Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ PODDODAVATELSKÝCH SLUŽEB PRO ZAJIŠTÉNÍ PROVOZUSCHOPNOSTI MĚSTSKÉHO KAMEROVÉHO SYSTÉMU HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY Smluvní Strany: Technologie hlavního města Prahy, a.S. Se Sídlem: Dělnická 213f12. [70 00 Praha 7 IČO: 256 72 54l DIČ: (725672541 Společnost Zapsaná v Obchodním rejstříku vedeném Městským Soudeın v Praze` pod Sp. Zn. B 5402 bankovní Spojení: Zastoupené: Tomášem Jílkem. předsedou představenstva lng. Tomášem Novotným. místopředsedou představenstva (dálejen `.Objeılnatel") číslo Smlouvy` Objednatele: '22100 Operátor ICT, a.S. Se sídlem: Dělnická 2l3/12. 170 00 Praha 7 IČO: 027 95 281. DIČ; CZOZ79528| Společnost Zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským Soudem v Praze. Oddíl B. vložka 19676 bank. Spnjøniz Zastoupená Michalem Fišerem` MBA. předsedou představenstva a JUDr. Matejem Šandorem. PhD., místopředsedou představenstva (dále jen „Poskytovatel'fiì Číslo Smlouvyı Poskytovatelc: 2020_222 (Objednatel a Poskytovatel Společně též „Smluvní strany". Z nichž každá Z nielı Samostatně ..Smluv|1ístrana") mm II'l dnešního dne uzavřely tuto smlouvu v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89121112 Sb.. občanskýI Zákoník. ve znění pozdějších předpisů (dále jen .občanský zákoník"'_) (dále jen ..Snılt)u\ˇa"). Smluvní Strany. vědomy si svých závazků v této Smlouvě obsažených a s úmyslem být touto Smlouvou vázány. dohodly se na následujícím znění Smlouvy: ÚVODNÍ usTANOvENí 1.1 Objednatel a Poskytovatel Společně prohlašují. že: 1.1.1 jsou právnickými osobami řádně založenymi hlavním městem Prahou. IČO: 00064581. Se sídlem: Mariánské nám. 2,12. PSČ: 111] OO Praha I (dále jen ..llMP"}. existujícimì podle právního řádu České republiky a jejich jediným akcionářem je HMP: 1.1.2 splňují veškeré podminky a požadavky v této Smlouvě stanovené a jsou oprávněné tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené: 1.1.3 ke dni uzavření této Smlouvy vůči nim není vedeno řízení dle insolvenčního zákona. přičemž se zavazují Se o hrozícím úpadku vzájemně bezodkladně infomıovat; a 1.1.4 ke dni uzavření teto Smlouvy vykonávají podstatnou část Své celkově činnosti ve prospěch HMP jako veřejného zadavatele vc Smyslu zákona č. 134.1'2016 Sb.. o zadávání veřejných zakázek. ve znění pozdějších předpisů (dále jen ..ZZ\"'Z"). přičemž jsou ovládány jako vnitřní organizačnijednotka HMP. ktere má zároveň v obou Smluvních stranách vylučná majetková práva a disponuje Samo veškerými hlasovacími právy plynoucími z účasti v něm` Čímž jsou splněny podmínky vertikální Spolupráce dle § 11 odst. 4 písní. b) ZZVZ: obě Smluvní strany' v te'to souvislosti prohlašují. že budou dlouhodobě vyvíjet svou činnost tak. aby byly permanentně splněny tyto podminky| vertikální spolupráce dle současných právních předpisů i právních předpisů budoucích po celou dobu trvání te'to Smlouvy. dojde-li v průběhu trvání této Smlouvy ke změně relevantní právní úpravy. 1.2 Obě Smluvní strany Se zavazují udržovat tato Svá prohlášení uvedená v odst. 1.1 tohoto článku této Smlouvy v platnosti pro celou dobu účinnosti této Smlouvy. 1.3 Objednatel dále prohlašuje. že uzavřel S HMP Smlouvu o Zajištění provozuschopnosti Městského kamerového MKS HMP u hlavního města Prahy (dále jen „MKS HMP'). č. smlouvy: lNU.\"32.flˇ“04.-ˇˇ'OO()18012020 (dále jen „Smlouva o zajištění provozuschopııostí"). na jejímž. základě je Objednatel zavázán pro HMP poskytovat Služby' Spočívající v zajištění trvale a nepřetržitě provozuschopnosti MKS HMP. vše v rozsahu a způsobem popsaným ve Smlouvě o zajištění provozuschopností. 1.4 Smluvní strany mezi `sebou uzavřely' dne 28. 2. 2020 Smlouvu o poskytování služeb přípravy převzetí provozu MKS HMP (dále jen „Smlouva o přípravěˇ'). jejímž předmětem plnění jsou te'ž servisní Služby. V souladu s čl. 18 odst. 18.4 Smlouvy o přípravě tato pozbyde účinnosti právě v rozsahu servisních Služeb v den nabytí účinnosti této Smlouvy. S ohledem na tuto Skutečnost Smluvní Strany konstatujı'. že vzájemné tinanční vypořádání k servisním službám poskytnutym na Základè Smlouvy o přípravě dojde v řádném termínu dle Smlouvy o přípravě. a to i přes nabytí účinnosti této Smlouvy. fs) ÚČELSMLOUVY ı 2.1 Učelem této Smlouvy je Stanovení podmínek pro řádné a včasné poskytování plnění dle této Smlouvy. tj. poskytování poddodavatelských služeb pro zajištění trvalé a nepřetržité provozuselıopnosti MKS HMP. PŘEDMÉTSMLOUVY 3.1 Poskytovatel Se zavazuje poskytnout Objednateli plnění Spočívající v: 3.1.1 poskytování Služeb dohledu nad řádným provozem MKS HMP. vč. monitoringu MKS HMP (dále též jen jako `.Služby dohleduˇ`); 3.1.2 poskytování Služeb revize. preventivní údržby' (profylaxe) MKS HMP (dále tćžjen jako „Služby preventivní údržby"); 3.1.3 poskytování služeb oprav vad a poruch MKS HMP (dále též jen jako „Služby odstraňování vad a poruch'")ı 3.1.4 poskytování služeb aktualizace databází kamer MKS HMP (dále též jen jako `.Služby aktualizace databází kamer"): 3.1.5 poskytování Služeb zabezpečování Správy' datových uložišť a Správy Sítě MKS HMP (dále též jenjako „Služby správy datových úložišt" a Sítě"): 3.1.6 poskytování Služeb Zabezpečování Správy software (dále též jen jako „Služby Spráxy SWˇ`); 3.1.7 poskytování Objednávkovych Služeb. Zejména: 3.1.7.1 poskytování služeb spočívajících v integraci kamer a ucelených kamerových Systémü do MKS HMP dle požadavků Objednatele po celou dobu účinnosti Smlouvy. a to na základě objednávek Objednatele učínénych postupem podle této Smlouvy (dále jen „Služby integrace"); a 3.1.7.2 činnostech Spojených Se závěrečným ukončením poskytování Služeb podle této Smlouvy a Spočivajícíeh v přípravě a předání MKS HMP Objednateli nebo novému poskytovateli na konci Smluvního vztahu podle pokynů Objednatele. které zahrnují Zejména: poskytnutí potřebné Součinnosti podle pokynů Objednatele novému poskytovateli. předání veškeré dokumentace a potřebných infomtaeí. řádné předání všech dat. včetně dat doplňkových a vypracování exitového plánu v dostatečném předstihu a poskytnutí nezbytné součinnosti k jeho realizaci (dále jen „Služby exitu"). a to vše v rozsahu a způsobem popsaným v této Smlouvě a v Přiloze Čv l této Smlouvy (dále jen „Technická Specifikace"]. (Služby dohledu. Služby preventivní údržby“. Služby' odstraňování vad a poruch. Služby aktualizace databází kamer. Služby správy datových uložišť a sítě. Služby' Správy SW dle této Smlouvy dále společně těžjako „Paušálni Služby°'); veškeré Služby dle této Smlouvy dále společně též jako „Služby“ či jednotlivě jen ..Služba"). 3.2 Poskytovatel dále bere na vědomi` Že na základě plnění této Smlouvy' může získat přístup k osobním údajům třetích osob. Poskytovatel se zavazuje pro Objednatele jako zpracovatele osobních údajů dále Zpracovávat osobní údaje koncových uživatelů MKS HMP. a to dle podmínek Stanovenyclı v či. l5 této Smlouvy. 3.3 Objednatel se touto Smlouvou Zayazuje poskytnout Poskytot-'ateli nezbytnou součinnost při poskytování Služeb Poskytovatelem v rozsahu. kteryje vymezen v Technické specifikaci dle Přílohy' Č. l této Smlouvy. Součinnosti se rozumí i poskytování veškeré Související Objednateli dostupné příslušné dokumentace a přístupů vztahující se k poskytování Služeb dle této Smlouvy“. Nejsou-li taková příslušná dokumentace či přístupy Objednateli dostupné. či neexistují-li. 't yvinou vzájemně Smluvní strany' maximální úsilí k jejich Získání. V případě` kdy' i přes maximální vyvinuté úsilí obou Smluvních stran není možné příslušnou dokumentaci či přístupy' Získat. nevztahuje se na Poskytovatele. k plnění. ke kterému se tato dokumentace či přístupy vztahují. povinnost poskytnutí SLA, záruk ani lhùty pro odstraňování vad dle čl. l3 a dle Přílohy' č. I této Smlouvy“. Nezbytnou Součinnost a komunikaci Se společností Z.l..D. sro. se sídlem Vánková 796/6. Čimice. 18] 00 Praha 8. IČO: 256 31 365. je v rámci poskytování Služeb nicméně povinen Zajistit sám Poskytovatel. Poskytox atel je oprávněn. při Zachování odbornosti plnění Zajišťovanćho uvedeným poddodavatelem v rámci MKS HMP. nahradit jeho součinnost využítímjiného poddodavatele či vlastními silami. 3.4 (Ĺìbjcdnatel se Zavazuje zaplatit Poskytovateli dohodnutou cenu Za řádně a včas poskytnuté Služby“. a to vždy po poskytnutí Služeb a Za podmínek touto Smlouvou dále stanovených. 3.5 Poskytovatel se Zavazujc alokovat na poskytování Služeb dle této Smlouvy' personální kapacity Poskytovatelc. 3.6 Poskytovatel se zavazuje poskytovat plnění dle této Smlouvy' sám. nebo S využitím poddodavatclů uvedených v Příloze č. 3 této Smlouvy. Jakákoliv dodatečná Změna osoby poddodavatele nebo rozsahu plnění svěřcne'ho poddodavateli musí být předem písemně oznámena Objednateli. 3.7 Smluvní strany výslovně uvádějí. že při poskytování plnění dle této Smlouvy prostřednictvím poddodavatelů či jakékoliv třetí osoby. má Poskytovatel odpovědnost za poskytování Služeb dle této Smlouvy. jako by plnění dle této Smlouvy realizoval sám. OI'IWĹ" 4. DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ 4.1 Poskytovatel se Smlouvou zavazuje poskytovat Paušální Služby a Služby integrace po celou dobu účinnosti te'to Smlouvy. 4.2 Místem plnění. resp. poskytování Služeb dle této Smlouvy“. je primárně území hlavního města Prahy'` a dále jakékoliv místo v České republice. k němuž Se vztahuje či by Se mohlo vztahovat poskytování Služeb dle této Smlouvy. Objednatelje oprávněn tato místa svým písemným oznámením Specifikovat. a to nejpozději do Čtrnácti (H) dnů před požadovaným datem zahájení poskytování Služeb 7. tohoto místa. 4.3 Pokud to povaha poskytování Služeb dle této Smlouvy umožňuje a Objednatel vůči tomu nemá výhrady. je Poskytovatel oprávněn poskytovat Služby' dle této Smlouvy' také vzdáleným přístupem. ZPŮSOB POSKYTOVÁNÍ PAUŠÁLNÍCH SLUŽEB 5.1 Poskytovatel se Zavazuje zahájit poskytování Paušálních Služeb od nabytí účinnosti této Smlouvy'4 5.2 Paušální Služby budou poskytovány nepřetržitě až do data Skončení účinností této Smlouvy podle Čl, 20 odSt. 20.2 této Smlouvy. 5.3 Posk) tovatel Se zavazuje: 5.3.1 poskytovat Paušální Služby S odbornou péčí a s péčí řádného hospodáře odpovídající podmínkám sjednaným v této Smlouvě; dostane-li se Poskytovatel do prodlení s povinností poskytovat Paušální Služby řádně bez zavinění Objednatele Či v dusledku překážky vylučujicích povinnost k náhradě Škody' po dobu delší deseti (lt'l) pracovních dnů od prvního dne` kdy se Poskytovatel dostal do prodlení` je Objednatel oprávněn zajistit poskytování Paušálních Služeb dle této Smlouvy po dobu prodlení Poskytovatele jinou Osobou; v takovém případě nese náklady Spojené s náhradním plněním Služeb Poskytovatel: 5.3.2 poskytovat Paušální Služby v rozsahu dle Technické Specifikace a v kvalitě definované v jednotlivých Service Level Agreements (dále jen „SLA'ˇL které jsou Součástí Technicke' specifikace a/nebo v kvalitě odpovídající popisu jednotlivých dílčích Paušálních Služeb a závazných činností definovaných pro jednotlivé Paušální Služby v Technicke' specifikaci v případě. že daná dílčí Paušální Služba nemá definované SLA; 5.3.3 na své náklady a s pe'čí řádného hospodáře podporovat. Spravovat a udržovat veškeré technicke' prostředky Objednatele. které Poskytovatel převzal do užívání. 5.4 (iednatel se zavázal hlavnímu městu Praze (dále jen „H M P") ke dni zahájení poskytování Paušálníeh Služeb zprovoznit řešení pro monitoring provozu MKS HMP. které bude sloužit k dohledu nad poskytováním Paušálních Služeb. Zprovozněnć řešení monitoringu umožní předávání a přijímání informací ke Sledování kvalitativních a kvantitativních parametru Paušální Služby ve .středisku technicke' podpory (dálejen „Service I)esk") a současně také sledování kvalitativních a kvantitativních parametrů Paušální Služby (dále jen ..l\`lonitoring"}. přičemž bližší Specifikace Monitoringu je uvedena v Technicke' specifikaci. Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy užívat Service Desk Objednatele. přičemž Objednatel je povinen mu k tomuto poskytnout veškeré přístupy` včetně vzdáleného. je-li to v čase a místě reálně možné Zajistit ze strany Objednatele. a Svou součinnost. a to bez nároku na jakoukoliv Finanční úplatu. přičemž Objednatel určí Způsob a rozsah využívání Service Desk Poskytovatelem. Vzájemné poskytování a využívání Service Desk Smluvními stranami musí probíhat za dodržení pravidla oboustranné přímčřenosti vc vazbě na poskytování Služeb dle této Smlouvy. přičemž nesmí být narušena vzájemná práva a povinnosti Smluvních Stran při poskytování Služeb Poskytovatelem dle této Smlouvy. Vrámei poskytování Paušálních Služeb je Poskytovatel povinen průběžně aktualizovat veškeré nezbytná data k hˇíonitoľingu a Servis Desku. 5.5 Na základě Monitoringu budou vypracovány a Objednateli doručovány přehledné a kompletní výkazy a vysledky' Monitoringu. informace ze Service Desku a další informace relevantní pro poskytování Paušálních Služeb. a to formou písemné zprávy o poskytování Paušálních Služeb (dále jen .._Zpráva“). ze kterych bude jednoznačně zřejmé. jaké byly počty a parametry jednotlivych zařízení v MKS HMP provozované v daném kalendářním čtvrtletí v členění uvedeném v čl. 3.4 Technické Specifikace uvedené v Příloze č. l této Smlouvy a dle volne' Přílohy' č. 5 te'to Smlouvy. zda byly Paušální Služby poskytovány v kvalitě definované v jednotlivych SLA dle této Smlouvy. a není-li pro určitou Paušální Službu SLA definováno. zda Splňuje Specifikaci takovéto Paušální Služby sjednanou v této Smlouvě. Objednatel je povinen předat Poskytovateli vzor Zprávy nejpozději do 31.1.2302 l. přičemž se Smluvní strany dohodly. že se jedná o tzv. živý dokument. jehož podoba bude dále aktualizována dle dohody Smluvních stran. 5.6 Zprávy budou vypracovávány vždy pro vyhodnocovací období jednoho (l) kalendářního čtvrtletí (dále jen „Vyhodnocovací obdobi"). které započne dnem nabytí účinnosti této Smlouvy. a budou Objednateli doručeny nejpozději do tří (3) pracovních dní od ukončení daného Vyhodnocovacího období. 5.7 Zprávy podléhají schvalování Objednatelem. Nebyly-li Paušální Služby poskytnuty řádně. bude Zpráva vyčíslovat příslušnou slevu z ceny Paušálních Služeb. 5.8 Služby dohledu Spočívají ve vykonu trvalého dohledu na MKS HMP` přičemž trvalým dohledem se rozumí přijetí takovych technických a organizačních opatření. kterými bude zajištěno. že: 5.8.1 jakákoliv závada či nefunkčnost některého zařízení MKS HMP. která je identífikována obsluhou kteréhokoli monitorovacího pracoviště. bude Poskytovatelem neprodleně zaregistrována: a 5.8.2 zjištěné závada či nefunkčnost některého zařízení MKS HMP bude neprodleně telefonicky a e-mailem nahlášena na určené pracoviště (Í)bjednateleı 5.8.3 Poskytovatel zajistí přítomnost Za účelem Monitoringu Svého odborného Zaměstnanec na pracovišti Objednatele v pracovni dny od Sıth do 16:30h v pracovní den` tj. 8.5h nepřetržitě. 5.9 Služby preventivní údržby spočívají v: 5.9.1 pravidelné kontrole rozhodujících technických parametrů jednotlivých Zařízení MKS HMP. která nejsou v Záruční době dle Zvláštní smlouvy. ajejich případné nastavování dle Servisních manuálů výrobců: 5.9.2 pravidelné údržbě jednotlivých Zařízení. která nejsou v Záruční době dle Zvláštní Smlouvy. a to jak z hlediska mechanického. tak i elektrického; 5.9.3 pravidelne' údržbě a aktualizaci všech databází uložených na monitorovacích pracovištích MKS HMP; 5.9.4 Zpracování dokladů o poskytování Služeb dle te'to Smlouvy. zpracování kontrolních a měřicích protokolů. revízních Zpráv a jejich předání Objednateli. 5.10 Služby odstraňování vad a poruch Spočı'vají v řešení a odstraňování .zjištěných Závad či nefunkčnostíjednotlivých Zařízení MKS HMP. která nejsou v záruční době dle Zvláštní Smlouvy. přičemž Objednatel je povinen označit (identifikovat) Poskytovateli ta Zařízení` u nichžjc Objednateli Známo. že zařízení MKS HMP je v Záruční době. Dojde-li k vadné identifikaci zařízení Objednatelem a v této Souvislosti bude Poskytovatel v prodlení Sposkytovánim příslušných Služeb, nenese Poskytovatel Za toto prodlení odpovědnost. 5.11 Za účelem poskytování Paušálnich Služeb. pro příjem Servisních požadavků a příjem Objednávek ve smyslu čl. 6 odst. 6.1. pododst. 6.1.1. této Smlouvy a další případnou komunikaci ohledně poskytování Služeb integrace. je Objednatel povinen udržovat po celou dobu účinnosti teto Smlouvy či po dobu poskytování Paušálních Služeb rozhraní (Service Desk). v rámci kterého budou moci uživatelé na Straně Posk_\t0\“atele komunikovat v českc'm jazyce a jímž bude moci Objednatel formou stanovenou v Technicke speciíˇıkaci Zasílat Své servisni požadavky a Objednávky ve smyslu odst. 6.1.1 této Smlouvy. Objednávkove Služby včetně Služeb integrace budou objednávány oprávněnou osobou Objednatelc. 5.12 Ve vztahu k poskytování Paušálních Služeb se Poskytovatel dále zavazuje: 5.12.1 udržovat vlastní technicke prostředky. které Slouží k poskytování Paušálních Služeb. ve stavu umožňujícím nepřetržitý provoz a Zabezpečení garantované a dohodnuté kvality poskytovaných Paušálních Služeb a prostředky' dle tohoto odstavce Smlouvy bezodkladně uzpùsobit případným vyšším nárokům na Zajištění řádného provozu MKS HMP a poskytování Paušálních Služeb. které mohou nastat v průběhu trvání této Smlouvy v důsledku realizace Služeb integrace Poskytovatelem: 5.12.2 přijmout potřebná v místě a čase obvyklá technická a věcná opatření tak. aby byla Zajištčna integrita. düvčmost a dostupnost uložených dat v souladu s účelem teto Smlouvy. přičemž Poskytovatel je povinen postupovat v dobre' víře dle těchto přijatých opatřenía v souladu s pokyny Objednatele. 5.12.3 písemně oznámit Objednateli požadovaný termín a rozsah odstávky MKS HMP a též požadované temtíny výluky Paušálnt' Služby prováděné za účelem plánované údržby MKS HMP (dále jen jako ..0dstávka MKS HMP")` alespoň patnáct (lí) pracovních dnů předem. Odstávka MKS HMP je možná pouze Se Sotıhlasem Objednatele. Pokud nebude Souhlas udělen ve vztahu ke konkrétnímu termínu. neni Poskytovatel oprávněn takovouto odstávku MKS HMP provést a Objednatel je povinen bezodkladně navrhnout novy termín pro provedení údržby MKS HMP. Takto sjednaná doba odstávky MKS HMP se nezapočítává do procentuální dostupnosti Paušální Služby. Další podmínky doby odstávky MKS HMPjsou upraveny v Technicke' specifikaci; 5.12.4 provádět nepřetržitý' Monitoring provozu MKS HMP a Paušálních Služeb dle podmínek čl. 5 odst. 5.4. Smlouvy a zajišťovat průběžně správu pro optimální provoz MKS HMP a Paušálních Služeb; 5.12.5 poskytovat Objednateli konzultační služby související se MKS HMP. a to v rozsahu nejvýše IU hodin za měsíc. přičemž nebude-li tento počet hodin konzultačních služeb v daném měsíci vyčerpán. převádí se nevyčerpané konzultační Služby Poskytovatele do dalších měsíců. avšak do maximálního rozsahu 120 hodin za jeden kalendářní rok. Cena za ty to konzultační Službyje již zahrnuta v ceně Za Paušální Služby. ó. ZPŮSOB POSKYTOVÁNÍ oBJEDNÁvKovÝCH sLužEB 6.1 Objednávkové služby budou Objednatelem objednávány dle následujícího postupu: 6.1.1 Objednatel je oprávněn kdykoli v průběhu účinnosti této Smlouvy fomıou objednávek písemně zadat Poskytovateli požadavek na poskytování Objednávkovych Služeb (dále jen ..0bjednávka"). přičemž tato Objednávka musí obsahovat: a) konkrétní označení a bližší specifikaci Objednávkovych služeb. které je požadováno: b) temıín poskytnutí (_)bjednávkovýeh služeb; ei cenu za Objednávkovć služby Stanovenou v Souladu s cenovymi podmínkami uvedenými v této Smlouvě a jejich přílohách. pro vyloučení pochybností se uvádí. že integraci kamerového systému se rozumí integrace jedné t l ) kamery. 