Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
ZHOTOVEDNOÍ ZDOORKUUPMREONJESTmKAATClUAoETuNPOvTRaRAOSoPKSdŘÉTíIHlAoROVEnEAaBLNIZÍAPCOI VSTOALVENBYÍ A VÝKON Název zakázky: „Choceň - Uhersko, BC“ Smluvní strany: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace se sídlem: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 - Nové Město IČO: 70994234 DIČ: CZ70994234 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka A 48384 zastoupena: Ing. Mojmírem Nejezchlebem, náměstkem GŘ pro modernizaci dráhy na základě Pověření č. 2372 ze dne 26.2.2018 Korespondenční adresa: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Stavební správa východ, Nerudova 1, 779 00 Olomouc (dále jen „Objednatel“) číslo smlouvy: E617-S-3714/2018 ISPROFOND: 5533120003 a METROPROJEKT Praha a.s. se sídlem: náměstí I. P. Pavlova 1786/2, 120 00 Praha 2, Nové Město IČO: 45271895, DIČ: CZ45271895 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka oddíl B, vložka 1418 bank. spojení: zastoupena: Ing. David Krása, předseda představenstva Ing. Vladimír Seidl, místopředseda představenstva Korespondenční adresa: METROPROJEKT Praha a.s. náměstí I. P. Pavlova 1786/2 Strana 1 (celkem 6) Smlouva o dílo na zhotovení DSP 120 00 Praha 2, Nové Město (dále jen „Zhotovitel“) číslo smlouvy: 7544/MP uzavřely tuto smlouvu (dále jen „Smlouva“) v souladu s ust. § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“). Smluvní strany, vědomy si svých závazků v této Smlouvě obsažených a s úmyslem být touto Smlouvou vázány, dohodly se na následujícím znění Smlouvy: 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1 Objednatel prohlašuje, že je státní organizací, která vznikla k 1.1.2003 na základě zákona č. 77/2002 Sb., o akciové společnosti České dráhy, státní organizaci Správa železniční dopravní cesty, ve znění pozdějších předpisů, splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit povinnosti v ní obsažené. 1.2 Zhotovitel prohlašuje, že splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit povinnosti v ní obsažené. 1.3 Zhotovitel dále prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy není vůči němu vedeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů a zavazuje se Objednatele bezodkladně informovat o všech skutečnostech o hrozícím úpadku, popř. o prohlášení úpadku jeho společnosti, stejně jako o změnách v jeho kvalifikaci, kterou prokázal v rámci své nabídky na plnění Veřejné zakázky v dále uvedeném smyslu. 1.4 Zhotovitel dále prohlašuje, že se ke dni uzavření této Smlouvy řádně seznámil se všemi Interními předpisy Objednatele, které se týkají předmětného Díla, které jsou vymezeny v Technických kvalitativních podmínkách staveb státních drah. 1.5 Pojmy s velkým počátečním písmenem, které nejsou definovány v této Smlouvě, mají význam uvedený v obchodních podmínkách, které tvoří Přílohu č. 2 této Smlouvy (dále jen „Obchodní podmínky“). 2. ÚČEL SMLOUVY 2.1 Objednatel oznámil uveřejněním oznámení o zahájení zadávacího řízení – veřejné služby ve Věstníku veřejných zakázek dne 28.06.2018pod evidenčním číslem Z2018- 021233 svůj úmysl zadat v otevřeném řízení veřejnou zakázku s názvem „Choceň - Uhersko, BC“ (dále jen „Veřejná zakázka“). Na základě tohoto zadávacího řízení byla pro plnění Veřejné zakázky vybrána jako ekonomicky nejvýhodnější nabídka Zhotovitele (dále jen „Nabídka“). 2.2 Účelem této Smlouvy je realizace předmětu plnění Veřejné zakázky dle zadávací dokumentace Veřejné zakázky (dále jen „Zadávací dokumentace“) a stanovení způsobu a podmínek její realizace pro Objednatele. 2.3 Zhotovitel touto Smlouvou garantuje Objednateli splnění předmětu Veřejné zakázky a všech z toho vyplývajících podmínek a povinností podle Zadávací dokumentace a Nabídky Zhotovitele. Tato garance je nadřazena ostatním podmínkám a garancím uvedeným v této Smlouvě. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností to znamená, že: Strana 2 (celkem 6) Smlouva o dílo na zhotovení DSP 2.3.1 v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této Smlouvy budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala 2.3.2 účel Veřejné zakázky vyjádřený Zadávací dokumentací, 2.3.3 v případě chybějících ustanovení této Smlouvy budou použita dostatečně konkrétní ustanovení Zadávací dokumentace nebo Nabídky Zhotovitele, Zhotovitel je vázán svou Nabídkou předloženou Objednateli v rámci zadávacího řízení na zadání Veřejné zakázky, která se pro úpravu vzájemných vztahů vyplývajících z této Smlouvy použije subsidiárně. 3. PŘEDMĚT, CENA A HARMONOGRAM PLNĚNÍ SMLOUVY 3.1 Zhotovitel se zavazuje v souladu s touto Smlouvou provést Dílo dle specifikace uvedené v Příloze č. 1 této Smlouvy, a předat jej Objednateli. Dílo spočívá ve zhotovení Dokumentace pro stavební povolení (dále jen DSP), zhotovení Dokumentace pro územní řízení (DUR) pro SO a PS, které budou podléhat územnímu řízení dle zákona č. 183/2006 Sb. v platném znění, a dále v zajištění výkonu autorského dozoru při realizaci Stavby, kterým bude zajištěn soulad provádění Stavby s ověřenou a projednanou DSP za podmínek stanovených v této Smlouvě. Součástí DSP budou Zhotovitelem zajištěné veškeré činnosti koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (dále jen „koordinátor BOZP“) na staveništi ve fázi přípravy, tj. při zpracování DSP, a to v souladu se zákonem č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů, dle specifikace uvedené v Příloze č. 3 písm. b) Všeobecné technické podmínky. 3.2 Objednatel se zavazuje Zhotoviteli poskytnout veškerou nezbytnou součinnost k provedení Díla. 3.3 Objednatel se zavazuje řádně provedené Dílo převzít a za řádně zhotovenou a předanou DSP a DUR a řádně provedený výkon autorského dozoru zaplatit Zhotoviteli za podmínek stanovených touto Smlouvou celkovou Cenu Díla, která v součtu představuje Cenu za zpracování DSP, DUR a cenu za výkon autorského dozoru ve výši dle Přílohy č. 4 této Smlouvy, přičemž celková Cena Díla je: Cena Díla bez DPH: 84 500 180,- Kč slovy: osmdesát čtyři milionů pět se tisíc jedno sto osmdesát korun českých 3.4 Smluvní strany se dohodly, že stane-li se Zhotovitel nespolehlivým plátcem, ve smyslu ust. § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňový doklad Zhotovitele bude obsahovat číslo bankovního účtu, na který má být plněno, aniž by bylo uvedeno ve veřejném registru spolehlivých účtů, vedeném správcem daně, je Objednatel oprávněn z finančního plnění uhradit DPH přímo místně a věcně příslušnému správci daně Zhotovitele. 3.5 Zhotovitel se v souladu se svou Nabídkou zavazuje dokončit a předat Objednateli Dílo nebo jeho jednotlivé části v termínech uvedených v harmonogramu obsaženém v Příloze č. 5 této Smlouvy (dále jen „Harmonogram plnění“) a vykonávat autorský dozor po celou dobu realizace Stavby. 3.6 Práva a povinnosti smluvních stran se řídí touto Smlouvou včetně jejích příloh. V případě jakéhokoliv rozporu mezi textem této Smlouvy a textem jejích příloh se použije zvláštní úprava obsažená v textu této Smlouvy. 3.7 Smluvní strany se dohodly, že Zhotovitel na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu ust. § 1765 odst. 2 a § 2620 odst. 2 občanského zákoníku. Tzn., že Strana 3 (celkem 6) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Zhotoviteli nevznikne vůči Objednateli při změně okolností právo domáhat se obnovení jednání o Smlouvě ani zvýšení Ceny za Dílo ani zrušení Smlouvy. 3.8 Ust. § 2605 odst. 1 občanského zákoníku se nepoužije. Dílo je provedeno tehdy, je-li dokončeno řádně a včas a Objednatelem převzato sjednaným způsobem. 3.9 Místem plnění DSP a DUR je: Stavební správa východ, Nerudova 1, 779 00 Olomouc Místem výkonu autorského dozoru je místo realizace stavby, popř. další místa určená Objednatelem. 4. ZÁRUKY ZHOTOVITELE 4.1 Bankovní záruka za provedení Díla dle čl. 11 Obchodních podmínek činí 10% z Ceny za zpracování DSP a DUR, tj.: 8 100 018,- Kč bez DPH. Cena za zpracování DSP a DUR je uvedena v Příloze č. 4 této Smlouvy. 5. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 5.1 Práva a povinnosti smluvních stran vyplývající z této Smlouvy se řídí občanským zákoníkem a ostatními příslušnými právními předpisy českého právního řádu. 5.2 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu poslední Smluvní stranou a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv. 5.3 Tuto Smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou smluvních stran ve formě číslovaných dodatků této Smlouvy, podepsaných za každou smluvní stranu osobou nebo osobami oprávněnými jednat za smluvní stranu. 5.4 Smluvní strany podpisem této Smlouvy vylučují, že se při právním styku mezi smluvními stranami přihlíží k obchodním zvyklostem, které tak nemají přednost před ustanoveními zákona dle ust. § 558 odst. 2 občanského zákoníku. 5.5 Smluvní strany se dohodly, že možnost zhojení nedostatku písemné formy právního jednání se vylučuje, a že neplatnost právního jednání, pro nějž si smluvní strany sjednaly písemnou formu, lze namítnout kdykoliv. Tzn., že mezi smluvními stranami neplatí ust. § 582 odst. 1 první věta a odst. 2 občanského zákoníku. 5.6 Smluvní strany se ve smyslu ust. § 630 odst. 1 občanského zákoníku dohodly, že promlčení práv plynoucích z odst. 15.6, 16.14 a 17.19 Obchodních podmínek trvá patnáct let. Tato lhůta je počítána ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé. 5.7 Žádné úkony či jednání ze strany Objednatele nelze považovat za příslib uzavření Smlouvy nebo dodatku k ní. V souladu s ust. § 1740 odst. 3 občanského zákoníku Objednatel nepřipouští přijetí návrhu na uzavření Smlouvy s dodatkem nebo odchylkou, čímž druhá smluvní strana podpisem Smlouvy souhlasí. 5.8 Veškerá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy přecházejí, pokud to povaha těchto práv a povinností nevylučuje, na právní nástupce smluvních stran. Při tom musí být dodržen § 222 odst. 10 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek. Žádná ze stran není oprávněna převést jakákoliv práva či povinnosti nebo jejich část na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. 5.9 Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení Smlouvy ve znění jejích příloh týkající se licencí, záruk, nároků z odpovědnosti za vady, nároky z odpovědnosti za škodu a nároky ze smluvních pokut, pokud vznikly před ukončením Strana 4 (celkem 6) Smlouva o dílo na zhotovení DSP účinnosti Smlouvy, ustanovení o ochraně informací, ani další ustanovení a nároky, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti této Smlouvy. 5.10 Pokud by se kterékoliv ustanovení této Smlouvy ukázalo být neplatným nebo nevynutitelným, nebo se jím stalo po uzavření této Smlouvy, pak tato skutečnost nepůsobí neplatnost ani nevynutitelnost ostatních ustanovení této Smlouvy, nevyplývá-li z donucujících ustanovení právních předpisů jinak. Smluvní strany se zavazují bez zbytečného odkladu po výzvě kterékoliv strany takové neplatné či nevynutitelné ustanovení nahradit platným a vynutitelným ustanovením, které je svým obsahem nejbližší účelu neplatného či nevynutitelného ustanovení. 5.11 Tato Smlouva je vyhotovena v šesti vyhotoveních, z nichž Objednatel obdrží čtyři vyhotovení a Zhotovitel obdrží dvě vyhotovení. 5.12 Obě Smluvní strany souhlasí v souvislosti s aplikací zákona č. 340/2015 Sb. (zákon o registru smluv, dále jen ZRS) s uveřejněním těchto smluv v registru smluv v rozsahu vyžadovaném ZRS a současně souhlasí se zveřejněním údajů o identifikaci Smluvních stran, předmětu Smlouvy, jeho ceně či hodnotě a datu uzavření této Smlouvy . Obě Smluvní strany zašlou správci registru smluv elektronický obraz Smlouvy a jejich příloh a metadata vyžadovaná ZRS, a to do 30 kalendářních dnů od uzavření Smlouvy. Zhotovitel podpisem této Smlouvy zároveň výslovně stvrzuje, že souhlasí s případným zveřejněním těla Smlouvy (tzn. bez jejích příloh s výjimkou Obchodních podmínek) na internetových stránkách Objednatele. 5.13 Smluvní strany výslovně prohlašují, že údaje a další skutečnosti uvedené v této smlouvě, vyjma částí označených ve smyslu následujícího odstavce této smlouvy, nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „obchodní tajemství“), a že se nejedná ani o informace, které nemohou být v registru smluv uveřejněny na základě ustanovení § 3 odst. 1 ZRS. 5.14 Jestliže smluvní strana označí za své obchodní tajemství část obsahu smlouvy, která v důsledku toho bude pro účely uveřejnění smlouvy v registru smluv znečitelněna, nese tato smluvní strana odpovědnost, pokud by smlouva v důsledku takového označení byla uveřejněna způsobem odporujícím ZRS, a to bez ohledu na to, která ze stran smlouvu v registru smluv uveřejnila. S částmi smlouvy, které druhá smluvní strana neoznačí za své obchodní tajemství před uzavřením této smlouvy, nebude Objednatel jako s obchodním tajemstvím nakládat a ani odpovídat za případnou škodu či jinou újmu takovým postupem vzniklou. Označením obchodního tajemství ve smyslu předchozí věty se rozumí doručení písemného oznámení Zhotovitele Objednateli obsahujícího přesnou identifikaci dotčených částí smlouvy včetně odůvodnění, proč jsou za obchodní tajemství považovány. Zhotovitel je povinen výslovně uvést, že informace, které označil jako své obchodní tajemství, naplňují současně všechny definiční znaky obchodního tajemství, tak jak je vymezeno v ustanovení § 504 občanského zákoníku, a zavazuje se neprodleně písemně sdělit Objednateli skutečnost, že takto označené informace přestaly naplňovat znaky obchodního tajemství. 5.15 Osoby uzavírající tuto Smlouvu za Smluvní strany souhlasí s uveřejněním svých osobních údajů, které jsou uvedeny v této Smlouvě, spolu se Smlouvou v registru smluv. Tento souhlas je udělen na dobu neurčitou. 5.16 Součást Smlouvy tvoří tyto přílohy: Strana 5 (celkem 6) Příloha č. 1: Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 2: Specifikace Díla Příloha č. 3: Obchodní podmínky – OP/DSP/13/18 Příloha č. 4: – OP/DUR/02/18 Příloha č. 5: Technické podmínky: Příloha č. 6: a) Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah Příloha č. 7: (TKP Staveb) Příloha č. 8: b) Všeobecné technické podmínky Příloha č. 9: – VTP/DSP/08/18 Příloha č. 10: – VTP/ZP+DUR/09/18 c) Zvláštní technické podmínky ze dne 30.5.2018 Rozpis Ceny Díla Harmonogram plnění Oprávněné osoby Seznam požadovaných pojištění Seznam poddodavatelů Související dokumenty Zmocnění Vedoucího Zhotovitele Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho k ní připojují svoje podpisy. V Praze dne18.10.2018 V Praze dne 3.10.2018 ................................................................................... ................................................................................... Ing. Mojmír Nejezchleb Ing. David Krása náměstek GŘ pro modernizaci dráhy předseda představenstva Správa železniční dopravní cesty, státní organizace METROPROJEKT Praha a.s. ................................................................................... Ing. Vladimír Seidl místopředseda představenstva METROPROJEKT Praha a.s. Strana 6 (celkem 6) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 1 Specifikace Díla Předmětem zakázky je zpracování projektové dokumentace stavby pro vydání stavebního povolení (DSP) včetně veřejnoprávního projednání, zajištění všech podkladů k vydání stavebního povolení, zpracování dokumentů a zajištění činnosti koordinátora BOZP při práci na staveništi ve fázi přípravy dle zák. č. 309/2006 Sb., v platném znění, a včetně výkonu autorského dozoru projektanta při realizaci stavby. Pro SO a PS, které budou podléhat územnímu řízení, bude zajištěna i dokumentace pro územní řízení (DUR), dle zákona č. 183/2006 Sb. v platném znění, včetně kompletních podkladů pro územní řízení a vyplněné žádosti o vydání územního rozhodnutí. Rozsah tohoto plnění si zadavatel vyhrazuje jako změnu závazku ze smlouvy v souladu s ustanovením § 100 odst. 1 ZZVZ. Předpokládaný rozsah plnění, který je vyhrazenou změnou závazku, je uveden v příloze č. 4 Smlouvy o dílo – Rozpis Ceny Díla, 1. Základní služby na zpracování DSP a DUR, položky 1 (1.1 – 1.8), 6 a 7. Zhotoviteli bude uhrazen jen skutečně provedený rozsah tohoto plnění. Rozsah plnění, který nebude realizován se nezapočítává do limitů pro změny podle § 222 odst. 4 až 6 a 9 ZZV. Součástí díla je rovněž zejména: - zpracování vyplněné žádosti o stavební povolení, včetně všech vyžadovaných podkladů a příloh; - zpracování podkladů pro zadávací řízení na realizaci stavby v potřebném množství a podobě (zvláštní technické podmínky a soupis prací dle vyhl. č. 169/2016 Sb., v platném znění); - zajištění vydání certifikátů o shodě vydávaných notifikovanou osobou v souladu s platnými směrnicemi Evropského parlamentu a Rady o interoperabilitě konvenčního železničního systému. Strana 1 (celkem 1) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 2 Obchodní podmínky – OP/DSP/13/18 – OP/DUR/02/18 Strana 1 (celkem 1) Příloha č. 2 OBCHODNÍ PODMÍNKY ZHOTOVENÍ DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ A VÝKON AUTORSKÉHO DOZORU PROJEKTANTA PŘI REALIZACI STAVBY OP/DSP/13/18 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Datum vydání: 27. 4. 2018 Datum platnosti: 30. 4. 2018 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 OBSAH OBSAH ..................................................................................................................................................... 2 1. DEFINICE POJMŮ ............................................................................................................................. 3 2. VŠEOBECNÉ POVINNOSTI ZHOTOVITELE ......................................................................................... 5 3. DOBA PLNĚNÍ................................................................................................................................... 7 4. POVINNOSTI PŘI VÝKONU AUTORSKÉHO DOZORU......................................................................... 9 5. OPRÁVNĚNÉ OSOBY ........................................................................................................................ 9 6. PROVÁDĚNÍ PROJEKTOVÝCH PRACÍ NA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTĚ ........................................ 10 7. PODDODAVATELÉ .......................................................................................................................... 11 8. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA ............................................................................................................. 12 9. CELKOVÁ CENA DÍLA ...................................................................................................................... 14 10. PLATEBNÍ PODMÍNKY .................................................................................................................... 14 11. BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA ...................................................................................... 16 12. BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA ODSTRANĚNÍ VAD DÍLA............................................................................ 17 13. VLASTNICKÁ PRÁVA A UŽÍVACÍ PRÁVA.......................................................................................... 18 14. ZMĚNY DÍLA ................................................................................................................................... 18 15. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A ZPROŠTĚNÍ POVINNOSTI K JEJÍ NÁHRADĚ ...................................... 19 16. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKY.............................................................................................. 20 17. SANKCE .......................................................................................................................................... 23 18. ODSTOUPENÍ OBJEDNATELE.......................................................................................................... 24 19. ODSTOUPENÍ ZHOTOVITELE A NÁROKY ZHOTOVITELE ................................................................. 26 20. ŘEŠENÍ SPORŮ ............................................................................................................................... 27 Stránka 2 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 Toto jsou Obchodní podmínky ke Smlouvě a jsou zde upravena všechna práva a povinnosti neupravené ve Smlouvě. 1. DEFINICE POJMŮ 1.1 Pokud ze smyslu či významu jednotlivých ustanovení těchto Obchodních podmínek či definic uvedených ve Smlouvě (bez příloh) nevyplývá jinak, mají pojmy v těchto Obchodních podmínkách a ve Smlouvě s velkým počátečním písmenem význam uvedený níže: Bankovní záruka finanční záruka ve smyslu ust. § 2029 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, vydána českou bankou nebo jinou českou osobou oprávněnou vydávat bankovní záruky v rámci podnikání nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU s pobočkou v České republice (dále jen „česká banka“) nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU působící v České republice na základě práva volného pohybu služeb (dále jen „zahraniční banka“) ve prospěch Objednatele jako oprávněného; pokud bankovní záruka bude vydána zahraniční bankou, musí Zhotovitel zajistit, aby postavení Objednatele v případě čerpání z bankovní záruky a vymáhání jeho práv z bankovní záruky nebylo méně výhodné, než by tomu bylo v případě čerpání a vymáhání bankovní záruky vydané českou bankou (tj. zejména, že rozhodné právo, postup čerpání a proces vymáhání nejsou méně výhodné) a že dodatečné náklady s tím spojené hradí plně Zhotovitel. To lze zajistit např. potvrzením záruky českou bankou. V této souvislosti si Objednatel v případě nejasností vyhrazuje právo vyzvat Zhotovitele k prokázání takových skutečností, včetně doložení příslušných dokladů. Cena Díla celkový součet za Cenu za zpracování DSP a cenu za výkon autorského dozoru Cena části Díla částka, kterou je dle přílohy č. 4 Smlouvy Objednatel povinen zaplatit za Část Díla předaného v rámci některé z Dílčích etap Cena za zpracování celková částka za zpracování DSP, uvedená v příloze č. 4 DSP Smlouvy Část Díla plnění připadající dle Harmonogramu plnění na určitou Dílčí etapu, v případě, že Dílo není rozděleno na Dílčí etapy, tak se Částí Díla rozumí celé Dílo Den zahájení prací datum označené v Harmonogramu plnění jako „Den zahájení prací“, nevyplývá-li ze Smlouvy jinak Dílčí etapa časový úsek určený v Harmonogramu plnění pro poskytnutí určité Části Díla Dílo znamená plnění, kterým se rozumí zpracování DSP stavby či staveb a výkon autorského dozoru v souladu se Smlouvou či podle okolností věci obě tato plnění nebo jejich část Stránka 3 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 Dokumentace pro projektová dokumentace pro stavby drah a na dráze stavební povolení zpracovaná v jednom stupni na úrovni dokumentace zahrnující (DSP) projektovou dokumentaci pro vydání stavebního povolení a projektovou dokumentaci pro provádění stavby, mimo Dokumentace dokumentaci výrobní, dílenskou a dokumentaci vybraných staveb souborů technologických částí, která se dopracovává Harmonogram samostatně jako součást dodávky stavby plnění Interní předpisy dokumentace, která svou povahou slouží pro zhotovení staveb Objednatele ve smyslu zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů Nabídka Zhotovitele Obchodní podmínky představuje grafické znázornění předpokládaného postupu Objednatel provádění Díla, skládající se z jednotlivých Dílčích etap a Podrobný přiložené ke Smlouvě jako příloha č. 5 harmonogram Protokol o interní předpisy Objednatele, které jsou uvedeny ve provedení Díla Všeobecných technických podmínkách v kapitole č. 6 nebo se Předávací protokol kterými byl Zhotovitel prokazatelně seznámen nebo se kterými se byl Zhotovitel povinen seznámit Smlouva Stát nabídka Zhotovitele jako účastníka v zadávacím řízení na Stavba Veřejnou zakázku Poddodavatel SŽDC tento dokument, tvořící přílohu č. 2 Smlouvy TDS smluvní strana, označená ve Smlouvě jako „Objednatel“ Technické podmínky Veřejná zakázka dokument blíže specifikující Harmonogram plnění pořízený dle Výkaz poskytnutých postupu a v rozsahu dle odst. 3.8 Obchodních podmínek služeb písemný dokument prokazující předání Díla Zhotovitelem a převzetí Objednatelem písemný doklad vydaný v souladu se Smlouvou, prokazující že Zhotovitel předložil a Objednatel převzal veškeré plnění, připadající na jednu Dílčí etapu jako příslušnou Část Díla smlouva o dílo, uzavřená mezi Zhotovitelem a Objednatelem, jejíž součástí jsou tyto Obchodní podmínky Česká republika stavba, která má vzniknout podle provedené DSP dodavatel, který provádí část plnění Smlouvy namísto Zhotovitele, a to v rozsahu uvedeném v příloze č. 8 Smlouvy zkratka názvu Objednatele osoba vykonávající technický dozor stavebníka, určená a zplnomocněná Objednatelem, aby vykonávala určité činnosti související s prováděním Stavby souhrn dokumentů, tvořících přílohu č. 3 Smlouvy veřejná zakázka, označená ve Smlouvě jako „Veřejná zakázka“ jednorázový nebo čtvrtletní soupis všech provedených úkonů Zhotovitele v rámci výkonu autorského dozoru Stránka 4 z 27 Zadávací Příloha č. 2 - Obchodní podmínky dokumentace Zhotovení DSP Zhotovitel OP/DSP/13/18 Zkušební provoz dokument, označený ve Smlouvě jako „Zadávací dokumentace“ smluvní strana, označenou ve Smlouvě jako „Zhotovitel“ proces ověření funkce dokončeného Díla jako celku nebo jeho samostatné části v souladu se stavebním povolením drážního správního úřadu 2. VŠEOBECNÉ POVINNOSTI ZHOTOVITELE 2.1 Zhotovitel se zavazuje provést Dílo: 2.1.1 na svůj náklad a na své nebezpečí a ve sjednané době, 2.1.2 způsobem uvedeným ve Smlouvě, Zadávací dokumentaci a Nabídce Zhotovitele a veškerými pokyny udělenými Objednatelem na základě Smlouvy; 2.1.3 v souladu s obecně závaznými právními předpisy, ČSN, ČN, EN a ostatními normami aplikovatelnými pro provedení Díla a Interními předpisy Objednatele, které se týkají předmětného Díla; 2.1.4 s odbornou péčí a s přihlédnutím k povinnostem plynoucím Zhotoviteli z ust. § 5 odst. 1 občanského zákoníku ve vztahu k jeho předmětu podnikání a kvalifikaci, jejichž splnění Objednateli dokládal před uzavřením Smlouvy a v souladu s uznávanou obchodní praxí v daném oboru a za pomoci vhodně vybavených zařízení; 2.1.5 způsobem umožňujícím vydání veškerých veřejnoprávních oprávnění a souhlasů nezbytných k zahájení stavebních prací dle dokumentů uvedených v Zadávací dokumentaci a zpracovaných v rámci provádění Díla. 2.2 Zhotovitel se zavazuje předat jednotlivé dokumenty uvedené v Zadávací dokumentaci a zpracované v rámci provádění Díla v termínech stanovených dle Harmonogramu plnění. 2.3 Zhotovitel se zavazuje na vlastní náklady zajistit veškeré doklady zajišťující komplexní veřejnoprávní projednání a zajištění všech potřebných povolení, podkladů a certifikátů nutných k vydání stavebního povolení dle zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí vyhlášky, včetně prováděcích vyhlášek a předpisů souvisejících, nezbytných k možnosti realizace Stavby na základě Díla, nestanoví-li Smlouva jinak nebo nejsou-li tato povolení či souhlasy zajištěny Objednatelem. 2.4 Zhotovitel se zavazuje respektovat změny obecně závazných právních předpisů, Interních předpisů Objednatele a norem, které se týkají předmětného Díla i pokud k těmto změnám dojde během provádění Díla a tyto změny se mají vztahovat i na Dílo již prováděné. Změna interních předpisů Objednatele je pro Zhotovitele závazná okamžikem prokazatelného seznámení Zhotovitele s příslušnou změnou, přičemž Objednatel má povinnost s takovou změnou Zhotovitele neprodleně seznámit. Změna Interních předpisů Objednatele se považuje za pokyn (příkaz) Objednatele ve smyslu ust. § 2592 občanského zákoníku a je pro Zhotovitele závazný. 2.5 Zhotovitel se zavazuje předložit podrobnosti o opatřeních a metodách, které navrhuje přijmout pro realizaci Díla, kdykoli o to bude Objednatelem požádán. Bez předchozího Stránka 5 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 oznámení Objednateli nebude provedena žádná významná změna těchto opatření a metod. 2.6 Zhotovitel se zavazuje dodržovat pokyny vydané Objednatelem nebo jím pověřenou osobou v rozsahu, v jakém to plyne ze Smlouvy. Zhotovitel se zavazuje písemně upozornit Objednatele v případě, že by jakýkoliv jeho pokyn nebo obsah pro Zhotovitele závazného dokumentu byl v rozporu se Smlouvou nebo mohl ohrozit provádění Díla nebo účel, pro něž je Dílo prováděno, pokud si Zhotovitel těchto skutečností je vědom nebo pokud si jich mohl být vědom při vynaložení odborné péče. Zhotovitel není oprávněn od Smlouvy odstoupit z důvodů uvedených v ust. § 2595 občanského zákoníku. 2.7 Zhotovitel se zavazuje na vlastní náklady zajistit si veškerá příslušná oprávnění k provádění veškerých prací v rámci provádění Díla jako předmětu své činnosti nebo podnikání. Zhotovitel je povinen zajistit, aby vybrané činnosti, k nimž je zapotřebí určitého oprávnění či dosaženého vzdělání byly prováděny fyzickými osobami, které mají k výkonu těchto činností veškerá požadovaná oprávnění a dosažené vzdělání. Zhotovitel musí mít i všechna ostatní oprávnění vyžadovaná pro výkon činností spojených s prováděním Díla, obecně závaznými právními předpisy, interními předpisy Objednatele nebo Smlouvou. Zhotovitel je povinen zajistit, že veškerá oprávnění vyžadovaná Smlouvou zůstanou po celou dobu účinnosti Smlouvy v platnosti. Převzetí těchto povinností Zhotovitelem považují Objednatel a Zhotovitel za prohlášení ve smyslu ust. § 5 odst. 1 a § 2912 odst. 2 občanského zákoníku. 2.8 Zhotovitel se zavazuje vést, ukládat a spravovat záznamy ohledně lhůt a výdajů spojených s prováděním Díla v souladu právními předpisy a požadavky Evropské komise, Evropského úřadu pro boj proti podvodům a Evropského účetního dvora pro zakázky spolufinancované z prostředků ES. Zhotovitel uchová potřebné záznamy tak, aby Objednatel nebo jím určená osoba mohl po dobu 10 let po předání Díla, ukončení účinnosti Smlouvy nebo po provedení závěrečné platby, podle toho, který termín nastane později, po předchozím oznámení provést kontrolu těchto výkazů a záznamů. Zhotovitel zajistí a odpovídá za to, že záznamy a výkazy všech Poddodavatelů nebo třetích osob, kteří mají prospěch z prostředků spolufinancování ES, budou uchovány tak, aby bylo možno řádně provést jejich kontrolu subjekty dle předchozí věty. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 2.9 Zhotovitel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou součinnost, včetně předložení dokladů souvisejících s plněním zakázky, při provádění kontroly Objednatele či Poddodavatelů ze strany kontrolních orgánů ČR (NKÚ, SFDI, FÚ, MD aj.), včetně kontroly vyžádané Evropskou komisí, Evropským úřadem pro boj proti podvodům anebo Evropským účetním dvorem a zavazuje se respektovat Objednatelem, nebo jím pověřenou osobou či kontrolním orgánem určený postup a metodiku kontroly, zejména postupy, které jsou stanoveny v předpisech Evropského společenství pro ochranu finančních zájmů Evropských společenství proti zpronevěře a jiným nesrovnalostem. 2.10 Zhotovitel se zavazuje do patnácti (15) dnů ode dne nabytí účinnosti Smlouvy uzavřít a udržovat po celou dobu trvání Smlouvy pojištění uvedené v příloze č. 7 Smlouvy. Stránka 6 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 2.11 Oprávněné osoby Zhotovitele, které jsou dle přílohy č. 6 Smlouvy oprávněny zastupovat Zhotovitele, musí mít znalost českého jazyka v rozsahu umožňujícím operativní komunikaci v českém jazyce, případně je Zhotovitel povinen zajistit pro tyto účely na vlastní náklady překladatele či tlumočníka ve lhůtách a podle potřeby tak, aby nebylo narušeno provádění Díla. Výše uvedené se týká i osob vykonávajících autorský dozor. 2.12 Veškeré písemnosti, které si budou smluvní strany podle Smlouvy předkládat, musí být v českém jazyce nebo v původním jazyce s jejich překladem do českého jazyka. U všech úředních listin musí být takový překlad úředně ověřen. 2.13 V případě zhotovování Díla více Zhotoviteli v souladu s jejich společnou nabídkou nesou odpovědnost za plnění jejich povinností ze Smlouvy všichni Zhotovitelé společně a nerozdílně. Vedoucí Zhotovitel (dále jen Vedoucí Zhotovitel) prohlašuje, že je oprávněn ve věcech Smlouvy zastupovat každého ze Zhotovitelů, jakož i všechny Zhotovitele společně, a je oprávněn rovněž za ně přijímat pokyny a platby Objednatele. Vystavovat daňové doklady - faktury za činnosti vykonávané v případech vyhotovování Díla více Zhotoviteli v souladu s jejich společnou nabídkou je povinen vůči Objednateli pouze Vedoucí Zhotovitel, tj.na daňovém dokladu bude uveden (identifikován) jako osoba uskutečňující ekonomickou činnost jako poskytovatel služby (v souladu se zákonem č.235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty). Zmocnění Vedoucího Zhotovitele tvoří přílohu č. 10 Smlouvy. Zmocnění Vedoucího Zhotovitele musí trvat po celou dobu trvání této Smlouvy. Změna Vedoucího Zhotovitele musí být oznámena Objednateli spolu se sdělením souhlasu ostatních Zhotovitelů. Účinnost změny Vedoucího Zhotovitele vůči Objednateli nastává uplynutím třetího pracovního dne po doručení oznámení o této změně. Ke změně bankovního spojení může dojít pouze postupem uvedeným v odst.10.6. 3. DOBA PLNĚNÍ 3.1 Zhotovitel se zavazuje provádět Dílo v souladu s Harmonogramem plnění. 3.2 Zhotovitel zahájí práce nejdříve ke Dni zahájení prací. V případě vzniku překážek vylučujících povinnost k náhradě škody dle ust. § 2913 odst. 2 občanského zákoníku bránících zahájení provádění Díla ke Dni zahájení prací, je Zhotovitel povinen oznámit Objednateli bezodkladně tyto překážky, a v případě odpadnutí překážek dle tohoto odstavce bezodkladně zahájit příslušné práce. V případě, že Zhotovitel učinil veškeré úkony pro zajištění zahájení prací ke Dni zahájení prací, ale tomuto zahájení bránily okolnosti či překážky vylučující povinnost k náhradě škody, vzniká Zhotoviteli nárok na změnu Harmonogramu plnění. 3.3 Zhotovitel se zavazuje dokončit Dílo a každou z Dílčích etap ve lhůtách pro dokončení stanovených v Harmonogramu plnění, přičemž: 3.3.1 se má za to, že okamžikem dokončení Dílčí etapy je okamžik splnění veškerých podmínek pro vydání příslušného Předávacího protokolu Objednatelem, a 3.3.2 se má za to, že okamžikem dokončení Díla je okamžik splnění veškerých podmínek pro vydání Protokolu o provedení Díla Objednatelem. 3.4 Zhotovitel se zavazuje Objednateli oznámit neprodleně pravděpodobné budoucí události nebo okolnosti, které by mohly negativně ovlivnit provádění Díla, vyžádat si dodatečné práce nad rámec Díla nebo opozdit provedení Díla oproti Harmonogramu plnění. Objednatel může požadovat, aby Zhotovitel předložil odhad předpokládaného Stránka 7 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 dopadu budoucí události nebo okolností a/nebo návrh na změnu dle čl. 14 těchto Obchodních podmínek. 3.5 Zhotovitel má právo na adekvátní prodloužení lhůty pro předání příslušné Části Díla v případě, že nastane některá z následujících okolností: 3.5.1 změna Díla dle čl. 14 těchto Obchodních podmínek, 3.5.2 okolnosti zakládající dle Smlouvy nárok na prodloužení lhůty podle některého článku těchto Obchodních podmínek, 3.5.3 zprostí-li se povinnosti k náhradě škody dle ust. § 2913 odst. 2 občanského zákoníku, 3.5.4 jakékoliv zpoždění, překážka nebo opatření způsobené nebo přičitatelné Objednateli, pracovníkům Objednatele nebo jiným dodavatelům Objednatele, přičemž nárok na adekvátní prodloužení lhůty pro předání Díla nebo příslušné Části Díla vzniká pouze tehdy, kdy je prodloužení lhůty nezbytně nutné a Zhotovitel objektivní důvody pro prodloužení lhůty prokáže. 3.6 Jestliže se Zhotovitel domnívá, že mu vznikl nárok na prodloužení lhůty pro plnění některé z Dílčích etap, je Zhotovitel povinen tyto skutečnosti oznámit Objednateli bezodkladně, nejpozději do patnácti (15) dnů, poté, co se o vzniku skutečností, zakládajících tento nárok, dozvěděl nebo mohl dozvědět a současně předložit Objednateli podrobné odůvodnění předloženého nároku, tj. veškeré podpůrné argumenty, na kterých se zakládají výše uvedené tvrzené nároky. K později předloženým argumentům se již nebude přihlížet a hledí se na ně, jako by nebyly vzneseny. 3.7 V případě že Zhotoviteli vznikne dle Smlouvy nárok na prodloužení termínu pro dokončení některé Dílčí etapy, Objednatel se zavazuje do sedmi (7) dnů od doručení výzvy Zhotovitele sjednat se Zhotovitelem úpravu Harmonogramu plnění formou písemného dodatku k Smlouvě. Obsahem dodatku bude úprava doby plnění příslušné Dílčí etapy o dobu, po kterou trvala okolnost, zakládající nárok na prodloužení termínu pro dokončení příslušné Dílčí etapy. Obsahem dodatku bude zároveň případné prodloužení termínů pro dokončení následujících Dílčích etap o tomu odpovídající dobu. 3.8 Zhotovitel se zavazuje, že v případě, kdy z postupu provádění Díla je zřejmé, že Dílo nebo Část Díla nebudou dokončeny včas anebo došlo v důsledku prodlení Zhotovitele s prováděním Díla k nedodržení některého z termínů pro plnění některé z Dílčích etap dle Harmonogramu plnění, zavazuje se Zhotovitel Objednateli vypracovat a předložit k akceptaci Podrobný harmonogram s průvodní zprávou, v níž popíše revidované metody, které hodlá přijmout k tomu, aby se postup provádění Díla urychlil a další termíny plnění dle Harmonogramu plnění byly v nejvyšší možné míře dodrženy. Podrobný harmonogram bude obsahovat časové upřesnění postupu, kterým hodlá Zhotovitel provádět Dílo. 3.9 Objednatel je oprávněn kdykoli v odůvodněných případech vydat Zhotoviteli pokyn, aby přerušil postup prací na Díle nebo Části Díla, přičemž Zhotovitel je tímto pokynem vázán. Za odůvodněný případ se považuje rovněž pokyn k přerušení prací v případě porušování povinností Zhotovitele ve smyslu ust. § 2593 občanského zákoníku, jeví-li se to Objednateli nezbytným pro nápravu a další provádění Díla řádným způsobem. Stránka 8 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 3.10 V případě, že Objednatel vydá Zhotoviteli pokyn přerušit postup prací na Díle nebo Části Díla, zavazuje se Zhotovitel okamžitě ukončit veškeré práce na provádění Díla nebo Části Díla s výjimkou prací, které nesnesou odkladu, aby Objednatel nebo třetí osoby neutrpěly újmu na svých právech, zejména na životě, zdraví, majetku nebo bezpečnosti, a prací, které jsou nezbytné z hlediska dodržení povinností stanovených obecně závaznými právními předpisy a veřejnoprávními rozhodnutími. 3.11 Jestliže se Zhotovitel dostane do prodlení s předáním některé Části Díla a/nebo mu vzniknou náklady tím, že splnil pokyny Objednatele a přerušil provádění prací na Díle a/nebo tím, že znovu začal s prací, oznámí to Zhotovitel Objednateli. Zhotoviteli v takovém případě vznikne nárok na prodloužení termínů Harmonogramu plnění o dobu odpovídající době, po kterou bylo provádění Díla z pokynu Objednatele přerušeno. 3.12 Jestliže bude přerušení prací na Díle nebo Části Díla způsobeno Zhotovitelem, bude mít Zhotovitel povinnost uhradit Objednateli škodu, která mu v souvislosti s přerušením prací prokazatelně vznikla nebo vznikne. Objednatel o vzniku tohoto nároku a jeho výši vyrozumí Zhotovitele bezodkladně poté, co nárok vznikl. 3.13 Zhotovitel se zavazuje obnovit práce na Díle bezodkladně poté, co mu byl doručen pokyn Objednatele k obnovení prací. 4. POVINNOSTI PŘI VÝKONU AUTORSKÉHO DOZORU 4.1 V případě, že bude zahájena realizace Stavby, zavazuje se Zhotovitel poskytovat výkon autorského dozoru po celou dobu realizace Stavby až do jejího konečného předání a převzetí v souladu s příslušnou smlouvou. Povinnosti výkonu autorského dozoru jsou uvedeny ve VTP/DSP. 5. OPRÁVNĚNÉ OSOBY 5.1 Každá ze smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu či osoby, které uvede v příloze č. 6 Smlouvy. Oprávněné osoby budou zastupovat smluvní stranu v záležitostech souvisejících s plněním Smlouvy. Oprávněnými osobami Zhotovitele jsou mimo jiné osoby, které Zhotovitel uvedl v Nabídce Zhotovitele jako členy odborného personálu dodavatele, a dále osoby, které pro účel hodnocení Zhotovitel navrhl v Nabídce Zhotovitele a které splnily minimální úroveň kvalifikace. V případě více oprávněných osob pro požadovanou funkci je v příloze č. 6 Smlouvy označena osoba, která je za Zhotovitele oprávněna jednat. Pokud toto označení uvedeno není, považuje se za oprávněnou osobu jednat ta, která je uvedena pro konkrétní funkci na prvním místě. Oprávněné osoby uvedené v příloze č. 6 Smlouvy nejsou oprávněny měnit Smlouvu písemnými dodatky Smlouvy, pokud nejsou statutárními orgány smluvních stran nebo osobami jinak zmocněnými k jednání za smluvní stranu. 5.2 Jména a kontaktní údaje oprávněných osob jsou uvedena v příloze č. 6 Smlouvy. Každá ze smluvních stran je oprávněna jednostranně změnit své oprávněné osoby, je však povinna na takovou změnu druhou smluvní stranu písemně upozornit, a to nejpozději do tří (3) pracovních dnů před účinností změny. Účinnost změny oprávněných osob vůči druhé smluvní straně nastává uplynutím třetího (3.) pracovního dne po doručení oznámení o této změně. Změna oprávněných osob není považována za změnu Smlouvy. Nezbytnou podmínkou pro změnu oprávněné osoby, která byla uvedena v Nabídce Zhotovitele jako člen odborného personálu dodavatele, a dále osoby, kterou pro účel hodnocení Zhotovitel navrhl v Nabídce Zhotovitele a která splnila minimální Stránka 9 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 úroveň kvalifikace, je, že Zhotovitel jako součást svého upozornění o změně oprávněné osoby předloží pro tuto novou oprávněnou osobu originály dokladů nebo ověřené kopie dokladů, jimiž v zadávacím řízení prokazoval kvalifikaci oprávněné osoby, a to ve stejném rozsahu. Dojde-li ke změně osoby, jejíž kvalifikace a zkušenosti byly hodnoceny, nesmí touto změnou dojít k ovlivnění kritéria hodnocení nabídek. 5.3 Osoby, které Zhotovitel uvedl v Nabídce Zhotovitele pro účel hodnocení a které splnily minimální úroveň kvalifikace, stejně jako osoby, které je v souladu s výše uvedeným odstavcem nahradily, se musí na plnění Díla přímo podílet. 6. PROVÁDĚNÍ PROJEKTOVÝCH PRACÍ NA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTĚ 6.1 Zhotovitel se zavazuje zajistit, že v případě, že část prací v rámci realizace Díla bude prováděna na železniční dopravní cestě, budou veškeré jeho činnosti na železniční dopravní cestě prováděny pod přímým a trvalým vedením odpovídajícího počtu odborně a zdravotně způsobilých zaměstnanců a zaměstnanců Poddodavatelů. Tito zaměstnanci (vedoucí zaměstnanci) budou povinni se na vyzvání prokázat platnými doklady způsobilosti všem oprávněným zaměstnancům Objednatele a zaměstnancům příslušných veřejných orgánů. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 6.2 Zhotovitel se dále v souladu s příslušným Interním předpisem Objednatele zavazuje zajistit, že všichni jeho zaměstnanci nebo zaměstnanci jeho Poddodavatelů, kteří budou vykonávat vedoucí práce (tj. vystupovat jako vedoucí zaměstnanci), budou mít platné doklady způsobilosti (tj. doklady o odborné způsobilosti, vydané na základě zmocnění dle ust. § 22 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů; ověření zdravotní způsobilosti a proškolení z bezpečnostních předpisů). Odbornou způsobilost musí Zhotovitel prokázat způsobem a v rozsahu stanoveném předpisem SŽDC Zam1 o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní dopravy, vydaného pod č.j.: S 23 376/2014-O10 ze dne 2. 7. 2014, s účinností od 1. 9. 2014 v platném znění. Příslušný interní předpis Objednatele (předpis SŽDC Zam1), kterým je Zhotovitel povinen se řídit, je uveden i ve Všeobecných technických podmínkách. Doklady způsobilosti se Zhotovitel zavazuje Objednateli doložit před zahájením prací na Díle a při jakékoliv změně se zavazuje k bezodkladnému předložení kopií předmětných dokladů způsobilosti. Do doby doložení uvedených dokladů Objednateli, nemůže Zhotovitel provádět práce na Díle. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 6.3 Zhotovitel je dále povinen zajistit odbornou způsobilost u příslušných specialistů (na zabezpečovací zařízení, na sdělovací zařízení) a na žádost Objednatele doložit osvědčení o odborné způsobilosti v elektrotechnice dle § 10 vyhl. č. 50/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice, ve znění pozdějších předpisů; a u příslušných specialistů (na trakční vedení, na silnoproudou technologii, na elektrotechnická zařízení) vedle osvědčení dle § 10 vyhl. č. 50/1978 Sb. i osvědčení o zkoušce pro osobu znalou s vyšší kvalifikací dle vyhl. č. 100/1995 Sb., řád určených technických zařízení, Stránka 10 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 ve znění pozdějších předpisů, přílohy č. 4, bodu 8 písm. c), tj. pro projektování elektrických zařízení. 6.4 Zhotovitel se zavazuje v souladu s obecně závaznými právními předpisy a příslušnými Interními předpisy Objednatele, zejména Předpisem SŽDC Ob 1 Díl II „Vydávání povolení ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných. Průkaz pro cizí subjekt“, schválený GŘ SŽDC dne 17. 3. 2014 pod č.j.: S9717/2014-030, s účinností od 1. 4. 1014, ve znění pozdějších předpisů, zajistit, aby všechny fyzické osoby, které se budou při provádění Díla pohybovat na dráze nebo v obvodu dráhy na místech veřejnosti nepřístupných, měly povolení pro vstup do těchto prostor. Vydávajícím subjektem je ředitelství státní organizace Správa železniční dopravní cesty, odbor bezpečnosti, Kontaktní elektronická adresa pro podávání žádostí a pro oznamování změn a ztrát je: vstupy@szdc.cz. Příslušné obecně závazné právní předpisy a interní předpisy Objednatele, kterými je Zhotovitel povinen se řídit, jsou uvedeny ve Všeobecných technických podmínkách. 6.5 V případě zahraničních technických pracovníků a pracovních sil, se Zhotovitel zavazuje zajistit, aby jim byla udělena veškerá příslušná povolení k pobytu a pracovní povolení, pokud jsou taková povolení podle českého právního řádu nezbytná. Zhotovitel nese odpovědnost za návrat těchto zaměstnanců na místo, kde byli najati nebo do místa bydliště. V případě, že kdokoli z těchto zaměstnanců nebo jejich rodinných příslušníků v České republice zemře, zavazuje se Zhotovitel zajistit veškerá opatření potřebná pro jejich repatriaci a uhradit náklady s tím spojené. 7. PODDODAVATELÉ 7.1 Zhotovitel se zavazuje, že provede Dílo minimálně v rozsahu stanoveném Smlouvou vlastními prostředky s tím, že zbývající rozsah prací je oprávněn realizovat prostřednictvím poddodávek. Zhotovitel se zavazuje smluvně zajistit, že jím vybraný Poddodavatel svoji část plnění v rámci provádění Díla provede osobně a nepřevede ji na dalšího Poddodavatele ani ji ve smyslu ust. § 2589 občanského zákoníku nenechá provést dalším Poddodavatelem pod svým osobním vedením. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že tato povinnost Poddodavatele není sjednávána jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění této povinnosti tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k této povinnosti nezaváže. 7.2 Zhotovitel je oprávněn provádět prostřednictvím Poddodavatele jen takové plnění Smlouvy, které je pro příslušného Poddodavatele uvedeno v příloze č. 8 Smlouvy. 7.3 Vlastními prostředky ve smyslu tohoto článku se rozumí, že Zhotovitel musí disponovat stroji, zařízeními, materiály a lidskými zdroji nezbytnými k provedení příslušné Části Díla. Pod pojmem disponovat se pro účely tohoto článku rozumí, že Zhotovitel nebo osoby tvořící s ním koncern mají stroje, zařízení a materiály ve vlastnictví nebo jsou oprávněni s nimi nakládat na základě jiného právního důvodu a lidské zdroje má Zhotovitel zajištěné osobami, které jsou ke Zhotoviteli nebo osobám tvořícím se Zhotovitelem koncern v pracovněprávním vztahu. Za práce provedené vlastními prostředky se považují i práce provedené osobami, které společně se Zhotovitelem tvoří koncern ve smyslu ust. § 79 zákona č. 90/2012, o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích). Příslušnost těchto osob ke koncernu musí Zhotovitel prokázat. Na osoby tvořící se Zhotovitelem koncern se přiměřeně vztahují povinnosti Poddodavatelů a Zhotovitel je oprávněn užít při provádění Díla Stránka 11 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 pouze těch členů koncernu, kteří se k plnění takovýchto povinností zaváží stejným způsobem, jako Poddodavatelé. 7.4 Zhotovitel bude odpovídat za plnění všech svých Poddodavatelů a škodu jimi způsobenou, stejně jako by šlo o jednání Zhotovitele nebo jím způsobenou škodu. Pokud není stanoveno jinak: 7.4.1 Zhotovitel je bez dalšího oprávněn plnit pomocí Poddodavatelů, kteří jsou uvedeni v příloze č. 8 Smlouvy, a to v rozsahu plnění tam uvedeném; 7.4.2 Poddodavatelé uvedení v příloze č. 8 Smlouvy, jejich podíl v % na provádění Díla ani předmět jejich poddodávky se nebudou v průběhu provádění Díla měnit nebo doplňovat bez písemného souhlasu Objednatele formou dodatku ke Smlouvě; nezbytnou podmínkou pro změnu Poddodavatele, prostřednictvím kterého Zhotovitel v zadávacím řízení prokazoval kvalifikaci, je, že Zhotovitel jako součást žádosti o schválení předloží pro takto nově schvalovaného Poddodavatele originály nebo ověřené kopie dokladů, jimiž prokáže, že tento nový Poddodavatel splňuje kvalifikaci minimálně v rozsahu, v jakém byla prokázána v zadávacím řízení prostřednictvím původního Poddodavatele; nezbytnou podmínkou pro změnu Poddodavatele, jehož podíl na provádění Díla je alespoň 10 % ze Smluvní ceny, je, že Zhotovitel jako součást žádosti o schválení předloží pro takto nově schvalovaného Poddodavatele originály nebo ověřené kopie dokladů, jimiž prokáže, že tento nový Poddodavatel splňuje základní a profesní způsobilost minimálně v rozsahu, v jakém byla prokázána v zadávacím řízení prostřednictvím původního Poddodavatele. 7.5 Zhotovitel se zavazuje, že Poddodavatel bude mít příslušná oprávnění k provádění příslušných prací na Díle. Zhotovitel dále odpovídá za to, že Poddodavatel zajistí, aby vybrané práce na Díle, k nimž je zapotřebí určitého oprávnění či dosaženého vzdělání byly prováděny fyzickými osobami, které mají k výkonu těchto činností veškerá požadovaná oprávnění a dosažené vzdělání. Zhotovitelem vybraný Poddodavatel musí mít i všechna ostatní oprávnění vyžadovaná pro výkon činností spojených s prováděním Díla, obecně závaznými právními předpisy, Interními předpisy Objednatele nebo Smlouvou. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 8. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA 8.1 Je-li sjednáno plnění Díla po částech, bude Dílo Objednateli předkládáno po sjednaných částech s tím, že za předané ve smyslu ust. § 2604 občanského zákoníku se Dílo považuje až předložením jeho poslední Části Díla a podpisem Protokolu o provedení Díla dle odst. 8.8 těchto Obchodních podmínek. Částmi Díla se rozumí plnění, připadající dle Harmonogramu plnění na určitou Dílčí etapu. O předložení Části Díla bude pořízen Předávací protokol. 8.2 Zhotovitel je oprávněn předložit Část Díla před termínem sjednaným v Harmonogramu plnění pro příslušnou Dílčí etapu, nevyplývá-li ze Smlouvy výslovně jinak. Stránka 12 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 8.3 Zhotovitel se zavazuje předložit Část Díla, kterou ze své strany považuje za dokončenou, ve lhůtě domluvené mezi Zhotovitelem a Objednatelem v souladu s Harmonogramem plnění, nebo jinak stanovené v souladu se Smlouvou. V pochybnostech má přednost lhůta, která byla za součinnosti obou smluvních stran v souladu se Smlouvou stanovena později. 8.4 Před předáním Díla musí Objednatel Dílo po obsahové stránce akceptovat. Zhotovitel s předložením poslední Části Díla předloží celé Dílo Objednateli k akceptaci. Objednatel převezme Dílo bez výhrad, nebo do třiceti (30) pracovních dnů od předložení poslední Části Díla vznese veškeré své výhrady nebo připomínky k předloženému Dílu. Nevznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě k Dílu žádné výhrady ani připomínky, mají smluvní strany Dílo ve znění jeho první verze za akceptované. Výhradami a připomínkami dle tohoto odstavce se rozumí nejen výhrady ve smyslu ust. § 2605 občanského zákoníku, ale rovněž věcné požadavky na úpravu Díla tak, aby lépe vyhovovalo potřebám a záměrům Objednatele, avšak neměnící povahu Díla. Objednatel je oprávněn činit výhrady i k jednotlivým Částem Díla poté, co mu budou předány. Využije-li tohoto svého práva, postupuje se obdobně. Takové úpravy se nepovažují za vícepráce. 8.5 Vznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě výhrady nebo připomínky k první verzi Díla dle odst. 8.4 těchto Obchodních podmínek, zavazuje se Zhotovitel bez zbytečného odkladu (ve lhůtě přiměřené povaze výhrady) provést veškeré potřebné úpravy Díla dle výhrad a připomínek Objednatele a takto upravené Dílo předložit jako jeho druhou verzi Objednateli k akceptaci. 8.6 Objednatel se zavazuje vznést veškeré své výhrady nebo připomínky k druhé verzi Díla předloženého dle odst. 8.5 těchto Obchodních podmínek do patnácti (15) pracovních dnů od jeho doručení. Nevznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě k druhé verzi Díla žádné výhrady ani připomínky nebo převezme-li druhou verzi Díla bez výhrad, považují smluvní strany Dílo ve znění jeho druhé verze za akceptované. O výhradách Objednatele platí obdobně odst. 8.4 těchto Obchodních podmínek. 8.7 Vznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě své výhrady nebo připomínky k druhé verzi Díla dle odst. 8.6 těchto Obchodních podmínek, zavazují se smluvní strany zahájit společné jednání za účelem odstranění veškerých vzájemných rozporů a akceptace Díla, a to nejpozději do pěti (5) pracovních dnů od doručení výzvy kterékoliv smluvní strany k jednání. 