Snadné přidání nového datasetu

Rozhodnutí UOHS 15272


Číslo jednací S0450/2017/VZ-01942/2018/513/JLí
Instance I.
Věc
Nové Strašecí – dostavba kanalizace a ČOV
Účastníci město Nové Strašecí
Typ řízení Veřejná zakázka
Typ rozhodnutí Veřejná zakázka
Nabytí právní moci 07.02.2018
Související řízení
Zdroj na UOHS http://www.uohs.cz/cs/verejne-zakazky/sbirky-rozhodnuti/detail-15272.html
Rozhodnutí
                          
Č. j.: ÚOHS-S0450/2017/VZ-01942/2018/513/JLí Brno: 19. ledna 2018 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže příslušný § 248 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, ve správním řízení zahájeném dne 20.11.2017 z moci úřední, jehož účastníkem je zadavatel – město Nové Strašecí, IČO 00244155, se sídlem Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí, o přezkoumání úkonů zadavatele – město Nové Strašecí, IČO 00244155, se sídlem Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí – učiněných při zadávání veřejné zakázky „Nové Strašecí – dostavba kanalizace a ČOV“, zadávané v otevřeném řízení, jehož oznámení bylo do Věstníku veřejných zakázek odesláno dne 20.3.2017 a uveřejněno pod ev. č. zakázky Z2017-007230 dne 21.3.2017, ve znění opravy uveřejněné dne 7.4.2017 a opravy uveřejněné dne 25.4.2017, rozhodl takto: I. Zadavatel – město Nové Strašecí, IČO 00244155, se sídlem Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí – nedodržel zásadu transparentnosti zakotvenou v § 6 odst. 1 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, ve spojení s § 36 odst. 3 citovaného zákona, když nestanovil zadávací podmínky v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení, neboť při vymezení technických parametrů výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ stanovil rozdílně požadavek na hmotnost, když v technické zprávě uvedl hmotnost „120 kg“ a v soupisu prací „cca 120 kg“, a při vymezení technických parametrů výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ stanovil rozdílně požadavek na hmotnost, když v technické zprávě uvedl hmotnost „69 kg“ a v soupisu prací „cca 69 kg“, čímž se postup zadavatele stal nečitelným, neboť v zadávací dokumentaci není jednoznačně určeno, zda zadavatel požaduje zařízení o určité konkrétní hmotnosti či zda připouští i určitou odchylku od určité konkrétní hmotnosti. II. Zadavatel – město Nové Strašecí, IČO 00244155, se sídlem Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí – nedodržel zásadu transparentnosti zakotvenou v § 6 odst. 1 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, tím, že nestanovil zadávací podmínky v souladu se zásadou transparentnosti stanovenou v § 6 odst. 1 citovaného zákona, když v průběhu lhůty pro podání nabídek provedl změny zadávacích podmínek formou vysvětlení zadávací dokumentace č. 5, konkrétně úpravy technických parametrů výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ a výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“, aniž by však všechny tyto změny vyznačil způsobem, který sám stanovil v bodě č. 5.6. „Vysvětlení zadávací dokumentace č. 5“, tj. u výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ v technické zprávě žlutě nevyznačil změněné požadavky na typ, dopravní výšku, oběžné kolo, příkon, napětí, proud, hmotnost materiál a provedení a v soupisu prací červeně nevyznačil změněné požadavky na typ, průchodnost oběžným kolem a výtlačné hrdlo a u výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ v technické zprávě žlutě nevyznačil změněné požadavky na míchací výkon, průměr vrtule, jmenovitý příkon, jmenovitý proud, hmotnost a provedení. III. Jako opatření k nápravě nezákonného postupu zadavatele – město Nové Strašecí, IČO 00244155, se sídlem Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí – uvedeného ve výroku I. a II. tohoto rozhodnutí Úřad pro ochranu hospodářské soutěže podle § 263 odst. 3 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ruší zadávací řízení na veřejnou zakázku „Nové Strašecí – dostavba kanalizace a ČOV“, zadávané v otevřeném řízení, jehož oznámení bylo do Věstníku veřejných zakázek odesláno dne 20.3.2017 a uveřejněno pod ev. č. zakázky Z2017-007230 dne 21.3.2017, ve znění opravy uveřejněné dne 7.4.2017 a opravy uveřejněné dne 25.4.2017. IV. Zadavateli – město Nové Strašecí, IČO 00244155, se sídlem Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí – se podle § 263 odst. 8 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, až do pravomocného skončení správního řízení o přezkoumání úkonů zadavatele vedeného Úřadem pro ochranu hospodářské soutěže z moci úřední pod sp. zn. S0450/2017/VZ, ukládá zákaz uzavřít smlouvu v zadávacím řízení na veřejnou zakázku „Nové Strašecí – dostavba kanalizace a ČOV“, zadávané v otevřeném řízení, jehož oznámení bylo do Věstníku veřejných zakázek odesláno dne 20.3.2017 a uveřejněno pod ev. č. zakázky Z2017-007230 dne 21.3.2017, ve znění opravy uveřejněné dne 7.4.2017 a opravy uveřejněné dne 25.4.2017. V. Podle § 266 odst. 1 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, v návaznosti na § 1 odst. 1 vyhlášky č. 170/2016 Sb., o stanovení paušální částky nákladů řízení o přezkoumání úkonů zadavatele při zadávání veřejných zakázek, se zadavateli – město Nové Strašecí, IČO 00244155, se sídlem Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí – ukládá uhradit náklady řízení ve výši 30 000 Kč(třicet tisíc korun českých). Náklady řízení jsou splatné do dvou měsíců ode dne nabytí právní moci tohoto rozhodnutí. Odůvodnění I. Zadávací řízení 1. Zadavatel – město Nové Strašecí, IČO 00244155, se sídlem Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí (dále jen „zadavatel“) – zahájil podle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“), dne 20.3.2017 otevřené řízení na veřejnou zakázku „Nové Strašecí – dostavba kanalizace a ČOV“, zadávané v otevřeném řízení, jehož oznámení bylo do Věstníku veřejných zakázek odesláno dne 20.3.2017 a uveřejněno pod ev. č. zakázky Z2017-007230 dne 21.3.2017, ve znění opravy uveřejněné dne 7.4.2017 a opravy uveřejněné dne 25.4.2017 (dále jen „veřejná zakázka“). 2. Předmět veřejné zakázky vymezil zadavatel v Oznámení o zahájení podlimitního zadávacího řízení v bodu II.1.3) Stručný popis: „Obecná specifikace předmětu plnění“ výzvy následovně: „Předmětem veřejné zakázky je výstavba nové splaškové kanalizace ve městě Nové Strašecí a výstavba nové čistírny odpadních vod s kapacitou 7000 EO. Celková délka navržené kanalizace je 6679 m - z toho se předpokládá 1176 m výtlaku, 4610 m gravitace a 893 m veřejných částí kanalizačních přípojek. Dále je předmětem plnění výstavba 4 čerpacích stanic“. II. Postup před zahájením správního řízení 3. Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (dále jen „Úřad“), jako orgán příslušný podle § 248 zákona k výkonu dozoru nad dodržováním pravidel stanovených tímto zákonem a zadávacími podmínkami pro zadání podlimitní a nadlimitní veřejné zakázky, včetně koncese s výjimkou koncesí malého rozsahu podle § 178 zákona, a pro zvláštní postupy podle části šesté, získal z dokumentace o zadávacím řízení, která mu byla poskytnuta zadavatelem v rámci šetření podnětu sp. zn. P0545/2017/VZ, pochybnosti o dodržení pravidel stanovených zákonem pro zadání veřejné zakázky zadavatelem, a to konkrétně zda zadavatel stanovil zadávací podmínky v souladu s § 36 odst. 3 zákona a zásadou transparentnosti stanovenou v § 6 odst. 1 zákona. Z tohoto důvodu Úřad zahájil správní řízení z moci úřední. III. Průběh správního řízení 4. Zahájení správního řízení oznámil Úřad zadavateli, který je podle § 256 zákona jediným účastníkem správního řízení, přípisem č. j. ÚOHS-S0450/2017/VZ-33846/2017/513/JLí ze dne 16.11.2017. 