6.2 V reakci na přijatou Objednávku Objednatele je Poskytovatel povinen do osmi (8) pracovních dnů doručit Objednateli písemné upřesnění realizace formou nabidkyjakožto návrhu konkrétního dílčího plnění Služeb (dálcjen ..Nabídka"). nebo sdělit Objednateli vady ve vymezení Objednávky bránící Poskytovateli Nabídku vypracovat. Vadou dle tohoto odst. 6.2 této Smlouvy je zejména neurčitost zadání. kterou není Poskytovatel schopen technicky překonat: vadou Objednávky také je. pokud obsahuje nepřiměřeně krátký termín plnění Objednávkových Služeb. přičemž v takovém případě je Poskytovatel povinen tyto skutečnosti konkrétně a detailně Specifikovat a odůvodnit. Objednatel _ie povinen odstranit případné vady Objednávky. které budou řádně specifikované Poskytovatelem a Objednávku opětovně předložil Poskytovateli. Neodstraní-Ii Objednatel vady v Objednávce. je Poskytovatel oprávněn průběžně na trvání tohoto Stavu Objednatele upozorňovat, a to až do te' doby. než Objednatel rozhodne. že svoji Objednávku bere zpět. nebo specifikované vady odstraní. Pro vyloučení pochybností platí. že Za vypracování Nabídky nevzniká Poskytovateli nárok na odměnu. 6.3 Nabidka musí přinejmenším obsahovat; 6.3.1 dostatečně podrobný popis požadovaného plnění Objednávkových Služeb včetně objektivně Stanovených akceptačních krite'rií obsažených v Technicke Specitˇıkaci nebo Stanovenýeh Poskytovatelem (odpovídá-li to povaze plnění): alternativně může být v Nabídce uvedeno. že tato část řešení bude blíže konkreıizována v rámci realizace plnění Objednávkových Služeb ve stanovené lhůtě Za Součinnosti obou Smluvních Stran. přičemž finální podrobný popis realizace plnění Objednávkový-'ch Služeb včetně Objektivně Stanovených akceptačních kritérií bude dodatečně odsouhlasen Objednatelem: 6.3.2 požadavky na nezbytnou Součinnost Objednatele při realizaci plnění Objednávkových Služeb; 6.3.3 dobu poskytnutí nebo harmonogram realizace plnění Objednávkových Služeb; harmonogram musí respektovat v Objednávce určený temıín plnění Objednávkových Služeb. ledaže by tento termín byl nepřiměřené krátký a Poskytovatel tuto Skutečnost v Nabídce dostatečně odůvodní s návrhem nejbližšího možného termínu plnění Objednávkových služeb. kterýje realizovatelný: 6.3.4 vymezení odpovědných Zastupcù Poskytm-'atele a případných třetích stran podílejících se na realizaci plnění Objednávkových Služeb dle Objednávky: 6.3.5 konečnou cenu Za realizaci plnění Objednávkových Služeb dle Objednávky Stanovenou v souladu s cenovými podmínkami uvedenými v této Smlouvě. 6.4 V případě. že Objednatel Souhlasí s předloženou Nabídkou. bude Poskytovatele o této Skutečnosti bez zbytečného odkladu písemně informovat. Objednatel je oprávněn i bez udání důvodu Poskytovatelem předloženou Nabídku odmítnout. nebo Si vyžádat její úpravu dle svých odůvodněných požadavků. a to bez jakýchkoliv nároků vznikajících v této souvislosti Poskytovateli. 6.5 V případě. že Si Objednatel vyžádá úpravu Nabídky.je Poskytovatel povinen tuto úpravu provést bez Zbytečnćho odkladu za obdobného použití odst. 6.2 této Smlouvy 6.6 Poskytovatel Se zavazuje realizoval akceptovanou Objednávku nebo požadavek vznesený Objednatelem v souladu S touto Smlouvou. 6.7 Objednávka se stává Součásti odsouhlasene' Nabídky' v rozsahu. v jakem ustanovením Nabídky neodporuje` a pro výklad ustanovení Nabídky se použije Společně S touto Smlouvou subsidiámě. 6.8 Součásti Objednávkových služeb jsou rovněž í licence nezbytné pro řádný' provoz integrovaného kamerového systému v rámci MKS HMP. Pro vyloučení pochybností se Stanoví. že Objednatel není v prubehu trvání této Smlouvy povinen poptat žádné Objednávkovć služby. 6.10 V ceně Objednávkových služebjsou rovněž Zahrnuty licence. vždy projednu t l l integrovanou kameru. nezbytné pro řádný provoz integrovaného kamerového systému v rámci MKS HMP. Jedná se o následující licence: - pro integraci jedne' kamery do Záznamovćho Serveru (Geutebrüek) - pro integraci kamery do virtuální matice (Geutebrück) - pro integraci pevné kamery do SW nadstavby tEĹ`Ĺ`®S) - pro integraci otočné kamery do SW nadstavby ('ECC®$) - pro integraci kamery do portálu MKS llMP - pro integraci kamery do Systému inteligentních videoanalýz (IVA) 7. ZPŮSOB POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB EXITU 7.1 Poskytovatel Se Zavazuje dle pokynů Objednatele poskytnout veškerou potřebnou součinnost. dokumentaci a informace. účastnit Se jednání S Objednatelem a popřípadě třetími osobami Za účelem plynulćho a řádného převedení všech ćinností Spojených s poskytováním Paušálních Služeb nebo Objednávkových Služeb na Objednatele afnebo nového poskytovatele. tedy poskytnout Služby exitu. 7.2 Za tímto účelem se Poskytovatel Zavazuje ve lhůtách dle odst. 7.3 te'to Smlouvy' vypracovat na Základć pokynu Objednatele dokumentaci vymezující postup provedeni Služeb exitu (dále jen „Exitový plán'ˇ). a poskytnout plnění Služeb exitu nezbytná k realizaci tohoto Exitového plánu Za přiměřené-ho použití vhodných ustanovení této Smlouvy. 7.3 Objednatel je oprávněn požádat O vypracování Exitového plánu l`onnou Samostatné objednávky nejdřívejedcn t l ) rok před řádným ukončením účinnosti této Smlouvy. kdykoli spolu s odstoupením či výpovědí teto Smlouvy. nebo i po odstoupení či výpovědi te'to Smlouvy. Poskytovatel se Zavazuje vypracovat Exitový plán do jednoho t | ) měsíce od doručení takoveho požadavku Objednatele. nestanoví-li Objednatel jinak. Vypracováním Exitovćlıo plánu Se rozumí jeho akceptace Objednatelem v souladu s ČI. 9 Odst. 9.2. teto Smlouvy. Poskytovatel se Zavazuje poskytnout plnění Služeb exitu nezbytných k realizaci Exitoveho plánu ve lhůtách stanovených v Exitovém plánu. 8. ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ 8.1 Kterákoliv ze Smluvních stran je oprávněna písemně navrhnout Změny Technicke Specifikace. Objednatel není povinen navrhovanou změnu akceptovat. Poskytovatel se Zavazuje vynaložit veškeré úsilí. které po něm lze spravedlivě požadovat. aby Změnu požadovanou Objednatelem akceptoval. 8.2 Poskytovatel se Zavazuje provést hodnoceni dopadů kteroukoliv Smluvní Stranou navrhovaných Zmèn na termíny poskytování Služeb. cenu a součinnost Objednatele. Poskytovatel je povinen toto hodnocení provést bez. Zbytečného 10 odkladu. nejpozději do Čtyř (4) pracovnich dnů ode dne doručení návrhu kterékoliv Smluvní strany druhe Smluvní Straně. 8.3 Kterákoli ze Smluvnich Stran je rovněž oprávněna navrhnout Změnu PauŠálních Služeb. a to za přiměřenćho užití odst. 8.] až 8.2 této Smlouvy. 9. AKCEPTACE 9.1 Každý výsledek Objednávkových Služeb nebo Služeb exitu` který představuje Samostatný předmět Zpüsobilý přejímky. (dále jen „dílčí plněni“)` bude Objednatelem akceptován na Základč akceptační procedury. Akceptační procedura Zahrnuje ověření. zda Poskytovatelem poskytnuté dílčí plnění je výsledkem. ke kterému Se Poskytovatel ZaváZal. a to porovnáním Skutečných vlastnostíjednotlivých dílčích plnění Poskytovatele Sjejich Závaznou specifikací uvedenou v Technické Specifikaei. Nabídce či jiném dolıodnutćm Závazném dokumentu za využití akceptačních kritérií tam Stanovených nebo později pro tento účel dohodnutých Smluvnínıi Stranami. 9.2 Akceptace dokumentů 9.2.1 Dokumenty. které mají být podle této Smlouvy vypracované Poskytovatelem a předané Objednatcli, budou Objednatelem Schválené a akceptovane' v Souladu S akceptační procedurou deíˇınovanou v tomto odst. 9.2 te'to Smlouvy. 9.2.2 Poskytovatel Se Zavažuje průběžně konzultovat práce na zhotovení dokumentů S Objednatelem. Poskytovatel jc povinen předat dokumenty k akceptaci včas tak. aby mohly být dodrženy navazující termíny. 9.2.3 Objednatcl je povinen vznést Své výhrady' nebo připomínky k dokumentu do dvanácti (IE) pracovních dnů ode dne jejich doručení. VZneSe-li Objednatel výhrady nebo připomínky k dokumentu. Zavazuje Se Poskytovatel do osmi (8) pracovních dnů provést veškeré potřebné úpravy dokumentu dle výhrad a připomínek Objednatele a takto upravený dokument předat Objednateli k akceptaci. Pokud výhrady a připomínky Objednatele přetrvávají nebo Objednatel identifikuje výhrady a připomínky nové. je Objednatel oprávněn postupovat podle tohoto odst. 9.2.3 iopakovaně. 9.2.ıt V případě` že Objednatel nemá k dokumentu připomínky ani výhrady. Zavazuje Se ve lhůtě dvanácti tlZ) pracovních dnů od předložení dokumentu k akceptaci tento dokument akceptovat a potvrdit o tom písemnýr předávací protokol. 9.2.5 Bude-li trvání akceptační procedury ovlivnënć vznesením výhrad nebo připomínek Objednatele k dokumentu a potřeboujejieh vyřešení, nebude to mít vliv na dohodnuté termíny pro akceptaci dokumentu. 9.3 Akceptacejiných dílčích plnění než dokumentů 9.3.1 [_lmožñuje-li to povaha dílčích plnění Poskytovatele a nestanoví-li tato Smlouva jinak. bude akccptace jednotlivých dílčích plnění provedena v Souladu S akceptační procedurou definovanou v tomto odst. 9.3 teto Smlouvy. 11 mu [77' 9.3.2 Předání a převzetí (iednatelem objednaného a Poskytovatelem řádně provedeného dílčího plnění bude probíhat postupně akceptací jednotlivých dílčích plnění. a to v termínech uvedených v teto Smlouvě nebo Stanovenýeh v souladu s touto Smlouvou. 9.3.3 Akceptaění procedura Zahrnuje ověření řádného provedení jednotlivých dílčích plnění porovnánímjejich Skutečných vlastností Sjejich specifikací stanovenou touto Smlouvou. Objednávkou nebo Nabídkou; specifikací se rozumí i akceptační kritéria. jsou-li stanovena. Akceptační procedura Zahrnuje také ověření. že dílčí plnění k danému dni plně odpovídá platně a účinné právní úpravě. 9.3.4 Akceptační procedura bude Zalırnovat akceptační testy. které budou probíhat na základě specifikace akeeptačních testů připravené Poskytovatelem. Nedohodnou-lí Se Smluvní strany jinak. přípravu scénářů. příkladů a dat na akceptační test Zajistí Poskytovatel za přiměřeně Součinnosti Objednat'ele. a to S ohledem na t'ıčel akceptační procedury dle odst. 9.3.3 tc'to Smlouvy. Objednatel má právo vyjadřovat se a požadovat Zapracování svých odůvodněných připomínek ke speciíˇıkací akceptačních testů a dalším parametrům testování. 9.3.5 Poskytovatel písemně vyzve Objednatele k účasti na akceptační proceduře a tuto písemnou výzvu doručí Objednatelí nejméně šest (o) pracovních dnů před Zahájením akceptační procedury“. Pokud Se Objednatel nedostaví v temtínu určeném pro provedení akceptačních testů. přestože byl Poskytovatelem k účasti řádně vyzván. je Poskytovatel oprávněn provést příslušné akceptační testy bez jeho přítomnosti. O průběhu akceptačnich testů vyhotoví Poskytovatel písemný Záznam. v němž Zejména uvede. Zda testy prokázaly chyby poskytnutćho dílčího plnění. Objednateli budou poskytnuty| originály veškerých dokumentů vypracovaných v Souvislosti s provedením akceptačních testů. 9.3.6 Jestliže jednotlivé dílčí plnění Splní akceptační kriteria akceptaěních testů. Poskytovatel Se Zavazuje nejpozději v pracovní den následující po ukončení akceptačních testů umožnit Objednateli toto dílčí plnění převzít a Objednatel se Zavazuje k jeho převzetí nejpozději do dvanácti (12) pracovních dnů. Smluvní strany Se zavazují o tomto převzetí Sepsat předávací protokol. 9.3.7 Nestanoví-Ii specifikace akceptačních testů jinak. má se Za to. Že dílčí plnění Splňuje Stanovená akceptační kritéria Za předpokladu. Že toto dílěí plnění nemá Žádnou vadu kategorie A nebo B a současně nemá více než. tři vady kategorie C ve Smyslu čl. 13 odst. 13. 4. této Smlouvy. Objednatel je oprávněn dílčí plnění převzít i v případech. kdy počet a/nebo druh vad překračuje maximální počet Stanovený pro Splnění akceptačních kriterií. 9.3.8 Pokud kterékoliv' Z jednotlivých dílčích plnění nesplňuje stanovená akceptační krite'ria nebo je splňuje s vadami. které jsou přípustné. Sdčlí Objednatel Své připomínky písemně Poskytovateli; pokud Objednatel takove' dílčí plnění současně akceptuje. uvede sve' připomínky v předávacím protokolu. Ncsdčlení připomínek nebo neoznámení některé vady při akceptaci nemá vliv na povinnost Poskytovatele tuto vadu odstranit. pokud o ní ví. dodatečně ji zjistí či mu bude dodatečně oznámena. 12 MWĎ 9.3.9 Poskytovatel je povinen vypořádat připomínky Objednatele bez zbytečného odkladu a neprodleně předložit příslušné dílčí plnení k 9.4 opakované akceptaci dle této Smlouvy. za přiměřeného použití Ostatních 9.5 ustanovení tohoto čl. 9 této Smlouvy. Akceptační procedura, včetně procesu testování a případných následných oprav. se bude opakovat. dokud příslušné dílčí plnění nesplní akceptační kritéria pro příslušný akceptační test. V případě. že sejedná o vypořádání připomínek k dílčímu plnění. které již bylo akceptováno. namísto předávacflıo protokolu Smluvní strany potvrdí písemnč. že připomínky byly vypořádány. 9.3.10 Dohodnuté temıiny pro akceptaci dílčího plnění nejsou dotčeny trváním akeeptační procedury ani jakýmkoli jejím prodloužením 7. důvodu vad bráníeích akeeptaci. 9.3.11 Nejpozději v den podpisu předávacího protokolu jednotlivého dílčího plnčníje Poskytovatel povinen předat Objednateli provozní. uživatelskou a administrátorskou dokumentaci k dílčímu plnění. U Paušálních Služeb akceptace probíhá písemným Schválením Zprávy Objednatelem. Lhůty uvedené čl. 9 této Smlouvy platí. pokud se Smluvní strany nedohodnou písemně jinak. Ill. DALŠÍ POVINNOSTI POSKYTOVATELE A OBJEDNATELE 10.1 Smluvní strany' si ve vztahu k pořízení a ùhradč ceny náhradních dílti (oprma Zařízení) či jiných dílů zhodnocujícíeh MKS HMP (modernizace Zařízení). Za které Poskytovatel nahradni díl či jinyI díl pořídí. sjednávají pro poskytování veškerých Služeb dle této Smlouvy následující podmínky: 10.1.1 Náhradním dílem se rozumí komponent určeny k opravě zařízení. resp. náhradě odpovídajícího komponentu za účelem opravy původní požadované funkce tohoto komponentu (jednoúčelový nebo vymčnny komponent - výměnná jednotka). přičemž náhradní díl musí vykazovat shodné konfigurační (technické. funkční. materiální a případně Softwarové. to vše kumulativnč) parametry jako původní komponent. čímž nedojde ke zhodnocení MKS HMP. tzv. modernizaci Zařízení. (dále jen „Náhradní díl"). Náhradní díly zajišťuje vlastním jménem a na vlastní účet přímo Poskytovatel. kdy Cena náhradních dílů je zahrnuta v ceně Paušalních služeb dle této Smlouvy až do hodnoty 600.000.- Kč bez DPH 'za jeden tl) kalendářní rok [dále též. „Finanční límit'ˇ). V případě dosažení předmětného Finančního limitu je Objednatel povinen Poskytovateli uhradit cenu dalších náhradních dílů. jejichž cena přesáhne výši Finančního limitu a bude-li nezbytné jejich pořízení a použití v rámci poskytování Služeb dle této Smlouvy: Poskytovatel se Zavazuje další náhradní díly vždy pořídit za cenu v místě a čase obvyklou. kterou se Objednatel zavazuje Poskytovateli uhradit. 10.1.2 Modernizací zařízení Se rozumí případ. kdy komponent určený k opravě zařízení. resp. náhradě odpovídajícího komponentu Za účelem opravy původní požadované funkce tohoto komponentu již není v obvyklém 13 Obchodním styku. Za cenu v místě a čase obvyklou. dostupný a musí dojít kjeho náhradě za komponent s odlišným(-iı konfiguračnímt-í') parametremt-ı'y). at` již. technickým. funkčním. materiálním či případně softwarovým. V těchto případech Poskytovatel bez zbytečného odkladu v souladu s příslušnou SLA písemně požádá Objednatele o sdělení. zda nıá k dispozici původní konfiguračně Shodný náhradní díl: i. Objednatel má původní konfiguračně Shodný náhradní díl dostupný' (o čemž byl Poskytovatel informován Objednatelem přede dnem uzavření této Smlouvy) a vco možná nejkratší době zajistí Objednatel předání takovéhoto náhradního dílu Poskytovateliı v takovém případě je náhradní díl zajištěn jménem a na vlastní t'ıčet Objednatelem a Smluvní Strany vůči Sobě nebudou vznášet Žádné tinanční nároky: ii. Objednatel nemá původní konfiguračně shodný' náhradní díl dostupný; v takovém případě je Poskytovatel povinen zajistit koníìguračně odlišný komponent. který představuje modernizaci zařízení v rámci MKS HMP. bude-li nezbytne'jeho pořízení a použití v rámci poskytování Služeb dle této Smlouvy: Poskytovatel se zavazuje tento komponent vždy pořídit za cenu v místě a čase obvyklou. kterou se Objednatei zavazuje Poskytovatcli uhradit. 10.2 Poskytovatel Se dále zavazuje přijmout potřebná opatření tak. aby byla zajištěna dostupnost běžně používaných či jiných komponentů. Za tímto účelem je Objednatel pot inen poskytovat Ptíıskytovateli informace a Součinnost při definování takových běžně používaných náhradních dílů čí jiných komponent. Náhradní dílyı a komponenty dle tohoto odstavce musejí být v l. jakostní třídě a Odpovídat všem platným souvisejícím technickým normám a obecně závazným právním předpisům. 10.3 V případě. že v rámci plnění této Smlouvy dojde k vyřazení některého dílu či jiné komponenty. je Poskytovatel povinen zajistit jeho ekologickou likvidaci. přičemž cena za tuto ekologickou likvidaci je zahrnuta v ceně za Paušální Služby' dle této Smíotny. 10.4 Poskytovatel Se dále Zavazuje: 10.4.1 poskytovat Služby podle této Smlouvy' vlastním jménem. na vlastní odpovědnost a v souladu s pokyny Objednatele řádně a včas. Zejména Se zohledněním délky trvání akceptační procedury: 10.4.2 poskytovat Služby' podle této Smlouvy S odbornou péčí odpovídající podmínkám sjednaným v této Smlouvě; dostane-li se Poskytovatel do prodlení Se Svým plněním bez toho. aby to způsobil Objednatel či překážky' vylučující povinnost k náhradě škody po dobu delší než dvacet osm (28) dnů. je Objednatel oprávněn zajistit náhradní plnění po dobu prodlení Poskytovatelejinou osobou; v takovém případě se Poskytovatel zavazuje nahradit v plném rozsahu náklady Spojené s náhradním plněním: 10.4,3 upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady či výpadky svého plnění. jakož i poskytovat Objednatelí veškeré informace. které jsou pro poskytování Služeb dle této Smlouvy nezbytné: 14 10.4.4 neprodleně oznámit písemnou fomıou Objednateli překážky“. které mu brání v poskytování Služeb dle Smlouvy a vykonu dalších Činnosti souvisejících s plněním předmětu této Smlouvy: 10.4.5 upozomit Objednatele na potenciální rizika vzniku škod a včas a řádně dle Svých možnosti provést taková opatření` která riziko vzniku škod zcela vyloučí nebo sníží: 10.4.6 i bez pokynů Objednatele provést nutné úkony. které. ač nejsou předmětem této Smlouvy. budou S ohledem na nepředvídané okolnosti pro poskytování Služeb dle této Smlouvy' nezbytné nebo jsou nezbytné pro zamezení vzniku Škody: jde-ii o zamezení vzniku škod nezapříěiněných Poskytovatelem. má Poskytovatel právo na úhradu nezbytných a účelně vynaložených nákladů: 10.4.7 postupovat při poskytování Služeb dle této Smlouvy S odbornou péči a aplikovat procesy „best practice"; 10.4.8 v případě potřeby průběžně komunikovat S Objednatclem a třetími osobami. vyžaduje-li to řádné poskytnutí Služeb. přičemž veškerá taková komunikace bude probíhat v českém jazyce (případné Slovenskem. nebo za využití překladatele do českéht'ıjazyka): 10.4.9 informovat Objednatele o plnění Svých povinností podle této Smlouvy a o důležitých skutečnostech. které mohou mít vliv na vykon práv a povinností Smluvnich stran: 10.4.10 Zajistit. aby všechny osoby' podílející se na plnění jeho závazků z této Smlouvy. které Se budou zdržovat v prostorách nebo na pracovištích Objednatele. dodržovaly účinné právní předpisy' o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a veškeré interní předpisy Objednatele. s nimiž Objednatel Poskytovatele obeznámil: 10.4.11 chránit osobní údaje. data a duševní vlastnictví Objednatele a třetích osob: 10.4.12 upozorňovat Objednatele na možné rozšíření ěi změny Paušálııích Služeb za účelem jejich lepšího využívání projejich účel: 10.4.13 upozorňovat Objednatelc v odůvodněných případech na případnou nevhodnost pokynů Objednatele. 