8.8 Jakmile je Dílo akceptované může Zhotovitel předložit Objednateli k podpisu Zhotovitelem podepsaný Protokol o provedení Díla. Objednatel se zavazuje v takovém případě Protokol o provedení Díla podepsat a odeslat bez zbytečného odkladu Zhotoviteli. 8.9 Splnění povinností Zhotovitele nebude pokládáno za úplné, dokud nebude Protokol o provedení Díla podepsán Zhotovitelem i Objednatelem s uvedením data, kdy Zhotovitel splnil své povinnosti podle Smlouvy. 8.10 Dnem podpisu Protokolu o provedení Díla oběma smluvními stranami se má Dílo za převzaté a provedené a pouze Protokol o provedení Díla bude dokladem konečného převzetí a provedení celého Díla, je-li předmětem plnění díla rovněž zajištění pravomocných stavebních povolení a/nebo schválení DSP Ministerstvem dopravy ČR, pak se za definitivní ukončení předání Díla považuje okamžik nabytí právní moci všech stavebních povolení a schválení DSP, resp. předmětné projektové dokumentace stavby Ministerstvem dopravy ČR, podle toho, která z těchto skutečností nastane později. Stránka 13 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 Zhotovitel je však vždy povinen zapracovat do Díla změny, které vyplynou jako požadavky příslušných orgánů v řízeních předcházejících vydání stavebních povolení, resp. schválení Ministerstvem dopravy. 8.11 Po podpisu Protokolu o provedení Díla oběma smluvními stranami zůstávají nadále v platnosti závazky smluvních stran ze Smlouvy, které v této době zůstávají nesplněny nebo z jejichž povahy vyplývá, že mají zůstat v platnosti i po dokončení Díla. 8.12 Část Díla spočívající ve výkonu autorského dozoru se má ve smyslu ust. § 2632 občanského zákoníku za provedené okamžikem, kdy Zhotovitel splní veškeré své povinnosti plynoucí mu ze Smlouvy a dojde ke konečnému předání a převzetí Stavby v souladu s příslušnou smlouvou. 8.13 Podrobný postup akceptace Díla upravují Všeobecné technické podmínky. 9. CELKOVÁ CENA DÍLA 9.1 Cena Díla v sobě zahrnuje Cenu za zpracování DSP a cenu za výkon autorského dozoru, která je uvedená v odst. 3.3 Smlouvy a v příloze č. 4 Smlouvy, kde je Cena za zpracování DSP vymezena dle jednotlivých Částí Díla odpovídajících jednotlivým Dílčím etapám dle Harmonogramu plnění a cena výkonu autorského dozoru je stanovena jako jednotková hodinová sazba, která zahrnuje veškeré náklady na výkon dozoru po celou dobu realizace Stavby, včetně cestovného. 9.2 Zhotovitel potvrzuje, že je schopen zrealizovat předmět Veřejné zakázky za cenu uvedenou v odst. 3.3 Smlouvy a v příloze č. 4 Smlouvy, a to v plném rozsahu a potvrzuje, že cena uvedená v odst. 3.3 Smlouvy a v příloze č. 4 Smlouvy je cenou konečnou a nepřekročitelnou a zahrnuje veškeré práce nezbytné pro řádné dokončení a předání Díla a pro řádné poskytování autorského dozoru, přičemž může být měněna výhradně: 9.2.1 v případě změny výše zákonem stanovené daně z přidané hodnoty (DPH), přičemž v takovém případě se Cena za zpracování DSP a/nebo cena za výkon autorského dozoru zvýší nebo sníží způsobem odpovídajícím změně DPH, 9.2.2 na základě písemné dohody stran v souladu se.se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen „ZZVZ“). 9.3 Cena Díla je cenou nejvýše přípustnou a zahrnuje veškeré náklady na provedení Díla. Zhotovitel prohlašuje, že se seznámil s celým obsahem Zadávací dokumentace (vč. požadavků posuzovacího protokolu Dokumentace pro územní řízení) a neshledal v nich žádné vady. 10. PLATEBNÍ PODMÍNKY 10.1 Cena Díla bude hrazena na základě výzvy ve formě daňového dokladu. Zhotovitel je povinen vystavit daňový doklad za provedení Části Díla nejdříve ke dni podpisu příslušného Předávacího protokolu nebo Protokolu o provedení Díla, pokud Dílo není rozděleno na Dílčí etapy, Zhotovitelem i Objednatelem, a doručit jej Objednateli do patnácti (15) dnů ode dne, kdy vznikla povinnost přiznat daň z přidané hodnoty, nebo přiznat uskutečnění plnění, a Objednatel se zavazuje uhradit předmětnou částku dle podmínek uvedených v tomto článku Obchodních podmínek. 10.2 Daňové doklady budou vystaveny dle vzoru (podle Směrnice SŽDC č. 43, platební podmínky), který Objednatel zašle Zhotoviteli v elektronické podobě. Stránka 14 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 10.3 Zhotovitel vyhotoví každý daňový doklad ve třech (3) tištěných originálech a dále pak 10.4 jednou v elektronické podobě. Po dokončení Díla Zhotovitel vyhotoví a předá 10.5 Objednateli konečný daňový doklad. 10.6 Zhotovitel je oprávněn vystavit daňový doklad za výkon autorského dozoru nejdříve ke 10.7 dni potvrzení Výkazu poskytnutých služeb TDS za předcházející kalendářní čtvrtletí a Objednatel se zavazuje zaplatit předmětnou částku dle podmínek uvedených v tomto 10.8 článku Obchodních podmínek. 10.9 10.10 Splatnost faktury - daňového dokladu je, vzhledem k povaze závazku, tj. 10.11 administrativní náročnosti způsobu financování dopravní infrastruktury, šedesát (60) 10.12 dnů od doručení řádného daňového dokladu Objednateli. Tuto délku splatnosti považují smluvní strany za přiměřenou i s ohledem na sjednání průběžného hrazení Ceny Díla, kterou se strany odchýlily od ust. § 2610 odst. 1 občanského zákoníku. Platba splatné částky bude provedena formou bezhotovostního bankovního převodu na účet určený Zhotovitelem v příslušném daňovém dokladu. Částka je zaplacena připsáním příslušné peněžní částky na účet poskytovatele platebních služeb Zhotovitele. Provedení změny nebo doplnění dalšího bankovního spojení Zhotovitele bude provedeno pouze na základě žádosti Zhotovitele a zároveň změnou smlouvy. Žádost musí být písemná, a to pouze prostřednictvím datové schránky Objednatele z datové schránky Zhotovitele (u právnických osob) nebo úředně ověřenou listinou u Zhotovitele – fyzické osoby, pokud tento Zhotovitel nemá též zavedenou vlastní aktivní datovou schránku. Daňový doklad vystavený Zhotovitelem musí splňovat veškeré náležitosti uvedené ve Smlouvě nebo vyžadované obecně závaznými právními předpisy, zejména zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a dále musí obsahovat přiloženou kopii podepsaného Předávacího protokolu, pokud se jedná o daňový doklad na Dílčí etapu, nebo Protokolu o provedení Díla, pokud Dílo není rozděleno na Dílčí etapy a nebo Výkazu poskytnutých služeb potvrzeného TDS a/nebo hlavním inženýrem Stavby, pokud se jedná o daňový doklad za výkon autorského dozoru. V případě, že daňový doklad nebude mít výše uvedené náležitosti, je Objednatel oprávněn zaslat jej ve lhůtě splatnosti zpět Zhotoviteli k doplnění, aniž se tak dostane do prodlení se splatností; lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného doručení náležitě doplněné či opravené faktury. Datem uskutečnění dílčích zdanitelných plnění na daňových dokladech vystavených Zhotovitelem bude v případě jednotlivých dokončených Částí Díla vždy den podpisu příslušného Předávacího protokolu. Zhotovitel se zavazuje k tomu, že neprovede jednostranný zápočet pohledávky a že nepostoupí žádnou pohledávku vůči Objednateli ani její část, vzniklou na základě Smlouvy třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Postup Objednatele dle odst. 17.8 se nepovažuje za souhlas Objednatele. Objednatel je oprávněn užít k jednostrannému zápočtu i pohledávku ve smyslu ust. § 1987 odst. 2 občanského zákoníku nejistou. Zhotovitel není oprávněn použít k zápočtu vůči Objednateli pohledávku svého spoludlužníka ve smyslu ust. § 1984 občanského zákoníku. Stránka 15 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 10.13 Objednatel může poskytnout Zhotoviteli zálohu na zhotovení Díla. Celkovou výši zálohy, počet a načasování splátek (pokud jich bude více než jedna), použité měny, splatnost a ostatní poměry zálohy je Objednatel oprávněn stanovit v souladu s jeho možnostmi takovou zálohu poskytnout. 11. BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA 11.1 Zhotovitel předal Bankovní záruku za provedení Díla Objednateli před uzavřením Smlouvy v souladu s podmínkami stanovenými Objednatelem v Pokynech pro dodavatele. Bankovní záruka za provedení Díla (dále též jen „Bankovní záruka“) bude zajišťovat dodržení smluvních podmínek, kvality a termínů provedení Díla. Bankovní záruka bude Objednatelem použita jako kompenzace nároků, které by vznikly nedodržením povinností Zhotovitele vyplývajících ze Smlouvy. 11.2 Objednatel je oprávněn využít prostředků Bankovní záruky ve výši, která odpovídá výši splatné částky smluvní pokuty, jakéhokoli neuspokojeného dluhu Zhotovitele vůči Objednateli, nákladů nezbytných k odstranění vad Díla či případného nároku na slevu z Ceny Díla, škod způsobených plněním Zhotovitele v rozporu se Smlouvou, nebo jakékoli částce, která podle mínění Objednatele odpovídá náhradě vadného plnění Zhotovitele. 11.3 Bankovní záruka musí splňovat tyto podmínky: a) Bankovní záruka musí být vystavena jako neodvolatelná a bezpodmínečná, přičemž česká banka nebo zahraniční banka (tj. ta, která vydala Bankovní záruku za provedení Díla) se zaváže k plnění bez námitek a na základě první výzvy oprávněného, b) Bankovní záruka bude platná nejméně po dobu provádění Díla stanovenou ve Smlouvě a dále minimálně 2 měsíce po předání a převzetí Díla, 11.4 Právo uhradit z Bankovní záruky své nároky dle odst. 11.2 těchto Obchodních podmínek bude Objednatel oprávněn uplatnit v případech, pokud: a) Zhotovitel neprovádí Dílo v souladu s podmínkami uzavřené Smlouvy či nesplnil své povinnosti vyplývající ze Smlouvy; nebo b) Objednatel odstoupí od Smlouvy z důvodů na straně Zhotovitele; nebo c) Zhotovitel neuhradí Objednateli způsobenou škodu či smluvní pokutu, k níž je podle Smlouvy povinen a která vůči němu byla Objednatelem uplatněna; nebo d) vůči majetku Zhotovitele probíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo insolvenční návrh byl zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo byl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující nebo byla zavedena nucená správa podle zvláštních právních předpisů. 11.5 Zhotovitel zajistí, že Bankovní záruka za provedení Díla bude platná a vymahatelná, dokud nebude podepsán Protokol o provedení Díla Zhotovitelem i Objednatelem. Pokud podmínky Bankovní záruky za provedení Díla specifikují datum, kdy vyprší povinnosti banky, která vydala Bankovní záruku ("datum ukončení platnosti") a Zhotovitel nezískal právo na obdržení Protokolu o provedení Díla do data třiceti (30) dnů před datem ukončení platnosti Bankovní záruky za provedení Díla, potom Zhotovitel podle toho prodlouží platnost Bankovní záruky za provedení Díla, dokud není Dílo dokončeno, všechny závady odstraněny. Stránka 16 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 11.6 Objednatel je oprávněn uplatnit právo z Bankovní záruky dále v případech, pokud: 11.6.1 Zhotovitel neprodlouží platnost Bankovní záruky za provedení Díla, v případech kdy je k tomu povinen dle Smlouvy, přičemž za těchto okolností může Objednatel nárokovat plnou výši částky Bankovní záruky za provedení Díla, 11.6.2 Zhotovitel nezaplatí Objednateli splatnou částku podle toho, jak bylo mezi stranami sjednáno do čtyřiceti (40) dnů po tomto souhlasu, 11.6.3 Zhotovitel nesplní dosud nesplněnou povinnost do čtyřiceti (40) dnů poté, co obdržel oznámení Objednatele, v němž bylo požadováno splnění takové povinnosti. 11.7 Objednatel vrátí záruční listinu Zhotoviteli do dvaceti (20) dnů ode dne, kdy Objednatel a Zhotovitel podepsali Protokol o provedení Díla a Objednatel od Zhotovitele obdržel Bankovní záruku za odstranění vad Díla. 12. BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA ODSTRANĚNÍ VAD DÍLA 12.1 Zhotovitel se zavazuje nejpozději do třiceti (30) dnů ode dne podpisu Protokolu o provedení Díla Zhotovitelem i Objednatelem předat Objednateli Bankovní záruku za odstranění vad Díla. Bankovní záruka za odstranění vad Díla bude vystavena na částku odpovídající výši 5 % z Ceny za zpracování DSP, jak je uvedena v Příloze č. 4 Smlouvy. 12.2 Zhotovitel se zavazuje, že Bankovní záruka za odstranění vad Díla bude vydána na dobu 5 let. 12.3 Pokud podmínky Bankovní záruky za odstranění vad Díla specifikují datum ukončení platnosti Bankovní záruky za odstranění vad Díla a Zhotovitel neodstranil všechny vady do třiceti (30) dnů před tímto datem ukončení platnosti Bankovní záruky za odstranění vad Díla, potom je Zhotovitel povinen platnost Bankovní záruky za odstranění vad Díla prodloužit, dokud nebudou všechny vady odstraněny. 12.4 Objednatel je oprávněn uplatnit právo z Bankovní záruky za odstranění vad Díla pouze v případech, pokud: 12.4.1 Zhotovitel neprodlouží platnost Bankovní záruky za odstranění vad Díla v případě, že její platnost bude kratší, než je uvedeno v předchozím odstavci; za těchto okolností může Objednatel požadovat zaplacení plné výše částky Bankovní záruky za odstranění vad Díla a škody v důsledku vad, nebo 12.4.2 Zhotovitel neuhradí Objednateli způsobenou škodu či smluvní pokutu, k ní je podle Smlouvy povinen a která vůči němu byla Objednatelem uplatněna, nebo 12.4.3 Zhotovitel nezaplatí Objednateli splatnou částku podle toho, jak bylo mezi stranami sjednáno do čtyřiceti (40) dnů po tomto souhlasu, nebo 12.4.4 Zhotovitel neodstraní vadu do čtrnácti (14) dnů poté, co obdržel oznámení Objednatele, v němž bylo požadováno odstranění vady, nebo v jiné přiměřené lhůtě dodatečně mu k tomu Objednatelem poskytnuté, nebo 12.4.5 nastanou okolnosti, které opravňují Objednatele k odstoupení od Smlouvy podle čl. 18 těchto Obchodních podmínek, bez ohledu na to, zda bylo odstoupení oznámeno či nikoliv, nebo Stránka 17 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 12.4.6 v důsledku vad Díla vznikla Objednateli nutnost hradit vícepráce za práce na Stavbách, které jsou stavěny na základě Díla, přičemž v takovém případě, je Objednatel oprávněn uplatnit právo z Bankovní záruky za odstranění vad Díla ve výši prokazatelných nákladů na tyto vícepráce, nepřekračující cenu obvyklou za takové vícepráce. Překročení ceny obvyklé je povinen doložit Zhotovitel. 12.5 Objednatel vrátí záruční listinu Bankovní záruky za odstranění vad Díla Zhotoviteli do dvaceti (20) dnů poté, co tato Bankovní záruka za odstranění vad Díla pozbude platnosti podle ustanovení tohoto článku, včetně jejího případného prodloužení. 13. VLASTNICKÁ PRÁVA A UŽÍVACÍ PRÁVA 13.1 Vlastnické právo k jednotlivým Částem Díla a veškerým dokumentům, předaným Zhotovitelem Objednateli na základě Smlouvy, nabývá okamžikem jejich předání Zhotovitelem Objednateli Stát a Objednatel současně získává odpovídající právo hospodaření ve smyslu zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů. 13.2 K výsledkům činnosti Zhotovitele v souvislosti s plněním Smlouvy, které jsou autorským dílem ve smyslu ust. § 2 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů, Zhotovitel ve smyslu ust. § 2634 občanského zákoníku poskytuje k takovému autorskému dílu jako celku nebo k jeho jednotlivým částem ke dni vzniku takového autorského díla Objednateli oprávnění jej užít – licenci, a to výhradní, neodvolatelnou, umožňující všechny způsoby užití autorského díla, potřebné pro naplnění účelu Smlouvy a pokračování plnění navazující na tuto Smlouvu, a v množstevním rozsahu tomuto účelu přiměřenému, s územním rozsahem vymezeným územím České republiky a časovým rozsahem omezeným na dobu trvání majetkových autorských práv k autorskému dílu, včetně možnosti zásahu do autorského díla, a to i prostřednictvím třetích osob, možnosti udělení podlicence a možnosti licenci převést na třetí osobu. Pro vyloučení pochybností platí, že cena veškerých licencí poskytnutých na základě tohoto článku je již zahrnuta v Ceně Díla. Objednatel či jeho právní nástupce nejsou povinni licenci využít. 13.3 V případě licence dle předcházejícího odstavce se Zhotovitel s ohledem na význam a způsob použití výslovně zříká práva licenční smlouvu vypovědět dle ust. § 2370 občanského zákoníku a práva odstoupit od licenční smlouvy pro změnu přesvědčení dle ust. § 2382 občanského zákoníku. 14. ZMĚNY DÍLA 14.1 Objednatel je kdykoli v průběhu provádění Díla oprávněn požádat Zhotovitele o změnu Díla, tedy o provedení prací, jež nebyly součástí plnění dle Smlouvy, nebo o neprovedení prací, jež byly součástí plnění dle Smlouvy, případně jiné provedení prací, než jak bylo popsáno ve Smlouvě. Vždy se musí jednat o změnu, která nebude změnou podstatnou dle § 222 ZZVZ. Zhotovitel je povinen takové žádosti vyhovět. 14.2 Zhotovitel je oprávněn na základě svého uvážení či na doporučení sám navrhovat změny plnění Smlouvy. Jedná se zejména o změny, které budou vylepšením plnění Smlouvy, úsporou pro Objednatele nebo které řeší nově vzniklé situace. Stránka 18 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 14.3 Veškeré nové či upravené Části Díla, dotčené přímo či nepřímo změnou, musí po realizaci schválené změny splňovat všechny podmínky Smlouvy ve znění po 14.4 zapracování příslušné změny. Stejně tak celé Dílo a všechny Části Díla musí po 14.5 provedení změny nadále splňovat všechny podmínky Smlouvy. Provedení schválené změny plnění Smlouvy nemá vliv na platnost veškerých ustanovení Smlouvy. 14.6 14.7 Navrhne-li Objednatel nebo Zhotovitel změnu Díla, oznámí takovou skutečnost druhé 14.8 straně a zároveň popíše předmět změny, její důvody, předpokládané technické řešení 14.9 a předpokládané důsledky změny. Změna Díla bude označena pořadovým číslem a obě 14.10 strany na nejbližším jednání návrh změny projednají. 14.11 Zhotovitel následně provede hodnocení dopadů navrhované změny Díla na výši Ceny 14.12 za zpracování DSP (tj. přehled veškerých nákladů nebo úspor touto změnou způsobených) a případně též na termíny plnění dle Harmonogramu plnění a součinnost Objednatele apod. Zhotovitel provede toto hodnocení v písemné formě nejpozději do patnácti (15) dnů od navržení změny Objednatelem nebo Zhotovitelem, nedohodne-li se písemně Zhotovitel s Objednatelem jinak. Zhotovitel nemá nárok na odměnu za provedení hodnocení dopadů navrhované změny. Bude-li výsledkem navrhované změny Díla také změna Ceny za zpracování DSP, je Zhotovitel povinen sestavit v hodnocení dopadů navrhované změny rozpočet nebo kvalifikovaný odhad změny ceny příslušných částí plnění Smlouvy, kterých se změna dotýká (tj. veškerých nákladů nebo úspor touto změnou způsobených). Objednatel na základě písemného hodnocení navrhované změny Díla návrh změny schválí nebo odmítne. V případě schválení návrhu změny Díla ze strany Objednatele musí být následně změny sjednány písemně ve formě dodatku ke Smlouvě podepsaného oběma smluvními stranami. Smluvní strany jsou při změnách Díla podle tohoto článku povinny postupovat v souladu s kogentními ustanoveními obecně závazných právních předpisů, zejména pak ZZVZ. Zhotovitel se zavazuje postupovat v rámci změn Díla tak, aby neohrozil řádné plnění Smlouvy v souladu Harmonogram plnění. Zhotovitel se zavazuje, že v době od návrhu na změny Díla do schválení návrhu změny Díla nebude činit žádné kroky, které by znamenaly ohrožení, znemožnění či navýšení ceny navrhované změny Díla. Vedlo-li by respektování takové povinnosti dle názoru Zhotovitele ke zpoždění Harmonogramu plnění, je Zhotovitel povinen neprodleně takovou skutečnost oznámit Objednateli. Ujednání čl. 8 těchto Obchodních podmínek o akceptaci Díla nejsou ujednáními tohoto článku dotčena. 15. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A ZPROŠTĚNÍ POVINNOSTI K JEJÍ NÁHRADĚ 15.1 Nebezpečí škody na prováděném Díle nebo Části Díla nese Zhotovitel až do okamžiku řádného předání celého Díla, tzn. podpisu Protokolu o provedení Díla Zhotovitelem i Objednatelem, a to i po předložení Díla či Části Díla k akceptaci. 15.2 Zhotovitel odpovídá za veškerou škodu, která vznikne Objednateli nebo třetím osobám v důsledku porušení povinností Zhotovitele stanovených právními předpisy nebo na Stránka 19 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 základě právních předpisů nebo v důsledku porušení povinností vyplývajících pro Zhotovitele ze Smlouvy. 15.3 Zhotovitel se zavazuje nahradit Objednateli veškerou škodu, kterou Objednatel utrpí v důsledku porušení povinností Zhotovitele stanovených zákonem nebo na základě zákona nebo v důsledku porušení povinností vyplývajících pro Zhotovitele ze Smlouvy. 15.4 Zhotovitel se zavazuje Objednateli nahradit veškerou škodu vzniklou na základě řádně uplatněných nároků třetích osob, vzniklých v důsledku porušení jakékoliv povinnosti Zhotovitele uvedené v tomto článku, a to včetně nároků vyplývajících z uplatnění práv třetích osob k duševnímu či průmyslovému vlastnictví, které bylo součástí plnění Zhotovitele. Zhotovitel se zároveň zavazuje v případě, že porušení práv třetích práv osob je trvalého charakteru zajistit bez zbytečného odkladu a na vlastní náklady, aby Dílo nebo Část Díla nadále práva třetích osob neporušovalo. 15.5 Žádná ze stran není odpovědná za škodu, pokud prokáže, že jí ve splnění povinnosti ze Smlouvy dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na její vůli ve smyslu ust. § 2913 odst. 2 občanského zákoníku. Překážka vzniklá ze škůdcových osobních poměrů nebo vzniklá až v době, kdy byl škůdce s plněním smluvené povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byl škůdce podle Smlouvy povinen překonat, ho však povinnosti k náhradě nezprostí. Tím však nejsou dotčeny nároky Objednatele plynoucí z porušení povinností Zhotovitele dle Smlouvy, jsou-li tyto pokryty pojistnými smlouvami uvedenými v příloze č. 7 Smlouvy. 15.6 Právo na uplatnění nároků z titulu náhrady škody se promlčí uplynutím lhůty patnácti let, počítané ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé. 16. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKY 16.1 Zhotovitel odpovídá za všechny vady, které má Dílo nebo Část Díla v okamžiku jeho předání a převzetí Objednatelem a dále za vady, které vyjdou najevo kdykoliv do doby 60 měsíců od ukončení výkonu autorského dozoru. 16.2 Po dobu 60 měsíců ode dne předání a převzetí díla je Zhotovitel povinen předat Objednateli duplikát Díla, pokud po jeho předání a převzetí Objednatelem dojde k úplnému či částečnému zničení Díla a Objednatel o vydání duplikátu Díla požádá. Náklady na pořízení duplikátu Díla nese Objednatel. 16.3 Zhotovitel zejména odpovídá za přesnost a úplnost Díla, tedy veškeré dokumentace, vypracované v rámci plnění Smlouvy. Zhotovitel odpovídá za všechny vady včetně vad právních. 16.4 Doba dle odst. 16.1 těchto Obchodních podmínek neběží: 16.4.1 po dobu, po kterou Objednatel nemůže Dílo, nebo jeho vadou dotčenou Část Díla, řádně užívat (zejména pokračovat ve zhotovování Stavby) pro jeho vadu, za kterou odpovídá Zhotovitel, 16.4.2 po dobu, po kterou Zhotovitel odstraňuje vady Díla nebo Části Díla, za které odpovídá Zhotovitel a které sice nebrání Objednateli v řádném užívání Díla nebo Části Díla, ale vyskytnou se opakovaně. 16.5 Za vady Díla se považují zejména: Stránka 20 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 16.6 16.5.1 neúplnost Díla a takové chyby a nedostatky, jejichž odstranění způsobí 16.7 prodloužení termínu předání Díla a popřípadě negativně ovlivní výsledek a termín schvalovacího či stavebního řízení; 16.8 16.9 16.5.2 neúplnost Díla a takové chyby a nedostatky, které se projeví až při realizaci Stavby; 16.10 16.5.3 veškeré neprojednané odchylky od Smlouvy, vč. platného právního řádu, norem a Interních předpisů Objednatele; 16.5.4 nesoulad mezi výkresovou a textovou částí (např. ve výkazu výměr); 16.5.5 chyby vycházející ze zaměření ze strany projektanta; 16.5.6 nepřezkoumání závazných podkladů a výstupních dat předaných Objednatelem; 16.5.7 chyby v koordinaci mezi jednotlivými profesemi v rámci projektové přípravy; 16.5.8 nedostatečné zpracování rozsahu Dokumentace včetně soupisu prací (např. měrné jednotky v položce výkazu výměr a nedoložení dostačujícího výpočtu); 16.5.9 neuvedení kteréhokoliv stavbou dotčeného pozemku v soupisu dotčených pozemků; 16.5.10 smluvní nezajištění kteréhokoliv pozemku dotčeného stavbou (odst. 2.2.16 a 2.2.17 Všeobecných technických podmínek). Nemůže-li Objednatel pro vadu užívat Část Díla doba podle odst. 16.1 těchto Obchodních podmínek, neběží ani pro funkčně související Části Díla. Doba dle odst. 16.1 těchto Obchodních podmínek neběží vždy ode dne, kdy Zhotoviteli podle ustanovení Smlouvy vznikla povinnost započít s odstraňováním vady, nejdříve však ode dne, kdy Objednatel fakticky umožní Zhotoviteli zahájit práce na jejím odstraňování, až do dne, kdy Zhotovitel předá Objednateli příslušnou Část Díla po odstranění vady. Doba dle odst. 16.1 těchto Obchodních podmínek se prodlužuje vždy o dobu, po kterou tato doba podle předchozích ustanovení neběží. Objednatel nebo jiná oprávněná osoba jsou povinni oznámit Zhotoviteli, že Dílo nebo Část Díla má vady, a požadovat jejich odstranění vždy bez zbytečného odkladu poté, kdy je zjistili při předání a převzetí Díla nebo Části Díla a u vad, které se objeví až v průběhu doby dle odst. 16.1, bez zbytečného odkladu poté, kdy je zjistili v průběhu této doby. Objednatel nebo jiná oprávněná osoba rovněž Zhotovitele upozorní na škody vznikající Objednateli v souvislosti se zjištěnými vadami Díla. Zhotovitel se zavazuje započít s odstraňováním vad Díla nebo Části Díla bez zbytečného odkladu poté, kdy mu bude doručeno oznámení Objednatele nebo jiné oprávněné osoby, že Dílo nebo Část Díla má vady včetně požadavku na jejich odstranění. V odstraňování vad se Zhotovitel zavazuje bez přerušení pokračovat a odstranit je v co nejkratší technicky a technologicky možné lhůtě, kterou Zhotovitel navrhne a Objednatel odsouhlasí. Nedojde-li mezi smluvními stranami k dohodě o lhůtě pro odstranění vady, je Zhotovitel povinen odstranit vadu v dle povahy vady přiměřené lhůtě stanovené Objednatelem. Zhotovitel je povinen odstranit na své náklady i ty Objednatelem oznámené vady Díla, za které odpovědnost odmítá, resp. vady, které neuznává. Na takovou vadu se v ostatním přiměřeně použije úprava pro vady Díla. Pokud se následně stane nesporným, že Zhotovitel za vadu, kterou neuznal, Stránka 21 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 16.11 skutečně neodpovídal, je Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli náklady, které na 16.12 odstranění vady účelně vynaložil, do 30 dnů od dne jejich prokázání Zhotovitelem. 16.13 V případě, že Zhotovitel nesplní svoji povinnost odstranit vadu v dohodnuté, příp. 16.14 Objednatelem určené lhůtě, je Objednatel nebo jiná oprávněná osoba oprávněn 16.15 zajistit odstranění této vady vlastními kapacitami nebo jiným dodavatelem na náklady Zhotovitele. Takovýmto postupem Objednatele nebude dotčena záruka za jakost poskytnutá Zhotovitelem na dotčenou Část Díla včetně jejího případného prodloužení. Náklady na odstranění vady je povinen uhradit Zhotovitel Objednateli na základě výzvy k úhradě. Objednatel má právo využít k úhradě nákladů na odstranění vad své nároky vyplývající z Bankovní záruky za odstranění vad Díla. V případě, že je vada Díla nebo vada Části Díla neodstranitelná, je Zhotovitel povinen provést náhradní Dílo nebo Část Díla nebo poskytnout Objednateli přiměřenou slevu z Ceny za zpracování DSP. Rozhodnutí, zda Objednatel přijme náhradní Dílo nebo slevu z Ceny za zpracování DSP, je zcela v pravomoci Objednatele a není dotčeno předchozím uplatněním jiného práva z vad. V případě, že Zhotovitel nesplní svou povinnost provést náhradní Dílo nebo Část Díla, je Objednatel oprávněn zajistit jeho provedení vlastními kapacitami nebo jiným dodavatelem na náklady Zhotovitele. Objednatel má právo využít k úhradě nákladů na provedení náhradního Díla nebo Části Díla, či k úhradě svého nároku na poskytnutí přiměřené slevy z Ceny Díla své nároky vyplývající z Bankovní záruky za odstranění vad Díla. Nad rámec příslušných ustanovení právních předpisů upravujících nároky Objednatele z vadného plnění se Zhotovitel zavazuje uhradit Objednateli podíl na vícenákladech, které vzniknou Objednateli při zhotovení Stavby podle Dokumentace staveb z důvodu vad DSP. Vícenákladem podle předchozí věty se rozumí náklady, které bude muset Objednatel uhradit jako náklady za práce a dodávky při zhotovování Stavby dle Dokumentace staveb, které nebyly Zhotovitelem zachyceny v Dokumentaci staveb, ač tam vzhledem k závazkům Zhotovitele zachyceny být měly a mohly (vícepráce), ponížené o případné úspory, kterých v důsledku odstranění týchž vad DSPa z toho vyplývající změny postupu při realizaci Stavby bude dosaženo (méněpráce). Podíl na vícenákladech dle tohoto ustanovení je Objednatel oprávněn požadovat, a to i opakovaně, po Zhotoviteli do celkové výše maximálně 10 % celkové konečné Ceny za zpracování DSP se zahrnutím veškerých dodatků ke Smlouvě. Zhotovitel tento podíl na vícenákladech uhradí na písemnou výzvu Objednatele, nejpozději do 60 dnů od doručení výzvy k úhradě. Maximální výše podílu již reflektuje skutečnost, že Objednatel vady DSP po své kontrole (zejména úplnosti Dokumentace) sám nezjistí, ačkoliv je zjistit měl a mohl. Toto ustanovení nijak nevylučuje právo na náhradu škody, zaplacení smluvní pokuty ani ostatní práva z vadného plnění, avšak v rozsahu v jakém se uplatní nárok Objednatele na úhradu podílu na vícenákladech, dle tohoto ustanovení, již nemohou být uplatněny nároky Objednatele na náhradu škody nebo smluvní pokuty dle odst. 17.4 těchto Obchodních podmínek vzniklé v důsledku stejné vady. Právo na uplatnění nároků z vadného plnění se promlčí uplynutím lhůty patnácti let, počítané ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé. Ujednáními tohoto článku není dotčeno ust. § 2630 občanského zákoníku ke Smlouvě. Stránka 22 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 17. SANKCE 17.1 V případě prodlení některé ze smluvních stran s peněžitým plněním je druhá smluvní strana oprávněna požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené obecně závaznými právními předpisy. Pro účely nároku na zaplacení smluvní pokuty nejsou úroky z prodlení ve smyslu ust. § 1971 občanského zákoníku považovány za součást náhrady škody. 17.2 V případě prodlení Zhotovitele s předáním celého Díla či jeho předložením k akceptaci v termínu a za podmínek stanovených Harmonogramem plnění je Zhotovitel povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,1 % z Ceny za zpracování DSP za každý započatý den prodlení. 17.3 V případě prodlení Zhotovitele s předáním řádně provedené Části Díla či jejím předložením k akceptaci v termínech a za podmínek stanovených Harmonogramem plnění pro jednotlivé Dílčí etapy je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,1 % z ceny za příslušnou Část Díla za každý započatý den prodlení. 17.4 V případě, že Dílo obsahuje vady, které způsobí, že Objednatel bude nucen pro zhotovení Stavby na základě Dokumentace staveb zajistit vícepráce, nepředpokládané v DSP, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Ceny za zpracování DSP za každý takový případ. 17.5 V případě, že Zhotovitel pověřil prováděním Díla jiného Poddodavatele než toho, který byl uveden v příloze č. 8 Smlouvy, bez předchozího písemného souhlasu Objednatele, provedeného formou dodatku ke Smlouvě, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokuty ve výši 5 % z Ceny za zpracování DSP za každý takový případ. 17.6 V případě, že Zhotovitel nesplní svoji povinnost stanovenou Smlouvou udržovat po celou dobu provádění Díla v platnosti Objednatelem vyžadované pojistné smlouvy anebo nepředloží Objednateli k prokázání splnění této své povinnosti stanovené doklady, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,02 % z Ceny za zpracování DSP za každý den neplnění této povinnosti. 17.7 V případě, že Zhotovitel nesplní svoji povinnost poskytnout a předat Objednateli Bankovní záruku za provedení Díla nebo Bankovní záruku za odstranění vad Díla nebo neudržuje v platnosti Bankovní záruky v rozsahu vyžadovaném Smlouvou o dílo, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,03 % z Ceny za zpracování DSP za každý den neplnění této povinnosti. 17.8 V případě, že Zhotovitel bez předchozího písemného souhlasu Objednatele postoupil byť i jen částečně povinnosti související s prováděním Díla třetí osobě, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 3 % z Ceny za zpracování DSP. 17.9 V případě porušení povinností Zhotovitele při výkonu autorského dozoru dle čl. 4 těchto Obchodních podmínek, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč, jako částku jednorázovou, a to za každou neomluvenou neúčast na jednáních, příp. za pozdní nebo nekvalitní výkon autorského dozoru. Za pozdní výkon autorského dozoru Objednatel považuje nedodržení termínů sjednaných oboustrannou dohodou smluvních stran a uvedených v zápisech z jednání nebo v zápisech ve stavebních denících. Za nekvalitní výkon autorského dozoru Objednatel považuje jeho činnost, která v plném rozsahu nevede ke konečnému vyřešení vzniklých problémů v souvislosti s DSP, a kdy Zhotovitel nepostupuje při výkonu autorského dozoru s odbornou péčí. Stránka 23 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 17.10 V případě, že Zhotovitel odřekne nebo změní termín (tj. datum, popř. čas) výluky zveřejněné ve střednědobém plánu výluk, uhradí Objednateli smluvní pokutu ve výši 1 17.11 000 Kč (slovy: jeden tisíc korun českých) za každý případ výluky u každého dotčeného dopravce: 17.12 17.13 a) jehož jízda vlaku byla ovlivněna, nebo 17.14 b) který již zapracoval a předal Objednateli (jako provozovateli dráhy) své dílčí 17.15 opatření k dopravě s konkrétním dopadem na jízdu vlaku. 17.16 17.17 Zhotovitel se zavazuje uhradit: 17.18 17.19 a) smluvní pokutu za překročení plánovaného času ukončení výluky uvedeného v Rozkazu o výluce mající vliv na vlaky dopravců přímo dotčených překročenou výlukou ve výši stanovené v Prohlášení o dráze, b) veškerou škodu či nemajetkovou újmu a účelně vynaložené náklady vzniklé Objednateli nebo které vůči Objednateli uplatnili dopravci (v osobní i nákladní dopravě a nasazení lokomotiv nezávislé trakce, včetně případného nasazení náhradní autobusové dopravy) či jiné třetí osoby a které vzniknou v souvislosti s překročenou výlukou. Za překročení doby trvání výluky se nepovažuje výluka, která byla pozdě zahájena z důvodů na straně Objednatele, pokud byl celkový časový rozsah výluky dodržen. V případě neuvedení Stavbou dotčeného pozemku do soupisu pozemků a smluvního nezajištění Stavbou dotčeného pozemku je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč za každý takový dotčený pozemek. V případě, že Zhotovitel při ukončení činnosti některé z oprávněných osob, která byla uvedena jako člen odborného personálu dodavatele, nebo osoby, kterou pro účel hodnocení Zhotovitel navrhl v Nabídce Zhotovitele a která splnila minimální úroveň kvalifikace, neoznámí Objednateli v souladu odst. 5.2 jinou oprávněnou osobu, je povinen uhradit smluvní pokutu ve výš výši 0,1 % z Ceny za zpracování DSP za každý takový případ a započatý den prodlení. V případě prodlení Zhotovitele se splněním jiné povinnosti dle Smlouvy, než je uvedeno výše, je Objednatel oprávněn po Zhotoviteli požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,05 % z ceny dotčené Části Díla za každý započatý den prodlení a Zhotovitel je povinen tuto smluvní pokutu uhradit. Úrok z prodlení nebo smluvní pokutu se povinná smluvní strana zavazuje zaplatit do třiceti (30) dnů ode dne doručení písemné výzvy druhé smluvní strany. Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo druhé smluvní strany na náhradu škody v plné výši. Povinnost, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou, je povinná smluvní strana zavázána plnit i po zaplacení smluvní pokuty. Právo na uplatnění nároků dle tohoto článku se promlčí uplynutím lhůty patnácti let, počítané ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé. 18. ODSTOUPENÍ OBJEDNATELE 18.1 Kromě jiných důvodů, vyplývajících z právních předpisů, je Objednatel oprávněn odstoupit od Smlouvy v případě podstatného porušení Smlouvy, jestliže: 18.1.1 Zhotovitel je v prodlení s provedením Díla nebo Části Díla delším než 30 dní. Stránka 24 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 18.1.2 Zhotovitel porušuje svou povinnost dle Smlouvy, pokud závadný stav z důvodu na straně Zhotovitele trvá i po 15 dnech ode dne písemného upozornění Objednatele na tuto skutečnost. 18.1.3 Zhotovitel nesplní svou povinnost poskytnout Bankovní záruku za provedení Díla dle čl. 11 těchto Obchodních podmínek nebo Bankovní záruku za odstranění vad Díla dle čl. 12 těchto Obchodních podmínek nebo nesplní svoji povinnost udržovat po celou dobu provádění Díla v platnosti některou z Objednatelem vyžadovaných pojistných smluv. 18.1.4 Z okolností je zjevné, že Zhotovitel není schopen pokračovat v provádění Díla nebo Zhotovitel písemně vyrozumí Objednatele v rozporu se Smlouvou, že nebude pokračovat v provádění Díla. 18.1.5 Zhotovitel nesplní výzvu k odstranění některé z vad dle čl. 16 těchto Obchodních podmínek, jestliže vada zbavuje Objednatele v zásadě veškerého prospěchu z Díla nebo Části Díla. 18.1.6 Zhotovitel poruší závazek, že Poddodavatelé budou poskytovat plnění dle Smlouvy pouze v rozsahu dle přílohy č. 8 Smlouvy nebo postoupí práva či povinnosti ze Smlouvy bez písemného souhlasu Objednatele. 18.1.7 Dojde u Zhotovitele k platební neschopnosti, byl zrušen s likvidací nebo bez likvidace v případě, že nemá žádný majetek, že na majetek Zhotovitele je prohlášen úpadek, Zhotovitel sám podá dlužnický návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo insolvenční návrh je zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení (ve znění zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů) nebo byl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující pro uspokojení věřitelů, jestliže bylo proti Zhotoviteli zahájeno exekuční řízení nebo nařízen výkon rozhodnutí, nebo pokud dojde k jakémukoliv jinému úkonu nebo události, které by měly podobný efekt jako kterýkoli z uvedených úkonů nebo událostí. 18.1.8 Zhotovitel, osoba na straně Zhotovitele nebo zástupce Zhotovitele se v souvislosti s plněním Smlouvy dopustí trestného činu úplatkářství nebo přijetí úplatku. 18.1.9 Jakékoli prohlášení Zhotovitele dle Smlouvy se ukáže nepravdivým. 18.1.10 Zhotovitel neoznámí Objednateli ani do 30 dnů po ukončení činnosti některé z oprávněných osob, která byla uvedena jako člen odborného personálu dodavatele, nebo osoby, která pro účel hodnocení byla Zhotovitelem navržena v Nabídce Zhotovitele a která splnila minimální úroveň kvalifikace, v souladu odst. 5.2 těchto Obchodních podmínek jinou oprávněnou osobu. 18.1.11 Zhotovitel nepředloží do doby zahájení prací na železniční dopravní cestě originál nebo ověřenou kopii dokladu, prokazujícího odbornou způsobilost stanovenou zákonem č. 266/1994 Sb., o dráhách, a prováděcími vyhláškami k tomuto zákonu, to vše ve znění pozdějších předpisů, kterým prokáže, že každý pracovník, který bude vykonávat vedoucí práce, je oprávněn provádět činnosti na železniční dopravní cestě, je-li takový doklad vzhledem k charakteru Díla a prováděných prací nezbytný. Stránka 25 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 18.2 Nastane-li kterákoli z událostí nebo okolností, uvedených v odst. 18.1 těchto Obchodních podmínek, může Objednatel odstoupit od Smlouvy písemným oznámením Zhotoviteli, které nabude účinnosti dnem doručení Zhotoviteli. Kromě toho v případech uvedených v odst. 18.1.7 a 18.1.8 těchto Obchodních podmínek může Objednatel odstoupit od Smlouvy oznámením s okamžitou účinností ke dni doručení Zhotoviteli. 18.3 Rozhodnutí Objednatele odstoupit od Smlouvy nemá vliv na uplatnění jiných práv Objednatele podle Smlouvy, která mají dle své povahy trvat i po tomto odstoupení. 18.4 Zhotovitel se zavazuje, že dnem, kdy nabyde účinnosti odstoupení od Smlouvy: 18.4.1 přestane provádět veškeré další práce kromě těch, k nimž dal Objednatel pokyn pro ochranu života nebo majetku nebo pro bezpečnost Díla; 18.4.2 předá veškerou vyhotovenou dokumentaci, za niž obdržel platbu; a 18.4.3 vrátí Objednateli veškeré podklady a věci, které od něho za účelem provádění Díla převzal. 18.5 Zhotovitel bere na vědomí, že po odstoupení může Objednatel dokončit Dílo a/nebo zařídit, aby tak učinily jiné osoby. Objednatel a tyto osoby pak mohou využít DSP a další projektové dokumentace zhotovené Zhotovitelem nebo v jeho zastoupení. 18.6 Ke dni účinnosti odstoupení od Smlouvy má Zhotovitel právo na úhradu prokazatelných nákladů za: 18.6.1 práce, které byly na Díle vč. prací při výkonu autorského dozoru provedeny do okamžiku účinnosti odstoupení a nebyly Zhotoviteli zaplaceny jako plnění za Část Díla v rámci jiné Dílčí etapy; 18.6.2 materiály, které Zhotovitel objednal pro provedení Díla do dne účinnosti odstoupení od Smlouvy, které byly dodány Zhotoviteli, nebo jejichž dodávku je Zhotovitel povinen přijmout: tyto materiály se stávají okamžikem jejich zaplacení vlastnictvím Objednatele, přičemž Zhotovitel je povinen je Objednateli vydat v místě určeném Objednatelem; 18.6.3 Zhotovitel nemá právo na úhradu dle předcházejících odstavců ve vztahu k práci a materiálu, jejichž provedení, resp. použití při provádění Díla vč. provedení resp. použití při autorském dozoru by vedlo k vadám Díla (nesprávnému postupu při výkonu autorského dozoru). 19. ODSTOUPENÍ ZHOTOVITELE A NÁROKY ZHOTOVITELE 19.1 Kromě jiných důvodů, vyplývajících z právních předpisů zákona, je Zhotovitel oprávněn odstoupit od Smlouvy pouze jestliže: 19.1.1 Objednatel nepodepíše Předávací protokol do šedesáti (60) dnů poté, co Zhotovitel splnil podmínky pro jeho podpis ze strany Objednatele; 19.1.2 Je Objednatel v prodlení s úhradou splatné částky za plnění některé z Dílčích etap po odečtení finančních nároků Objednatele vůči Zhotoviteli více než čtyřiceti (40) dnů od vypršení lhůty splatnosti příslušného daňového dokladu a doručení písemné výzvy Zhotovitele k úhradě předmětné splatné částky. 19.2 Odstoupení Zhotovitele od Smlouvy dle tohoto článku je účinné dnem doručení písemného odstoupení od Smlouvy Objednateli. Stránka 26 z 27 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení DSP OP/DSP/13/18 19.3 Rozhodnutí Zhotovitele odstoupit od Smlouvy nemá vliv na uplatnění jiných práv Zhotovitele podle Smlouvy. 19.4 Ustanovení odst. 18.4 až 18.6 těchto Obchodních podmínek se použijí i v případě odstoupení Zhotovitele. 20. ŘEŠENÍ SPORŮ 20.1 Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě Smlouvy nebo v souvislosti s ní, včetně sporů o její výklad či platnost či sporů týkajících se potvrzení, rozhodnutí, pokynu, názoru nebo posouzení Objednatele a usilovat se o smírné vyřešení těchto sporů nejprve prostřednictvím jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců. 20.2 Spory vznikající ze Smlouvy a v souvislosti s ní, budou postoupeny příslušnému obecnému soudu České republiky. Stránka 27 z 27 Příloha č. 2 OBCHODNÍ PODMÍNKY ZHOTOVENÍ DOKUMENTACE PRO ÚZEMNÍ ŘÍZENÍ OP/DUR/02/18 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Datum vydání: 12.3.2018 Datum platnosti: 12.3.2018 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 OBSAH OBSAH ..................................................................................................................................................... 2 1. DEFINICE POJMŮ ............................................................................................................................. 3 2. VŠEOBECNÉ POVINNOSTI ZHOTOVITELE ......................................................................................... 4 3. DOBA PLNĚNÍ................................................................................................................................... 6 4. NEOBSAZENO................................................................................................................................... 8 5. OPRÁVNĚNÉ OSOBY ........................................................................................................................ 8 6. PROVÁDĚNÍ PROJEKTOVÝCH PRACÍ NA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTĚ .......................................... 9 7. PODDODAVATELÉ .......................................................................................................................... 10 8. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA ............................................................................................................. 12 9. CELKOVÁ CENA DÍLA ...................................................................................................................... 13 10. PLATEBNÍ PODMÍNKY .................................................................................................................... 13 11. BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA ...................................................................................... 15 12. NEOBSAZENO................................................................................................................................. 16 13. VLASTNICKÁ PRÁVA A UŽÍVACÍ PRÁVA.......................................................................................... 16 14. ZMĚNY DÍLA ................................................................................................................................... 17 15. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A ZPROŠTĚNÍ POVINNOSTI K JEJÍ NÁHRADĚ ...................................... 18 16. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKY.............................................................................................. 19 17. SANKCE .......................................................................................................................................... 21 18. ODSTOUPENÍ OBJEDNATELE.......................................................................................................... 22 19. ODSTOUPENÍ ZHOTOVITELE A NÁROKY ZHOTOVITELE ................................................................. 24 20. ŘEŠENÍ SPORŮ ............................................................................................................................... 24 Stránka 2 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 Toto jsou Obchodní podmínky ke Smlouvě a jsou zde upravena všechna práva a povinnosti neupravené ve Smlouvě. 1. DEFINICE POJMŮ 1.1 Pokud ze smyslu či významu jednotlivých ustanovení těchto Obchodních podmínek či definic uvedených ve Smlouvě (bez příloh) nevyplývá jinak, mají pojmy v těchto Obchodních podmínkách a ve Smlouvě s velkým počátečním písmenem význam uvedený níže: Bankovní záruka finanční záruka ve smyslu ust. § 2029 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku Cena Díla celková částka, specifikovaná jako Cena Díla v článku 3 Smlouvy a v příloze č. 4 Smlouvy Cena části Díla částka, kterou je dle přílohy č. 4 Smlouvy Objednatel povinen zaplatit za Část Díla předaného v rámci některé z Dílčích etap Část Díla plnění připadající dle Harmonogramu plnění na určitou Dílčí etapu, v případě, že Dílo není rozděleno na Dílčí etapy, tak se Částí Díla rozumí celé Dílo Den zahájení prací datum, označené v Harmonogramu plnění jako „Den zahájení prací“ nevyplývá-li ze Smlouvy jinak Dílčí etapa časový úsek určený v Harmonogramu plnění pro poskytnutí určité Části Díla Dílo znamená plnění nebo jeho část, kterým se rozumí Dokumentace pro územní řízení v souladu se Smlouvou Dokumentace staveb dokumentace, která svou povahou slouží pro zhotovení staveb ve smyslu zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů Harmonogram plnění představuje grafické znázornění předpokládaného postupu provádění Díla, skládající se z jednotlivých Dílčích etap a přiložený ke Smlouvě jako příloha č. 5 Interní předpisy interní předpisy Objednatele, které jsou uvedeny Objednatele ve Všeobecných technických podmínkách nebo se kterými byl Zhotovitel prokazatelně seznámen nebo se kterými se má prokazatelně seznámit Nabídka Zhotovitele nabídka Zhotovitele jako účastníka v zadávacím řízení na Veřejnou zakázku Obchodní podmínky tento dokument, tvořící přílohu č. 2 Smlouvy Objednatel smluvní strana, označená ve Smlouvě jako „Objednatel“ Podrobný dokument blíže specifikující Harmonogram plnění pořízený harmonogram dle postupu a v rozsahu dle odst. 3.8 Obchodních podmínek Dokumentace pro projektová dokumentace stavby na úrovni dokumentace Stránka 3 z 25 územní řízení (DUR) Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 pro územní řízení dle interního předpisu Objednatele Směrnice GŘ č. 11/2006, v platném znění a ve smyslu Vyhlášky č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb, v platném znění a odpovídající požadavkům vzešlým z Vyhlášky č. 503/2006 Sb. o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního opatření a stavebního řádu, v platném znění Protokol o provedení písemný dokument prokazující předání Díla Zhotovitelem a Díla převzetí Objednatelem Předávací protokol písemný doklad vydaný v souladu se Smlouvou, prokazující že Zhotovitel předložil a Objednatel převzal veškeré plnění, připadající na jednu Dílčí etapu jako příslušnou Část Díla Smlouva smlouva o dílo, uzavřená mezi Zhotovitelem a Objednatelem, jejíž součástí jsou tyto Obchodní podmínky Stát Česká republika Poddodavatel dodavatel, který provádí část plnění Smlouvy namísto Zhotovitele, a to v rozsahu uvedeném v příloze č. 8 Smlouvy SŽDC zkratka názvu Objednatele Technické podmínky souhrn dokumentů, tvořících přílohu č. 3 Smlouvy Veřejná zakázka veřejná zakázka, označená ve Smlouvě jako „Veřejná zakázka“ Zadávací dokumentace dokument, označený ve Smlouvě jako „Zadávací dokumentace“ Zhotovitel smluvní strana, označenou ve Smlouvě jako „Zhotovitel“ 2. VŠEOBECNÉ POVINNOSTI ZHOTOVITELE 2.1 Zhotovitel se zavazuje provést Dílo: 2.1.1 na svůj náklad a na své nebezpečí a ve sjednané době, 2.1.2 způsobem uvedeným ve Smlouvě, Zadávací dokumentaci a Nabídce Zhotovitele a veškerými pokyny udělenými Objednatelem na základě Smlouvy; 2.1.3 v souladu s obecně závaznými právními předpisy, ČSN, ČN, EN a ostatními normami aplikovatelnými pro provedení Díla a Interními předpisy Objednatele, které se týkají předmětného Díla; 2.1.4 s odbornou péčí a s přihlédnutím k povinnostem plynoucím Zhotoviteli z ust. § 5 odst. 1 občanského zákoníku ve vztahu k jeho předmětu podnikání akvalifikaci, jejichž splnění Objednateli dokládal před uzavřením Smlouvy a v souladu s uznávanou obchodní praxí v daném oboru a za pomoci vhodně vybavených zařízení; 2.1.5 způsobem umožňujícím vydání veškerých veřejnoprávních oprávnění a souhlasů nezbytných k zahájení stavebních prací dle dokumentů uvedených v Zadávací dokumentaci a zpracovaných v rámci provádění Díla. Stránka 4 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 2.1.6 Zhotovitel se zavazuje předat jednotlivé dokumenty uvedené v Zadávací dokumentaci a zpracované v rámci provádění Díla v termínech stanovených dle Harmonogramu plnění. 2.2 Zhotovitel se zavazuje na vlastní náklady zajistit veškeré doklady zajišťující komplexní veřejnoprávní projednání a zajištění všech potřebných podkladů a certifikátů nutných k vydání územního rozhodnutí, případně územního souhlasu nebo vyjádření příslušného stavebního úřadu o souladu navrhované stavby se záměry územního plánování dle zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí vyhlášky, včetně prováděcích vyhlášek a předpisů souvisejících, nestanoví-li Smlouva jinak nebo není-li uvedené rozhodnutí, souhlas nebo vyjádření zajištěn Objednatelem. 2.3 Zhotovitel se zavazuje respektovat změny obecně závazných právních předpisů, Interních předpisů Objednatele a norem, které se týkají předmětného Díla i pokud k těmto změnám dojde během provádění Díla a tyto změny se mají vztahovat i na Dílo již prováděné. Změna interních předpisů Objednatele je pro Zhotovitele závazná okamžikem prokazatelného seznámení Zhotovitele s příslušnou změnou, přičemž Objednatel má povinnost s takovou změnou Zhotovitele neprodleně seznámit. Změna Interních předpisů Objednatele se považuje za pokyn (příkaz) Objednatele ve smyslu ust. § 2592 občanského zákoníku a je pro Zhotovitele závazný. 2.4 Zhotovitel se zavazuje předložit podrobnosti o opatřeních a metodách, které navrhuje přijmout pro realizaci Díla, kdykoli o to bude Objednatelem požádán. Bez předchozího oznámení Objednateli nebude provedena žádná významná změna těchto opatření a metod. 2.5 Zhotovitel se zavazuje dodržovat pokyny vydané Objednatelem nebo jím pověřenou osobou v rozsahu, v jakém to plyne ze Smlouvy. Zhotovitel se zavazuje písemně upozornit Objednatele v případě, že by jakýkoliv jeho pokyn nebo obsah pro Zhotovitele závazného dokumentu byl v rozporu se Smlouvou nebo mohl ohrozit provádění Díla nebo účel, pro něž je Dílo prováděno, pokud si Zhotovitel těchto skutečností je vědom nebo pokud si jich mohl být vědom při vynaložení odborné péče. Zhotovitel není oprávněn od Smlouvy odstoupit z důvodů uvedených v ust. § 2595 občanského zákoníku. 2.6 Zhotovitel se zavazuje na vlastní náklady zajistit si veškerá příslušná oprávnění k provádění veškerých prací v rámci provádění Díla jako předmětu své činnosti nebo podnikání. Zhotovitel je povinen zajistit, aby vybrané činnosti, k nimž je zapotřebí určitého oprávnění či dosaženého vzdělání byly prováděny fyzickými osobami, které mají k výkonu těchto činností veškerá požadovaná oprávnění a dosažené vzdělání. Zhotovitel musí mít i všechna ostatní oprávnění vyžadovaná pro výkon činností spojených s prováděním Díla, obecně závaznými právními předpisy, interními předpisy Objednatele nebo Smlouvou. Zhotovitel je povinen zajistit, že veškerá oprávnění vyžadovaná Smlouvou zůstanou po celou dobu účinnosti Smlouvy v platnosti. Převzetí těchto povinností Zhotovitelem považují Objednatel a Zhotovitel za prohlášení ve smyslu ust. § 5 odst. 1 a § 2912 odst. 2 občanského zákoníku. 