5. Dnem 20.11.2017, kdy bylo předmětné oznámení o zahájení správního řízení doručeno zadavateli, bylo podle § 249 zákona ve spojení s § 46 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „správní řád“), správní řízení zahájeno. 6. Usnesením č. j. ÚOHS-S0450/2017/VZ-34027/2017/513/JLí ze dne 20.11.2017 Úřad určil zadavateli lhůtu, v níž mohl navrhovat důkazy, činit jiné návrhy a vyjádřit v řízení své stanovisko. 7. Usnesením č. j. ÚOHS-S0450/2017/VZ-34280/2017/513/JLí ze dne 22.11.2017 Úřad určil zadavateli lhůtu k podání informace o dalších úkonech, které provede v předmětném zadávacím řízení. 8. Dne 27.11.2017 obdržel Úřad vyjádření zadavatele z téhož dne (dále jen „vyjádření zadavatele“) – viz dále. 9. Usnesením č. j. ÚOHS-S0450/2017/VZ-34931/2017/513/JLí ze dne 29.11.2017 Úřad určil zadavateli lhůtu, v níž se mohl vyjádřit k podkladům rozhodnutí. Ve stanovené lhůtě ani později se zadavatel nevyjádřil. 10. Dopisem ze dne 1.12.2017 požádal zadavatel o nahlédnutí do správního spisu. Nahlížení, ke kterému zadavatel zmocnil Mgr. Jiřího Oswalda, advokáta ev. č. ČAK 10879, se uskutečnilo dne 4.12.2017. IV. Závěry Úřadu 11. Úřad přezkoumal na základě § 248 a následujících ustanovení zákona případ ve všech vzájemných souvislostech a po zhodnocení všech podkladů, zejména obsahu dokumentace o zadávacím řízení a vyjádření zadavatele konstatuje, že zadavatel nedodržel pravidla stanovená pro zadání předmětné veřejné zakázky. Ke svému rozhodnutí uvádí Úřad následující rozhodné skutečnosti. K postavení zadavatele 12. Podle § 4 odst. 1 písm. d) zákona je veřejným zadavatelem územní samosprávný celek nebo jeho příspěvková organizace. 13. Podle čl. 99 ústavního zákona č. 1/1993 Sb., Ústava České republiky, ve znění pozdějších předpisů, se Česká republika člení na obce, které jsou základními územními samosprávnými celky, a kraje, které jsou vyššími územními samosprávnými celky. S ohledem na uvedené skutečnosti má Úřad za prokázané, že zadavatel, tj. město Nové Strašecí, coby územní samosprávný celek, je veřejným zadavatelem ve smyslu § 4 odst. 1 písm. d) zákona. Vyjádření zadavatele 14. V úvodní části svého vyjádření zadavatel obecně uvádí, že „zadávací dokumentace projektová část“ byla zpracována v souladu s § 2 vyhlášky č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, v rozsahu dokumentace pro zadání veřejné zakázky na stavební práce; součástí zadávací dokumentace byl také soupis prací s výkazem výměr. Podle § 5 odst. 3 vyhlášky č. 169/2016 Sb. položky soupisu prací specifikující dodávku materiálu nebo výrobku, jejichž montáž je dána samostatnou položkou práce, musí obsahovat jednoznačný popis materiálu nebo výrobku, a to uvedením technických parametrů nebo vlastností požadovaného materiálu nebo výrobku a to v takových podrobnostech, aby mohl být stanoven a oceněn konkrétní výrobek. V položce soupisu prací je možné pro tuto specifikaci užít odkazu na příslušnou část dokumentace pro zadání stavebních prací. Tento odkaz byl také uveden v příloze č. 4 ZD „Specifikace konkrétních výrobků“. 15. Podle zadavatele byla projektová dokumentace strojní části čistírny zpracována tak, aby odrážela potřebu zadavatele, který je odpovědný nejen za realizaci projektu, ale také za to, jaké budou provozní náklady na spotřebu, servis, kdy a jakým způsobem bude potřeba instalované stroje vyměnit. Proto je nutné dbát na to, aby uváděná specifikace neumožnila dodání strojů, které budou přinášet dodatečné zvýšené náklady. 16. Dále zadavatel uvádí, že výrobci strojů mají k dispozici stejné fyzikální zákony, a že pokud vyrábí zamýšlený stroj, budou se pohybovat na přibližně podobných hodnotách – pokud bude vyráběn v požadovaném standardu. K tomu zadavatel dodává, že „existenci alternativ“ výrobků doložil podle požadavků Úřadu. 17. K tolerancím a rozpětím zadavatel uvádí, že rozpětí není dáno zákonem, ale je dáno parametry realizované stavby a navržených strojů a zařízení, a proto není vhodné stanovit přesné rozpětí u některých parametrů, jelikož se pak může stát, že určitý stroj nesplní jeden vedlejší (nepodstatný) parametr o setinu hodnoty, ale v ostatních podstatných parametrech může vykazovat nejlepší hodnoty ze všech, a přesto by pak musel být vyřazen jako nevhodný. Na druhou stranu se může stát, že při stanovení menšího počtu parametrů bude účastníkem navržený stroj splňovat všechny navržené parametry, ale výsledný efekt bude nedostatečný. Jedná se o složité stroje a každému uchazeči v rámci jeho odbornosti musí být zřejmé, jaká odchylka je u daného parametru přípustná. Odbornost uchazeče je nutným předpokladem k tomu, aby jeho návrh v nabídce splňoval požadovaný záměr a byl v souladu se zadávací dokumentací. 18. K rozdílům v požadavcích na hmotnost zadavatel uvádí, že tato profesionální technika se upravuje většinou ve výrobě na požadované parametry. Rozdíly požadavků na hmotnost zadavatel vysvětluje tím, že hmotnost zařízení uvedená v katalogovém listu je vždy orientační, což každý uchazeč v rámci své odbornosti to ví. Záleží pak na tom, jak výrobce daný výrobek sestaví. 19. Dále zadavatel uvádí, že „Např. u P6 a,b,c – Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček záleží jaký typ a velikost oběžného kola uvnitř čerpadla bude konkrétně instalován (dáno konkrétním požadavkem v daném rozsahu výkonu čerpadla a nelze určit obecně), dále např. na typu kabelu, volitelných vnitřních doplňků, příslušenství a držáků které budou použity. Z tohoto se pak skládá skutečná hmotnost. V tomto případu se jedná o hmotnostní rozdíly v kilogramech. Proto není relevantní apelovat na rozdílnost výrazů „120 kg“ uvedených v technické zprávě a „cca 120 kg“ uvedených v soupisu prací a specifikaci výrobků. Soupis prací upřesňuje parametry uvedené v technické zprávě a tím umožňuje použití výrobků od různých výrobců proto je v soupisu prací uvedena přibližná hmotnost. Hmotnost je u stacionárních zařízení uvedena z důvodu transportu a manipulace při montáži a při opravách. Účastníci musí vědět, že z důvodu vyšší hmotnosti je u tohoto výrobku při transportu vyloučena ruční manipulace a bude nutno počítat s manipulační technikou, jak při servisu, tak při instalaci. V zadávací dokumentaci je uvedena manipulační technika, která je v tomto případě nadimenzována na 150 kg - viz soupis prací položky č. 37 J2-5 Jeřábek pro zdvih čerpadla a česlicového koše do 150 kg a pol. 39 patka jeřábku. Z těchto informací musí účastníci zadávacího řízení vycházet při stanovení nabídkové ceny za přesun a instalaci. Uvedení těchto položek do soupisu prací a jejich ocenění také vylučuje dodatečné vícenáklady. Pokud by čerpadlo přesáhlo tuto hmotnost, manipulační zařízení by bylo nevyhovující a investor by měl opět dodatečné náklady. Toto dokumentujeme také nutností použití dalšího pracovníka, který by se do stísněného prostoru čerpací jímky nevešel a náprava stavu by byla velmi složitá. Z výše uvedeného je zřejmé, že např. stroj o hmotnosti 113 kg splňuje podmínky a že stroj o hmotnosti 151 kg nemůže být uznán jako vhodný. Také zařízení splňující ostatní parametry, které zároveň bude vážit např. 70 kg, by nemohlo dosáhnout očekávané kvality. Určitá hmotnost zařízení vypovídá o množství a kvalitě použitého materiálu při výrobě, které se projeví v jeho