10.5 Poskytovatel se dále zavazuje po celou dobu účinnosti této Smlouvy udržovat v platnosti certifikaění osvědčení ECC® s a další předpoklady' pro práci se systémem ECC®5 v rozsahu nezbytném pro řádné a včasné poskytování Služeb dle této Smlouvy, a to i s využitím či prostřednictvím poddodavatelů či přímo Společnosti Z.L.D. sro.. se sídlem Vánková 796%. Čimice. 18] 00 Praha 8. tČOz zsósıšós. 10.6 Poskytovatel se dále zavazuje udržovat v platnosti a účinnosti po celou dobu účinnosti Smlouvy pojistnou Smlouvu. jejímž předmětem jc pojištění odpovědnosti za škodu Způsobenou Poskytovatelem třetí osobě (Zejména Objednateli). a to tak. že limit pojistného plnění vyplývající z pojistné Smlouvy. nesmí být nižší než . Pojistnou smlouvu dle tohoto odstavce, pojistku potvrzující uzavření takové smlouvy nebo pojistný certifikát potvrzující uzavření takové smlouvy je Poskytovatel povinen předložit Objednateli nejpozději do deseti t IO) pracovních dnü po uzavření této Smlouvy 15 a dále kdykoliv bezodkladně po pisemnénı vyžádání Objednatcle. Ncpředložcním pojistné Smlouvy“. pojistky nebo pojistného certifikátu do deseti (IU) pracovních dnů po uzavření Smlouvy nebo do I měsíce po vyžádání ze strany' Objednatele vzniká právo Objednatele na Odstoupení od Smlouvy. 10.7 Smluvní strany jsou povinny' postupovat v souladu Se způsobem organizace. ktery tvoří Součást Technické Specifikace a který upravuje Organizaci při plnění této Smlouvy včetně vymezení projektových rolí a základních principů rozhodování a dále též procesy řízení projektu. apod. 10.8 Poskytovatel se zavazuje zajistit nejpozději do čtyř (4) pracovních dnů ode dne provedeníjake'koli zmeny MKS HMP Poskytovatelem na základě této Smlouvy aktualizaci Dokumentace. 10.9 Poskytovatel Se dále zavazuje poskytnout Objednateli nebo jakékoliv třetí osobě písemné pověřené Objednatelem veškerou požadovanou spolupráci a Součinnost. která je nezbytná pro účely provázání MKS HMP s dalšími infomiačnı'mi Systémy užívany'mi nebo provozovanýn'ıi Objednatelem či třetími Osobami určenými Objednatclem. a to i ve formě vypracování rozboru dopadů změny MKS HMP na další informační systemy a prostředí Objednatele. Smluvní strany' se dohodly. že cena takovéhoto plnční je zahrnuta v cenč Paušálních Služeb dle této Smlouvy do t'ınančního rozsahu l00.00() Kč bez DPH a v případech nad .stanovenyr finanční rozsah bude postupováno dle čl. 6 této Smlouvy. ıı. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY 11.1 Cena Paušálních Služeb ajejí hrazení 11.1.1 Cena Paušálních Služebje dohodou Smluvních Stran Stanovena rozpisem ceny“ jednotlivych Paušálních Služeb v Příloze č. 4 této Smlouvy“. 11.1.2 Cena Paušálnich Služeb bude stanovena vždy pro konkrétní kalendářní čtvrtletí na základě jednotkovych cen Paušálních Služeb násobenych skutečným počtem příslušných kusů Zařízení MKS HMP. k nimž Se Paušální Služby v daném kalendářním čtvrtletí vztahují s vyjímkou Služeb dohledu. Služeb aktualizace databází kamer. Služeb správy datových úložišt' a správy sitč a Služby správy SW. u nichž není cena závislá na počtu kusů zařízení. 11.1.3 Cena Paušálních Služeb bude zaplacena vždy po skončení kalendářního čtvrtletí. ve kterém byly Paušální Služby poskytovány. a to na základe daňového dokladu (dale jen ..faktura`“) řádně vystaveného Poskytovatelem. Poskytovatel se zavazuje fakturu vystavit nejpozději do pěti (5) pracovníclı dnů po Schválení příslušné Zprávy. Přílohou faktury nıusí byt kopie schválené Zprávy. V případě. že Paušální Služby nebyly' poskytovány po cely kalendářní čtvrtletí (např. z důvodu jejich zahájení uprostřed čtvrtletí apod). náleží Poskytovatelì alikvotní část čtvrtletní ceny Paušálních Služeb. Obdobně se může cena Paušálních Služeb přiméřenč Snížit. pokud dle příslušné Zprávy bude zřejmé. že Paušální Služby nebyly poskytovány v celé dohodnuté Šíři a rozsahu. 11.2 Cena Objednávkových služeb ajejí hrazení 16 mnm 11.2,1 Cena Služeb integrace je stanovena v Příloze č. 4 této Smlouvy. a to za jeden l l l integrovaný kamerový Systém. 'l'ato cena není zahrnuta v ceně Paušálních Služeb a bude hrazena vždy na základě Objednávky postupem dle č. 6 této Smlouvy. Cena za integraci jiného prvku. než je kamerovýr System. bude určena v samostatne' objednávce. 11.2.2 Cena za poskytnutí Služeb exilu je .stanovena Smluvními Stranaı'ni v Příloze č. 4 této Smlouvy. Cena za poskytnutí Služeb exitu je pevná a úplná` tj. Zahrnuje veškerá plnění Služeb exilu dle Smlouvy v rámci poskytování Služeb exitu. Cena za Služby exilu bude Objednatelem uhrazena na základě faktury vystavené Poskytovatelem do pěti (5) dnů ode dne akceptace dílčího plnění nebo řádného ukončení poskytování Služeb exilu podle této Smlouvy. Služby exilu budou poskytovány jako Objednávkovć Služby dle čl. 6 te'to Smlouvy. 11.2,3 Cena za další Objednávkove' Služby vychází z akceptovanć nabídky Poskytovatele. vyjma Ceny Služeb Integrace a Služeb exilu. Cena za další Objednávkove' Služby bude stanovena následovně: a) Poskytovatel ve lhůtách stanovených ve schválené Nabídee předloží Objednateli Spolu s fakturou seznam realizovaných prací. včetně uvedeni jmen konkrétních osob. které Se na jeho realizaci podílely (dále jen „Výkaz plněn͡'). b) Objednatel je povinen ve lhůtě splatnosti dane' faktury přiložený Výkaz plnění Sehválit nebo uvést. ve ktere' části neodpovídá skutečnosti. e) Cena Objednávkových Služeb Se může přiměřeně snížit. pokud dle příslušného Výkazu plnění bude zřejmé. že Objednávkovć služby byly realizoványr S menší pracností. 11.3 Ceny za plnění Služeb stanovené touto Smlouvou jsou Stanovený jako pevné a nepřekročitelnć. tj. zahrnující veškerá plnění a jiné náklady Poskytovatele s plněním Služeb dle této Smlouvy' Spojené. nestanoví-li tato Smlouva (Zejın. v odst. l 1.5 této Smlouvy) výslovně jinak. 11.4 Smluvní strany Se dohodly' na tom. že cena za plnění Služeb dle této Smlouvy bude každoročně Zvyšována O procento odpovídající kladnému procentu meziroční inflace vyhlášené Českým Statistickým úřadem za předchozí kalendářní rok. a to vždy S účinností od prvního dne měsíce následujícího po měsíci. v němž došlo k tomuto vyhlášení. 11.5 (Ĺ)bjednatel je povinen Poskytovateli uhradit cenu náhradních dílů a modernizaci zařízení ve smyslu a v souladu s pravidly stanovenými Smluvnimi stranami v Čl. lO této Smlouvy. a to na základě faktury' vystavené Poskytovatelem do pěti (5) pracovních dní po uplynutí kalendářního měsíce. v němž došlo v rámci MKS HMP k použití předmětného náhradního (-ch) dílu(~ů) či modernizaci zařízení. Poskytovatel je oprávněn vystavit fakturu nejdříve po vzájemném odsouhlasení cen a soupisu náhradních dílů a dalších komponentů v rámci modernizace zařízení ve smyslu čl. 10 této Smlouvy; tento Soupisje nedílnou součástí faktury. 11.6 Platební podmínky 17 11.6.1 Splatnost jednotlivych plateb dle této Smlouvy je stanovena na třicet (30') dní od doručení faktury Objednateli. Poskytovatel odešle fakturu Objednateli nejpozději následující pracovní den po vystavení faktury. 11.6.2 Poskytovatel se zavazuje zaslat elektronick_\I Objednateli fakturu za skutečně poskytnuté Služby dle této Smlouvy. a to do tři (3) pracovních dnů ode dne předání poskytnutých Služeb na základě protokolu. Všechny fakturyr musi být doručeny na adresu Objednatele: .a to elektronicky ve formátu .pdf nebo jpg. 11.6.3 Všechny' faktury musi splňovat všechny náležitosti daňového dokladu požadované zákonem č. 235/2004 Sb.. o dani z přidané hodnoty. ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH"). avšak výslovně vždy musí obsahovat následující údaje: označení Smluvních stran a jejich adresy. IČO. DIČ. údaj o tom. Že vystavovatel faktury je zapsán v obchodním rejstříku včetně spisové Značky. označení této Smlouvy` označení poskytnutého plnění Služeb. číslo faktuıy. den vystavení a lhůta splatnosti faktury. označení peněžního ústavu a číslo účtu. na ktery Sc má platit. fakturovanou částku. razítko a podpis oprávněné osoby. 11,6.4 Nebude-li faktura obsahovat stanovené náležitosti či přílohy. nebo v ní nebudou Správně uvedené údaje dle této Smlouv_v.je Objednatel oprávněn ji vrátit ve lhůtě její splatnosti Poskytovateli. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti poěne běžet doručením opravené faktury“. 11.6.5 Platby se provádí bankovním převodem na účet druhé Smluvní strany uvedený ve faktuře. 11.6.6 V případě prodlení kterékolivI Smluvní strany Se zaplacením peněžité Částky vzniká oprávněné Smluvní Straně nárok na úrok z prodlení ve výši jedné setiny procenta (0.0] 9/0) z dlužné částky za každý i započaty den prodlení. Tím není dotčen ani omezen nárok na náhradu vzniklé škody. 11.6.7 Objednatel bude hradit přijaté faktury pouze na bankovní účty Poskytovatele zveřejněné správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 odst. 2 zákona O DPH. V případě. že Poskytovatel nebude mít svůj bankovní účet timto Způsobem Zveřejněn. uhradí Objednatel Poskytovateli pouze základ daně. přičemž DPH uhradí Poskytovateli až po Zveřejnění příslušného účtu Poskytovatelé v registru plátců a identifikovaných osob Poskytovatelem. 11.6.8 Poskytovatel prohlašuje. že správce daně před uzavřením této Smlouvy nerozhodl. že Poskytovatel je nespolehlivym plátcem ve Smyslu § 106a zákona o DPH (dále jen „ne-spolehlivý plátce"). V případě. že správce daně rozhodne o tom. že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem. zavazuje se Poskytrıvııtel o tomto inlormovat Objednatele do dv ou (2) pracovnich dni. Stane-li Se Poskytovatel nespolchlivým plátcem. uhradí Objednatel Poskytovateli pouze základ daně. přičemž DPH bude Objednatelem uhrazena Poskytovateli až po písemném doložení Poskytovatelé ojeho úhradě této DPH příslušnému správci daně. 18 mmı-.ľ 12. vLASTNICKÉ PRÁVO A užívACí PRÁVA 12.1 V případě. že součásti plnění Služeb Poskytovatelé podle této Smlouvy' jsou movité věci. které Se mají stát vlastnictvím Objednatele (S výjimkou věcí uvedených v odst. 12.2 této Smlouvy). nabývá Objednatel vlastnické právo k těmto věcem dnem předání takového plnění Služeb Objednateli na základě písemného protokolu podepsaného oprávněnými osobami obou Snıluvních stran. Nebezpečí Škody na předaných věcech přechází na Objednatele okamžikem jejich faktického předání do dispozice Objednatele. pokud o takovém předání byl sepsán písemný záznam podepsaný oprávněnými osobami Stran. 12.2 Vzhledem k tomu. že součástí plnění Služeb dle této Smlouvy může být i plnění. které naplňuje znaky autorského díla ve smyslu Zákona č. 12 l/ZOOO Sb.. o právu autorském. o právech .souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský Zákon). ve znění pozdějších předpisů (dále jen „autorský zákon"). je k těmto součástem plnění poskytována licence za podmínek sjednaných dále v tomto článku Smlouvy. 12.3 Jedná-li se o tzv. firmware. který' je Součásti Poskytovatelem dodané a instalované kamery. poskytuje Poskytovatel Objednateli licenci v rozsahu potřebném k plnohodnotnému použití kamery v rámci MKS HMP. vždy však alespoň v rozsahu potřebném k naplnění účelu této Smlouvy. Účinnost této licence nastává okamžikem akceptace výsledku Služeb dle této Smlouvy. která tzv. lirımvare obsahuje. 12.4 Objednatel je oprávněn veškeré ostatni výstupy Služeb dle této Smlouvy (vyjma tzv. firmware dle odst. l2.3. této Smlouvy) považované za autorské dílo ve smyslu autorského Zákona (dále jen „autorská díla“`) užívat dle níže uvedených podmínek. 12.4.1 Objednatel je oprávněn od okamžiku účinnosti poskytnutí licence k autorskému dílu dle odst.l2.4.3 této Smlouvy užívat toto autorské dílo k jakémukoliv účelu a v rozsahu` v jakém uzná za nezbytné. vhodné či přiměřené. Pro vyloučení pochybností to znamená. Že Objednatel je oprávněn užívat autorské dílo v neomezeném množstevním a územním rozsahu` a to všemi v úvahu přicházejícími způsoby a s časovým rozsahem omezeným pouze dobou trvání majetkových autorských práv k takovémuto autorskému dílu. Součástí licence je neomezené oprávnění Objednatele provádět jakékoliv modifikace. úpravy“. změny' autorského díla tvořícího výsledky Služeb dle této Smlouvy a dle svého uvážení do něj Zasahovat. zapracovávat ho do dalších autorských děl. zařazovat ho do děl soubomých či do databází apod.. a to i prostřednictvím třetích osob. Objednatel je bez potřeby jakéhokoliv dalšího svolení Poskytovatele oprávněn udělit třetí osobě podlicenci k užití autorského díla nebo svoje oprávněni k užití autorského díla třetí osobě postoupit. Licence k autorskému dílu je poskytována jako neomezená nevýhradní. Objednatel není povinen licenci využítv 12.4.2 V případě počítačových programů se licence vztahuje ve stejném rozsahu na autorské dílo vc Strojovém i zdrojovém kodu. jakož i koncepční přípravné materiály. a to i na případné další verze počítačových programu obsažených v MKS HMP upravené na základě této Smlouvy. 19 12.4.3 Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli licenci k autorským dílüm dle odst. |2.4.l této Smlouvy. přičemž účinnost tc'to licence nastává okamžikem akeeptaee výsledku Služeb dle této Smlouvy. která příslušné autorské dílo Obsahuje; do tě doby je Objednatel oprávněn autorské dílo užít v rozsahu a Způsobem nezbytným k provedeni akeeptaee příslušné Součásti výsledku Služeb dle této Smlouvy. 12.4.4 Udělení licence nelze Ze Strany' Poskytovatele vypo'v'ědět a její účinnost trvá i po skončení účinnosti této Smlouvy. nedoltodnou~li Se Smluvní Strany výslovně jinak. 12.4,5 Smluvní strany výslovně prohlašují. že pokud při poskytování Služeb dle této Smlouvy vznikne činností Poskytovatele a Objednatele dílo spoluautorù a nedohodnou-li Se Smluvní strany' výslovně jinak. bude Se mít za to. žeje Objednatel oprávněn vykonávat majetková autorská práva k dílu spoluautorü tak.jako by byl jejich výlučným vykonavatelem a že Poskytovatel udělil Objednateli souhlas k jakékoliv změně nebo jinému zásahu do díla Spoluautorů. Cena Služeb dle této Smlouvy dle čl. l l této Smlouvy' je stanovena Se Zohledněním tohoto ustanovení a Poskytovateli nevzniknou v případě vytvoření díla spoluautorů žádné nove' nároky' na odměnu 12.4.6 Poskytovatelje povinen postupovat tak. aby udělení licence k autorskému dílu dle této Smlouvy. včetně oprávnění udělit podlicenci a souvisejících oprávnění Zabezpečil. přičemž výše uvedená ustanovení nelze aplikovat \ případech. kdy by Poskytovatelem došlo ke zpüsobení vědomě újıny na právech třetích osob. 12.5 Případná změna v osobě Poskytm-'atele (např. právní nástupnictví) nebude mít vliv na oprávnění udělená v rámci této Smlouvy Poskytovatelem Objednateli. 12.6 Odměna za poskytnutí. Zprostředkování nebo postoupení licence (či podlieence) k autorským dílům je zahrnuta v ceně Služeb dle této Smlouvy. Poskytovatel je vždy povinen Zajistit poskytnutí licence dle podmínek .stanovených Smlouvou. a to bez ohledu na případný rozdílnýII Obsah standardních licenčních podmínek vykonat-'atele majetkových práv k takovým autorským dílům. 13. ZÁRUKA A oDSTRAŇOvÁNÍ vAD MKS HMP 13.1 Poskytovatel poskytuje záruku. že každá část výsledku Služeb dle této Smlouvy má ke dni její akeeptace funkční vlastnosti stanovené touto Smlouvou. Zejména v Technicke Specifikaci. a je Způsobilá k použití pro účely stanovené v teto Smlouvě nebo v Souladu s touto Smlouvou. Dále Poskytovatel poskytuje Objednateli Záruku. že pokud mají být na základě Objednávkových služeb rozšířeny či upraveny funkční vlastnosti MKS HMP. budou výsledné vlastnosti v souladu Se Zadáním Objednatele a MKS HMP si zachová Svoji použitelnost. 13.2 Poskytovatel poskytuje záruku zajakost každe' jednotlivě části výsledku Služeb dle teto Smlouvy' od okamžiku její akceptace po dobu dvanáct (l'l) měsíců ode dne akeeptace výsledku Služeb dle te'to Smlouvy jako celku. Tato Záruka Se prodlužuje po každém rozšíření výsledku Služeb dle této Smlouvy rcalizovane'm formou Služeb integrace či jine' úpravě funkčních vlastností MKS HMP 20 provedené na základě Služeb integrace tak. že bude trvat až do uplynutí 12 měsíců Ode dne akceptace takového rozšíření či úpravy provedené v rámci Služeb integrace. 13.3 Po dobu poskytování Paušálních Služeb budou veškeré Záruční i mimozáruční vady MKS HMP řešeny plněním Poskytovatele poskytovaným v rámci těchto Paušálních Služeb. Tím není dotčeno použítí uvedených ustanovení po skončení poskytování Paušálních Služeb. Toto ustanovení se dále žádným Způsobem nedotýká práv Objednatele Z vadného plnění. 13.4 Není-li v této Smlouvě nebo v Souladu S touto Smlouvou Stanoveno jinak. platí pro poskytování Paušálních Služeb tato pravidla: 13,4.1 Poskytovatel Zahájí řešení odstranění vady kategorie A. tj. vady. která Zcela nebo podstatným Způsobem Znemožňuje užívání MKS HMP čijelıo jednotlivého Zařízení do 3 hodiny 50 minut po jejím nahlášení. S tím` že vadu do 95 hodin od jejího nahlášení odstraní nebo poskytne akceptovatelnć náhradní řešení` 13.4.2 Poskytovatel zahájí řešení Odstranění vady kategorie B. tj. vady. která nebrání užívání MKS HMP či jeho jednotlivého Zařízení. ale omezuje jeho provoz. maximálně do 4? hodin od jejího nahlášení s tím. že vadu do čtrnácti (I4) dnů a 20 hodin od jejího nahlášení Odstraní nebo poskytne akceptovatelnć náhradní řešení. 13.4.3 Poskytovatel Zahájí řešení odstranění vady kategorie C. tj. vady. která není vadou kategorie A ani B. maximálně do šesti (o) dnů 20 hodin od jejího nahlášení stím. že termín odstranění vady bude předmětem dohody Smluvních stran. nepřekročí však dobu dvacet devět (20) dnů a IQ hodin od jejího nahlášení. 13.4.4 náhradní řešení vady kategorie A Se považuje Za nahlášenou vadu kategorie B a náhradní řešení vady kategorie B Se považuje Za nahlášenou vadu kategorie C. přičemž náhradní řešení vadyje výjimečným postupem a Poskytovatel je povinen je Objednateli řádné písemně zdůvodnit: 13.4.5 pokud Objednaıel dodatečně dojde k závěru. že ve Stanoveně lhůtě poskytnuté náhradní řešení vady není akeeptovatelnć. oznámí tuto skutečnost Poskytovateli a vada se od tohoto okamžiku Opět klasifikuje jako vada původní (vyšší) kategorie S tím. že Poskytovatelje povinen tuto vadu odstranit v původně stanovené lhůtě. 13.5 Pro vyloučení pochybností se uvádí. že lhůty pro Zahájení řešení Odstranění vad a pro odstranění vad dle jednotlivých kategoriíjsou počítány v režimu 24x7. V případě. kdy Paušální Služby. již nejsou z důvodu ukončení účinnosti Smlouvy či její části poskytovány.jsou lhůty pro Zahájení řešení odstranění Záručních vad a pro jejich samotnel odstranění počítány dle výše uvedených kategorií a rovněž v režimu 24x7. 