2.7 Zhotovitel uchová potřebné záznamy tak, aby Objednatel nebo jím určená osoba mohl po dobu 10 let po předání Díla, ukončení účinnosti Smlouvy nebo po provedení závěrečné platby, podle toho, který termín nastane později, po předchozím oznámení provést kontrolu těchto výkazů a záznamů. Zhotovitel zajistí a odpovídá za to, že záznamy a výkazy všech Poddodavatelů nebo třetích osob budou uchovány tak, aby Stránka 5 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 bylo možno řádně provést jejich kontrolu subjekty dle předchozí věty. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 2.8 Zhotovitel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou součinnost, včetně předložení dokladů souvisejících s plněním zakázky, při provádění kontroly Objednatele či Poddodavatelů ze strany kontrolních orgánů ČR (NKÚ, SFDI, FÚ, MD aj.), včetně kontroly vyžádané Evropskou komisí, Evropským úřadem pro boj proti podvodům anebo Evropským účetním dvorem a zavazuje se respektovat Objednatelem, nebo jím pověřenou osobou či kontrolním orgánem určený postup a metodiku kontroly, zejména postupy, které jsou stanoveny v předpisech Evropského společenství pro ochranu finančních zájmů Evropských společenství proti zpronevěře a jiným nesrovnalostem. 2.9 Zhotovitel se zavazuje do patnácti (15) dnů ode dne nabytí účinnosti Smlouvy uzavřít a udržovat po celou dobu trvání Smlouvy pojištění uvedené v příloze č. 7 Smlouvy. 2.10 Oprávněné osoby Zhotovitele, které jsou dle přílohy č. 6 Smlouvy oprávněny zastupovat Zhotovitele, musí mít znalost českého jazyka v rozsahu umožňujícím operativní komunikaci v českém jazyce, případně je Zhotovitel povinen zajistit pro tyto účely na vlastní náklady překladatele či tlumočníka ve lhůtách a podle potřeby tak, aby nebylo narušeno provádění Díla. Výše uvedené se týká i osob vykonávajících autorský dozor. 2.11 Veškeré písemnosti, které si budou smluvní strany podle Smlouvy předkládat, musí být v českém jazyce nebo původním jazyce s jejich překladem do českého jazyka. U všech úředních listin musí být takový překlad úředně ověřen. 2.12 V případě zhotovován Díla více Zhotoviteli v souladu s jejich společnou nabídkou nesou odpovědnost za plnění povinností ze Smlouvy všichni Zhotovitelé společně a nerozdílně. Vedoucí Zhotovitel je určen ve Smlouvě (dále jen Vedoucí Zhotovitel). Vedoucí Zhotovitel prohlašuje, že je oprávněn ve věcech Smlouvy zastupovat každého ze Zhotovitelů, jakož i všechny Zhotovitele společně a je oprávněn rovněž za ně přijímat pokyny a platby Objednatele. Vystavovat daňové doklady - faktury za činnosti vykonávané v případech vyhotovování Díla více Zhotoviteli v souladu s jejich společnou nabídkou je povinen vůči Objednateli pouze Vedoucí Zhotovitel, tj.na daňovém dokladu bude uveden (identifikován) jako osoba uskutečňující ekonomickou činnost jako poskytovatel služby (v souladu se zákonem č.235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty). Zmocnění Vedoucího Zhotovitele tvoří přílohu č. 10 Smlouvy. Zmocnění Vedoucího Zhotovitele musí trvat po celou dobu trvání této Smlouvy. Změna Vedoucího Zhotovitele musí být oznámena Objednateli spolu se sdělením souhlasu ostatních Zhotovitelů. Účinnost změny Vedoucího Zhotovitele vůči Objednateli nastává uplynutím třetího pracovního dne po doručení oznámení o této změně. Ke změně bankovního spojení může dojít pouze postupem uvedeným v odst.10.6. 3. DOBA PLNĚNÍ 3.1 Zhotovitel se zavazuje provádět Dílo v souladu s Harmonogramem plnění. Stránka 6 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 3.2 Zhotovitel zahájí práce nejdříve ke Dni zahájení prací. V případě vzniku překážek vylučujících povinnost k náhradě škody dle ust. § 2913 odst. 2 občanského zákoníku bránících zahájení provádění Díla ke Dni zahájení prací, je Zhotovitel povinen oznámit Objednateli bezodkladně tyto překážky, a v případě odpadnutí překážek dle tohoto odstavce bezodkladně zahájit příslušné práce. V případě, že Zhotovitel učinil veškeré úkony pro zajištění zahájení prací ke Dni zahájení prací, ale tomuto zahájení bránily okolnosti či překážky vylučující povinnost k náhradě škody, vzniká Zhotoviteli nárok na změnu Harmonogramu plnění. 3.3 Zhotovitel se zavazuje dokončit Dílo a každou z Dílčích etap ve lhůtách pro dokončení stanovených v Harmonogramu plnění, přičemž: 3.3.1 se má za to, že okamžikem dokončení Dílčí etapy je okamžik splnění veškerých podmínek pro vydání příslušného Předávacího protokolu Objednatelem, a 3.3.2 se má za to, že okamžikem dokončení Díla je okamžik splnění veškerých podmínek pro vydání Protokolu o provedení Díla Objednatelem. 3.4 Zhotovitel se zavazuje Objednateli oznámit neprodleně pravděpodobné budoucí události nebo okolnosti, které by mohly negativně ovlivnit provádění Díla, vyžádat si dodatečné práce nad rámec Díla nebo opozdit provedení Díla oproti Harmonogramu plnění. Objednatel může požadovat, aby Zhotovitel předložil odhad předpokládaného dopadu budoucí události nebo okolností a/nebo návrh na změnu dle čl. 14 těchto Obchodních podmínek. 3.5 Zhotovitel má právo na adekvátní prodloužení lhůty pro předání příslušné Části Díla v případě, že nastane některá z následujících okolností: 3.5.1 změna Díla dle čl. 14 těchto Obchodních podmínek, 3.5.2 okolnosti zakládající dle Smlouvy nárok na prodloužení lhůty podle některého článku těchto Obchodních podmínek, 3.5.3 zprostí-li se povinnosti k náhradě škody dle ust. § 2913 odst. 2 občanského zákoníku, 3.5.4 jakékoliv zpoždění, překážka nebo opatření způsobené nebo přičitatelné Objednateli, pracovníkům Objednatele nebo jiným dodavatelům Objednatele, přičemž nárok na adekvátní prodloužení lhůty pro předání Díla nebo příslušné Části Díla vzniká pouze tehdy, kdy je prodloužení lhůty nezbytně nutné a Zhotovitel objektivní důvody pro prodloužení lhůty prokáže. 3.6 Jestliže se Zhotovitel domnívá, že mu vznikl nárok na prodloužení lhůty pro plnění některé z Dílčích etap, je Zhotovitel povinen tyto skutečnosti oznámit Objednateli bezodkladně, nejpozději do patnácti (15) dnů, poté, co se o vzniku skutečností, zakládajících tento nárok, dozvěděl nebo mohl dozvědět a současně předložit Objednateli podrobné odůvodnění předloženého nároku, tj. veškeré podpůrné argumenty, na kterých se zakládají výše uvedené tvrzené nároky. K později předloženým argumentům se již nebude přihlížet a hledí se na ně, jako by nebyly vzneseny. 3.7 V případě že Zhotoviteli vznikne dle Smlouvy nárok na prodloužení termínu pro dokončení některé Dílčí etapy, Objednatel se zavazuje do sedmi (7) dnů od doručení výzvy Zhotovitele sjednat se Zhotovitelem úpravu Harmonogramu plnění formou Stránka 7 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 písemného dodatku k Smlouvě. Obsahem dodatku bude úprava doby plnění příslušné Dílčí etapy o dobu, po kterou trvala okolnost, zakládající nárok na prodloužení termínu pro dokončení příslušné Dílčí etapy. Obsahem dodatku bude zároveň případné prodloužení termínů pro dokončení následujících Dílčích etap o tomu odpovídající dobu. 3.8 Zhotovitel se zavazuje, že v případě, kdy z postupu provádění Díla je zřejmé, že Dílo nebo Část Díla nebudou dokončeny včas anebo došlo v důsledku prodlení Zhotovitele s prováděním Díla k nedodržení některého z termínů pro plnění některé z Dílčích etap dle Harmonogramu plnění, zavazuje se Zhotovitel Objednateli vypracovat a předložit k akceptaci Podrobný harmonogram s průvodní zprávou, v níž popíše revidované metody, které hodlá přijmout k tomu, aby se postup provádění Díla urychlil a další termíny plnění dle Harmonogramu plnění byly v nejvyšší možné míře dodrženy. Podrobný harmonogram bude obsahovat časové upřesnění postupu, kterým hodlá Zhotovitel provádět Dílo. 3.9 Objednatel je oprávněn kdykoli v odůvodněných případech vydat Zhotoviteli pokyn, aby přerušil postup prací na Díle nebo Části Díla, přičemž Zhotovitel je tímto pokynem vázán. Za odůvodněný případ se považuje rovněž pokyn k přerušení prací v případě porušování povinností Zhotovitele ve smyslu ust. § 2593 občanského zákoníku, jeví-li se to Objednateli nezbytným pro nápravu a další provádění Díla řádným způsobem. 3.10 V případě, že Objednatel vydá Zhotoviteli pokyn přerušit postup prací na Díle nebo Části Díla, zavazuje se Zhotovitel okamžitě ukončit veškeré práce na provádění Díla nebo Části Díla s výjimkou prací, které nesnesou odkladu, aby Objednatel nebo třetí osoby neutrpěly újmu na svých právech, zejména na životě, zdraví, majetku nebo bezpečnosti, a prací, které jsou nezbytné z hlediska dodržení povinností stanovených obecně závaznými právními předpisy a veřejnoprávními rozhodnutími. 3.11 Jestliže se Zhotovitel dostane do prodlení s předáním některé Části Díla a/nebo mu vzniknou náklady tím, že splnil pokyny Objednatele a přerušil provádění prací na Díle a/nebo tím, že znovu začal s prací, oznámí to Zhotovitel Objednateli. Zhotoviteli v takovém případě vznikne nárok na prodloužení termínů Harmonogramu plnění o dobu odpovídající době, po kterou bylo provádění Díla z pokynu Objednatele přerušeno. 3.12 Jestliže bude přerušení prací na Díle nebo Části Díla způsobeno Zhotovitelem, bude mít Zhotovitel povinnost uhradit Objednateli škodu, která mu v souvislosti s přerušením prací prokazatelně vznikla nebo vznikne. Objednatel o vzniku tohoto nároku a jeho výši vyrozumí Zhotovitele bezodkladně poté, co nárok vznikl. 3.13 Zhotovitel se zavazuje obnovit práce na Díle bezodkladně poté, co mu byl doručen pokyn Objednatele k obnovení prací. 4. NEOBSAZENO 5. OPRÁVNĚNÉ OSOBY 5.1 Každá ze smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu či osoby, které jsou uvedeny v příloze č.6 Smlouvy. Oprávněné osoby budou zastupovat smluvní stranu v záležitostech souvisejících s plněním Smlouvy. Oprávněnými osobami Zhotovitele jsou mimo jiné osoby, které Zhotovitel uvedl v Nabídce Zhotovitele jako členy odborného personálu Zhotovitele, a dále osoby, které pro účel hodnocení Zhotovitel navrhlv Stránka 8 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 nabídce Zhotovitele a které splnily minimální úroveň kvalifikace. V případě více oprávněných osob pro požadovanou funkci je v příloze č.6 Smlouvy označena osoba, která je za Zhotovitele oprávněna jednat. Pokud toto označení uvedeno není, považuje se za oprávněnou osobu jednat ta, která je uvedena pro konkrétní funkci na prvním místě. Oprávněné osoby uvedené v příloze č. 6 Smlouvy nejsou oprávněny měnit Smlouvu písemnými dodatky Smlouvy, pokud nejsou statutárními orgány smluvních stran nebo osobami jinak zmocněnými k jednání za smluvní stranu. 5.2 Jména a kontaktní údaje oprávněných osob jsou uvedena příloze č. 6 Smlouvy. Každá ze smluvních stran je oprávněna jednostranně změnit své oprávněné osoby, je však povinna na takovou změnu druhou smluvní stranu písemně upozornit, a to nejpozději do tří (3) pracovních dnů před účinností změny. Účinnost změny oprávněných osob vůči druhé smluvní straně nastává uplynutím třetího (3.) pracovního dne po doručení oznámení o této změně. Změna oprávněných osob není považována za změnu Smlouvy. Nezbytnou podmínkou pro změnu oprávněné osoby, která byla uvedena v Nabídce Zhotovitele jako člen odborného personálu dodavatele, a dále osoby, kterou pro účel hodnocení Zhotovitel navrhl v Nabídce Zhotovitele, a která splnila minimální úroveň kvalifikace, , je, že Zhotovitel jako součást svého upozornění o změně oprávněné osoby předloží pro tuto novou oprávněnou osobu originály dokladů nebo ověřené kopie dokladů, jimiž v zadávacím řízení prokazoval kvalifikaci oprávněné osoby, a to ve stejném rozsahu. Dojde-li ke změně osoby, jejíž kvalifikace a zkušenosti byly hodnoceny, nesmí touto změnou dojít k ovlivnění kritéria hodnocení nabídek. 5.3 Osoby, které Zhotovitel uvedl v Nabídce Zhotovitele pro účel hodnocení a které splnily minimální úroveň kvalifikace, stejně jako osoby, které je v souladu s výše uvedeným odstavcem nahradily, se musí na plnění Díla přímo podílet. 6. PROVÁDĚNÍ PROJEKTOVÝCH PRACÍ NA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTĚ 6.1 Zhotovitel se zavazuje zajistit, že v případě, že část prací v rámci realizace Díla bude prováděna na železniční dopravní cestě, budou veškeré jeho činnosti na železniční dopravní cestě prováděny pod přímým a trvalým vedením odpovídajícího počtu odborně a zdravotně způsobilých zaměstnanců a zaměstnanců Poddodavatelů. Tito zaměstnanci (vedoucí zaměstnanci) budou povinni se na vyzvání prokázat platnými doklady způsobilosti všem oprávněným zaměstnancům Objednatele a zaměstnancům příslušných veřejných orgánů. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 6.2 Zhotovitel se dále v souladu s příslušným Interním předpisem Objednatele zavazuje zajistit, že všichni jeho zaměstnanci nebo zaměstnanci jeho Poddodavatelů, kteří budou vykonávat vedoucí práce (tj. vystupovat jako vedoucí zaměstnanci), budou mít platné doklady způsobilosti (tj. doklady o odborné způsobilosti, vydané na základě zmocnění dle ust. § 22 zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění pozdějších předpisů; ověření zdravotní způsobilosti a proškolení z bezpečnostních předpisů). Odbornou způsobilost musí Zhotovitel prokázat způsobem a v rozsahu stanoveném předpisem SŽDC Zam1 o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní dopravy, vydaného pod č.j.: S 23 376/2014-O10 ze dne 2. 7. 2014, s účinností od 1. 9. 2014 v platném znění. Příslušný interní předpis Objednatele (předpis SŽDC Zam1), kterým je Zhotovitel povinen se řídit, je uveden i ve Všeobecných technických Stránka 9 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 podmínkách. Doklady způsobilosti se Zhotovitel zavazuje Objednateli doložit před zahájením prací na Díle a při jakékoliv změně se zavazuje k bezodkladnému předložení kopií předmětných dokladů způsobilosti. Do doby doložení uvedených dokladů Objednateli, nemůže Zhotovitel provádět práce na Díle. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 6.3 Zhotovitel je dále povinen zajistit odbornou způsobilost u příslušných specialistů (na zabezpečovací zařízení, na sdělovací zařízení) a na žádost Objednatele doložit osvědčení o odborné způsobilosti v elektrotechnice dle § 10 vyhl. č. 50/1978 Sb., o odborné způsobilosti v elektrotechnice, ve znění pozdějších předpisů; a u příslušných specialistů (na trakční vedení, na silnoproudou technologii, na elektrotechnická zařízení, je-li tato specializace požadována v profesních požadavcích zadávací dokumentace zakázky) vedle osvědčení dle § 10 vyhl. č. 50/1978 Sb. i osvědčení o zkoušce pro osobu znalou s vyšší kvalifikací dle vyhl. č. 100/1995 Sb., řád určených technických zařízení, ve znění pozdějších předpisů, přílohy č. 4, bodu 8 písm. c), tj. pro projektování elektrických zařízení. 6.4 Zhotovitel se zavazuje v souladu s obecně závaznými právními předpisy a příslušnými Interními předpisy Objednatele, zejména Předpisem SŽDC Ob 1 díl II „Vydávání povolení ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných. Průkaz pro cizí subjekt“, schválený GŘ SŽDC dne 17. 3. 2014 pod č.j.: S9717/2014-030, s účinností od 1. 4. 2014, v platném znění, zajistit, aby všechny fyzické osoby, které se budou při provádění Díla pohybovat na dráze nebo v obvodu dráhy na místech veřejnosti nepřístupných, měly povolení pro vstup do těchto prostor. Vydávajícím subjektem je ředitelství státní organizace Správa železniční dopravní cesty, odbor bezpečnosti, Kontaktní elektronická adresa pro podávání žádostí a pro oznamování změn a ztrát je: vstupy@szdc.cz. Příslušné obecně závazné právní předpisy a interní předpisy Objednatele, kterými je Zhotovitel povinen se řídit, jsou uvedeny ve Všeobecných technických podmínkách. 6.5 V případě zahraničních technických pracovníků a pracovních sil, se Zhotovitel zavazuje zajistit, aby jim byla udělena veškerá příslušná povolení k pobytu a pracovní povolení, pokud jsou taková povolení podle českého právního řádu nezbytná. Zhotovitel nese odpovědnost za návrat těchto zaměstnanců na místo, kde byli najati nebo do místa bydliště. V případě, že kdokoli z těchto zaměstnanců nebo jejich rodinných příslušníků v České republice zemře, zavazuje se Zhotovitel zajistit veškerá opatření potřebná pro jejich repatriaci a uhradit náklady s tím spojené. 7. PODDODAVATELÉ 7.1 Zhotovitel se zavazuje, že provede Dílo minimálně v rozsahu stanoveném Smlouvou vlastními prostředky s tím, že zbývající rozsah prací je oprávněn realizovat prostřednictvím poddodávek. Zhotovitel se zavazuje smluvně zajistit, že jím vybraný Poddodavatel svoji část plnění v rámci provádění Díla provede osobně a nepřevede ji na dalšího Poddodavatele ani ji ve smyslu ust. § 2589 občanského zákoníku nenechá provést dalším Poddodavatelem pod svým osobním vedením. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že tato povinnost Stránka 10 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 Poddodavatele není sjednávána jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění této povinnosti tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k této povinnosti nezaváže. 7.2 Zhotovitel je oprávněn provádět prostřednictvím Poddodavatele jen takové plnění Smlouvy, které je pro příslušného Poddodavatele uvedeno v příloze č. 8 Smlouvy. 7.3 Vlastními prostředky ve smyslu tohoto článku se rozumí, že Zhotovitel musí disponovat stroji a zařízení, materiály, lidskými a finančními zdroji nezbytnými k provedení příslušné Části Díla. Pod pojmem disponovat se pro účely tohoto článku rozumí, že Zhotovitel nebo osoby tvořící s ním koncern mají stroje, zařízení a materiály ve vlastnictví nebo jsou oprávněni s nimi nakládat na základě jiného právního důvodu a lidské zdroje má Zhotovitel zajištěné osobami, které jsou ke Zhotoviteli nebo osobám tvořícím se Zhotovitelem koncern v pracovněprávním vztahu. Za práce provedené vlastními prostředky se považují i práce provedené osobami, které společně se Zhotovitelem tvoří koncern ve smyslu ust. § 79 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích). Příslušnost těchto osob ke koncernu musí Zhotovitel prokázat. Na osoby tvořící se Zhotovitelem koncern se přiměřeně vztahují povinnosti Poddodavatelů a Zhotovitel je oprávněn užít při provádění Díla pouze těch členů koncernu, kteří se k plnění takovýchto povinností zaváží stejným způsobem, jako Poddodavatelé. 7.4 Zhotovitel bude odpovídat za plnění všech svých Poddodavatelů a škodu jimi způsobenou, stejně jako by šlo o jednání Zhotovitele nebo jím způsobenou škodu. Pokud není stanoveno jinak: 7.4.1 Zhotovitel je bez dalšího oprávněn plnit pomocí Poddodavatelů, kteří jsou uvedeni v příloze č. 8 Smlouvy, a to v rozsahu plnění tam uvedeném; 7.4.2 Poddodavatelé uvedení v příloze č. 8 Smlouvy, jejich podíl v % na provádění Díla ani předmět jejich poddodávky se nebudou v průběhu provádění Díla měnit nebo doplňovat bez písemného souhlasu Objednatele formou dodatku ke Smlouvě; nezbytnou podmínkou pro změnu Poddodavatele, prostřednictvím kterého Zhotovitel v zadávacím řízení prokazoval kvalifikaci, je, že Zhotovitel jako součást žádosti o schválení předloží pro takto nově schvalovaného Poddodavatele kopie dokladů, jimiž prokáže, že tento nový Poddodavatel splňuje kvalifikaci minimálně v rozsahu, v jakém byla prokázána v zadávacím řízení prostřednictvím původního Poddodavatele; nezbytnou podmínkou pro změnu Poddodavatele, prostřednictvím kterého Zhotovitel v zadávacím řízení prokazoval kvalifikaci, je, že Zhotovitel jako součást žádosti o schválení předloží pro takto nově schvalovaného Poddodavatele originály nebo ověřené kopie dokladů, jimiž prokáže, že tento nový Poddodavatel splňuje kvalifikaci minimálně v rozsahu, v jakém byla prokázána v zadávacím řízení prostřednictvím původního Poddodavatele; 7.5 Zhotovitel se zavazuje, že Poddodavatel bude mít příslušná oprávnění k provádění příslušných prací na Díle. Zhotovitel dále odpovídá za to, že Poddodavatel zajistí, aby vybrané práce na Díle, k nimž je zapotřebí určitého oprávnění či dosaženého vzdělání byly prováděny fyzickými osobami, které mají k výkonu těchto činností veškerá požadovaná oprávnění a dosažené vzdělání. Zhotovitelem vybraný Poddodavatel musí mít i všechna ostatní oprávnění vyžadovaná pro výkon činností spojených s prováděním Díla, obecně závaznými právními předpisy, Interními předpisy Stránka 11 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 Objednatele nebo Smlouvou. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti Poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným Poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 8. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA 8.1 Je-li sjednáno plnění Díla po částech, bude Dílo Objednateli předkládáno po sjednaných částech s tím, že za předané ve smyslu ust. § 2604 občanského zákoníku se Dílo považuje až předložením jeho poslední Části Díla a podpisem Protokolu o provedení Díla dle odst. 8.8 těchto Obchodních podmínek. Částmi Díla, se rozumí plnění, připadající dle Harmonogramu plnění na určitou Dílčí etapu. O předložení Části Díla bude pořízen Předávací protokol. 8.2 Zhotovitel je oprávněn předložit Část Díla před termínem sjednaným v Harmonogramu plnění pro příslušnou Dílčí etapu, nevyplývá-li ze Smlouvy výslovně jinak. 8.3 Zhotovitel se zavazuje předložit Část Díla, kterou ze své strany považuje za dokončenou, ve lhůtě domluvené mezi Zhotovitelem a Objednatelem v souladu s Harmonogramem plnění, nebo jinak stanovené v souladu se Smlouvou. V pochybnostech má přednost lhůta, která byla za součinnosti obou smluvních stran v souladu se Smlouvou stanovena později. 8.4 Před předáním Díla musí Objednatel Dílo po obsahové stránce akceptovat. Zhotovitel s předložením poslední Části Díla předloží celé Dílo Objednateli k akceptaci. Objednatel převezme Dílo bez výhrad, nebo do třiceti (30) pracovních dnů od předložení poslední Části Díla vznese veškeré své výhrady nebo připomínky k předloženému Dílu. Nevznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě k Dílu žádné výhrady ani připomínky, mají smluvní strany Dílo ve znění jeho první verze za akceptované. Výhradami a připomínkami dle tohoto odstavce se rozumí nejen výhrady ve smyslu ust. § 2605 občanského zákoníku, ale rovněž věcné požadavky na úpravu Díla tak, aby lépe vyhovovalo potřebám a záměrům Objednatele, avšak neměnící povahu Díla. Objednatel je oprávněn činit výhrady i k jednotlivým Částem Díla poté, co mu budou předány. Využije-li tohoto svého práva, postupuje se obdobně. Takové úpravy se nepovažují za vícepráce. 8.5 Vznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě výhrady nebo připomínky k první verzi Díla dle odst. 8.4 těchto Obchodních podmínek, zavazuje se Zhotovitel bez zbytečného odkladu (ve lhůtě přiměřené povaze výhrady) provést veškeré potřebné úpravy Díla dle výhrad a připomínek Objednatele a takto upravené Dílo předložit jako jeho druhou verzi Objednateli k akceptaci. 8.6 Objednatel se zavazuje vznést veškeré své výhrady nebo připomínky k druhé verzi Díla předloženého dle odst. 8.5 těchto Obchodních podmínek do patnácti (15) pracovních dnů od jeho doručení. Nevznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě k druhé verzi Díla žádné výhrady ani připomínky nebo převezme-li druhou verzi Díla bez výhrad, považují smluvní strany Dílo ve znění jeho druhé verze za akceptované. O výhradách Objednatele platí obdobně odst. 8.4 těchto Obchodních podmínek. 8.7 Vznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě své výhrady nebo připomínky k druhé verzi Díla dle odst. 8.6 těchto Obchodních podmínek, zavazují se smluvní strany zahájit společné jednání za účelem odstranění veškerých vzájemných rozporů a akceptace Stránka 12 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 Díla, a to nejpozději do pěti (5) pracovních dnů od doručení výzvy kterékoliv smluvní strany k jednání. 8.8 Jakmile je Dílo akceptované, může Zhotovitel předložit Objednateli k podpisu Zhotovitelem podepsaný Protokol o provedení Díla. Objednatel se zavazuje v takovém případě Protokol o provedení Díla podepsat a odeslat bez zbytečného odkladu Zhotoviteli. 8.9 Splnění povinností Zhotovitele nebude pokládáno za úplné, dokud nebude Protokol o provedení Díla podepsán Zhotovitelem i Objednatelem s uvedením data, kdy Zhotovitel splnil své povinnosti podle Smlouvy. 8.10 Dnem podpisu Protokolu o provedení Díla oběma smluvními stranami se má Dílo za převzaté a provedené a pouze Protokol o provedení Díla bude dokladem konečného převzetí a provedení celého Díla, je-li předmětem plnění díla rovněž zajištění pravomocného územního rozhodnutí, pak se za definitivní ukončení předání Díla považuje okamžik nabytí právní moci všech územních rozhodnutí, resp. předmětné projektové dokumentace stavby Ministerstvem dopravy ČR, podle toho, která z těchto skutečností nastane později. Zhotovitel je však vždy povinen zapracovat do Díla změny, které vyplynou jako požadavky příslušných orgánů v řízeních předcházejících vydání příslušných územních rozhodnutí, resp. schválení Ministerstvem dopravy. 8.11 Po podpisu Protokolu o provedení Díla oběma smluvními stranami zůstávají nadále v platnosti závazky smluvních stran ze Smlouvy, které v této době zůstávají nesplněny nebo z jejichž povahy vyplývá, že mají zůstat v platnosti i po dokončení Díla. 8.12 Podrobný postup akceptace Díla upravují Všeobecné technické podmínky. 9. CELKOVÁ CENA DÍLA 9.1 Cena Díla je uvedená v odst. 3.3 Smlouvy a v příloze č. 4 Smlouvy, kde je vymezena dle jednotlivých Částí Díla odpovídajících jednotlivým Dílčím etapám dle Harmonogramu plnění. 9.2 Zhotovitel potvrzuje, že je schopen zrealizovat předmět Veřejné zakázky za cenu uvedenou v odst. 3.3 Smlouvy a v příloze č. 4 Smlouvy, a to v plném rozsahu a potvrzuje, že cena uvedená v odst. 3.3 Smlouvy a v příloze č. 4 Smlouvy je cenou konečnou a nepřekročitelnou a zahrnuje veškeré práce nezbytné pro řádné dokončení a předání Díla, přičemž může být měněna výhradně: 9.2.1 v případě změny výše zákonem stanovené daně z přidané hodnoty (DPH), přičemž v takovém případě se Cena Díla zvýší nebo sníží způsobem odpovídajícím změně DPH, 9.2.2 na základě písemné dohody stran v souladu se zákonem č.134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen ZZVZ). 9.3 Cena Díla je cenou nejvýše přípustnou a zahrnuje veškeré náklady na provedení Díla. Zhotovitel prohlašuje, že se seznámil s celým obsahem Zadávací dokumentace a neshledal v nich žádné vady. 10. PLATEBNÍ PODMÍNKY 10.1 Cena Díla bude hrazena na základě výzvy ve formě daňového dokladu. Zhotovitel je povinen vystavit daňový doklad za provedení Části Díla nejdříve ke dni podpisu Stránka 13 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 10.2 příslušného Předávacího protokolu nebo Protokolu o provedení Díla, pokud Dílo není 10.3 rozděleno na Dílčí etapy, Zhotovitelem i Objednatelem, a doručit jej Objednateli do 10.4 patnácti (15) dnů ode dne, kdy vznikla povinnost přiznat daň z přidané hodnoty, nebo 10.5 přiznat uskutečnění plnění, a Objednatel se zavazuje uhradit předmětnou částku dle podmínek uvedených v tomto článku Obchodních podmínek. 10.6 Daňové doklady budou vystaveny dle platné právní úpravy. 10.7 Zhotovitel vyhotoví každý daňový doklad ve třech (3) tištěných originálech a dále pak 10.8 jednou v elektronické podobě. Po dokončení Díla Zhotovitel vyhotoví a předá 10.9 Objednateli konečný daňový doklad. 10.10 10.11 NEOBSAZENO 10.12 Splatnost faktury - daňového dokladu je, vzhledem k povaze závazku, tj. administrativní náročnosti způsobu financování dopravní infrastruktury, šedesát (60) dnů od doručení řádného daňového dokladu Objednateli. Tuto délku splatnosti považují smluvní strany za přiměřenou i s ohledem na sjednání průběžného hrazení Ceny Díla, kterou se strany odchýlily od ust. § 2610 odst. 1 občanského zákoníku. Platba splatné částky bude provedena formou bezhotovostního bankovního převodu na účet určený Zhotovitelem v příslušném daňovém dokladu. Částka je zaplacena připsáním příslušné peněžní částky na účet poskytovatele platebních služeb Zhotovitele. Provedení změny nebo doplnění dalšího bankovního spojení Zhotovitele bude provedeno pouze na základě žádosti Zhotovitele a zároveň změnou smlouvy. Žádost musí být písemná, a to pouze prostřednictvím datové schránky Objednatele z datové schránky Zhotovitele (u právnických osob) nebo úředně ověřenou listinou u Zhotovitele – fyzické osoby, pokud tento Zhotovitel nemá též zavedenou vlastní aktivní datovou schránku. Daňový doklad vystavený Zhotovitelem musí splňovat veškeré náležitosti uvedené ve Smlouvě nebo vyžadované obecně závaznými právními předpisy, zejména zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a dále musí obsahovat přiloženou kopii podepsaného Předávacího protokolu, pokud se jedná o daňový doklad na Dílčí etapu, nebo Protokolu o provedení Díla, pokud Dílo není rozděleno na Dílčí etapy. V případě, že daňový doklad nebude mít výše uvedené náležitosti, je Objednatel oprávněn zaslat jej ve lhůtě splatnosti zpět Zhotoviteli k doplnění, aniž se tak dostane do prodlení se splatností; lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného doručení náležitě doplněné či opravené faktury. Datem uskutečnění dílčích zdanitelných plnění na daňových dokladech vystavených Zhotovitelem bude v případě jednotlivých dokončených Částí Díla vždy den podpisu příslušného Předávacího protokolu. Zhotovitel se zavazuje k tomu, že neprovede jednostranný zápočet pohledávky a že nepostoupí žádnou pohledávku vůči Objednateli ani její část, vzniklou na základě Smlouvy třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Objednatel je oprávněn užít k jednostrannému zápočtu i pohledávku ve smyslu ust. § 1987 odst. 2 občanského zákoníku nejistou. Zhotovitel není oprávněn použít k zápočtu vůči Objednateli pohledávku svého spoludlužníka ve smyslu ust. § 1984 občanského zákoníku. Stránka 14 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 10.13 Objednatel může poskytnout Zhotoviteli zálohu jako bezúročnou půjčku na zhotovení Díla. Celkovou výši zálohy, počet a načasování splátek (pokud jich bude více než jedna), použité měny, splatnost a ostatní poměry zálohy je Objednatel oprávněn stanovit v souladu s jeho možnostmi takovou zálohu poskytnout. 11. BANKOVNÍ ZÁRUKA ZA PROVEDENÍ DÍLA 11.1 Zhotovitel předal Bankovní záruku za provedení Díla Objednateli před uzavřením Smlouvy v souladu s podmínkami stanovenými Objednatelem v Pokynech pro dodavatele. Bankovní záruka za provedení Díla (dále též jen „Bankovní záruka“) bude zajišťovat dodržení smluvních podmínek, kvality a termínů provedení Díla. Bankovní záruka bude Objednatelem použita jako kompenzace nároků, které by vznikly nedodržením povinností Zhotovitele vyplývajících ze Smlouvy. 11.2 Objednatel je oprávněn využít prostředků Bankovní záruky ve výši, která odpovídá výši splatné částky smluvní pokuty, jakéhokoli neuspokojeného dluhu Zhotovitele vůči Objednateli, nákladů nezbytných k odstranění vad Díla či případného nároku na slevu z Ceny Díla, škod způsobených plněním Zhotovitele v rozporu se Smlouvou, nebo jakékoli částce, která podle mínění Objednatele odpovídá náhradě vadného plnění Zhotovitele. 11.3 Bankovní záruka za provedení Díla bude vydána českou bankou nebo jinou českou osobou oprávněnou vydávat bankovní záruky v rámci svého podnikání nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU s pobočkou v České republice (dále jen „česká banka“) nebo zahraniční bankou (kreditní institucí) se sídlem v členském státu EU působící v České republice na základě práva volného pohybu služeb (dále jen „zahraniční banka“) ve prospěch Objednatele jako oprávněného. Pokud Bankovní záruka bude vydána zahraniční bankou, musí Zhotovitel zajistit, aby postavení Objednatele v případě čerpání z Bankovní záruky a vymáhání jeho práv z Bankovní záruky nebylo méně výhodné, než by tomu bylo v případě čerpání a vymáhání Bankovní záruky vydané českou bankou (tj. zejména, že rozhodné právo, postup čerpání a proces vymáhání nejsou méně výhodné) a že dodatečné náklady s tím spojené hradí plně Zhotovitel. To lze zajistit např. potvrzením Bankovní záruky českou bankou. V této souvislosti si Objednatel v případě nejasností vyhrazuje právo vyzvat Zhotovitele k prokázání takových skutečností, včetně doložení příslušných dokladů. 11.4 Bankovní záruka musí splňovat tyto podmínky: a) Bankovní záruka musí být vystavena jako neodvolatelná a bezpodmínečná, přičemž česká banka nebo zahraniční banka (tj. ta, která vydala Bankovní záruku) se zaváže k plnění bez námitek a na základě první výzvy oprávněného, b) Bankovní záruka bude platná nejméně po dobu provádění Díla stanovenou ve Smlouvě a dále minimálně 2 měsíce po předání a převzetí Díla. 11.5 Právo uhradit z Bankovní záruky své nároky dle odst. 11.2 těchto Obchodních podmínek bude Objednatel oprávněn uplatnit v případech, pokud: a) Zhotovitel neprovádí Dílo v souladu s podmínkami uzavřené Smlouvy či nesplnil své povinnosti vyplývající ze Smlouvy; nebo b) Objednatel odstoupí od Smlouvy z důvodů na straně Zhotovitele; nebo Stránka 15 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 c) Zhotovitel neuhradí Objednateli způsobenou škodu či smluvní pokutu, k níž je podle Smlouvy povinen a která vůči němu byla Objednatelem uplatněna; nebo d) vůči majetku Zhotovitele probíhá insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo insolvenční návrh byl zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo byl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující nebo byla zavedena nucená správa podle zvláštních právních předpisů. 11.6 Zhotovitel zajistí, že Bankovní záruka za provedení Díla bude platná a vymahatelná, dokud nebude podepsán Protokol o provedení Díla Zhotovitelem i Objednatelem. Pokud podmínky Bankovní záruky specifikují datum ("datum ukončení platnosti"), kdy vyprší povinnosti české banky nebo zahraniční banky (tj. té, která vydala Bankovní záruku za provedení Díla) a Zhotovitel nezískal právo na obdržení Protokolu o provedení Díla do data třiceti (30) dnů před datem ukončení platnosti Bankovní záruky, potom Zhotovitel podle toho prodlouží platnost Bankovní záruky, dokud není Dílo dokončeno, všechny závady odstraněny. 11.7 Objednatel je oprávněn uplatnit právo z Bankovní záruky dále v případech, pokud: 11.7.1 Zhotovitel neprodlouží platnost Bankovní záruky za provedení Díla, v případech kdy je k tomu povinen dle Smlouvy, přičemž za těchto okolností může Objednatel nárokovat plnou výši částky bankovní záruky za provedení Díla, 11.7.2 Zhotovitel nezaplatí Objednateli splatnou částku podle toho, jak bylo mezi stranami sjednáno, nebo jak bylo rozhodnuto osobou příslušnou rozhodovat o nárocích dle Smlouvy v případě vznesení těchto nároků Objednatelem, do čtyřiceti (40) dnů po tomto souhlasu nebo rozhodnutí, 11.7.3 Zhotovitel nesplní dosud nesplněnou povinnost do čtyřiceti (40) dnů poté, co obdržel oznámení Objednatele, v němž bylo požadováno splnění takové povinnosti. 11.8 Objednatel vrátí záruční listinu Zhotoviteli do dvaceti (20) dnů ode dne, kdy Objednatel a Zhotovitel podepsali Protokol o provedení Díla. 12. NEOBSAZENO 13. VLASTNICKÁ PRÁVA A UŽÍVACÍ PRÁVA 13.1 Vlastnické právo k jednotlivým Částem Díla a veškerým dokumentům, předaným Zhotovitelem Objednateli na základě Smlouvy, nabývá okamžikem jejich předání Zhotovitelem Objednateli Stát a Objednatel současně získává odpovídající právo hospodařit ve smyslu zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění pozdějších předpisů. 13.2 K výsledkům činnosti Zhotovitele v souvislosti s plněním Smlouvy, které jsou autorským dílem ve smyslu ust. § 2 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů, Zhotovitel ve smyslu ust. § 2634 občanského zákoníku poskytuje k takovému autorskému dílu jako celku nebo k jeho jednotlivým částem ke dni vzniku takového autorského díla Objednateli oprávnění jej užít – licenci, a to výhradní, neodvolatelnou, umožňující všechny způsoby užití autorského díla, Stránka 16 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 potřebné pro naplnění účelu Smlouvy a pokračování plnění navazující na tuto Smlouvu, a v množstevním rozsahu tomuto účelu přiměřenému, s územním rozsahem vymezeným územím České republiky a časovým rozsahem omezeným na dobu trvání majetkových autorských práv k autorskému dílu, včetně možnosti zásahu do autorského díla, a to i prostřednictvím třetích osob, možnosti udělení podlicence a možnosti licenci převést na třetí osobu. Pro vyloučení pochybností platí, že cena veškerých licencí poskytnutých na základě tohoto článku je již zahrnuta v Ceně Díla. Objednatel či jeho právní nástupce nejsou povinni licenci využít. 13.3 V případě licence dle předcházejícího odstavce se Zhotovitel s ohledem na význam a způsob použití výslovně zříká práva licenční smlouvu vypovědět dle ust. § 2370 občanského zákoníku a práva odstoupit od licenční smlouvy pro změnu přesvědčení dle ust. § 2382 občanského zákoníku. 14. ZMĚNY DÍLA 14.1 Objednatel je kdykoli v průběhu provádění Díla oprávněn požádat Zhotovitele o změnu Díla, tedy o provedení prací, jež nebyly součástí plnění dle Smlouvy, nebo o neprovedení prací, jež byly součástí plnění dle Smlouvy, případně jiné provedení prací, než jak bylo popsáno ve Smlouvě. Zhotovitel je povinen takové žádosti vyhovět. Vždy se musí jednat o změnu, která nebude změnou podstatnou dle § 222 ZZVZ. 14.2 Zhotovitel je oprávněn na základě svého uvážení či na doporučení sám navrhovat změny plnění Smlouvy. Jedná se zejména o změny, které budou vylepšením plnění Smlouvy, úsporou pro Objednatele nebo které řeší nově vzniklé situace. 14.3 Veškeré nové či upravené Části Díla, dotčené přímo či nepřímo změnou, musí po realizaci schválené změny splňovat všechny podmínky Smlouvy ve znění po zapracování příslušné změny. Stejně tak celé Dílo a všechny Části Díla musí po provedení změny nadále splňovat všechny podmínky Smlouvy. Provedení schválené změny plnění Smlouvy nemá vliv na platnost veškerých ustanovení Smlouvy. 14.4 Navrhne-li Objednatel nebo Zhotovitel změnu Díla, oznámí takovou skutečnost druhé straně a zároveň popíše předmět změny, její důvody, předpokládané technické řešení a předpokládané důsledky změny. Změna Díla bude označena pořadovým číslem a obě strany na nejbližším jednání návrh změny projednají. 14.5 Zhotovitel následně provede hodnocení dopadů navrhované změny Díla na výši Ceny Díla (tj. přehled veškerých nákladů nebo úspor touto změnou způsobených) a případně též na termíny plnění dle Harmonogramu plnění a součinnost Objednatele apod. Zhotovitel provede toto hodnocení v písemné formě nejpozději do patnácti (15) dnů od navržení změny Objednatelem nebo Zhotovitelem, nedohodne-li se písemně Zhotovitel s Objednatelem jinak. Zhotovitel nemá nárok na odměnu za provedení hodnocení dopadů navrhované změny. 14.6 Bude-li výsledkem navrhované změny Díla také změna Ceny Díla, je Zhotovitel povinen sestavit v hodnocení dopadů navrhované změny rozpočet nebo kvalifikovaný odhad změny ceny příslušných částí plnění Smlouvy, kterých se změna dotýká (tj. veškerých nákladů nebo úspor touto změnou způsobených). 14.7 Objednatel na základě písemného hodnocení navrhované změny Díla návrh změny schválí nebo odmítne. Stránka 17 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 14.8 V případě schválení návrhu změny Díla ze strany Objednatele musí být následně změny 14.9 sjednány písemně ve formě dodatku ke Smlouvě podepsaného oběma smluvními 14.10 stranami. 14.11 Smluvní strany jsou při změnách Díla podle tohoto článku povinny postupovat 14.12 v souladu s kogentními ustanoveními obecně závazných právních předpisů, zejména pak ZZVZ. Zhotovitel se zavazuje postupovat v rámci změn Díla tak, aby neohrozil řádné plnění Smlouvy v souladu Harmonogram plnění. Zhotovitel se zavazuje, že v době od návrhu na změny Díla do schválení návrhu změny Díla nebude činit žádné kroky, které by znamenaly ohrožení, znemožnění či navýšení ceny navrhované změny Díla. Vedlo-li by respektování takové povinnosti dle názoru Zhotovitele ke zpoždění Harmonogramu plnění, je Zhotovitel povinen neprodleně takovou skutečnost oznámit Objednateli. Ujednání čl. 8 těchto Obchodních podmínek o akceptaci Díla nejsou ujednáními tohoto článku dotčena. 15. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A ZPROŠTĚNÍ POVINNOSTI K JEJÍ NÁHRADĚ 15.1 Nebezpečí škody na prováděném Díle nebo Části Díla nese Zhotovitel až do okamžiku řádného předání celého Díla, tzn. podpisu Protokolu o provedení Díla Zhotovitelem i Objednatelem, a to i po předložení Díla či Části Díla k akceptaci. 15.2 Zhotovitel odpovídá za veškerou škodu, která vznikne Objednateli nebo třetím osobám v důsledku porušení povinností Zhotovitele stanovených právními předpisy nebo na základě právních předpisů nebo v důsledku porušení povinností vyplývajících pro Zhotovitele ze Smlouvy. 15.3 Zhotovitel se zavazuje nahradit Objednateli veškerou škodu, kterou Objednatel utrpí v důsledku porušení povinností Zhotovitele stanovených zákonem nebo na základě zákona nebo v důsledku porušení povinností vyplývajících pro Zhotovitele ze Smlouvy. 15.4 Zhotovitel se zavazuje Objednateli nahradit veškerou škodu vzniklou na základě řádně uplatněných nároků třetích osob, vzniklých v důsledku porušení jakékoliv povinnosti Zhotovitele uvedené v tomto článku, a to včetně nároků vyplývajících z uplatnění práv třetích osob k duševnímu či průmyslovému vlastnictví, které bylo součástí plnění Zhotovitele. Zhotovitel se zároveň zavazuje v případě, že porušení práv třetích práv osob je trvalého charakteru zajistit bez zbytečného odkladu a na vlastní náklady, aby Dílo nebo Část Díla nadále práva třetích osob neporušovalo. 15.5 Žádná ze stran není odpovědná za škodu, pokud prokáže, že jí ve splnění povinnosti ze Smlouvy dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na její vůli ve smyslu ust. § 2913 odst. 2 občanského zákoníku. Překážka vzniklá ze škůdcových osobních poměrů nebo vzniklá až v době, kdy byl škůdce s plněním smluvené povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byl škůdce podle Smlouvy povinen překonat, ho však povinnosti k náhradě nezprostí. Tím však nejsou dotčeny nároky Objednatele plynoucí z porušení povinností Zhotovitele dle Smlouvy, jsou-li tyto pokryty pojistnými smlouvami uvedenými v příloze č. 7 Smlouvy. 15.6 Právo na uplatnění nároků z titulu náhrady škody se promlčí uplynutím lhůty patnácti let, počítané ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé. Stránka 18 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 16. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKY 16.1 Zhotovitel odpovídá za všechny vady, které má Dílo nebo Část Díla v okamžiku jeho předání a převzetí Objednatelem a dále za vady, které vyjdou najevo kdykoliv do doby 60 měsíců od předání a převzetí Díla. 16.2 Po dobu dle předchozího odstavce je Zhotovitel povinen předat Objednateli duplikát Díla, pokud po jeho předání a převzetí Objednatelem dojde k úplnému či částečnému zničení Díla a Objednatel o vydání duplikátu Díla požádá. Náklady na pořízení duplikátu Díla nese Objednatel. 16.3 Zhotovitel zejména odpovídá za přesnost a úplnost Díla, tedy veškeré dokumentace, vypracované v rámci plnění Smlouvy. Zhotovitel odpovídá za všechny vady včetně vad právních. 16.4 Doba dle odst. 16.1 těchto Obchodních podmínek neběží: 16.4.1 po dobu, po kterou Objednatel nemůže Dílo, nebo jeho vadou dotčenou Část Díla, řádně užívat (zejména pokračovat ve zhotovování Stavby) pro jeho vadu, za kterou odpovídá Zhotovitel, 16.4.2 po dobu, po kterou Zhotovitel odstraňuje vady Díla nebo Části Díla, za které odpovídá Zhotovitel a které sice nebrání Objednateli v řádném užívání Díla nebo Části Díla, ale vyskytnou se opakovaně. 16.5 Za vady Díla se považují zejména: 16.5.1 neúplnost Díla a takové chyby a nedostatky, jejichž odstranění způsobí prodloužení termínu předání Díla a popřípadě negativně ovlivní výsledek a termín územního rozhodnutí, případně územního souhlasu nebo vyjádření příslušného stavebního úřadu o souladu navrhované stavby se záměry územního plánování dle zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí vyhlášky, včetně prováděcích vyhlášek a předpisů souvisejících 16.5.2 neúplnost Díla a takové chyby a nedostatky, které budou mít za důsledek změnu rozhodujících parametrů stavby případně navýšení celkových nákladů stavby, které bude negativní vliv na prokázání ekonomické efektivity stavby; 16.5.3 veškeré neprojednané odchylky od Smlouvy, vč. platného právního řádu, norem a Interních předpisů Objednatele; 16.5.4 nesoulad mezi výkresovou a textovou částí (např. ve výkazu výměr); 16.5.5 chyby vycházející ze zaměření ze strany projektanta; 16.5.6 nepřezkoumání závazných podkladů a výstupních dat předaných Objednatelem; 16.5.7 chyby v koordinaci mezi jednotlivými profesemi v rámci projektové přípravy; 16.5.8 neuvedení kteréhokoliv stavbou dotčeného pozemku v soupisu dotčených pozemků; 16.5.9 smluvní nezajištění kteréhokoliv pozemku dotčeného stavbou (odst. 2.2.15 Všeobecných technických podmínek). 16.6 Nemůže-li Objednatel pro vadu užívat Část Díla, doba podle odst. 16.1 těchto Obchodních podmínek neběží ani pro funkčně související Části Díla. Stránka 19 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 16.7 Doba dle odst. 16.1 těchto Obchodních podmínek neběží vždy ode dne, kdy Zhotoviteli 16.8 podle ustanovení Smlouvy vznikla povinnost započít s odstraňováním vady, nejdříve 16.9 však ode dne, kdy Objednatel fakticky umožní Zhotoviteli zahájit práce na jejím 16.10 odstraňování, až do dne, kdy Zhotovitel předá Objednateli příslušnou Část Díla po odstranění vady. 16.11 16.12 Doba dle odst. 16.1 těchto Obchodních podmínek se prodlužuje vždy o dobu, po kterou tato doba podle předchozích ustanovení neběží. 16.13 Objednatel nebo jiná oprávněná osoba jsou povinni oznámit Zhotoviteli, že Dílo nebo Část Díla má vady, a požadovat jejich odstranění vždy bez zbytečného odkladu poté, kdy je zjistili při předání a převzetí Díla nebo Části Díla a u vad, které se objeví až v průběhu doby dle odst. 16.1, bez zbytečného odkladu poté, kdy je zjistili v průběhu této doby. Objednatel nebo jiná oprávněná osoba rovněž Zhotovitele upozorní na škody vznikající Objednateli v souvislosti se zjištěnými vadami Díla. Zhotovitel se zavazuje započít s odstraňováním vad Díla nebo Části Díla bez zbytečného odkladu poté, kdy mu bude doručeno oznámení Objednatele nebo jiné oprávněné osoby, že Dílo nebo Část Díla má vady včetně požadavku na jejich odstranění. V odstraňování vad se Zhotovitel zavazuje bez přerušení pokračovat a odstranit je v co nejkratší technicky a technologicky možné lhůtě, kterou Zhotovitel navrhne a Objednatel odsouhlasí. Nedojde-li mezi smluvními stranami k dohodě o lhůtě pro odstranění vady, je Zhotovitel povinen odstranit vadu v dle povahy vady přiměřené lhůtě stanovené Objednatelem. Zhotovitel je povinen odstranit na své náklady i ty Objednatelem oznámené vady Díla, za které odpovědnost odmítá, resp. vady, které neuznává. Na takovou vadu se v ostatním přiměřeně použije úprava pro vady Díla. Pokud se následně stane nesporným, že Zhotovitel za vadu, kterou neuznal, skutečně neodpovídal, je Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli náklady, které na odstranění vady účelně vynaložil, do 30 dnů od dne jejich prokázání Zhotovitelem. V případě, že Zhotovitel nesplní svoji povinnost odstranit vadu v dohodnuté, příp. Objednatelem určené lhůtě, je Objednatel nebo jiná oprávněná osoba oprávněn zajistit odstranění této vady vlastními kapacitami nebo jiným dodavatelem na náklady Zhotovitele. Takovýmto postupem Objednatele nebude dotčena záruka za jakost poskytnutá Zhotovitelem na dotčenou Část Díla včetně jejího případného prodloužení. Náklady na odstranění vady je povinen uhradit Zhotovitel Objednateli na základě výzvy k úhradě. Objednatel má právo využít k úhradě nákladů na odstranění vadBankovní záruku. V případě, že je vada Díla nebo vada Části Díla neodstranitelná, je Zhotovitel povinen provést náhradní Dílo nebo Část Díla nebo poskytnout Objednateli přiměřenou slevu z Ceny Díla. Rozhodnutí, zda Objednatel přijme náhradní Dílo nebo slevu z Ceny Díla, je zcela v pravomoci Objednatele a není dotčeno předchozím uplatněním jiného práva z vad. V případě, že Zhotovitel nesplní svou povinnost provést náhradní Dílo nebo Část Díla, je Objednatel oprávněn zajistit jeho provedení vlastními kapacitami nebo jiným dodavatelem na náklady Zhotovitele. Objednatel má právo využít k úhradě nákladů na provedení náhradního Díla nebo Části Díla, či k úhradě svého nároku na poskytnutí přiměřené slevy z Ceny Díla Bankovní záruku. Nad rámec příslušných ustanovení právních předpisů upravujících nároky Objednatele z vadného plnění se Zhotovitel zavazuje uhradit Objednateli podíl na vícenákladech, které vzniknou Objednateli při zhotovení Stavby podle Dokumentace staveb z důvodu vad Díla. Vícenákladem podle předchozí věty se rozumí náklady, které bude muset Stránka 20 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 16.14 Objednatel uhradit jako náklady za práce a dodávky při zhotovování Stavby dle 16.15 Dokumentace staveb, které nebyly Zhotovitelem zachyceny v Dokumentaci staveb, ač tam vzhledem k závazkům Zhotovitele zachyceny být měly a mohly (vícepráce), ponížené o případné úspory, kterých v důsledku odstranění týchž vad Díla a z toho vyplývající změny postupu při realizaci Stavby bude dosaženo (méněpráce). Podíl na vícenákladech dle tohoto ustanovení je Objednatel oprávněn požadovat, a to i opakovaně, po Zhotoviteli do celkové výše maximálně 10 % celkové konečné Ceny Díla se zahrnutím veškerých dodatků ke Smlouvě. Zhotovitel tento podíl na vícenákladech uhradí na písemnou výzvu Objednatele, nejpozději do 60 dnů od doručení výzvy k úhradě. Maximální výše podílu již reflektuje skutečnost, že Objednatel vady Díla po své kontrole (zejména úplnosti Dokumentace) sám nezjistí, ačkoliv je zjistit měl a mohl. Toto ustanovení nijak nevylučuje právo na náhradu škody, zaplacení smluvní pokuty ani ostatní práva z vadného plnění, avšak v rozsahu v jakém se uplatní nárok Objednatele na úhradu podílu na vícenákladech, dle tohoto ustanovení, již nemohou být uplatněny nároky Objednatele na náhradu škody nebo smluvní pokuty dle odst. 17.4 těchto Obchodních podmínek vzniklé v důsledku stejné vady. Právo na uplatnění nároků z vadného plnění se promlčí uplynutím lhůty patnácti let, počítané ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé. Ujednáními tohoto článku není dotčeno ust. § 2630 občanského zákoníku ke Smlouvě. 17. SANKCE 17.1 V případě prodlení některé ze smluvních stran s peněžitým plněním je druhá smluvní strana oprávněna požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené obecně závaznými právními předpisy. Pro účely nároku na zaplacení smluvní pokuty nejsou úroky z prodlení ve smyslu ust. § 1971 občanského zákoníku považovány za součást náhrady škody. 17.2 V případě prodlení Zhotovitele s předáním celého Díla či jeho předložením k akceptaci v termínu a za podmínek stanovených Harmonogramem, plnění je Zhotovitel povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,1% z Ceny Díla za každý započatý den prodlení. 17.3 V případě prodlení Zhotovitele s předáním řádně provedené Části Díla či jejím předložením k akceptaci v termínech a za podmínek stanovených Harmonogramem plnění pro jednotlivé Dílčí etapy je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,1% z ceny za příslušnou Část Díla za každý započatý den prodlení. 17.4 V případě, že Dílo obsahuje vadu, která má za důsledek změnu následného stupně rozpracování projektové dokumentace (např. změnu technických parametrů stavby, změnu celkových investičních nákladů stavby, změnu územního rozhodnutí), je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,5% z Ceny Díla za každý takový případ. 17.5 V případě, že Zhotovitel při ukončení činnosti některé z oprávněných osob, která byla uvedena jako člen odborného personálu dodavatele, nebo osoby, kterou pro účel hodnocení Zhotovitel navrhl v Nabídce Zhotovitele a která splnila minimální úroveň kvalifikace, neoznámí Objednateli v souladu odst. 5.2 jinou oprávněnou osobu, je povinen uhradit smluvní pokutu ve výš výši 0,1 % z Ceny Díla za každý takový případ a započatý den prodlení. 17.6 V případě, že Zhotovitel pověřil prováděním Díla jiného Poddodavatele než toho, který byl uveden v příloze č. 8 Smlouvy, bez předchozího písemného souhlasu Objednatele, Stránka 21 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 17.7 provedeného formou dodatku ke Smlouvě, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 5 % z Ceny Díla za každý takový případ. 17.8 V případě, že Zhotovitel nesplní svoji povinnost stanovenou Smlouvou udržovat po 17.9 celou dobu provádění Díla v platnosti Objednatelem vyžadované pojistné smlouvy 17.10 anebo nepředloží Objednateli k prokázání splnění této své povinnosti stanovené 17.11 doklady, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,02% z Ceny Díla za 17.12 každý den neplnění této povinnosti. 17.13 17.14 V případě, že Zhotovitel nesplní svoji povinnost poskytnout a předat Objednateli 17.15 Bankovní záruku za provedení Díla nebo neudržuje v platnosti Bankovní záruku v rozsahu vyžadovaném Smlouvou o dílo, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,03% z Ceny za zpracování díla za každý den neplnění této povinnosti. V případě, že Zhotovitel bez předchozího písemného souhlasu Objednatele postoupil byť i jen částečně povinnosti související s prováděním Díla třetí osobě, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 3 % z Ceny Díla. V případě neuvedení Stavbou dotčeného pozemku do soupisu pozemků a smluvního nezajištění Stavbou dotčeného pozemku je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý takový dotčený pozemek. V případě prodlení Zhotovitele se splněním jiné povinnosti dle Smlouvy, než je uvedeno výše, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve výši 0,05% z ceny dotčené Části Díla za každý započatý den prodlení. Úrok z prodlení nebo smluvní pokutu se povinná smluvní strana zavazuje zaplatit do třiceti (30) dnů ode dne doručení písemné výzvy druhé smluvní strany. Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo druhé smluvní strany na náhradu škody v plné výši. Povinnost, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou, je povinná smluvní strana zavázána plnit i po zaplacení smluvní pokuty. Právo na uplatnění nároků dle tohoto článku se promlčí uplynutím lhůty patnácti let, počítané ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé. 18. ODSTOUPENÍ OBJEDNATELE 18.1 Objednatel si vyhrazuje právo odstoupit od Smlouvy po každé dílčí etapě upřesněné ve Smlouvě v případě, že z příslušné dílčí etapy plnění vyplývají podstatné změny zadání dalších etap, případně zpracování dalších dílčích částí plnění pozbylo smyslu. 18.2 Kromě jiných důvodů, vyplývajících z právních předpisů je Objednatel oprávněn odstoupit od Smlouvy v případě podstatného porušení Smlouvy, jestliže: 18.2.1 Zhotovitel je v prodlení s provedením Díla nebo Části Díla delším než 30 dní. 18.2.2 Zhotovitel porušuje svou povinnost dle Smlouvy, pokud závadný stav z důvodu na straně Zhotovitele trvá i po 15 dnech ode dne písemného upozornění Objednatele na tuto skutečnost. 18.2.3 Zhotovitel nesplní svou povinnost poskytnout Bankovní záruku za provedení Díla dle čl. 11 těchto Obchodních podmínek nebo nesplní svoji povinnost udržovat po celou dobu provádění Díla v platnosti některou z Objednatelem vyžadovaných pojistných smluv. Stránka 22 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 18.2.4 Z okolností je zjevné, že Zhotovitel není schopen pokračovat v provádění Díla nebo Zhotovitel písemně vyrozumí Objednatele, že nebude pokračovat v provádění Díla. 18.2.5 Zhotovitel nesplní výzvu k odstranění některé z vad dle čl. 16 těchto Obchodních podmínek, jestliže vada zbavuje Objednatele v zásadě veškerého prospěchu z Díla nebo Části Díla. 18.2.6 Zhotovitel poruší závazek, že Poddodavatelé budou poskytovat plnění dle Smlouvy pouze v rozsahu dle přílohy č. 8 Smlouvy nebo postoupí práva či povinnosti ze Smlouvy bez písemného souhlasu Objednatele. 18.2.7 Dojde u Zhotovitele k platební neschopnosti, byl zrušen s likvidací nebo bez likvidace v případě, že nemá žádný majetek, že na majetek Zhotovitele je prohlášen úpadek, Zhotovitel sám podá dlužnický návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo insolvenční návrh je zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení (ve znění zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů) nebo byl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující pro uspokojení věřitelů, jestliže bylo proti Zhotoviteli zahájeno exekuční řízení nebo nařízen výkon rozhodnutí, nebo pokud dojde k jakémukoliv jinému úkonu nebo události, které by měly podobný efekt jako kterýkoli z uvedených úkonů nebo událostí. 18.2.8 Zhotovitel, osoba na straně Zhotovitele nebo zástupce Zhotovitele se v souvislosti s plněním Smlouvy dopustí trestného činu úplatkářství nebo přijetí úplatku. 18.2.9 Jakékoli prohlášení Zhotovitele dle Smlouvy se ukáže nepravdivým. 18.2.10 Zhotovitel nepředloží do doby zahájení prací na železniční dopravní cestě originál nebo ověřenou kopii dokladu, prokazujícího odbornou způsobilost stanovenou zákonem č. 266/1994 Sb., o dráhách, a prováděcími vyhláškami k tomuto zákonu, to vše ve znění pozdějších předpisů, kterým prokáže, že každý pracovník, který bude vykonávat vedoucí práce, je oprávněn provádět činnosti na železniční dopravní cestě, je-li takový doklad vzhledem k charakteru Díla a prováděných prací nezbytný. 18.2.11 Zhotovitel neoznámí Objednateli ani do 30 dnů po ukončení činnosti některé z oprávněných osob, která byla uvedena jako člen odborného personálu dodavatele, nebo osoby, která pro účel hodnocení byla Zhotovitelem navržena v Nabídce Zhotovitele a která splnila minimální úroveň kvalifikace, v souladu odst. 5.2 těchto Obchodních podmínek jinou oprávněnou osobu. 18.3 Nastane-li kterákoli z událostí nebo okolností, uvedených v odst. 18.2 těchto Obchodních podmínek, může Objednatel odstoupit od Smlouvy písemným oznámením Zhotoviteli, které nabude účinnosti dnem doručení Zhotoviteli. Kromě toho v případech uvedených v odst. 18.1, 18.2.7 a 18.2.8 těchto Obchodních podmínek může Objednatel odstoupit od Smlouvy oznámením s okamžitou účinností ke dni doručení Zhotoviteli. 18.4 Rozhodnutí Objednatele odstoupit od Smlouvy nemá vliv na uplatnění jiných práv Objednatele podle Smlouvy, která mají dle své povahy trvat i po tomto odstoupení. 18.5 Zhotovitel se zavazuje, že dnem, kdy nabyde účinnosti odstoupení od Smlouvy: Stránka 23 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 18.5.1 přestane provádět veškeré další práce kromě těch, k nimž dal Objednatel pokyn pro ochranu života nebo majetku nebo pro bezpečnost Díla; 18.5.2 předá veškerou vyhotovenou dokumentaci, za niž obdržel platbu; a 18.5.3 vrátí Objednateli veškeré podklady a věci, které od něho za účelem provádění Díla převzal. 18.6 Zhotovitel bere na vědomí, že po odstoupení může Objednatel dokončit Dílo a/nebo zařídit, aby tak učinily jiné osoby. Objednatel a tyto osoby pak mohou využít DUR a další dokumentace zhotovené Zhotovitelem nebo v jeho zastoupení. 18.7 Ke dni účinnosti odstoupení od Smlouvy má Zhotovitel právo na úhradu prokazatelných nákladů za: 18.7.1 práce, které byly na Díle provedeny do okamžiku účinnosti odstoupení a nebyly Zhotoviteli zaplaceny jako plnění za Část Díla v rámci jiné Dílčí etapy; 18.7.2 materiály, které Zhotovitel objednal pro provedení Díla do dne účinnosti odstoupení od Smlouvy, které byly dodány Zhotoviteli, nebo jejichž dodávku je Zhotovitel povinen přijmout: tyto materiály se stávají okamžikem jejich zaplacení vlastnictvím Objednatele, přičemž Zhotovitel je povinen je Objednateli vydat v místě určeném Objednatelem. 18.7.3 Zhotovitel nemá právo na úhradu dle předcházejících odstavců ve vztahu k práci a materiálu, jejichž provedení, resp. použití při provádění Díla by vedlo k vadám Díla. 19. ODSTOUPENÍ ZHOTOVITELE A NÁROKY ZHOTOVITELE 19.1 Kromě jiných důvodů, vyplývajících z právních předpisů zákona je Zhotovitel oprávněn odstoupit od Smlouvy pouze jestliže: 19.1.1 Objednatel nepodepíše Předávací protokol do šedesáti (60) dnů poté, co Zhotovitel splnil podmínky pro jeho podpis ze strany Objednatele; 19.1.2 Je Objednatel v prodlení s úhradou splatné částky za plnění některé z Dílčích etap po odečtení finančních nároků Objednatele vůči Zhotoviteli více než čtyřiceti (40) dnů od vypršení lhůty splatnosti příslušného daňového dokladu a doručení písemné výzvy Zhotovitele k úhradě předmětné splatné částky. 19.2 Odstoupení Zhotovitele od Smlouvy dle tohoto článku je účinné dnem doručení písemného odstoupení od Smlouvy Objednateli. 19.3 Rozhodnutí Zhotovitele odstoupit od Smlouvy nemá vliv na uplatnění jiných práv Zhotovitele podle Smlouvy. 19.4 Ustanovení odst. 18.5 až 18.7 těchto Obchodních podmínek se použijí i v případě odstoupení Zhotovitele. 20. ŘEŠENÍ SPORŮ 20.1 Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě Smlouvy nebo v souvislosti s ní, včetně sporů o její výklad či platnost či sporů týkajících se potvrzení, rozhodnutí, pokynu, názoru nebo posouzení Objednatele a usilovat se o smírné vyřešení těchto sporů nejprve prostřednictvím jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců. Stránka 24 z 25 Příloha č. 2 - Obchodní podmínky Zhotovení Dokumentace pro územní řízení OP/DUR/02/18 20.2 Spory vznikající ze Smlouvy a v souvislosti s ní, budou postoupeny příslušnému obecnému soudu České republiky. Stránka 25 z 25 Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 3 Technické podmínky: a) Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah (TKP Staveb) Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah (TKP Staveb) nejsou pevně připojeny ke Smlouvě, ale jsou přístupné na http://typdok.tudc.cz ; byly taktéž poskytnuty jako součást zadávací dokumentace uveřejněné na profilu zadavatele. Smluvní strany podpisem této Smlouvy stvrzují, že jsou s obsahem TKP Staveb plně seznámeny a že v souladu s ust. § 1751 občanského zákoníku TKP Staveb tvoří část obsahu Smlouvy. TKP Staveb jsou pro Zhotovitele závazné s aplikací platných předpisů uvedených v příslušné kapitole TKP Staveb. b) Všeobecné technické podmínky – VTP/DSP/08/18 – VTP/ZP+DUR/09/18 c) Zvláštní technické podmínky – ze dne 30.5.2018 Strana 1 (celkem 1) Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Příloha č. 3 b) VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ PODMÍNKY PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ (DSP) VTP/DSP/08/18 Datum vydání: 27. 4. 2018 Datum platnosti: 30. 4. 2018 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 OBSAH SEZNAM ZKRATEK.....................................................................................................................................................3 1. POJMY A DEFINICE............................................................................................................................................5 2. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ ................................................................................................................................6 2.1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ ........................................................................................................................................ 6 2.2. URČENÍ ZÁSTUPCŮ OBJEDNATELE A DALŠÍCH DOTČENÝCH OSOB K PROJEDNÁNÍ DOKUMENTACE:........................................ 6 2.3. POKYNY K PROJEDNÁNÍ A PŘIPOMÍNKOVÉMU ŘÍZENÍ PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE .......................................................... 7 2.4. POKYNY PRO ODEVZDÁNÍ PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE ........................................................................................... 11 2.5. AUTORSKÝ DOZOR ........................................................................................................................................... 12 3. POŽADAVKY NA ROZSAH A ČLENĚNÍ DOKUMENTACE.....................................................................................13 4. TECHNICKÉ POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE ...................................................... 15 4.1. VŠEOBECNĚ.................................................................................................................................................... 15 4.2. SOUPIS PRACÍ A SOUHRNNÝ ROZPOČET................................................................................................................. 16 4.3. PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE ............................................................................................................................. 16 4.4. VYZÍSKANÝ MATERIÁL ....................................................................................................................................... 17 4.5. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, HLUK A ODPADY .................................................................................................................. 17 4.6. BOZP ........................................................................................................................................................... 19 5. POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ GEODETICKÉ DOKUMENTACE ......................................................................... 19 5.1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ ................................................................................................................................. 19 5.2. GEODETICKÁ DOKUMENTACE ............................................................................................................................. 20 6. POŽADAVKY NA DOPLNĚNÍ PODKLADŮ A PRŮZKUMŮ ................................................................................... 26 7. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY ........................................................................................................... 26 7.2. PLATNÉ OBECNĚ ZÁVAZNÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY, ZÁKONY A VYHLÁŠKY ČR:....................................................................... 27 7.3. PLATNÉ OBECNĚ ZÁVAZNÉ EVROPSKÉ DOKUMENTY ................................................................................................. 29 7.4. TECHNICKÉ NORMY:......................................................................................................................................... 29 7.5. INTERNÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY: ...................................................................................................................... 30 2 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 SEZNAM ZKRATEK AD ..................Autorský dozor BOZP ..............Bezpečnost a ochrana zdraví při práci BPEJ ................Bonitovaná půdně ekologická jednotka Bpv ................Výškový systém Balt po vyrovnání ČD ..................České dráhy, akciová společnost ČR ..................Česká republika ČSN .................Česká technická norma ČSN EN ............Harmonizovaná česká technická norma DKM ...............Digitální katastrální mapa DOS ................Projektová dokumentace pro ohlášení stavby DSP ................Projektová dokumentace pro stavební povolení DSPS ..............Dokumentace skutečného provedení stavby DU .................Definiční úsek (reálná část traťového úseku) DUR ...............Dokumentace pro územní řízení DUSP ..............Dokumentace pro vydání společného povolení EIA .................Posouzení vlivu stavby na životní prostředí (Environmental Impact Assessment) ES ...................Evropské společenství GP...................Geometrický plán GPK ................Geometrická poloha koleje GPS .................Globální polohový systém GŘ SŽDC ..........Generální ředitelství Správy železniční dopravní cesty, státní organizace IS ČD ...............Informační systém Českých drah ISO ..................Mezinárodní organizace pro standardizaci (lnternational Organization for Standardization) JŽM .................Jednotná železniční mapa KN...................Katastr nemovitostí KMD ...............Katastrální mapa digitalizovaná MD .................Ministerstvo dopravy MŽP ................Ministerstvo životního prostředí OJ SŽDC...........Organizační jednotka OŘ ..................Oblastní ředitelství OTSKP-ŽS ........Oborový třídník stavebních konstrukcí a prací železničních staveb PDPS ..............Projektová dokumentace pro provádění stavby PHO ................Protihlukové opatření PPK .................Prostorová poloha koleje PS ...................Provozní soubor PUPFL .............Pozemek určený k plnění funkcí lesa PÚR.................Politika územního rozvoje RDS ................Realizační dokumentace stavby 3 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 RPDI ...............Roční průměrné denní intenzity S-JTSK .............Souřadnicový systém - jednotná trigonometrická sít katastrální SHZ.................Stará hluková zátěž SO ..................Stavební objekt SOD ...............Smlouva o dílo SR...................Služební rukověť SS ..................Stavební správa SSV .................Stavební správa východ SSZ .................Stavební správa západ SŽE .................Správa železniční energetiky SŽG ................Správa železniční geodezie SŽDC ..............Správa železniční dopravní cesty, státní organizace TNŽ ................Technická norma železnic TKP.................Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah TP...................Technické podmínky TSI .................Technické specifikace pro interoperabilitu TÚ ..................Traťový úsek TÚDC ..............Technická ústředna dopravní cesty TUDU..............Označení datového objektu "definiční úsek“ ÚAPŽDC .........Územně analytické podklady železniční dopravní cesty UIC .................Mezinárodní železniční unie ÚOZI ..............Úředně oprávněný zeměměřický inženýr UMVŽST..........Úprava majetkových vztahů v železničních stanicích VKP ................Významný krajinný prvek VTP ................Všeobecné technické podmínky ZOV ...............Zásady organizace výstavby ZP ...................Záměr projektu ZPF .................Zemědělský půdní fond ZTP .................Zvláštní technické podmínky ZPMZ .............Záznam podrobného měření změn ŽBP ................Železniční bodové pole ŽP ...................Životní prostředí Pojmy s velkým počátečním písmenem, které nejsou definovány v těchto Všeobecných technických podmínkách, mají význam uvedený v Obchodních podmínkách, které jsou součástí Smlouvy o Dílo. Zkratky definované v seznamu zkratek v těchto VTP platí rovněž pro Zvláštní technické podmínky. 4 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 1. POJMY A DEFINICE 1.1.1. Všeobecné technické podmínky (VTP) jsou přílohou Smlouvy o dílo, jako součást základních dokumentů pod označením „Technické podmínky“. 1.1.2. Technické podmínky jsou souborem dokumentů, které stanoví požadavky Objednatele na provedení Díla. Dokumenty tohoto souboru jsou Technické kvalitativní podmínky státních drah, Všeobecné technické podmínky a Zvláštní technické podmínky. 1.1.3. VTP doplňují a upřesňují všechny obecné požadavky Objednatele na zhotovení Díla a vycházejí z aktuálních TKP, dokumentů a předpisů vydaných Objednatelem, obecně platných technických norem a obecně závazných právních předpisů, zákonů a vyhlášek právního řádu. 1.1.4. Zvláštní technické podmínky (ZTP), jsou vydávány pro každou zakázku zvlášť a definují další parametry Díla a upřesňují konkrétní podmínky a specifické požadavky pro zhotovení Díla. 1.1.5. VTP vychází z aktuálního stavu uvedených právních předpisů, technických norem a interních dokumentů a předpisů v době vydání VTP. Zhotovitel odpovídá za použití aktuální verze výchozích podkladů. 1.1.6. Není-li ve VTP výslovně uvedeno jinak nebo nevyplývá-li něco jiného z povahy věci, mají pojmy s velkými začátečními písmeny použité v těchto VTP a ZTP stejný význam jako shodné pojmy uvedené v Obchodních podmínkách. 1.1.7. Ustanovení Zvláštních technických podmínek mají přednost před ustanovením Všeobecných technických podmínek, pokud jsou ustanovení VTP a ZTP v rozporu, uplatní se ustanovení uvedené v ZTP. 1.1.8. Záměr projektu (ZP) je předprojektová dokumentace, která se zpracovává dle Směrnicí MD č. V-2/2012 [59] a jejíž zpracování a schválení je podmínkou pro zahájení navazující přípravy stavby. 1.1.9. Dokumentace pro územní řízení (DUR) je předprojektová dokumentace, která slouží k vydání územního rozhodnutí, případně územního souhlasu nebo vyjádření příslušného stavebního úřadu o souladu navrhované stavby se záměry územního plánování dle požadavků zákona č. 183/2006 Sb. [1] a vyhlášky č. 499/20066 Sb. [33]. Dle směrnice SŽDC č.11/2006 [74] se jedná o stupeň dokumentace v rozsahu přílohy č. 1 Přípravná dokumentace (PD), kde je pojem „Přípravná dokumentace“ nahrazen pojmem „Dokumentace pro územní řízení“. Je-li v dokumentech a předpisech Objednatele použit pojem „Přípravná dokumentace“, veškeré požadavky vztažené k přípravné dokumentaci se uplatní v plném rozsahu i pro zpracování Dokumentace pro územní řízení. 1.1.10. Projektová dokumentace pro ohlášení stavby (DOS) je projektová dokumentace, která se zpracovává v rozsahu vyhlášky č. 146/2008 Sb. [28] dle přílohy č. 4 a slouží pro vydání souhlasu stavebního úřadu s ohlášením stavby. V případě, že na základě smluvních ujednání bude DOS podkladem pro realizaci stavby, musí být současně s DOS zpracovávaná i Projektová dokumentace pro provádění stavby (PDPS), mimo části stavby, které nelze zpracovat v rozsahu pro provádění stavby bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení. 1.1.11. Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) je projektová dokumentace, která se zpracovává v rozsahu vyhlášky č. 146/2008 Sb. [28] dle přílohy č. 5. Jedná se o projektovou dokumentaci v jednom stupni zahrnující jednak Projektovou dokumentaci pro vydání stavebního povolení dle požadavků zákona č. 183/2006 Sb. [1] a jednak Projektovou dokumentaci pro provádění stavby (viz 1.1.12), mimo části stavby, které nelze zpracovat v rozsahu pro provádění stavby bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení. U těchto částí stavby se předpokládá dopracování Projektové dokumentace pro provádění stavby ve stádiu realizace, (jedná se zejména o technologické části, které nelze zpracovat bez znalosti konkrétních výrobků, nebo dodavatele technologického zařízení). Dle směrnice SŽDC č.11/2006 [74] se jedná o stupeň dokumentace v rozsahu přílohy č. 2 Projekt - (P), kde je pojem „Projekt“ nahrazen pojmem „Dokumentace pro stavební povolení“. Je-li v dokumentech a předpisech Objednatele použit pojem „Projekt“, veškeré požadavky vztažené k projektu se uplatní v plném rozsahu i pro zpracování Dokumentace pro stavební povolení. 1.1.12. Projektová dokumentace pro provádění stavby (PDPS), která se zpracovává v rozsahu vyhlášky č. 146/2008 Sb. [28] dle přílohy č. 6. Jedná se o projektovou dokumentaci pro provádění stavby, které doplňuje a upřesňuje DOS nebo DSP (viz 1.1.10 a 1.1.11) do úplného obsahu stupně dokumentace pro provádění stavby. Jedná se zejména o technologické části dokumentace, které nelze zpracovat bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení, tj. se jedná o dokumentaci, kterou zajišťuje zhotovitel stavebních prací v rozsahu nezbytném pro určení technických parametrů použitých 5 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 materiálů, konkrétních výrobků, nebo dodavatele technologického zařízení, které nebylo možné určit před výběrovým řízením na zhotovení stavby. Dle směrnice SŽDC č.11/2006 [74] se jedná o stupeň dokumentace v rozsahu přílohy č. 4 Dopracování projektového souhrnného řešení (DPSŘ), kde je pojem „Dopracování projektového souhrnného řešení“ nahrazen pojmem „Projektová dokumentace pro provádění stavby“. Je-li v dokumentech a předpisech Objednatele použit pojem „Dopracování projektového souhrnného řešení“, veškeré požadavky vztažené k dopracování projektového souhrnného řešení se uplatní v plném rozsahu i pro zpracování Projektové dokumentace pro provádění stavby. 1.1.13. Dokumentace pro vydání společného povolení stavby dráhy (DUSP), která se zpracovává v rozsahu vyhlášky č. 499/2006 Sb. [33] dle přílohy č. 10. Jedná se o dokumentaci pro společné územní a stavební řízení. V případě, že na základě smluvního ujednání bude DUSP podkladem pro výběrové řízení na zhotovení stavby, musí být současně s DUSP zpracována i Projektová dokumentace pro provádění stavby (tzn. PDPS), mimo části stavby, které nelze zpracovat v rozsahu pro provádění stavby bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení. 1.1.14. Realizační dokumentace stavby (RDS) zahrnuje výrobně technickou dokumentaci, kterou zajišťuje zhotovitel stavby pro vlastní potřebu v rozsahu dokumentace konstrukční, dílenské, montážní a dokumentace dodavatele mostních objektů. Náklady spojené se zpracováním realizační dokumentace budou uvedené v samostatné položce pouze u SO a PS, u kterých je opodstatněné takovéto činnosti vyžadovat. 1.1.15. Dokumentace skutečného provedení stavby (DSPS), která se zpracovává v rozsahu vyhlášky 499/2006 Sb. [33] a požadavků Smlouvy. Jedná se o dokumentaci, kterou zpracovává zhotovitel stavby po ukončení stavebních prací, a která zahrnuje dokumentaci skutečného provedení v listinné a elektronické formě včetně geodetické části dokumentace. 2. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 2.1. Úvodní ustanovení 2.1.1. V případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu některého ujednání těchto podmínek strany sjednávají, že se takové nejasné ujednání vyloží primárně dle vůle stran obsažené v SOD případně Obchodních podmínkách. Při výkladu těchto VTP se dále bude přihlížet k tomu, že jejich obsahem jsou ujednání stran týkající se plnění veřejnoprávních povinností spojených s prováděním Díla. Výklad nejasných ujednání těchto VTP tedy bude vždy směřovat k tomu, aby byly především naplněny všechny veřejnoprávní povinnosti s Dílem spojené a dále k tomu, aby postup obou smluvních stran odpovídal odborné péči panujícím při provádění děl tohoto druhu. 2.1.2. Součástí povinnosti Zhotovitele jsou veškeré činnosti a doklady zajišťující komplexní veřejnoprávní 2.1.3. projednání a zajištění všech potřebných podkladů a certifikátů nutných k vydání stavebního povolení dle 2.1.4. [1]. 2.1.5. Součástí povinnosti Zhotovitele je na základě požadavku stavebního zákona [1] provádění Autorského 2.1.6. dozoru projektanta v přípravě a zhotovení stavby dle zákona č. 360/1992 Sb. [5]. Součástí povinnosti Zhotovitele je i zajištění veškerých činností koordinátora bezpečnosti a ochrany 2.1.7. zdraví při práci na staveništi ve fázi přípravy, tj. při zpracování projektové dokumentace, a to v souladu se zákonem č. 309/2006 Sb. [22]. Součástí povinnosti Zhotovitele je i zajištění technických podkladů pro vypracování zadávací dokumentace pro výběr zhotovitele ve stádiu realizace stavby a to v rozsahu Zvláštních technických podmínek pro zhotovení stavby a soupisu prací v předepsaném formátu včetně všeobecného objektu a rekapitulace nákladů. Součástí povinnosti Zhotovitele je i vypracování návrhu žádosti o spolufinancování předmětné Stavby z dotačních zdrojů dle pokynů Objednatele, včetně všech požadovaných příloh. Součástí povinnosti Zhotovitele je i vypořádání připomínek hodnotitelů žádosti, a to až do vydání rozhodnutí o přidělení dotace, příp. rozhodnutí o zamítnutí žádosti. Zhotovitel veškeré tyto náklady započte do celkové ceny díla dle SOD. Projektová dokumentace bude vypracována v českém jazyce. 2.2. Určení zástupců Objednatele a dalších dotčených osob k projednání dokumentace: 2.2.1. S ohledem na povahu Díla si smluvní strany sjednávají, že Zhotovitel bude při projednávání dokumentace jednat přímo se specializovanými útvary Objednatele, s určenými zástupci Objednatele 6 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 2.2.2. a dalšími dotčenými osobami a orgány. Projektové dokumentace musí být projednána s níže uvedenými zástupci a profesními specialisty Objednatele, dále se zástupci dalších dotčených osob a 2.2.3. s dotčenými orgány státní správy, případně fyzickými a právnickými osobami dle požadavků příslušného úřadu, vydávajícího stavební povolení. 2.2.4. 2.2.5. Organizační útvary GŘ SŽDC přizvání k projednání dokumentace: 2.2.6. úsek modernizace dráhy, Odbor přípravy staveb (O6) úsek řízení provozu, Odbor operativního řízení a výluk (O11) 2.3. úsek řízení provozu, Odbor základního řízení provozu (O12) úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor traťového hospodářství (O13), 2.3.1. úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor zabezpečovací a telekomunikační techniky (O14), úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor elektrotechniky a energetiky (O24), 2.3.2. úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor provozuschopnosti (O15) 2.3.3. úsek řízení provozu, Odbor jízdního řádu (O16) úsek generálního ředitele, Odbor strategie (O26) 2.3.4. úsek správy majetku, Odbor stavební (O29) úsek generálního ředitele, Odbor bezpečnosti a krizového řízení (O30). Organizační jednotky SŽDC přizvané k projednání dokumentace (OJ SŽDC): příslušná Stavební správa (SSZ a SSV) Oblastní ředitelství – OŘ (projednání a posouzení dokumentace v rozsahu předmětu Díla zejména z hlediska správních a udržovacích činností), Správa železniční geodézie – SŽG (projednání a posouzení z hlediska souběhu zájmů vyplývajících z budoucího vlastnictví pozemků, z ÚAPŽDC, z geodetických základů (ŽBP), ze správy prostorové polohy koleje (PPK), ze správy dat staničení, mapových podkladů), Správa železniční energetiky - SŽE, odborné složky příslušného OŘ ČD a jejich smluvní organizace přizvané k projednání dokumentace: Odbor investic - O3 Odbor správy a prodeje majetku O32 ČD Telematika a.s. Objednavatelé dopravy ve veřejném zájmu (MD, Kraje) Dotčené orgány a osoby v rozsahu požadavků zákona č. 183/2006 Sb. [1] a zákona č. 500/2004 Sb. [26]. Pokyny k projednání a připomínkovému řízení projektové dokumentace Projektová dokumentace bude řádně projednána, a to jak po stránce technické a obsahové, tak po stránce legislativní a bude posuzována a schvalována v připomínkovém řízení Objednatele dle požadavků Objednatele na Dílo. Technická a obsahová náplň bude projednána na poradách s oprávněnými osobami Objednatele a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP. Legislativní rozsah projednání s dotčenými orgány a osobami je dán obecně platnou legislativou, případně dalšími požadavky příslušného stavebního úřadu, který vydává stavební povolení. Zároveň musí splňovat požadavky platných dokumentů a předpisů vydaných Objednatelem. Projednání dokumentace bude probíhat formou porad. Poradu na projednání dokumentace může svolat Objednatel nebo Zhotovitel. V případě potřeby může Zhotovitel o svolání jednání požádat Objednatele. Na každé projednání musí být pozvány oprávněné osoby Objednatele a určení zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, pokud nebude výslovně SOD zmocněn pro konkrétní jednání Zhotovitel. Pozvánka na poradu se zasílá elektronicky (emailem), případně také písemně, alespoň 7 dnů před konáním porady na příslušné SS, OJ SŽDC a GŘ SŽDC. Svolání porady musí být provedeno vždy v součinnosti a vědomím oprávněné osoby Objednatele. Seznam emailových adres bude Zhotoviteli předán zástupcem Objednatele po podpisu Smlouvy. Vstupní porada - při zahájení projekčních prací svolá Zhotovitel vstupní jednání s oprávněnými zástupci Objednatele a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP. Vstupní projednání může mít i formu místního šetření. 7 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 2.3.5. Průběžné porady - odborné otázky navrženého technického řešení v průběhu projekčních prací, bude zástupce Zhotovitele řešit na profesních poradách a konzultacích, i elektronických konzultacích, které bude provádět a svolávat podle potřeby. Pro každou profesní oblast činnosti musí být svolána minimálně jedna odborná průběžná porada. Legislativní část lze projednat formou písemné žádosti – vyjádření, pokud výsledkem takovéto formy projednání bude jednoznačné souhlasné stanovisko. Průběžná porada může mít i formu místního šetření. 2.3.6. Závěrečné porada – bude provedena před odevzdáním projektové dokumentace k připomínkovému řízení s oprávněnými osobami Objednatele a určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří se účastnili předešlých projednávání, a byli seznámeni s obsahem dokumentace. Závěrečné projednání může být provedeno formou konferenčního projednání, nebo jako závěrečné profesní projednání. 2.3.7. Průběh a výsledky projednání dokumentace se zaznamenávají v listinné podobě (záznamy, zápisy, dopisy). Tento výstup z jednání se zasílá všem pozvaným a přítomným účastníkům pouze elektronicky. Záznam z jednání musí být rozeslán nejpozději do 7 dnů ode dne jednání. Účastníci jednání mohou ve lhůtě 14 dnů ode dne obdržení záznamu zaslat k záznamu připomínky, pokud nebude stanoveno jinak. Připomínky k záznamu nemohou obsahovat požadavky na doplnění týkající se záležitostí, které nebyly předmětem projednání. Podle předmětu jednání a dohody účastníků je možné pro zaznamenání obsahu jednání zvolit formu zápisu, který bude na závěr jednání přečten, odsouhlasen a podepsán všemi účastníky. 2.3.8. Odborná vyjádření k návrhu technického řešení zajistí Zhotovitel na základě žádosti Objednatele. Oprávněná osoba Objednatele vyhotoví a předá žádost Zhotoviteli v listinné nebo v elektronické podobě a určí požadavky na rozsah elektronické a listinné podoby předkládané dokumentace. Zhotovitel zajistí předání kompletní dokumentace v listinné a elektronické podobě odborným složkám určeným zástupcům Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, včetně kopie žádosti. Potvrzené kopie žádostí budou předány Objednateli. 2.3.9. Jestliže se zjistí, že k projednání dokumentace nebyl přizván zástupce Objednatele, jehož se projednávaná problematika také týká, musí přímý Objednatel a Zhotovitel dokumentace s nepřizvaným zástupcem dodatečně dokumentaci nebo její dílčí část projednat. Ovlivní-li výsledek tohoto projednání závěry předchozího projednání, je nutno opakovat projednání dokumentace za účasti všech dotčených zástupců Objednatele. Dodatečné projednání musí být provedeno vždy v součinnosti a vědomím oprávněného osoby Objednatele. 2.3.10. Veškeré požadavky na změnu věcného rozsahu stavby nebo technického řešení nad rámec zadávací dokumentace, případně nad rámec požadavků platné legislativy, je nutno vždy uplatňovat písemně nebo elektronicky přímo u oprávněné osoby Objednatele. Objednatel požadavek posoudí a rozhodne o jeho schválení nebo odmítnutí. 2.3.11. Odevzdání definitivní projektové dokumentace k připomínkovému řízení pro posouzení ze strany Objednatele bude provedeno v podobě dle článku 2.4 těchto VTP. 2.3.12. Součástí projektové dokumentace bude i komplexní veřejnoprávní projednání a inženýrsko-investorská činnost prováděná na základě plné moci Objednatele, včetně zajištění vydání pravomocného stavebního povolení dle [1] a veškerých požadovaných certifikátů o shodě, vydávaných notifikovanou osobou v souladu s platnými směrnicemi Evropského parlamentu a Rady o interoperabilitě konvenčního železničního systému [61] případně zajištění dalších posouzení vydávaných notifikovanou osobou nezbytných k vydání stavebního povolení. Podmínku interoperability musí Zhotovitel notifikovat akreditovanou osobou dle [54]. Zhotovitel dokumentaci zpracuje tak, aby bylo možné na základě vydaného certifikátu o ověření příslušného subsystému vydat prohlášení o ověření subsystému, jako součást žádosti o stavební povolení. 2.3.13. Zhotovitel musí zajistit hodnocení a posuzování rizik v rámci dotčených subsystémů a zajistit prokázání shody systému se stanovenými požadavky dle Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES [69] a Prováděcího nařízení komise (EU) č. 402/2013 [62]. Záznam o nebezpečí Zhotovitel projedná s oprávněnými osobami Objednatele a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří jsou garanty subsystémů a jejichž se posouzení a hodnocení u navržených změn týká, ještě před předáním subjektu pro posuzování. Záznam o provedeném hodnocení a posouzení rizik a Záznam o nebezpečí bude odevzdán v otevřené formě (viz 2.4.6 těchto VTP). Originál zprávy o posouzení bezpečnosti bude součástí odevzdání Díla k připomínkovému řízení. 8 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 2.3.14. Před zahájením připomínkového řízení provede Objednatel kontrolu úplnosti převzaté dokumentace v souladu se SOD. 2.3.15. Lhůta pro zpracování stanovisek Objednatele je stanovena zpravidla 28 dní od data předání dokumentace Zhotovitelem, pokud není v zadávacím řízení stanoveno jinak. 2.3.16. Připomínkové řízení je uzavřeno zpravidla projednáním připomínek obsažených v jednotlivých stanoviscích, na kterém se dohodne konečný způsob vypořádání připomínek. Projednání připomínek je zpravidla konferenční a svolává jej Objednatel nebo Zhotovitel dokumentace. 2.3.17. Konferenční projednání připomínek – bude provedeno jako projednání odborných vyjádření, připomínek a požadavků vzešlých z připomínkového řízení oprávněných zástupců Objednatele a určených zástupců Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří se účastnili předešlých projednávání a byli seznámeni s obsahem dokumentace, případně byli jinak obeznámeni s obsahem a rozsahem dokumentace a vznesli předmětné připomínky. Všem zástupcům Objednatele bude před projednáváním zaslán návrh vypořádání všech připomínek ze strany Zhotovitele, který zašle v souhrnné podobě elektronicky oprávněnému zástupci Objednatele a zpracovatelům stanovisek nejpozději 7 dní před projednáním připomínek, přičemž do něj zahrne stanoviska obdržené nejméně 14 dní před projednáním připomínek. Každá připomínka musí být vypořádána jednoznačně. 2.3.18. Součástí dokladové části DSP bude samostatný dokument „Vypořádání připomínek“. Tento bude obsahovat seznam veškerých připomínek Objednatele vyjadřujících se k dané dokumentaci, včetně identifikace připomínkující složky a osoby. Součástí „Vypořádání připomínek“ připomínek bude způsob vypořádání jednotlivých připomínek a požadavků ze strany Zhotovitele a způsob zapracování připomínek do příslušné části dokumentace. Dokument o vypořádání připomínek musí být při převzetí díla podepsán Zhotovitelem a oprávněnou osobou Objednatele dle SOD. 2.3.19. Pokud dojde po ukončení připomínkového řízení ke změnám technického řešení nebo rozsahu stavby (např. z důvodů akceptace požadavků státní správy a samosprávy, nutnosti snížení celkových investičních nákladů, atd), musí být veškeré změny dokumentace znovu projednány a odsouhlaseny s jednotlivými oprávněnými zástupci Objednatele a určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kterých se tato změna dotýká. O veškerých změnách musí být informován specialista na ŽP příslušné SS. Toto ustanovení se vztahuje i na změny vyvolané v průběhu připomínkového řízení. Změny, které se netýkají celkové koncepce stavby a současně nemění podstatným způsobem náplň díla lze projednat s příslušnými určenými zástupci Objednatele a to i elektronicky nebo formou písemné žádosti – vyjádření, pokud výsledkem takovéto formy projednání bude jednoznačné souhlasné stanovisko. 2.3.20. Doklady týkající se projednání stavby, zápisy z jednání, veškerá souhlasná vyjádření a stanoviska dotčených orgánů a osob, současných i budoucích správců a provozovatelů, včetně dokladů o projednání zásahu stavby do cizího majetku (tj. mimo majetek SŽDC) budou současně s dokumentací předány dle požadavku směrnice č. 11/2006 [74] Objednateli v kopiích jako součást přílohy „H – Dokladová část“. Dokladová část týkající se životního prostředí (odůvodněné stanovisko k lokalitám NATURA 2000, vyjádření k EIA, rozhodnutí o povolení ke kácení, rozhodnutí o zásahu do VKP, výjimky, souhlas o vynětí ze ZPF, rozhodnutí o předpisu odvodů za trvalé a dočasné odnětí pozemků ze ZPF, vyjádření k odnětí PUPFL, rozhodnutí o odnětí PUPFL, příp. dohoda o odstranění vegetace mimo režim stavby dle [76], atp.) bude uspořádána do samostatné podsložky dokladové části. Originály dokladů budou předány v samostatné složce opatřené soupisem předávaných dokladů. 2.3.21. V případě použití vyjádření a dokladů z Dokumentace pro územní řízení zajistí Zhotovitel jejich včasnou aktualizaci pro vydání stavebního povolení. 2.3.22. V případě návrhu technického řešení navrženého odchylně od platných legislativních ustanovení a interních dokumentů a předpisů Objednatele, musí být součástí dokladové části H vyjádření a souhlas s úlevovým řešením příslušných dotčených orgánů a osob, případně kompetentního útvaru Objednatele. Tato podmínka musí být splněna pro řádnou akceptaci díla. 2.3.23. V případě změn v Soupisu prací během zadávacího řízení na zhotovení stavby, Zhotovitel provede aktualizaci dokumentace v rozsahu všech příloh dokumentace, kterých se tyto změny týkají nejpozději před zahájením realizace stavby. 2.3.24. Soupisy prací (neoceněné), které jsou součástí jednotlivých SO a PS budou odpovídat obsahem a strukturou položkovým rozpočtům, které jsou přílohou dokumentace část G – Náklady stavby. 2.3.25. Součástí Díla bude také smluvní zajištění: na výkupy a zatížení nemovitých věcí (tzv. trvalé zábory): 9 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 - smlouvy o převodu nemovitých věcí nebo jejich částí (pozemků a staveb, nejsou-li součástí pozemku), součástí a příslušenství včetně strojů nebo jiných upevněných zařízení ve smyslu ust. § 508 občanského zákoníku [21], uzavřené s vlastníky (či jinými oprávněnými osobami) trvale dotčených nemovitých věcí včetně zajištění jejich ověřeného podpisu (kupní smlouvy a smlouvy převodu práva/příslušnosti hospodaření s majetkem státu), - smlouvy prokazující právo provést stavbu dle stavebního zákona [1], zejm. smlouvy o umístění a provedení stavby, smlouvy o výpůjčce, včetně závazku uzavřít po skončení stavby na zastavěné pozemky smlouvu o převodu nemovitých věcí, v případech kdy z časových důvodů nelze uzavřít smlouvy o převodu vlastnického práva a vlastník souhlasí s převodem (např. ČD, kraj, obec), - smlouvy o smlouvě budoucí o zřízení věcného břemene - služebnosti či smlouvy o zřízení věcného břemene - služebnosti k nemovité věci nebo její části uzavřené s vlastníky (či jinými oprávněnými osobami) nebo smlouvy o plnění mající povahu věcného břemene - služebnosti, na nájmy pro účely stavby (dočasné zábory): - smlouvy na dočasné zábory stavbou dotčených nemovitých věcí nebo jejich částí (týká se pouze dočasných záborů souvisejících s technologickým postupem předepsaným Zhotoviteli stavby DSP – Zásady organizace výstavby (ZOV), zejména smlouvy o umístění a provedení stavby, smlouvy o smlouvách budoucích nájemních, na demolice: - smlouvy o právu k stavebním úpravám nebo demolici cizích objektů (mimo majetek SŽDC) na investice vyvolané stavbou: - smlouvy o přeložce/překládce zařízení distribuční soustavy dle energetického zákona [16] a sítí elektronických komunikací dle zákona o elektronických komunikacích [17], - smlouvy o budoucí smlouvě uzavřené s vlastníky/provozovateli dokončených SO a PS, které budou obsahovat způsob a podmínky převzetí těchto objektů do vlastnictví nebo užívání příslušných subjektů a v případě přeložky pozemní komunikace budou obsahovat způsob a podmínky převzetí těchto objektů, včetně pozemků nebo jejich částí, do vlastnictví nebo užívání příslušných subjektů dle zákona o pozemních komunikacích [20]. Výše uvedené smlouvy, budou vyhotoveny v souladu s platnými právními předpisy a dle pokynů a podkladů (viz 2.3.32) Objednatele. 2.3.26. V rámci smluvního zajištění stavby je Zhotovitel povinen v případě trvale dotčených nemovitých věcí nebo jejich částí (pozemků a staveb, nejsou-li součástí pozemku) před přípravou první kupní smlouvy zjistit, zda se na stavbu aplikuje zákon č. 416/2009 Sb. [27], což platí pro tyto případy: a) Stavba je umísťována v plochách a koridorech vymezených v platné politice územního rozvoje (PÚR), v její textové, či grafické části. Rozumí se tím kdekoli na trati, která je v textové či grafické části PÚR vymezena. b) Stavba je v územně plánovací dokumentaci vymezena jako veřejně prospěšná. Územně plánovací dokumentací se rozumí Zásady územního rozvoje jako územně plánovací dokumentace kraje a Územní plán jako územně plánovací dokumentace obce. Tuto skutečnost je nezbytné zjistit nahlédnutím do platné územně plánovací dokumentace, pořízením kopie příslušné části této dokumentace vymezující veřejně prospěšné stavby a založením této kopie do spisu smlouvy. Nebude-li možno do územně plánovací dokumentace nahlédnout na internetu, je třeba vznést písemný dotaz na příslušný orgán územního plánování a jeho vyjádření založit do majetkoprávní části dokumentace. 2.3.27. V rámci smluvního zajištění stavby je Zhotovitel povinen zajistit veškeré podklady a smluvní zajištění za připojení k přenosové nebo distribuční soustavě, nebo je požadováno, aby se Objednatel podílel podle výšky odebíraného příkonu na úhradě oprávněných nákladů provozovatele přenosové soustavy, nebo provozovatele příslušné distribuční soustavy spojených s připojením svého zařízení, které plyne ze zákona č. 458/2000 Sb. [16]. Jedná se taky o přeložky zařízení přenosové soustavy a zařízení distribuční soustavy a přeložky rozvodných tepelných zařízení, kdy přeložky těchto zařízení a soustav zajišťuje jeho vlastník na náklady Objednatele, přičemž vlastnictví zařízení přenosové soustavy, distribuční soustavy a rozvodných tepelných zařízení se po provedení přeložky nemění. 2.3.28. V rámci smluvního zajištění stavby je Zhotovitel povinen zajistit veškeré podklady a smluvní zajištění za vyvolanou nezbytnou úpravu, nebo překládku nadzemního nebo podzemního vedení veřejné 10 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 komunikační sítě elektronických komunikací, a to na úrovni stávajícího technického řešení, které plynou ze zákona č. 127/2005 Sb. [17]. 2.3.29. V případě, že se na stavbu bude aplikovat zákon o urychlení výstavby [27], může být uzavřena pouze kupní smlouva dle samostatného vzoru poskytnutého Objednatelem. Pokud bude nemovitá věc vlastněna spoluvlastníky, bude každému spoluvlastníkovi předložen samostatný návrh kupní smlouvy na převod spoluvlastnického podílu. S vlastníkem nemovité věci nelze uzavřít smlouvu o právu provést stavbu ani smlouvu o smlouvě budoucí kupní. 2.3.30. V případě, že se na stavbu bude aplikovat zákon o urychlení výstavby [27] a vlastník nesouhlasí se zřízením budoucího věcného břemena, musí být vlastníkovi zaslána smlouva o zřízení věcného břemena, včetně geometrického plánu vyhotoveného v souladu s DSP. 2.3.31. Nevyplývá-li z VTP něco jiného, na plnění povinností Zhotovitele ke smluvnímu zajištění se přiměřeně užijí ustanovení § 2445 občanského zákoníku [21]. Úplata (provize) je součástí Ceny Díla, a to včetně nákladů spojených s plněním uvedených povinností Zhotovitele. 2.3.32. Doklady týkající se smluvního zajištění (viz 2.3.24, 2.3.26 těchto VTP), budou současně s dokumentací předány Objednateli v kopiích jako součást přílohy I – Geodetická dokumentace – Majetkoprávní část, dle požadavku směrnice č. 11/2006 [74]. Originály dokladů budou předány v samostatné složce opatřené soupisem předávaných dokladů. Kupní smlouvy a Smlouvy o zřízení věcného břemene – služebnosti předá, za účelem zápisu do katastru nemovitosti, Zhotovitel Objednateli neprodleně po jejich uzavření. 2.3.33. Pro smluvní zajištění (viz 2.3.24, 2.3.26 těchto VTP) poskytne Objednatel Zhotoviteli součinnost při uzavírání smluv, poskytne mu vzorové smlouvy na jednotlivé typy smluv. Objednatel poskytne Zhotoviteli i součinnost při výběru znalce v oboru oceňování nemovitostí, kteří se Zhotovitelem smluvně zajistí zpracování potřebných posudků pro smluvní agendu majetkoprávní části. Pokud se Zhotoviteli nepodaří ve lhůtě 90 dnů ode dne následujícího po doručení návrhu na uzavření smlouvy vlastníkovi či jiné oprávněné osobě uzavřít smlouvu o získání práv k pozemku nebo ke stavbě a to ani po projednání připomínek vlastníka ke smlouvě, předá Zhotovitel Objednateli dle jeho požadavku veškeré podklady pro podání žádosti o zahájení vyvlastňovacího řízení, příp. žaloby na zrušení spoluvlastnictví. 2.4. Pokyny pro odevzdání projektové dokumentace 2.4.1. Dle požadavku Smlouvy o dílo, bude provedeno odevzdání v listinné a elektronické podobě v dílčích částech a v dílčích termínech a v definitivním termínu dokončení Díla. 2.4.2. Ke každému dílčímu termínu bude provedeno odevzdání dokumentace odpovídající stupni rozpracovanosti dle požadavků SOD (viz příloha č. 5 – Harmonogram plnění), na základě projednaného technického řešení, a to v listinné podobě v počtu dvou souprav, (pokud není v ZTP stanoveno jinak) a v elektronické podobě v počtu 2 x CD (DVD). Odevzdání v elektronické podobě bude provedeno v uzavřeném formátu (dle 2.4.6). 2.4.3. Odevzdání dokumentace stavby k odbornému připomínkovému řízení, které je součástí akceptace Díla Objednatelem ve smyslu SOD, bude provedeno v listinné a elektronické podobě. Odevzdání v elektronické podobě (viz 2.4.6) bude provedeno v uzavřeném formátu (kompletní dokumentace) a v otevřeném formátu se souřadnicově připojenými výkresy v rozsahu příloh: - C.2 Koordinační situace - E.1.1 Železniční svršek a spodek - E.1.2 Nástupiště - I Geodetická dokumentace Elektronická dokumentace bude obsahově a strukturou plně odpovídat členění listinné podoby dokumentace a bude doručena společně s pozvánkou na konferenční projednání připomínek stavby (viz. 2.3.17). Počet vyhotovení odevzdané listinné a elektronické dokumentace bude v takovém počtu, který dostatečně zajistí včasné a odborné projednání s určenými zástupci Objednatele a dotčenými osobami (pokud v ZTP není stanoveno jinak). Mimo tento počet Objednatel obdrží dokumentaci v listinné podobě v počtu dvou souprav a v elektronické podobě v uzavřené formě v počtu 2 x CD (DVD). Náklady na odevzdání dokumentace v požadovaném rozsahu jsou zahrnuté do Ceny Díla. 2.4.4. Definitivní odevzdání kompletní projektové dokumentace dle SOD, bude provedeno po ukončení projekční činnosti a schválení Objednatelem v listinné podobě v počtu šesti souprav, se zapracováním veškerých požadavků a připomínek Objednatele a dotčených osob a veškerých požadavků vzešlých 11 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 z konferenčního projednání (viz. 2.3.17 těchto VTP), včetně požadavků vzešlých ze strany dotčených orgánů státní správy ve stavebním řízení, nebo při vydávání závazných stanovisek. O každém odevzdání dokumentace bude sepsán záznam o předání a převzetí dokumentace. Součástí bude kompletní dokladová část. 2.4.5. Definitivní odevzdání dokumentace v elektronické podobě bude provedeno dle [78] a [77] následovně: 2 x CD (DVD) – struktura TreeInfo, kompletní otevřená a uzavřená forma, bez rozpočtů 2 x CD (DVD) – kompletní dokumentace stavby v otevřené formě, bez rozpočtů 2 x CD (DVD) – kompletní dokumentace stavby v uzavřené formě, bez rozpočtů 2 x CD (DVD) – Soupis prací (neoceněný) v otevřené a uzavřené formě 2 x CD (DVD) – Souhrnný rozpočet a rozpočty (oceněné) v otevřené a uzavřené formě 2.4.6. Struktura elektronické formy odevzdání musí odpovídat stanovenému softwaru Objednatele: - otevřená forma (editovatelná): textové části ve formátu *.DOC; souřadnicové, výpočtové a rozpočtové části ve formátu *.XLS, soupis prací ve formátu *.XLS (Formulář SO/PS viz příloha Směrnice č. 20 [88]) a formátu *.XML (datový předpis XC4, viz www.xc4.cz); výkresové části ve formátu *. DGN - uzavřená forma: ve formátu *.PDF (verze PDF/A) 2.4.7. Zhotovitel odpovídá za shodu dokumentace v uzavřené a otevřené formě. Elektronická dokumentace bude obsahově a strukturou plně odpovídat listinné podobě. 2.4.8. Součásti každé soupravy bude u jednotlivých SO a PS neoceněný Soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr v rozsahu a podrobnostech stanoveném vyhláškou 169/2016 Sb. [50] a Směrnicí č. 20 [88]. 2.4.9. Součástí dokumentace bude i zpracování a odevzdání rozpočtu stavby, v rozsahu oceněných Soupisů prací jednotlivých SO a PS a souhrnného rozpočtu stavby k příslušnému roku zahájení a ukončení stavby, a to samostatně v listinné a elektronické podobě v předepsaném formátu (viz. 2.4.6.). 2.4.10. Čistopis definitivního odevzdání dokumentace dle 2.4.4 bude autorizován a číslován dle pokynů Objednavatele, minimálně však ve třech soupravách. Na koordinačních výkresech bude potvrzení Zhotovitele o provedení podrobné koordinace jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů stavby, případně koordinace s dotčenými souvisejícími stavbami s otiskem razítka odpovědné autorizované osoby vedoucího týmu Zhotovitele. 2.5. Autorský dozor 2.5.1. Na základě požadavku stavebního zákona [1] bude součástí povinnosti Zhotovitele i činnosti spojené s výkonem Autorského dozoru projektanta v průběhu přípravy a realizace díla dle zákona č. 360/1992 Sb. [5]. Náplní práce AD je dodržení hlavních zásad celkového řešení DSP a udržení souladu mezi jednotlivými částmi dokumentace stavby. Jako zpracovatel dokumentace pro stavební povolení bude AD vykonávat zejména tyto hlavní činnosti: a) Účast na předání staveniště Zhotoviteli. Staveniště předává Objednatel a Autorský dozor kontroluje, zda skutečnosti známé v době předávání staveniště odpovídají předpokladům, podle kterých byla vypracována projektová dokumentace. b) Účast na kontrolních dnech stavby a spolupráce s ostatními partnery při operativním řešení problémů vzniklých na stavbě. Autorský dozor projektanta sleduje z technického hlediska po celou dobu realizace stavby její soulad se schválenou projektovou dokumentací. c) Sledování a dodržování podmínek pro stavbu tak, jak jsou určeny stavebním povolením a stanovisky dotčených účastníků výstavby, která jsou ve stavebním povolení stanovena jako závazná. d) Právo a povinnost provádět záznamy do stavebního deníku a v případě zjištění nesouladu mezi prováděním Díla a vypracovanou dokumentací o této skutečnosti neprodleně informovat. Úplný rozsah podmínek výkonu autorského dozoru Zhotovitele je uveden v článku č. 4 Obchodních podmínek. e) Součástí povinnosti Autorského dozoru bude vypracování souhrnného rozpočtu stavby ve stádiu 4 - po zadávacím řízení na zhotovení stavby a souhrnných rozpočtů ve stádiu 5 při změně během výstavby, dle Směrnice SŽDC č. 20 [88] v platném znění. 2.5.2. Místem výkonu autorského dozoru je místo zhotovení stavby popř. jiná místa určená Objednatelem. 