odolnosti a životnosti. Výrazná odchylka bude pravděpodobně svědčit o jeho nesolidním provedení. Ohledněhmotnosti přikládáme jako příklad dodatečnou informaci k doloženému čerpadlu Grundfos v tabulkovém srovnání (P6 a,b,c - Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček). Čerpadlo Grundfos má uvedenou katalogovou hmotnost při nakonfigurování parametrů 113 kg (dle níže uvedeného je velmi blízko k požadovanému parametru). Nedílnou součástí pro předepsaný způsob instalace čerpadla, jak je uvedeno v materiálech, jsou držáky čerpadla, které v tomto případě viz doklad výrobce váží 6,9 kg. Součtem tedy 119,9 kg. Z důvodu časové naléhavosti dodání původního srovnání projektant neměl možnost ověřit přesnou váhu kompletního výrobku včetně držáku. Rovněž u výrobku M2a,b -Ponorné míchadlo do denitrifikace byly parametry míchadla stanoveny ze stejných důvodů jako u předchozího výrobku. Tolerance hmotnosti opět odpovídá výše popsaným hlediskům a není relevantní apelovat na rozdílnost výrazů „69 kg“ a „cca 69 kg“. Zatímco u míchadla vážícího dle technického listu 55 kg je možné uvažovat o nárůstu hmotnosti např. při použití pevnějšího materiálu míchací vrtule a případně dodatkových ochranných čidel, míchadlo vážící 95 kg má uvedenou hmotnost koncovou. Opět jsou hmotnosti v souladu s nadimenzovanou zdvihací technikou v daném prostoru ČOV. V tomto případě podmínka stanovených hygienických limitů BOZP dle odst. 2 § 29 NV č. 361/2007 Sb. výše uvedeného zákona umožňuje manipulaci 2 pracovníky v rozsahu hmotnosti břemene 50 - 100 kg. Opět musíme uvést, že zařízení splňující ostatní parametry, které bude zároveň vážit např. 35 kg, by nemohlo dosáhnout očekávané kvality. Do zadávacídokumentace je proto vhodnější uvést obvyklé resp. střední hodnoty zařízení. Z výše uvedeného je patrné, že stanovit přesné rozpětí hmotnosti (min.-max.) by omezilo výběr daných zařízení a to nesplněním dané hodnoty v řádu jednotek kilogramů. Stejná pravidla platí pro všechny ostatní výrobky.“ 20. K pochybnostem Úřadu, zda je ZD v souladu se zásadou transparentnosti zadavatel uvádí, že „Je naprosto přirozené,že čím je projektované zařízení složitější, tím častější jsou dotazy uchazečů k vysvětlení, námitky a nutnost dodatečných upřesnění. V průběhu lhůty pro zpracování nabídek má každý uchazeč možnost se vyjádřit k čemukoliv a to i v případě, kdyby měl pochybnosti o transparentnosti. Zadavatel má povinnost odpovědět případně zadávací dokumentaci upravit v souladu s § 98 a § 99 zákona. Specifikace strojů byla upravována a to i na základě dotazů uchazečů tak, aby byla jednotná a přehledná. Konečnou posuzovanou verzi specifikace považujeme za transparentní. Vysvětlení zadávací dokumentace č. 5, v bodě 5.6 obsahovalo kromě popisu změn v textu vysvětlení i přílohy a to kompletní výkresovou část - Strojní části ČOV včetně soupisu potrubí a armatur a opravený kompletní soupis prací části PS 01.0_Strojní část_oprava3, tyto dokumenty byly uveřejněny na profilu zadavatele v souladu se zákonem. Toto vysvětlení není natolik rozsáhlé, aby si jej uchazeči nemohli přečíst celý v jeho konečné podobě, zejména když jsou upozorněni větou „Do své nabídky použijte strojní soupis prací a přílohu č. 4 k ZD „Specifikaci výrobků", které jsou přílohou tohoto vysvětlení.“ viz str. 6 oznámení o zahájení správního řízení. A to také z důvodu, kdy se jim otevřely cesty pro navržení dalšíchalternativ. Poslednízměna soupisu prací byla provedena 21 dní před otvíráním obálek a tak aby účastníci zadávacího řízení měli dostatek času na seznámení se se zadávací dokumentací. Aby stavebnětechnologický celek fungoval, je nutné při projektování vycházet z konkrétních výrobků a následně najít podobné alternativy, které je možné použít v zachování funkčnosti. Na tomto je závislé i prostorové uspořádání stavby. Není tedy možné bezhlavě lpět na nepodstatných subpoložkách. To každý odborník v rámci své odbornosti to ví. Na základě nesplnění nepodstatné veličiny nebyl žádný uchazečvyloučen.“ 21. Dále zadavatel uvádí, že „v zadávací dokumentaci neuvedl vzájemně si odporující požadavky. Naopak zadavatel postupoval pečlivě s odbornou péčí, když předmět veřejné zakázky vymezil dostatečně určitě však nediskriminačně. Zadavatel dle zákona reagoval na dodatečné informace a zadávací dokumentaci v tomto smyslu dále upřesňoval. To se týká i vytýkaných skutečností, kdy zadavatel upravoval doplňující informace ke stanovení váhy ponorného čerpadla a technických parametrů výrobku P6a,b,c. Z jednání uchazečů po zveřejnění doplňujících informací bylo zřejmé, že doplnění bylo naprosto jasné a srozumitelné. Platí, že uchazeči, jako odborníci v oboru, vybaveni kvalifikovaným aparátem, udaným technickým specifikacím rozuměli. Nijak doplněné informace nerozporovali a dále se v této věcinedotazovali. 22. Dále zadavatel dodává, že „si je vědom svých zákonných povinností jakož i rozhodovací praxe ÚHOS v jiných obdobných řízeních (např.: ÚOHS-S274/2009/VZ-14853/2009/510/M0n ze dne 16.12.2009; R47/2009/VZ-1114/2010/310/JSI). Právě z důvodu zásady nediskriminačního postupu neuložil zadavatel povinnost použít konkrétní výrobek konkrétního výrobce. Veškeré technologické prvky byly v zadávací dokumentaci definovány striktně technickými parametry tak, aby bylo výsledným dílem jednak dosaženo výsledných požadovaných vlastností ČOV, avšak současně tak, aby uchazeči měli možnost splnit tyto požadované vlastnosti výrobky vždy minimálně několika různých výrobců. Zadavatel tedy postupoval tak, že realizaci plnění předmětu veřejné zakázky umožnil použitím různých kvalitativně a technicky obdobných řešení. Zadavatel byl schopen předmět zadávacího řízení specifikovat pomocí technických podmínek, a tak i učinil.“ 23. V závěru svého vyjádření zadavatel vyslovuje názor, že o jasnosti a určitosti zadávací dokumentace svědčí postup ostatních účastníků zadávacího řízení i počet podaných nabídek. Relevantní skutečnosti 24. Součástí zadávací dokumentace byla příloha č. 4 „Specifikace konkrétních výrobků“ (dále jen „specifikace“), ve které zadavatel požadoval u 10výrobků uvést „Výrobce, přesné typové označení obchodní název“. V původní verzi specifikace byl pod položkou č. 8 uveden výrobek P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ (dále jen P6a,b,c“) a pod položkou č. 6 výrobek M1a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace I, vč. spouštěcího zařízení“ (dále jen „M1a,b“), který byl v rámci vysvětlení zadávací dokumentace č. 6 ze dne 26.4.2017 nahrazen výrobkem M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ (dále jen „M2a,b“). Dále byly výrobky uvedené ve specifikaci vymezeny v projektové dokumentaci, v části D2.1_01.01-1 Technická zpráva (dále jen „technická zpráva“), a v soupisu prací. Původní vymezení výrobků 25. Ve specifikaci k výrobkům P6a,b,c a M2a,b zadavatel uvedl následující parametry. Položka č. 8 specifikace: „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček Pro čerpání kalu z ČS vratného a přebyt. kalu - instalace v suché jímce, v horizontální poloze. Čerpané médium - vratný kal. Typ záplavové kalové čerpadlo v úpravě pro řízení FM, s odolností proti abrazi, s elektromotorem 400V/50Hz, se zabudovanou tepelnou ochranou statoru (bimetaly), vlhkostní elektrosondou pro kontrolu těsnosti mechanické ucpávky. Čerpané množství 13,0 l/s; dopravní výška 2 m; příkon el. motoru 1,1 kW; rozběh přes FM; krytí IP68; počet otáček max. 1445 ot./min.; Další podrobnosti viz TZ a soupis prací.