13.6 Objednatel je oprávněn vady MKS HMP nebo jiného výsledku Služeb dle této Smlouvy nahlásit Poskytovateli kdykoli bez ohledu na tO. kdy je Zjistil. aniž by tíın byla jeho práva Ze Záruky či práva Z vad jakkoli dotčena. 13.7 Doba od zjištění vady do jejího Odstranění se do trvání záruční doby nezapočítává. 21 Poskytovatel prohlašuje. že veškeré jím poskytnuté SlužbyI dle této Smlouvy budou prosté právních vad a zavazuje se odškodnit v plne' výši Objednatcle v případě. že třetí osoba úspěšně uplatní autorskoprávní nebo jiný nárok plynoucí z právní vady poskytnutých Služeb dle te'to Smlouvy. V případě. že by nárok třetí osoby vzniklyI v Souvislosti s poskytováním Služeb Poskytovatelem podle této Smlouvy. bez ohledu na jeho oprávněnost. vedl k dočasnému či trvalému soudnímu zákazu či omezení užívání MKS HMP či jeho části. zavazuje se Poskytovatel zajistit náhradní řešení a minimalizovat dopady takovéto Situace. a to bez dopadu na cenu za Služby sjednanou podle této Smlouvy` přičemž Současně nebudou dotčeny' ani nároky' Ohjednatele na náhradu škody. 13.9 Poskytovatel prohlašuje. že je oprávněn vykonávat svým jménem a na svůj účet majetková práva autorů k autorským dílům. která budou součástí plnění podle této Smlouvyı` resp. že má souhlas všech relevantních třetích osob k poskytnutí licence k autorským dílům podle čl. l2 této Smlouvy; toto prohlášení zahrnuje i taková práva. která by vytvořením autorského díla teprve vznikla. 13.10 Smluvní Strany' se dohodly. Že Objednatel je Oprávněn kdykoliv do uplynutí záruční doby' k výsledku Služeb dle této Smlouvy požádat Poskytovatelé o posouzení Objednatelem zamýšlené změny MKS HMP. Poskytovatel se v takovém případě zavazuje bez zbytečného odkladu posoudit zamýšlenou změnu MKS HMP z hlediska Zachování řádné funkčnosti ostatnich součástí MKS HMP :1 MKS lI\-1P jako celku a Objednatel se zavazuje uhradit Poskytovateli prokázané účelně vynaložené náklady takovéhoto posouzení. Pokud provede Objednatel Změnu MKS HMP nad rámec posuzovaný Poskytovatelem. v rozporu S instrukcemi Poskytovatele afnebo bez předchozího posouzení změny Poskytovatelem. záruka za vady MKS HMP provedením změny MKS HMP zaniká. 14. OPRÁVNĚNÉ OSoBv 14.1 Každá Ze Smluvních Stranjmenuje oprávněnou osobu. popř. zástupce oprávněné osoby. Oprávnčné osoby budou zastupovat Smluvní stranu ve smluvních. obchodních a technických záležitostech souvisejících S plněním této Smlomy. Pro vyloučení pochybností se Smluvní strany dohodly. že: 14.1.1 osoby' oprávněnéjednat v záležitostech smluvních jsou oprávněny vést s druhou Smluvní stranou jednání obchodního charakteru a měnit či rušit tuto Smlouvu a uzavírat k ní dodatky dle čl. 22 odst. 22.1 této Smlouvy: osoby oprávněné jednat v záležitostech Smluvních jsou oprávněny podávat Objednávky a potvrzovat Nabídky: 14.1.2 osoby oprávněné v záležitostech obchodních jsou oprávněny' vést s druhou Smluvní stranou jednání obchodního charakteru. jednat v rámci změnového řízení dle čl. 8 této Smlouvy. jednat v rámci akceptačních procedur při předávání a převzetí plnění dle čl. 9 této Smlouvy. zejména podepisovat příslušné akceptačni. předávací či jiné protokoly“ dle této Smlouvy: osoby oprávněné v Záležitostech obchodních však nejsou oprávněny' podávat Objednávky. nejsou oprávněny. potvrzovat Nabídky. měnit či rušit tuto Smlouvu ani k ni uzavírat dodatky dle čl. 22 odst. 22.1. této Smlouvy: 22 14.1.3 osoby oprávněně jednat v Záležitostech technických jsou oprávněny vést jednání technického charakteru. poskytovat stanoviska v technických otázkách a jednat jménem Smltıvnich stran v rámci reklamace vad a při uplatňování Záruky' podle Čl. l3 Smlouvy: tyto osobyr rovněž nejsou oprávněny tuto Smlouvu měnit či rušit ani k ní uzavírat dodatky dle či. 22 odst. 22.1 této Smlouvy. 14.2 Oprávněnć osoby' dle ěl. 14 odst. 14.1.2 této Smlouvy jsou oprávněny jménem Smluvnich stran provádět veškeré úkony v rámci akceptačních procedur dle této Smlouvy a připravovat dodatky ke Smlouvě pro jejich písemně schválení osobám oprávněným zavazovat Smluvní strany (statutárním orgánům). nebo jejich Zplnomocněným Zástupcům. 14.3 Oprávněně osoby dle čl. 14 odSt. 14.1.2 a 14.1.3 této Smlouvy nejsou zmocněny k jednání. jež by mělo 'za přímý následek Změnu této Smlouvy nebo jejího předmětu. 14.4 Jména oprávněných osobjsou uvedena v Příloze ě. 2 te'to Smlouvy ajejich role Stanoví tato Smlouva. 14.5 Smluvní strany jsou oprávněny Změnit oprávněné osoby“. jsou však povinný na takovou změnu druhou Smluvní Stranu písemně upozomit. Zmocnění Zástupce oprávněně osoby musí být písemně s uvedením rozsahu Zmoc-něni. 14.6 Poskytovatel není oprávněn v rámci poskytování Služeb dle této Smlouvyjcdnat bez plné moci a pověření udělené Objednatelcm Poskytovateli ke konkrétnímu úkonu. s jakýmikolív třetími stranami. s výjimkou poddodavatelü Poskytovatele poskytující služby v souvislosti s plněním te'to Smlouvy' Poskytovatelem. vyjma úkonů spočívajících v Zajištění přístupů do lokalit MKS HMP a Za účelem Zajištění odstranění závady bránící provozu MKS HMP. V případě prodlení Objednatele s udělením plné moci či pověření k danému úkonu nenese Poskytovatel odpovědnost za prodlení s poskytováním Služeb dle této Smlouvy. ani odpovědnost za nedodržení lhůt dle ěl. 13 této Smlouvy. Smluvní Strany výslovně stanoví. že toto ustanovení Se nevztahuje na jakc'koli jednání Poskytovatele se třetími subjekty. jehož předmětem nejsou konkrétní Služby dle této Smlouvy. ıs. oCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ 15.1 Ochrana Osobnich údajů. které jsou Zpracovávány dle této Smlouvy. bude upravena samostatnou smlouvou o zpracování osobních údajů. Ve smlouvě o zpracování osobních údajů budou Stanoveny povinnosti smluvních stran. bude stanoven předmět a doba trvání Zpracování osobních údajů. povaha a účel Zpracování. typ osobních údajů a kategorie Subjektů údajů. Smlouva o Zpracování osobních údajů bude uzavřena podle ěl. 28 Odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 20 1 61679 Ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volněm pohybu těchto údajů a o Zrušení Směrnice 95;“46/158 (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona Č. 110/2019 Sb. o Zpracování osobních údajů. ve znění pozdějších předpisů. Do doby uzavření Samostatně Smlouvy o (pod )Zpracování osobních údajů mezi Smluvními Strananıi jsou obě Smluvní Strany povinny vyvinout vzájemně maximální úsilí k Zajištění technického řešení odpovídajícího 23 mať' aktuálně platné a účinné právní úpravě k ochraně osobních údajů. Nesoučinnost jedne' ze Smluvních stran může mít za následek ztrátu záruky a odpovědnosti Za ochranu osobních údajů druhou Smluvní stranou. 15.2 Poskytovatel se zavazuje neprodleně po doručení písemně výzvy Objednatele zahájit s Objednatelem jednání o smlouvě o Zpracování osobních údajù dle odst. 15.] této Smlouvy. a tuto následně uzavřít nejpozději do pěti (5) pracovnich dní ode dne doručení písemně výzvy Objednatele kjejimu uzavření poté. co bude mezi Smluvními stranami dohodnuta její konečná podoba. 16. oCHRANA INFORMACÍ 16.1 Smluvní Strany jsou Si včdomy toho. Že v rámci plnění závazků z této Smlouvy: 16.1.1 mohou Si vzájemně vědomě nebo opominutím poskytnout infomıace. které jsou považovány za důvěrné (dále jen „důvěrné informace-"L mohoujejich Zaměstnanci a osoby v obdobném postavení získat vědomou činností druhé Strany nebo i jejím opominutím přístup k důvěrným informacím druhé strany“. 16.2 Smluvní Strany' se zavazují. že žádná z nich nezpřístupní třetí osobě důvěrné infomıace. které při plnění této Smlouvy Získala od druhe' Smluvní Strany. 16.3 Za třetí osoby podle odst. 16.2 této Smlouvy se nepovažují: 16,3.1 Zaměstnanci Smluvních stran a osoby v obdobném postavení` 16.3.2 orgány Smluvnich stran ajejich členové. 16.3.3 ve vztahu k düvčrným infomıacím Objednatele poddodavatele Poskytovatele. 16.3.41 ve vztahu k dùvěrným informacím Poskytovatele externí dodavatele' Objednatele. a to i potenciální, za předpokladu. že Se podílejí na plnění této Smlouvy' nebo na plnění Spojeném S plněním dle této Smlouvy. důvěrné informace jsou jim zpřístupněny výhradně za tímto účelem a zpřístupnění důvěrných informací je v rozsahu nezbytně nutněm pro naplnění jeho účelu a za stejných podmínek. jaké jsou stanoveny Smluvním stranám v této Smlouvě. 16.4 Veškeré informace poskytnuté Objednatelem Poskytovateli se považují za důvěrné. není-li Stanovenojinak. Veškeré informace poskytnuté Poskytovatelem Objednateli Se považují za düvěme'. pouze pokud na jejich důvěrnost Poskytovatel Objednatele předem písemně upozornil a Objednatel Poskytovateli písemně potvrdil svůj Závazek düvčrnost těchto informací zachovávat. Pokud jsou důvěrné infonnaee Poskytovatele poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových Souborü na elektronických nosičích dat (médiích). je Poskytovatel povinen upozornit Objednatele na dùvěrnost takového materiálu teżjejim vyznačením alespoň na titulní stránce nebo přední straně média. 16.5 Smluvní Strany se zavazují v plném rozsahu zachovávat povinnost mlčenlivosti a povinnost chránit důvěrné informace vyplývající z této Smlouvy a též z příslušných právních předpisů. Smluvní strany se v této Souvislosti zavazují poučit veškeré osoby. které Se na jejich straně budou podílet na plnění této 24 Smlouvy. o výše uvedených povinnostech mlčenlivostí a ochrany důvěrnych informací a dále se zavazuji vhodným způsobem Zajistit dodržování těchto povinností všemi osobami podílejícími Se na plnění této Smlouvy. 16.6 Budou-li infomiace poskytnuté Objednatelem či třetími stranami. které jsou nezbytné pro plnění dle této Smlouvy. obsahovat osobní údaje. zavazuje Se Poskytovatel zabezpečit Splnění všech ohlašovacích povinností. které platná a účinná právní úprava vyžaduje a které mohou být dle platné a účinné právní úpravy splněny zpracovatelem osobních údajů. a obstarat předepsané Souhlasy :subjektů osobních údajů předány-'ch ke Zpracování. pokud jsou takové souhlasy dle platné a účinné právní úpravy v konkrétním případě vyžadovány, 16.7 Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající Strany a přijímající Strana vyvine pro Zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné úsilí. jako by Se jednalo o její vlastní důvěrné intonnaee. S vyjímkou rozsahu. který je nezbytný pro plnění této Smlouvy. Se Obě Strany' zavazujı' neduplíkovat Žádnym způsobem důvěrné informace druhe' strany. nepředat je třetí Straně ani Svým vlastním zaměstnancům a zástupcům S výjimkou těch. kteří s nimi potřebují být seznámeni. aby mohli plnit tuto Smlouvu. Obě Strany Se zároveň zavazují nepoužít důvěrné informace druhé Strany' jinak. než za účelem plnění této Smlouvy. 16.8 Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se veškeré informace vztahující se k předmětu této Smlouvy a příslušné dokumentaci považují výlučně Za důvěrné informace Objednatele a Poskytovatel je povinen tyto infomıace chránit v Souladu S touto Smlouvou. Poskytovatel při tom bere na vědomí. Že povinnost ochrany těchto informací podle tohoto Článku Se vztahuje pouze na Poskytovatelé. 16.9 Za důvěrné infomıaee Objednatelc Se dále bezpodmínečně považují veškerá data. která MKS HMP obsahuje. která do něj mají být. byla nebo budou Poskytovatelem. Objednatelem či třetími osobami vložena i data. která z něj byla získána. 16.10 Bez ohledu na výše uvedená ustanovení Se za důvěmé nepovažují informace, které: 16.10.1 se Staly veřejně známými. aniž by jejich Zveřejněním došlo k porušení závazků přijímající Smluvní Strany či právních předpisů. 16.10.). měla přijímající strana prokazatelně legálně k dispozici před uzavřením této Smlouvy. pokud takové informace nebyly předmětem jiné. dříve mezi Smluvnírni stranami uzavřené Smlouvy o ochraně infonnací. 16.10.3jsou výsledkem postupu. pří kterém k ninı přijímající Strana dospěje nezávisle a je to Schopna doložit Svými záznamy nebo důvěmými informacemi třetí strany. 1610.4 po podpisu této Smlouvy' poskytne přijímající Straně třetí osobajež není omezena v takovém nakládání s informacemi. 16.10.5je-li zpřístupnění informace vyžadováno zákonem či jinym právním předpisem včetně práva EU nebo závazným rozhodnutím oprávněného orgánu veřejné moci. 16.10.6jsou obsažené ve Smlouvě. 25 Za důvěrné informace se ve smyslu odst. lo.l0.5. této Smlouvy Zejména nepovažuj Í: 1611.1 ustanovení této Smlouvy včetnějejich příloh. 16.112 výše ceny uhrazené za plnění dle této Smlouvy v jednotlivěm kalendářním roce. 16.12 Za porušení povinnosti mlčenlivosti Smluvní Stranou se považují též. případy“. kdy tuto povinnost poruši kterékoliv z osob uvedených v odst.l().3. této Smlouvy. které daná Smluvní Strana poskytla důvěrné informace druhé Smluvní strany. 16.13 PoruŠí-li Poskytovatel povinnosti vyplývající 7. této Smlouvy ohledně ochrany důvěrných informací. jc povinen Zaplatit Objednateli Smluvní pokutu ve výši 500000.- Kč Za každé porušení takové povinnosti. 16.14 Ukončení účinnosti této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu se nedotkne ustanovení tohoto článku Smlouvy a jejich účinnost včetně ustanovení o sankcích přetrvá bez omezení i po ukončení účinnosti této Smlouvy. 17. souČıNNoST A vzÁJEMNÁ KOMUNIKACE 17.1 Smluvní strany se Zavazují vzájemně Spolupracovat a předávat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění Svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou Smluvní stranu o veškerých Skutečnostech. které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy. 17.2 Smluvní strany jsou povinny plnit své Závazky vyplývající Z této Smlouvy tak. aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivych termínů a s prodlením splatností jednotlivých peněžních závazků. 17.3 Veškerá komunikace mezi Smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle ČI. 14 této Smlouvy. statutárních orgánů Smluvních stran. popř. jimi písemně pověřených pracovníků. 17.4 Všechna oznámení mezi Smluvními stranami. která se vztahují k této Smlouvě. nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy. musí být učinčna v písemné podobě a druhé Straně doručena buď osobně nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního Styku na adresu uvedenou na titulní stránce této Smlouvy. není-li stanoveno nebo mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak. Nemá-li komunikace dle předchozí věty mít vliv na platnost a účinnost Smlouvy. připouští se též doručení prostřednictvím e-mailu na čísla a adresy' uvedené v Příloze č. 2 te'to Smlouvy. Pro vyloučení pochybností se Smluvní strany dohodly. že prostřednictvím e-mailu IZe doručit Zejména připomínky. výhrady či výzvy v souladu S ustanoveními čl. 9 této Smlouvy. Poskytovatel jc oprávněn komunikovat S Objednatelem prostřednictvím datové Schránky. Poskytovatel bere na vědomí. že dle Zákona č. 300/2008 Sb.. o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů. ve Znění pozdějších předpisů. je Ohjednatel povinen v Zásadč doručovat veškerou korespondenci právnické osobě. která má Zpřístupněnu Svou datovou schránku. prostřednictvím datové schránky. 26 MMC? 17.5 Ukládá-li Smlouva doručit některý“ dokument v písemně podobě. může být doručen budˇ v tištěné podobě. nebo v elektronické (digitální) podobě v dohodnutěm formátu. 17.6 Smluvní Strany Se zavazují. že v případě Změny sve' poštovní adresy. nebo e- mailové adresy budou o této změně druhou Smluvní stranu informovat nejpozději do pěti (5] pracovnich dnů. 17.7 Poskytovatel se ZavaZuje ve lhůtě pěti (5) pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemně žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele dle čl. 14 odst. l4. l. 2 a l4. l v3 těto Smlouvy ve Spojení S Přílohou ě. 2 te'to Smlouvy podílející se na plnění těto Smlouvy. S níž Objednatel nebyl Z jakéhokoliv důvodu Spokojen. nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalit'ıkaeí. 17.8 Poskytovatel Se Zavazuje poskytnout Objednateli potřebnou součinnost při výkonu finanční kontroly' dle Zákona ě. 3200.001 Sb.. o finanční kontrole vc veřejné Správě a o změně některých Zákoııů (Zákon o linanćní kontrole). ve Znění pozdějších předpisů. 18. NÁHRADAŠKODY 18.1 Každá ze Smluvních stran je povinna nahradit způsobenou škodu v rámci platných a účinných právních předpisů a této Smlouvy. Obě Smltıvní strany Se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod. 18.2 Poskytovatel je povinen nahradit Objednateli veškeré škody. Způsobcné porušením této Smlouvy. Poskytovatel Se Zároveň zavazuje Objednatele odškodnit Za jakekoliv škody. které mu v důsledku porušení povinností Poskytovatele vzniknou na Základě pravomocného rozhodnutí Soudu či jiného Státního orgánu. 18.3 Žádná Ze Smluvníeh Stran není povinna nahradit škodu. která vznikla v důsledku věcně nesprávnćho nebo jinak chybného Zadání. které obdržela od druhé Smluvní strany“. V případě. že Objednatel poskytl Poskytovatcli chybne' Zadání a Poskytovatel s ohledem na svou povinnost poskytovat Služby dle této Smlouvy S odbornou péčí mohl a měl chybnost takového Zadání Zjistit. Smí Se ustanovení předchozí věty dovolávat pouze v případě. že na chybně zadání Objednatele písemně upozornil a Objednatel trval na původním Zadání. 18.4 Žádná ze Smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu Způsobenou porušením Svých povinností vyplývajících z této Smlouvy, bránila-li jí v jejich Splnění některá z překážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského Zákoníku. 18.5 Smluvní Strany Se Zavazují upozornit druhou Smluvní stranu bez Zbytečnělıo odkladu na vzniklé překážky' vylučujíeí povinnost k náhradě škody bránící řádnému plnění této Smlouvy. Smluvní strany se Zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání překážek vylučujících povinnost k náhradě škody. 18.6 Smluvní strany se dohodly“. že omezují právo na náhradu škody. která muže při plnění této Smlouvy jedné Smluvní straně vzniknout. a to na celkovou částku 27 25000000.- Kč. Ustanovení § 2898 Občanského Zákoníku však timto není dotčeno. 18.7 Případná náhrada škody bude zaplacena v mene platné na území České republiky. přičemž pro propočet na tuto menu je rozhodný kurs Ceské národní banky ke dní vzniku škody. 18.8 Každá ze Smluvních Stranje oprávněna požadovat náhradu Škody i v případě. Že se jedná o porušení povinností` na kterou Se vztahuje Smluvní pokuta či Sleva z ceny, a to v celém rozsahu. 19. SANKCE 19.1 Smluvní stranyI se dohodly. Že: 19.1.1 v případě` Že v kterćınkoliv Vyhodnocovacím období dane Paušální Služby dle této Smlouvyl nejsou Paušální SlužbyI poskytovč'ınyI v Souladu s Technickou spe‹.`it`ıkací` má Objednatel nárok na Slevu Z ceny ve výši 3 0/0 ceny`I Za poskflování dane Paušální Služby po celou dobu Vyhodnocovacího období. 19.1.2 v případě prodlení Poskytovatclc s dokončením Objednávkových služeb podle jednotlive' Nabídky vzniká Objednateli nárok na Slevu z ceny`r Objednávkových Služeb dle Nabídky ve výši 8.000.- Kč z cenyv Za každýr i započatý den prodlení. 