2.5.3. V rámci výkonu autorského dozoru se Zhotovitel dále zavazuje: 12 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 2.5.4. a) ověřovat dodržení činností v rámci zhotovení stavby v souladu s projektovou dokumentací; b) uvědomit bez zbytečného odkladu TDS, popř. Objednatele, Zhotovitele a dotčený orgán státní správy, zjistí-li nedodržení činností v rámci zhotovení stavby v souladu s Projektovou dokumentací, případně právních předpisů a technických norem či jakýchkoli příslušných povolení či souhlasů orgánů státní správy; c) požádat, aby nebyly zahájeny, případně aby byly zastaveny práce na zhotovení stavby, pokud závažné závady vytýkané dle výše uvedeného odstavce nebyly včas odstraněny, nebo jestliže by mohly být jinak ohroženy důležité zájmy společnosti; d) uvědomit bez zbytečného odkladu TDS, popř. Objednatele, pokud zjistí nebo při vynaložení odborné péče měl zjistit, že je stavba prováděna v rozporu s projektovou dokumentací, rozhodnutím či pokyny Objednatele, nebo jakýmkoli příslušným povolením či souhlasem orgánů státní správy; e) navrhovat TDS, popř. Objednateli, opatření, zjistí-li odchylky od projektové dokumentace; f) na požádání Zhotovitele, TDS, Objednatele nebo jím pověřené osoby poskytnout nutná vysvětlení k projektové dokumentaci; g) zabezpečovat soulad situačních nebo vytyčovacích výkresů stavebních pozemních a inženýrských objektů s celkovou a koordinační situací stavby (zastavovacím plánem); h) schvalovat volbu druhu a barvy povrchových omítek, obkladů, vnějších a vnitřních nátěrů, nebo jiných úprav povrchů, tvarů, druhů a polohy architektonických prvků, pevných osvětlovacích těles apod.; i) zajišťovat soulad objektů zařízení staveniště s projektovou dokumentací a zhotovením Díla; j) zajišťovat dodržení činností při zhotovení Díla v souladu s projektovou dokumentací s přihlédnutím k podmínkám stanoveným stavebním povolením a poskytnout vysvětlení potřebné pro plynulost stavby; k) posuzovat návrhy na odchylky a změny proti projektové dokumentaci, dávat k nim stanovisko a účastnit se jejich projednání s Objednatelem, případně orgány státní správy; l) sledovat postup zhotovení Díla z technického hlediska a z hlediska dokumentace provádění stavby; m) účastnit se přejímacího řízení při předání a převzetí Díla, nebo části Díla a zkoušek, měření, komplexního vyzkoušení a zkušebního provozu; n) zajišťovat dle potřeby účast odpovědného zeměměřického inženýra zhotovitele DSP na autorském dozoru; o) spolupracovat s TDS a na výzvu TDS nebo Objednatele učiněnou ústně, písemně, telefonicky, faxem, elektronickou zprávou nebo zápisem do stavebního deníku se účastnit všech jednání a na nich se kvalifikovaně vyjadřovat; p) nahlížet do stavebního deníku, a to nejméně jednou za 15 dní a stavební deník při nahlížení podepisovat; q) zpracovat pro Objednatele změny a doplňky Díla v rozsahu požadavku Objednatele, přičemž konkrétní podmínky zpracování změn Díla budou předmětem samostatně uzavřených dodatků Smlouvy; r) vypracovat na výzvu Objednatele stanovisko vlivu a dopadů zamýšlené změny na Dílo a realizaci Stavby pro účely změnového řízení v rámci realizace Stavby a zúčastnit se tohoto změnového řízení. Zhotovitel je povinen každé čtvrtletí a ve čtvrtém čtvrtletí nejpozději ke dni 15. 11. předložit TDS k potvrzení Výkaz poskytnutých služeb, který bude obsahovat: a) soupis všech provedených úkonů Zhotovitele v rámci výkonu autorského dozoru, b) jména osob vykonávajících autorský dozor, c) datum provedení jednotlivého úkonu, d) rozsahu práce na jednotlivém úkonu v hodinách, e) výpočet celkové ceny za výkonu autorského dozoru v daném kalendářním čtvrtletí. V případě, že údaje ve Výkazu poskytnutých služeb budou odpovídat skutečnosti, potvrdí jej TDS svým podpisem. 3. POŽADAVKY NA ROZSAH A ČLENĚNÍ DOKUMENTACE 3.1.1. Projektová dokumentace bude členěna dle vyhlášky č. 146/2008 Sb. [28], případně dle vyhlášky č. 499/2006 Sb. [33] a Směrnice SŽDC č. 11/2006 [74], v případě, že jsou tyto dokumenty v rozporu, má 13 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 3.1.2. přednost členění dle vyhlášek, přičemž přednost má vyhláška č. 146/2008 Sb. [28], jako zvláštní právní 3.1.3. předpis. Obsahová struktura, pojmenování a číslování jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů 3.1.4. bude vycházet ze schválené a odsouhlasené předprojektové dokumentace – Dokumentace pro územní rozhodnutí. Změnu lze provést pouze se souhlasem Objednatele, a to jenom v případech, kdy změna negativně neovlivní schválené a vydané územní rozhodnutí a MD schválený „Záměr projektu“ stavby. Veškeré takto provedené změny musí být projednané a odsouhlasené Objednatelem. Nad rámec interního předpisu [74] a příslušné vyhlášky [28] budou součástí dokumentace přílohy, které jsou vyžadované k podání žádosti na posouzení shody s technickými požadavky na interoperabilitu dle [54]: 3.1.3.1. ČÁST J – DOKUMENTACE PRO REGISTR SUBSYSTÉMU: Technická zpráva: Souhrn všech podkladů a technických požadavků na interoperabilitu v subsystémech infrastruktury, energie a traťového řízení a zabezpečení, Výkresová část: Přehledná situace stavby (v měřítku 1 : 10 000), s vyznačením traťových a staničních úseků, dále pro traťové úseky schematicky znázornění, kde jsou umístěny kolejové spojky, významné body usnadňující strojvedoucímu orientaci a jejich kilometrická poloha na trati. Označení možné přístupové cesty k železničnímu pozemku ze silniční sítě a jejich kilometrická poloha pro usnadnění evakuace cestujících po silnici, a označí se též železniční stavby a tunely, pokud obsahují zvláštní zařízení pro evakuaci cestujících Situační schéma stanic s vyznačením užitečné délky všech kolejí, nejvyšší rychlosti, u výhybek rychlost jízdy do odbočky, návrh polohy hlavních návěstidel, délky a výšky nástupišť, zařízení pro usnadnění přístupu osob s omezenou schopností pohybu a orientace. 3.1.3.2. ČÁST K – DOKUMENATCE PRO POSOUZENÍ SHODY: Shoda součástí interoperability: Dle nařízení vlády č. 133/2005 Sb. [54] se uvedou jmenovitě součásti interoperability a upřesní se požadavky na posuzování jejich shody v členění po jednotlivých subsystémech Infrastruktura, Řízení a zabezpečení a Energie. Pokud není v ZTP jmenovitě uvedeno jinak, požadavky na posuzování vybraných stavebních výrobků, nezařazených do strukturálních subsystémů, se v dokumentaci zrekapitulují jen obecným výčtem výrobků. Shoda subsystémů: Dle nařízení vlády č. 133/2005 Sb. [54] se dle členění na jednotlivé subsystémy upřesní požadavky na posuzování jejich shody v případě, že nejsou, kdy nejsou k dispozici příslušné TSI pro konvenční tratě. Sleduje se přitom následující časové členění posuzování shody: v projektové dokumentaci, po dokončení realizační dokumentace, pokud u konkrétního subsystému je relevantní, ve stádiu realizace, při uvedení do provozu. V uvedeném časovém členění se pro jednotlivé strukturální subsystémy ve vhodné tabulkové formě postupně stanoví požadavky na všechny základní a další závazné parametry. Nejvyšší prioritu pro stanovení odchylek mají technické podklady, uvedené v příloze Vyhlášky (evropské specifikace). Při hodnocení shody subsystémů se přihlíží k vzájemným rozhraním subsystémů uvedených v nařízení vlády č. 133/2005 Sb. [54]. Proto je potřebné sledovat pro strukturální subsystémy vzájemnou provázanost požadavků ze všech subsystémů. Tato část dokumentace musí být připravena tak, aby bylo možno ji postupně aktualizovat v jednotlivých etapách výše uvedeného časového členění posuzování shody – předpokládá se následné podrobné dopracování pro fázi realizace stavby. Na základě požadavků obecně platných právních předpisů ČR se doplňuje požadavek Směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 [74], následovně: Součástí příloh jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů bude Soupis prací s výkazem výměr bez ocenění dle [50] včetně technické specifikace s podrobným vymezením množství 14 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 stavebních prací, konstrukcí, dodávek nebo služeb s uvedením postupu výpočtu celkového množství položek soupisu prací, Součástí ČÁSTI G – NÁKLADY STAVBY bude oceněný Soupis prací jednotlivých SO a PS s výkazem výměr s uvedeným názvem položky včetně technické specifikace dle požadavků [50] a souhrnný rozpočet stavby dle požadavku [88]. 4. TECHNICKÉ POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE 4.1. Všeobecně 4.1.1. Základní rozsah a náplň DSP bude zpracován na základě výchozích podkladů, které jsou závaznými 4.1.2. dokumenty a jsou součástí Zadávací dokumentace. Pro Zhotovení projektové dokumentace jsou závaznými podklady SOD, obecně platné právní předpisy 4.1.3. ČR, dále pak platné dokumenty a předpisy vydané Objednatelem (jako například Směrnice, TKP, 4.1.4. předpisy, metodické pokyny, zaváděcí listy, vzorové listy apod.), VTP, ZTP, normy TNŽ a ČSN, vše 4.1.5. v platném znění. Objednatel umožňuje Zhotoviteli přístup ke všem svým interním dokumentům a 4.1.6. předpisům (viz kapitola 7). Při zpracování dokumentace si Zhotovitel zajistí veškeré výše uvedené závazné podklady na vlastní náklady a předmětnou dokumentaci stavby zpracuje v souladu s nimi. U přeložek pozemních komunikací musí Zhotovitel vycházet také z platných interních dokumentů a předpisů budoucího vlastníka /správce (Technické kvalitativní podmínky staveb pozemních komunikací - viz www.pjpk.cz). V ZOV budou navrženy a rozepsány základní postupy výstavby, požadavky na výluky trati a uzavírky komunikací. Základní rozsah navržených úprav musí odpovídat dle typu zařazení tratě Interním předpisům Objednatele [87][89][92]. Návrh a rozsah technického řešení musí odpovídat Dokumentaci pro územní řízení, která je součástí zadávacích podmínek a bude respektovat požadavky a připomínky orgánů státní správy, dotčených osob, s kterými byla DUR v průběhu zpracování a územního řízení (pokud se koná) projednána a požadavky vzešlé z podmínek územního rozhodnutí, dále bude respektovat podmínky posuzovacího a schvalovacího protokolu DUR. 4.1.7. Veškerá navržená řešení, materiály a technologické postupy navržené v projektové dokumentaci musí umožnit využití technologií, dostupných na trhu a certifikovaných pro použití v České republice. Projektant bude dále respektovat skutečnost, že technologie pro použití na celostátních a regionálních drahách ve vlastnictví státu podléhají schvalovacímu řízení podle příslušné směrnice Objednatele [90][91]. 4.1.8. Zhotovitel vyřeší napojení nového směrového a výškového řešení osy koleje na všechny navazující úseky trati. Dokumentaci osy koleje pro všechny navazující úseky trati poskytne prostřednictvím Objednatele příslušná SŽG. 4.1.9. Zhotovitel provede posouzení optimalizace traťových rychlostí dle Pokynu GŘ č. 16/2013 [99]. 4.1.10. V případě investiční akce na dráze celostátní navrhne Zhotovitel v rámci zpracování projektové dokumentace taková zařízení, která budou splňovat podmínky příslušných Technických specifikací interoperability (TSI) pro konvenční tratě v platném znění [61]. 4.1.11. Základní parametry prvků součástí interoperability a subsystémů použitých v evropském železničním systému musí zajistit dokonalou slučitelnost vlastností dopravní cesty dráhy s vlastnostmi kolejových vozidel a zabezpečit na tratích evropského železničního systému plynulé a bezpečné provozování drážní dopravy, požadovanou úroveň výkonnosti a kvality služeb při vynaložení přiměřených nákladů na provozování dráhy a drážní dopravy. 4.1.12. V popisovém poli dokumentace včetně výkresových příloh (viz ČSN EN ISO 7200), musí být jednoznačně stanovené osoby (jménem a příjmením), které se na zpracování dokumentace podílely, a to v rozsahu: Odpovědná osoba za zpracování a koordinaci dané části dokumentace, Osoba nebo více osob, které navrhly a vypracovaly dokumentaci (v případě, že jednotlivé přílohy navrhlo a vypracovalo více osob lze uvést v základním popisovém poli dokumentace jednotlivých SO a PS „dle příloh“), 15 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 Osoba, která příslušnou část dokumentaci kontrolovala a ověřovala autorizačním otiskem razítka (v případě, že jednotlivé přílohy kontrolovalo více osob lze uvést v základním popisovém poli dokumentace jednotlivých SO a PS „dle příloh“ a nad základním popisovým polem otisk razítka odpovědné autorizované osoby vedoucího týmu Zhotovitele). 4.1.13. Osoby odborného personálu Zhotovitele, kterým prokazoval Zhotovitel kvalifikaci a osoby, které byly hodnoceny v rámci dílčího kritéria „Kvalifikace a zkušenosti vybraných členů odborného personálu dodavatele“ případně osoby, které je nahradily, dle příslušných ustanovení SOD, se musí přímo podílet na plnění Díla. Tato skutečnost bude doložena uvedením těchto osob v popisovém poli dokumentace, případně účastí na jednání (viz kap 2.3), což bude doloženo prezenční listinou z jednání. 4.1.14. Zhotovitel předá Objednateli Zjednodušené koordinační situace, které jsou uvedeny ve směrnici SŽDC č. 117 [78], Příloha č. 1, ve tvaru, rozsahu a dle harmonogramu uvedeného v Příloze č. 1 této směrnice. 4.2. Soupis prací a souhrnný rozpočet 4.2.1. Zhotovitel vypracuje Soupis prací / položkový rozpočet pro jednotlivé SO a PS v rozsahu oceněného Soupisu prací dle požadavků vyhlášky č. 169/2016 Sb. [50] a Směrnice č. 20 [88]. Pro otevřenou formu bude použit formát *.XLS a *.XML (viz 2.4.6 těchto VTP). Vzor formuláře Soupisu prací / rozpočtu je přílohou Směrnice SŽDC č. 20 [88] (Formulář SO/PS ve stádiu 3 – Rozpočet, viz http://www.szdc.cz/modernizace-drahy/stanoveni-nakladu-staveb.html). 4.2.2. Zhotovitel vypracuje Souhrnný rozpočet dle pokynů Směrnice SŽDC č. 20 [88] a to do formuláře, který je přílohou této směrnice (Formulář souhrnného rozpočtu ve stádiu přípravy, viz http://www.szdc.cz/modernizace-drahy/stanoveni-nakladu-staveb.html). 4.3. Projektová dokumentace 4.3.1. Dokumentace musí svojí koncepcí a obsahovou náplní provést důslednou koordinaci s dalšími stavbami SŽDC, cizích investorů na pozemcích SŽDC a v ochranném pásmu dráhy a s ostatními stavbami na dotčeném území. 4.3.2. Dokumentace musí provést koordinaci a spolupráci se správci dotčených energetických zařízení dle požadavků zákona č. 458/2000 Sb. [16] a správci dotčených elektronických komunikací dle zákona č. 127/2005 Sb. [17]. 4.3.3. V dokumentaci budou jednoznačně specifikovaná technická zařízení určená k provozuschopné části stavby s návrhem podmínek pro zavedení zkušebního provozu a stanovení jeho délky. 4.3.4. Dokumentace musí jasně a komplexně s důslednou vnitřní koordinací, řešit základní postupy výstavby, požadavky na výlukové časy, případně jiná omezení železničního provozu, uzavírky komunikací, zařízení staveniště a všechny další náležitosti související s prováděním stavby, doložené v příloze ZOV, přičemž veškeré navržené postupy musí být projednané. 4.3.5. Pokládka nové kabelizace a úpravy železničního svršku a spodku a umělých objektů budou řešeny přednostně ve stávajícím obvodu dráhy a na pozemku dráhy a to tak, aby nedošlo k narušení stávajících nedotčených konstrukcí. Jako podklad pro zakreslení nové kabelové trasy se požaduje použít katastrální mapu. V případě nutnosti zásahů na pozemky třetích osob, zpracuje projektant patřičné podklady pro majetkoprávní řízení. 4.3.6. Dokumentace bude respektovat majetkové poměry mezi SŽDC a třetích osob a organizací a podle toho bude uspořádána. 4.3.7. Pro majetkoprávní vypořádání stavby zajistí Zhotovitel vypracování geometrických plánů v souladu požadavky příslušných právních předpisů [19][20][29][70]. 4.3.8. Součástí dokumentace bude „Zpráva o posouzení bezpečnosti“ dle [69] – viz odst. 2.3.13 těchto VTP. 4.3.9. Zhotovitel se pro připojení do datové infrastruktury SŽDC bude řídit Pokynem GŘ č. 21/2017 [98] a vypracuje dokument podle Přílohy č. 2 tohoto Pokynu [98]. 4.3.10. Následná úprava směrového a výškového uspořádání koleje po uvedení do provozu včetně geodetického zaměření (dále následná úprava GPK). Jedná se o práce prováděné vždy po rekonstrukci koleje v případě, že rekonstrukce zahrnuje čištění, nebo zřízení nového kolejového lože, nebo sanaci pláně železničního spodku, případně zvyšování únosnosti pražcového podloží, nebo ostatní práce pokud se provádějí se snesením kolejového roštu (viz interní předpis SŽDC (ČD) S3/1 Práce na železničním svršku, v platném znění [73] a TKP [72]). 16 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 4.3.11. Předpokládanou dobu provedení následné úpravy směrového a výškového uspořádání koleje stanoví Zhotovitel po projednání s oprávněným zástupcem Objednatele na základě přepokládaného vývoje stavu GPK, a to dle rozsahu a charakteru provozu na dané trati s přihlédnutím na směrové a sklonové poměry koleje. Pro každý stavební objekt železničního svršku, u kterého se předpokládá následná úprava GPK (dle SŽDC (ČD) S3/1 Práce na železničním svršku, v platném znění [73]), musí být v ZOV uveden předpokládaný termín provádění následné úpravy odpovídající uvedení koleje do provozu. 4.3.12. Předpokládaný termín pro realizaci následné úpravy GPK může zahrnovat i období po ukončení stavby, avšak nejdéle 13 měsíců od předpokládaného ukončení stavebních prací dodávaných zhotovitelem stavby dle ZOV a současně do vydání kolaudačního souhlasu. 4.3.13. Následná úprava GPK bude prováděná prioritně v rámci stavby a bude uvedena jako samostatná položka Soupisu prací (položka dle OTSKP-ŽS) příslušného stavebního objektu železničního svršku vyjma případů, kdy předpokládaný termín realizace následné úpravy přesahuje dobu stanovenou pro zhotovení stavby, tj. se předpokládá provádění následné úpravy až po předpokládaném termínu ukončení stavby. V těchto případech budou uvedené činnosti a náklady s nimi spojené vyčleněné do samostatného podobjektu s číselným označením shodným s hlavním SO s doplněním čísla podobjektu vzestupnou číselnou řadou (např. SO 10-30-05.1). 4.3.14. Součástí projektové dokumentace bude zpracování závěrových tabulek (dle TNŽ 34 2604 [71]) a jejich projednání s TÚDC pro jejich schválení. 4.4. Vyzískaný materiál 4.4.1. Dokumentace navrhne řešení na vhodné ekonomické využití čisté výkopové zeminy pro vlastní účely stavby s provedenou a doloženou koordinací jednotlivých stavebních postupů ZOV, přičemž musí jasně stanovit způsob nakládání s odpady dle [11][45][46][47][48][58] s přehledným zatříděním a doloženým odborným stanoviskem pověřené osoby na hodnocení nebezpečných vlastností odpadů. Dokumentace také navrhne alternativní možnosti uložení nekontaminovaného odpadu s cílem snížit náklady na odvoz a uložení na skládce. Vliv stavby na životní prostředí, část odpady a nakládání s odpady, doložit také do technických zpráv jednotlivých SO a PS. 4.4.2. V případě vzniku vyzískaného materiálu bude přesně stanoven rozsah a množství ostatního vyzískaného materiálu k dalšímu možnému využití a manipulaci s ním dle [82]. V případě, že použité dřevěné pražce nebudou sloužit opětovnému použití k původnímu účelu, je nutno je zařadit pod katalogové číslo 17 02 04 a nakládat s nimi jako s nebezpečným odpadem, případně je možný jejich prodej a následné využití dle podmínek a omezení stanovených dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 [68], příloha XVII, položka 31, odst. 2c. 4.4.3. V rámci zpracování projektové dokumentace bude kapitola týkající se nakládání s odpady v souladu s [82] vycházet z předkategorizace ne starší než jeden rok. 4.5. Životní prostředí, hluk a odpady 4.5.1. V případě potřeby kácení bude Zhotovitel DSP respektovat příslušné právní předpisy [7]. Za účelem stanovení rozsahu a kvality kácené zeleně bude zaktualizován dendrologický průzkum z DUR na současný stav, který bude sloužit jako podklad pro případné rozhodnutí o povolení ke kácení dřevin rostoucích mimo les. Průzkum bude vyhodnocen v souladu s dotčenou legislativou (pádová vzdálenost, ochrana elektrického vedení atp.) s důrazem na ochranu lesní a mimolesní zeleně. Případné kácení musí být projednáno s majiteli pozemků a s příslušnými správními orgány se zajištěním rozhodnutí o povolení ke kácení zeleně. Dále bude projednán způsob nakládání s vytěženou dřevní hmotou a ostatními zbytky vegetace. Závěr Dendrologického průzkumu bude obsahovat přesný seznam dřevin a zapojených porostů mimolesní zeleně kácených v režimu rozhodnutí o povolení ke kácení dle [7] a v režimu bez oznamovací povinnosti. Solitérní dřeviny určené ke kácení budou zaměřeny souřadnicemi GPS. Úseky souvislých zapojených porostů dřevin rostoucích mimo les a plochy křovin budou zaměřeny pomocí staničení a zaměření bude přehlednou formou přeneseno do mapových situací. V technické zprávě Dendrologického průzkumu bude uvedeno, že zhotovitel stavby má povinnost kácenou zeleň dle mapových situací v terénu označit takovým způsobem, aby nedošlo k nepovoleným zásahům do dřevin ostatních vlastníků. 4.5.2. Bude provedena aktualizace polohy stavby (dle dokumentace DUR) vůči zvláště chráněným územím, evropsky významným lokalitám a ptačím oblastem dle příslušného zákona [7]. V případě změny budou předměty ochrany obecně popsány, bude proveden inventární průzkum a bude provedeno vyhodnocení, které bude projednáno s příslušným dotčeným správním úřadem. Součástí bude zákres 17 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 předmětných lokalit do mapového podkladu. Pokud by stavba mohla významně ovlivnit příznivý stav předmětu ochrany nebo celistvost evropsky významné lokality nebo ptačí oblasti, bude zpracováno Hodnocení důsledků stavby na uvedené evropsky významné lokality a ptačí oblasti dle příslušného zákona [7]. Současně s dalšími vyjádřeními všech dotčených orgánů a osob oblasti ochrany ŽP bude dokladová část obsahovat také samostatné odůvodněné stanovisko podle příslušného zákona [7] k ovlivnění evropsky významných lokalit a ptačích oblastí. 4.5.3. Dále bude provedena aktualizace polohy stavby (dle dokumentace DUR) vůči územnímu systému ekologické stability, významným krajinným prvkům (VKP), přírodním památkám, památným stromům atp. dle příslušného zákona [7]. Předměty ochrany budou obecně popsány, bude proveden inventární průzkum a bude provedeno vyhodnocení, které bude projednáno s příslušným dotčeným správním úřadem. Součástí bude i znázornění v mapovém podkladu. 4.5.4. V případě prokázaného výskytu zvláště chráněných druhů na základě biologického průzkumu v obvodu stavby nebo bezprostředním okolí musí být stanovena taková opatření na jejich ochranu, aby v plném rozsahu vyhověla požadavkům příslušného zákona [7]. Potřebné výjimky z druhové a stanovištní ochrany musejí být projednány s dotčenými správními úřady. 4.5.5. V případě rekonstrukce mostů a propustků ve volné krajině bude respektována Metodika křížení komunikací a vodních toků s funkcí biokoridorů (Agentura ochrany přírody a krajiny ČR, 1995). V návrhu projektového řešení bude pokud možno zachován stávající profil pod mostním objektem v souladu s odtokovými poměry v daném povodí, tak aby nebyla omezována migrace volně žijících živočichů. Podmostí musí být upraveno tak, aby nedošlo ke zhoršení migrační prostupnosti zejména pro vodní obratlovce, obojživelníky a plazy. 4.5.6. Nestanoví-li Objednatel jinak, bude provedena aktualizace Akustického posouzení - hluk z provozu dráhy, včetně náležitostí akustické studie a provedení souvisejícího měření hluku v souladu s metodikou SŽDC [97] a dle případných změn a požadavků vyplývajících z připomínek v předchozím stupni dokumentace. 4.5.7. Akustické posouzení ze železniční dopravy bude zpracováno v rozsahu dle [97] a příslušné přílohy. Je-li předmětem Akustického posouzení hluk z pozemní komunikace nebo jiného zdroje, postupuje se obdobně dle charakteru posuzovaného zdroje hluku v souladu s požadavky [10] a [53]. Liniový zdroj hluku musí být vždy charakterizován stávajícím staničením, případně i budoucím. Staničení musí být vyznačeno rovněž v mapových výstupech. Akustické posouzení bude provedeno pomocí výpočtového 3D modelu sestaveného na základě aktuálních mapových podkladů. Výpočtové body budou vytipovány tak, aby co nejlépe charakterizovaly akustické zatížení zájmového území. 4.5.8. Součástí Akustického posouzení hluku ze železniční dopravy bude měření hluku provedené dle [97] a příslušné přílohy. Objednatel odsouhlasí výběr měřících bodů a bude informován o termínu měření. Cílem měření hluku ze železniční dopravy je stanovení stávající hlučnosti s ohledem na veškeré parametry železniční dopravy, které se významně podílí na celkové hlukové zátěži a u nichž je potřeba při návrhu protihlukových opatření zohlednit jejich vývoj v čase. V průběhu měření tak musí být zaznamenány veškeré dostupné údaje o projíždějících soupravách (čas průjezdu, typ soupravy, typ hnacího vozidla - trakce, počet vozů, rychlost, typ kolových brzd, směr jízdy atp.). Při měření hluku z jiných zdrojů se postupuje obdobně dle příslušných metodik ministerstva zdravotnictví. 4.5.9. Nestanoví-li objednatel jinak, je součástí akustického posouzení rovněž návrh protihlukových opatření vedoucích k naplnění ustanovení [10] a [53]. Předpokládá se, že návrh PHO bude proveden po zvážení veškerých dostupných technických možností s ohledem na charakter daného území a ekonomickou efektivnost. 4.5.10. Bude aktualizováno Akustické posouzení – hluk ze stavební činnosti na základě definovaných ploch pro zařízení staveniště, dopravních tras (včetně odvozů a dovozu materiálů), stavebních postupů, stavebních mechanismů atp. V závěru posouzení bude provedeno vyhodnocení a návrh případných protihlukových opatření. 4.5.11. Dále bude zpracováno vyhodnocení expozice vibracím dle naměřených dat v nejzasaženějších objektech. Bude provedeno měření hladiny zrychlení vibrací v chráněných vnitřních prostorech staveb v okolí zájmového území. Součástí Vyhodnocení bude Protokol o měření, fotodokumentace a popis měřících bodů. 4.5.12. V případě zpracování Dokumentace EIA v rámci DUR musí být změny vstupních parametrů v DSP/DOS posouzeny s touto dokumentací. 18 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 4.5.13. Pokud nebylo provedeno v předchozím stupni dokumentace nebo předchozí stupeň dokumentace neexistuje, Zhotovitel provede pro zatřídění a nakládání s odpady vzorkování kolejového lože z důvodu jeho možné kontaminace. Postupováno bude v souladu s doporučeným postupem, který je uveden v metodickém pokynu MŽP - Metodický návod odboru odpadů pro řízení vzniku stavebních a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi [58]. Jeden reprezentativní vzorek představuje směsný vzorek minimálně ze tří sond. V železničních stanicích, dopraven nebo jiného obdobného drážního zařízení, bude při vzorkování kolejového lože provedeno místní šetření za účasti zástupců Objednatele, správce dotčeného TÚ – DU a Zhotovitele a bude určen rozsah kontaminovaných úseků a určen rozsah odběru vzorků i s ohledem možného šíření kontaminace do okolí. Vzorky budou v takovém případě odebrány ze všech kolejí dotčených stavbou v místech zvýšené možnosti kontaminace. Ve všech případech odběru vzorků bude provedena fotodokumentace, lokalizace odběrů vzorků formou mapového zákresu s uvedením kilometráže a souřadnic GPS. 4.6. BOZP 4.6.1. Součástí povinnosti Zhotovitele je i zajištěné veškerých činností koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi ve fázi přípravy, tj. při zpracování projektové dokumentace, a to v souladu s platnou legislativou [22]. Zejména se jedná o tyto činnosti: vypracování plánu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen „plán BOZP“) před zahájením prací na staveništi, včetně kritických milníků vztažených ke konkrétním činnostem v SO a PS, kde dochází k vyšším nárokům na činnost BOZP, vypracování přehledu právních předpisů týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi a ochrany životního prostředí vztahujících se ke stavbě a jejímu bezprostřednímu okolí, jednoznačně stanovení nebezpečí a rizika, která se mohou při realizaci stavby a v jejím bezprostředním okolí vyskytnout, se zřetelem na práce a činnosti vystavující fyzické osoby zvýšenému ohrožení života, poškození zdraví a vzniku nemocí z povolání, zajištění veškerých podkladů odpovídajících národnímu standardu bezpečnosti, ochrany zdraví nutné pro zajištění bezpečného a zdraví neohrožujícího pracovního prostředí a podmínek výkonu práce, na které je třeba vzít zřetel s ohledem na charakter stavby a její realizaci, zpracované požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci při udržovacích pracích na stavbě - tzv. „Manuál údržby stavby“. zabezpečení, aby plán BOZP obsahoval, přiměřeně povaze a rozsahu stavby a místním, klimatickým a provozním podmínkách staveniště údaje, informace a postupy zpracované v podrobnostech nezbytných pro zajištění bezpečné a zdraví neohrožující práce, a aby byl odsouhlasen a podepsán všemi zhotoviteli, pokud jsou v době zpracování plánu známi; vytvořit v plánu BOZP přílohu „Nesoulady“ při řešení problematiky BOZP. zajištění soulad navrhovaného technického řešení a navrhovaného postupu organizace výstavby s požadavky právních předpisů týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi a ochrany životního prostředí. 4.6.2. Zhotovitel v technické zprávě stanoví rozsah činnosti a předpokládaný potřebný počet hodin koordinátora BOZP v realizaci stavby. 5. POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ GEODETICKÉ DOKUMENTACE 5.1. Všeobecná ustanovení 5.1.1. Geodetická část projektové dokumentace bude zpracovaná na základě platných norem, předpisů, 5.1.2. vyhlášek a opatření, které jsou uvedeny v následujícím textu. Geodetická dokumentace musí zajistit 5.1.3. dostatečný geodetický podklad pro provedení díla. Geodetická dokumentace a vytyčovací výkresy jednotlivých PS a SO musí být ověřeny úředně oprávněným zeměměřickým inženýrem (fyzická osoba, které bylo uděleno úřední oprávnění podle § 13 odst. 1, písm. c) zákona č. 200/1994 Sb. [14]. V nákladech na dokumentaci (viz SOD, Příloha č. 4 - Rozpis Ceny Díla) budou zahrnuty náklady na geodetické práce v členění: - stabilizace bodů vytyčovací sítě - zaměření a dokumentace bodů vytyčovací sítě - geometrické plány 19 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 5.1.4. - geodetická část dokumentace skutečného provedení stavby a souborné zpracování geodetické části dokumentace skutečného provedení 5.2. - vyhotovení stabilizace a dokumentace definitivního zajištění PPK 5.2.1. ÚOZI Objednatele před zahájením prací na Díle poskytne Zhotoviteli vzor tabulky s názvem: „Přehled majetkoprávního vypořádání.xls“ pro vypořádání majetkoprávních vztahů (tabulka je závazná pro všechna stadia přípravy a realizace stavby a bude postupně aktualizována jednotlivými zhotoviteli a bude předána dle dohody s ÚOZI Objednatele). Geodetická dokumentace Ustanovení Směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 [74], Příloha č. 2, část I. Geodetická dokumentace se použijí v následujícím znění: ČÁST I GEODETICKÁ DOKUMENTACE Obsah: I.1 Technická zpráva I.2 Majetkoprávní část I.3 Návrh vytyčovací sítě I.4 Koordinační vytyčovací výkres I.5 Obvod stavby I.6 Geodetické a mapové podklady I.7 Geometrické plány I.1 Technická zpráva a) Název stavby, stádium stavby, vymezení rozsahu stavební a technologické části stavby podle aktuálního číselníku „Přehled traťových a definičních úseků“ (tj. TUDU a staničení (km)) – viz SŽDC (ČD) M 12 Předpis pro jednotné označování tratí a kolejišť a SR 12 (M) Služební rukověť k předpisu pro jednotné označování tratí a kolejišť v IS ČD, oboje č.j. 59 792/99-029 ze dne 20.10.1999, v platném znění. b) Zhodnocení Objednatelem předaných geodetických a mapových podkladů, c) Zhodnocení Zhotovitelem zajištěných a zhotovených doplňujících geodetických a mapových podkladů, geodetického měření a jeho technologie a dosažené přesnosti, informace o bodech stávajících bodových polí, přesnost geodetického základu, použité referenční systémy, d) Informace o podkladech pro majetkoprávní část: katastrální úřady a katastrální pracoviště, datum šetření v katastrálním operátu, apod., podle územního umístění stavby, ze souboru geodetických informací KN a jiných grafických podkladech (katastrální mapa a její číselné vyjádření, mapa dřívější pozemkové evidence, ohraničovací plán pozemků v obvodu dráhy, geometrický plán, původní výsledky zeměměřické činnosti, apod.), o přípravě mapových podkladů pro majetkoprávní část (typ transformace katastrální mapy, výběr identických bodů pro transformaci a jejich původ a přesnost, zhodnocení přesnosti transformace katastrální mapy, apod.), ze souboru popisných informací KN a písemných údajích z veřejných knih a operátů dřívějších pozemkových evidencí apod. včetně uvedení data šetření, ze sbírky listin katastrálního operátu a ze sbírky listin veřejných knih a operátů dřívějších pozemkových evidencí apod. e) Další údaje a informace k ostatním částem geodetické dokumentace. I.2 Majetkoprávní část Je podkladem pro stavební řízení nebo řízení o vydání společného povolení a zhotovuje se tak, aby ji bylo možné použít pro majetkoprávní přípravu stavby včetně podkladů pro odnětí nebo omezení pozemků ze ZPF a PUPFL. 20 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 Průběh hranice pozemků v obvodu dráhy a to pozemků ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC a pozemků ve vlastnictví ČD, případně pozemků jiných subjektů je určen stavem evidovaným v KN. Pokud je Zhotovitelem navrhováno řešení, které je situováno za hranici pozemku ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC, je třeba navrhnout trvalý zábor dotčeného pozemku nebo jeho části v rozsahu příslušné normy (Projektování železničních drah – ČSN 73 6301 [70]). Obdobně se postupuje při trvalém záboru pozemku ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC pro SO a PS, který bude po dokončení smluvně předán jinému vlastníkovi nebo jinému oprávněnému subjektu. Hranice pozemních komunikací se určují podle zákona o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů (zákon č. 13/1997 Sb. [20]) a podle ustanovení vyhlášky, kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, vše ve znění pozdějších předpisů (vyhláška č. 104/1997 Sb., § 11 odst. 2 a příloha č. 3 [37]). Zhotovitel si v nejkratším možném termínu zjistí informace o probíhajících změnách, obnově nebo revizi katastrálního operátu a zajistí soulad nově vytvářeného katastrálního operátu s majetkoprávní částí. Geodetická dokumentace v územích, kde probíhá obnova katastrálního operátu, bude vyhotovena v souladu s těmito změnami a bude konzultována s Objednatelem. Na pozemcích ČD Zhotovitel v součinnosti s Objednatelem navrhne novou dělicí čáru pro „Oddělení pozemků pro železniční dopravní cestu“, podle níž se rozliší trvalé a dočasné zábory na těchto pozemcích. Tyto zábory se projednají v rámci přípravy stavby, případně upraví po připomínkách. Finální stav návrhu bude sloužit jako podklad pro návrh změn do systémů majetkoprávních agend (např. UMVŽST). Rozsah omezení práv odpovídajících věcnému břemenu, popř. jiných omezení týkajících se pozemků a staveb, se určuje s ohledem na ustanovení obecně závazných právních předpisů. Zhotovitel zajistí písemné vyjádření budoucího oprávněného z věcného břemene o šířce věcného břemene. V případě pochybnosti o správném zobrazení polohopisného obsahu katastrální mapy, Zhotovitel projedná řešení s ÚOZI Objednatele. Pokud bude Objednatel požadovat zpřesnění nebo opravu zákresu vlastnické hranice, zajistí Zhotovitel dokumentaci o vytyčení vlastnické hranice a geometrický plán pro průběh vytyčené nebo vlastníky upřesněné hranice pozemků nebo v případě opravy geometrický plán pro opravu geometrického a polohového určení pozemku. Majetkoprávní část bude obsahovat: a) Informace ze souboru popisných informací KN a písemné údaje z veřejných knih a operátů dřívějších pozemkových evidencí a obsahuje údaje: o katastrálních územích, pozemcích a stavbách nebo bytech a nebytových prostorech (v ustanovení tohoto článku dále jen „nemovitosti“), vlastnická a jiná práva k nemovitostem, která budou stavbou dotčena a rovněž údaje o sousedních nemovitostech a dalších nemovitostech, u nichž mohou být vlastnická a jiná práva stavbou dotčena (dále jen „sousední nemovitosti“). Údaje o stavbou dotčených nemovitostech se dokládají výpisem z KN nebo z veřejných knih. b) Pozemky a stavby nebo byty a nebytové prostory dotčené stavbou podle katastrálních území a s určením výměry záboru nebo jiného dotčení nemovitosti. V rámci každého katastrálního území je členění nemovitostí provedeno následovně: seznam všech vlastníků a jiných oprávněných subjektů podle listů vlastnictví s uvedením všech údajů o nich a nemovitostech, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených trvalým záborem v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených dočasným záborem do 1 roku v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených dočasným záborem nad 1 rok v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, 21 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 seznam nemovitostí a jejich částí dotčených věcným břemenem nebo jiným omezením (např. plnění mající povahu věcného břemene) s uvedením PS či SO, pro něž se věcné břemeno bude zřizovat, seznam nemovitostí a jejich částí – zóna indukovaných účinků seznam nemovitostí a jejich částí dotčených individuálním protihlukovým opatřením, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených demolicí, nemovitosti ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC, nemovitosti ve vlastnictví ČD s uvedením všech údajů o nich (včetně trvalého záboru, dočasného záboru, atd.), nemovitosti ve vlastnictví jiných subjektů, seznam pozemků z PUPFL do 50 m od hranice obvodu stavby, seznam sousedních nemovitostí. c) Bilance ploch podle okresů a katastrálních území Přehledný seznam trvalých a dočasných záborů a jiného dotčení nemovitostí v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní. d) Klad mapových listů katastrální mapy Situace kladu mapových listů katastrální mapy ve vhodném měřítku, zobrazující použité platné katastrální mapy (popř. mapy dřívější pozemkové evidence) s vyznačením označení mapových listů, hranic a názvů katastrálních území a stávající a projektované trasy stavby s jejich staničením. e) Předběžný výkres výkupu pozemků Výkres situace platného stavu katastru nemovitostí (případně dřívější pozemkové evidence) v měřítku platné katastrální mapy, v rozsahu potřebném pro vydání stavebního povolení, s barevným vyznačením: trvalých a dočasných záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, trvalých a dočasných záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí ve vlastnictví ČD, v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, dotčených nemovitostí ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC, nemovitostí a jejich částí v zóně indukovaných účinků, nemovitostí a jejich částí dotčených individuálními protihlukovými opatřeními (např. okna), nemovitostí nebo jejich částí dotčených demolicí (slouží k výmazu z katastru nemovitostí), orientačního zákresu staničení v ose stávající a projektované trasy železniční tratě, rámů mapových listů katastrální mapy, popř. map dřívější pozemkové evidence, včetně označení mapových listů, hranic a názvů katastrálních území, bonitovaných půdně ekologických jednotek (BPEJ), označení názvů a čísel SO a PS vyvolávajících trvalý a dočasný zábor nemovitostí a jiné dotčení nemovitostí - viz bod I. 2 část b). Pokud situace v měřítku platné katastrální mapy není dostatečně přehledná, vyhotoví se detail ve větším měřítku. Pro sledování postupu majetkoprávního vypořádání stavby zpracuje Zhotovitel přehlednou tabulku pozemků a staveb dotčených stavbou. Údaje o dotčených pozemcích a stavbách, o geometrických plánech pro rozdělení pozemků a vymezení rozsahu věcného břemene k části pozemku, o uzavření všech smluv pro získání práv k pozemkům pro Objednatele atd. budou průběžně doplňovány a aktualizovány ve spolupráci s Objednatelem. Formát této tabulky bude v úvodu prací na zhotovení díla specifikován Objednatelem. I.3 Návrh vytyčovací sítě Vytyčovací síť musí vycházet z údajů o železničním bodovém poli (ŽBP), které vyhovuje platným TKP a které předá Zhotoviteli Objednatel. Vytyčovací síť (polohová a výšková) se navrhuje jako primární systém pro vytyčení polohy a výškových úrovní stavby podle příslušné normy (ČSN 73 0420-1 Přesnost 22 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 vytyčování – Část 1: Základní požadavky - červenec 2002). Body vytyčovací sítě musí svojí polohou a přesností umožnit vytyčovací, kontrolní a dokumentační práce po dobu výstavby, dále po jejím ukončení umožní užívání a údržbu stavby. Pro umístění, stabilizaci, ochranu, technologii měření a určení souřadnic, dokumentaci a přesnost bodů vytyčovací sítě se použije Metodický pokyn SŽDC M20/MP007 [94] a přiměřeně dokument „Specifikace geodetických podkladů pro přípravnou dokumentaci“ (č.j. 3033/2002-O7-hg ze dne 18.11.2002 – viz obecná část, související dokumenty), v platném znění. Souřadnice a nadmořské výšky bodů vytyčovací sítě se uvádějí v mm. V návrhu vytyčovací sítě se zejména: navrhne umístění bodů vytyčovací sítě v místech, která nebudou dotčena stavební činností ani zařízením staveniště, projedná souhlas vlastníka dotčené nemovitosti se zřízením a trvalým umístěním bodu (primární systém) na nemovitosti stanoví případné překládání bodů vytyčovací sítě v průběhu výstavby podle stavebních pracovních postupů, naplánuje přesnost bodů vytyčovací sítě s ohledem na předané polohové a výškové bodové pole, určí způsob stabilizace, ochrany, měření, dokumentace a údržby bodů vytyčovací sítě. Stejná pravidla platí pro návrh geodetické mikrosítě stavby (tunely, mosty, …) Pro body geodetické mikrosítě bodů stabilizované nucenou centrací nebo jinou pevnou stabilizací vyhotoví Zhotovitel nákres rozmístění těchto bodů a jejich stabilizace. Návrh vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů obsahuje: a) Údaje o stávajících geodetických bodech. Údaje (geodetické údaje, nivelační údaje, seznam souřadnic a výšek apod.) o bodech základního a podrobného polohového a výškového bodového pole, včetně bodů železničního bodového pole (ŽBP) předaných Objednatelem a o bodech doplněných Zhotovitelem (primární systém). b) Písemnou část návrhu vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů, ve které se uvede: seznam bodů základního a podrobného bodového pole (polohového a výškového), které spravují orgány státní správy nebo právnické osoby pověřené vedením dokumentace těchto bodů, navržených k přemístění, odstranění nebo jinému opatření k ochraně značky bodu, seznam stávajících bodů vytyčovací sítě – primárního systému (geodetických bodů polohového a výškového bodového pole z geodetických podkladů, které lze použít pro měření navržených bodů vytyčovací sítě) s vyznačením závad (bod nepoužitelný, bod zničen, chybný místopis), doby rekognoskace a použitelnosti bodů podle etap výstavby, seznam navržených bodů vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů s vyznačením použitelnosti bodů podle etap výstavby. c) Výkres návrhu vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů v měřítku koordinační situace stavby (zpravidla vyhotovený jako její přítisk), ve kterém jsou zobrazeny body podle části písemné a jejich orientace. Body se barevně rozliší. d) Písemný souhlas ÚOZI Objednatele s návrhem vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů. e) Protokol o předání všech nově zřízených bodů ŽBP, který zajistí Zhotovitel s ÚOZI Objednatele. f) Vyjádření orgánů státní správy nebo právnických osob pověřených vedením dokumentace bodů základního a podrobného bodového pole (polohového a výškového) k navrženým změnám. I.4 Koordinační vytyčovací výkres Koordinační vytyčovací výkres se zhotoví podle příslušných norem (ČSN ISO 4463-1 (73 0411) Měřicí metody ve výstavbě – Vytyčování a měření – Část 1: Navrhování organizace, postupy měření a přejímací podmínky, ČSN ISO 4463-2 Měřicí metody ve výstavbě – Vytyčování a měření – Část 2: Měřící značky, v platném znění, ČSN ISO 4463-3 (73 0411) Měřicí metody ve výstavbě – Vytyčování a měření – Část 3: Kontrolní seznam geodetických a měřických služeb a ČSN 013419 Vytyčovací výkresy staveb) a obsahuje: a) část písemnou, ve které se uvede seznam do koordinačního výkresu stavby zapracovaných PS a SO a seznam čísel bodů pro vytyčení prostorové polohy (sekundární systém – to jsou charakteristické body budovy, mostu, tunelu, upravených prostranství a terénních úprav, hlavní body osy dráhy, pozemní komunikace a nadzemního a podzemního vedení a hlavní výškové body), bodů pro podrobné vytyčení (rozměr a tvar objektu), popř. dalších pro vytyčení použitelných bodů (např. body příčných profilů), jejich souřadnic v S-JTSK, nadmořských výšek v Bpv, popisu bodů a mezních 23 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 vytyčovacích odchylek podle příslušných norem (ČSN 73 0420-1 Přesnost vytyčování – Část 1: Základní požadavky a ČSN 73 0420-2 Přesnost vytyčování – Část 2: Vytyčovací odchylky), b) vlastní koordinační vytyčovací výkres v měřítku 1 : 1000 nebo 1 : 500 se zobrazením všech PS a SO podle části písemné a bodů primárního systému (to jsou body geodetické body polohového a výškové bodového pole z geodetických podkladů, které podle návrhu vytyčovací sítě lze použít pro měření vytyčovací sítě a pro vytyčování) I.5 Obvod stavby Obvod stavby je určen pro vytyčení záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí pro realizaci stavby a je podkladem pro vyhotovení geometrických plánů a jiných podkladů pro majetkoprávní vypořádání. Obvod stavby musí být koordinován s geometrickými plány vyhotovenými v průběhu zhotovení díla (pro stavební řízení nebo prořízení o vydání společného povolení). Obvod stavby obsahuje: a) písemnou část, ve které se uvede seznam souřadnic lomových bodů: obvodu staveniště, tj. hranic trvalých a dočasných záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí včetně ploch určených pro zařízení staveniště, skládky, deponie, zemníky apod., pokud jsou mimo hranice nemovitostí ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC a to i na pozemcích ve vlastnictví ČD, hranic trvalých záborů na nemovitostech ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC nebo ve vlastnictví ČD a na nemovitostech, které budou s dokončenými stavebními objekty nebo provozními soubory předány smluvně jiné právnické nebo fyzické osobě, hranic pozemků v obvodu dráhy nebo pozemků ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC a pozemků ve vlastnictví ČD podle stavu v KN. Hranice pozemků v obvodu stavby budou určeny odborným způsobem z dostupných podkladů (např. DKM, novoměřické náčrty, KMD apod.). Pokud budou v projektové dokumentaci určeny v trvalých záborech nemovitosti (v souladu s dokladovou částí) s různým způsobem využití nebo s různými budoucími vlastníky, je nutné dokumentovat lomové body hranice také mezi takovými nemovitostmi. b) výkres obvodu stavby, v měřítku 1 : 1000 se zobrazením hranic a lomových bodů uvedených v části písemné a orientačního zákresu (např. staničení v ose stávající a projektované trasy železniční tratě). Obvod stavby musí být koordinován s geometrickými plány zpracovanými pro rozdělení pozemků a vymezení rozsahu věcného břemene na části pozemku pro „Oddělení pozemků pro železniční dopravní cestu“. I.6 Geodetické a mapové podklady Geodetické a mapové podklady tvoří úplné geodetické a mapové podklady, tj. podklady předané Objednatelem a doplněné Zhotovitelem. Součástí díla bude doplnění stávajících geodetických a mapových podkladů (měření bude vztaženo k ŽBP vyhovujícímu TKP). Obsah, rozsah, členění, přesnost a počet vyhotovení geodetických a mapových podkladů je stanoveno dokumentem „Specifikace geodetických podkladů pro přípravnou dokumentaci“ (č.j. 3033/2002-O7-hg ze dne 18.11.2002), v platném znění – viz obecná část, související dokumenty. Závazným souřadnicovým systémem je S-JTSK a výškovým systémem Bpv. Způsob zaměřování a zobrazování objektů železniční dopravní cesty je stanoven předpisem SŽDC M20/MP006 Opatření k zaměřování železniční dopravní cesty [95]. Geodetické a mapové podklady a jejich doplnění budou zpracovány podle Směrnice SŽDC č. 117 Předávání digitální dokumentace z investiční výstavby SŽDC [78] a Pokynu GŘ č. 4/2016 Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími subjekty [77], včetně předpisu SŽDC M20/MP005 Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy velkého měřítka [96]. Pro železniční bodové pole platí Metodický pokyn ředitele SŽDC M20/MP007 [94]. 24 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 Zhotovitel díla provede dále zaměření volně rostoucích stromů. Toto zaměření bude využito pro ocenění při nutném kácení a odstraňování porostu a pro posouzení z hlediska bezpečnosti provozu. Rozsah zaměření bude konzultován s příslušným oddělením Objednatele. Součástí díla bude ověření (vytyčením v terénu) průběhu kabelových tras včetně přechodů a to tam, kde trasa koliduje se stavebními úpravami v rozsahu díla včetně zjištění skutečné hloubky uložení kabelové trasy. Ve všech místech, kde jsou navrhována technická opatření na rozšíření zemního tělesa a jeho rozsáhlejší úpravy (rozšíření, úpravy svahů apod.), je nutné provést zpřesňující geodetická měření průběhu všech hran zemního tělesa. Geodetické a mapové podklady digitální podobě obsahují: a) technickou zprávu (viz I.1). b) geodetické údaje o bodech polohového bodového pole o bodech ŽBP a nivelační údaje o bodech výškového bodového pole. c) přehled kladu mapových listů JŽM a bodového pole, v měřítku 1 : 10 000 v otevřené formě (*.dgn) d) výkresy digitálního modelu v digitální podobě zpracované ve 3D provedení v otevřené formě (*.dgn), e) výkresy digitálního modelu ve formátu *.pdf f) seznam souřadnic, výšek a charakteristik podrobných bodů v digitální podobě (*.txt), g) případné další podklady. V listinné podobě bude předána část podle odst. a) a b). Zhotovitel zajistí prostřednictvím ÚOZI Objednatele před ukončením prací na zhotovení díla kontrolu geodetických a mapových podkladů správci ŽBP a JŽM příslušného pracoviště SŽG I.7 Geometrické plány Zhotovitel zajistí pro vypořádání majetkoprávních vztahů jako podklad pro žádost o vydání stavebního povolení vyhotovení geometrických plánů (dále i „GP“) a vytyčení hranic pozemků, nebudou-li některé tyto činnosti zajištěny prostřednictvím Objednatele (nebo vlastníka (správce) technické infrastruktury) nezávisle, a to dle katastrální vyhlášky č.357/2013 Sb. Geometrické plány vyhotovené nezávisle na Zhotoviteli budou Objednatelem předány Zhotoviteli. Zhotovitel vyhotoví grafický návrh nového ohraničení pozemků nebo jejich částí, které budou trvale zabrány pro provedení díla. Hranice drážního pozemku budou navrženy dle ustanovení ČSN 73 6301 Projektování železničních drah (část 6 Obvod dráhy a křížení dráhy) a hranice pozemků pozemních komunikací dle ustanovení zákona č. 13/1997 Sb.[20] a vyhlášky č. 104/1997 Sb. [37]. Parcely pro jednotlivé kategorie a třídy pozemních komunikací budou vytvořeny podle ustanovení vyhlášky č. 104/1997 Sb. [37]. Šíři silničního pomocného pozemku určí správce pozemní komunikace. Grafický návrh nového ohraničení pozemků bude projednán s ÚOZI Objednatele, stávajícím vlastníkem (správcem) a budoucím vlastníkem (správcem). Na základě odsouhlaseného grafického návrhu nového ohraničení Zhotovitel zajistí vyhotovení návrhů jednotlivých geometrických plánů. Zhotovitel vyzve ÚOZI Objednatele k odsouhlasení návrhů geometrických plánů. Zhotovitel zajistí stabilizaci bodů nových a vytyčených hranic pozemků dle ustanovení katastrální vyhlášky č. 357/2013 Sb. [29]. Slučování dílů z více pozemků je možné pouze v případě, že se jedná o pozemky stejného vlastníka, stejného druhu, způsobu ochrany nemovitostí, stejného omezení vlastnického práva k nemovitosti. V geometrických plánech bude u nově vzniklých pozemků, které řeší trvalé zábory, uveden druh pozemku a způsob využití pozemku vyplývající z důvodu trvalého záboru. V případě, že bude nezbytné vyhotovit geometrický plán pro vyznačení rozsahu věcného břemene na části pozemku, Zhotovitel vyhotoví Objednateli přílohu (viz níže). Zhotovitel rovněž vyhotoví grafický návrh, u něhož zajistí souhlas ÚOZI Objednatele. Zhotovitel předá pro každý geometrický plán: a) příslušnému oddělení Objednatele pro uzavření smluvních vztahů, stejnopisy GP potřebné pro zápis do katastru nemovitostí. v počtu 3 ks pro každý právní vztah při počtu smluvních stran dvě (pro 25 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 každou další smluvní stranu ve smluvním vztahu 1 ks navíc). V případě aplikace zákona o urychlení výstavby [27] si Objednatel vyhrazuje právo upřesnit, resp. navýšit počet GP dle počtu spoluvlastnických podílů vážících se k nemovité věci., b) ÚOZI Objednatele, a to do 7 dnů od jeho potvrzení katastrálním úřadem: - elektronicky ověřený a potvrzený GP v digitální formě + ZPMZ v digitální formě shodný se ZPMZ odevzdaným na katastrální pracoviště jako součást žádosti o potvrzení GP, - originál souhlasného prohlášení o shodě na průběhu hranic pozemků, nebo prohlášení o chybném geometrickém a polohovém určení pozemků, - digitální vyjádření změny v otevřené formě (výkres + souřadnice v *.txt formátu), - 5 ks stejnopisu geometrického plánu pro organizační složky Objednatele (SS, SŽG, OŘ, TÚDC) - informace o parcelách, jež jsou předmětem GP, - přílohu GP pro vyznačení věcného břemene na části pozemku, v níž bude vždy uvedeno číslo a název PS či SO, pro které je geometrický plán vyhotoven, jméno (název) pravděpodobného oprávněného, poloha věcného břemene ve vztahu ke staničení trati, délka věcného břemene a výměra jednotlivých částí pozemků dotčené věcným břemenem, a to dle porovnání se stavem evidence právních vztahů, - u ostatních geometrických plánů bude přílohou situační výkres s vyznačením polohy geometrického plánu, kilometrické polohy a čísla příslušných Částí Díla. Závazné předpisy pro vyhotovení geometrických plánů: - zákon č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon) [19], - vyhláška č. 357/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška) [29], - ČSN 73 6301 projektování železničních drah - březen 1998 (část 6 Obvod a křížení dráhy) [70], - zákon č.13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, v platném znění [20] a vyhláška č.104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, v platném znění (zejména ust. §11 odst. 2 a příloha č. 3 vyhlášky) [37]. 