“ Položka č. 6 specifikace: „Ponorné míchadlo do denitrifikace I, vč. spouštěcího zařízení“ – jak již bylo výše zmíněno, tento výrobek byl ve specifikaci, která byla přílohou vysvětlení zadávací dokumentace č. 6, nahrazen výrobkem Ponorné míchadlo do denitrifikace DII (M2a,b), a proto Úřad dále uvádí parametry výrobku M2a,b. 26. V technické zprávě k výrobkům P6a,b,c a M2a,b zadavatel uvedl následující parametry. „Čerpadlo vratného a přebytečného kalu (P6a,b,c) s regulací otáček: Čerpadlo je instalováno v suché jímce v horizontální poloze na rámu. Typ záplavové kalové čerpadlo se šroubovým odstředivým kolem v úpravě pro řízení frekvenčním měničem; průtok 13 l/s; dopravní výška 2 m; oběžné kolo šroubové odstředivé; výtlak DN 80 s přírubou; volný průchod 75 mm; rozběh přes frekvenční měnič; příkon 1.1 kW; napětí/proud 400 V/4 A/28 A; krytí IP68; otáčky 1445 ot/min.; délka kabelu 10 m; hmotnost 86 kg; materiál skříň-šedá litina, oběžné kolo-tvárná litina. Příslušenství dvojitá mechanická ucpávka nezávislá na směru otáčení, bimetalový spínač ochrany motoru, čidlo průsaku ucpávkou s vyhodnocovacím relé, usazovací rám nerez/pozink. ocel. Množství 3 kpl + 1x čerpadlo jako suchá rezerva.“ „Ponorné míchadlo do denitrifikace DII (M2a,b): Typ ponorné vrtulové míchadlo s horizontální osou; míchací výkon 200 m²; generované proudění 30 cm/s; průměr vrtule 1080 mm; počet lopatek 2; otáčky vrtule 61 ot./min. (motoru 1400); jmenovitý příkon 1,25 kW; jmenovitý proud 3,2 A; napětí 400 V; rozběh přímý; hmotnost 166 kg; provedení pohon převodovkou, 2 mech. ucpávky v tandemovém uspořádání s olejovou nádobkou, tandemová mechanická ucpávka, snímač vlhkosti motoru, kabel 10 m; mat. provedení motor - šedá litina EN-GJL-250, hřídel - 1.4122, axiální vrtule - EP-GF, skříň převodovky EN-GJL-250. Příslušenství volně stojící instalace - stacionární sada do hloubky 5,5 m (vodící trubky - mat. nerez ocel, stojan z minerální slitiny Noriroc. Množství 2x komplet + 1x míchadlo jako suchá rezerva.“ 27. V soupisu prací k výrobkům P6a,b,c a M2a,b zadavatel uvedl následující parametry. „P6a,b,c Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček, vč. vynášecí konstrukce Pro čerpání kalu z ČS vratného a přebyt. kalu - instalace v suché horizontální poloze. Čerpané médium - vratný kal. Typ záplavové kalové čerpadlo v úpravě pro řízení FM, s odolností proti abrazi, s elektromotorem 400V/50Hz, se zabudovanou tepelnou ochranou statoru (bimetaly), vlhkostní elektrosondou pro kontrolu těsnosti mechanické ucpávky. Čerpané množství 13,0 l/s; dopravní výška 4 m; příkon el. motoru 1,50 kW; rozběh přes FM; krytí IP68; počet otáček max. 1445 ot./min.; jm. napětí 400 V; jm. proud 4 / 25 A; třída oteplení A: třída izolace H (140°C); elektromotor ve třídě účinnosti IE 3 (Premium efficiency) průchodnost oběžným kolem 100 mm; výtlačné hrdlo DN 100; přívodní kabel10 m.; hmotnost cca 111 kg. Mat. provedení: skříň - EN-GJL-250, oběžné kolo - EN-GJL-250, těsnění hřídele – dvojitá mech. ucpávka na str. čerpaného média SiC/SiC. Vynášecí konstrukce.“ „M2a,b Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení: Médium - aktivovaný kal. Ponorné kompaktní vrtulové, dvoulopatkové s natáčením směru míchadla v horizontální rovině; Rozměry nádrže: 6,3 x 6,35 m, hloubka kapaliny 5 m; Jmen. výkon motoru: 1,50 kW; Jmen. napětí: 400 V; Jmen. proud: 3,5 A; Třída izolace H (140°C); Elektromotor ve třídě účinnosti IE3 (Premium efficiency); Průměr vrtule: 300 mm; Otáčky vrtule: 964 ot/min; Mechanická ucpávka SiC/SiC; Čidlo průsaku ucpávkou a teplotní čidla (bi-metal nebo PTC); Vyhodnocovací jednotka pro čidla; Hmotnost míchadla: cca 69 kg; Včetně kabelu 10 m; Materiál: těleso míchadla EN-GJL-250; vrtule nerez ocel 1.4460 (A329); Spouštěcí zařízení - vodící tyč 60x60x3 mm, délka vodících tyčí 5,5 m, horní a dolní držák s možností natáčení a aretace polohy. Mat: nerez ocel.“ 28. Následně zadavatel měnil původně stanovené parametry výrobků, a to ve vysvětleních zadávací dokumentace č. 3, č. 5 a č. 6 (v rámci tohoto vysvětlení zadavatel ve specifikaci změnil výrobek M1a,b za výrobek M2a,b). Vysvětlení zadávací dokumentace č. 3 ze dne 7.4.2017 29. V tomto vysvětlení uveřejněném na profilu zadavatele dne 7.4.2017 zadavatel uvedl v bodu č. 3.21. „Vysvětlení zadávací dokumentace bez dotazu účastníka zadávacího řízení: Dále zasílám upravený VV, kde byla zjištěna nesrovnalost oproti stávající technické zprávě. V položkách č. 41 a 42- čerpadlo P6 Záplavové kalové čerpadlo se šroubovým kolem v úpravě pro FM – došlo k opravě údajů: šroubové kolo, výtlačné hrdlo DN80 a průchodnost oběžným kolem 75 mm (v technické zprávě a projektové dokumentaci bylo uvedeno správně). Vzhledem k tomu, že v rámci výše uvedených vysvětlení se nejedná o změnu zadávacích podmínek, nebude zadavatel prodlužovat lhůtu pro podání nabídek.“ 30. V rámci tohoto vysvětlení zadávací dokumentace zadavatel v soupisu prací k výrobku P6a,b,c uvedl následující parametry. „P6a,b,c Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček, vč. vynášecí konstrukce Pro čerpání kalu z ČS vratného a přebyt. kalu - instalace v suché jímce, v horizontální poloze. Čerpané médium - vratný kal. Typ záplavové kalové čerpadlo se šroubovým odstředivým kolem v úpravě pro řízení FM, s odolností proti abrazi, s elektromotorem 400V/50Hz, se zabudovanou tepelnou ochranou statoru (bimetaly), vlhkostní elektrosondou pro kontrolu těsnosti mechanické ucpávky. Čerpané množství 13,0 l/s; dopravní výška 4 m; příkon el. motoru 1,1 kW; rozběh přes FM; krytí IP68; počet otáček max. 1445 ot./min.; jm. napětí 400 V; jm. proud 4 /28 A; průchodnost oběžným kolem 75 mm; výtlačné hrdlo DN 80; přívodní kabel 10 m; hmotnost cca 86 kg. Mat. provedení: skříň - EN-GJL-250, oběžné kolo - EN- GJL-250, těsnění hřídele - dvojitá mech. ucpávka na str. čerpaného média SiC/SiC. Vynášecí konstrukce nerez/pozink. ocel.“ Vysvětlení zadávací dokumentace č. 5 ze dne 21.4.2017 31. V tomto vysvětlení uveřejněném na profilu zadavatele dne 21.4.2017 zadavatel uvedl v bodu č. 5.6. „Vysvětlení zadávací dokumentace bez dotazu účastníka zadávacího řízení: Zadavatel zjistil nepřesnosti v projektové dokumentaci část ČOV strojní část a v soupisu prací. Aby byl soupis prací v souladu s projektovou částí, jsou provedeny drobné úpravy a to v: popisu položek Soupisu prací (opravený text je červený): a. SČČ - doplněn text »použití ostřikové tlakové vody je nepřípustné«, b. P6a,b,c a P6-0 - změna hodnot: příkon 2,5 kW, jm. proud 4,6/30 A a hmotnost 120 kg. Technické zprávě – změny vyznačeny žlutě c. Strojně stírané česle (SČČ) - doplněn text, d. Ponorné míchadlo do denitrifikace Dl (M1a,b) - aktualizováno dle soupisu prací e. Ponorné míchadlo do denitrifikace DII (M2a,b)- aktualizováno dle soupisu prací, f. Čerpadlo interní recirkulace kalu (P5a,b)- aktualizováno dle soupisu prací, g. Čerpadlo vratného a přebytečného kalu (P6a,b,c) s regulací otáček - aktualizováno dle soupisu prací Výkresové části- opravy nejsou graficky vyznačeny - jedná se o níže uvedené h. Oprava popisů strojů M1, M2, PS, P6, i. Změna grafického vykreslení míchadel M2 Jako součást tohoto vysvětlení zasíláme pro větší přehlednost kompletní výkresovou část - Strojní části ČOV včetně Soupisu potrubí a armatur a opravený soupis prací PS Ol.O Strojní část_oprava3 Vzhledem k tomu, že v rámci výše uvedených vysvětlení se jedná o změnu zadávacích podmínek, která nemá vliv na okruh možných účastníků zadávacího řízení, prodlužuje zadavatel přiměřeně lhůtu pro podání nabídek a to do 17.5.2017 do 10:00 hod.