19.2 Smluvní Strany Se dále dohodly. Že: 19.2.1 v případě prodlení Poskytovatele S vyřešenim vad)r kategorie A alespoň poskytnutím náhradního řešení vzniká Objednateli nárok na Smluvní pokutu ve výši 5.000: Kč za každou i započatou hodinu prodlení: 19.2.2 v případě prodlení Poskytovatele s vyřešením vady kategorie B alespoň poskytnutím náhradního řešení vzniká Objednateli nárok na Smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý i započatý den prodlení; 19.2.3 v případě prodlení Poskytovatele S vyřešením vady kategorie C alespoň poskytnutím náhradního řešení vzniká Objednateli nárok na smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč Za každý i započatý den prodlení: 19.2.4 v případě prodlení Poskytovatele S předložením pojistné smlouvy. pojistkyI nebo pojistného certifikátu Objednateli ve lhútč dle c'l. It.) odst. 10.7 této Smlouvy vzniká Objednateli nárok na smluvní pokutu ve výši 10000.- Kč za každý í započatý den prodlení; 19.2.5 v případě prodlení Poskytovatele S provedením aktualizace dokumentace v termínech .stanovených dle čl. 9 odsti 9.9 tćto Smlouvy vzniká Objednateli nárok na Smluvní pokutu ve výši 1000.- Kč Za každý i započatýI den prodlení: 1.9.2.6 v případě prodlení Poskytovatele S vypracováním Exitove'ho plánu nebo v případě prodlení S poskytnutím plnění nezbytných kjeho realizaci do | měsíce od doručení požadavku Objednatelc dle čl. 6 odst. 6.2 te'to Smlouvy vzniká Objednateli nárok na Smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každýr i Započatý den prodlení: 28 19.2.? v případě porušení povinnosti Poskytovatelé poskytovat plnění dle této Smlouvy nebo poskytovat Služby dle této Smlouvy s využitím poddodavatelü uvedených v Příloze č. 3 této Smlouvy dle čl. 3 odst. 3.6 této Smlouvy vzniká Objednateli nárok na Smluvní pokutu ve výši 10.000.r Kč Za každéjednotlivć porušení takovéto povinnosti. 19.2.8 v případě porušení povinnosti Poskytovatcle doručit Objednateli příslušnou Zprávu nejpozději do deseti (IO) dní od ukončení daného Vyhodnocovacího obdobi. dle čl. 5 odst. 5.6 této Smlouvy vzniká Objednateli nárok na Smluvní pokutu ve výši l.000.- Kč za každé jednotlive porušení takovéto povinnosti; 19.2.9 V případě. že Poskytovatel poruší svoji povinnost reagovat na požadavek Objednatele nebojím určené třetí Strany a 'zahájit poskytování součinnosti dle čl. 10 odst. 10. 10 či 10.11 této Smlouvy nejpozději do čtyř (4] pracovnich dnů ode dne doručení takovéhoto požadavku` je Objednatel oprávněn po něm požadovat Smluvní pokutu ve výši 51100.- Kč za každý i započatý den prodlení s plněním této Smluvní povinnosti: 19.2.10 v případě porušení povinností Poskytovatele Zřídit Monitoring ve lhůtě dle čl. odst. 5.4 této Smlouvy vzniká Objednateli nárok na Smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý' i Započatý den prodlení; a 19.2.11 v případě porušení povinnosti Poskytovatele dodržet veškeré Záruky o technickém a organizačním zabezpečení osobních údajů dle čl. 15. této Smlouvy je Poskytovatel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000.v Kč za každý jednotlivý případ takového porušení. Zaplaeením Smluvní pokuty není dotčen nárok Objednatele na náhradu Škody v plne' výši ani povinnost Poskytovatele bezodkladně odstranit závadný Stav. 19.2.12 v případě porušení povinnosti Poskytovatele dle 14.6 te'to Smlouvy. tj. v případech jednání S vyjmenovanými třetími stranami bez udělení příslušné plné moci či pověření Obiednatelem Posk_\`to\-`ale|i je Poskytovatel povinen Zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši SUUUĹL- Kč za každý jednotlivý případ porušení. 19.3 Smluvní pokuty a/'nebo úroky Z prodleníjsou splatnéı třicátý [30.) den ode dne doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany k jejich úhradě povinnou Smluvní stranou. neni-li ve výzvě uvedena lhůta delší. Slevy z ceny je Poskytovatel povinen zohlednit při fakturaci. nestane-li Se tak. je Objednatcl Opravněn slevu Z ceny uplatnit písemnou výzvou Obdobnějako v případě Smluvní pokuty 19.4 Není-li dále stanoveno jinak. Zaplaeeni jakékoliv sjednané smluvní pokuty nezbavuje povinnou Smluvní stranu povinnosti Splnit své závazky. Smluvní pokuty podle Čl. 19.1 a 19.2 této Smlouvy nelze uplatnit kumulativnč 20. PLATNOST A ÚČINNOST SMLOv 20.1 Tato Smlouva nabývá platností dnem připojení platného uznávaného elektronického podpisu dle zakona č. 297/2016 Sb.. o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce. ve znění pozdějších předpisů. do této 29 Smlouvy a všech jejich jednotlivých příloh. nejsou-li součástí jediného elektronického dokumentu (tj. všech samostatných souborů tvořících v souhrnu Smlouvu). oběma Smluvními stranami. 20.2 Tato Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv dle Zákona č. 340/2015 Sb.. o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv. uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru Smluv). ve Znění pozdějších předpisů. a uzavírá Se na dobu určitou v trvání třiceti šesti (36') měsíců od zahájení poskytování Paušálních Služeb. 20.3 Objednatel je oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od této Smlouvy v případě: 20.3.1 prodlení Poskytovatelé s předáním výsledku Služeb integrace po dobu delší než čtrnáct (1-4) pracovních dnů oproti termínu plnění stanovenému ve Smlouvě nebo na Základč této Smlouvy. pokud Poskytovatel nezjedná nápravu ani v dodatečně přiměřené lhůtě. kterou mu k tomu (')hjednate| poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti. přičemž tato lhůta nesmi být kratší než devět (0) pracovních dnů od doručení takovéto výzvv 20.3.2 Že Poskytovatel pozbyde licenci dle čl. 9 odst. 9.6 této Smlouvy. pokud Poskytovatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě. kterou mu k tomu Objednatel poskytne v písemné výzvě ke Splnění povinnosti. přičemž tato lhůta nesmí být kratší než devět (9) pracovních dnů od doručení takovéto výzvy. 20.3,3 nedodržení Sledovaných parametrů SLA u Paušálních Služeb majících za následek slevu Ze čtvrtletní ceny Paušálních Služeb ve výši nejméně 20 o/01 dosažení výše slevy z ceny se pro účely odstoupení dle tohoto ustanovení Smlouvy' vyhodnotí Za poslední tři (3) měsíce. 20.3.4 že celková výše smluvních pokut. najejichž zaplacení by měl Objednatel dle této Smlouvy nárok. dosáhne výše čtvrtletní ceny za poskytování Paušálních Služeb. 20.35 trvání závady kategorie A. B nebo C po dobu delší. než je trojnásobek Sjednané maximální doby projejí odstranění. 20.3.6 porušení povinnosti ochrany důvěrných infomtací čí osobních údajů dle této Smlouvy ze strany Poskytovatelé 20.4 Objednatel je dále oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od te'to Smlouvy. pokud: 20.4.1 bylo příslušným orgánem vydáno pravomocně rozhodnutí Zákazující plnění této Smlouvy; 20.4.2 na majetek Poskytovatelé je prohlášen úpadek nebo Poskytovatel sám podá dlužnícký návrh na Zahájení insolvenčního řízení; 20.4.3 Poskytovatel vstoupí do likvidace; nebo 20.4.4 proti Poskytovatclije zahájeno trestní stíhání pro trestný čin podle zákona Č. 418/2011 Sb.. o trestní odpovědnosti právnických osob. ve znění pozdějších předpisů. 20.5 Poskytovatel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě prodlení Objednatele se Zaplacením jakékoliv splatné částky dle této Smlouvy po dobu 30 delší než šedesát (60) dnů. pokud Objednatel nezjedná nápravu ani v dodatečně přiměřeně lhůtě. kterou mu k tomu Poskytovatel poskytne v písemne' výzvě ke Splnění povinnosti. přičemž. tato lhůta nesmí být kratší než čtrnáct (lvl) pracovních dnů od doručení takovéto výzvy. 20.6 Učinky odstoupení od Smlouvy nastávají dnem doručení písemného Oznámení o odstoupení druhé Smluvní straně. 20.7 Po uplynutí devíti (9) měsíců po nabytí účinnosti této Smlouvy je kterákoli ze Smluvních Stran oprávněna tuto Smlouvu písemně vypovědět. přičemž. Poskytovatelje oprávněn vypovědět pouze z důvodu, kdy by poskytování Služeb dle te'to Smlouvy Poskytovatelem mělo za následek porušení péče řádného hospodáře l>osk_\_-'to\`atele. a to s výpovědní dobou tří (3 l měsíců ode dne doručení písemné výpovědi druhe Smluvní Straně. která počíná běžet prvnim tl.) dnem měsíce následujícího po doručení výpovědí druhé Smluvní straně. 20.8 Výpověď dle odst. 20.7 této Smlouvy může být i částečná a každá Ze Smluvníelı stran může Smlouvu vypovídat ve vztahu kjakćkolí částí plnění. 20.9 Tato Smlouva pozbývá platností a účinností dnem, kdy dojde kukončení Smlouvy o zajištění provozuschopnosti MKS HMP č. lN().f"32.“"'04.-"'tlU()l8932020 uzavřené mezí Objednateíem a HMP; v takovém případě bude k datu účinnosti ukončení te'to Smlouvy dle tohoto odstavce tohoto článku této Smlouvy vyhotovena dohoda o vypořádání. která popíše Stav a vzájemné nároky Smluvních Stran. 20.10 Ukončením účinnosti te'to Smlouvy nejsou dotčena ustanovení Smlouvy týkající se licenci. Záruk. práv z vady. povinnosti nahradit škodu a povinnosti hradit smluvní pokuty. ustanovení o ochraně informací a osobních údajů. ani další ustanovení a nároky. zjejichž povahy vyplývá. Že maji trvat i po zániku účinnosti této Smlouvy. zL ŘEŠENÍSPORÚ 21.1 Práva a povinnosti Smluvních stran touto Smlouvou výslovně neupravené Se řídí občanským zákoníkem a příslušnými právními předpisy' Souvisejícími. 21.2 Smluvní strany' se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě této Smlouvy nebo v Souvislosti S touto Smlouvou. včetně sporů o její výklad či platnost a usilovat ojejích vyřešení nejprve smírně prostřednictvím jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců. Tim není dotčeno právo Smluvních stran obrátit se ve věci na příslušný obecný' soud České republiky. 22. ZÁVĚREČNÁLSTANOVENÍ 22.1 Tato Smlouva představuje úplnou dohodu Smluvních stran o předmětu teto Smlouvy. Tuto Smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou Smluvníeh stran ve formě číslovaných dodatků této Smlouvy uzavřených v souladu s příslušnými ustanoveními platnými a účinný-'mi právními předpisy a 31 podepsaných osobami zastupujícími Smluvní strany. neni-li v této Smlouvě výslovně uvedenojinak. 22.2 Veškerá práva a povinnosti v'yplýv'ající Z této SmlouvyII přecházejí. pokud to povaha těchto práv a povinnosti nevylučuje. na právní nástupce Smluvních stran. 22.3 Poskytovatel není oprávněn postoupit peněžité nároky vůči Objednateli na třetí osohu bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. 22.4 Smluvní stran)I výslovně sjednávají. že uveřejnění této Smlouvy v' registru Smluv dle zákona č. 340/2015 Sb.. o 'zvláštních podmínkách účinnosti některých Smluv. uveřejňování těchto smluv a o registru Smluv' (Zákon o registru smluv). ve Znění pozdějších předpisů. Zajisti Objednatel. 22.5 Nedílnou součást Smlouvy tvoří tyto přílohy: Příloha č. I: Technická specil'ıkace Příloha č. 2: Oprávnënć osoby Příloha č. 3: Seznam poddodavatelù Příloha Č. 41 Cena Příloha č. 5: `t/zor Zprávy (volná příloha) Smluvní Strany prohlašují. Že Si tuto Smlouvu přečetl): S jejím obsahem Souhlasí a na důkaz jejich svobodné` pravé a vážné vůle připojuji své platné uznávané elektronické podpisy ve smyslu platných a účinných právních předpisů. Objednatel Poskytovatel dne V Ă _7 dne Digıtalnë podepsal Digitally Signed by Datum12020.12.31 14:00:24 +0100' DaI612020.12.31 00:07:54 +01'00' Technologie hlavního města Prahy. a.s. Operátor ICT. as Tomáš Jílek Michal Fišer. MBA předseda představenstva předseda představenstva Digitálně podepsal lng, Datum: 20201231 Digıtalnè podepsal 10:33:27 +Oı'oO' Datum; 20201231 08:40:44 +0100“ Technologie hlavního města Prahy. :1.5. Tomáš Novotný' Operátor ICT. as. místopředseda představenstva .I Ĺ_íDr. Matej Šandor. PhD. místopředseda představenstva 32 Příloha č. l Technická Spccìfıkace (Die Přílohy Č 5 Zadávací dukmnemm'ť k veřejné :ukúxe ťı-`_ ć. 22018-006915, ukfıťuı'izm-wıú kť dm' U] H). 2021); 33 TECHNICKÁ SPECIFIKACE „Zabezpečení nepřetržité provozuschopnosti Městského kamerového systému hl. m. Prahy“ 34 I. PRŮVODNI ZPRÁVA ı.ı vŠIZOBhCN/x ČÁST Všeobecná část Technicke Specifikace (dále jen „TS'ˇI Stanoví požadavky na dodávku Služeb spočívající v Zajištění tn-'ale'ho dohledu nad provozem Městského kamerového Systému hl. mi Prahy (dále jen „MKS“), preventivní údržby_ odstraňování vad a poruch. integrace instalovaný-'ch kamer včetně poskytování potřebných licencí. Dále tato TS Stanoví požadavky na Zabezpečováni Správy nadstavbového SW ECCS a požadavky na činnosti Spojené S ukončením poskytování Síużeb4 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE Akce : Městský kamerový Systém hl. m. Prahy Místo: území hlavního města Prahy Zöđı-MICI- HI. město Praha, Mariánské nám. 2/“2. I 10 OI, Praha l. odbor informatické in íˇrzıstruktur) 35 minn 1.2 VÝCHOZÍ PODKLADY - podklady výrobců Zařízení. které jsou uvedeny dále v textu` - Základní ČSN. ktere' jsou uveden)I v textu v Související ČSN. kteréjsou uvedeny v textu. 1.3 POPIS SOUČASNÉHO STAVU 1.3.1 Základní infomıace o MKS Městský kamerovýV systém hlavního mesta Prahyr je budován od roku l997jednotlívými městskými Částmi jako nástroj pro zajištění bezpečnosti na území hlavního města Prahy. Rozvoj Systému MKS zahrnuje výstavbu kamerových stanovišť. monitorovacích a klientských pracovišť. přenosových tras. Samostatné bezpečnostní ethernctové sítě a infrastruktury. Od roku 2000 na základě usnesení Rad).r HMP 1032 Zc dne 5. 9, 2000 byla Schváleno „Koncepce Městského kamerového Systému hlavního města Prahy". kterýr byl jako metropolitní systém schopen poskytovat služby policejním orgánům s působností nejen ve vymezených Částech HMP. ale i policejním orgánům 5 celomčstskotı působností a byl nápomocen nejen Složkám Integrovaného Záchranného Systému. ale také složkám Záchranného bezpečnostního systému. Koordinaci a l'ınancování výstavl'ıjvI převzalo HMP. Na ?.ákladè usnesení Rady HMP č. 47°) Ze dne 8. 3. 2016 rcvokovanćho usnesením Rad)r HMP č. 17 Ze dne IO. 1.2017 a následného usnesení Zastupitelstva HMP č. 20.151 Ze dne 20. 10. 2016 byla schválena „Koncepce rozvoje a Zajištění provozu Městského kamerového systému hlavního města Prahy na období 10 let". Důležité milrıíky vývoje MKS: Rok 2007: ° Do systému MKS byla provedena integrace úsekových měření rychlosti. Rok 2008: - MKS je určen jako hlavní kamerovýI bezpečnostní systém. všechny další městské Systémy (DP. TSK. atd.) budou nadále budován)`y a rozšířovány po jeho vzoru a mohou využívat jeho infrastruktur. ' Virtualizace klíčových serverů MKS. 36 Vytvoření centrálního datového úložiště MKS. Integrace kamerového Systému městské části Prahy 8 „Bezpečná osnıička" do systému MKS Vybudovani kamerového a záznamového Systému dopravního podniku hlavního města Prahy (dálejen ..DP"} po vzoru MKS ajeho následná integrace do Systému MKS, Rok 20H): Digitalizace a integrace kamerového Systému Technické Správy komunikaci hl. m. Prahy` as (dále jen „'I'SK"} do systému MKS. Rok ÉOI l: Integrovaný Systém městské policie (dále jen _.ISMP") využívá infrastruktury MKS Integrace do informačního Systému zdravotni Záchranné službyI (dále jen ..ISZĹS"). Rok 2015: Integrace kamer z kamerového komplexu Blanka a dalších tunelovýeh staveb do systému MKS Operační program doprava (dálejeıı „OPDJ“ využívá infrastrukturu MKS` jedná se o přenos obrazu detekčních a přehledových kamer` řízení dopravyI Světelných Signalizačních Zařízení (dálejen „SSZ"} a křižovatek. Rok 20| 7 Integrace nových platforem pro zaznam a nadstavbový SW _ Uprava Stávajícíeh SW a platforem v závislosti na změnu návazných infomıačníeh a bezpečnostních systémů. Instalace nové generace multitbkálníeh kamer s velmi vysokým rozlišením Rok 2018 Vybudování centrálního datového úložiště MKS do prostor Datového centra Chodovec Postupná digitalizace sítě MKS (obměna analogových kamer za IP včetně souvisejících prvků) Integrace kamer 1. autobusového nádraží Praha Florenc 37 Rok Il) I 0 ° lntegrace kamer z hlavního nádraží Kamerový Systém HMP je budován jako technicky otevřenyI metropolitní System Založenyı na jednotné platformě Geutebrück. Tato platforma je otevřená pro integraci kamer od dalších provozovatelů kamerových systémů. Hlavním účelem je monitorování veřejného prostranství s cílem zvýšit bezpečnost občanů a návštěvníků hlavního mesta Prahy. Dále byla vybudována pro potřeby uživatelů MKS jednotná grafická nadstavba s mapovými podklady| na platformě ArciS Esri. Obrazová data jsou poskytována klientům MKS dle Stanovenýcl'ı práv a priorit určených provozovatelem Syste'mu. Mezi klienty MKS patří převážně bezpečnostní Složky` Zejména: ° Policie ČR (dále jen PČR). " Městská policie HMP, ' Zdravotnická záchranná Služba hl. m. PrahyI (dálejen ZZS). ' Hasičský Záchranný Sbor hl. m. Prahy (dále jen HZS)` ' Bezpečnostní Složky Záchranneho bezpečnostního systemu (dálejen .lBS'L ' Správa služeb HMP. ' Technická správa komunikaci hl. m` Prahy. as.. ° Dopravni podnik hl. m. Prahy` akciová Společnost. ' vybrané městské části (dálejen ..MČ"). ' Pražské vodovody a kanalizace a další. Zdrojem obrazového signálu v metropolitním kamerovem Systemujsou analogové nebo lP kamery4 Obraz z kamer _ic veden komunikačními optickými a radíovými trasami přes system sdružovacich bodů (dále jen ..SB") vždy do místne příslušné budovy Obvodnfl'ıo ředitelství Policie ČR. která plní funkci primárních monitorovacích pracovišť. Dale je obraz distribuován do dalších monitorovacích pracovišť PČR. Městské policie. ZZS, HZS a operační středisko oddělení krizového rizeni. která plní t'unkci supervizora. Do Systému MKSjc připojeno přibližně 100 klientů. Na těchto Základnich bodech jsou vytvořeny vedle primámích monitorovaeich pracovišt' i operativní datová ı'ıložište pro záznam a distribuci obrazu (dále jen ..ODU")` Kamery jsou vedeny síti MKS přímo do ODÚ a odtud je Živý obraz nebo záznam k dispozici vybraným klientům. 38 Systém MKS sc Skládá Z řad)V hardivarových (HW) Zařízení pracujících na analogovém i digitálním principu. Na těchto zařízeních je instalována řada softwarových (SW) produktů, ıııouooušwť scHÉMA smuımııtv MESTSKIHO KAMinovtuo sYsTEMu HMP l łzıııonııııxluvflı Ill rı u ıuun ! HUJ'M NI' nıl l Nułıhıdıııııııh- nur IM' run Ĺ Vı'frłm'lllı' i 1 í vlna!! Muhšni'x'.) mw III-In) Aflnuv,u-,s. ˇmw* mU "Oluwıüfll-HUIIOIJUJJ i IHIAHIUIHIIM lı nnni.“ 'L- :_fl~__*_ı nv. z _; _- [fr I ı_ı_' vv_ln =. W*M'Li i_ì i 'ˇ l L i " i i Ĺ _ _ L . .__ ___` __ _. ._ _ . _ .. | tmıll" ' I Uhhlł VII-Inn oewflııınuvnhı nbflıırùfll Dum. I m" . "0.a"n“-,'M 0"' uhnıvťnı.mı 1ı I i i!. MIH'I'UDIVHV'IPN hradu-13W ınlłı'ıı [ | Kc dni 30. 9, 2020 byla zabezpečována nepřetržité provozuschoprıost: ' .t .Iilťn i“›:';;'_ı|;‹c.f“it.j:t_fixní“ ˇ- Ivo-er ' 5L.I ` 4' mi " ı'ıvıíWr i_`‹=._=_.