6. POŽADAVKY NA DOPLNĚNÍ PODKLADŮ A PRŮZKUMŮ 6.1.1. Geotechnický průzkum bude proveden u všech inženýrských objektů a konstrukcí, které řeší rekonstrukci železničního svršku a spodku a umělých staveb. Geotechnický průzkum bude rozdělen na: - doplňující geotechnický průzkum pražcového podloží, - doplňující geotechnický a stavebnětechnický průzkum pro objekty železničních, silničních a umělých staveb (včetně mostů propustků, návěstních lávek, krakorců, zárubních a opěrných zdí), - tunelové stavby. 6.1.2. Při zpracování průzkumů se pro rizikové oblasti svahových deformací a mimořádných událostí použije metodický pokyn č.j.: 14070/2018-SŽDC-GŘ-O13 [100], pokud tyto průzkumy nebyly provedeny v předchozím stupni dokumentace. 6.1.3. Doplňující geodetické a mapové podklady budou provedeny v rozsahu požadavků vycházejících z DUR uvedeném v ZTP. 6.1.4. Projektant prověří existenci stávajících archivních podkladů a prověří jejich aktuálnost. 6.1.5. Doplnění a ověření stávajících inženýrských sítí. 6.1.6. Korozní průzkum pro návrh aktivní resp. pasivní protikorozní ochrany objektů ve smyslu TKP [72] – Kapitola 25 A, předpisu SR 5/7 – Služební rukověť – Ochrana železničních mostních objektů proti účinkům bludných proudů a TP 124 – Základní ochranná opatření pro omezení vlivu bludných proudů na mostní objekty a ostatní betonové konstrukce pozemních komunikací (viz www.pjpk.cz). 7. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY 7.1.1. Výčet interních dokumentů a předpisů, právních předpisů a technických dokumentů je demonstrativní a jeho uvedení nijak nezbavuje ani neomezuje povinnost Zhotovitele provést Dílo v souladu s právními předpisy a interními dokumenty a předpisy, a to i takovými, které v tomto výčtu uvedené nejsou. Před zahájením prací Zhotovitel provede aktualizaci a doplnění všech výchozích podkladů, zejména platných vnitropodnikových dokumentů a předpisů SŽDC (směrnice, vzorové listy, normy TNŽ, TKP, ZTP apod.) a nových ČSN EN. Potřebné informace o těchto podkladech obdrží u Technické ústředny dopravní cesty. 26 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 7.1.2. Objednatel umožňuje Zhotoviteli přístup ke všem svým interním dokumentům a předpisům následujícím způsobem 7.1.3. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace 7.2. Technická ústředna dopravní cesty, Oddělení typové dokumentace Nerudova 1 772 58 Olomouc kontaktní osoba: p. Jarmila Strnadová, tel.: 972 742 241, 972 741 769, mobil: 725 039 782, e-mail: typdok@tudc.cz, www: http://typdok.tudc.cz, http://www.tudc.cz/ nebo http://www.szdc.cz/dalsi-informace/dokumenty-a-predpisy.html. Při zhotovení Díla musí být respektovány jako výchozí podklady zejména Obecně závazné předpisy (zákony a vyhlášky) České republiky, Obecně závazné evropské předpisy, Technické normy a interní dokumenty a předpisy vydané Objednatelem. Právní předpisy vydané Objednatelem v platném znění si Zhotovitel zajistí na vlastní náklady. Platné obecně závazné právní předpisy, zákony a vyhlášky ČR: [1] Zákon č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [2] Zákon č. 266/1994 Sb. o dráhách, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [3] Zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [4] Zákon č. 17/1992 Sb. o životním prostředí, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [5] Zákon č. 360/1992 Sb. o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [6] Zákon č. 100/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivů na životní prostředí), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [7] Zákon č. 114/1992 Sb. o ochraně přírody a krajiny, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [8] Zákon č. 334/1992 Sb. o ochraně zemědělského půdního fondu, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [9] Zákon č. 289/1995 Sb. o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [10] Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [11] Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [12] Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [13] Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [14] Zákon č. 200/1994 Sb. o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [15] Zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [16] Zákon č. 458/2000 Sb. o podmínkách podnikání a výkonu správy v energetickém odvětví a o změně některých zákonů (energetický zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [17] Zákon č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [18] Zákon č. 134/2016 Sb. o zadávání veřejných zakázek, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [19] Zákon č. 256/2013 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální zákon), v platném znění, [20] Zákon č.13/1997 Sb. o pozemních komunikacích, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, 27 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 [21] Zákon č. 89/2012 Sb. občanský zákoník, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [22] Zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [23] Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [24] Zákon č. 224/2015 Sb. o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými směsmi a o změně zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [25] Zákon č. 151/1997 Sb. o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [26] Zákon č. 500/2004 Sb. správní řád, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [27] Zákon č. 416/2009 Sb. o urychlení výstavby dopravní, vodní a energetické infrastruktury, v platném znění, [28] Vyhláška č. 146/2008 Sb., o rozsahu a obsahu projektové dokumentace dopravních staveb, v platném znění, [29] Vyhláška č. 357/2013 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška), v platném znění, [30] Vyhláška MD č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, v platném znění, [31] Vyhláška MD č. 100/1995 Sb., kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu určených technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených technických zařízení), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [32] Vyhláška č. 294/2005 Sb. o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [33] Vyhláška č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb, v platném znění [34] Vyhláška 376/2006 Sb. o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [35] Vyhláška MD č. 101/1995 Sb., kterou se vydává Řád pro zdravotní a odbornou způsobilost osob při provozování dráhy a drážní dopravy, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [36] Vyhlášky MD č.173/1995 Sb., kterou se vydává Dopravní řád drah, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [37] Vyhláška MD č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, v platném znění, [38] Vyhláška MMR č. 268/2009 Sb. o technických požadavcích na stavby, v platném znění, [39] Vyhláška MMR č. 503/2006 Sb. o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního opatření a stavebního řádu, v platném znění, [40] Vyhláška MV č. 246/2001 Sb. o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního (vyhláška o požární prevenci), v platném znění, [41] Vyhláška MV č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb, v platném znění, [42] Vyhláška MŽP č. 395/1992 Sb. kterou se provádějí některá ustanovení zákona České národní rady č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění, [43] Vyhláška MŽP č. 450/2005 Sb. o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků, v platném znění, [44] Vyhláška ČÚZK č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, v platném znění, [45] Vyhláška č. 93/2016 Sb. o Katalogu odpadů, v platném znění, [46] Vyhláška č. 94/2016 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů, v platném znění, [47] Vyhláška č. 383/2001 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [48] Vyhláška č. 294/2005 Sb. o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [49] Vyhláška č. 374/2008 Sb., o přepravě odpadů a o změně vyhlášky č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu 28 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů (Katalog odpadů), ve znění pozdějších předpisů, v platném znění, [50] Vyhláška č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, v platném znění, [51] Vyhláška č. 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb, v platném znění [52] Nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [53] Nařízení vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, v platném znění, [54] Nařízení vlády č. 133/2005 Sb. o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [55] Nařízení vlády č. 430/2006 Sb., o stanovení geodetických referenčních systémů a státních mapových děl závazných na území státu a zásadách jejich používání, v platném znění. [56] Metodika stanovení korekcí emisí hluku v závislosti na konstrukci železničního svršku v podmínkách České republiky, Vydalo České vysoké učení technické v Praze (zpracovala Fakulta dopravní) ve spolupráci s EKOLA group, spol. s r.o. Praha, 2013. ISBN 978-80-01-05373-7., (http://vlaky-hluk.fd.cvut.cz/), [57] Metodický návod pro hodnocení hluku v chráněném venkovním prostoru staveb (Ministerstva zdravotnictví ČR), č.j. 62545/2010-OVZ-32.3-1.11.2010) ve znění normy ČSN ISO 1996, [58] Metodický návod odboru odpadů pro řízení vzniku stavebních a demoličních odpadů MŽP a pro nakládání s nimi, Věstník MŽP 2008/03, platnost s ohledem na provedené změny v legislativě, [59] Směrnice č. V-2/2012 Směrnice upravující postupy Ministerstva dopravy, investorských organizací a Státního fondu dopravní infrastruktury v průběhu přípravy investičních a neinvestičních akcí dopravní infrastruktury, financovaných bez účasti státního rozpočtu, čj. 644/2012-910-IPK/29, Změna č. 4 s účinností od 15. 9. 2015, platném znění. 7.3. Platné obecně závazné evropské dokumenty [60] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS, ve znění pozdějších předpisů, [61] Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému Společenství ve znění pozdějších předpisů, [62] Prováděcí nařízení komise č. 402/2013 ze dne 30. dubna 2013 o společné bezpečnostní metodě pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení (ES) č. 352/2009. [63] Nařízení Komise (EU) 2016/919 ze dne 27. května 2016 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se subsystémů „Řízení a zabezpečení“ železničního systému v Evropské unii, v platném znění, [64] Nařízení Komise (EU) č. 1299/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technických specifikacích pro interoperabilitu subsystému infrastruktura železničního systému v Evropské unii, v platném znění, [65] Nařízení Komise (EU) č. 1300/2014 ze dne 18. listopadu 2014, o technických specifikacích pro interoperabilitu týkajících se přístupnosti železničního systému Unie pro osoby se zdravotním postižením a osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, v platném znění, [66] Nařízení Komise (EU) č. 1301/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému energie železničního systému v Unii Text s významem pro EHP, v platném znění, [67] Nařízení Komise (EU) č. 1303/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se „bezpečnosti v železničních tunelech“ železničního systému Evropské unie Text s významem pro EHP, v platném znění, [68] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (nařízení REACH), v platném znění, [69] Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství a o změně směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním podnikům a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury, zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (Směrnice o bezpečnosti železnic), v platném znění. 7.4. Technické normy: Přehled základních technických norem je uveden v příloze č. 5 Vyhlášky Ministerstva dopravy č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, v platném znění [30]. Přehled závazných technických norem a předpisů je vymezen v platném znění TKP. 29 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 Přehled technických norem a jiných dokumentů ve vztahu k jednotlivým subsystémům je uveden v příloze příslušného dokumentu. [70] ČSN 73 6301 Projektování železničních drah, [71] TNŽ 342604 - Železniční zabezpečovací zařízení - závěrové tabulky, v platném znění. 7.5. Interní dokumenty a předpisy: [72] Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah (dále jen TKP), Kapitola č. 1 až 33, [73] Interní předpisy SŽDC řady „S“, [74] Směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 – Dokumentace pro přípravu staveb na železničních drahách celostátních a regionálních, v platném znění včetně příslušných dodatků a dle platnosti uváděných souvisejících dokumentů a předpisů, [75] Předpis SŽDC Zam1 o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní dopravy, vydaného pod č.j.: S 23 376/2014-O10 ze dne 2. 7. 2014, s účinností od 1. 9. 2014, v platném znění, [76] Metodický pokyn GŘ SŽDC pro údržbu vyšší zeleně ze dne 31. 10. 2016, č.j.: S 43941/2016-O15, v platném znění, [77] Pokyn GŘ č. 4/2016 Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími subjekty, ze dne 30. 8. 2016 s platností od 5. 9. 2016, platném znění, [78] Směrnice č. 117 Předávání digitální dokumentace z investiční výstavby SŽDC, č.j.: S11908/2017-SŽDC-GŘO7 s účinností od 24. 3. 2017, v platném znění, [79] Předpis SŽDC Ob 1 díl II „Vydávání povolení ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných. Průkaz pro cizí subjekt“ schválený GŘ SŽDC dne 17. března 2014 pod č.j.: č. j.: S 9717/2014 - O30, s účinností od 01. 4. 2014, v platném znění, [80] Předpis SŽDC Bp1, Předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci schválený GŘ SŽDC dne 2. 9. 2013 pod č.j.: 31893/13-PERS, s účinností od 01.10.2013, v platném znění, [81] Předpis SŽDC Ob14, pro stanovení organizace zabezpečení požární ochrany Správy železniční dopravní cesty, státní organizace, ze dne 15. 11. 2011, č.j.: S 51082/11 – BEZ, s účinností od 1. 1. 2012, ve znění změny č. 1 s účinností od 1. 5. 2014, platném znění [82] Směrnice SŽDC č. 42 – Hospodaření s vyzískaným materiálem, v platném znění, [83] Předpis SŽDC D7/2 Organizování výlukových činností, schváleno GŘ SŽDC dne: 11. 11. 2013 č.j.: S 47995/2013- O20, s účinností od 15. 12. 2013, v platném znění, [84] OTP Kamenivo pro kolejové lože železničních drah čj. 59 110/2004 – O13, v platném znění, [85] Předpis SŽDC (ČSD) M20 Předpis pro zeměměřictví, ze dne 1. 6. 2015, č.j.: 1819/2015-O13, v platném znění [86] Předpis SŽDC (ČD) M21 Předpis pro staničení železničních tratí, ze dne 23. 5. 2000, č.j.: 57463/2000, v platném znění, [87] Směrnicí GŘ SŽDC č. 16/2005 – Zásady modernizace a optimalizace vybrané železniční sítě České republiky, v platném znění, [88] Směrnice SŽDC č. 20 pro stanovení členění investičních nákladů staveb u státní organizace Správa železniční dopravní cesty včetně závazných vzorů jednotlivých formulářů pro zpracování položkových a souhrnných rozpočtů, v platném znění, [89] Směrnice SŽDC č. 32 – Zásady pro rekonstrukci regionálních drah, v platném znění včetně příslušných dodatků, [90] Směrnice SŽDC č. 34 – Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a energetiky, na železniční dopravní cestě ve vlastnictví státu státní organizace Správa železniční dopravní cesty, v platném znění včetně příslušných dodatků, [91] Směrnice SŽDC č. 67 – Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství, v platném znění, [92] Směrnice SŽDC č. 30 – Zásady rekonstrukce celostátních drah České republiky nezařazených do evropského železničního systému, v platném znění. [93] Směrnice SŽDC č. 55 Výkony v souvislosti s realizací plánu investiční výstavby železniční dopravní infrastruktury, s účinností od 1. 10. 2012, v platném znění, [94] Metodický pokyn SŽDC M20/MP007 Železniční bodové pole, s účinností od 1. 4. 2018, schváleno pod č.j.: 17206/2018-SŽDC-GŘ-O15, v platném znění, [95] Metodický pokyn SŽDC M20/MP006 Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty č.j. S4730/2016_SŽDC-O13 s účinností od 15.2.2017, v platném znění, [96] Metodický pokyn SŽDC M20/MP005 Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy velkého měřítka č.j. S620/2016-SŽDC-O13 s účinností od 1.9.2016, v platném znění, [97] Metodický pokyn pro hodnocení a řízení hluku ze železniční dopravy, ze dne 4. 1. 2018, č.j.: 50023/2017- SŽDC-GŘ-O15, v platném znění, [98] Pokyn GŘ č. 21/2017 opatření a omezení pro dodávky technologických celků s dopadem na síťovou infrastrukturu SŽDC, č.j.: 48729/2017-SŽD-GŘ-O14, ze dne 15. 1. 2018, 30 z 31 Všeobecné technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – VTP/DSP/08/18 [99] Pokyn GŘ č. 16/2013 Zásady posuzování možnosti optimalizace traťových rychlostí, ve znění změny č. 1, č.j.: S 36880/2013-O13 s účinností od 1. června 2014, [100] Metodický pokyn č.j.: 14070/2018-SŽDC-GŘ-O13 Metodický pokyn pro přípravu, realizaci a sledování liniových dopravních staveb ve vztahu k riziku svahových deformací včetně řešení mimořádných událostí. 31 z 31 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Příloha č. 3 b) VŠEOBECNÉ TECHNICKÉ PODMÍNKY ZÁMĚR PROJEKTU A DOKUMENTACE PRO ÚZEMNÍ ŘÍZENÍ (ZP-DUR) VTP/ZP+DUR/09/18 Datum vydání: 15. 6. 2018 Datum platnosti: 18. 6. 2018 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 OBSAH SEZNAM ZKRATEK.....................................................................................................................................................3 1. POJMY A DEFINICE............................................................................................................................................5 2. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ ................................................................................................................................6 2.1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ ........................................................................................................................................ 6 2.2. URČENÍ ZÁSTUPCŮ OBJEDNATELE A DALŠÍCH DOTČENÝCH OSOB K PROJEDNÁNÍ DOKUMENTACE......................................... 7 2.3. POKYNY K PROJEDNÁNÍ A K PŘIPOMÍNKOVÉMU ŘÍZENÍ DOKUMENTACE ......................................................................... 7 2.4. POKYNY PRO ODEVZDÁNÍ DOKUMENTACE ............................................................................................................... 9 3. POŽADAVKY NA ROZSAH A ČLENĚNÍ DOKUMENTACE.....................................................................................10 4. TECHNICKÉ POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ DOKUMENTACE............................................................................11 4.1. VŠEOBECNĚ.................................................................................................................................................... 11 4.2. NÁKLADY STAVBY ............................................................................................................................................ 12 4.3. DOKUMENTACE .............................................................................................................................................. 12 4.4. VYZÍSKANÝ MATERIÁL ....................................................................................................................................... 13 4.5. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, HLUK A ODPADY .................................................................................................................. 13 4.6. MOSTNÍ OBJEKTY ............................................................................................................................................ 15 5. POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ GEODETICKÉ DOKUMENTACE ......................................................................... 16 5.1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ ................................................................................................................................. 16 5.2. GEODETICKÁ DOKUMENTACE ............................................................................................................................. 16 6. POŽADAVKY NA ZAJIŠTĚNÍ PODKLADŮ, PRŮZKUMŮ A MĚŘENÍ......................................................................19 7. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY ........................................................................................................... 19 7.2. PLATNÉ OBECNĚ ZÁVAZNÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY, ZÁKONY A VYHLÁŠKY ČR........................................................................ 20 7.3. PLATNÉ OBECNĚ ZÁVAZNÉ EVROPSKÉ DOKUMENTY ................................................................................................. 22 7.4. TECHNICKÉ NORMY:......................................................................................................................................... 22 7.5. INTERNÍ PŘEDPISY, SMĚRNICE A VZOROVÉ LISTY: .................................................................................................... 22 2 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 SEZNAM ZKRATEK BOZP ..............Bezpečnost a ochrana zdraví při práci CIN .................Celkové investiční náklady ČD ..................České dráhy, akciová společnost ČR ..................Česká republika ČSN .................Česká technická norma ČSN EN ............Harmonizovaná česká norma DOS ................Projektová dokumentace pro ohlášení stavby DSP ................Projektová dokumentace pro stavební povolení DSPS ..............Dokumentace skutečného provedení stavby DUR ...............Dokumentace pro územní řízení DUSP ..............Dokumentace pro vydání společného řízení EIA .................Posouzení vlivu stavby na životní prostředí (Environmental Impact Assessment) ES ...................Evropské společenství ISO ..................Mezinárodní organizace pro standardizaci (lnternational Organization for Standardization) GŘ SŽDC ..........Generální ředitelství Správy železniční dopravní cesty, státní organizace MD .................Ministerstvo dopravy O6...................O…dbor přípravy staveb O11 ................Odbor operativního řízení a výluk O12 ................Odbor základního řízení provozu O13 ................Odbor traťového hospodářství O14.................Odbor zabezpečovací a telekomunikační techniky O15 ................Odbor provozuschopnosti O16 ................Odbor jízdního řádu O24 ................Odbor elektrotechniky a energetiky O26 ................Odbor strategie O28 ................Odbor správy osobních nádraží O29 ................Odbor stavební O30 ................Odbor bezpečnosti a krizového řízení OJ SŽDC ..........Organizační jednotka Správy železniční dopravní cesty, státní organizace OŘ ..................Oblastní ředitelství PDPS ..............Projektová dokumentace pro provádění stavby OV ..................Organizace výstavby PS ...................Provozní soubor PUPFL .............Pozemek určený k plnění funkcí lesa RPDI ...............Roční průměrná denní intenzita SFDI ...............Státní fond dopravní infrastruktury SO...................Stavební objekt SOD ................Smlouva o dílo 3 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 SS ..................Stavební správa SSV ................Stavební správa východ SSZ .................Stavební správa západ SŽE .................Správa železniční energetiky SŽG ................Správa železniční geodezie SŽDC ..............Správa železniční dopravní cesty, státní organizace TNŽ ................Technická norma železnic TKP.................Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah TÚ ..................Traťový úsek TÚDC ..............Technická ústředna dopravní cesty TUDU .............Označení datového objektu "definiční úsek" UIC .................Mezinárodní železniční unie UMVŽST .........Úprava majetkových vztahů v železničních stanicích VKP.................Významný krajinný prvek VMP ..............Volný mostní průřez VRN ................Vedlejší rozpočtové náklady VSMP .............Volný schůdný a manipulační prostor VTP ................Všeobecné technické podmínky ZP ...................Záměr projektu ZPF .................Zemědělský půdní fond ZTP .................Zvláštní technické podmínky ŽBP ................Železniční bodové pole ŽP ...................Životní prostředí ŽMP ...............Železniční mapové podklady Pojmy s velkým počátečním písmenem, které nejsou definovány v těchto Všeobecných technických podmínkách, mají význam uvedený v Obchodních podmínkách, které tvoří přílohu Smlouvy o dílo. Zkratky definované v seznamu zkratek v těchto VTP platí rovněž pro Zvláštní technické podmínky. 4 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 1. POJMY A DEFINICE 1.1.1. Všeobecné technické podmínky (VTP) jsou přílohou Smlouvy o dílo (SOD), jako součást základních dokumentů pod označením „Technické podmínky“. 1.1.2. Technické podmínky jsou souborem dokumentů, které stanoví požadavky Objednatele na provedení Díla. Dokumenty tohoto souboru jsou Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah, Všeobecné technické podmínky a Zvláštní technické podmínky. 1.1.3. VTP doplňují a upřesňují všechny obecné požadavky Objednatele na zhotovení Díla a vycházejí z aktuálních TKP, dokumentů a předpisů vydaných Objednatelem, obecně platných technických norem a obecně závazných právních předpisů, zákonů a vyhlášek právního řádu. 1.1.4. Zvláštní technické podmínky (ZTP) jsou vydávány pro každou zakázku zvlášť a definují další parametry Díla, upřesňují konkrétní podmínky a specifické požadavky pro zhotovení Díla. 1.1.5. VTP vychází z aktuálního stavu uvedených právních předpisů, technických norem a interních dokumentů a předpisů v době vydání VTP. Zhotovitel odpovídá za použití aktuální verze výchozích podkladů. 1.1.6. Není-li ve VTP výslovně uvedeno jinak nebo nevyplývá-li něco jiného z povahy věci, mají pojmy s velkými začátečními písmeny použité v těchto VTP a ZTP stejný význam jako shodné pojmy uvedené v Obchodních podmínkách. 1.1.7. Ustanovení Zvláštních technických podmínek mají přednost před ustanovením Všeobecných technických podmínek, pokud jsou ustanovení VTP a ZTP v rozporu, uplatní se ustanovení uvedené v ZTP . 1.1.8. Záměr projektu (ZP) je předprojektová dokumentace, která se zpracovává dle Směrnicí MD č. V-2/2012 [47] a jejíž zpracování a schválení je podmínkou pro zahájení navazující přípravy stavby. 1.1.9. Dokumentace pro územní řízení (DUR) je předprojektová dokumentace, která slouží k vydání územního rozhodnutí, případně územního souhlasu nebo vyjádření příslušného stavebního úřadu o souladu navrhované stavby se záměry územního plánování dle požadavků zákona č. 183/2006 Sb. [3] a vyhlášky č. 499/20066 Sb. [32]. Dle směrnice SŽDC č.11/2006 [63] se jedná o stupeň dokumentace v rozsahu přílohy č. 1 Přípravná dokumentace (PD), kde je pojem „Přípravná dokumentace“ nahrazen pojmem „Dokumentace pro územní řízení“. Je-li v dokumentech a předpisech Objednatele použit pojem „Přípravná dokumentace“, veškeré požadavky vztažené k přípravné dokumentaci se uplatní v plném rozsahu i pro zpracování Dokumentace pro územní řízení. 1.1.10. Projektová dokumentace pro ohlášení stavby (DOS) je projektová dokumentace, která se zpracovává v rozsahu vyhlášky č. 146/2008 Sb. [31] dle přílohy č. 4 a slouží pro vydání souhlasu stavebního úřadu s ohlášením stavby. V případě, že na základě smluvních ujednání bude DOS podkladem pro realizaci stavby, musí být současně s DOS zpracovávaná i Projektová dokumentace pro provádění stavby (PDPS), mimo části stavby, které nelze zpracovat v rozsahu pro provádění stavby bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení. 1.1.11. Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) je projektová dokumentace, která se zpracovává v rozsahu vyhlášky č. 146/2008 Sb. [31] dle přílohy č. 5. Jedná se o projektovou dokumentaci v jednom stupni zahrnující jednak Projektovou dokumentaci pro vydání stavebního povolení dle požadavků zákona č. 183/2006 Sb. [3] a jednak Projektovou dokumentaci pro provádění stavby (viz 1.1.12), mimo části stavby, které nelze zpracovat v rozsahu pro provádění stavby bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení. U těchto částí stavby se předpokládá dopracování Projektové dokumentace pro provádění stavby ve stádiu realizace, (jedná se zejména o technologické části, které nelze zpracovat bez znalosti konkrétních výrobků, nebo dodavatele technologického zařízení). Dle směrnice SŽDC č.11/2006 [63] se jedná o stupeň dokumentace v rozsahu přílohy č. 2 Projekt - (P), kde je pojem „Projekt“ nahrazen pojmem „Dokumentace pro stavební povolení“. Je-li v dokumentech a předpisech Objednatele použit pojem „Projekt“, veškeré požadavky vztažené k projektu se uplatní v plném rozsahu i pro zpracování Dokumentace pro stavební povolení. 1.1.12. Projektová dokumentace pro provádění stavby (PDPS), která se zpracovává v rozsahu vyhlášky č. 146/2008 Sb. [31] dle přílohy č. 6. Jedná se o projektovou dokumentaci pro provádění stavby, které doplňuje a upřesňuje DOS nebo DSP (viz 1.1.10 a 1.1.11) do úplného obsahu stupně dokumentace pro provádění stavby. Jedná se zejména o technologické části dokumentace, které nelze zpracovat bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení, tj. se jedná o dokumentaci, kterou zajišťuje zhotovitel stavebních prací v rozsahu nezbytném pro určení technických parametrů použitých 5 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 materiálů, konkrétních výrobků, nebo dodavatele technologického zařízení, které nebylo možné určit před výběrovým řízením na zhotovení stavby. Dle směrnice SŽDC č.11/2006 [63] se jedná o stupeň dokumentace v rozsahu přílohy č. 4 Dopracování projektového souhrnného řešení (DPSŘ), kde je pojem „Dopracování projektového souhrnného řešení“ nahrazen pojmem „Projektová dokumentace pro provádění stavby“. Je-li v dokumentech a předpisech Objednatele použit pojem „Dopracování projektového souhrnného řešení“, veškeré požadavky vztažené k dopracování projektového souhrnného řešení se uplatní v plném rozsahu i pro zpracování Projektové dokumentace pro provádění stavby. 1.1.13. Dokumentace pro vydání společného povolení stavby dráhy (DUSP), která se zpracovává v rozsahu vyhlášky č. 499/2006 Sb. [32] dle přílohy č. 10. Jedná se o dokumentaci pro společné územní a stavební řízení. V případě, že na základě smluvního ujednání bude DUSP podkladem pro výběrové řízení na zhotovení stavby, musí být současně s DUSP zpracovávaná i Projektová dokumentace pro provádění stavby (tzn. PDPS), mimo části stavby, které nelze zpracovat v rozsahu pro provádění stavby bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení. 1.1.14. Realizační dokumentace stavby (RDS) zahrnuje výrobně technickou dokumentaci, kterou zajišťuje zhotovitel stavby pro vlastní potřebu v rozsahu dokumentace konstrukční, dílenské, montážní a dokumentace dodavatele mostních objektů. Náklady spojené se zpracováním realizační dokumentace budou uvedené v samostatné položce pouze u SO a PS, u kterých je opodstatněné takovéto činnosti vyžadovat. 1.1.15. Dokumentace skutečného provedení stavby (DSPS), která se zpracovává v rozsahu vyhlášky 499/2006 Sb. [32] a požadavků Smlouvy. Jedná se o dokumentaci, kterou zpracovává zhotovitel stavby po ukončení stavebních prací, a která zahrnuje dokumentaci skutečného provedení v listinné a elektronické formě včetně geodetické části dokumentace. 2. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 2.1. Úvodní ustanovení 2.1.1. V případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu některého ujednání těchto podmínek strany sjednávají, že se takové nejasné ujednání vyloží primárně dle vůle stran obsažené v SOD případně Obchodních podmínkách. Při výkladu těchto VTP se dále bude přihlížet k tomu, že jejich obsahem jsou ujednání stran týkající se plnění veřejnoprávních povinností spojených s prováděním Díla. Výklad nejasných ujednání těchto VTP tedy bude vždy směřovat k tomu, aby byly především naplněny všechny veřejnoprávní povinnosti s Dílem spojené a dále k tomu, aby postup obou smluvních stran odpovídal Zvyklostem panujícím při provádění děl tohoto druhu. 2.1.2. Dokumentace bude vypracována v českém jazyce. 2.1.3. Součástí povinnosti Zhotovitele jsou veškeré činnosti zajišťující komplexní veřejnoprávní projednání 2.1.4. a včetně zajištění všech potřebných dokladů, podkladů a certifikátů nutných k vydání územního rozhodnutí, případně územního souhlasu nebo vyjádření příslušného stavebního úřadu o souladu 2.1.5. navrhované stavby se záměry územního plánování dle Zákona č. 183/2006 Sb. [3]. Rozsah projednání musí být proveden tak, aby v dalším stupni zpracování dokumentace nedošlo ke změně stavebnětechnické, technologické a provozní náplni jednotlivých SO a PS z důvodu vydání negativních stanovisek požadovaných k stavebnímu řízení dle [3]. Činnost Zhotovitele končí po nabytí právní moci územního rozhodnutí nebo vydáním územní souhlasu, případně doložení závazného stanoviska orgánu územního plánování, a to dle charakteru stavby. Pouze v případě, že z důvodu prokazatelně nezpochybnitelných překážek v územním řízení nebylo možné, při veškeré součinnosti Zhotovitele, výše uvedené nabytí právní moci doložit, bude ukončena činnost Zhotovitele dodatkem ke smlouvě. Součástí Díla může být i vypracování Záměru projektu. ZP bude zpracován podle požadavků směrnice Ministerstva dopravy č. V-2/2012 [47] včetně jejích příloh. Tato dokumentace bude tvořit závazný podklad pro zpracování Dokumentace pro vydání územního rozhodnutí, případně územního souhlasu nebo závazného stanoviska orgánu územního plánování dle [3]. Pro projednání a připomínkové řízení ZP platí stejné podmínky jako pro dokumentaci DUR, pokud nestanoví ZTP jinak. V případě zpracování ZP je možné zahájení prací na Dokumentaci pro územní řízení až po schválení ZP Centrální komisí MD. 6 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 2.2. Určení zástupců Objednatele a dalších dotčených osob k projednání dokumentace 2.2.1. S ohledem na povahu Díla si smluvní strany sjednávají, že Zhotovitel bude při projednávání 2.2.2. dokumentace jednat s jednotlivými odbory a jednotkami Objednatele a dalšími dotčenými osobami a orgány vždy prostřednictvím, případně v součinnosti se zástupcem Objednatele ve věcech technických, 2.2.3. dle příslušné SOD. Dokumentace musí být projednána s níže uvedenými zástupci a profesními 2.2.4. specialisty Objednatele, dále se zástupci dalších dotčených orgánů a osob státní správy, případně 2.2.5. fyzickými a právnickými osobami dle požadavků příslušného úřadu, vydávajícího územní rozhodnutí. 2.2.6. Objednatel si vyhrazuje právo určit další osoby a orgány k projednání. Odbory GŘ SŽDC přizvání k projednání dokumentace: úsek modernizace dráhy, Odbor přípravy staveb (O6) úsek řízení provozu, Odbor operativního řízení a výluk (O11 ) úsek řízení provozu, Odbor základního řízení (O12) úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor traťového hospodářství (O13), úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor zabezpečovací a telekomunikační techniky (O14), úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor elektrotechniky a energetiky (O24), úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor provozuschopnosti (O15) úsek řízení provozu, Odbor jízdního řádu (O16) úsek generálního ředitele, Odbor strategie (O26) úsek správy majetku, Odbor správy osobních nádraží (O28) úsek správy majetku, Odbor stavební (O29) úsek generálního ředitele, Odbor bezpečnosti a krizového řízení (O30) Organizační jednotky SŽDC přizvané k projednání dokumentace (OJ SŽDC): příslušná Stavební správa (SSZ a SSV) oblastní ředitelství - OŘ správy železniční geodézie - SŽG správa železniční energetiky - SŽE Technická ústředna dopravní cesty - TÚDC ČD a jejich smluvní udržující organizace přizvané k projednání dokumentace: Odbor investic - O3 Odbor správy a prodeje majetku - O32 ČD Telematika a.s. Objednavatelé dopravy ve veřejném zájmu (MD, Kraje) Dotčené orgány a osoby v rozsahu požadavků zákona č. 183/2006 Sb. [3] a zákona č. 500/2004 Sb. [26]. 2.3. Pokyny k projednání a k připomínkovému řízení dokumentace 2.3.1. Dokumentace bude řádně projednána, a to jak po stránce technické a obsahové, tak po stránce legislativní a bude posuzována a schvalována v připomínkovém řízení Objednatele dle požadavků 2.3.2. Objednatele na Dílo. Technická a obsahová náplň bude projednána na poradách s oprávněnými osobami 2.3.3. Objednatele a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP. Legislativní rozsah projednání s dotčenými orgány a osobami je dán obecně platnou legislativou, případně dalšími požadavky příslušného úřadu, který vydává územní rozhodnutí, případně územní souhlas nebo vyjádření o souladu navrhované stavby se záměry územního plánování. Zároveň musí splňovat požadavky platných dokumentů a předpisů vydaných Objednatelem. Projednání dokumentace bude probíhat formou porad. Poradu na projednání dokumentace může svolat Objednatel nebo Zhotovitel. V případě potřeby může Zhotovitel o svolání jednání požádat Objednatele. Na každé projednání musí být pozvány oprávněné osoby Objednatele a určení zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, pokud nebude výslovně SOD zmocněn pro konkrétní jednání Zhotovitel. Pozvánka na poradu se zasílá elektronicky (emailem), případně také písemně, alespoň 7 dnů před konáním porady na příslušné SS, OJ SŽDC a GŘ SŽDC. Svolání porady musí být provedeno vždy v součinnosti a vědomím oprávněné osoby Objednatele. Seznam emailových adres bude Zhotoviteli předán zástupcem Objednatele po podpisu Smlouvy. 7 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 2.3.4. Vstupní porada - při zahájení projekčních prací svolá Zhotovitel vstupní jednání s oprávněnými zástupci Objednatele a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP. Vstupní porada může mít i formu místního šetření. 2.3.5. Průběžné porady - odborné otázky navrženého technického řešení, v průběhu projekčních prací, bude zástupce Zhotovitele řešit na profesních poradách a konzultacích, i elektronických konzultacích, které bude provádět a svolávat podle potřeby. Pro každou profesní oblast činnosti musí být svolána minimálně jedna odborná průběžná porada. Legislativní část lze projednat formou písemné žádosti – vyjádření, pokud výsledkem takovéto projednání bude jednoznačné souhlasné stanovisko. Průběžná porada může mít i formu místního šetření. 2.3.6. Závěrečná porada – bude provedena před odevzdáním dokumentace k připomínkovému řízení s oprávněnými osobami Objednatele a určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří se účastnili předešlých projednávání, a byli seznámeni s obsahem dokumentace. Závěrečné projednání může být provedeno formou konferenčního projednání, nebo jako závěrečné profesní projednání. 2.3.7. Průběh a výsledky projednání dokumentace se zaznamenávají v listinné podobě (záznamy, zápisy, dopisy). Tento výstup z jednání se zasílá všem pozvaným a přítomným účastníkům pouze elektronicky. Záznam z jednání musí být rozeslán nejpozději do 7 dnů ode dne jednání. Účastníci jednání mohou ve lhůtě 14 dnů ode dne obdržení záznamu zaslat k záznamu připomínky, pokud nebude stanoveno jinak. Připomínky k záznamu nemohou obsahovat požadavky na doplnění týkající se záležitostí, které nebyly předmětem projednání. Podle předmětu jednání a dohody účastníků je možné pro zaznamenání obsahu jednání zvolit formu zápisu, který bude na závěr jednání přečten, odsouhlasen a podepsán všemi účastníky. 2.3.8. Jestliže se zjistí, že k projednání dokumentace nebyl přizván zástupce Objednatele, jehož se projednávaná problematika také týká, musí Objednatel a Zhotovitel dokumentace s nepřizvaným zástupcem dodatečně dokumentaci nebo její dílčí část projednat. Ovlivní-li výsledek tohoto projednání závěry předchozího projednání, je nutno opakovat projednání dokumentace za účasti všech dotčených zástupců Objednatele. Dodatečné projednání musí být provedeno vždy v součinnosti a vědomím oprávněného osoby Objednatele. 2.3.9. Veškeré požadavky na změnu věcného rozsahu stavby nebo technického řešení nad rámec zadávací dokumentace, případně nad rámec požadavků platné legislativy, je nutno vždy uplatňovat písemně nebo elektronicky přímo u oprávněné osoby Objednatele. Objednatel požadavek posoudí a rozhodne o jeho schválení nebo odmítnutí. 2.3.10. Odevzdání definitivní dokumentace k připomínkovému řízení pro posouzení ze strany Objednatele bude provedeno v podobě dle článku 2.4 těchto VTP. 2.3.11. Součástí definitivního odevzdání dokumentace budou i zápisy z projednání a komplexní veřejnoprávní inženýrsko-investorské činnosti, prováděné na základě plné moci Objednatele, pro zajištění vydání územního rozhodnutí, případně územního souhlasu nebo vyjádření příslušného stavebního úřadu o souladu navrhované stavby se záměry územního plánování dle [3]. 2.3.12. Zhotovitel musí zajistit hodnocení a posuzování rizik v rámci dotčených subsystémů a zajistit prokázání shody systému se stanovenými požadavky dle Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES [61] a Prováděcího nařízení komise (EU) č. 402/2013 [58]. Záznam o nebezpečí Zhotovitel projedná s oprávněnými osobami Objednatele a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří jsou garanty subsystémů a jejichž se posouzení a hodnocení u navržených změn týká, ještě před předáním subjektu pro posuzování. Záznam o provedeném hodnocení a posouzení rizik a Záznam o nebezpečí bude odevzdán v otevřené formě (viz 2.4.10 těchto VTP). Originál zprávy o posouzení bezpečnosti bude součástí odevzdání Díla k připomínkovému řízení. 2.3.13. Před zahájením připomínkového řízení provede Objednatel kontrolu úplnosti převzaté dokumentace v souladu se SOD. 2.3.14. Lhůta pro zpracování stanovisek Objednatele je stanovena zpravidla 28 dní od data předání dokumentace Zhotovitelem, pokud není v zadávacím řízení stanoveno jinak. 2.3.15. Připomínkové řízení je uzavřeno zpravidla projednáním připomínek obsažených v jednotlivých stanoviscích, na kterém se dohodne konečný způsob vypořádání připomínek. Projednání připomínek je zpravidla konferenční a svolává jej Objednatel nebo Zhotovitel dokumentace. 2.3.16. Konferenční projednání připomínek – bude provedeno jako projednání odborných vyjádření, připomínek a požadavků vzešlých z připomínkového řízení oprávněných zástupců Objednatele 8 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 a určených zástupců Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří se účastnili předešlých projednávání a byli seznámeni s obsahem dokumentace, případně byli jinak obeznámeni s obsahem a rozsahem dokumentace a vznesli předmětné připomínky. Všem zástupcům Objednatele bude před projednáváním zaslán písemný návrh vypořádání všech připomínek ze strany Zhotovitele, který zašle v souhrnné podobě elektronicky oprávněnému zástupci Objednatele a zpracovatelům stanovisek nejpozději 7 dní před projednáním připomínek, přičemž do něj zahrne stanoviska obdržené nejméně 14 dní před projednáním připomínek. Každá připomínka musí být vypořádána jednoznačně. 2.3.17. Součástí dokladové části DUR bude samostatný dokument „Vypořádání připomínek“. Tento bude obsahovat seznam veškerých připomínek Objednatele vyjadřujících se k dané dokumentaci, včetně identifikace připomínkující složky a osoby. Součástí „Vypořádání připomínek“ připomínek bude způsob vypořádání jednotlivých připomínek a požadavků ze strany Zhotovitele a způsob zapracování připomínek do příslušné části dokumentace. Dokument o vypořádání připomínek musí být při převzetí díla podepsán Zhotovitelem a oprávněnou osobou Objednatele dle SOD. 2.3.18. Pokud dojde po ukončení připomínkového řízení ke změnám technického řešení nebo rozsahu stavby (např. z důvodů akceptace požadavků státní správy a samosprávy, nutnosti snížení celkových investičních nákladů, atd), musí být veškeré změny dokumentace znovu projednány a odsouhlaseny s jednotlivými oprávněnými zástupci Objednatele a určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kterých se tato změna dotýká. O veškerých změnách musí být informován specialista na ŽP příslušné SS. Toto ustanovení se vztahuje i na změny vyvolané v průběhu připomínkového řízení. Změny, které se netýkají celkové koncepce stavby a současně nemění podstatným způsobem náplň díla lze projednat s příslušnými určenými zástupci Objednatele a to i elektronicky nebo formou písemné žádosti – vyjádření, pokud výsledkem takovéto formy projednání bude jednoznačné souhlasné stanovisko. 2.3.19. Dle požadavku Směrnice č. 11/2006 [63] budou současně s dokumentací předány Objednateli v kopiích jako součást přílohy „H – Dokladová část“ doklady týkající se projednání stavby, zápisy z jednání, veškerá souhlasná vyjádření a stanoviska dotčených orgánů a dalších osob, současných i budoucích správců a provozovatelů, včetně dokladů o projednání zásahu stavby do cizího majetku, tj. mimo majetek SŽDC. Originály dokladů budou předány ve složce opatřené soupisem předávaných dokladů. Dokladová část týkající se životního prostředí (odůvodněné stanovisko k lokalitám NATURA 2000, vyjádření k EIA, rozhodnutí o zásahu do VKP, výjimky, souhlas o vynětí ze ZPF, vyjádření o odnětí PUPFL, příp. dohoda o odstranění vegetace mimo režim stavby dle [79], atp.) bude uspořádána do samostatné podsložky dokladové části. 2.3.20. V případě návrhu technického řešení navrženého odchylně od platných legislativních ustanovení a interních dokumentů a předpisů Objednatele, musí být součástí dokladové části H vyjádření a souhlas s úlevovým řešením příslušných dotčených orgánů a osob, případně kompetentního útvaru Objednatele. Tato podmínka musí být splněna pro řádnou akceptaci díla. 2.3.21. Součástí Díla budou také veškerá souhlasná stanoviska případně jiné smluvní dokumenty, nutné pro zajištění vydání územního rozhodnutí, případně územního souhlasu nebo vyjádření příslušného stavebního úřadu o souladu navrhované stavby se záměry územního plánování dle [3] a [33]. 2.3.22. Pro potřeby smluvního zajištění (viz 2.3.21) poskytne Objednatel Zhotoviteli součinnost při uzavírání smluv, poskytne mu vzorové smlouvy na jednotlivé typy smluv. 2.4. Pokyny pro odevzdání dokumentace 2.4.1. Dle požadavku Smlouvy o dílo, bude provedeno odevzdání v listinné a elektronické podobě v dílčích termínech (dle etapizace Díla) a v definitivním termínu dokončení Díla. 2.4.2. Ke každé dílčí etapě spojené s předáním části Díla bude provedeno odevzdání dokumentace (ZP nebo DUR) odpovídající stupni rozpracovanosti dle požadavků SOD, na základě projednaného technického řešení, a to v listinné podobě v počtu dvou souprav, a v elektronické podobě v počtu 2 x CD (pokud není v SOD stanoveno jinak). Odevzdání v elektronické podobě bude provedeno v uzavřeném formě (viz 2.4.10). 2.4.3. Odevzdání dokumentace k odbornému připomínkovému řízení, které je součástí akceptace Díla Objednatelem ve smyslu SOD, bude provedeno v listinné a elektronické podobě. Odevzdání v elektronické podobě (viz 2.4.9) bude provedeno v uzavřeném formátu (kompletní dokumentace) a v otevřeném formátu se souřadnicově připojenými výkresy v rozsahu příloh: - C.2 Koordinační situace - E.1.1 Železniční svršek a spodek 9 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 - E.1.2 Nástupiště - I Geodetická dokumentace Elektronická dokumentace bude obsahově a strukturou plně odpovídat členění listinné formy podoby dokumentace a bude doručena společně s pozvánkou na konferenční projednání připomínek stavby (viz. 2.3.16). Počet vyhotovení odevzdané listinné a elektronické dokumentace bude v takovém počtu, který dostatečně zajistí včasné a odborné projednání s určenými zástupci Objednatele a dotčenými osobami (pokud v ZTP není stanoveno jinak). Mimo tento počet Objednatel obdrží Rozsah odevzdání dokumentaci v listinné a elektronické dokumentace bude v listinné formě podobě v počtu dvou souprav a v elektronické podobě v uzavřené formě v počtu 2 x CD (DVD). Náklady na odevzdání dokumentace v požadovaném rozsahu jsou zahrnuté do Ceny Díla. 2.4.4. V případě, že součástí DUR je Oznámení respektive Dokumentace EIA, bude tato dokumentace předána v počtu výtisků o 3 převyšující požadavek příslušného správního orgánu, a v elektronické podobě o 2 převyšující požadavek příslušného správního orgánu. Odevzdání v elektronické podobě bude provedeno v uzavřeném formátu. 2.4.5. Součástí odevzdání každé dílčí etapy musí být dokladová část stavby v aktuálním rozsahu, minimálně však s doložením záznamů a zápisů z uskutečněných porad a jednání a vyjádření rozhodujících dotčených orgánů a osob, které podstatným způsobem ovlivňují ekonomické a technické parametry stavby. 2.4.6. V případě, že součástí DUR není ZP, bude hodnocení ekonomické efektivity stavby doloženo jako součást hodnocení přílohy dokumentace část „G – Náklady a ekonomické hodnocení stavby“. 2.4.7. Definitivní odevzdání samostatného Záměru projektu dle požadavků směrnice MD V-2/2012 [47] včetně povinných příloh za účelem předložení ZP ke schválení na Centrální komisi MD v listinné podobě v počtu čtyř souprav a v elektronické podobě v počtu 2 x CD (DVD) v uzavřené formě dle 2.4.10 těchto VTP. Součástí tohoto odevzdání nebude dokument „Vypořádání připomínek“ 2.4.8. Definitivní odevzdání díla, (pokud v SOD nebo v ZTP není stanoveno jinak), bude provedeno v listinné podobě v počtu šesti souprav, se zapracováním veškerých akceptovaných požadavků a připomínek Objednatele a dalších dotčených osob a veškerých požadavků vzešlých z konferenčního projednání připomínek (viz 2.3.16), včetně požadavků vzešlých ze strany dotčených orgánů státní správy v procesu územního řízení v rozsahu požadavku odstavce 2.1.3. 2.4.9. Definitivní odevzdání kompletního díla, dle SOD, bude v elektronické podobě provedeno dle [74] a [78] následovně: 2 x CD (DVD) – struktura TreeInfo, kompletní otevřená a uzavřená forma, bez rozpočtů 2 x CD (DVD) – kompletní dokumentace stavby v otevřené formě, bez rozpočtů 2 x CD (DVD) – kompletní dokumentace stavby v uzavřené formě, bez rozpočtů 2 x CD (DVD) – rozpočet stavby v otevřené a uzavřené formě 2.4.10. Struktura elektronické formy odevzdání musí odpovídat stanovenému softwaru Objednatele: - otevřená forma (editovatelná): textové části ve formátu *.DOC; souřadnicové, výpočtové a rozpočtové části ve formátu *.XLS; výkresové části ve formátu *.DGN a *.DWG - uzavřená forma: ve formátu *.PDF (verze PDF/A) 2.4.11. Zhotovitel ručí za shodu dokumentace v uzavřené a otevřené formě. Elektronická dokumentace bude obsahově a strukturou plně odpovídat listinné formě. 2.4.12. Každé odevzdání dokumentace v dílčí etapě musí být doloženo písemným dokladem prokazujícím předání dokumentace Zhotovitelem a převzetí Objednatelem s odsouhlasením požadovaného rozsahu činností a splnění termínů dle SOD. 2.4.13. Čistopis definitivního odevzdání DUR dle 2.4.8 bude autorizován a číslován dle pokynů Objednatele, minimálně však ve třech soupravách. Na koordinačních výkresech bude potvrzení Zhotovitele o provedení podrobné koordinace jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů stavby, případně koordinace s dotčenými souvisejícími stavbami s otiskem razítka odpovědné autorizované osoby vedoucího týmu Zhotovitele. 3. POŽADAVKY NA ROZSAH A ČLENĚNÍ DOKUMENTACE 3.1.1. Členění DUR bude odpovídat interní směrnici GŘ SŽDC č. 11/2006 [63], a současně bude splňovat požadavky, které jsou stanovené pro projektovou dokumentaci stavby na úrovni dokumentace pro 10 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 3.1.2. územní rozhodnutí, ve smyslu zákonných vyhlášek [32] a [33]. Členění ZP bude odpovídat podle 3.1.3. požadavkům směrnice Ministerstva dopravy č. V-2/2012 [47]. 3.1.4. DUR bude zpracovaná tak, aby určovala stavbu do technických, ekonomických a architektonických podrobností, které jednoznačně vymezuje předmět Díla dle zadání. Jeho hmotové, materiálové, stavebnětechnické, technologické, dispoziční a provozní vlastnosti a jakost, dále zohledňují vliv stavby na životní prostředí a umožňují vyhotovení Soupisu prací jednotlivých SO a PS a souhrnného rozpočtu stavby ve stanovené a požadované přesnosti. Rozsah a obsah jednotlivých částí dokumentace provedený odchylně od směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 [63] lze provést po projednání s Objednatelem. Návrh odchylného zpracování dokumentace musí splňovat rozdělení dle technologických a stavebně technických celků s členění hmotného investičního majetku Objednatele i jiných subjektů. Obsahová struktura, pojmenování a číslování jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů musí být dle směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 [63] a současně musí splňovat rozdělení dle technologických a stavebně technických celků a členění hmotného investičního majetku Objednatele i jiných subjektů. Navržená objektová skladba musí být odsouhlasena Objednatelem. 