku, klerou Znalec
pro ocenění určil jako cenu Zástavy, nebo v připadě, že Znalec pro ocenění určil cenu Zástavy odkazem na určitě
cenové rozpětí, nejvyšší cenu stanovenou Znaloem pro ocenění, Banka není povinna složenou cenu žástavy
úročit,
Znalec pro ocenění pro účely odst. 1 tohoto článku VI (Ochrana Zástavního práva) nebo pra účely Píímého prodeje.
bude určen Bankou, Pokud do 5 pracovních dnů od oznámení Banky Zástávní o určení Znalcě pro ooenění doručí
Zástavce Bance svůj písemný nesouhlas s uršením Znalce pro účenění, dojde k výběru Znalce pro ocenění
společně Bankou a Zástavcem. NedojdeJi k dohodě o osobě Znalne pro ocenění do 10 pracovních dnů
od doručení nesouhlasu Zástávce, určí Znalce pro ocenění s konečnou platnosti Banka,
Zástavní právo představuje trvající zajištění za splnění Zajišlěných dluhů. Dokud nebudou splněny podmínky
pro vydání potvrzení podle odst. 6 článku Hl (Vzník Zástavního práva a potvrzení o splnění Zajištěných dluhů)
nezanikne Zástavní právo zřízené podle těto Smlouvy (ani žádná jeho část) zaplacením jakékoli průběžně platby
ani zaplacením či jiným splněním Zajištěných dluhů nebo jejich části.
Bez ohledu na ustanovení odst. 8 článku Hl (Vznik Zástavního práva a potvrzení o splnění Zajištěných dluhů) platí,
že pokud se Zástavní věříte! domnívá, že platba jakékoli částky zaplacené nebo pipsané bance je odporovatelná
nebo je možno požadovat jeji snížení na základě právních předplsů o úpadku, konkursu, likvidaci, neúčinnost
podvodných právních úkonů nebo podobných pravidel, budou příslušné dluhy Zástavce podle tělo Smlouvy
a zajištění zřízené touto Smlouvou i nadále trvat a taková částka nebude považována za zaplanenou,
Článek VB
Závěrečná ustanovení
1
2.
Zástavce není oprávněn tuto Smlouvu vypovědět ani od ni odstoupit.
Tato Smlouva nabývá platnosti okamžikem podpisu všech stran, Tato Smlouva nabývá účinnosti dnem jejiho
řádného zveřejnění v registru smhuv podle Zákona o registru smluv. Banka je oprávněna, nikaliv však povinna, tuto
Smlouvu a s ni související právní jednání uveřejnit podie Zákona o reglslru smluv, Zástavce bere na vědomi
a souhlasí s uveřejněním této Smlouvy a pozdějších dodatků v registru smluv v plném znění, a to s výjimkou
osobních údajů, s tim, Že takové uveřejnění nepředstavuje porušení povinnosti mičanlivosti Bankou.
Zásiavce polvrzuje, že si je vědom povahy a hodnoty plnění, klerá si Banka a Zástávce, resp. Banka a Klient, maji
poskylnoui podle Zajištěné smlouvy a těto Smlouvy, souhlasí s podmínkami a cenarní těchto plnění, prohlašuje,
že nejde o plnění, klerá by vůči sobě byla v hrubém nepoměru a vzdává se práva požadovat zrušení této Smlouvy
podle ustanovení $ 1793 Občanského zákoníku,
Zástávce na seba výslovně přeblrá niziko změny okolnosti ve smyslu ustanovení 5 1785 odst 2 Občanského
zákoníku. : :
Zástávce není oprávněn postoupit ani převést jakékoli ze svých práv, pohledávek, povinnosti nebo dluhů z télo
Smlouvy nebo postoupil tuto Smlouvy nebo jeji část bez předchozího pisemného souhlasu Banky. Banka je
oprávněna postoupii nebo převést jakékoli ze svých práv, pohledávek, povinnosti nebo dluhů z této Smlouvy nebo
postoupil slo Smlouva nebo jeji Část bez souhlasy Zástavne.
Zástavce souhlasí, že Banka je oprávněna poskytnout informace ohledně Zástavce, tělo Brmlouvy, Zástavy a další
informace osobám, kterým nabizi nebo -s nimiž jedná © postoupení čí převodu práv, pohledávek, povinnosti neho
dluhů Banky z těto Smlouvy nebo ze Zajištěné smlouvy nebo o postoupení této Smlouvy nebo Zajištěné smlouvy
nebo jejich čásii,
Banka je oprávněna kdykoliv započist jakékoliv své splalné | nesplatné pohledávky za Zástavoem vzniklé z tělo
Smlouvy (bez ohledu na jejich měnu) vůči jakýmkoliv splatným i nesplatným pohledávkám Zástavce za Bankou,
Zástavce může započist své pohledávky vůči Bance proti pohledávkám Banky za Zástavcem pouze na základě
předchozí písemné dohody s Bankou.
- OOĎOI 14, 20200418 M “ 68
©
%ů.
11.
jz.
já.
14.
15.