ši'|t;t`. p' _ z ' 53? ž-ziiı .iżtżfvˇaíiflżň 'JC-tiJn[ v 13.2 KAMERY A KAMEROVÁ STANOVIŠTĚ MKS Zdrojem k zachycení obrazového Signálu jsou použity analogové nebo IP (digitální) kaııicry. Kamerové stanovištéje Složcno cdııoho nebo více Zdrojü (kamer). Tato kamerové: Stanovištějsou osazena buď pevnou kamerou (Stacionární) nebo otočnou (typu Donic. PTZ S rotátory) anebo také kombinací Obou typů. 39 1× otočná 2x otočná kamera kamera 1× otočná 2× pevná kamera [šumem/vd Hanoi-Týn; 4ll'í'x'S Kamerové Stanoviště MKS (dále jen ._.KS`ˇ_) je vždy navrženo v Souladu S klimatickými i mechanickymi požadavky' mista instalacejehojednotlivych komponentů, Prvky Systému. inStalovane ve vnějších i vnitřních prostorách a Svým provedením vyhovují prostředí. ve kterém jsou instalovány. Při návrhu Systému na KSje kladen důraz na mechanickou odolnost a vlastnosti komponentů. Vlastnosti kamer Splňuji přísné požadavky na SpolehlivýII provoz v ruznych Světelnych a klimatických podmínkácht Prvky Systému KS jsou instalovány tak. aby byla maximálně Ztíżena možnost nepovolené manipulace S kamerou a tínı i Změny Snimanć Scćny. jakož i poškození Či odcizení jednotlivých komponentů KS včetně kabeláže. Umístění kamer a kamerofl'ˇch stanovišt` MKS Pro uchycení kamer a technologických Skřiní na KS v Systému MKS Se používají originalni držáky. které jsou přímo uvedené od vyrobce jako přislušenství k vybranému typu kamery a Skříně. anebo držáky 40 mm IC! ověřených výrobců dle požadavku na uchycení k nosné konstrukci: nastennć držáky, sloupové držáky. rohové drżeiký` Střešní (parapetní) dı';`!;šıký` trubkové držáky a podhledove držáky. Kamery umístěné na KSjsou vždy od renomovaných výrobců a splňují přísná kritéria na Spolehlivý provoz v různých světelných. klimatických i mechanických požadavků S ohledem na mista instalace, kterými jsou: Sloupv: ' VO (v majetku hlavního města Prahy) ' DP (v majetku hlavního města Prahy. ve správě jednotkyr dopravních cest tramvaje) ' Sloupý světelné Signalizace (v majetku hlavního města Prahy. ve Správě TSK HMP) ' ČD (v majetku Českých drah) ' Kamerové Sloupý (v majetku HMP nebo MČ) Budovv: ° Sedlove i rovne Střechy. Střešní nástavby. výtahove a odvětrávací Šachtý. balkóný. Zábradlí oclıozü. parapety. fasády (umístění na rohu nebo rovné)` podhledovć konstrukce (DP Metro) atd. ' Vlajkove a reklamní Stožáry. konstrukce mýlných brán (Jižní spojka. Podolskć nábřeží atd). přechodove lávký. konstrukce Zastřešení Zastavek ČSAD. tunely. komunikační podjezd) ale i na ochozu fotbalových stadionů atd. Instalace KS včetně Zařízení byla a jsou budována v Souladu S předpisy. normami ČSN a katalog)-I platnými v dobe jejího Zpracování. Slaboproudé rozvody KS MKS Slaboproudć rozvody na kamerových stanovištích MKS v rozhraní kamera (kamery) a technologická Skříň MKS jsou výhradně metalické (kabel)4 koaxiální a kabel)`ı UTP). uložené hudı v ohebných trubkách FXP (vysoká mechanická odolnost í odolnost proti Clıemickým latkám) pod a na omítce anebo v PVC Záklopních lištách. výjimečně pomocí LLz'tvtˇžsııeho vedení: ° Koaxiální kabelýjsou ukončeny obvykle konektorem BNC (Baýonet Nut Coupler) nebo F - konektorem. 41 m'NUCT ° Datové kabely' UTP Seat jsou ukončeny konektorem RJ-45 (SPSC) nebo datovymi Svorkamí. Obraz z kamer a data pro polohování otočných kamer Z KS MKS jsou vedena komunikačními optickymi. radíovýmí nebo metalickymí trasanıí přes systém propojovacich uzlů sítě (sdružovacích bodů) nebo přímo do místně příslušné budovyr Obvodního ředitelství Policie ČR Základní napájecí zdroj (zdroj energie) na KS MKS Technické parametry a požadavky na provedení napajení 230V kamerového stanoviště MKS se daji rozdělit na 4 způsoby` kteréjsou popsány níže. dle konkrétní możnosti při výběru místa a lokality umístění kamerového Stanoviště. Rozhraním je technologická Skříň MKS (Aria 32` Rack atd.) KS, ve které jsou ukončeny optické nebo metalické kabel)4 pro přenos videa a telemetrie mezi kamerou a prvk)r infrastruktury MKS ve skříni. Způsobv napájení a ieiich zálohování: ° Distributor elektrické energie. obvykle PRE a.5. - SamostatnýI měřeny odběr KS MKS. ° Podružny elektroměr - měřeny'| odběr el. energie 230V Ze Stavajicího měřeného odběru objektu. umístěný Samostatně anebo na DIN lištu ve skříni MKS. podrużnéjištění 230V ve skříni MKS` ' Stávající měřený odběr (objektový elektroměr. Světelná sít' Sloupu VO) - odběr el. energie 230V ze stávajícího okruhu objektu. SnılouvaMohoda 5 ıııajitelenı objektu. ' Náhradní napájecí Zdroj UPS - pro lokality' bez možností Zajištění trvalého napájení 230V (např. Sloup V0 - vybaven pouze režimem napájení pro noční Osvětlení) Instalace na kamcrmych Stanovíštíclı systému MKS včetně zařízení byla ajsou budována v Souladu s předpisy. normami ČSN a katalogy platnými v době jejího zpracování. 1.3.3 SDRUżovAcí BODY MKS Sdružovací body sítč MKS (dále „SB MKS")jsou body určené pro propojení technologií zachycení obrazu a technologií pro Zpracování obrazu. To Znamená` že SB MKS jsou místem fyzického rozhrani` kde bez ohledu na typ použitých přenosových medií nebo prvků, dochází k propojování výše Zmíněných přenosových technologií. Vlastní rozhraní je umístěno v technologické Skřini - racku MKS. která je vybavena trvalým napájením a v případě nutností i chlazením. Technologické Skříně se utnist'ují v prostorách. ktere' odpovídají svou charakteristikou a možnostem pro provoz podobných Zařízení (Serverovny. technické místnosti. místnosti optických zařízení` atd.). SB Sítě MKS jsou navrženy S možnosti rozpojování nebo navyšování technologie ethernetové Sítě MKS. SB MKS jsou z hlediska integraci kamer rozděleny do následujících kategorií: 42 A. SB. ve kterém jsou integrovány maximálně 4 kamer) B. SB. ve kterém je integrováno 5-10 kamer C. SB. ve kterémje integrováno I | a více kamer D. SB. ve kterém Se nacházejí Server),`ı a hlavní Sít'ové prvk)`r Systému MKS E. SB. ve kterém je návaznost na Systém třetí Strany K. SB. který Se nachází na lokalitách monitorovacích Stanovišť a ODÚ Ke dni 30. 9. 2020 byla Zabezpečována nepřetržité provozuschopnost u 633 Sdrużovaeích bodů. Typy propojeni Typ propojení aktivních prvků pro přenos obrazových dat a tclemctrie používané v Systému MKS je analogové nebo digitální. a dle Zvolené technologie přenosu může být pomocí metalického. optického nebo radiového propojení. Analogové propojení: Pro přenos obrazových dat je v analogové normě PAL (Phase Alternating Line - střídaní Fáze po řádcích) S výstupním napětím lp, pro přenos telemctríe je na Sériovém rozhraní typ RS 232. RS 422. ' Metalické propojení: o Obraz. - koaxiální kabel 750. ukončený BNC konektorem. Cv 'l'elemetrie - datov)ıır kabel tvvist UTP C315. ' Optické propojení: o Analogový Signál obrazu i telemetríe je mezi optickými převodníky přenášen Společné pomocí optického vlákna. ' Radiovć propojení: Analogový Signál obrazu a telemetrie je mezi převodníky MKS přenášen pomocí radiový'ch pojítek tpoint-to-point). Obraz je přenášen ve volném pásmu IOGH/ v Souladu S požadavkyr ČTÚ. teleınetrie v pásmu MKS 400MHz. K připojení Slouží konektor)r BNC. R145 (SPSC). FC konektor nebo Sériový port. Datové propoiení: 43 Pro přenos obrazový-'Ch dat i telemetrie Slouží datová sít` typu Ethernet na protokolu TCP/IP. ° Metalické propojení: o Obraz i telcınetrie - datovýI kabel twist UTP ukončenýI konektorem R145 [8P8C). ' Optické propojeni; -3 lP signál obrazu i tclemetric je mezi optickými převodníkyr přenášcn Společně pomocí optického vlákna. ° Radiové propojení: o IP Signál obrazu i telemetrie je mezi převodníky MKS přenášen Společně pomocí radiových pojítek (point-to-point) ve volném pásmu lOGlˇlZ v Souladıı S pożadavl'š),I ČTÚ. K pripojeni Siønżi ıt-ønøifløn- RJ 45 (SPSC). Základní napájecí zdroj (zdroj energie) na SB MKS 'technické parametry a požadavky na provedení napajení 230V SB MKS se dají rozdělit na 3 Způsoby. ktere jsou popsány níže. dle konkretni možnosti při výběru místa a lokality umístění SB MKS. Rozhraním je technologická Skříň MKS (Aria 32. datový rozvadeč atd). SB MKS. ve které jsou ukončen)-y optické nebo metalické kabely pro přenos videa a telemetrie mezi prvkyI infrastruktury MKS. Způsoby napájení: ' Distributor elektrické energie. obvykle PRF. as. - Samostatný měřený odběr KS MKS ' Podružný clcktroměr - měřený odběr el. energie 230V Ze stávajícího měřeného odběru objektu` umístění samostatně anebo na DIN lištu ve skříni MKS. podrużnějištení 230V ve skříni MKS ' Stávající měřený odběr (obj'ektov)I` elektroměr. Světelná Sít Sloupu VO) - odběr el. energie 230V Ze .stávajícího okruhu Objektu. Smlouva/dohoda S majitelem objektu. Instalace SB MKS včetně Zařízení byla a jsou budována v Souladu S předpisy. normami ČSN a katalogy platnými v době jejího Zpracování. 1.3.4 MONITOROVACÍ PRACOVIŠTÉ MKS Monitorovací pracoviště Systému MKS (dale jen „MP MKS"}jSou umístěna na pracovištích klientů Systému MKS. Dislokace MP MKSje volena s ohledem na organizační Členění Složekjednotlivých klientů MKS. Z pohledu roh' a rozsahu poskytovaných Služeb MKS jsou členěny na následující dva Základní typy monitorovacích pracovišť. a to S "Celoměstskou" a "Obvodní" pusobností: 44 mať? Monitorovací pracoviště s celoměstskou působností ° Tato pracoviště mají právo přistupovat k obrazu všech kamer Systému MKS. Dopravního podniku HMP. Technické správy komunikací HMP a MČ bez Omezení. Monitorovací pracoviště s obvodní působností: ' Tato pracoviště mají právo přístupu omezené. a to pouze ke kanıerám MKS. TSK a DP 7 přidělené městské části HMP. Oprávnění pracovišť v svstému MKS: Přidělene oprávnění jednotlivých pracovišť k přístupu k systému MKS se řídí dle interní Smemice provozovatele Systému. Oprávnění k přístupu do systému MKS lze rozdělit dle těchto základních parametrů: ' MP MKS bez omezení práv“ přístupu k Živému obrazu ze vsech kamer MKS včetně možnosti jejich ovládání a ukládání. Tyto pracoviště mají právo přistupovat k obrazu z kamerového systemu Dopravního podniku HMP. Technické správy komunikaci HMP a MČ. ' MP MKS s omezeným právem přístupu k obrazu a ovládání kamer MKS pouze stanovené městské části HMP. na kterých uživatel tohoto monitorovacího pracoviště zajišťuje výkon. s moznosti ukládání obrazu z techto kamer. ° MP MKS s přístupem k obrazu ze všech kamer MKS s možnosti jejich ovládání a bez možnosti ukládání obrazu z těchto kamer. ' MP MKS s přístupem k obrazu ze všech kamer MKS bez možnosti jejich ovládání a ukládání obrazu z techto kamer. ' MP MKS s omezeným právem přístupu k obrazu kamer MKS pouze stanovené městské části HMP. na kterých uživatel tohoto monitorovacího pracoviště zajišťuje výkon. s možností ovládání těchto kamer. ale bez možnosti ukládání obrazu z těchto kamer. MP MKS jsou vybavena standartními dispečerskými stolyI operátorů a monitorovou nebo projekční technikou. Tato jednotlivá monitorovací pracoviště jsou vybavena SW a HW prostředkyI v rozsahu povolených funkci pro volbu a ukládání zvoleného obrazu. Mezi HW prostředky patří zobrazovací zařízení LCD monitory. LCD projektory. plazmové televizory nebo systém)I zpetne' projekce. Všechny zařizenijsou přizpůsobené k provozu 24.57. Dále pracoviště obsahují ovládací joystick s klávesnicí pro volbu a ovládání KS MKS a klientské stanice (PC) v konfigurací práv klienta. Klientské Stanice jsou vybaveny SW pro v_\hledani a uložení zvoleného obrazu. ale i různým nadstavbovým SW. Přidelenému rozsahu povolený-'ch funkci a rozsahu služeb odpovídá í technické vybavení monitorovacich pracovišť. Rozsah povolených SW a 45 I mu". '(7 HW funkcí a Služeb se řídí interní Smèmicí provozovatele Systému MKS. Ke dní 30. 94 2020 byla zabezpečována nepřetržité provozusclıopnost u I03 monitorovací pracovišť. |.3.5 KLIENTI MKS Po digitalizaci _ie obraz Z kamer ajejich ovládání zajištěno prostřednictvím Stávající datové síti vsem klientům MKS, Klienti MKS (monitorovací a operační pracovištć)jsou rozdeleni do několika logických skupin podle Způsobu a účelu využívání systému MKS. Někteří klienti obsahují rozhraní vlastních systemu organizace přímo v rámci grafické nadstavby`y MKS. Jedná se především o lnformačni systém Městské policie (ISMPJ. Informační systém krizového řízení (ISKŘ) a lnlbmtačni systém zdravotnické zž'tchranncI slużb)V (ISZZS). [n- o , a QQ? ' - i? Kw; Klienti MKS jsou rozděleni podle způsobit přístupu ke Službám MKS do těchto kategorií - skupin: ' Klienti MKS na monitorovacich pracovištích OŘ PČR a oddělení technického Zabezpečení bezpečnostního Systému a oddělení krizového managementu HMP. ° Klienti MKS na ostatnich monitorovacích pracovištích organizací a složek Záchrannélıo bezpečnostního Sboru (dále jen "ZBS") v hl. mt Praze. ' Klienti MKS na operačních střediscích MP HMP. ' Klienti MKS na operačních Střediscich v siti MP S integrovaným rozhraním ISMP HMP. ° Klienti MKS S integrovaným rozhraním ISKŘ HMP. ' Klienti MKS s integrovaným rozhraním [SZĹS HMP. 46 mute-r ' Klienti TSK. ' Klienti DP. Speciální klienti MKS Součástí aplikačního jadra MKS jsou specialni klienti. kteří jsou provozování ve veřejných sítích voláním sluzeb aplikačnihojádra MKS přes bezpečnostní přístupovou vrstvu Systému. Tyto klienti jsou vyvinuli pro různá prostředí a operační systémy. případně mobilní technologie. Každý speciální klient je provozován výhradně v bezpečnostní datové sítí MKS prostřednictvím demilitarízovane' Zóny a tím je Zabezpcčcn. aby nedošlo k zneužití dat v Systému4 Ufflíne klient MKS: Klient monitorovacího pracoviště MKS je určený pro provoz na zařízeních typu notebook ve veřejných sítích. Tento klient umožňuje všechny funkcionality klienta MKS s vyjímkou živého obrazu kamer. přístupu k Záznamu kamer a ovládání telemetrie kamer. Kamery MKS jsou v tomto klientu rcprezentovány aktualizovanýmí snímky kamer Z konverzních a integračnich Serverù systému. Mobilní klient ZBS: Mobilní klient systému pro provoz na mobilních zařízeních t) pu Tablet. SmattPhone apod. ilenlo klient je tzv. tenký. tj. jedná se o webovou aplikací. ke ktere se připojuje uživatel současné sjelıo autentifikaci a autorizaci, Díky navržené architektuře. technologií je možné provozovat na Široké paletě zařízení bez nutností instalací. klientských aktualizací apod. 1.3.6 INFRASTRUKTURA SÍTĚ MKS lnfrastrukturou MKS se rozumí autonomní bezpečnostní ethernetová Sít` MKS. včetně vše aktivních a pasivních prvků. bezpečnostní a přístupová vrstva. distribuční vrstva. svv nadstavby. Záznamová a integrační vrstva. Do vyse uvedených vrstev Spada potřebný HW í SW. Některé prvky síte jsou však v majetku třetích stran jako je TSK. MČ Praha I. MČ Praha 8 a další. Stejně tak síť kamer 4l'Sc závislá na infrastruktuře MKS. Protože je MKS brán jako hlavni kamerový bezpečnostní system. je jeho autonomní bezpečnostní infrastruktura používána dalšími bezpečnostními. intorınačními a okolními systémy na území HMP. Jedná Se o následující systemy: ° TSK HMP (kamerový Systém. detektory a analytika řízení dopravy. přenos dat ze všech tunelovych Staveb. funkčnost Hlavní Dopravní Rídící Ustředny a monitorovacích středisek tunelových staveb a pozemních komunikací. řízení dopravy). 47 must? DP HMP (funkčnost vybraných monitorovacích pracovišt` kamerového Systému). ' SS HMP [kamerovýV system a systém odtahových parkovišť). ' MP HMP (kamerový systém a funkčnost monitorovacíclı středisek). ' Pražské Vodovody a Kanalizace (monitorovací pracoviště). ' Policie ČR (monitorovací pracoviště speciálních Složek). ° ISKŘ (monitorovací pracoviště a pracoviště krizového managementu), ' Bezpečnostní Systém HMP„ ° [SMP (monitorovací pracoviště a aplikační v). ' OPD (obraı z detektorů a analytika řízení dopravy. data Ze Svčtelných Signalizačních Zařízení do Oblastníclı Dopravních Řídících Ústředen), ' tunelový komplex Blanka (kamerový System včetně návaznosti na Řídící Systém ). Datová (IP) infrastruktura sítě MKS Sit` MKS je rozdělena na několik páteřních oblastí. kterejsou vzájemně propojen)y ı'edundantními pa'teíníıni linkami V centru každé oblasti jsou dva centrální směrovače pracující v reduıtdantnínı režimu. Do těchto Směrovačü jsou pak připojeny přepínače. umístěné v hlavních distribučních bodech. typickyI v budovách Obvodních ředitelství Policie ČR. Tyto hlavní distribuční body dale Slouží k připojeníjednotlivých sdružovacích bodů a kamerových Stanovišť. Analogová infrastruktura Sítě MKS Obraz Z analogových kamcrjc veden komunikačními Optickýıni a m inoritnè radiovými trasami vždy do budova.“ příslušného Obvodního ředitelství Policie ČR. Úsøkøvê rnêřęni ryøhıøsıi (UMR) Na vybraných úsecích měření rychlosti (dále jen ..UMR") na uzemi HMP jsou instalovány přehledové kamery. které jsou intej:,'rt)\›fá1`ı}`I do Systému MKS a Zároveň slouží jako transportní vrstva pro přenos dat Z UMR. která jsou nasledne vyhodnocovana příslušnými orgány složek HMP. Operační projekt doprava (OPD) Operační projekt doprava (dale jen ..OP[)") využívá z větší Části infrastrukturu TSK. která jc jeho nedílnou Součástí. Jedná se O přenos obrazu detekćních a přehledových kamer. řízení dopravyI Svetelným signalizaćním Zařízcním (SSZ) a křižovatek. Funkčnost těchto prvků je přímo závislá na infrastruktnře TSK a MKS. 48 Operativní datové úložiště (ODÚ) ODÚ jsou tvořena Záznaınovìl'ıni Servery, datovými úložišti. digitalizačniıni a distribućnimi jednotkami Tato ODÚ jsou uložena na operačních Střediscich PČR. ODÚ jsou využívána k záznamu a distribuci obrazových výstupů 7. kamer privedených po datove' síti systemu MKS. Záznam z kamerje uložen po dobu 30 dnů, ODÚ ajchojedııotłivé prvkyI neustále udržují originální identifikátory dat. Virtuální prostředí Sítě MKS Vzhledem ke Snaze o maximální využili provozovaných serverů (aplikačních a databázových) v Síti MKS bylo přistoupcno k uplatnění virtualizace Serveru` Jedná Se o nasazení virtualizačního Softwaru na fyzické Stroje a virtualizaci Současných serverů. Celý System byl navržen S ohledem na bezpečnost a vysokou dostupnost provozovaných aplikaci. .le tedyI možné jakýkoliv virtuální Server Spustit, na kterémkoliv fyzickém Serveru. Spustit více virtuálních Serverü na jednom fyzickém serveru atd. Některé kritické aplikace jsou provozovány jako MS cluster. Diky virtualizaci Serverü a sofistikovaným funkcionalitám (HA. DR.