“ 32. V rámci tohoto vysvětlení zadávací dokumentace zadavatel v technické zprávě k výrobkům P6a,b,c a M2a,b uvedl následující parametry. „Čerpadlo vratného a přebytečného kalu (P6a,b,c) s regulací otáček Čerpadlo je instalováno v suché jímce v horizontální poloze na rámu. Typ záplavové kalové čerpadlo v úpravě pro řízení frekvenčním měničem; průtok 13 l/s; dopravní výška 4 m; oběžné kolo odstředivé; výtlak DN 100; volný průchod 100 mm; rozběh přes frekvenční měnič; příkon 2,5 kW; napětí/proud 400 V/4,6 A/30 A; krytí IP68; otáčky 1445 ot/min.; délka kabelu 10 m; hmotnost 120 kg; provedení dvojitá mechanická ucpávka, bimetalový spínač ochrany motoru, čidlo průsaku ucpávkou s vyhodnocovacím relé, třída izolace H (140°C), elektromotor ve třídě účinnosti IE3 (Premium efficiency), materiál skříň-šedá litina, oběžné kolo-šedá litina. Příslušenství vyhodnocovací relé, usazovací rám nerez/pozink. ocel. Množství 3 kpl + 1x čerpadlo jako suchá rezerva.“ „Ponorné míchadlo do denitrifikace DII (M2a,b) Typ ponorné vrtulové míchadlo s horizontální osou; míchací výkon 202 m³; generované proudění 30 cm/s; průměr vrtule 300 mm; počet lopatek 2; otáčky vrtule 964 ot./min.; jmenovitý výkon 1,5 kW; jmenovitý proud 3,5 A; napětí 400 V; rozběh přímý; hmotnost 69 kg; provedení pohon přímo, mech. ucpávka SiC/SiC, snímač vlhkosti motoru, vyhodnocovací jednotka, třída izolace H (140°C), elektromotor ve třídě účinnosti IE3 (Premium efficiency), kabel 10 m; mat. provedení motor - šedá litina, hřídel a vrtule - nerez 1.4571. Příslušenství stacionární sada do hloubky 5,5 m z nerez oceli. Množství 2x komplet + 1x míchadlo jako suchá rezerva.“ 33. V soupisu prací k výrobku P6a,b,c, uvedl zadavatel následující parametry. „P6a,b,c Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček, vč. vynášecí konstrukce Pro čerpání kalu z ČS vratného a přebyt. kalu - instalace v suché jímce, v horizontální poloze. Čerpané médium - vratný kal. Typ záplavové kalové čerpadlo v úpravě pro řízení FM, s odolností proti abrazi, s elektromotorem 400V/50Hz, se zabudovanou tepelnou ochranou statoru (bimetaly), vlhkostní elektrosondou pro kontrolu těsnosti mechanické ucpávky. Čerpané množství 13,0 l/s; dopravní výška 4 m; příkon el. motoru 2,5 kW; rozběh přes FM; krytí IP68; počet otáček max. 1445 ot./min.; jm. napětí 400 V; jm. proud 4,6 / 30 A; průchodnost oběžným kolem 100 mm; výtlačné hrdlo DN 100; přívodní kabel 10 m; hmotnost cca 120 kg. Mat. provedení: skříň - EN-GJL-250, oběžné kolo - EN-GJL-250, těsnění hřídele - dvojitá mech. ucpávka na str. čerpaného média SiC/SiC.; vynášecí konstrukce nerez/pozink. ocel.“ 34. V soupisu prací k výrobku M2a,b zadavatel uvedl následující parametry, podle kterých byly upraveny parametry k tomuto výrobku v technické zprávě (viz výše). „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení, Médium - aktivovaný kal. Ponorné kompaktní vrtulové, dvoulopatkové s natáčením směru míchadla v horizontální rovině, Rozměry nádrže: 6,3 x 6,35 m; hloubka kapaliny 5 m; Jmen. výkon motoru: 1,50 kW; Jmen. napětí: 400 V; Jmen. proud: 3,5 A; Třída izolace H (140°C); Elektromotor ve třídě účinnosti IE3 (Premium efficiency); Průměr vrtule: 300 mm; Otáčky vrtule: 964 ot/min; Mechanická ucpávka SiC/SiC; Čidlo průsaku ucpávkou a teplotní čidla (bi-metal nebo PTC); Vyhodnocovací jednotka pro čidla; Hmotnost míchadla: cca 69 kg; Včetně kabelu 10 m; Materiál: těleso míchadla EN-GJL-250, vrtule nerez ocel 1.4460 (A329); Spouštěcí zařízení - vodící tyč 60x60x3 mm, délka vodících tyčí 5,5 m, horní a dolní držák s možností natáčení a aretace polohy. Mat: nerez ocel.“ 35. Zadavatel tedy oproti původní technické zprávě a soupisu prací č. 3 změnil požadované parametry u výrobku P6a,b,c, avšak oproti svému tvrzení uvedenému ve vysvětlení č. 5 o vyznačení změn, nebyly způsobem uvedeným ve vysvětlení č. 5 vyznačeny v technické zprávě změněné požadavky na typ, dopravní výšku, oběžné kolo, příkon, napětí, proud, hmotnost materiál a provedení a v soupisu prací změněné požadavky na typ, průchodnost oběžným kolem a výtlačné hrdlo. U výrobku M2a,b zadavatel oproti původní technické zprávě také změnil požadované parametry, avšak oproti svému tvrzení uvedenému ve vysvětlení č. 5 o vyznačení změn, nebyly způsobem uvedeným ve vysvětlení č. 5 vyznačeny v technické zprávě změněné požadavky na míchací výkon, průměr vrtule, jmenovitý příkon, jmenovitý proud, hmotnost a provedení. Vysvětlení zadávací dokumentace č. 6 ze dne 26.4.2017 36. V tomto vysvětlení uveřejněném na profilu zadavatele dne 27.4.2017 zadavatel uvedl v rámci odpovědi na dotaz 6.1. mj. následující: »Dále zadavatel jako součást tohoto vysvětlení zasílá pro větší přehlednost opravený soupis prací PS 01.0_Strojní část_oprava4 kde jsou provedeny níže uvedená zpřesnění (červeným textem): V položce č. 4 – čerpadlo P1 – doplněno „se šroubovým kolem“, stejně jako je již uvedeno u následující pol. č. 5 – čerpadlo P1-0 suchá rezerva. V položce č. 15 – čerpadlo P13 a pol. č. 16 – čerpadlo P13-0 suchá rezerva – rozšiřujeme specifikaci: j. výtlačné hrdlo DN65 – DN80, k. patkové koleno DN65 – DN80 (pouze v položce č. 15), l. průchodnost oběž. Kolem 60 – 65 mm, m. sací kužel – šedá litina GG20 / chromová litina. Výše uvedené změny se týkají také přílohy č. 4 k zadávací dokumentace „Specifikace výrobků“. V příloze tohoto vysvětlení zasíláme proto také tento doplněný dokument. Do své nabídky použijte strojní soupis prací a přílohu č. 4 k ZD „Specifikaci výrobků“, které jsou přílohou tohoto vysvětlení.« 37. Ve specifikaci je v rámci tohoto vysvětlení pod položkou č. 8 uveden výrobek P6a,b,c a pod položkou č. 6 je místo původně požadovaného výrobku M1a,b vymezen výrobek M2a,b. Položka č. 8 specifikace: „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček Pro čerpání kalu z ČS vratného a přebyt. kalu - instalace v suché jímce, v horizontální poloze. Čerpané médium - vratný kal. Typ záplavové kalové čerpadlo v úpravě pro řízení FM, s odolností proti abrazi, s elektromotorem 400V/50Hz, se zabudovanou tepelnou ochranou statoru (bimetaly), vlhkostní elektrosondou pro kontrolu těsnosti mechanické ucpávky. Čerpané množství 13,0 l/s; dopravní výška 4 m; příkon el. motoru 2,5 kW; rozběh přes FM; krytí IP68; počet otáček max. 1445 ot./min.; Další podrobnosti viz TZ a soupis prací.“ Položka č. 6 specifikace: „M2a,b Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení - Médium - aktivovaný kal. Ponorné kompaktní vrtulové s horizontální osou, dvoulopatkové s natáčením směru míchadla v horizontální rovině. Rozměry nádrže: 6,3 x 6,35 m, hloubka kapaliny 5 m Jmen. výkon motoru: 1,50 kW; Jmen. napětí: 400 V, Jmen. proud: 3,5 A; Třída izolace H (140°C ) Elektromoptor ve třídě účinnosti IE3 (Premium efficiency) Průměr vrtule: 300 mm; Otáčky vrtule: 964 ot/min Mechanická ucpávka SiC/SiC; Čidlo průsaku ucpávkou a teplotní čidla (bi-metal nebo PTC); Vyhodnocovací jednotka pro čidla; Hmotnost míchadla: cca 69 kg; Další podrobnosti viz TZ a soupis prací.