Je-li iřeba provést přepočet, např. je-li pohledávka Banky za Zástávcem v jině měně, než ja měně pohledávky
Zéstavce, bude přepočet proveden Bankou ze použiti příslušného devizového kurzu podie kurzovního stku Banky,
platného pro den provedení přepočtu. Kurz „valuta“ používá Banka u holovostních obchodů, kurz „deviza“ použivé
u bezhotovostních obchodů. Nenldi použití takového směnného kurzu stanovsného k tomuto dní z jakéhokoli
důvodu možně, použije Banka směnný kurz sisnovený k nejbižšímu předcházejícímu pracovnímu dni. Banka může
jednostranně a bez předchozího oznámení mění měnové kurzy podle vývoje na trhu, a tol vícekrát během jednoho
dne. Kurzovní listek Banka uveřejní na svých interňetových stránkách. . :
Tato Smlouva je uzavřena v tolika vyhotoveních, tak aby káždá ze stran obdržela alespoň 1 vyhotovení
e 1 vyhotovení mohlo být přiloženo k návrhu na zápis Zástavního práva a Omezení nakládání do Katastru
nemovitosti u všech příslušných katastrálních úřadů, do nichž jsou nemovité věcí, které jsou žástavou, zapsány.
Bude-li některé ujednání této Smlouvy shledáno neplátným čí nevyrnahatelným, a takové ujednání je oddělitelné
od ostatního obsahu této Smlouvy, bude neplatné jen takové ujednání, pokud lze předpokládat, že by tato Smlouve
byla uzavřena | bez něj; takové neplatné či nevymahatelné ujednání strany nahradí jiným ujednáním s účinky
maximálně se blížícími záměru sledovánému původním ujednáním. 2
Písemnosti budou stranám zaslány následovně, respektive na niže spedlfikovaně adresy:
a) | Bance na adresu: RKC Brno, Brno, Kounicova B6244, PSČ 602 00: 8
b) | ostatním stranám ns adresu uvedenou v záhlaví této Srmonýy.
W případě změny adresy u ktérékol ze smluvních strán budou plsemnosti zasílány na adresu, která bude
příslušnou stranou v dostetečném předstihu písemně oznámena ostatním smluvním stranání Pokud strana odlné
od Banky vědomě zmaří doručení záshky Banky tim, že odrnítne jeji převzetí nebo ji nevyzvedné něbo netznární
Bance změnu svě adresy, je za den daručení zásilky považován dén, kdy se zásíika Bance vrátí, nejpozději však
třetí pracovní den v případě doručování na území České republiky nebo patnáctý pracovní den v připadě .
doručování mimo území České republiky.
Vzhledem k lomu, že tato Smlouva je výsledkem vyjednávání a še Zástavce měl možnost ovlivní podminky této
Smlouvy, strany sjednávají, Že žádný jeji článek nebo ustanovení nelze přisoudň žádné ze stran s tim, že jej
v jednání o tělo Smlouvě použila jeko první, a že tuto Smlouvu nelze považoval za smlouvu uzpvřenou adhezním
způsobem. Pro případ, že by tato Smlouva byla bez ohledu na prohlášení a ujednání stran obsáženě v předchozí
větě posouzena jáko smlouva uzevřené adhezním způsobem, vylučují strany použití ustanovéní £ 1799 a $ 1600
Občanského zákoníku. -—-—-—
Tato Smlouva se řídí českým prěvním řádem. Strany se dohodly na vyloučení použití následujících ustanovení
Čobčanského zákoníku: 8 957, 8 1336 odst, 1, $ 1727 věta druhá a Veti, 8 1740 odst 3, p 1747, 61850, 8 1930
odst. 2, prvn a dřůhá větá, 8 1936, 8 1950, 5 1978 odst. 2, 8 2000 8 8 2015 58st1. Dálese stráňy dohodly,
že obchodní zvyklosti nemaji přednost před ujednáníra stran ani před ustanoveními právních předpisů, a totkdyž :
takové ustanovění právních předpisů nemá donucujicí účinky.
Soudy České republiky mají výlučnou pravomoc rozhodnout jakýkoli spor vyplývající z této Bmlouvy nebosní
Souvisejicí ou Rae ©
Tuto Smlouvu ize měnit a doplňovat pouze písemnými dodatky. © :
Vl6) BMĚ o dně 51 72020
Česká spořitelna, 2,8,
Titul, jméno, přijmení Ina. Jiří Čepán
Funkce Bankovní poradce - vedoucí týmu M i
„ Wlul, jméno, příjmění brna. Milan Opluštii
Funkce Bankovní poradce
: podpss
Wej Brně Mou unu Pe BA ABO
RESPONO, a.s,"
Titul, jméno, příjmení ing. Roman Celý
Funkce Předseda představenstva an m
| podpis
CLGHOTA 20008 "če 4 M
Tiiu!, jméno, příjmení
Funkce
podpis
Čas posledního podpísu: ÁJŠ Ja - hod.
Vre) Brně : dne 31.7.2020
Potvrzuji, že s výjímkou případných podpisů ověřených nolářem nebo jinou oprávněnou osobou každá z výše uvadenšch
osob podepsala tento dokumení přede mnou a že jsem j sného prákazu totožnosti ověřil/a jeji totožnost,
Pokud některá z výše uvedených osob tento dokument ; " — psalaajeji podpis nebyl ověřen notářem
nebo jinou oprávněnou osobou, potvrzuji, že jsem ověřilt« zn VzOroVÉho podpisu, který má Banka
k dispozicí. | :
Ing. Jiří Čenán, bankovní poradce - vedoucí týmu
Titul, jméno, přijmení a funkce ověřujícího pracovníka * % jš
s předseda představenstva, nebo mistopředseda a jeden S-n předslavensíva společně
Fodpisy za Zástavce musi býl ověřeny. :
CLCDO114 z0200d14 : š/8