„.) systém Zvýšil bezpečnost provozovaných Scrverů ve zcela autoritatizovaném systému. (s lıILJ ı^ˇ~ . ') lll[_l ĚEĹ Sv'vvr Il MnnJrııznıwvl Ĺlołwrrlv [Il 5"“'1" l [_I FSXWI ı-L'I'In' vConter Standart! Sr-rvrı ı-A'f 'lv' J L=IJ fsxlf-. i-L f“. f'lí ('fl. i'lnÄ; s. [ii š Servo! -l 5mm 'J (SX-l I-ˇĹŠX') Celkový pohled no [Ogıckou architekturu 49 1.3.7 NADSTAVBOVÝ SOFTWVARE Systém MKSjc ovládán Skrze nadstavbové SW. které přímo či nepřímo zajišťují přístup uživatelů MKS k celkovému systému MKS. Rozsah Služeb MKS je široky a je orientován na poskytování základních Služeb kamerového systému - obraz. záznam. telcmetric a doplňkových Služeb nadstavby jako jsou mapa, polohy prostředků SloŽek` lokalizační Služby. trasovánĹ adresní Služby. vyhledávání. logy apod. Jedním z hlavních bodů nadstavbovych SW je zajištění bezpečnostních politik a hierarchii jednotlivých uživatelů ve vztahu přístupu k Systému. Tato bezpečnost a hierarchíe je plně propojena s uživatelským přístupem a bezpečností dalších bezpečnostních. inforıııačnich a dopravních Systému. které S MKS plně spolupracují a jsou vzájemné propojené. Informační podpora krizového managementuje realizována cestou informačních systémů ISKŘ. Portálu Bezpečnosti a krizového řízení HMP a Podpora vykonu služby MP HMP realizovaná formou ISMP. které byly vyvíjeny na základe Zkušenosti a provozu nadstavbového sw MKS a vycházely z jeho funkčnosti. Systém MKS a jeho nadstavba byla v době vývoje techto infomıačních Systémü jedním z hlavních systémů krizového řízení HMP a proto jsou tyto systému úzce propojeny a na Sobé závislé. Dílčí casti vˇ nadstavby MKS jsou implementovany a využívány výše uvedenými Systémy. V případě úpravy jednoho Systémujsou automaticky vyvolz'ınyV požadavky' na úpravy dalších Systému a funkčnost jednotlivych systémů ovlivňují funkčnosti dalších Systému. MKS je jedním z hlavních zdrojů dat pro bezpečnostní Systémy a Sw HMP v oblasti krizového řízení a zajištění koordinace bezpečnostních Složek v krizových situacích. Systém MKS také slouzi jakojeden ze Zdrojü dat pro řízení dopravy na území HMP. Zároveň jsou SW MKS nedílnou součástí dopravních systémů a zajišťují řízení dopravy' jak na povrchových, tak i y tunelovych stavbách. Na základe vyse uvedených skutečností jsou zpracovávány předem definované scénáře. které jsou používány jak v krizových. tak v dopravních situacích. atˇ už samostatne nebo společné. Jednotná grafická nadstavba ECC®S Řízení a ovládání funkcí celého Městského kamerového Systému z určených monitorovacích pracovišť řídícím nadstavbovyuı SW ECCS CCTV je považováno za základní vrstvu služeb. Tento řídící nadstavbotzí-| SW umožňuje celou řadu provozních i servisních funkcí. například: ' Autoıııatický výher obrazu z libovolné kamery| ajejí ovládání v závislosti na přidělené prioritč. ' Kalibrace monitorovaného prostoru do mapového podkladu, která umoznuje obsluze okamžitou reakci na nahlášení události - bezpečnostního rizika podle ohlášeného místa _ adresy. přičemž 50 "v .nn-nn... ...nn- „nnnnn- |mi“ IC' po Označení tohoto místa na mapě se všechny kamery (pokud je označené misto v monitorovanem prostoru kamerami] nastaví tak. aby nalıláŠená událost - bezpečnostní riziko bylo vjejich záběru a zaznamenáváno. Tato funkce je využívána i ve spolupráci Se Systćmem GPS pro monitorování polohyI služebních vozidel městské policie. ' Výstup obrazu kamer na mobilní prostředky" oprávněných klientů např. mobilní PC nebo mobilní telefon. umožnuje vyber obrazu kterékoliv kamery oprávněným uživatelem městského kamerového systému bez závislosti najeho místě. Jediným předpoklademje dostupnost mobilni sítě operátora. SH" EĹ'Ĺ'\' ('Ĺ'Tl' Jednotná grafická nadstavba Ídálejen „JGN MKS") pracuje s mapovymi podklady 7. institutu plánování a rozvoje hlavního města Prahy. ' dává úplny přehled všem monitorovacím pracovištím o kanıerách v provozu nebo mimo provoz a to přímo v mapovérn podkladě. jak v systemu MKS. tak i kamer integrovaných z jiných systémů` ' poskytuje informaci o uzamčeni obrazu nebo ovládání kamery s určením uzivatele. který funkci převzal a dává prostředky klientům s vyšší prioritou funkci převzít a klientum S nižší prioritou požádat a uvolnění Jedná se tedy o systém s plne zabezpečenou distribucí i ovládáním. ' umožňuje ovládání kamer a přístupů myší nebo joystickem. ' umožňuje vyber obrazu na jednotlivé monitory nebo současné zobrazení více kamer dle přednastavených layoutů. ' umožnuje automatické polohování kamer v mapových podkladech z hlediska ulice, čísel popisných, čísel sloupů. souřadnic GPS apod. ' umožnuje přímýI přístup do záznamů vč. přístupu do datového archivu formou plne zabezpečené distribuce s rozlišením priorit klientů. ' umožňuje vzájemnou komunikaci klientů po síti MKS. 51 „ml-_' ' umožňuje Organizaci automatizovaných opatření na vznik krizových situací s úplnou nápovédou klientům. Operátorovi dále umožňuje využití. nebo připojeni modelovacích expertních programů. nebo jejich výstupů pro podporu všech procesů krizového řízení. ' výstupy obrazů z MKS určené provozovatelem jsou k dispozici vedle stacionárních monitorovacích pracovišt` i mobilním prostředkům připojených prostřednictvím virtuální privátní sítě skrze Sítě GSM nebo internetovým připojením. Tento subsystém je jádrem funkcionalit pro interní klienty MKS vybavených JGN MKS na monitorovacích pracovištích a Zdrojem webových služeb pro klienty ostatních bezpečnostních Systémù HMP - ısMP. ISKŘ HMP. IS ZZS. Rozsah služeb Serveru JGN MKS je široký a je orientován na poskytování základních Služeb kamerového Systému - obraz. Zámanı. telemetrie a doplňkových služeb nadstavby jako jsou mapa polohy prostředků složek. lokalizačni Služby. trasováni. adresní Služby. vyhledávání` logy apod. Stručná charakteristika modulů IGN MKS: - (łlSje modul geografického informačního systému. ktery představuje Základní mapovou vrstvu aplikace lżCCs CCTV. ' CCTV je modul určeny pro Zobrazení a ovládání kamer s využitím mapových podkladů. Ovládat kamery je možné pomocí myši nebo pomocí HW a SWjoysticku. ' GPS ve spojení s bezdrátovou komunikační cestou (rádiová Sit' Tetra Městského rádiového systému HMP) přenáší údaje o poloze a provozních stavech jednotlivých objektů Městské policie HMP na dispečink Městské policie HMP včetně jejich přehledného zobrazení na dispeěerském terminálu. ' ADRESY zpřístttpr'ıuje funkce pro rychlé a snadné vyhledávání a lokalizaci adres podporující jak standardy' ČR - UlR ADR. tak mezinárodní formáty adres a Zpracování nepřipojenych adres. ~ STAVYKA ~ STAtistika VYuŽití KAmer umožňuje zadávat Statistiky o vytěžování kamer MKS ve prospěch objasnění zločinností ajiných sledovaných aktivit. ' POI tento modul integruje databázi zájmových objektu ČR poskytovanou firmou Central European Data Agency. as. (autoservisy. bankomaty. hotely. Čerpací stanice. atd.) poskytnuta data jsou prezentována vlastní vrstvou v mapě. Modul umožnuje snadné prohledávání mezi zájnıovymi objekty. jejich třídění a tˇıltrování. ° Sloupy tento modul slouží ke snadnému zjištění polohy podle identifikacniho čísla sloupu veřejného osvětlení v Praze. Při vzniku potřeby' lokalizovat incident lze velmi rychle zjistit. kde problém nastal i v případě. Že postižené osoby' lokalitu neznají. Databáze sloupů veřejného osvětlení je spravována TSK I IMP. 52 ' INFOJS umožnuje jednoduchým Způsobem Získat informace o telefonním Čísle pomocí služby poskytované operátorem 02 Informace Obsahují rovněž souřadnice s polohou volajícího` takže je možné velmi rychle zjistit. kde Se volající nachází. ' DDU Zprostředkovává komunikaci S tel. ústřednou. Umožňuje přijímat a vytáćet telefonní hovory. obvolávat Seznam telefonních Čísel, rozcsilat SMS apod` ' TMC Zpracování dopravních infomıací přijímaných ve formátu XML/ALERT-C Z dopravního informačního centra (DIC). Vízualizací dopravních informací v modulu GIS` ' Routíng umožnuje vyhledávat trasy pro Silniční vozidla Z místa A do mista B podle optimalizace vzdálenosti a Optimalizace času. Přístup k aplikací je prostřednictvím PC, připojeného do vyhrazené bezpečnostní Site MKS` na kterých je tato aplikace nainstalována. Uživatel Se tak musi autentizovat Umenem a heslem) k tomuto PC, ab)r Získal přístup ke spuštění aplikace ECCS. Po spuštění aplikace ECCS je nutné, aby Se uživatel Znovu autentizoval (jméno a heslo). Po úspěšné autentifikací Se vytvoří bezpečnostní token. kterýje použit pro následnou autorizaci ke všem službám v ECTS. Nativní SW záznamových serverů Geutebrück - GS(`\-"iew„ G-Vicw. (LSIM Nativní aplikace výrobce zaznamových Serverů Geutebrück Slouží především uživatelům MKS k prohlížení obrazů z. kamer a přístupu k jejich Záznamům. Aplikace GSCView je kompatibilní se všemi Servery tˇırmy Geutebrück. 53 .n ıııv..:_ ' ıˇııııı-ııłmıınnønınıı; IIIIIII Il' LLIIIIIII 'l.SW ĹŠSĹ'VIEWı l Detekce Záznamové serveryr Systému MKS (GeViScope. (jeViStore. G-Scope) jsou vybaveny' různými videodetekcemi. V Systému MKS jsou detekce převážně využity na ochranu významných památek na uzemi hlavního mesta Prahy. Mezi chráněné objekty' patří například Staroniestský orloj, pomník mistra Jana Husa. Sochy na Karlově mostě a další památky S vysokou historickou hodnotou. Případné alarmy z detekčních kamerjsou následně Zobrazeny vybraným uživatelům MKS. Součástí MKS je i redundandní zz'ıznzımovy|`I Systém BOSCH BVMS. který je k dispozici pro případné potreby dalších videonaly'v-z. Jedná Se o Inteligentní videoanalýzu (dále jen „IV/V). která umožňuje uživatelům lepší využití Snímane Scenćrie a nastaveni potřebných detekci v obraze. jak online. tak v Záznamu z kamer. ' PříkladyII dostupne x-ideoanalvz IVA v Systému MKS: ' Detekce objektu vstupujicich nebo opouštëjícich oblast: ' Detekce odstranèných Objektů: ' Detekce objektů v rùzııéın Směru; ' Detekce překročení až tři Čar v logické řadě: 54 mit-'In ' Detekce nečinnych objektů v záimové oblasti; ' Počítání objektů překračujících virtuální přímku; ' Detekce směru pohybu a rychlosti; - Ncobvyklć Zdržováni se na místě: Nadstavbon" SW IVISEC Nadstavbový SW IVISEC je novou generací integrační platformy a nadstavbového SW. který Slouží k Ovládání a řízení systemu MKS. Tento systém zajišťuje plnou integraci ovládacích a zobrazovacích prostředků ve Spoluprácí Se SW nadstavbou a novou generací Záznamových a distribučních serverů. Zároveň zachovává všechny vlastnosti Stávající SW nadstavby ECC'ES. Stručný přehled funkcí SW lVISEC: ° Otevřená platforma: Otevřené rozhraní API. podpora vyroby modulu pomocí SDK umožňuje nekonečné možnosti integraci systémů. hıırthvartı :1 aplikací třetích Stran Stejnéjakn integrace Systému lVlSEC třetími Stranami. ' Microservicc multi-Server řešení: Díky architektuře mícroservíceje možné Systém jednoduše skálovat a optimalizovat. " Jednoduchý průvodce pro přidání hardwaru: Systém Zařízení vyhledá a krok po kroku uživatele navede k úspěšnému přidání Zařízení. ° Multiplatformni řešení: Všechny sluzby' systemu jsou nezávisle na platlìimiČ-a není proto nutné investovat do dalších licencí. - V souladu s PSIM (Physical Security information management): Kolekce. Analýza. Verifikacc` Řešení. Reportování. Audit. ' Přehledné grafy a Statistiky: Všechny příchozí událostí v Systému jsou ul'tládčin)| jako big data aje možné nad nímí vytvářet přehledné grafy a Statistiky. 55 mffll'! ' Vestavenć editory: System obsahuje vestavěné editory a prohlížeče pro obrázky. Word. Excel. txt. csv. pdfa další. ' Uživatelské pohledy: System umožňuje uživatelům definovat Sdílené Či vlastní uživatelské pohledy a připravit Se tak předem na nejrůznější Situace a aktivity. kdy již není potřeba znovu vybírat zájmové objekty. ale Stacijedninı tlačítkem si danou Scénu rovnou Zobrazit. - Více monitorovć zobrazeni: Klient systému IVISEC je plnč'přizpüsobitelný pro využití více monitorového pracoviště. Pracovní plochu Si lze rozdělit dle vlastních představ a požadavků. Po Spuštění klienta navíc klient Zobrazí přesne'to. co mel uživatel zobrazené předtím a ve Stejném rozložení mezi monitory. VMS ° Multi-Site video solution: Podpora prohlížení kamer z různých instanci lViSEC Systému. ' Podpora IP kamer: Podporovano více než 9 l OO druhu kamer od více než 2300 výrobců. Podpora (JNVIF. VAPIX. RTSP a RTP standardů Systém umí pracovat Se Staııdarty ONVIF. RTSP. RTP a VAPIX. ' Optimalizované záznamové Servery a jejich Správa: Záznamové Servery jsou optimalizovány tak` aby Zatčžovaly Systém. co nejme'nč'a byly co možná nejspolehlívější. “”ebové portály MKS Webové portály Systému MKS slouží pro distribuci obrazových výstupů pro potřeby třetích Stran. Umožní poskytnutí off-line obrazu S aktualizací nejde'le každých 5 vteřin. ze všech kamer MKS a integrovaných kamer do MKS pro klienty ISKŘ podle oprávnění a občanům na portálu hl. m. Prahy z vybraných kamer Souvisejicich Sjejich informováním o aktuální dopravní Situaci v ltl. m. Praze. Portály využívající kamery MKS: ° portál TSK ° portál prahaeu ' portálBezpečnost.Pı'aha.eu ' portal Bezpečnostní informační portál 56 „umu 1.3.8 BEZPECNOS'I“ SYSTÉMU Účelem bezpecnosti Systému je varovat při jakýchkoli Selháních a chránit před t'ımyslným a neúmyslnym narušenirn. Systém MKS je budován jako samostatný uzavřený Systém. bez nutnosti integraci S okolními Systémy. Postupem Času byl však MKS defirıován jako nosnýr kamerový systém HMP a bylo rozhodnuto integrovat do MKS další Systémy HMP. aby tyto Systémy mohly využívat data :2. MKS. Pro Zajištění odpovídající ochranyI Site MKS je každýI propojovací uzel vybaven t'ırewallem. který propustí pouze povolená datová spojení a Zajisti jejich monitorování. Vzhledem k důležitosti MKS Z pohledu bezpečnosti na území HMP je nutne' Zajistit primárně chod bezpečnostních kamer. přístup k nim a rozhrani pro poskytování dat složkám ZBS. S ohledem na nutnost připojeni externích Systéınú (ISKŘ HMP. ISMP HMP. ISZZS HMP. webové aplikace apod). ktere' přináší největší počet externích klientů Služeb MKS.jsou Servery MKS umístěny do demílitarízovanć Zóny (dále jen ..DMZ'ˇ,\. která je vytvořena pomocí firewallü. DMZ tvoří bezpečnostní přistupovou vrstvu mezi MKS a Sítěmi třetích stranA Do MKS je Částečně integrován kamerový System Dopravního podniku HMP` system televizního dohledu TSK IIMP. systém úsekovych měření rychlosti. lokální kamerové Systémy budované MČ a odtahová parkoviště Správy“ Služeb HMP. Data ze Systému MKS mohou využívat další informační Systémy budované HMP. jako např. portálové aplikace pro internet. IntegrovanýV klient operačního Střediska (ISKOSJ. Informační systém Městské policie t lSMPl a Informační System ZdravotnickeI záchranné Služby HMP (IS ZOS ZZS HMP). Zajištění bezpečných transportních Služeb Sít` MKS zajišťuje pro vybrané externi uživatele transportní služby. Tito uživatele' využívají kapacitu Sítě MKS pro přenos vlastních informaci. aniž, by využívali aplikačních služeb sítě MKS. Konkrétní výčet transportnich Služeb je uveden v popisu Servisních činnosti. Zabezpečení přístupu v MKS - Doména MKS 57 Pro Zvýšení bezpečnosti a ochran)`I dat v MKS byli zařazeni uživatele' do domeny Microsoft Active Director)I (dálejen „AD'ˇ). Přechodem na AD se umožníjednotlivým klientům přihlásit Se ke kterékoliv pracovni Stanici MKS při uchování jeho uživatelských práv. 2. SPECIFIKACE SERVISNÍCH ČINNOSTI' Předmětem servisních Činnosti je poskytování Služeb týkající se Zabezpečení nepřetržité provozuschopnosti Městského kamerového Systému hl. m, Prahy (dále také jen ..MKS") a jeho servisu. Pokud Se ve Specitˇıkaci Servisnich Činnosti používá temıín ,.MKS". jedná Se o „MKS HMP" ve významu použitém vc Smlouvě. Poskytovatel bude poskytovat níže specilikované službyř vždyv ve vztahu k celému aktuálnímu rozsahu Zařízení a Systému tvořících MKS. Rozsah posk),-`tovan_\_'“ch Služeb tak bude vždy záviset na aktuálním poctu Zařízení a Systému tvořících MKS. Veškeré níže specitíkovane služb)I jsou cinnosti poskytované u následujících prvků MKS: a) Sdružovaci body kategorie D. E. K b) Monitorovací pracoviště c) Datová uložiště d) Sit' MKS e) SW 2.1 SLUŽBY DOHLIĚDU Služby dohledu Spočivají v: Zajištění trvalého dohledu nad provozem MKS l-IMP` včetně podávání Zpráv ojeho stavu, přičemž trvalým dohledem Se Se rozumi přijetí takových technických a organizačních opatření. kterými bude Zajišteno. že jakákoliv Závada či nefunkčnost některého Zařízení MKS HMP. která je identifikována obsluhou kteréhokoli ıııonitorovaciho pracoviště. bude neprodleně zaregistrována servisním pracovištěm (Í)bjcdnatc|c: Servisní mobil: Tel.: łi-mailż 58 mm ľľ Zjištěná Zavada či nefunkčnost některého Zařízení MKS HMP bude neprodleně telefoniek)V a e- mailem nahlášena na pracoviště Poskytovatele, přičemž ten bezodkladně po Zjištění této neprovtwusclıopnosti Zahájí Servisní činnost Smèřujíei k jejímu odstranění. Kontakt): telč. e-mail: Poskytovatel bude pracovat a doplňovat data o zařízeních a Síti dle rozsahu jeho plnění Služeb dle této Smlouv)v do Systenıü Ohjednatele (Zabbix. .Iira. Sharepoint). 2.2 SLUŽBY PREVENTIVNÍ ÚDRŽBY Preventivní průběžnou údržbou MKS Se rozumí čištění. kontroly. testování a nastavení technických parametrů zařízení systému podle projektů, požadavků výrobků a Objednatele` provádění revizí k zabezpečení nepřetržitě provozuschopnosti bez ohrožení činnosti uživatelů MKSv SlužbyII preventivní údržbyr spočívají v: l. Pravidelnem Číštěníjednotlivýeh Zařízení umístěných ve venkovním prostředí` která nejsou v Záruční době dle Zvláštní smlouvy a pravidelném čištěníjednotlit-'ýeh Zařízení umístěných uvnitř objektů. která nejsou v Záruční době dle Zvláštní Smlouvy. Prmidelneı Čištění. prováděné alespoň 2x ročně` bude zalımovat následující Činnosti: a) u monitorıwaeíeh pracovišť budou následující Činnosti prováděn)`I pololetně. - kontrola Stavu PC ajejieh příslušenstvL - čištění nebo výměna vložek prachových filtrt'i u Záznamových zařízení. - Čištění technologie v rack Skříni. h) u Sdružovacích bodů kategorie D. E. K budou následující činnosti prováděny lx ročně. - Čištění rack Skříní a rozvodnie. ~ čištění a kontrola Stavu digitálních převodníku pro ethenıetove přenos videosignálu a ovládání telemetríe` e) u datových uložišt' budou následující činnosti prováděny l x ročně. - čištění rack skříní a rozvodnie, 59 čištění technologii datových úložišť. čištění nebo výměna prachový-'ch filtrü. 2. Pravidelně kontrole rozhodujících technických parametrů jednotlivých Zařízení. která nejsou v Záruční době dle Zvláštní Smlouvy` ajejich případně.ı nastavování dle ScrviSniClt manuálů výrobců a udržbajednotlivých Zařízení. která nejsou v záruční době dle zvláštní Smlouvy` a to jak 7 hlediska mechanického, tak i elektrického (mechanická údržba Zejména u komponentů. které jsou vystaveny povětmostnim vlivům), Údržba bude Lı všech zařízení prováděna lx ročně. a) u Sdrttżovacich bodů kategorie. D. E. K kontrola modulů ajejich připojení ve Skříni rack. kontrola přípojných kabelů k t-ˇideopřevodníkům a zdrojt'fıın` kontrola napětí na Svorkách napájecích Zdrojü. kontrola videosignálu a dat na vstupních a výstupních konektorech. kontrola a prof) Iaxe UPS. prol'ylaxe klimatizačních jednotek. b) u monitorovacích pracovišt` kontrola napětí na Svorkách napajecich Zdrojü. revize elektrického Zařízení včetně vyhotovení Zprávy o revizi elektrického zařízení. kontrola videosignálu na Svorkách vstupních jednotek videomatic. digitálních záznamů monitorů. kontrola vstupních dat pro ovládání kamer. test funkce videomatic včetně klávesnic. digitálních Záznamů. PC a monitorů. kontrola a profylaxe switchù a aktivních prvků. 3. Pravidelné údržbě a aktualizace všech databázi uložených na monitorovacích pracovištích a nastavení Serveru Ethernet a přípojných bodů Sítě Ethernet. Tyto Činnosti budou prováděny IX měsíčně. 60 4. Zpracování dokladů o plnění předmětu Smlouvy. kontrolních a měřicích protokolů` revizních zpráv. dokumentů vyply'yajícich Z obecne závazných právních předpisů a _iejich předání Objednateli jako přílohy k faktuře. i. Konzultační činností k problematice MKS na základě požadavku Objednatele. 2.3 SLUŽBY ODSTRAŇOVÁNÍ vAD A PORUCH Služby odstraňování vad a poruch Zjištčnych při provádění Služeb trvalého dohledu a Služeb preventivní údržby Spočívající v řešení a odstraňování závad či nefunkčnosti jednotlivých Zařízení MKS. která nejsou v Záruční době dle zvláštní smlouvy. Součástí odstraňování vad a poruch bude též dodávka náhradních dílů a komponentů nezbytných k provedení oprav Závad a poruch. `všechny věci (materiál. zařízení. nástroje. nářadí apod.)` které jsou nezbytné k řádnéınu provedení oprav,je Poskytovatel povinen zabezpečit na své náklady a na Své nebezpečí. Veškeré materiály a vyrobky musí být v l. jakostní třídě a odpovídat všem platným Souvisejícim technickým nomıám a obecně závazným právním předpisům. Opravy budou prováděny' bez přerušení provozu MKS` Opravy budou současně prováděny tak. aby byla minimalizována doba výskytu závady afnebo poruchy. Oprava bude považována za ukončenou pote. co bude zařízení MKS (Software. databáze. sít') uvedeno do provozu. bude přezkoušena jeho lˇunkce a tato Skutečnost bude oznámena na určené pracoviště Objednatcle` Poskytovatel je povinen zajistit nepřetržitou seıvisní pohotovost. Poskytovatel bude povinen zajišťovat i odstraıˇıování takovych závad či poruch MKS, ktere' vzniknou poškozením zařízení zaviněnim uživatele. vnějšími vlivy. vyšší mocí a násilnym působením nebo neodbornym zásahem třetích osob. Poskytovatel je oprávněn k servisním a \v'ystavbovy'-ˇm zásahùm bezplatně využít nevyužitého materiálu a Zařízení Ze Skladu Objednatele. Poskytotatcl zahájí řešení Odstranění vady kategorie A. tj. vady. která zcela nebo podstatným způsobem znemožňuje užívání MKS HMP čijehojednotlivého zařízení do 3 hodiny 50 minut po jejím nahlášení` s tím. 