4. TECHNICKÉ POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ DOKUMENTACE 4.1. Všeobecně 4.1.1. Návrh technického řešení Dokumentace pro uzemní řízení, musí být zpracována a projednána v takovém 4.1.2. rozsahu, aby v navazující fázi přípravy Díla nedošlo k navýšení nákladů a současně k podstatným 4.1.3. změnám v rozsahu ekonomických či technických parametrů a tudíž i možného významného ovlivnění ŽP. Návrh technického řešení bude řešit požadavky a připomínky, dotčených orgánů a osob vznesených 4.1.4. v průběhu zpracování dokumentace a v průběhu územního řízení, dále bude řešit požadavky 4.1.5. a připomínky vzešlé z projednání a posouzení DUR. Pokud se bude zpracovávat ZP, bude DUR také vycházet z akceptovaných připomínek ZP a závěrů ze schváleného ZP Centrální komisí MD. 4.1.6. Pro zhotovení dokumentace jsou závaznými podklady SOD, dále pak platné dokumenty a předpisy vydané Objednatelem (jako například Směrnice, TKP, předpisy, metodické pokyny, zaváděcí listy, vzorové listy apod.), VTP, ZTP, normy TNŽ a ČSN, vše v platném znění. Při zpracování dokumentace si Zhotovitel zajistí veškeré výše uvedené závazné podklady na vlastní náklady a předmětnou dokumentaci stavby zpracuje v souladu s nimi. Objednatel umožňuje Zhotoviteli přístup ke svým interním dokumentům a předpisům viz Kapitola 7. Při zpracování dokumentace si Zhotovitel zajistí veškeré výše uvedené závazné podklady na vlastní náklady a předmětnou dokumentaci stavby zpracuje v souladu s nimi. V souhrnné technické zprávě a stejně tak v technických zprávách všech SO a PS budou uvedené veškeré požadavky na technické řešení, průzkumy, měření a legislativní požadavky vzešlé z projednání dokumentace s dotčenými osobami, orgány a organizacemi v průběhu územního řízení (v rozsahu požadavku odstavce 2.1.3 těchto VTP) a úkony, které jsou nutné pro zpracování dalšího stupně dokumentace a vydání stavebního povolení. V popisovém poli dokumentace včetně výkresových příloh (viz ČSN EN ISO 7200), musí být jednoznačně stanovené osoby (jménem a příjmením), které se na zpracování dokumentace podílely, a to v rozsahu: Odpovědná osoba za zpracování a koordinaci dané části dokumentace, Osoba nebo více osob, které navrhly a vypracovaly dokumentaci (v případě, že jednotlivé přílohy navrhlo a vypracovalo více osob lze uvést v základním popisovém poli dokumentace jednotlivých SO a PS „dle příloh“), Osoba, která příslušnou část dokumentaci kontrolovala a ověřovala autorizačním otiskem razítka (v případě, že jednotlivé přílohy kontrolovalo více osob lze uvést v základním popisovém poli dokumentace jednotlivých SO a PS „dle příloh“ a nad základním popisovým polem otisk razítka odpovědné autorizované osoby vedoucího týmu Zhotovitele). Osoby odborného personálu Zhotovitele, kterým prokazoval Zhotovitel kvalifikaci a osoby, které byly hodnoceny v rámci dílčího kritéria „Kvalifikace a zkušenosti vybraných členů odborného personálu dodavatele“ případně osoby, které je nahradily, dle příslušných ustanovení SOD, se musí přímo podílet na plnění Díla. Tato skutečnost bude doložena uvedením těchto osob v popisovém poli dokumentace, případně účastí na jednání (viz 2.3), což bude doloženo prezenční listinou z jednání. 11 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 4.1.7. Zhotovitel vyřeší napojení nového směrového a výškového řešení osy koleje na všechny navazující úseky trati. Dokumentaci osy koleje pro všechny navazující úseky trati poskytne prostřednictvím Objednatele příslušná SŽG. 4.1.8. Zhotovitel provede posouzení optimalizace traťových rychlostí dle Pokynu GŘ č. 16/2013 [86]. 4.1.9. Veškerá navržená řešení, materiály a technologické postupy navržené projektem stavby musí umožnit využití technologií, dostupných na trhu a certifikovaných pro použití v České republice. Projektant bude dále respektovat skutečnost, že technologie pro použití na celostátních a regionálních drahách ve vlastnictví státu podléhají schvalovacímu řízení podle příslušné směrnice SŽDC [69] a [77]. 4.1.10. V případě investiční akce na dráze celostátní i regionální navrhne projektant v rámci zpracování dokumentace taková řešení subsystémů, která budou v souladu se Směrnicí evropského parlamentu a rady 2008/57/ES [51] v platném znění („Interoperabilita“). 4.1.11. Podle rozdělení dráhy bude navržené řešení v souladu s příslušnými interními předpisy [64], [67] a [68]. 4.1.12. Požadavky na rozsah dokumentace ZP je uveden v směrnici MD V-2/2012 [47] a v ZTP, pro zpracování ZP se přiměřeně použijí i požadavky z těchto VTP. 4.1.13. Zhotovitel předá Objednateli Zjednodušené koordinační situace, které jsou uvedeny ve směrnici SŽDC č. 117 [78], Příloha č. 1, ve tvaru, rozsahu a dle harmonogramu uvedeného v Příloze č. 1 této směrnice. 4.1.14. Zhotovitel bude při tvorbě/úpravě staničení, členění sítě na TUDU a označení objektů infrastruktury postupovat v souladu s předpisy D1 [88], M21 [89] a M12 [90] a po uzavření návrhu konfigurace kolejiště požádá místní odbornou komisi pro staničení a číselníky M12 místně příslušného OŘ o součinnost a předá ji schéma kolejiště s vyznačením objektů železniční infrastruktury dotčených připravovanou stavební úpravou. Zhotovitel bude respektovat rozhodnutí této odborné komise a zařadí zápis o rozhodnutí odborné komise včetně schématu do dokladové části dokumentace. 4.2. Náklady stavby 4.2.1. Součástí dokumentace, část „G. Náklady a ekonomické hodnocení“ budou zpracované soupisy prací jednotlivých SO a PS a souhrnný rozpočet stavby dle Směrnice SŽDC č. 20 [65]. Soupisy prací jednotlivých SO a PS budou zpracované ve volně dostupně cenové soustavě, které je cenovou soustavou ve smyslu vyhlášky č. 169/2016 Sb. [35], a to v přiměřené míře zohledňující stupeň zpracování dokumentace. Pro otevřenou formu bude použit formát *.XLS (viz 2.4.10 těchto VTP). Vzor formuláře ve stádiu 2 – Propočet je přílohou Směrnice SŽDC č. 20 [65] (Formulář SO/PS ve stádiu 2 – Propočet, viz http://www.szdc.cz/modernizace-drahy/stanoveni-nakladu-staveb.html). 4.2.2. Zhotovitel vypracuje Souhrnný rozpočet dle pokynů Směrnice SŽDC č. 20 [65] a to do formuláře, který je přílohou této směrnice (Formulář SR ve stádiu přípravy, viz http://www.szdc.cz/modernizace- drahy/stanoveni-nakladu-staveb.html). 4.2.3. Náklady na vyzískaný materiál budou oceněny v souladu se Směrnicí SŽDC č. 42 [71] ve znění všech změn a dodatků. Vyzískaný materiál vkládaný do stavby bude oceněn v Souhrnném rozpočtu dle Směrnice SŽDC č. 20 [65]. 4.2.4. V souladu se Směrnicí SŽDC č. 20 [65] budou v samostatné položce uvedené mimo položkový propočet jednotlivých SO/PS ostatní rozpočtové náklady, tj. ostatní náklady spojené s plněním povinností Zhotovitele vyplývající z jiných podmínek neuvedených v položkových propočtech SO/PS a které zahrnují: a) Realizační dokumentace stavby, b) Dokumentace skutečného provedení stavby včetně geodetické části dokumentace skutečného provedení a geodetického zaměření skutečného provedení a dodání geometrických plánů, c) Vybudování vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě d) koordinátor BOZP v realizaci, e) ekologický dozor v realizaci pokud je vyžadován, f) zajištění notifikace v realizaci. 4.3. Dokumentace 4.3.1. Dokumentace musí svojí koncepcí a obsahovou náplní provést důslednou koordinaci s dalšími stavbami SŽDC, jiných investorů na pozemcích SŽDC, v ochranném pásmu dráhy a s ostatními stavbami dotčeném území. 12 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 4.3.2. Dokumentace musí provést koordinaci a spolupráci se správci dotčených energetických zařízení dle 4.3.3. požadavků zákona č. 458/2000 Sb. [16] a správci dotčených elektronických komunikací dle zákona 4.3.4. č. 127/2005 Sb. [17]. 4.3.5. Dokumentace musí komplexně řešit základní postupy výstavby, požadavky na výlukové časy, případně 4.3.6. jiná omezení železničního provozu, uzavírky komunikací, zařízení staveniště a všechny další náležitosti související s prováděním stavby, doložené v příloze OV a to s ohledem na charakter stavby. 4.4. Pokládka nové kabelizace a úpravy železničního svršku a spodku a umělých objektů budou řešeny přednostně ve stávajícím obvodu dráhy a na pozemku dráhy a to tak, aby nedošlo k narušení stávajících 4.4.1. nedotčených konstrukcí. Jako podklad pro zakreslení nové kabelové trasy se požaduje použít katastrální 4.4.2. mapu. V případě nutnosti zásahů na pozemky třetích osob, zpracuje projektant patřičné podklady pro 4.4.3. majetkoprávní řízení. Součástí dokumentace bude „Zpráva o posouzení bezpečnosti“ dle [61] – viz odst. 2.3.12 těchto VTP. 4.5. Zhotovitel se pro připojení do datové infrastruktury SŽDC bude řídit Pokynem GŘ č. 21/2017 [85] a vypracuje dokument podle Přílohy č. 1 tohoto Pokynu [85]. 4.5.1. Vyzískaný materiál 4.5.2. 4.5.3. DUR navrhne řešení na vhodné ekonomické využití čisté výkopové zeminy pro vlastní účely stavby s provedenou a doloženou koordinací jednotlivých stavebních postupů OV (Organizace výstavby), přičemž musí jasně stanovit způsob nakládání s odpady dle [18][36][37][40][41] s přehledným zatříděním. Dokumentace také navrhne alternativní možnosti uložení nekontaminovaného odpadu s cílem snížit náklady na odvoz a uložení na skládce. V rámci zpracování dokumentace je nutno do kapitoly týkající se nakládání s odpady zapracovat nejen seznam a odborný odhad množství všech druhů a kategorií odpadů a použitých stavebních výrobků vztahujících se k jednotlivým PS a SO, ale i seznam skládek odpadů příslušných skupin včetně jejich kilometrických vzdáleností. Obdobným způsobem budou uvedeny i konkrétní možnosti nakládání s použitými stavebními výrobky, které nesplňují definici odpadu. V případě vzniku vyzískaného materiálu ve smyslu [71] bude rozsah opětovného využití stanoven kategorizátorem a odborným posudkem oprávněné osoby na posuzování nebezpečných vlastností dle [18] a bude schválen zástupcem Objednatele. V případě, že použité dřevěné pražce nebudou sloužit opětovnému použití k původnímu účelu, je nutno je zařadit pod katalogové číslo 17 02 04 a nakládat s nimi jako s nebezpečným odpadem, případně je možný jejich prodej a následné využití dle podmínek a omezení stanovených dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 [60], příloha XVII, položka 31, odst. 2c. Kontaminace štěrkového lože a ostatních zemin z demolovaných objektů (včetně výkopových zemin) bude určena na základě předběžného průzkumu, včetně chemického složení (geotechnické sondy atp.). Životní prostředí, hluk a odpady Bude prověřena poloha stavby vůči zvláště chráněným územím, evropsky významným lokalitám a ptačím oblastem dle příslušného zákona [7]. Předměty ochrany budou obecně popsány, bude proveden inventární průzkum a bude provedeno vyhodnocení, které bude projednáno s příslušným dotčeným správním úřadem. Součástí bude zákres předmětných lokalit do mapového podkladu. Pokud by stavba mohla významně ovlivnit příznivý stav předmětu ochrany nebo celistvost evropsky významné lokality nebo ptačí oblasti, bude zpracováno Hodnocení důsledků stavby na uvedené evropsky významné lokality a ptačí oblasti dle příslušného zákona [7]. Současně s dalšími vyjádřeními všech dotčených orgánů a osob oblasti ochrany ŽP bude dokladová část obsahovat také samostatné odůvodněné stanovisko podle příslušného zákona [7] k ovlivnění evropsky významných lokalit a ptačích oblastí a následné vyjádření dotčeného správního úřadu, zda záměr bude posuzován dle [6]. Ihned po obdržení budou oba doklady předány Objednateli – specialistovi na ŽP příslušné OJ SŽDC. Dále bude prověřena poloha stavby vůči územnímu systému ekologické stability, významným krajinným prvkům (VKP), přírodním památkám, památným stromům atp. dle příslušného zákona [7]. Předměty ochrany budou obecně popsány, bude proveden inventární průzkum a bude provedeno vyhodnocení, které bude projednáno s příslušným dotčeným správním úřadem. Součástí bude i znázornění v mapovém podkladu. Součástí dokumentace bude Biologický průzkum v rozsahu zasaženého území a na základě požadavku dotčeného správního úřadu. 13 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 4.5.4. V případě prokázaného výskytu zvláště chráněných druhů na základě biologického průzkumu v obvodu stavby nebo bezprostředním okolí musí být stanovena taková opatření na jejich ochranu, aby v plném rozsahu vyhověla požadavkům příslušného zákona [7]. Potřebné výjimky z druhové a stanovištní ochrany musejí být projednány s dotčenými správními úřady. 4.5.5. V případě rekonstrukce mostů a propustků ve volné krajině bude respektována Metodika křížení komunikací a vodních toků s funkcí biokoridorů (Agentura ochrany přírody a krajiny ČR, 1995). V návrhu projektového řešení bude pokud možno zachován stávající profil pod mostním objektem v souladu s odtokovými poměry v daném povodí, tak aby nebyla omezována migrace volně žijících živočichů. Podmostí musí být upraveno tak, aby nedošlo ke zhoršení migrační prostupnosti zejména pro vodní obratlovce, obojživelníky a plazy. 4.5.6. Pro stavbu bude proveden Dendrologický průzkum v obvodu připravované stavby a z bezpečnostních důvodů pro provoz dráhy i v přilehlém okolí. Průzkum bude vyhodnocen v souladu s dotčenou legislativou (pádová vzdálenost, ochrana elektrického vedení atp.) s důrazem na ochranu lesní a mimolesní zeleně. Dále bude projednán způsob nakládání s vytěženou dřevní hmotou a ostatními zbytky vegetace. Závěr Dendrologického průzkumu bude obsahovat přesný seznam dřevin a zapojených porostů mimolesní zeleně kácených v režimu rozhodnutí o povolení ke kácení dle (příp. oznámení o kácení) dle [7] a v režimu bez oznamovací povinnosti. Součástí budou mapové zákresy zjištěné situace. Solitérníí dřeviny určené ke kácení budou zaměřeny souřadnicemi GPS. Úseky souvislých zapojených porostů dřevin rostoucích mimo les a plochy křovin budou zaměřeny pomocí staničení a zaměření bude přehlednou formou přeneseno mapových situací. Pokud odstranění vegetace bude provedeno mimo režim stavby, musí být doloženo správcem respektive majitelem pozemku, že vegetace bude odstraněna do zahájení prací na dokumentaci pro stavební řízení [79]. 4.5.7. Nestanoví-li Objednatel jinak, bude provedeno Akustické posouzení - hluk z provozu dráhy, včetně náležitostí akustické studie a provedení souvisejícího měření, v souladu s metodikou SŽDC [84]. 4.5.8. Akustické posouzení hluku ze železniční dopravy bude zpracováno v rozsahu dle metodického pokynu SŽDC [84] a příslušné přílohy. Je-li předmětem Akustického posouzení hluk z pozemní komunikace nebo jiného zdroje, postupuje se obdobně dle charakteru posuzovaného zdroje hluku v souladu s požadavky [10] a [45]. Liniový zdroj hluku musí být vždy charakterizován stávajícím staničením, případně i budoucím. Staničení musí být vyznačeno rovněž v mapových výstupech. Akustické posouzení bude provedeno pomocí výpočtového 3D modelu sestaveného na základě aktuálních mapových podkladů. Výpočtové body budou vytipovány tak, aby co nejlépe charakterizovaly akustické zatížení zájmového území. 4.5.9. Součástí Akustického posouzení hluku ze železniční dopravy bude měření hluku provedené dle metodiky SŽDC [84] a příslušné přílohy. Objednatel odsouhlasí výběr měřících bodů a bude informován o termínu měření. Cílem měření hluku ze železniční dopravy je stanovení stávající hlučnosti s ohledem na veškeré parametry železniční dopravy, které se významně podílí na celkové hlukové zátěži a u nichž je potřeba při návrhu protihlukových opatření zohlednit jejich vývoj v čase. V průběhu měření tak musí být zaznamenány veškeré dostupné údaje o projíždějících soupravách (čas průjezdu, typ soupravy, typ hnacího vozidla - trakce, počet vozů, rychlost, typ kolových brzd, směr jízdy atp.). Při měření hluku z jiných zdrojů se postupuje obdobně dle příslušných metodik ministerstva zdravotnictví. 4.5.10. Nestanoví-li objednatel jinak, bude součástí Akustického posouzení rovněž návrh protihlukových opatření (PHO) vedoucích k naplnění ustanovení [10] a [45]. Předpokládá se, že návrh PHO bude proveden po zvážení veškerých dostupných technických možností s ohledem na charakter daného území a ekonomickou efektivnost. 4.5.11. Bude zpracováno Akustické posouzení – hluk ze stavební činnosti na základě definovaných ploch pro zařízení staveniště, dopravních tras (včetně odvozů a dovozu materiálů), stavebních postupů, stavebních mechanismů atp. V závěru posouzení bude provedeno vyhodnocení a návrh případných protihlukových opatření. 4.5.12. Dále bude zpracováno Vyhodnocení expozice vibracím dle naměřených dat v nejzasaženějších objektech. Bude provedeno měření hladiny zrychlení vibrací v chráněných vnitřních prostorech staveb v okolí zájmového území. Součástí Vyhodnocení bude Protokol o měření, fotodokumentace a popis měřících bodů. 4.5.13. Pokud se v rámci dokumentace bude zpracovávat Oznámení respektive Dokumentace EIA dle [6] budou přednostně zpracovány ty části dokumentace, které jsou podkladem pro zpracování Oznámení, respektive Dokumentace EIA. Podklady musí být zpracovány v takové podrobnosti, aby nedocházelo 14 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 v dalších stupních projektové dokumentace k takovým změnám, které by znamenaly opětovný proces posouzení záměru. Závěr z procesu EIA neumožňuje uvádět podmínky do dalších stupňů přípravy, veškeré podmínky dotčených správních úřadů, dotčené veřejnosti a veřejnosti musí být vypořádány a zapracovány do DUR v procesu EIA. 4.5.14. Zpracované Oznámení respektive Dokumentace EIA bude Zhotovitelem zaslána prostřednictvím elektronické pošty k připomínkám Objednateli - specialistovi na ŽP příslušné OJ SŽDC, a to minimálně 14 dní před plánovaným odevzdáním. 4.5.15. Dokumentace pro územní řízení musí být totožná s dokumentací, která prošla procesem EIA. Pokud došlo k technickým změnám, změny musí být vyspecifikovány, vyhodnoceny z hlediska vlivu na ŽP a následně projednány s příslušným dotčeným správním orgánem. 4.5.16. Do Technických zpráv jednotlivých PS a SO budou zapracovány výsledky z průzkumů, posouzení a vyhodnocení týkající se ŽP. 4.5.17. Pro recyklaci štěrkového lože, případně stavebních odpadů, bude s příslušným správním úřadem projednáno umístění recyklační základny, včetně podmínek pro její provoz (přístupové cesty, rozptylová studie, vodohospodářské ochranné opatření atp.) 4.5.18. Zhotovitel provede pro zatřídění a nakládání s odpady vzorkování kolejového lože z důvodu jeho možné kontaminace. Postupováno bude v souladu s doporučeným postupem, který je uveden v metodickém pokynu MŽP - Metodický návod odboru odpadů pro řízení vzniku stavebních a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi [50]. Jeden reprezentativní vzorek představuje směsný vzorek minimálně ze tří sond. V železničních stanicích, dopraven nebo jiného obdobného drážního zařízení, bude při vzorkování kolejového lože provedeno místní šetření za účasti zástupců Objednatele, správce dotčeného TÚ – DÚ a Zhotovitele a bude určen rozsah kontaminovaných úseků a určen rozsah odběru vzorků i s ohledem možného šíření kontaminace do okolí. Vzorky budou v takovém případě odebrány ze všech kolejí dotčených stavbou v místech zvýšené možnosti kontaminace. Ve všech případech odběru vzorků bude provedena fotodokumentace, lokalizace odběrů vzorků formou mapového zákresu s uvedením kilometráže a souřadnic GPS. 4.6. Mostní objekty 4.6.1. U všech mostních objektů musí být stanovena zatížitelnost podle Metodického pokynu pro určování zatížitelnosti železničních mostních objektů [80]. U stávajících propustků lze zatížitelnost stanovit v kategorii „A“, u mostů v kategorii „C“. U mostů i propustků se stavebním počinem s vlivem na zatížitelnost (nový most nebo propustek, zesílení, rozsáhlá sanace, …) musí být stanovena zatížitelnost v kategorii „C“. 4.6.2. Na stávajících mostních objektech bude proveden stavebně technický a geotechnický průzkum nezbytný pro stanovení zatížitelnosti a pro předpokládaný stavební počin (rekonstrukce, sanace,…) a zjištěno prostorové uspořádání (VSMP, VMP, obrys kolejového lože). Na základě výsledků průzkumů, statického posouzení a prostorového uspořádání bude rozhodnuto o stavebním počinu na mostním objektu. U mostních objektů, které budou sanovány, je přednostně požadováno prostorové uspořádání dle ČSN 73 6201 včetně nutného obrysu kolejového lože. Při návrhu rekonstrukcí mostních objektů jsou požadovány konstrukce s minimálními náklady na údržbu. 4.6.3. Nové mostní objekty budou navrženy přednostně s průběžným kolejovým ložem, jejich konstrukce musí respektovat požadavek na minimální náklady na údržbu. Pro založení nových mostních objektů musí být proveden geotechnický průzkum. 4.6.4. Na nových či rekonstruovaných mostních objektech s ložisky, u nichž bude dosaženo 80 % a více největší přípustné dilatující délky podle Tab. 1 dílu XII předpisu SŽDC S3 , musí být prověřeno spolupůsobení koleje a mostu (interakce, posouzení prvků železniční konstrukce, uložení, …). Toto se týká mostních objektů s nepřerušenou bezstykovou kolejí, případně mostů s více dilatujícími nosníky, kde budou kolejnice svařeny do větší délky přes tyto nosníky (Tab. 1, případy 2, 3 a 4). U konstrukcí v Tab. 1 neuvedených stanoví další postup O13. 15 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 5. POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ GEODETICKÉ DOKUMENTACE 5.1. Všeobecná ustanovení 5.1.1. Geodetická dokumentace DUR bude zpracovaná na základě platných norem, předpisů, vyhlášek a opatření, které jsou uvedeny v následujícím textu. Geodetická dokumentace musí zajistit dostatečný 5.1.2. geodetický podklad pro další přípravu a provedení díla. 5.1.3. Geodetická dokumentace musí být ověřena úředně oprávněným zeměměřickým inženýrem (fyzická osoba, které bylo uděleno úřední oprávnění podle § 13 odst. 1, písm. c) zákona č. 200/1994 Sb. [27][42]. 5.2. ÚOZI Objednatele před započetím prací poskytne Zhotoviteli vzor tabulky s názvem: „Přehled majetkoprávního vypořádání.xls“ pro vypořádání majetkoprávních vztahů (bude závazná pro všechny 5.2.1. stadia přípravy a realizace stavby a bude postupně aktualizována jednotlivými Zhotoviteli a bude předána dle dohody s ÚOZI Objednatele). Geodetická dokumentace Ustanovení směrnice GŘ SŽDC Č. 11/2006 [63], Příloha č. 1, část I. Geodetická dokumentace se použijí v následujícím znění: I. GEODETICKÁ DOKUMENTACE Obsah: I.1 Technická zpráva I.2 Majetkoprávní část I.3 Geodetické a mapové podklady včetně doplňujících geodetických a mapových podkladů I.1 Technická zpráva a) Název stavby, stádium stavby, vymezení rozsahu stavební a technologické části stavby podle aktuálního číselníku „Přehled traťových a definičních úseků“ (tj. TUDU a staničení (km)) – viz SŽDC (ČD) M 12 Předpis pro jednotné označování tratí a kolejišť a SR 12 (M) Služební rukověť k předpisu pro jednotné označování tratí a kolejišť v IS ČD, oboje č.j. 59 792/99-029 ze dne 20.10.1999, v platném znění. b) Zhodnocení Objednatelem předaných geodetických a mapových podkladů. c) Zhodnocení Zhotovitelem zajištěných a zhotovených doplňujících geodetických a mapových podkladů, geodetického měření a jeho technologie a dosažené přesnosti, informace o bodech stávajících bodových polí, přesnost geodetického základu, použité referenční systémy. d) Informace o podkladech pro majetkoprávní část: katastrální úřady a katastrální pracoviště, datum šetření v katastrálním operátu, apod., podle územního umístění stavby, ze souboru geodetických informací KN a jiných grafických podkladech (katastrální mapa a její číselné vyjádření, mapa dřívější pozemkové evidence, ohraničovací plán pozemků v obvodu dráhy, geometrický plán, původní výsledky zeměměřické činnosti, apod.), o přípravě mapových podkladů pro majetkoprávní část (typ transformace katastrální mapy, výběr identických bodů pro transformaci a jejich původ a přesnost, zhodnocení přesnosti transformace katastrální mapy, apod.), ze souboru popisných informací KN a písemných údajích z veřejných knih a operátů dřívějších pozemkových evidencí apod. včetně uvedení data šetření, ze sbírky listin katastrálního operátu a ze sbírky listin veřejných knih a operátů dřívějších pozemkových evidencí apod. I.2 Majetkoprávní část Je podkladem pro územní řízení a zhotovuje se tak, aby ji bylo možné použít pro majetkoprávní přípravu stavby včetně podkladů pro odnětí nebo omezení pozemků ze ZPF a PUPFL. Průběh hranice pozemků v obvodu dráhy a to pozemků ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC a pozemků ve vlastnictví ČD, případně pozemků jiných subjektů je určen stavem evidovaným v KN. 16 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 Pokud je Zhotovitelem navrhováno řešení, které je situováno za hranici pozemku ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC, je třeba navrhnout trvalý zábor dotčeného pozemku nebo jeho části v rozsahu příslušné normy (Projektování železničních drah – ČSN 73 6301 [72]). Obdobně se postupuje při trvalém záboru pozemku ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC pro SO a PS, který bude po dokončení smluvně předán jinému vlastníkovi nebo jinému oprávněnému subjektu. Hranice pozemních komunikací se určují podle zákona o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů (zákon č. 13/1997 Sb. [22]) a podle ustanovení vyhlášky, kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, vše ve znění pozdějších předpisů (vyhláška č. 104/1997 Sb., § 11 odst. 2 a příloha č. 3 [43]). Zhotovitel si v nejkratším možném termínu zjistí informace o probíhajících změnách, obnově nebo revizi katastrálního operátu a zajistí soulad nově vytvářeného katastrálního operátu s majetkoprávní částí. Geodetická dokumentace v územích, kde probíhá obnova katastrálního operátu, bude vyhotovena v souladu s těmito změnami a bude konzultována s Objednatelem. Na pozemcích ČD Zhotovitel v součinnosti s Objednatelem navrhne novou dělicí čáru pro „Oddělení pozemků pro železniční dopravní cestu“, podle níž se rozliší trvalé a dočasné zábory na těchto pozemcích. Tyto zábory se projednají v rámci přípravy stavby, případně upraví po připomínkách. Finální stav návrhu bude sloužit jako podklad pro návrh změn do systémů majetkoprávních agend (např. UMVŽST). Rozsah omezení práv odpovídajících věcnému břemenu, popř. jiných omezení týkajících se pozemků a staveb, se určuje s ohledem na ustanovení obecně závazných právních předpisů. V případě pochybnosti o správném zobrazení polohopisného obsahu katastrální mapy Zhotovitel projedná řešení s ÚOZI Objednatele. Pokud bude Objednatel požadovat zpřesnění nebo opravu zákresu vlastnické hranice, zajistí Zhotovitel dokumentaci o vytyčení vlastnické hranice a geometrický plán pro průběh vytyčené nebo vlastníky upřesněné hranice pozemků nebo v případě opravy geometrický plán pro opravu geometrického a polohového určení pozemku. Postup při vyhotovení grafických návrhů geometrických plánů pro zpřesnění nebo opravu zákresu vlastnické hranice, jejich vyhotovení a předání Objednateli sdělí ÚOZI Objednatele. Majetkoprávní část bude obsahovat: a) Informace ze souboru popisných informací KN a písemné údaje z veřejných knih a operátů dřívějších pozemkových evidencí a obsahuje údaje: o katastrálních územích, pozemcích a stavbách nebo bytech a nebytových prostorech (v ustanovení tohoto článku dále jen „nemovitosti“), vlastnická a jiná práva k nemovitostem, která budou stavbou dotčena, a rovněž údaje o sousedních nemovitostech a dalších nemovitostech, u nichž mohou být vlastnická a jiná práva stavbou dotčena (dále jen „sousední nemovitosti“). b) Pozemky a stavby nebo byty a nebytové prostory dotčené stavbou podle katastrálních území a s určením výměry záboru nebo jiného dotčení nemovitosti. V rámci každého katastrálního území je členění nemovitostí provedeno následovně: seznam všech vlastníků a jiných oprávněných subjektů podle listů vlastnictví s uvedením všech údajů o nich a nemovitostech, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených trvalým záborem v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených dočasným záborem do 1 roku v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených dočasným záborem nad 1 rok v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených věcným břemenem nebo jiným omezením (např. plnění mající povahu věcného břemene) s uvedením PS či SO, pro něž se věcné břemeno bude zřizovat, seznam nemovitostí a jejich částí – zóna indukovaných účinků 17 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 seznam nemovitostí a jejich částí dotčených individuálním protihlukovým opatřením, seznam nemovitostí a jejich částí dotčených demolicí, nemovitosti ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC, nemovitosti ve vlastnictví ČD s uvedením všech údajů o nich (včetně trvalého záboru, dočasného záboru, atd.), nemovitosti ve vlastnictví jiných subjektů, seznam pozemků z PUPFL do 50 m od hranice obvodu stavby, seznam sousedních nemovitostí. c) Bilance ploch podle okresů a katastrálních území Přehledný seznam trvalých a dočasných záborů a jiného dotčení nemovitostí v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní. d) Klad mapových listů katastrální mapy Situace kladu mapových listů katastrální mapy ve vhodném měřítku, zobrazující použité platné katastrální mapy (popř. mapy dřívější pozemkové evidence) s vyznačením označení mapových listů, hranic a názvů katastrálních území a stávající a projektované trasy stavby s jejich staničením. e) Předběžný výkres výkupu pozemků Výkres situace platného stavu katastru nemovitostí (případně dřívější pozemkové evidence) v měřítku platné katastrální mapy, v rozsahu potřebném pro vydání územního povolení, s barevným vyznačením: trvalých a dočasných záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, trvalých a dočasných záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí ve vlastnictví ČD, v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní, dotčených nemovitostí ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem státu zastoupeného SŽDC, nemovitostí a jejich částí v zóně indukovaných účinků, nemovitostí a jejich částí dotčených individuálními protihlukovými opatřeními (např. okna), nemovitostí nebo jejich částí dotčených demolicí (slouží k výmazu z katastru nemovitostí), orientačního zákresu staničení v ose stávající a projektované trasy železniční tratě, rámů mapových listů katastrální mapy, popř. map dřívější pozemkové evidence, včetně označení mapových listů, hranic a názvů katastrálních území, bonitovaných půdně ekologických jednotek (BPEJ), označení názvů a čísel SO a PS vyvolávajících trvalý a dočasný zábor nemovitostí a jiné dotčení nemovitostí - viz bod I. 2 část b). Pokud situace v měřítku platné katastrální mapy není dostatečně přehledná, vyhotoví se detail ve větším měřítku. I.3 Geodetické a mapové podklady včetně doplňujících geodetických a mapových podkladů Geodetické a mapové podklady tvoří úplné geodetické a mapové podklady, tj. podklady předané Objednatelem a doplněné Zhotovitelem. Součástí díla bude doplnění stávajících geodetických a mapových podkladů (měření bude vztaženo k ŽBP vyhovujícímu TKP). Obsah, rozsah, členění, přesnost a počet vyhotovení geodetických a mapových podkladů je stanoveno dokumentem „Specifikace geodetických podkladů pro přípravnou dokumentaci“ (č.j. 3033/2002-O7-hg ze dne 18.11.2002, v platném znění – viz obecná část, související dokumenty). Závazným souřadnicovým systémem je S-JTSK a výškovým systémem Bpv. Způsob zaměřování a zobrazování objektů železniční dopravní cesty je stanoven předpisem SŽDC M20/MP006 Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty [81]. Geodetické a mapové podklady a jejich doplnění budou zpracovány podle Směrnice SŽDC č. 117 Předávání digitální dokumentace z investiční výstavby SŽDC [78] a Pokynu generálního ředitele č. 4/2016 18 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími subjekty [74], včetně předpisu SŽDC M20/MP005 Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy velkého měřítka [82]. Body železničního bodového pole se navrhují, stabilizují, zaměřují a dokumentují podle Metodického pokynu SŽDC M20/MP007 [83]. Zhotovitel díla provede dále zaměření volně rostoucích stromů. Toto zaměření bude využito pro ocenění při nutném kácení a odstraňování porostu a pro posouzení z hlediska bezpečnosti provozu. Rozsah zaměření bude konzultován s příslušným oddělením Objednatele. Součástí díla bude ověření (vytyčením v terénu) průběhu kabelových tras včetně přechodů a to tam, kde trasa koliduje se stavebními úpravami v rozsahu díla včetně zjištění skutečné hloubky uložení kabelové trasy. Ve všech místech, kde jsou navrhována technická opatření na rozšíření zemního tělesa a jeho rozsáhlejší úpravy (rozšíření, úpravy svahů apod.), je nutné provést zpřesňující geodetická měření průběhu všech hran zemního tělesa. Geodetické a mapové podklady v digitální podobě obsahují: a) technickou zprávu (viz I.1), b) geodetické údaje o bodech polohového bodového pole o bodech ŽBP a nivelační údaje o bodech výškového bodového pole, c) přehled kladu mapových listů JŽM a bodového pole v měřítku 1 : 10 000 v otevřené formě (*.dgn), d) výkresy digitálního modelu v digitální podobě zpracované ve 3D provedení v otevřené formě (*.dgn), e) výkresy digitálního modelu ve formátu *.pdf, f) seznam souřadnic, výšek a charakteristik podrobných bodů v digitální podobě (*.txt), g) případné další podklady. V listinné podobě bude předána část podle odst. a) a b). Zhotovitel zajistí prostřednictvím ÚOZI Objednatele před ukončením prací na zhotovení díla kontrolu geodetických a mapových podkladů správci ŽBP a JŽM příslušného pracoviště SŽG. 6. POŽADAVKY NA ZAJIŠTĚNÍ PODKLADŮ, PRŮZKUMŮ A MĚŘENÍ 6.1.1. V průběhu zpracování dokumentace pro územní řízení si Zhotovitel ve spolupráci se správci TÚ zajistí archivní dokumentaci objektů dotčených stavbou a další podklady, nutné k návrhu technického řešení stavby. 6.1.2. Geotechnický průzkum bude proveden u všech inženýrských objektů v rozsahu konstrukcí, které řeší rekonstrukci, železničního svršku a spodku a umělých staveb. Při zpracování průzkumů se pro rizikové oblasti svahových deformací a mimořádných událostí použije metodický pokyn č.j.: 14070/2018-SŽDC- GŘ-O13 [87]. 6.1.3. Geodetické zaměření stávajícího stavu bude provedeno v rozsahu potřebném pro návrh technického řešení celé stavby v rozsahu a podrobnosti potřebném pro zpracování DUR (pokud není v ZTP stanoveno jinak). 6.1.4. Součástí práce Zhotovitele bude i zjištění stávajícího stavu inženýrských sítí v obvodu stavby. 6.1.5. Pro určení majetkoprávních vztahů Zhotovitel zajistí platné údaje katastrálního úřadu o vlastnictví nemovitostí a pozemků v místech, kde dochází k nevyhnutnému zásahu v obvodu stavby. 7. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY 7.1.1. Výčet interních dokumentů a předpisů, právních předpisů a technických dokumentů je demonstrativní a jeho uvedení nijak nezbavuje ani neomezuje povinnost Zhotovitele provést Dílo v souladu s právními předpisy a interními dokumenty a předpisy, a to i takovými, které v tomto výčtu uvedené nejsou. Před zahájením prací Zhotovitel provede aktualizaci a doplnění všech výchozích podkladů, zejména platných vnitropodnikových dokumentů a předpisů SŽDC (směrnice, vzorové listy, normy TNŽ, TKP, ZTP apod.) a nových ČSN EN. Potřebné informace o těchto podkladech obdrží u Technické ústředny dopravní cesty. 7.1.2. Objednatel umožňuje Zhotoviteli přístup ke všem svým interním dokumentům a předpisům následujícím způsobem: 19 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 7.1.3. Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Technická ústředna dopravní cesty, 7.2. Oddělení typové dokumentace, Nerudova 1, Olomouc, 772 58 kontaktní osoba: p. Jarmila Strnadová, tel.: 972 742 241, 972 741 769, GSM: 725 039 782, e-mail: typdok@tudc.cz, www: http://typdok.tudc.cz nebo http://www.szdc.cz/dalsi-informace/dokumenty-a-predpisy.html. Při zhotovení Díla musí být respektovány jako výchozí podklady zejména Obecně závazné předpisy (zákony a vyhlášky) České republiky, Obecně závazné evropské předpisy, Technické normy a interní dokumenty a předpisy vydané Objednatelem. Právní předpisy vydané Objednatelem v platném znění si Zhotovitel zajistí na vlastní náklady. Platné obecně závazné právní předpisy, zákony a vyhlášky ČR [1] Zákon č. 266/1994 Sb. o drahách, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [2] Zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [3] Zákon č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [4] Zákon č. 184/2006 Sb. o odnětí nebo omezení vlastnického práva k pozemku nebo ke stavbě (zákon o vyvlastnění), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [5] Zákon č. 17/1992 Sb. o životním prostředí, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [6] Zákon č. 100/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivů na životní prostředí), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [7] Zákon č. 114/1992 Sb. o ochraně přírody a krajiny, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [8] Zákon č. 334/1992 Sb. o ochraně zemědělského půdního fondu, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [9] Zákon č. 289/1995 Sb. o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [10] Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [11] Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [12] Zákon č. 274/2001 Sb. o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [13] zákon č. 167/2008 Sb. o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně některých zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [14] Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [15] Zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění [16] Zákon č. 458/2000 Sb. o podmínkách podnikání a výkonu správy v energetickém odvětví a o změně některých zákonů (energetický zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [17] Zákon č.127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických komunikacích), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [18] Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [19] Zákon č. 137/2006 Sb. o veřejných zkazkách, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [20] Zákon č. 360/1992 Sb. o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [21] Zákon č. 256/2013 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální zákon), v platném znění, 20 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 [22] Zákon č. 13/1997 Sb. o pozemních komunikacích, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [23] Zákon č. 89/2012 Sb. občanský zákoník, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [24] Zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [25] Zákon č. 151/1997 Sb. o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [26] Zákon č. 500/2004 Sb. správní řád, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění, [27] Zákon č. 200/1994 Sb. o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, v platném znění, [28] Vyhláška č. 357/2013 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška), v platném znění, [29] Vyhlášky MD č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, v platném znění, [30] Vyhláška MD č. 100/1995 Sb., kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu určených technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených technických zařízení), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [31] Vyhláška č. 146/2008 Sb. o rozsahu a obsahu projektové dokumentace dopravních staveb, v platném znění, [32] Vyhláška č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb, v platném znění, [33] Vyhláška č. 503/2006 Sb. o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního opatření a stavebního řádu, v platném znění, [34] Vyhláška MD č. 173/1995 Sb., kterou se vydává Dopravní řád drah, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [35] Vyhláška č. 169/2016 Sb. o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, v platném znění, [36] Vyhláška č. 94/2016 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů, v platném znění [37] Vyhláška č. 294/2005 Sb. o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [38] Vyhláška MD č. 352/2004 Sb. o provozní a technické propojenosti evropského železničního systému, v platném znění, [39] Vyhláška č. 398/2009 Sb., o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb, v platném znění, [40] Vyhláška č. 93/2016 Sb. o Katalogu odpadů, v platném znění, [41] Vyhláška č. 383/2001 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [42] Vyhláška ČÚZK č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, v platném znění, [43] Vyhláška MD č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, v platném znění, [44] Nařízení vlády č. 133/2005 Sb. o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění, [45] Nařízení vlády č. 272/2011 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, v platném znění, [46] Sdělení MD č. 111/2004 Sb. o výčtu železničních drah zařazených do evropského železničního systému, [47] Směrnice Ministerstva dopravy č. V-2/2012 „Směrnice upravující postupy Ministerstva dopravy, investorských organizací a Státního fondu dopravní infrastruktury v průběhu přípravy a realizace investičních a neinvestičních akcí dopravní infrastruktury, financovaných bez účasti státního rozpočtu“, v platném znění, včetně příloh, (http://mdcr.cz/Dokumenty/Ministerstvo/Vnitrorezortni-predpisy-(1)/Vnitrorezortni-predpisy) [48] Metodika stanovení korekcí emisí hluku v závislosti na konstrukci železničního svršku v podmínkách České republiky, Vydalo České vysoké učení technické v Praze (zpracovala Fakulta dopravní) ve spolupráci s EKOLA group, spol. s r.o. Praha, 2013. ISBN 978-80-01-05373-7., (http://vlaky-hluk.fd.cvut.cz/) [49] Metodický návod pro hodnocení hluku v chráněném venkovním prostoru staveb (Ministerstva zdravotnictví ČR), č.j. 62545/2010-OVZ-32.3-1.11.2010) ve znění normy ČSN ISO 1996, (http://www.nrl.cz/Home/Page/ metodicke_navody_nrl), [50] Metodický návod odboru odpadů pro řízení vzniku stavebních a demoličních odpadů MŽP a pro nakládání s nimi, Věstník MŽP 2008/03, platnost s ohledem na provedené změny v legislativě, 21 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 7.3. Platné obecně závazné evropské dokumenty [51] Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve znění pozdějších předpisů. [52] Nařízení Komise (EU) č. 1299/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technických specifikacích pro interoperabilitu subsystému infrastruktura železničního systému v Evropské unii, v platném znění, [53] Nařízení Komise (EU) č. 1300/2014 ze dne 18. listopadu 2014, o technických specifikacích pro interoperabilitu týkajících se přístupnosti železničního systému Unie pro osoby se zdravotním postižením a osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, v platném znění, [54] Nařízení Komise (EU) č. 1301/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému energie železničního systému v Unii Text s významem pro EHP, v platném znění, [55] Nařízení Komise (EU) č. 1303/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se „bezpečnosti v železničních tunelech“ železničního systému Evropské unie Text s významem pro EHP, v platném znění, [56] Nařízení Evropského parlamentu a Radu (EU) č. 1315/2013 ze dne 11. prosince 2013 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě a o zrušení rozhodnutí č. 661/2010/EU, platném znění, [57] Nařízení Komise (EU) 2016/919 ze dne 27. května 2016 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se subsystémů „Řízení a zabezpečení“ železničního systému v Evropské unii, v platném znění, [58] Prováděcí nařízení komise (EU) č. 402/2013 ze dne 30. dubna 2013 o společné metodě pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení (ES) č. 352/2009, v platném znění. [59] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS, ve znění pozdějších předpisů, [60] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (nařízení REACH), v platném znění, [61] Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství a o změně směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním podnikům a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury, zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (Směrnice o bezpečnosti železnic), v platném znění. 7.4. Technické normy: Přehled základních technických norem je uveden v příloze č. 5 Vyhlášky Ministerstva dopravy č.177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, v platném znění [29]. Přehled závazných technických norem a předpisů je vymezen v platném znění TKP. Přehled technických norem a jiných dokumentů ve vztahu k jednotlivým subsystémům je uveden v příloze příslušného dokumentu. [62] ČSN 73 6301 Projektování železničních drah, 7.5. Interní předpisy, směrnice a vzorové listy: [63] Směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 – Dokumentace pro přípravu staveb na železničních drahách celostátních a regionálních, v platném znění včetně příslušných dodatků a dle platnosti uváděných souvisejících dokumentů a předpisů, [64] Směrnicí GŘ SŽDC č. 16/2005 – Zásady modernizace a optimalizace vybrané železniční sítě České republiky, v platném, [65] Směrnice SŽDC č. 20 pro stanovení a členění investičních nákladů staveb státní organizace Správa železniční dopravní cesty, č.j.: 28169/2017-SŽDC-GŘ-NM, s účinností od 1. 8. 2017, v platném znění, [66] Směrnice GŘ SŽDC č. 28/2005 – Koncepce používání jednotlivých tvarů kolejnic a typů upevnění v kolejích železničních drah ve vlastnictví České republiky, v platném znění, [67] Směrnice SŽDC č. 30 – Zásady rekonstrukce celostátních drah České republiky nezařazených do evropského železničního systému, v platném znění [68] Směrnice SŽDC č. 32 – Zásady pro rekonstrukci regionálních drah, v platném znění, [69] Směrnice SŽDC č. 34 – Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a energetiky, na železniční dopravní cestě ve vlastnictví státu státní organizace Správa železniční dopravní cesty, v platném znění, [70] Směrnice SŽDC č. 35 – Směrnice, kterou se stanovují technické specifikace vlakových rádiových zařízení a zásady pro jejich přípravu a realizaci na železniční dopravní cestě ve vlastnictví státu, v platném znění, 22 z 23 Všeobecné technické podmínky Záměr projektu a Dokumentace pro územní řízení – VTP/ZP+DUR/09/18 [71] Směrnice SŽDC č. 42 – Hospodaření s vyzískaným materiálem, č.j.: 45731/2012-ONVZ/1, s účinností od 7. 1. 2013, v platném znění, [72] Předpis SŽDC Zam1 Předpis o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy a drážní dopravy, v platném znění, [73] Směrnice SŽDC č. 77 – Technická specifikace nových výhybek a výhybkových konstrukcí soustavy UIC 60 a S 49 2. Generace, v platném znění, [74] Pokyn GŘ č. 4/2016 Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími subjekty, ze dne 30. 8. 2016 s platností od 5. 9. 2016 [75] Předpis SŽDC Bp1 Předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, v platném znění, [76] Předpis SŽDC Ob 1 díl II „Vydávání povolení ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných. Průkaz pro cizí objekt.“, schválený GŘ SŽDC dne 10. 2. 2015 pod č.j.: S 6342 / 2015 – O30, s účinností od 01. 04. 2014, v platném znění. [77] Směrnice SŽDC č. 67 – Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství, č.j.: S 35410/11-OTH, ze dne s účinností od 1. září 2011, v platném znění, [78] Směrnice č. 117 Předávání digitální dokumentace z investiční výstavby SŽDC, č.j.: S11908/2017-SŽDC-GŘO7 s účinností od 24. 3. 2017, v platném znění, [79] Metodický pokyn GŘ SŽDC pro údržbu vyšší zeleně ze dne 31. 10. 2016, č.j.: S 43941/2016-O15, v platném znění, [80] Metodický pokyn pro určování zatížitelnosti železničních mostních objektů, ze dne 31. 7. 2015, s účinností od 1. 9. 2015, č.j.: S 30135/2015-O13, v platném znění [81] SŽDC M20/MP006 Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty č.j. S4730/2016-SŽDC-O13 (účinnost 15.2.2017), v platném znění, [82] M20/MP005 Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy velkého měřítka č.j. S620/2016-SŽDC- O13 (účinnost 1.9.2016), v platném znění. [83] Metodický pokyn SŽDC M20/MP007 Železniční bodové pole, s účinností od 1. 4. 2018, schváleno pod č.j.: 17206/2018-SŽDC-GŘ-O15, v platném znění, [84] Metodický pokyn pro hodnocení a řízení hluku ze železniční dopravy, č.j.: 50023/2017-SŽDC-GŘ-O15, ze dne 4. 1. 2018, [85] Pokyn GŘ č. 21/2017 opatření a omezení pro dodávky technologických celků s dopadem na síťovou infrastrukturu SŽDC, č.j.: 48729/2017-SŽD-GŘ-O14, ze dne 15. 1. 2018, [86] Pokyn GŘ č. 16/2013 Zásady posuzování možnosti optimalizace traťových rychlostí, ve znění změny č. 1, č.j.: S 36880/2013-O13 s účinností od 1. června 2014, [87] Metodický pokyn č.j.: 14070/2018-SŽDC-GŘ-O13 Metodický pokyn pro přípravu, realizaci a sledování liniových dopravních staveb ve vztahu k riziku svahových deformací včetně řešení mimořádných událostí, [88] Předpis SŽDC D1 Dopravní a návěstní předpis, č.j. 55738/2012-OZŘP s účinností od 1. 7. 2013, v platném znění, [89] Předpis SŽDC (ČD) M21 Předpis pro staničení železničních tratí, č.j.: 57 463/2000, s účinností od 1. 6. 2000, v platném znění, [90] Předpis SŽDC (ČD) M12 Předpis pro jednotné označování tratí a kolejišť v IS ČD, č.j.: 59 792/99-O29, s účinností od 1. 11. 1999, v platném znění. 23 z 23 Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 Příloha č. 3 c) ZVLÁŠTNÍ TECHNICKÉ PODMÍNKY PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ (DSP) „Choceň – Uhersko, BC“ Datum vydání: 30. 5. 2018 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP OBSAH 1. SPECIFIKACE PŘEDMĚTU DÍLA...........................................................................................................................4 1.1. ÚČEL A ROZSAH PŘEDMĚTU DÍLA........................................................................................................................... 4 1.2. UMÍSTĚNÍ STAVBY.............................................................................................................................................. 4 2. PŘEHLED VÝCHOZÍCH PODKLADŮ .....................................................................................................................5 2.1. DOKUMENTACE ................................................................................................................................................ 5 3. KOORDINACE S JINÝMI STAVBAMI ...................................................................................................................5 4. ZVLÁŠTNÍ TECHNICKÉ PODMÍNKY A POŽADAVKY NA PROVEDENÍ DÍLA ............................................................5 4.1. VŠEOBECNĚ...................................................................................................................................................... 5 4.2. DOPRAVNÍ TECHNOLOGIE.................................................................................................................................... 5 4.3. ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ.................................................................................................................................... 6 4.4. SDĚLOVACÍ ZAŘÍZENÍ .......................................................................................................................................... 8 4.5. SILNOPROUDÁ TECHNOLOGIE VČETNĚ DŘT, TRAKČNÍ A ENERGETICKÁ ZAŘÍZENÍ ............................................................ 10 4.6. ŽELEZNIČNÍ SVRŠEK A SPODEK ............................................................................................................................ 11 4.7. NÁSTUPIŠTĚ ................................................................................................................................................... 12 4.8. ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZDY ....................................................................................................................................... 12 4.9. MOSTY, PROPUSTKY, ZDI................................................................................................................................... 12 4.10. OSTATNÍ OBJEKTY ............................................................................................................................................ 13 4.11. POZEMNÍ STAVEBNÍ OBJEKTY.............................................................................................................................. 13 4.12. ZÁSADY ORGANIZACE VÝSTAVBY ......................................................................................................................... 14 4.13. GEODETICKÁ DOKUMENTACE ............................................................................................................................. 14 4.14. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ......................................................................................................................................... 14 5. SPECIFICKÉ POŽADAVKY ................................................................................................................................. 15 6. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY ........................................................................................................... 15 7. PŘÍLOHY ......................................................................................................................................................... 