“ Poznatky vyplývající z šetření prováděného v rámci podnětu sp. zn. P0545/2017/VZ 38. Ve svém vyjádření ze dne 27.10.2017 k podnětu zadavatel mj. uvádí, že „Z provozního hlediska je čerpadla vratného kalu (položky P6 a,b,c,) vedle vstupních čerpadel a dmychadel nutno označit za zcela zásadní zařízení, jejichž nefunkčnost způsobí zhavarování celého systému, znehodnocení finálního odtoku na rámec požadovaného právního stavu a okamžitou penalizaci ze strany orgánů státní správy, pakliže tento stav zaregistruje. Zadávací dokumentace byla jednoznačně zpracována v souladu se zákonem. Též dotazy jednotlivých účastníků a navazující vysvětlení zadávací dokumentace, probíhalo naprosto v souladu se zákonem. Poslední Vysvětlení, které se týkalo specifikace výrobků bylo zveřejněno dne 27.4.2017 a lhůta pro podání nabídek byla do 17.5.2017 - takže účastníci zadávacího řízení měli tři týdny na to, aby připravili své nabídky v souladu s požadavky zadavatele. Zadavatel tedy postupoval transparentně striktně dle zákona a všem účastníkům zadávacího řízení poskytl dostatek času, aby se zadávací dokumentací a doplňujícími informacemi řádně seznámili a měli dostatečný čas na přípravu nabídek. Pokud Stěžovatel nyní upozorňuje na nesrovnalosti, měl a mohl je uplatnit v rámci žádosti o vysvětlení při zpracovávání nabídky.“ 39. Zadavatel u technických parametrů výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ stanovil rozdílně požadavek na hmotnost, neboť v technické zprávě uvedl hmotnost „120 kg“ a v soupisu prací „cca 120 kg“ a u technických parametrů výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ uvedl v technické zprávě hmotnost „69 kg“ a v soupisu prací „cca 69 kg “. 40. Úřad ve výzvě k zaslání vyjádření č. j. ÚOHS-P0545/2017/VZ-33055/2017/513/JLí ze dne 9.11.2017 mj. uvedl, že „zjistil, že zadavatel v rozhodnutí o námitkách dodavatele »Společnost Nové Strašecí«, jejímž správcem je společnost EUROVIA CS. a.s., ze dne 26.9.2017, který byl vyloučen i pro nesplnění požadavků zadavatele na výrobek M2a,b - Ponorné míchadlo do denitrifikace II, výrobek P6a,b,c Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček a výrobek Mla,b - Ponorné míchadlo do denitrifikace I mj. uvádí, že »výrobky navržené projektem (a některé z nich uvedené ve specifikaci výrobků) jsou specifikovány tak, aby požadované parametry splňovaly vždy nejméně dva výrobky dostupné na trnu v ČR«.“ Úřad proto požádal zadavatele o uvedení těchto „nejméně dvou výrobků“ a prokazatelné doložení jejich parametrů včetně tabulkového porovnání s požadavky zadavatele stanovenými v projektové dokumentaci, v části D2.1_01.01-l Technická zpráva, ve výkazu výměr a v příloze č. 4 „Specifikace konkrétních výrobků“. Současně Úřad požádal zadavatele, aby „uvedl, zda a ve které části zadávací dokumentace je stanoveno, zda požadované parametry jsou maximální, minimální nebo takové, od jejichž hodnot se nelze odchýlit.“ 41. Zadavatel k dotazu Úřadu ze dne 9.11.2017 „zda a ve které části zadávací dokumentace je stanoveno, zda požadované parametry výrobků jsou maximální, minimální nebo takové, od jejichž hodnot se nelze odchýlit“ uvedl mj. ve svém vyjádření ze dne 13.11.2017, že „Obecně se má za to, že hodnoty, jako jsou výkon, proud jmenovitý/rozběhový, otáčky, Q, H, hmotnost apod. jsou orientační a počítá se u nich s určitou procentní odchylkou…“. V tabulce, která je přílohou jeho vyjádření ze dne 13.11.2017 doplněné dne 15.11.2017, pak zadavatel porovnává jím stanovené parametry s parametry „srovnatelných výrobků“. 42. Z tabulky mj. vyplývá, že zadavatel za vyhovující jeho požadavkům na hmotnost výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ považuje i zařízení s hmotností 121 kg a 113 kg a v případě výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ zařízení s hmotností 55 kg a max. 95 kg. 43. V tabulce zadavatel rovněž uvádí srovnatelné výrobky k výrobku M1a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace I, vč. spouštěcího zařízení“, u kterého v technické zprávě uvedl hmotnost „35 kg“ a v soupisu prací „cca 35 kg“. Za srovnatelné k tomuto výrobku, pak považuje výrobky s hmotností 34,5 kg, 11 kg (s nerez vrtulí 14,5) a 21 kg. K výroku I. rozhodnutí Relevantní ustanovení zákona 44. Podle § 6 odst. 1 zákona zadavatel při postupu podle tohoto zákona musí dodržovat zásady transparentnosti a přiměřenosti. 45. Podle § 36 odst. 3 zákona zadávací podmínky zadavatel stanoví a poskytne dodavatelům v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení. Právní posouzení věci 46. Zadávacími podmínkami jsou podle § 28 odst. 1 písm. a) zákona veškeré podmínky stanovené zadavatelem, týkající se průběhu zadávacího řízení a účasti v zadávacím řízení. V rámci zadávacích podmínek je zadavatel především povinen popsat podmínky účasti v zadávacím řízení veřejné zakázky včetně podmínek kvalifikace a technických podmínek, jejichž hlavním účelem je vymezení požadavků zadavatele na předmět veřejné zakázky. Stěžejní povinností zadavatele tedy je vymezit podmínky účasti (zejména v části vymezující předmět veřejné zakázky) v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení, tedy přesně a s potřebnou určitostí. Podle zákona i soudní a rozhodovací praxe Úřadu je také jednoznačně stanovena odpovědnost zadavatele za správnost a úplnost zadávacích podmínek. 47. Pokud jde o „zadávací dokumentací“ definovanou v zákoně v § 28 odst. 1 písm. b), Úřad uvádí, že pojmy„zadávací podmínky“ a „zadávací dokumentace“je nezbytné nově rozlišovat. Zákon o veřejných zakázkách č. 137/2006 Sb. definoval zadávací podmínky v § 17 písm. l) jako „…veškeré požadavky zadavatele uvedené v oznámení či výzvě o zahájení zadávacího řízení, zadávací dokumentaci či jiných dokumentech obsahujících vymezení předmětu veřejné zakázky“. Zadávací dokumentací pak dle § 44 odst. 1 rozuměl „…soubor dokumentů, údajů, požadavků a technických podmínek zadavatele vymezujících předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky“. Odlišně však na zadávací dokumentaci nahlíží zákon č. 134/2016 Sb.Podle § 28 odst. 1 písm. b) platí, že se zadávací dokumentací míní „veškeré písemné dokumenty obsahující zadávací podmínky, sdělované nebo zpřístupňované účastníkům zadávacího řízení při zahájení zadávacího řízení, včetně formulářů podle § 212 a výzev uvedených v příloze č. 6 k tomuto zákonu“. Přitom zadávací podmínky představují podle § 28 odst. 1 písm. a) „…veškeré zadavatelem stanovené 1. podmínky průběhu zadávacího řízení, 2. podmínky účasti v zadávacím řízení, 3. pravidla pro snížení počtu účastníků zadávacího řízení nebo snížení počtu předběžných nabídek nebo řešení, 4. pravidla pro hodnocení nabídek, 5. další podmínky pro uzavření smlouvy na veřejnou zakázku podle § 104“. Z textu ustanovení § 36 zákona č. 134/2016 Sb. přitom dále vyplývá, že v různých odstavcích toho paragrafu jsou používány oba pojmy, tj. jak pojem „zadávací podmínky“, tak i pojem „zadávací dokumentace“. Podle § 98 odst. 1 zákona platí, že zadavatel může „…zadávací dokumentaci vysvětlit…“ a podle § 99 odst. 1 zákona platí, že „zadávací podmínky obsažené v zadávací dokumentaci může zadavatel změnit nebo doplnit…“.Z výše uvedeného je dle Úřadu možno učinit závěr, že ač zákonodárce používá dva různé pojmy, mnohde dochází k reálnému splynutí významů obou těchto pojmů. S poukazem na shora uvedené Úřad došel k závěru, že posun v terminologii požívané v obou výše uvedených právních předpisech nepředstavuje pro právě posuzovanou věc žádný zásadní rozdíl oproti předchozí právní úpravě, neboť za součást zadávacích podmínek je třeba považovat i vysvětlení zadávací dokumentace podle § 98 zákona, resp. podle § 99 zákona změnu nebo doplnění zadávací dokumentace. 