'že vadu do 95 hodin od jejího nahlášení odstraní nebo poskytne akceptovatelné nahradili řešení. 61 mb Do kategorie typu A se Zahrnuje výpadek monitorovacího pracoviště. sdružovacího bodu typu D` E. K a kamer v počtu 30 a vice. Do této kategorie spadá take výpadek následujících Služeb: ' přenos obrazů Z kamer TSK. ' přenos obrazů z. kamer DP. ' propojení odtahových parkovištˇ Sprav)`v Služeb HMP do SSHMP. ' propojeni Služeben MP HMP, ' zabezpečené propojení ISZZS. ' 7abe2pečene propojeni IKOS. ' Zabezpečené propojeni ZBS. ° zabezpečené propojení ISMP. ' přenos a distribuce systemu RZ a SPZ. Poskytovatel zahájí řešení Odstranění vady kategorie B, tj. vady, která nebrání užívání MKS HMP či jeho jednotlivého Zařízení, ale omezuje jeho provoz, maximálně do 47 hodin od jejího nahlášení S tím, že vadu do čtrnácti (14) dnů a 20 hodin od jejího nahlášení odstraní nebo poskytne akceptovateíne náhradní řešení, Do kategorie typu B Se zahrnuje výpadek Sdružovacího bodu typu E. kdeje připojeno | I-3t) kamer. Poskytovatel zahájí řešení odstranění vady kategorie C, tj. vady, která není vadou kategorie A ani B, maximálně do šesti (6) dnů 20 hodín od jejího nahlášení S tím, že termín odstranění vady bude předmětem dohody Smluvních Stran, nepřekroćívšak dobu dvacet devět (29) dnů a 19 hodin od jejího nahlášení, Do kategorie typu C Sc Zahrnuje výpadek sdružovacího bodu typu E. kde je připojeno max. IO kamer. Pro vyloučení pochybností se uvádí, że pokud Poskytovatel neobdrží od Ubjednatele přístupová oprávněni ke správě HW a SW` Zavazuji Se obe Smluvní strany vyvinout maximální úsilí tato přístupová oprávněni mi i“ 'I_PW$HH+WPH&WQMMWHMMmšMnHweHh-‰kvmamleaH-Qme‰ 2.4 SLUŽBY PROVÁDÉNÍ AKTUALIZACE DATABÁZÍ KAMER MKS 62 Poskytovatel je povinen provádět: 'dl Pravidelnou aktualizaci všech databází uložených na monitorovacíc-h pracovištích MKS. včetně provedeni Zmën podle požadavků Objednatele; b) Pravidelnou aktualizaci databází kamer na všech Serverech MKS„ včetně provedení Zmčn podle požadavků Objednatele: C Št Aktualizaci databáze evidence zařízení MKS a okruhů Site MKS. 2.5 SLUŽBY ZABEZPEČOVÁNÍ SPRÁVY DATovÝcıı ULOŽIŠŤ A SPRÁVY SíˇrÉ MKS Poskytovatel bude provádět: a) Pravidelnou údržbu datových Struktur a databázového Software, jejich úpravu dle potřeb (Vlhjednatclc: h) Ukládání a přístup k datům na Operativních datových uložištích a Centrálním datovém uložišti dlc požadavků Objednatele: c l) Správu digitalizačního Sottware ajeho nastavení dle potřeb Objednatele; d) Správu ethcmetovć sítě. analogové Sítě. aktualizace adresace a jeji Zıněn)ı podle požadavků Ohicdnatclc. C) Zajištění transportních Služeb pro okolní systémy4 f) Zajištění Zdrojových dat pro okolní Systémy a SlužbyI| S tim Spojené. Zabezpečovaním Správyr datových uložišť Se rozumí: Zajištění a provádění uživatelské podpory provozem _,Hot line" pro řešení případných problémů uživatelů; Údržba datových Struktur pro ukládání Záznamů Z kamer: Nastavení přístupu k uloženým datům v Souladu s aktuální legislativou na ochranu osobních údajů Nastavení počtu Snímků záznamu kamer podle požadavku správce MKS: Nastavení parametrů detekce pohybu a ukládání poplachu Z detekce pohybu: Zajištění upgrade firmwaru a Softwaru ODÚ; Provádění oprav firmwaru, Softwaru a hardwaru ODU: 63 Pravidelné prol`_\_“laktícke prohlídky nastavení technických parametrů podle doporučení výrobce. a to: ' lx týdně dálkovým přístupem (dohledem) ~ Ix Za pololetí osobne` včetně čištění hardwaru a lˇıltrù Denní kontrola Stavu ODÚ. Zabezpečováním Správy Site Se rozumí: Zajištění a provádění uživatelské podpory provozem „Hot line" pro rešení případných problémů uživatelů S využíváním Sítě; Údržba digitalizaćního Solìwaru na všech bodech digitální Sítě. tj. Správa adres` aktualizace adresaee podle požadavků: Zajištění přepravy' dat na monitorovací pracoviště MKS. ODÚ MKS a CDÚ MKS, včetně přepravy dat Z měření usekovć rychlostí a mobilního pracoviště měření rychlostí Městské policie hl. m. Pralt_\_; Zajištění upgrade firmware a Software Digi Sítě: Provádění hodnocení Stavových hlášení Digi Sítě: Provádění oprav firmware` Software a hardware Digi Sítě MKS; Kontrola a Zásah)| pro Splnění podmínek dle osvědčení MRV Advanced Network Performance 8x: Securit)` Assurancc; Nastavení a kontrola přístupu k dígítalízaćním jednotkám Cam View` kontrola kvality a počtu Sníınkü; Pravidelné profylaktické prohlídky nastavení technických parametrů podle doporučení výrobce. a to: ' 1x týdntl` dálkovým přístupem (dohledem) ' 1x za pololetí osobne. včetně čištění hardware a íˇıltrů - Denní kontrola Stavu Digi Sítě: Zajištění transportních Služeb pro okolní Systémy: Poókytování transportních Služeb pro okolní Systémyjc Zajíštěno využitím infrastruktury MKS. infrastruktura MKS _ie tak nedílnou Součástí těchto okolních Systému a bez její funkčností a 64 mm ET Zajištění těchto tı'ansportníclı služeb dojde k zasadni'mu výpadku těchto systémů. Transportní Služi| jsou zajištěný pro následující okolní systémy: ' TSK lIMP (kamerový systém. monitorovací pracoviště. detektoryI a analytika řízení dopravy. přenos dat ze všech tunelovýclı staveb. funkčnost Hlavní Dopravní Řídící Ústředný a monitorovacích středisek tunelových staveb a pozemních komunikaci, řízení doprč“ _\“). - DP HMP (kamerový systém. monitorovací pracovítč). ' SS IlMP (kamerový systém a systém odtahových parkovišť). ' MP HMP (kamerový Sýstenı a monitorovací pracoviště. ISMP), ' Pražské Vodovody a Kanalizace (monitorovací pracoviště), ' Policie ČR (monitorovací pracoviště speciálních SIoŽek). ' Portál krizového řízení ° lnlomıační portál MČ Praha l ° Bezpečnostní systém HMP. ° OPD (obraz z detektorů a analytika řízení dopravy, data ze Světelných Signalizačních Zařízení do Oblastních Dopravních Řídících Ústřcden)` ' Tunelový komplex Blanka (kamerový sýstem včetně návaznosti na Řídící System) ' Přenos a distribuce pro systém ukládání SPZ a RZ ' IS ZOS (Informační systém zdravotnického operačního střediska) ' IKOS (Integrovaný klient operačního Střediska) ' Monitoring a ovládání bezpečnostních protiteroristických Zábran MČ Praha l - Monitoring hınkøvè záıèžø MC? Praha i ~ UMR (Systém pro kontrolu rychlosti ajizdý na červenou) Zajištění Zdrojových dat pro okolní system)` a služeb S tím Spojených: Systém MKS zajišťuje zdrojova data pro okolní system)` poskytováním obrazů Z jednotlivých kamerových systémů. kterými jsou MKS. TSK. DP a MČ. Zdrojové data jsou poskytována formou online přístupu k portalu MKS. který| je hlavnim Zdrojem statických snímků pro okolním systemy: 65 ponál TSK - ponál Bezpečnost'Prahaeu ' lnfomıační portal)`I mčsıskýeh časti * lnfomıační System Městské Policie ° Měření intenzity pěší dopravy (Operátor ICT, as.) 2.6 SLUŽBY zABEzPEČoVÁNí SPRÁVY SOFTWARE Poskytování Služeb zabezpečování SW Se týkají Slandardnílıo i speciálního SW: - Operační Systémy - Windo“ s. Linuxl - Virtualizační SW- Vmware: - Antivirový program - liscl; - (ieografický SW - (ilS [ısriı - SW záznamových Serverü - Geutebrüek; - SW videomatice Geutebrück; - Jednotná grafická nadsìavba MKS; - Ponál MKS; SW konverze o distribuce obrazu. Poskyđování Služeb zabezpečování SW Sc týká Základní servisní podpor).`I (konzultace. hotline. profylaxe monitoring. aktualizace. legislativní podpora a dokumentace programového vybavení) a rozšířené Servisní podpory (školení pracovníkıfı` konzultační podpora. Součinnosl při řešení problémů a implementace. Spolupráce při tvorbě koncepce a při koordinaci rozvoje systemu. požadované služby ve vazbě na programové vybavení). Poskytovatel Zajistí implementaci vyšších verzí Soñwarového vybavení. Zabezpečení nadstavbovćho SW ECC®S a IVISEC Poskytovaíel bude zabezpečovat 66 mmL-V a) Správu a nastavení priorit a uživatelských oprávnění podle požadavků Objednatcle. h) Úpravu uživatelského rozhraní pro uživatele sw ECCÚŠIS podle požadavků Objednatele. c) Úpravu uživatelského rozhraní pro uživatele SW IVlSEC podle požadavků Objednatele. Zabezpečováníın správy SW E-CC'JĹI-s a IVISliC Se rozumi: - Zajištění a provádění uživatelské podporyI provozem `.Hot Line" pro řešení případných problémů uživatelů s ovládáním SW ECC'ĚJS a lVISEC. - Kontrola a údržba databáze SW ECC®5 a IVISEC` včetně jejich aktualizace` nastaveni a optiıııalizace vytížení CPL'L diskových Operací. vytížení RAM a délky odezev u těchto databází. - Nastavení kalibrace kamer podle požadavků správce MKS. - Provádění nastaveni přístupu k funkcím SW ECCŰÄĂJS a [VISEC (priorit) podle požadavků Správce MKS. - Opravy SW ECCfEI-S a lVlSEC a uživatelských rutin. - Pravidelné proťylaktické prohlídky nastaveni technických parametrů SW ECCÄJÍĹÉS a lVlSliC` databázi SW ECCLÍUS a [VI'SEC` kalibrace kamer` a to: - l x tydne dálkovým přístupem - dohledem. - 1 x Za pololetí osobne` včetně poskytnutí odbonıych konzultací uživatelům v obsluze SW ECCf-Ívs a [VISEC na monitorovacích pracovištích MKS v rozsahu do l hod. - Denní kontrola Stavu SW ECCIĚHS a lVlSEC. - Opakované pravidelııé Školení v obsluze SW ECC®S a IVISEC Školení bude poskytnuto l x Za pololetí v délce 3 hodin v rozsahu dle potřeb jednotlivých uživatelů. Plán opakovaného Školení S návrhy termínů bude Zpracován a předán ke Schválení Zadavateli vždy k 15. lednu a IS. červenci kalendářního roku. Školení bude poskytnuto pro následující Skupiny uživatelů: ' 2 skupiny strážníků a/nebo zaměstnanců Městské policie hl. rn. Prahy ' 2 Skupiny příslušníků afnebo Zanıčstnanců Policie ČR I l skupina zaměstnanců HMP ' l skupina Zaměstnanci: Dopravního podniku hl. m. Prahy` akciováı spolecnosti` Zdravotnické Záchranné Služby lıl. m. Prahy. Hasičského Záchranného Sboru hl. m. Prahy. Správy služeb HMP. Technické správy komunikací lt]4 nı. Prahy. as. 67 mm. cr 2.7 SLUŽBY INTEGRACE Poskytování Služeb integrace Spočivá v integraci lokální kamer)-V do Systému Služby integrace budou Objednatelem objednávány písemnou objednávkou. Součásti Služeb integrace jsou rovněž i licence` vždy pro jednu integrovanou kameru` nezbytné pro řádnýI provoz integrované kamer)` v rámci Systému. Jedná Se 0 následující licence: - pro integraci jedné kamery do Záznamového serveru (ctcbrück) - pro integraci kamer)`V do virtuální matice (ctcbrück) - pro integraci pevné kamery do SW nadstavby (ECC'IÍĹIS) - pro integraci otočné kamery do SW nadstavby (ECCCEIS) ~ pro integraci kamery do portálu MKS - pro integraci kamery do Systému inteligentních videoanalýz (IVA) 68 mmfi 3. OBECNÉ POŽADAVKY 3.1 sOUČINNosT PŘI POSKYTOVÁNÍ sLUŽEB Poskytovatel je v rámci plnění povinen poskytovat potřebnou součinnost dodavateli Zajišťujícímu výstavbu kamerových stanovišť městského kamerového Systému HMP. Identifikace teto osoby' a bližší informace budou Poskytovateli sdelen)I Objednatelem nejpozději do S dnů ode dne uzavření smlouvy. 3.2 SERVICE DESK Za účelem poskytování veškerých Služeb. pro příjem Servisnich požadavků a další případnou koınunikacije Objednatel povinen udržovat po dobu poskytování Služeb servisní pracoviště (Service Desk). Prostřednictvím servisního pracoviště budou moci uživatele' na Straně Poskytovatele komunikovat v českém jazyce` a jemuż budou moci zasílat sve servisni požadavky. Kontaktní údaje servisního pracoviště budou Objednatelenı Poskytovateli sděleny nejpozději ke dni uzavření smlouvy. 3.3 AKCEPTAĹ'E Každý výsledek Služeb integrace. objednávkový-'ch služeb nebo Služeb exilu bude Objednatelent akceptován na Základč akceptační procedury dle Článku 9 te'to Smlouvy. 3.4 DoKLADovÁNi PLNÉNI' ČINNosrí Poskytovatel předá Objednatelil x čtvrtletnèjako přílohu faktury: - seznam Zařízení k Zabezpečení nepřetržité provozuschopnosti MKS; - seznam zařízení k Zajištění preventivní údržby MKS: - Zprávu o Ziištèných zavadách a Způsobujejich odstranění; - Zprávu o zabezpečení Správy Zařízení MKS (Zpráva o provedených upgrade firmware` Zpráva O době Zařízení mimo provoz): - návrh na Zlepšení funkce MKS 3.5 REVIZE Služby revizí Zahrnují veškere pravidelne revize. které musí být proveden)I| před Zahajením provozu 69 Revize budou prováděny v následující četnosti: - dle ČSN 331600 cdj!` l x za rok. vždy do 6 měsíce každého kalendářního roku. - dle ČSN 33 [500 v ČSN 33 2000-6. ČSN 332000-4-4] ed.. ČSN 33 2000-3. ČSN 33 2000-5-51 :v l x Za 5 let u monitorovaciclı pracovišť. datových center a Spojovacích uzlů umístěných uvnitř budov. Na 'základě výsledků revize bude následně provedena Oprava. 70 mmľľ Příloha č. 2 Oprávněné osoby Za Objednalelc: vc věcech Smluvııích: Jméno a příjmení Tomáš Jílek Adresa Dělnická 213.512. Praha 7 E-mai] '1 elefun Jméno a příjmení Tomáš Novolný Dělnická 213/12. Praha 7 Adresa I-L-mzıil '161611311 Ve věcech Smluvm'ch (_S výjimkou možnosti měnit či rušit tuto Smlouvu a uzavírat k nı' dodatky die ČI. 22 OdSt. 22.1 této Smlouvy): Jméno a příjmení Adrcıia Dělnická 213/12. Praha 'I' l-Ĺ-mail 'I'clcfon 71 vc věcech Obchodních: Jméno a příjmení Tomáš Jílek Adresa Dělnická 213,112. Praha '1' E-mail Te] et'bn Jméno a příjmení Adrcsa Dělnická 213112` Praha 7 E-mail "1 clefon vc věcech technických: Jméno a příjmení Adresa Dělnická 213/12. Praha 7 1-L-mai1 '1 ciefmı vc věcech technických: Jméno a příjmení Adresa Dělnická 213/12. Praha 7 72 „An-U [_ E-mııil Telefon Za Poskytovatele: ve věcech smluvních: Jméno a přijmení Michal Fišer Ad reša Dělnická 213./12. Praha 7 li-mčıil Tclcfun Jmćno a přijmení Malci Šandor Adrcsıı Dělnická. 2l3/12. Praha 7 li-mail Telel'un ve věcech Obchodních: Jméno a příjmení Michal Fišer Adresa Dělnická 213f'12. Praha 7 ilˇc l c lbn 73 Jméno a příjmení Matej Šandor Adrcsa Dělnická 2l3f'l2` Praha 7 E-mail Telefun ve věcech technických: Jméno a příjmení Adresa Dělnická 2 ISP'IE. Praha 'x' E-mr-ıil lelťíˇon Jméno a příjmení Adresa Dělnická 213112. Praha 7 lz-mail Telefon Jméno a příjmení Adresa Dělnická 213=“12.Praha 7 E-mail Telefon 74 Příloha č. 3 Seznam poddodavatelů l) Na základejiż uzavřených Smluvních vztahů: Název: KH Servis 3.5. Sídlo: Praha IO. Pražská 8104f16. PSČ |023I Právní forma: akciová Společnost identifikační číslo: 452YQ748 Rozsah plnění Smlouvy: Camview. Portál MKS` Sir' Elhemcl. technologie Geutebrueck Název: Ĺìcminas. Sli Sídlo: Spojovací 205/24. Vysočany. 190 00 Praha 9 Právní forma: Soeiclas líuropaca ldentifikačni číslo: 29041309 Rozsah plneııí Smlouvy: poradenské a konzultační Služby v MKS HMP 2) Seznam předpokládaných budoucích Snıluvııich vztahů: Název: Z,|..D. sro, sádınz vánknvá 796m. Činxifle. 181 00 Praha 8 Právní forma: Společnost S ručením omezeným ldenlií'ıkačni číslo: 2503l365 Rozsah plnění Smlouvy: ECC. lvísec Název: Proact Czech Republic. Sro. Sídlo: Türkova 2319.-/5b. Chodov. 149 00 Praha 4 Právní forma: společnost s ručením omezeny'ııı 75 Identifikační Číslo: ZÁTQQÖÉQ Rozsah plnění Smluuv'v: správa Sťrverù MKS HMP 76 Příloha č. 4 Cenik 77 MM r! cınn n-ııııI v xč P040! ı'rinlnl pnxımlı Cole“ conıüłCT v Cıiwvl :Inn IC Iućnüir h :a phinl OIICT ı mhfløhııfln :a pane Duęıım THMIı x Kč upınn cınnxeıııfnıw Cını v Kč ııı 1 My h Irll HMP Car-I n poııyıwànı Sivınłeù :nim má umuımı Du Dhıem nı nhnflıłnı IIUMII'II Mflhfl DEXDF'H ` IDDN łzhpotęł čımhu (hn-un Cen: :ı pmlflmnl Sulıc nula-m m :atula-nc rrıı bud, be: Íııvıruınbu DP“ ohled: napzch počet hn DPH Cau :a pmıyiwánl Men -Meım nad myılln'avıhıı :rumu 4 :m M mpjnhpøm unımıu 1L 705 557.00 K! Cını u Whyıohhflu Cıııı v KL u Pncıı ınùıvıılprucıı'm: Cı'ıı ODCT v K6 Cıłhvá :On-I v Ke ıı CQMI :onır K6 pdııo ldınuhıl ,eurhıııı u :I pdnn amhy pfwıflınnl ııdrlıry ' V Bvrüıtí (hm phłnIDQCYı jflho Liıııühıl un" ıcnııu-y Cını ı Itć ıı l roky h'ııül f-ınnım mw* n llınıflh'ıl Cmi łıı Marmwvfiuıżüy V lu MW Del DPH ehmııu flv-1m mnhufkvınm hı hnDPh ı DPH Cen) :u Myanmfmh, z u ıšnzmıhauom ııııø Cını rı Mynrťvmmnı uııtb'ı' I k: mamaravıha urıcwiıè bez [JPH ' I UPH cıhøvı mnı ıı SHM wıuıı-ımnı uđrlııy Jrđnnuxu IO! ITI." K6 H u "Lil K6 Why ødıl'rıñmhl nd ı poruch ' cını v Ke n Pak! ınlıvnl pmnırıln COM BICÍ ˇ K6 cıllmı mnı u Kč ıı Cılmleınıv KC mvııżnımły Cınıvlčłılmky pdnøhıùı ı i WIIDI OICT I. ınpflnn cżın z.ı smhv núnfmını na ı pflnxı- ı u un.“ hđne UM pııhn ııımwhı :l jlđıın mm Bvıflıll III-ut' DDyııım THHIP ı Llındlhıl EMI Zl Sim MVMWINVIG I Wufir I n QÚIEWIWM HMP m'üıłıˇfľvılülfl uvraıfl (ıvıflıııhıı :hmm [IN-'m ı Dz-ıDr-rı IDDH Cau za WW Dalrıñwàflımı poıuc'ı I u múıııomflchn na.“ DPH pnzøvąıı bıx DPH \ 1 DFH úDH \ Cılııvlcıııııı Shłbyodıh'iknínl vıđ ı porudı i „onom-.n NS 830.52 Ilš ID 1“ 03.24 Kč n Cını OICT v Kč Cını v Kč u Foéıl ınùrvnı .mnm- xı ,2a Cılınvı mnıv Ill n Cılnvà nulu I' IQ Shłhyıhuıllıım dflıbàıl III-r ı-ınn Lııınauflı Jennøıııfl n Mnı mcı' ı uımumı Jamolflımüľnl n jııdoo Iiıııđi'ııl cınn Kenanúy cınıˇıtčıısmııy mflını (hm ıvmıı Cena n Mr Immıcıı minimu nhfıvmmvvı ć-rmhuflhımn MNIIÍ (html mnmınıvımn ı MZ DPH ıISF'H` Cılavl flnııı SMD-y ıfluılıııcıı :mi kII'II tm' HPI-0 MH' w: DPH ` 1 DP“ Dvfl lłdnoıkıı ˇ. `."'.›‹ . 7! 7M.“ IN III H2.“ Kč Sinn ıprůvı' W ph mi LM ı ıırlvy ıM Cını ıı Kč zı Pøèıl mmvnıpı'nflıflm Cını OICT v Ke Calla“ :IM v Hi ıı Cımlflnı v K: Cınıv Itćııl ruky Conıv M :I 3 roty prinmnı :a DI'II'IIOICT ı 1-1 'nf-100 Ema u Shłhy nvm' uıımch .samí ı ınrıvy na hııw uhnđıłnı klınđnihıl ııúın hhmwnı I.. hm IIIIIGMIIÍ Cılhnvl an: II Shłhy ııfľvylùw'đı HHÍM' ı ıpmyılň hrıfinfl okmmıø YHMF' ı ćłvrüıü Ihıfflfi HMP WMV DNM H'Vflllfl lhmbıł etımıuíhınlìı MLSPH IDPH na: DC'H tn: DPH ı' 1 -fl fl. jedwııflu DPH DPH Il“ :00.00 Kč IT In MAN Kč 5m by ııwùvy SW Cırıvı I Kč u POI!!! ıırùnnlpfoumn Cını DQC'I' v Kč Cıltuvù unı ıı Kč zı` Cılnvl nıııır Kč CınıvKE ıılrnty: cını v Kč n .ı nvhy k“ Mnlbhl ıuflnomıı u phlnlwc'ľz 1.1 jedno Cau n 'Huby ıprłvy SW ăvflbłí ľhrlflfl'l Ill-MUM »nm uıınuını npflnø uınflıhıı hm aqøzru IMAP x cnınnn nn. u snahy :pri-vy Sw hııı DPH Ruml!! (kvırüfi mnm! [hımrıhıı flvflbll l'I'Ifl-I) I as: DPH ı DPH MMF Del DPH | 1 smhyıvhnnø -ˇ Mnchu DF'H HPI! cznz n :Mn-I. nıøçzn l CI lm!! DIIII lı Shlhy hhflrmı I MI NEJ! Il 17 III Sli“ Kč Smhyıımu “ Cena :I pmmm'àm Slıfliı mm CI“. ır Kč ıı ,mnøınh \ Modul-RI v Cıikavl :ını v M Cılıııv I cını ı Kč cınıv Kcnınıły cınıv M u: many Inu-WK“ bez DPH :tm-mv“ 1 Cını OlC'ľ v Kč De: EIQH [vu-4 cını x. Smhy nn. V _ı..-_ 4 Want: Wlnl za panu Ndnomı m1 DPH ı Dř'H ıı-fltııgııırıı a“ L GıcY z nhıflnn DPH [KMF :HMP 0.00 Kč °.W HG l IM m.“ KG cnııuˇ KéııEıı Ilııııüır ınùwnl Moe-mo Cını OOCT v Kč Cılıøvi :Mn ˇ KI. Cılwvl :nn-lv Ilć Cınıv Iuııımky Cılıı v K6 :A I roky DI! UPH :a panu Fawn pneu phčnıcac'r z u: E0“ DDM bazi-VPP' [DPH netu ùnx Di'H pnnuııı obıeflı; THMP ı HMP ' 'ı'rx 01H Iř. IM Kč 140 MO." KC Ca nl :I Ikırı'ı | ımuuuıı I ııuoıımıu I ' rim-Im bude prubøhaf ru :Mladé stuxdhýrn mm' v ıvmn'ø- flflˇę 005: u .r .1 5mm..vw " Sřuiùy lampa? i Eura po“ øqmađ'vimi if a sumu faıłmru vám' dif- .dutıťťˇmm 78 Příloha č. 5 Vzor Zprávy (volná příloha) 79