16 2 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP SEZNAM ZKRATEK Není-li v těchto ZTP výslovně uvedeno jinak, mají zkratky použité v těchto ZTP význam definovaný ve Všeobecných technických podmínkách. ASHS ..............Autonomní samočinný hasící systém AVV ................Systém automatického vedení vlaku BC ..................Blending Call BTS ................Základnová převodní stanice CDP ................Centrální dispečerské pracoviště DDTS ..............Dálková diagnostika technologických systémů DOÚO ............Dálkové ovládání úsekových odpojovačů DOZ ................Dálkové ovládání zařízení DŘT ................Dispečerská řídící technika ED ..................Elektrodispečink EOV ................Elektrický ohřev výhybek ERTMS ...........Evropský systém řízení železničního provozu ETCS ...............Evropský vlakový zabezpečovač EZS .................Elektronická zabezpečovací signalizace GVD ...............Grafikon vlakové dopravy GPK ................Geometrické parametry koleje JOP ................Jednotné obslužné pracoviště KO ..................Kolejové obvody LDP ................Lokální detekce požáru LDSž ...............Lokální distribuční síť železnice PHS ................Protihlukové stěny PPV ................Pracoviště pohotovostního výpravčího PZS .................Světelné přejezdové zabezpečovací zařízení PZZ .................Přechodné přejezdové zabezpečovací zařízení RSM ………….. Regionální správa majetku RBC ................Radiobloková centrála ROZ ................Rozhlasové zařízení SBBH ..............Správa budov a bytového hospodářství SNB ................Správa nádražních budov SÚ ..................Stavědlová ústředna SZZ .................Staniční zabezpečovací zařízení SSZT ...............Správa sdělovací a zabezpečovací techniky TK ..................Traťová kolej TV ..................Trakční vedení TZZ .................Traťové zabezpečovací zařízení VTO ................Venkovní telefonní objekt ZDP ................Zařízení dálkového přenosu 3 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP 1. SPECIFIKACE PŘEDMĚTU DÍLA 1.1. Účel a rozsah předmětu díla 1.1.1. Předmětem díla je Projektová dokumentace pro stavební povolení (dále jen DSP) „Choceň – Uhersko, BC“ jejímž cílem je zvýšení bezpečnosti provozu, zajištění spolehlivého provozu, zajištění bezbariérového přístupu pro osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, zlepšení technického stavu řešené trati, zajištění parametrů interoperability a zajištění splnění požadavků platné legislativy. 1.1.2. Rozsah díla „Choceň – Uhersko, BC“ je zpracování dokumentace ve stupni DSP včetně všech dokladů a příloh potřebných pro stavební povolení, zpracování žádostí o potřebná stavební povolení včetně všech vyžadovaných podkladů a příloh, zpracování a předání podkladů pro zadávací řízení na realizaci stavby a zajištění výkonu AD. 1.1.3. Pro SO a PS, které budou podléhat územní řízení, bude zpracována DUR dle zákona č. 183/2006 1.1.4. v platném znění, včetně kompletních podkladů pro územní řízení a vyplněné žádosti o vydání územního 1.1.5. rozhodnutí. Předmět díla bude kladně projednán s orgány státní správy, samosprávy a dalšími předpokládanými účastníky územního řízení a požadavky akceptované objednatelem budou v projektové dokumentaci zohledněny. Součástí plnění je i zajištění geodetické dokumentace stavby, geodetických a mapových podkladů, podrobného geotechnického průzkumu, korozního průzkumu a dalších průzkumů nezbytných k návrhu technického řešení. 1.2. Umístění stavby 1.2.1. Stávající traťový úsek Choceň – Uhersko. - Kraj: Pardubický - Okres: Ústí nad Orlicí, Pardubice - Katastrální území: Choceň [651974] Sruby [753165] Slatina u Vysokého Mýta [749681] Dobříkov [627861] Zámrsk [790958] Janovičky u Zámrsku [790931] Radhošť [737640] Sedlíšťka [737658] Opočno nad Loučnou [768995] Ostrov [715981] Městec [693278] Turov nad Loučnou [771732] - TUDU: 1501 - Staničení: začátek km 271,966 konec km 287,495 stavební délka 15,529 km 4 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP Základní charakteristika trati: Kategorie dráhy podle zákona č. 266/1994 Sb. Celostátní Kategorie dráhy podle TSI INF P3/F1 Součást sítě TEN-T ANO Číslo trati podle Prohlášení o dráze 540 00 Číslo trati podle nákresného jízdního řádu 501 Číslo trati podle knižního jízdního řádu 010 Číslo traťového a definičního úseku 150110, 1501F1, 150112, 1501G1 Traťová třída zatížení D4 Maximální traťová rychlost 160 Trakční soustava Stejnosměrná Počet traťových kolejí 2 1.2.2. Správcem infrastruktury je Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Oblastní ředitelství Hradec Králové. 2. PŘEHLED VÝCHOZÍCH PODKLADŮ 2.1. Dokumentace 2.1.1. Záměr projektu „Choceň - Uhersko, BC“ zpracovaný SUDOP EU a.s. v 4/2018 včetně souhrnu připomínek a jejich vypořádání. 3. KOORDINACE S JINÝMI STAVBAMI 3.1.1. Součástí plnění předmětu díla je i zajištění koordinace s připravovanými, případně aktuálně zpracovávanými, investičními akcemi a stavbami již ve stádiu realizace, případně ve stádiu zahájení realizace v období provádění díla dle harmonogramu prací a to i cizích investorů. 3.1.2. Koordinace musí probíhat zejména s níže uvedenými investicemi a opravnými pracemi: Výstavba EOV v žst. Přelouč, Kostěnice až Choceň, odb. Zádulka a Svitavy Modernizace železničního uzlu Česká Třebová ( probíhá zpracování ZP a DUR ) Modernizace železničního uzlu Pardubice ( probíhá zpracování DSP ) ETCS Přerov – Česká Třebová ETCS – I. koridor úsek Kolín – Břeclav státní hranice Rakousko/Slovensko ( dokončena realizace, ověřovací provoz ) Náhrada přejezdu P4897 v km 286,369 trati Česká Třebová – Praha ( probíhá zpracování ZP a DUR ) Modernizace traťového úseku Týniště nad Orlicí (mimo) – Choceň (probíhá zpracování ZP a DUR) 4. ZVLÁŠTNÍ TECHNICKÉ PODMÍNKY A POŽADAVKY NA PROVEDENÍ DÍLA 4.1. Všeobecně 4.1.1. DSP bude rozpracována podle Záměru projektu. 4.1.2. Rekonstrukce železniční infrastruktury bude navržena s ohledem na splnění požadavků ETCS (umístění nástupišť a jejich délka, užitečná délka kolejí, dělení kolejových úseků, atd.). Technické řešení bude přednostně navrženo tak, aby bylo minimalizováno zkracování užitečných délek kolejí. 4.2. Dopravní technologie 4.2.1. Provozní a dopravní technologie bude zpracována v souladu s požadavky Směrnice GŘ č. 11/2006 4.2.2. Dokumentace pro přípravu staveb na železničních drahách celostátních a regionálních, v platném znění. 4.2.3. Zhotovitel zažádá o potvrzení či upřesnění rozsahu osobní dopravy u objednavatele veřejné osobní dopravy. Budou ověřeny jízdní doby, provozní intervaly a ukazatele propustnosti ze ZP. 5 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP 4.2.4. Bude řešena technologie místních prací v žst. Zámrsk a žst. Uhersko. 4.2.5. Pro výhledový rozsah dopravy bude zpracován výhledový GVD, plány obsazení kolejí ve stanicích pro 4.2.6. období 4h přepravní špičky. Budou uvedeny parametry typových vlaků. 4.3. Bude uveden přehled výhledových frekvencí cestujících v železničních stanicích a zastávkách. 4.3.1. Zabezpečovací zařízení Popis stávajícího stavu Choceň – Zámrsk 4.3.1.1. Traťové zabezpečovací zařízení je automatický blok reléové typu AB88, částečně centralizovaný, uvedený do provozu v roce 1991. V místě soustředění Sruby je vnitřní reléová logika provedena relé typu T ve špatném technickém stavu. Venkovní prvky jsou původní ve stavu odpovídajícím jejich stáří. Jako prvky pro zjišťování volnosti jsou použity kolejové obvody typu KO3003 , napájené měniči EZ1 se synchronizační linkou. Vazební kabel je z roku 2011, ostatní kabeláž je částečně původní, částečně z roku 2011, kabelové rozvaděče jsou původní. 4.3.1.2. V traťovém úseku je umístěn přejezd v km 277,622 (P4893). Přejezdové zabezpečovací zařízení je typu AŽD71, uvedené do provozu v roce 1991. Venkovní prvky jsou většinou původní ve stavu odpovídajícím jejich stáří. Jako prvek pro kontrolu volnosti je použit soubor ASE4. Indikace o stavu PZZ jsou přeneseny do JOP železniční stanice Zámrsk a CDP Praha. ŽST Zámrsk 4.3.1.3. Staniční zabezpečovací zařízení je elektronické stavědlo typu ESA44, ovládané z CDP Praha, uvedené do provozu v roce 2013. Místní ovládání je možné z nezálohovaného pracoviště JOP a desky nouzových obsluh. Součástí železniční stanice Zámrsk je pět dopravních kolejí a jedna kusá manipulační. Do železniční stanice je zaústěno účelové kolejiště ČD, v současnosti dlouhodobě nevyužívané. Výhybky jsou osazeny elektrickými přestavníky a snímači poloh. Návěstidla jsou aktivovaná v roce 2013. Prvky pro zjišťování volnosti jsou v kolejové obvody KOA a počítače náprav Frauscher ACS2000. 4.3.1.4. Kabely jsou částečně nové z roku 2013 a částečně původní z roku 1994. Zámrsk – Uhersko 4.3.1.5. Traťové zabezpečovací zařízení je automatický blok reléové typu AB88, částečně centralizovaný, uvedený do provozu v roce 1995. Venkovní prvky jsou původní ve stavu odpovídajícím jejich stáří. Jako prvky pro zjišťování volnosti jsou použity kolejové obvody typu KO3102, napájené měniči EZ1 se synchronizační linkou. Kabelizace, včetně kabelových rozvaděčů je původní. Vazební kabel je stavbami ETCS a DOZ Česká Třebová – Kolín plně obsazen a neobsahuje žádnou rezervu. 4.3.1.6. V traťovém úseku jsou umístěny tři přejezdy v km 282, 163 (P4894); 282,830 (P4895) a 285,375 (P4896). Přejezdová zabezpečovací zařízení jsou typu AŽD71, uvedené do provozu v roce 1995. Venkovní prvky jsou většinou původní ve stavu odpovídajícím jejich stáří. Jako prvek pro kontrolu volnosti jsou použity soubory ASE2. Indikace o stavu PZZ 282,163 (P4894) jsou přeneseny do JOP železniční stanice Zámrsk a CDP Praha. Indikace o stavu PZZ 282,830 (P4895) a 285,375 (P4896) přeneseny do JOP železniční stanice Uhersko a CDP Praha. ŽST Uhersko 4.3.1.7. Staniční zabezpečovací zařízení je elektronické stavědlo typu ESA44, ovládané z CDP Praha, uvedené do provozu v roce 2013. Místní ovládání je možné z nezálohovaného pracoviště JOP a desky nouzových obsluh. Součástí železniční stanice Uhersko je pět dopravních kolejí a jedna kusá manipulační. Výhybky jsou osazeny elektrickými přestavníky a snímači poloh. Návěstidla jsou aktivovaná v roce 2013. Prvky pro zjišťování volnosti jsou v kolejové obvody KOA a počítače náprav Frauscher ACS2000. 4.3.1.8. Kabely jsou částečně nové 2013 a částečně původní z roku 1996. 6 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP 4.3.2. Požadavky na nový stav 4.3.2.1. Nutno splnit podmínky části 4 Zabezpečovací zařízení Směrnice generálního ředitele č. 16/2005 Zásady modernizace a optimalizace vybrané železniční sítě České republiky, v platném znění. 4.3.2.2. Pro optimální funkci systému ERTMS/ETCS nutno vzít v úvahu „Zásady pro návrh technického řešení ETCS ve vazbě na kolejová řešení dopraven č.j. 20009/2018-SŽDC-GŘ-O6 ze dne 8.3.2018“ (viz příloha). 4.3.2.3. Veškerá kabelizace bude navržena tak, aby vyhovovala trakční soustavě 25kV, 50 Hz. 4.3.2.4. V rámci stavby je nutno uvažovat s vyvolanými úpravami ETCS a DOZ. 4.3.2.5. Nutno respektovat Směrnici SŽDC 101 Používání provozních aplikací s vazbou na zabezpečovací zařízení č.j. S4665/2014-O12 s účinností od 1.5.2014 – tj. zejména s ohledem na přenos čísla vlaků, atd. 4.3.2.6. Pro zabezpečení stavebních kolejových postupů vyřešit optimálně technicky, provozně a investičně přechodné stavy zabezpečovacích zařízení a to včetně úprav systému ETCS. 4.3.2.7. Všechna nově vybudovaná zabezpečovací zařízení musí být vybavena diagnostikou dle TS 2/2007-Z Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Diagnostika zabezpečovacích zařízení, v platném znění, s přenosem diagnostických informací do míst soustředěné údržby a na pracoviště DŽDC CDP Praha. TZZ Choceň – Zámrsk 4.3.2.8. V oblasti měnírny Choceň budou použity stykové transformátory vyhovující trvalému zatížení každé poloviny trakčního vinutí stejnosměrným proudem vyšším než 500A. Přejezd km 277,622; P4893 4.3.2.9. Budou vyměněny výstražníky se závorami ve stávajícím rozsahu. Výstražníky budou se svítilnami LED. Vzhledem k poloze přejezdu a zastávky Dobříkov u Chocně bude dle TS 3/2007-Z Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Dálkově ovládaná zvuková signalizace pro nevidomé doplňující světelné přejezdové zabezpečovací zařízení (dále „TS 3/2007-Z“), odst. 1.6. zřízena dálkově ovládaná zvuková signalizace pro nevidomé. V RD bude vyměněna vnitřní technologie PZS. Nová technologie bude reléového provedení s elektronickými doplňky umístěna do stávajícího RD. Diagnostika bude upravena z hlediska napojení na novou technologii PZZ vč. úpravy softwaru. Současně bude vyměněna baterie a dobíječ. Přenos informací a nouzové ovládání bude i nadále přenášeno po metalickém kabelu do Zámrsku, následně na JOP Choceň a CDP Praha. TZZ Zámrsk – Uhersko 4.3.2.10. Stávající typ TZZ bude i nadále zachován, včetně napojení do ETCS. V činnosti zůstane rovněž traťová část národního vlak. zabezpečovače. Venkovní prvky na trati budou vyměněny za nové ve stávajících polohách (návěstidla, stykové transformátory, přípojná lana, kabely, kab. rozdělovače). Stávající balízy ETCS budou v místech prací na žel. svršku demontovány a po dokončení prací opět vráceny na své původní místo. Počty oddílů AB bude tedy zachován ve stávajícím počtu. Nové kabely budou zohledňovat budoucí přechod na střídavou trakční soustavu. 4.3.2.11. Nespolehlivé měniče KO budou v předstihu vyměněny v rámci opravných prací správce infrastruktury. V předmětné stavbě budou měniče upraveny k zajištění napájení nových KO. Vnitřní výstroje KO umístěné v jednotlivých objektech budou upraveny na tzv. perspektivní KO dle ČSN 34 2613 ed.3, tedy KO zejména s vyhovujícími hodnotami na vozidlové rušivé proudy. Kolejová relé budou nahrazena dvoufázovými elektronickými přijímači. Přejezd km 282,163; P4894 4.3.2.12. Budou vyměněny výstražníky se závorami dle rozhodnutí Drážního úřadu o změně rozsahu a způsobu zabezpečení přejezdu. Předpokládá se doplnění celých závor. Vzhledem k poloze přejezdu bude dle TS 3/2007-Z odst. 1.5.c zřízena dálkově ovládaná zvuková signalizace pro nevidomé. V RD bude rekonstruována vnitřní technologie PZS. Diagnostika bude příslušně upravena včetně softwaru. Přenos informací a nouzové ovládání bude i nadále přenášeno po metalickém kabelu do Zámrsku, následně na PPV Choceň a CDP Praha. 7 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP Přejezd km 282,830; P4895 4.3.2.13. Budou vyměněny výstražníky se závorami dle rozhodnutí Drážního úřadu o změně rozsahu a způsobu zabezpečení přejezdu. Předpokládá se doplnění celých závor. Vzhledem k poloze přejezdu a zastávky Sedlišťka bude dle TS 3/2007-Z odst. 1.6. zřízena dálkově ovládaná zvuková signalizace pro nevidomé. V RD bude rekonstruována vnitřní technologie PZS. Diagnostika bude příslušně upravena včetně softwaru. Přenos informací a nouzové ovládání bude i nadále přenášeno po metalickém kabelu do Uherska, následně na PPV Choceň a CDP Praha. Přejezd km 285,375; P4896 4.3.2.14. U tohoto přejezdu je v rámci související stavby „Náhrada přejezdu P4897 v km 286,369 trati Česká Třebová – Praha“ navrženo jeho zrušení. V případě, že ke zrušení přejezdu nedojde, budou vyměněny výstražníky se závorami ve stávajícím rozsahu. V RD bude rekonstruována vnitřní technologie PZS. Diagnostika bude příslušně upravena včetně softwaru. Přenos informací a nouzové ovládání bude i nadále přenášeno po metalickém kabelu do Uherska, následně na PPV Choceň a CDP Praha. SZZ Choceň 4.3.2.15. Stávající SZZ beze změn. U stávající úvazky na TZZ Zámrsk budou upraveny měniče a výstroj KO. SZZ Zámrsk 4.3.2.16. Stávající SZZ bude upraveno dle nové konfigurace kolejiště v rámci postradatelnosti a doplnění PHS na vybraných výhybkách. Rušeným výhybkám č. 9, 13 a napojeným kolejím bude zrušeno zabezpečení včetně prvků zjišťování volnosti. Dále budou vyměněny venk. prvky zab. zař. nových výhybek č. 1, 2, 3, 5, 17, 18, 19, 20, 21 (přírubové přestavníky, kabel. závěry, snímače polohy jazyků) v místě hrotů i v místě zřízení PHS. To přinese i úpravu kabelizace. Adekvátně budou také upraveny SW SZZ, CDP, RBC a diagnostiky. Spouštění výstrahy na PZS 282,163 zasáhne do obvodu ŽST. U stávajících úvazek na obě TZZ budou upraveny měniče a výstroj KO. SZZ Uhersko 4.3.2.17. Budou vyměněny venk. prvky zab. zař. nových výhybek č. 1, 2, 3, 5, 14, 17, 18, 19 (přírubové přestavníky, kabel. závěry, snímače polohy jazyků) v místě hrotů i v místě zřízení PHS. To přinese i úpravu kabelizace. Adekvátně budou také upraveny SW SZZ, CDP, RBC a diagnostiky – spouštění výstrahy na PZS 282,830 zasáhne nově do obvodu ŽST. U stávající úvazky na TZZ Zámrsk budou upraveny měniče a výstroj KO. 4.4. Sdělovací zařízení 4.4.1. Popis stávajícího stavu 4.4.2. 4.4.1.1. V žst. Uhersko i Zámrsk je IP rozhlas, ovládání INISS CDP Praha, rozhlasová ústředna ve sdělovací místnosti typu IP-RU 300W, kamerový systém Hikvision, 5 kamer v žst. Uhersko, 6 kamer v žst. Zámrsk. V obou žst. je terminál typu HW Konos, napájený ze zálohového zdroje přes střídač, IPGA převodník pro MB linky. V obou žst. je EPS ústředna typu MHU 110, integrováno do DDTS, v žst. Uhersko 24 čidel, v žst. Zámrsk 8 čidel. V obou žst. je EZS ústředna typu StarAlarm, 3 zóny, integrováno do DDTS. 4.4.1.2. Na zastávkách Sruby, Dobříkov u Chocně a Sedlíšťka je IP rozhlas, ovládáno INISS CDP Praha, rozhlasová ústředna typu IP-RU 60 umístěné v přejezdových domcích. Požadavky na nový stav 4.4.2.1. Bude zajištěna ochrana všech sdělovacích a zabezpečovacích kabelů včetně ostatních inženýrských sítí. 4.4.2.2. Nová kabelizace bude z důvodu nebezpečných rušivých vlivů střídavé trakce a s ohledem na předpokládanou konverzi napájecí soustavy na jednotnou napájecí síť 25 kV AC, provedena v souladu s CSN 34 2040 ed.2, převážně kabely s ochranným kovovým pláštěm (typ TCEKPFLEZE). Choceň – Zámrsk 8 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP 4.4.2.3. Přejezdové zabezpečovací zařízení v km 277,622 (P4893) bude nové. EZS bude stávající (Starmon) upravené dle nové konfigurace. 4.4.2.4. Zmíněný přejezd bude doplněn o kamerový systém konfigurovaný dle dopisu č.j. 18453/2018-SŽDC-O14 ( viz příloha ). Ten bude kompatibilní s kamerovými systémy provozovanými u OŘ HKR SSZT Pardubice. 4.4.2.5. Nově bude v reléovém domku doplněn výpich z DOK. 4.4.2.6. V celém úseku budou demontovány venkovní telefonní objekty traťového telefonu s výjimkou telefonních objektů u vjezdových návěstidel a přejezdu v km 277,622 (P4893). 4.4.2.7. Na zastávkách bude provedena výměna venkovních prvků a místních kabelů rozhlasového zařízení. Nové reproduktory budou přednostně umístěné na společném stožáru s osvětlením. Do kabelové trasy bude přiložena trubka HDPE pro možnost doplnění informačního systému. Kabelové trasy budou ukončeny v reléových domcích traťového nebo přejezdového zabezpečovacího zařízení. Zámrsk – Uhersko 4.4.2.8. Přejezdová zabezpečovací zařízení v km 282,163 (P4894) a 282,830 (P4895) budou upraveny. EZS bude stávající upravené dle nové konfigurace. 4.4.2.9. V celém úseku budou demontovány venkovní telefonní objekty traťového telefonu s výjimkou telefonních objektů u vjezdových návěstidel a přejezdů. 4.4.2.10. Na zastávkách bude provedena výměna venkovních prvků a místních kabelů rozhlasového zařízení. Nové reproduktory budou přednostně umístěné na společném stožáru s osvětlením. Do kabelové trasy bude přiložena trubka HDPE pro možnost doplnění informačního systému. Kabelové trasy budou ukončeny v reléových domcích traťového nebo přejezdového zabezpečovacího zařízení. Choceň – Zámrsk – Uhersko Úprava DOK a TK 4.4.2.11. Traťové telefony (VTO) umisťované u oddílových návěstidel budou zrušeny. Výpichy z traťového kabelu 25XN0,8 budou nahrazeny spojkou rovnou. Ponechány budou VTO u vjezdových návěstidel a přejezdů, ostatní VTO budou demontovány. 4.4.2.12. Dále bude proveden 2 vláknový výpich vlákna č. 17 na DOK pro potřeby kamerového systému na přejezdu 277,622 (P4893) s ukončením v RD na novém optickém panelu ve stávajícím datovém rozvaděči. Výpich bude proveden ze stávající spojky OS2 umístěné v km 276,140. Do místa reléového domku u zastávky a přejezdu bude výpich dofouknut ve stávající trubce. Úprava přenosového systému 4.4.2.13. Pro kamerový systém v RD na km 277,622 doplněn switch s optickým SFP modulem pro připojení záznamového zařízení a DDS. Kamerový systém na přejezdu 277,622 (P4893) 4.4.2.14. Přejezd bude nově opatřen kamerovým systémem. Ve vzdálenosti 15 m od přejezdu na obě strany bude u vozovky instalován kamerový stožár s výložníkem pro umístění kamery. Systém bude odpovídat směrnici SŽDC a bude kompatibilní s kamerovými systémy provozovanými u OŘ HKR SSZT Pardubice. Kamery budou napájeny 230 V, přenos signálu bude po optickém kabelu, který bude zakončen na propojovacím panelu stávajícího datového rozvaděče v reléovém domku. Záznamové zařízení bude nové, záznam bude lokální, s možností vzdáleného dohledu. Sedlíšťka, Dobříkov u Chocně, Sruby – Rozhlas a příprava na informační systém 4.4.2.15. Dle dokumentace stávajícího stavu budou reproduktory a kabelové rozvody rozhlasu nahrazeny novým rozhlasovým systémem. Drobná změna trasy nastane jen v posledním úseku rozvodu, kdy reproduktory nebudou umístěny na samostatném stožáru, jak byly dosud, ale budou instalovány na společném stožáru s osvětlením. Do kabelové trasy bude přiložena trubka HDPE pro možnost doplnění informačního systému. Stávající rozhlasová ústředna je IP a není třeba ji měnit. 9 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP Doplnění dálkové diagnostiky 4.4.2.16. V celém traťovém úseku Choceň – Uhersko jsou vybrané technologické systémy ze železničních stanic a zastávek integrovány do systému DDTS ŽDC v rámci dříve realizovaných staveb. V žst. Uhersko a v žst. Choceň jsou umístěny integrační koncentrátory (InK), na které jsou integrována data z těchto stanic. Data jsou dále přenášena na integrační server (InS) na CDP Praha a na ED Pardubice. Na zastávce Sruby a Dobříkov jsou do systému DDTS ŽDC integrovány technologie OSV a ROZ na InK v žst. Choceň a na zastávce Sedlišťka jsou do systému dálkové diagnostiky integrovány technologie OSV a ROZ na InK v žst. Uhersko. 4.4.2.17. Dále dle požadavku projektanta elektro-silnoproud budou rozvaděče záskoku začleněny do DDTS a to v zastávkách Sruby, Dobříkov u Chocně a Sedlíšťka. V ŽST Zámrsk bude vyměněno DŘT. 4.4.2.18. Do systému DDTS ŽDC bude doplněn kamerový systém pro monitoring nahrávacího zařízení kamerového systému na přejezdu Dobříkov km 277,622 (P4893), případně další vybrané nově budované technologické celky. Data budou přenášena na InS na ED Pardubice a na CDP Praha. 4.4.2.19. Budou SW doplněna stávající vybraná klientská pracoviště podle požadavků správy SSZT a SEE, případně budou dodáni noví mobilní klienti pro potřeby SSZT a SEE. Pozn.: EZS zmíněné v zadání bude stávající a beze změn. Releové domky nebudou z hlediska EZS dotčeny. 4.5. Silnoproudá technologie včetně DŘT, trakční a energetická zařízení 4.5.1. Popis stávajícího stavu 4.5.2. 4.5.1.1. Trakční vedení bylo rekonstruováno v rámci rekonstrukce koridoru, ne však úplně. Rekonstrukce probíhala před více jak 20-ti léty. 4.5.1.2. V daném úseku prochází kabel 6kV v nepřístupném terénu s močály, jsou zde dost časté poruchy, kabel je tedy hodně naspojkovaný. Kabel je na hranici životnosti. 4.5.1.3. Svítidla jsou ve špatném technickém stavu (typ THORN PILOTE). Požadavky na nový stav 4.5.2.1. Budou v souladu se ZP. 4.5.2.2. Pro stanovení návrhu dimenzování trakčního vedení budou provedeny energetické výpočty, které budou vycházet z parametrů výhledového rozsahu dopravy dle dopravní technologie. 4.5.2.3. Obsahem energetických výpočtů bude ověření dostatečného instalovaného výkonu na napájecí stanici Choceň a vyhodnocení jednostranného i oboustranného napájení pro výhledový rozsah dopravy. Energetické výpočty budou splňovat požadavky dle TSI ENE. 4.5.2.4. Bude provedena rekonstrukce trakčního vedení DC 3 kV, úsekových odpojovačů včetně pohonů, svodičů přepětí a všech komponentů trakčního, napájecího a zpětného vedení dle rozsahu kolejových úprav. Stav trakčních podpěr včetně základu bude posouzen odborně způsobilou osobou na místním šetření. V případě ponechání trakčních podpěr bude provedena jejich protikorozní ochrana. 4.5.2.5. Návrh trakčního vedení bude pro tuto stavbu nadále sledovat stejnosměrnou trakční proudovou soustavu 3 kV, DC s tím, že veškeré provedení izolace bude navrženo v izolační hladině zohledňující připravovanou výhledovou střídavou trakční proudovou soustavu 25 kV, AC (izolátory v úrovni napětí 25kV, atd.), budou prověřeny bezpečné izolační vzdušné vzdálenosti u jednotlivých umělých staveb (nadjezdy) a v případě potřeby budou v návrhu provedena taková opatření, která zajistí, aby požadované statické i dynamické vzdušné vzdálenosti vyhovovaly pro střídavou trakční soustavu 25 kV, AC . 4.5.2.6. S ohledem na rozsah rekonstrukce jednotlivých drážních zařízení bude proveden návrh rekonstrukce a výstavby kabelových rozvodů nn, přípojek a rozvodných skříní. Současně bude provedeno napojení stávajících, rekonstruovaných a nových technologických systémů. Nové rozvody budou provedeny kabely uloženými v zemi, kabelové skříně a rozvaděče budou v provedení, které je v souladu s normami, předpisy a jsou schváleny pro použití 10 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP u SŽDC. Trasy kabelů budou navrženy s ohledem na případnou budoucí výměnu tak, aniž by došlo k narušení kolejiště. 4.5.2.7. V celém úseku bude instalován nový kabel s izolační hladinou 22 kV, který bude provozován na napěťové úrovni 6 kV. 4.5.2.8. Rozsah vybavení výhybek EOV stanoví dopravní technolog. Ovládání EOV bude řešeno prostřednictvím řídícího rozvaděče REOV. EOV bude primárně v automatickém režimu s možností ruční obsluhy. EOV bude možné ovládat dálkově a bude začleněn do DDTS. 4.5.2.9. Návrh nového venkovního osvětlení železničních prostor, nástupišť a přístupových komunikací pro cestující bude podle požadavků nové normy ČSN EN 12 464-2 z prosince 2014, platné od 01/2015, a předpisu SŽDC E11 - Předpis pro osvětlení venkovních železničních prostor SŽDC. Použijí se svítidla umístěná na trakčních podpěrách a na sklopných osvětlovacích stožárech. 4.5.2.10. Napájení SZZ, PZZ a TZZ bude splňovat podmínky TNŽ 34 2620, kapitola 19, ČSN 34 2650 ed.2 a současně splňovat ustanovení předpisu SŽDC E8 - Předpis pro provoz zařízení energetického napájení zabezpečovacích zařízení, v platném znění. 4.5.2.11. Bude ponecháno stávající zařízení DŘT, včetně datového připojení. Dále budou vybrané technologické systémy začleněny do DDTS v souladu s TS 2/2008-ZSE - Technické specifikace systémů, zařízení a výrobků. Dálková diagnostika technologických systémů železniční dopravní cesty, v platném znění. DDTS bude předmětem části sdělovacího zařízení. 4.5.2.12. Navrhne se rozsah úprav, dovybavení ED Pardubice, CDP Praha potřebnými komponenty a programové vybavení respektující nový stav řízených technologických zařízení. 4.5.2.13. V předmětném traťovém úseku bude prověřena potřeba zajištění přeložek zařízení distribuční soustavy ČEZ Distribuce, a. s. 4.6. Železniční svršek a spodek 4.6.1. Popis stávajícího stavu 4.6.2. Choceň – Zámrsk (km 271,966 – 278,836) 4.6.1.1. Kolejový rošt UIC 60 na betonových pražcích B91S, pružné upevnění, svařen do BK. Štěrkové lože v km 276,8 –277,3 lokálně zbahnělé, přestože stavba spodku je z panelů. V km 278,05 – 278,5 ujíždějící svahy zářezu u obou kolejí. Zastávky Sruby a Dobříkov nevybaveny bezbariérovým přístupem a nástupištními panely s reliéfy. ŽST Zámrsk (km 278,836-280,289) 4.6.1.2. Staniční kol.č.1 a 2 na bet. pražcích B91S, kolejnice UIC 60, pružné upevnění. Kolej svařena do BK. Zapuštěné štěrkové lože. U 3,4 a 6 koleje zřízeny nástupiště. Ve stanici je 19 výhybek bez žlabových pražců. Na obou zhlavích degradace GPK, zvýšená míra opotřebení ocelových součástí, drobného kolejiva a betonových pražců, zejména v srdcovkových části. ŽST Zámrsk – Uhersko (km 280,289-285,849) 4.6.1.3. Kol.rošt UIC 60 na bet. pražcích B91S, pružné upevnění, svařen do BK. Postupná degradace GPK. Zastávka Sedlíšťka nevybavena bezbariérovým přístupem a nástupištními panely s reliéfy. Odvodnění znečištěné. ŽST Uhersko (km 285,849-287,495) 4.6.1.4. Kol. rošt UIC 60 na bet. pražcích B91S, pružné upevnění, svařen do BK. U kol. č. 3 a 6 je nástupiště. Ve stanici je 15ks výhybek. Prohlubující se degradace GPK zejména na zhlaví. Nevhodné použití stabilizací z panelů. V úseku vysoký výskyt vad pražců. Požadavky na nový stav 4.6.2.1. Bude navržena rekonstrukce železničního svršku a spodku v celém rozsahu stavby definovaném v ZP. Dále bude navržena sanace v ZP uvedených zářezových svahů a jejich odvodnění. 4.6.2.2. V rámci stavby „Náhrada přejezdu P4897 v km 286,369 trati Česká Třebová – Praha“ bude v žst. Uhersko kusá SK č.5 zkrácena o 30m z důvodu situování přístupové rampy přes lávku ev.km 286,524. 11 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP 4.7. Nástupiště 4.7.1. Popis stávajícího stavu 4.7.2. 4.7.1.1. V žst. Zámrsk se nachází v km 279,592 – 279,762 u 3.SK jednostranné nástupiště č.1 typu SUDOP T, délky 170 m, výška nástupištní hrany 250 mm, 4 úrovňové přechody. Mezi SK č. 4 4.8. – 6 je v km 279,525 – 279,758 je ostrovní nástupiště č.2 typu SUDOP T, délky 233 m, výška nástupištní hrany 550 mm, mimoúrovňový podchod pro cestující a služební bezbariérový 4.8.1. úrovňový přechod v km 279,767. 4.8.2. 4.7.1.2. V žst. Uhersko se nachází v km 286,442 – 286,705 u 3.SK vnější nástupiště typu SUDOP T, 4.9. délky 263 m, výška nástupištní hrany 550 mm, příchod od bývalé VB. U 6.SK je v km 286,437 – 286,705 vnější nástupiště typu SUDOP T, délky 268 m, výška nástupištní hrany 550 mm, 4.9.1. přístup mimoúrovňovým nadchodem – po lávce. 4.9.2. 4.7.1.3. Na zastávce Sruby se nachází dvojice vnějších nástupišť délky 198m. Zastávka leží v km 275,076 trati Česká Třebová – Praha-Libeň. Zastávka je s výškou nástupní hrany 550 mm nad temenem kolejnice. 4.7.1.4. Na zastávce Dobříkov u Chocně se nachází dvojice vnějších nástupišť délky 138m (1. traťová kolej) a 141m (2. traťová kolej). Zastávka leží v km 277,655 trati Česká Třebová – Praha- Libeň. Zastávka je s výškou nástupní hrany 550 mm nad temenem kolejnice. 4.7.1.5. Na zastávce Sedlíšťka se nachází dvojice vnějších nástupišť délky 190m (1. traťová kolej) a 170m (2. traťová kolej). Zastávka leží v km 282,900 trati Česká Třebová – Praha-Libeň. Zastávka je s výškou nástupní hrany 550 mm nad temenem kolejnice. Požadované úpravy jsou v kapitole železniční svršek a spodek. Požadavky na nový stav 4.7.2.1. Nástupiště na zastávkách Sruby, Dobříkov u Chocně, Sedlíšťka a v ŽST Zámrsk budou rekonstruována z konzolových desek podle ČSN 734959, TSI PRM a vzor. listu Ž8, s výškou 550 mm nad TK, délky dle projednání s objednatelem osobní dopravy a dopravci. Navrženou délku potvrdí Objednatel (odbory O26 a O12). Železniční přejezdy Popis stávajícího stavu 4.8.1.1. V úseku se nachází šest řešených železničních přejezdů: ev. km 277,622 P4893 na silnici III. třídy, ev. km 282,163 P4894 na silnici III. třídy, ev. km 282,830 P4895 na silnici III. třídy, ev. km 285,375 P4896 na účelové komunikaci, ev. km 286,369 P4897 na silnici III. třídy, ev. km 287,363 P4898 na místní komunikaci. Požadavky na nový stav 4.8.2.1. U všech přejezdů bude opětovně prověřena možnost jejich zrušení. Bude navržená rekonstrukce přejezdů, které nebude možné zrušit. Dvoukolejný přejezd P4896 v km 285,375 u žst. Uhersko je navržen ke zrušení v rámci stavby „Náhrada přejezdu P4897 v km 286,369 trati Česká Třebová – Praha“. 4.8.2.2. Přejezdy budou vyhovovat ČSN 73 6380 v platném znění. 4.8.2.3. Požadujeme splnění požadavku na přejezdové konstrukce dle „zásady pro návrh, řešení a použití přejezdových konstrukcí“ č.j. 15497/2017-SŽDC-GŘ-O13 ze dne 3.4.2017. Mosty, propustky, zdi Popis stávajícího stavu 4.9.1.1. 11 mostů v ev. km 274,791; km 276,885; km 278,865; km 279,275; km 280,316; km 280,540; km 280,872; km 281,621; km 283,627; km 284,380; km 284,615 a 13 propustků v ev. km 272,621; km 272,860; km 275,365; km 276,107; km 276,756; km 277,311; km 277,772; km 279,265; km 282,405; km 285,363; km 286,266; km 286,517; km 287,045. Stávající stav je popsán „Protokoly o podrobné prohlídce“. Požadavky na nový stav 4.9.2.1. Lávka pro pěší v ev.km 286,524 v žst. Uhersko, svařovaná OK s dolní mostovkou (výst. 1997). Délka lávky 33,86 m, šířka NK 2,80 m. V rámci stavby „Náhrada přejezdu P4897 v km 286,369 12 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP trati Česká Třebová – Praha“ bude lávka rekonstruovaná. Lávka bude opatřena bezbariérovými přístupy rampami na obou stranách kolejiště. 4.9.2.2. Bude provedena diagnostika u všech mostních objektů (stavebně technický průzkum, geotechnické průzkumy, geologické sondy, ověření skrytých rozměrů). 4.9.2.3. U mostních objektů bude přepočtem prokázáno, zda vyhovují pro přechodnost traťové třídy D4 UIC/ 120 km/hod a D2/160 km/hod. 4.9.2.4. Přepočty budou provedeny podle Metodického pokynu pro určování zatížitelnosti železničních mostních objektů č.j. S 31135/2015-O13 ze dne 31.7.2015 na základě výsledků stavebně-technických průzkumů. 4.9.2.5. Na základě výsledů diagnostiky a provedeného přepočtu všech mostních objektů, bude upřesněn rozsah navržených úprav ze ZP. 4.9.2.6. Prostorové uspořádání všech mostních objektů musí vyhovovat ČSN 736201:2008. Návrhový VMP musí vyhovovat nejvyšší traťové rychlosti, která je v daném úseku navržena. 4.9.2.7. Pokud stávající objekty uvedeným požadavkům nevyhoví, budou rekonstruovány nebo nahrazeny novými. Nové objekty musí být navrženy dle ČSN EN 1991-2 na účinky zatěžovacího schéma LM-71 se součinitelem α= 1,21 (zatížení dopravou; kategorizace trati z hlediska mostů – 1.třída). 4.9.2.8. Kabelové trasy budou přednostně vedeny mimo nosnou konstrukci, zemí nebo po vlastní podpěrné konstrukci (lávce) s ohledem na finanční, majetkoprávní podmínky atd. U mostních objektů, které nebudou součástí stavby a nebudou v rámci stavby uváděny do normového stavu, je třeba v souladu s čl. 9.8. ČSN 736301 kabelové trasy přednostně situovat mimo mostní objekty, buď do společné zemní trasy (včetně protlaku) nebo na samostatnou kabelovou lávku. 4.9.2.9. Přednostně budou navrženy objekty s průběžným kolejovým ložem, na propustcích přednostně s otevřeným kolejovým ložem. 4.9.2.10. Všechny rekonstruované či nové mostní objekty budou provedeny v souladu se služební rukovětí SŽDC (ČD) SR 5/7 (S) „Ochrana železničních mostních objektů proti účinků bludných proudů“ a návrhem protikorozní ochrany podle výsledků korozního průzkumu. 4.9.2.11. Odvodnění mostních objektů bude navrženo s ohledem na záplavová území, přednostně navrženo do nejbližšího přirozeného recipientu. 4.10. Ostatní objekty 4.10.1.1. Součástí stavby budou rovněž nezbytné další objekty nutné pro realizaci díla, zejména přeložky a ochrana inženýrských sítí, úpravy pozemních komunikací nebo nové komunikace (k technologickým objektům, kabelovody) staveništní komunikace. 4.11. Pozemní stavební objekty 4.11.1. Popis stávajícího stavu 4.11.1.1. Žst. Uhersko – bývalá výpravní budova je ve správě OŘ HKR – SNB, v přízemí osobní pokladna a čekárna, v patře 2 byty, sousední budova s technologickým zařízením je ve správě OŘ HKR – SBBH. 4.11.1.2. Žst. Zámrsk – bývalá výpravní budova je ve správě OŘ HKR - SNB, v přízemí čekárna, v patře 1 byt, technologické zařízení je v sousední budově a je ve správě OŘ HKR – SBBH, plastový přístřešek na ostrovním nástupišti je ve správě OŘ HKR – SBBH. 4.11.1.3. Zastávky Sruby, Dobříkov u Chocně, Sedlíšťka – zde jsou starší zděné čekárny a plastové přístřešky u traťových kolejí, ty jsou ve správě OŘ HKR - SNB a SBBH. 4.11.2. Požadavky na nový stav 4.11.2.1. Součástí stavby budou protihluková opatření, která vyplynou z hlukové studie. Dále budou navrženy přístřešky na nástupištích, nové technologické objekty, orientační systém a nezbytné demolice. 4.11.2.2. Součástí jsou také demolice, úpravy zpevněných a přístupových ploch. 13 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP 4.12. Zásady organizace výstavby 4.12.1. Bude zpracován návrh postupu výstavby (stavební postupy a jejich harmonogram vč. vyznačení doby trvání rozhodujících SO a PS). 4.12.2. Bude navržena kumulace prací vyžadující zastavení provozu a délka a počet těchto období bude minimalizována. 4.12.3. Pro jednotlivé stavební postupy budou zpracována schémata s vyznačením vyloučených částí kolejí, popř. ZZ a trakčního vedení. Každé schéma bude zachycovat výluky vždy v celém řešeném úseku v daném stavebním postupu – časovém období. 4.12.4. Aktivace zabezpečovacího a sdělovacího zařízení bude probíhat po skončení kolejových výluk při vyloučeném provozu. 4.12.5. V technické zprávě bude uvedeno pro každé časové období s rozdílným rozsahem vyloučených kolejí/ZZ: - délka trvání výluky v kalendářních dnech (popř. v hodinách u významných denních nebo nočních výluk) - vymezení vylučovaných kolejí (námezníkem, hrotem výhybky, návěstidlem, kilometricky) - činnost zabezpečovacího zařízení (je vhodné se zaměřit zejména na období přepínání ZZ a zajištění jízd vlaků a zjišťování volnosti v těchto obdobích, při všech změnách stavu je nutno přesně specifikovat rozsah funkčnosti ZZ) - stručný rozsah prací - počet vlaků, které je třeba odklonit či odřeknout. 4.12.6. Bude proveden výpočet požadované Náhradní autobusové dopravy dle aktuální metodiky SŽDC ( viz příloha ). 4.13. Geodetická dokumentace 4.13.1. Součástí plnění je i zajištění geodetické dokumentace stavby, geodetických a mapových podkladů, nezbytných k návrhu technického řešení. 4.13.2. Před započetím prací na dokumentaci, zhotovitel ověří možnost využití geodetických podkladů u správce dat (SŽG Praha, regionální pracoviště Pardubice) – zejména existenci a rozsah stávajícího bodového pole a mapových a geodetických podkladů v daném úseku a jejich použitelnost pro stavbu. 4.14. Životní prostředí 4.14.1. Zadavatel upozorňuje na skutečnost, že pokud dojde ke změně parametrů a činností, ke kterým příslušný úřad vydal své stanovisko, tzn. změny technického řešení stavby, změny návrhových intenzit dopravy a traťových rychlostí apod., je třeba se dotázat příslušného úřadu, zda i při uvedených změnách platí vydané stanovisko, že záměr nepodléhá posuzování z hlediska vlivů na životní prostředí. 4.14.2. V projektové dokumentaci budou popsány jednotlivé složky životního prostředí: Biologický průzkum - v rozsahu požadavků příslušného orgánu ochrany přírody. Dendrologický průzkum - kapitola bude zpracována v souladu s Metodickým pokynem GŘ ze dne 31.10.2016, č.j.: S 43941/2016-SŽDC-O15. Upozorňujeme na nutnost získání závazného stanoviska orgánu ochrany přírody dle § 8 odst. 6 zákona č. 114/1992 Sb. Posouzení vlivu stavby na krajinný ráz. Akustická studie včetně výpočtu hluku ze stavební činnosti, měření hluku a vibrací a návrh případných protihlukových opaření - bude zpracováno dle Metodického pokynu pro hodnocení a řízení hluku ze železniční dopravy, č.j.: 50023/2017-SŽDC-GŘ-O15, ze dne 4.1. 2018. Odpadové hospodářství s důrazem na průzkum kontaminace štěrkového lože pro stanovení množství nebezpečného odpadu a míry recyklace štěrkového lože. Vyhodnocení stavebního záměru z hlediska Směrnice o vodách (2000/60/ES), zde především článek č. 4 (7) a rovněž vyhodnocení adaptačních a mitigačních opatření stavebního záměru vůči klimatickým změnám dle Směrnice č. 2014/52/EU, kterou se mění Směrnice č. 2011/92/EU, o posuzování vlivů na životní prostředí. Posouzení stavby na problematiku ovzduší Zemědělská příloha 14 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP Lesní příloha Havarijní a povodňový plán. 5. SPECIFICKÉ POŽADAVKY 5.1.1. Zhotovitel zpracuje a zajistí technické podklady pro zpracování zadávací dokumentace na výběr zhotovitele stavby. 5.1.2. Pro SO a PS, které budou podléhat územnímu řízení, zadavatel požaduje zpracovat dílčí plnění obsahující DUR dle zákona č. 183/2006 Sb. v platném znění, včetně kompletních podkladů pro územní řízení a vyplněné žádosti o vydání územního rozhodnutí. Pro tyto účely jsou přílohou smlouvy VTP/ZP+DUR/09/18 a OP/DUR/02/18 platné v rozsahu zadání. Rozsah tohoto plnění si zadavatel vyhrazuje jako změnu závazku ze smlouvy v souladu s ustanovením §100 odst. 1 ZZVZ. Předpokládaný rozsah plnění, který je vyhrazenou změnou závazku, je uveden v příloze č. 4 Smlouvy o dílo – Rozpis Ceny Díla, 1. Základní služby na zpracování DSP a DUR, položka 1 (1.1 – 1.8), 6 a 7. Zhotoviteli bude uhrazen v 1.b Dílčí etapě, v rámci 2. Dílčí fakturace (jak je uvedeno v příloze č. 5 Smlouvy o dílo – Harmonogram plnění) jen skutečně provedený rozsah tohoto plnění. V případě, že žádný SO a PS nebude vyžadovat územní řízení, nebude dokumentace pro územní řízení zpracovávána dle 1.b Dílčí etapy (jak je uvedeno v příloze č. 5 Smlouvy o dílo – Harmonogram plnění) a 2. Dílčí fakturace neproběhne. 5.1.3. Objednatel požaduje aktualizaci Záměru projektu včetně Ekonomického hodnocení podle platné metodiky v době zadání této zakázky. 5.1.4. Zhotovitel provede potřebný podrobný geotechnický průzkum dle seznamu pro jednotlivé úseky. Pokud nebude možnost zajištění výluk ze strany objednatele na provedení těchto prací v denní době, budou objednatelem nabídnuty k provedení těchto prací v nočních výlukách. 1 2x3 hodiny 4 kopané sondy 4 x těžká dynamická penetrace 2x3 hodiny 2 jádrové vrty dl. 7m 4 kopané sondy Sruby - Zámrsk km 275,400 - 276,180 2x8 hodin 4 x těžká dynamická penetrace Dobříkov - Zámrsk 2x3 hodiny 2 jádrové vrty dl. 7 m žst. Uhersko 2 2x3 hodiny 16 kopaných sond 20 x těžká dynamická penetrace 2x8 hodin 8 jádrové vrty dl. 6 m 16 kopaných sond 1 6x6 hodin 20 x těžká dynamická penetrace 8 jádrové vrty dl. 6 m 5x6 hodin 3 jádrové vrty dl. 5 m km 276,800 - 278,500 4x8 hodin 6 kopaných sond 2x3 hodiny 3 jádrové vrty dl. 5 m 6 kopaných sond 2 1x3 hodiny 4x8 hodin 1 km 286,900 - 287,400 2x8 hodin 2 2x8 hodin 2x8 hodin 2x8 hodin 6. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY 6.1.1. Zhotovitel se zavazuje provádět dílo v souladu s obecně závaznými právními předpisy České republiky a EU, technickými normami a s interními předpisy a dokumenty Objednatele (směrnice, vzorové listy, TKP, VTP, ZTP apod.), vše v platném znění. 6.1.2. Objednatel umožňuje Zhotoviteli přístup ke všem svým interním předpisům a dokumentům následujícím způsobem: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Technická ústředna dopravní cesty, Oddělení typové dokumentace Nerudova 1 772 58 Olomouc 15 z 16 „Choceň – Uhersko, BC“ Zvláštní technické podmínky Projektová dokumentace pro stavební povolení (DSP) – ZTP/DSP kontaktní osoba: , e-mail: typdok@tudc.cz, www: http://typdok.tudc.cz, http://www.tudc.cz/ nebo http://www.szdc.cz/dalsi-informace/dokumenty-a-predpisy.html. 7. PŘÍLOHY 7.1.1. Záměr projektu „Choceň - Uhersko, BC“, investor SŽDC, zhotovitel SUDOP EU a.s. 7.1.2. Souhrn připomínek a jejich vypořádání k ZP „Choceň - Uhersko, BC“, investor SŽDC, zhotovitel SUDOP EU a.s. 7.1.3. Interní předpis Objednatele: Základní technické specifikace optických kabelů a jejich příslušenství v telekomunikační síti SŽDC" č.j. 27150/2017-SŽDC-O14 ze dne 27.6.2017 - 4 soubory 7.1.4. Interní předpis Objednatele: Stanovisko O14 k elektrickému ohřevu výhybek se systémem s proudovými chrániči" č.j. 11545/2016-SŽDC-O14 ze dne 14.3.2016 7.1.5. Interní předpis Objednatele: pokynu č. j. 16456/2015-O13 "Hmatové úpravy pro osoby s omezenou schopností orientace – pokyn 7.1.6. „Zásady pro návrh technického řešení ETCS ve vazbě na kolejová řešení dopraven č.j. 20009/2018-SŽDC- GŘ-O6 ze dne 8.3.2018“ 7.1.7. „Stanovisko k ukládání zemnícího pásku do kabelové rýhy“ č.j. 3975/2015-O14 z 27.1.2015. 7.1.8. Náhradní autobusová doprava, č.j. 50864/2017-SŽDC-GŘ-O6 ze dne 20.12.2017 7.1.9. Základní technické požadavky na kamerový systém, č.j. 18453/2018-SŽDC-O14 ze dne 23.2.2018 s přílohou 16 z 16 Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 4 Rozpis Ceny Díla Cena za zpracování DUR a DSP (podle členění na základní a dodatečné služby) a autorského dozoru: 1. Základní služby na zpracování DUR a DSP Položka Popis Měrná Množství Jednotko Cena celkem jednotka vá cena 1. Zpracování DUR pro SO a PS, které budou podléhat hod územnímu řízení dle zákona č. 183/2006 Sb. v platném znění, včetně kompletních podkladů pro územní řízení a vyplněné žádosti o vydání územního rozhodnutí. Rozsah tohoto plnění si zadavatel vyhrazuje jako změnu závazku ze smlouvy v souladu s ustanovením §100 odst. 1 ZZVZ. 1.1 Železniční spodek hod 54 % z ceny za zpracování DUR 1.2 Nástupiště a přejezdové konstrukce hod 4 % z ceny za zpracování DUR 1.3 Mosty, propustky a zdi hod 6 % z ceny za zpracování DUR 1.4 Přeložky inženýrských sítí hod 1 % z ceny za zpracování DUR 1.5 Protihlukové objekty hod 5 % z ceny za zpracování DUR 1.6 Pozemní komunikace hod 5 % z ceny za zpracování DUR 1.7 Trakční zařízení hod 5 % z ceny za zpracování DUR 1.8 Energetická zařízení hod 20 % z ceny za zpracování DUR 2 Zpracování dokumentace ve stupni DSP vyjma příloh hod G, H a I, včetně všech dílčích odevzdání, dle Směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 v platném znění dle VTP a ZTP 3 Stanovení nákladů stavby v rozsahu položkových hod rozpočtů jednotlivých SO a PS a souhrnného rozpočtu stavby (v rozsahu přílohy G - dle směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 v platném zněn a dle požadavku VTP a ZTP) Strana 1 (celkem 3) Smlouva o dílo na zhotovení DSP 4 Kompletní dokladová část (v rozsahu přílohy H - dle hod směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 v platném znění a dle požadavku VTP a ZTP) včetně inženýrské činnosti 5 Kompletní geodetická část (v rozsahu přílohy I - dle hod směrnice GŘ SŽDC č. 11/2006 v platném znění a dle požadavku VTP a ZTP) včetně inženýrské činnosti 6 Definitivní odevzdání DUR, dle SOD v listinné formě ks (dle požadavku VTP a ZTP) 7 Definitivní odevzdání DUR, dle SOD v elektronické ks formě (dle požadavku VTP a ZTP) 8 Definitivní odevzdání DSP, dle SOD v listinné formě ks (dle požadavku VTP a ZTP) 9 Definitivní odevzdání DSP, dle SOD v elektronické ks formě (dle požadavku VTP a ZTP) Celkem za základní služby: 65 400 120 Kč Všechny ceny jsou uvedené v Kč bez DPH. 2. Dodatečné služby na zpracování DSP Měrná Množství Jednotko Cena celkem jednotka vá cena Položka Popis kpl kpl 10 Zajištění mapových podkladů kpl kpl 11 Geodetické práce hod 12 Geotechnický průzkum pro železniční spodek hod 13 Geotechnický a stavebně technický průzkum staveb hod 14 Jiné průzkumy (např. pyrotechnický průzkum; hod hod pedologický průzkum atd.) 15 Inženýrská činnost zajišťující komplexní veřejnoprávní projednání a zajištění všech potřebných podkladů a certifikátů nutných k vydání územního rozhodnutí nebo územního souhlasu 16 Zajištění vydání osvědčení o shodě notifikovanou osobou v přípravě 17 Koordinátor BOZP v přípravě 18 Zajištění technických podkladů pro vypracování zadávací dokumentace na výběr zhotovitele stavby dle požadavku VTP a ZTP Strana 2 (celkem 3) 19 Aktualizace ZP Smlouva o dílo na zhotovení DSP hod Celkem za dodatečné služby: Všechny ceny jsou uvedené v Kč bez DPH. 15 600 060 Kč 3. Cena za výkon autorského dozoru Měrná Množství Jednotko Cena celkem *) jednotka *) vá cena *) 3 500 000 Kč Položka Popis hod 20 rozsah činnosti při výkonu autorského dozoru projektanta v rámci realizace Stavby dle zadávací dokumentace Všechny ceny jsou uvedené v Kč bez DPH. Uvedená cena za výkon autorského dozoru zahrnuje veškeré náklady na výkon autorského dozoru po celou předpokládanou dobu realizace Stavby (předpoklad 30 měsíců) v celkovém počtu 5 000 hodin. Uvedená cena za výkon autorského dozoru odpovídá pracnosti a rozsahu Stavby a zahrnuje veškeré náklady na činnosti související s výkonem autorského dozoru včetně cestovních výloh, v předpokládané době realizace Stavby. Cena Díla: Výše DPH Cena Díla (s DPH) Cena Díla (bez DPH) 17 745 038 Kč 102 245 218 Kč 84 500 180 Kč z toho: 1 220 083 Kč 7 030 003 Kč 15 789 955 Kč 90 980 215 Kč Cena za zpracování DUR 4 235 000 Kč 5 809 920 Kč 735 000 Kč Cena za zpracování DSP 75 190 260 Kč Cena za výkon autorského dozoru 3 500 000 Kč Rozpis jednotlivých položek Ceny Díla podle členění na Dílčí etapy zpracování DSP, DUR a výkon autorského dozoru: Specifikace položky Cena položky (bez DPH) Cena položky (s DPH) 1. a) Dílčí etapa DSP 22 557 078 Kč 27 294 064 Kč 1. b) Dílčí etapa DUR 5 809 920 Kč 7 030 003 Kč 2. Dílčí etapa DSP 30 076 104 Kč 36 392 086 Kč 3. Dílčí etapa DSP 22 557 078 Kč 27 294 064 Kč 4. Výkon autorského dozoru 3 500 000 Kč 4 235 000 Kč 84 500 180 Kč 102 245 218 Kč Celkem: Strana 3 (celkem 3) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 5 - Harmonogram plnění Strana 1 (celkem 2) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Část Díla Doba plnění Popis činností prováděných v Dílčí Podmínky dokončení Dílčí etapy etapě Termín zahájení ihned po nabytí účinnosti Smlouvy - prací - 1.a Dílčí etapa do 8měsíců Technické řešení k odsouhlasení Předávací protokol k dané dílčí etapě 1.b Dílčí etapa od nabytí účinnosti Smlouvy specialisty Objednatele, včetně zajištění Předávací protokol pro část díla; (1. dílčí fakturace – 30 % ceny díla DSP) geodetické dokumentace stavby, Kopie žádosti o vydání územního 2. Dílčí etapa geodetických a mapových podkladů, rozhodnutí předaná objednateli 3.Dílčí etapa do 9 měsíců podrobného geotechnického průzkumu, Předávací protokol k dané dílčí etapě 4.Dílčí etapa od nabytí účinnosti Smlouvy korozního průzkumu a dalších průzkumů (2. dílčí fakturace – dle skutečného rozsahu nezbytných pro zpracování DSP. Termín dokončení Odevzdání DUR dle zákona č. 183/2006 Díla odevzdané DUR) Sb. v platném znění, včetně do 12 měsíců kompletních podkladů pro územní řízení od nabytí účinnosti Smlouvy a podání vyplněné žádosti o vydání (3. dílčí fakturace – 40 % ceny díla DSP) územního rozhodnutí. Týká se SO a PS, které budou podléhat územnímu řízení, 2 měsíce budou-li takové. po ukončení připomínkového řízení na DSP k připomínkovému řízení pokyn investora Odevzdání DSP, včetně kompletní Předávací protokol k dané dílčí (konečná fakturace – 30 % ceny díla DSP) dokladové části a vyplněné žádosti pro etapě; vydání stavebního povolení Žádost pro vydání stavebního 30 měsíců Autorský dozor projektanta při povolení předaná objednateli (předpoklad 11/2022 - 04/2025) realizaci Stavby; Zhotovitel se zavazuje Výkaz poskytnutých služeb (1 x za (konečná fakturace – 100 % ceny díla AD) provádět autorský dozor ode dne čtvrtletí) - stručný popis výkonů a zahájení realizace stavby do ukončení specifikace výkonu autorského předpoklad do 04/2025 realizace stavby v předpokládané délce dozoru projektanta (v závislosti na zahájení 4. Dílčí etapy) 30 měsíců Po ukončení přejímacího řízení - Stavby a předložení výkazu poskytnutých služeb (o výkonu autorského dozoru projektanta) Strana 2 (celkem 2) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 6 Oprávněné osoby Za Objednatele: ve věcech smluvních a obchodních: Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon ve věcech technických: Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon úředně oprávněný zeměměřický inženýr: Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon Za Zhotovitele: ve věcech obchodních: Ing. Vladimír Seidl Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon ve věcech smluvních: Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon Strana 1 (celkem 4) Smlouva o dílo na zhotovení DSP ve věcech technických: Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon vedoucí týmu Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na železniční svršek a spodek: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na mostní a inženýrské konstrukce: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na pozemní stavby: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na zabezpečovací zařízení: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon Strana 2 (celkem 4) Smlouva o dílo na zhotovení DSP specialista na sdělovací zařízení: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na trakční vedení: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na silnoproudou technologii: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na elektrotechnická zařízení: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon úředně oprávněný zeměměřický inženýr - oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na geotechniku: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon Strana 3 (celkem 4) Smlouva o dílo na zhotovení DSP specialista na požární bezpečnost: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon koordinátor BOZP: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon specialista na inženýrskou činnost: oprávněn k jednání za Zhotovitele Jméno a příjmení Adresa E-mail Telefon Osoby oprávněné jednat ve věcech smluvních a obchodních jsou oprávněny v rámci této Smlouvy vést s druhou stranou jednání obchodního a smluvního charakteru. Osoby oprávněné jednat ve věcech technických jsou oprávněny v rámci této Smlouvy vést s druhou stranou jednání technického charakteru. Dále jsou oprávněny provádět činnosti a úkony, o nichž to stanoví tato Smlouva. Strana 4 (celkem 4) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 7 Seznam požadovaných pojištění • Objednatel vyžaduje, aby Zhotovitel v souladu se Smlouvou prokázal následující pojištění: DRUH POJIŠTĚNÍ MINIMÁLNÍ VÝŠE POJISTNÉHO PLNĚNÍ Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Zhotovitelem při výkonu podnikatelské činnosti 82. 640. 000,- třetím osobám Strana 1 (celkem 1) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 8 Seznam poddodavatelů IDENTIFIKACE PODDODAVATELE VĚCNÝ ROZSAH PODDODÁVKY HODNOTA (obchodní firma, sídlo a IČO) PODDODÁVKY V % zabezpečovací zařízení a sdělovací ZE SMLUVNÍ CENY Signal Projekt s.r.o. zařízení a specialista na Vídeňská 546/55, Štýřice, 639 00 Brno 16,05 % zabezpečovací zařízení a specialista IČ: 25525441 na sdělovací zařízení EXprojekt s.r.o. trakční vedení, specialista na trakční Heršpická 758/13, Štýřice, 619 00 Brno vedení IČ: 29285801 BOZP a koordinátor BOZP FRAM Consult a.s. Husitská 775/42 geotechnický průzkum 130 00 Praha 3, Žižkov CELKEM % IČ 64948790 GeoTec-GS, a.s. Chmelová 2920/6, 106 00 Praha 10 IČ 25103431 Strana 1 (celkem 1) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 9 Související dokumenty Název Dokumentu Č.j. Datum vydání 04/2018 Záměr projektu Bez č. j. 05/2018 Souhrn připomínek a jejich Bez č. j. vypořádání k Záměru projektu Strana 1 (celkem 1) Smlouva o dílo na zhotovení DSP Příloha č. 10 Zmocnění Vedoucího Zhotovitele - NEOBSAZENO - Strana 1 (celkem 1) Ověřovací doložka transformace komponenty Ověřuji pod pořadovým číslem 126843, že tato komponenta je konverzí původní komponenty do PDF/A. UUID původní komponenty: f204fc74-8ebe-4e7c-9b58-39948778c550 Ověřující osoba: Systém Vystavil: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace Datum: 22.10.2018 09:55:24