48. Pro vymezení předmětu veřejné zakázky jsou tedy nejvýznamnější zadávací podmínky, přičemž odpovědnost za jejich řádné zpracování leží plně na zadavateli. Právě na základě tohoto souboru dokumentů, údajů, požadavků a technických podmínek dodavatelé zpracovávají své nabídky, a proto zadávací podmínky musí být zpracovány s maximální pozorností dostatečně konkrétně a podrobně tak, aby dodavatelé mohli podat vzájemně porovnatelné nabídky. Zvláštní důraz je kladen právě na specifikaci předmětu veřejné zakázky, která v podaných nabídkách ovlivní také další aspekty, zejména výši nabídkové ceny. 49. Vzhledem k tomu, že pojem zadávací podmínky v zásadě odpovídá pojmu zadávací dokumentace zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, lze podle názoru Úřadu v otázce odpovědnosti zadavatele za zpracování zadávacích podmínek v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení (tedy za jejich přesnost, úplnost a jednoznačnost) poukázat na předchozí rozhodovací praxi soudů, přestože se vztahuje k nyní již neúčinné právní úpravě provedené zákonem č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, resp. zákonem č. 40/2004 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, která je podle názoru Úřadu v nyní projednávané věci aplikovatelná právě v otázce v otázce odpovědnosti zadavatele za zpracování zadávacích podmínek v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení, neboť tato povinnost zadavatele nebyla zákonem nijak dotčena. 50. Například Nejvyšší správní soud ve svém rozsudku č. j. 9 Afs 30/2010-182 ze dne 16.11.2010, uvedl, že: „zadávací dokumentace je nejvýznamnějším dokumentem v rámci zadávacího řízení. Za její zpracování je plně odpovědný zadavatel a je povinen ho zpracovat dostatečně kvalitně a s patřičnou odborností tak, aby na jeho základě bylo možno podat odpovídající a především vzájemně porovnatelné nabídky.“. Co nejpřesnější vymezení předmětu veřejné zakázky je tedy základem pro podání nabídek odpovídajícím požadavkům zadavatele a současně vzájemně srovnatelných. Požadavky zadavatele musí být proto v zadávací dokumentaci vymezeny způsobem, který bude vnímán a chápán všemi subjekty stejně a jednoznačně, a který nesmí dávat žádný prostor pro pochybnosti či rozdílný výklad. 51. Úřad v této souvislosti cituje také z rozsudku Krajského soudu v Brně č. j. 62 Ca 77/2008 ze dne 4.11.2010, který uvedl, že „zadávací dokumentace musí být transparentní, dostatečně konkrétní a srozumitelná tak, aby na jejím základě mohla proběhnout všestranně korektní veřejná soutěž, v jejímž rámci bude vybrána ta nejlepší nabídka“. 52. Požadavek jednoznačnosti, konkrétnosti a přesnosti zadávací dokumentace plyne rovněž z obecné zásady transparentnosti uvedené v § 6 odst. 1 zákona. Zásada transparentnosti zadávání veřejných zakázek, vyjádřená v § 6 odst. 1 zákona, je jednou ze základních zásad, jež musí být zadavatelem bezvýhradně dodržována v celém průběhu zadávacího řízení. Otázkou zásady transparentnosti se ve své judikatorní činnosti již opakovaně zabývaly soudy a taktéž Úřad. Např. v rozsudku Krajského soudu v Brně č. j. 62 Af 50/2011-72 ze dne 15.2.2012 bylo řečeno, že „úkolem zásady transparentnosti je zajištění toho, aby zadávání veřejných zakázek probíhalo průhledným, právně korektním a předvídatelným způsobem za předem jasně a srozumitelně stanovených podmínek. Transparentnost procesu zadávání veřejných zakázek je nejen podmínkou existence účinné hospodářské soutěže mezi jednotlivými dodavateli v postavení uchazečů, ale také nezbytným předpokladem účelného a efektivního vynakládání veřejných prostředků. Porušením této zásady pak je jakékoli jednání zadavatele, které způsobuje nečitelnost zadávacího řízení.“ K zásadě transparentnosti viz rovněž body 74. a 75. odůvodnění tohoto rozhodnutí. 53. Obdobný názor je patrný i z rozhodovací praxe Úřadu, kdy je kladen důraz na to, aby požadavky zadavatele byly v zadávací dokumentaci vymezeny především objektivně, tj. takovým způsobem, který bude vnímán a chápán všemi dotčenými subjekty, jak zadavatelem, tak dodavateli, stejným způsobem. Požadavky zadavatele musí být rovněž stanoveny jednoznačně, tj. nesmí dávat žádný prostor pro pochybnosti či rozdílný výklad. Je tedy na místě konstatovat, že nepřesnosti v zadávací dokumentaci nemohou jít k tíži dodavatelů, neboť stanovit zadávací podmínky a požadavky přesně a jednoznačně, je povinností zadavatele. 54. Ve výše citovaném rozsudku č. j. 62 Af 50/2011-72 ze dne 15.2.2012 Krajský soud dále odkázal na rozsudek Nejvyššího správního soudu č. j. 2 Afs 86/2008-222 ze dne 25.3.2009, ve kterém Nejvyšší správní soud taktéž zdůraznil, že „Nemůže tedy obstát taková zadávací dokumentace, z níž požadavky na zpracování nabídky a následně hodnotící kritéria nejsou zcela srozumitelná a jednoznačná, tj. pokud objektivně připouštějí rozdílný výklad a vzniká tak interpretační nejistota.“. 55. V neposlední řadě Úřad v souvislosti s výše uvedenou interpretační nejistotou upozorňuje na rozsudek č. j. 62 Ca 33/2007-175 ze dne 20.3.2008, ve kterém Krajský soud v Brně dospěl k závěru, že pokud zadávací dokumentace, resp. v ní obsažené požadavky zadavatele na zpracování nabídky, objektivně připouští rozdílný výklad, nemůže taková interpretační nejistota stíhat žádného z uchazečů, ale zadavatele samotného. 56. Samozřejmě nelze vyloučit situaci, kdy zadávací dokumentace neposkytne vyčerpávající odpověď na všechny otázky, které se mohou vyskytnout při rozhodování dodavatelů o jejich účasti v zadávacím řízení či při zpracovávání nabídek dodavateli. Tuto situaci ovšem zákon řeší, a to tím že dodavatelům je podle § 98 odst. 3 zákona umožněno podávat žádosti o vysvětlení zadávací dokumentace, na základě kterých zadavatel za zákonem stanovených podmínek může přistoupit k vysvětlení zadávací dokumentace či k její změně nebo doplnění tak, aby v konečném důsledku byla zpracována v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení. Také zadavatel může zadávací podmínky obsažené v zadávací dokumentaci změnit nebo doplnit před uplynutím lhůty pro podání žádosti o účast, předběžných nabídek nebo nabídek, jak vyplývá z § 99 odst. 1 zákona a v šetřeném případě tak zadavatel i činil. 57. Zadavatel u technických parametrů výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ stanovil rozdílně požadavek na hmotnost, neboť v technické zprávě uvedl hmotnost „120 kg“ a v soupisu prací „cca 120 kg“ a u technických parametrů výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ uvedl v technické zprávě hmotnost „69 kg“ a v soupisu prací „cca 69 kg “. 58. Zadavatel k dotazu Úřadu ze dne 9.11.2017 „zda a ve které části zadávací dokumentace je stanoveno, zda požadované parametry výrobků jsou maximální, minimální nebo takové, od jejichž hodnot se nelze odchýlit“ uvedl mj. ve svém vyjádření ze dne 13.11.2017, že „Obecně se má za to, že hodnoty, jako jsou výkon, proud jmenovitý/rozběhový, otáčky, Q, H, hmotnost apod. jsou orientační a počítá se u nich s určitou procentní odchylkou…“. V zadávací dokumentaci ovšem zadavatel žádnou takovou informaci neposkytl a neuvedl ani „procentní odchylku“ od požadovaných parametrů. V tabulce, která je přílohou jeho vyjádření ze dne 13.11.2017 doplněném dne 15.11.2017 pak zadavatel porovnává stanovené parametry s parametry „srovnatelných výrobků“. 59. Z vyjádření zadavatele ze dne 13.11.2017 a 15.11.2017 (z tabulek, které jsou přílohou vyjádření) vyplývá, že za vyhovující jeho požadavkům na hmotnost výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ evidentně považuje i zařízení s hmotností 121 kg a 113 kg a v případě výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ zařízení s hmotností 55 kg a max. 95 kg: P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ soupis prací technická zpráva specifikace (příloha č. 4) SULZER XFP 100C-VX.3 PE22/4-C Grundfos SL Wilo cca 120 kg 120 kg 121 kg 113 kg 120 kg M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ soupis prací technická zpráva specifikace (příloha č. 4) SULZER XRW 3023 PA15/6 Flygt s motorem xylem Wilo cca 69 kg 69 kg cca 69 kg 69 kg 55 kg max. 95 kg 60. Úřad konstatuje, že zadávací dokumentace je rozhodujícím podkladem, na jehož základě dodavatelé zpracovávají své nabídky, a proto zákon ukládá zadavateli vymezit prostřednictvím zadávací dokumentace veškeré podrobnosti předmětu veřejné zakázky nezbytné k tomu, aby dodavatelé mohli řádně zpracovat své nabídky. Zadávací dokumentace musí být transparentní, dostatečně konkrétní a srozumitelná tak, aby na jejím základě mohla proběhnout korektní soutěž, v jejímž rámci bude vybrána ta nejlepší nabídka. Požadavek jednoznačnosti a přesnosti plyne z obecné zásady transparentnosti zakotvené v § 6 odst. 1 zákona. Zároveň musí obsahovat požadavky v takovém rozsahu, aby si jakýkoliv potenciální dodavatel po seznámení se zadávací dokumentací dokázal udělat představu, co je předmětem veřejné zakázky a zda se daného zadávacího řízení zúčastní. 61. Úřad dále opakovaně uvádí, že problematika řádného vypracování zadávací dokumentace v souvislosti se zásadou transparentnosti byla řešena mimo jiné např. v rozsudku Nejvyššího správního soudu ze dne 25.3.2009 č.j. 2 Afs 86/2008-222. Ve zmiňovaném rozsudku je uvedeno, že zadávací dokumentace musí být jednoznačná, jelikož musí být zcela patrno v jakých otázkách a jak konkrétně spolu budou jednotlivé nabídky „soutěžit“. Nemůže tedy obstát taková zadávací dokumentace, v níž požadavky na zpracování nabídky nejsou zcela srozumitelné a jednoznačné, tj. pokud objektivně připouštějí rozdílný výklad a vzniká interpretační nejistota. 62. K obdobným závěrům dospěl i Úřad např. ve svém rozhodnutí č. j. ÚOHS-S0170/2017/VZ-18607/2017/513/JLí ze dne 21.6.2017, kde mj. konstatoval, že „Stěžejní povinností zadavatele tedy je vymezit podmínky účasti (zejména v části vymezující předmět veřejné zakázky) v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení, tedy přesně a s potřebnou určitostí.“ 63. Z výše citované soudní judikatury plyne závěr, že nepřesnosti v zadávací dokumentaci nemohou být k tíži dodavatelů, neboť stanovit zadávací podmínky a požadavky přesně a jednoznačně, aby neumožňovaly různý výklad, je povinností zadavatele. Vzhledem k tomu, že pojem zadávací podmínky v zásadě odpovídá pojmu zadávací dokumentace zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, lze podle názoru Úřadu v otázce odpovědnosti zadavatele za zpracování zadávacích podmínek v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení (tedy za jejich přesnost úplnost a jednoznačnost) poukázat na předchozí rozhodovací praxi soudů, přestože se vztahuje k nyní již neúčinné právní úpravě provedené zákonem č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, resp. zákonem č. 40/2004 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, která je podle názoru Úřadu v nyní projednávané věci aplikovatelná právě v otázce odpovědnosti zadavatele za zpracování zadávacích podmínek v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení, neboť tato povinnost zadavatele nebyla zákonem nijak dotčena. Tento závěr vyplývá i z konstantní rozhodovací činnosti Úřadu. 64. Sám zadavatel označuje výrobek P6a,b,c z provozního hlediska za zcela zásadní zařízení, jehož nefunkčnost způsobí zhavarování celého systému (viz bod 38. odůvodnění tohoto rozhodnutí). Dalo by se tedy oprávněně předpokládat, že specifikaci takového zařízení bude zadavatel věnovat maximální pozornost již před zahájením zadávacího řízení při zpracování zadávací dokumentace. Z dokumentace o zadávacím řízení je však zjevné, že tomu tak nebylo a že zadavatel nestanovil parametry výrobku P6a,b,c) a ani parametry výrobku M2a,b, jejichž jednoznačnost a transparentnost je z výše uvedených důvodů předmětem tohoto správního řízení, v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení. To je zřejmé ze stanovení požadavků zadavatele na hmotnost těchto výrobků, neboť nebyly stanoveny jednoznačně. 65. K výrobku P6a,b,c zadavatel v původní technické zprávě požadoval „hmotnost 86 kg“ a v soupisu prací „hmotnost cca 111 kg“. Následně v rámci vysvětlení zadávací dokumentace č. 3 uvádí v soupisu prací „hmotnost cca 86 kg“; v tomto vysvětlení také zadavatel mj. uvádí, že „došlo k opravě údajů: šroubové kolo, výtlačné hrdlo DN80 a průchodnost oběžným kolem 75 mm“ (viz bod 30. odůvodnění tohoto rozhodnutí), avšak oproti původnímu soupisu prací došlo v rámci tohoto vysvětlení zadávací dokumentace v soupisu prací i k uvedení jiné hmotnosti. Další změna byla provedena v rámci vysvětlení zadávací dokumentace č. 5, a to tak, že v technické zprávě byla uvedena „hmotnost 120 kg“ a v soupisu prací „hmotnost cca 120 kg“. Ve vysvětlení zadávací dokumentace č. 6 již k jiné specifikaci hmotnosti nedošlo. Nedošlo ovšem ani k upřesnění nejednoznačně stanoveného požadavku na hmotnost, tedy toho, zda zadavatel požaduje hmotnost „120 kg“ nebo „cca 120 kg“. Úřad zjistil, že v dalším průběhu zadávacího řízení zadavatel za splnění požadavku na hmotnost stanovenou v zadávacích podmínkách „120 kg“ nebo „cca 120 kg“ považoval i zařízení s hmotností 121 kg a 113 kg. Zadavatel k tomu ve svém vyjádření ze dne 13.11.2017 uvádí, že „Obecně se má za to, že hodnoty, jako jsou výkon, proud jmenovitý/rozběhový, otáčky, Q, H, hmotnost apod. jsou orientační a počítá se u nich s určitou procentní odchylkou…“. S jakou „určitou procentní odchylkou“ zadavatel počítá, ovšem v zadávací dokumentaci neuvedl. Dodavatelé tedy předem neměli konkrétní informaci o mantinelech, ve kterých se mohou při navrhování konkrétních výrobků pohybovat, z čehož je zřejmé, že zadavatel nestanovil zadávací podmínky transparentně a v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení. Pokud by totiž platila varianta „120 kg“ nemohli by dodavatelé nabídnout výrobek žádné jiné hmotnosti než 120 kg přesně. Pokud by platila varianta „cca 120 kg“, je nepochybně možné nabízet i výrobky s jinou hmotností, avšak není zřejmé, v jakém rozmezí by se uchazeči mohli pohybovat tak, aby vyhověli představě zadavatele vyjádřené „cca 120 kg“. Požadavek na hmotnost tedy zadavatel nevyjádřil jednoznačně v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení a lze jej s ohledem na ustálenou rozhodovací praxi soudů (viz body 74. a 75. odůvodnění tohoto rozhodnutí) považovat za nečitelný a tudíž netransparentní. 66. Zadavatel ve svém vyjádření ve správním řízení také mj. uvedl: „K tolerancím a rozpětím uvádíme, že rozpětí není dáno zákonem, ale je dáno parametry realizované stavby a navržených strojů a zařízení a proto není vhodné stanovit přesné rozpětí u některých parametrů, jelikož se pak může stát, že určitý stroj nesplní jeden vedlejší (nepodstatný) parametr o setinu hodnoty, ale v ostatních podstatných parametrech může vykazovat nejlepší hodnoty ze všech, a přesto by pak musel být vyřazen jako nevhodný. Na druhou stranu se může stát, že při stanovení menšího počtu parametrů bude účastníkem navržený stroj splňovat všechny navržené parametry, ale výsledný efekt bude nedostatečný. Jedná se o složité stroje, ne o komoditu a každému uchazeči v rámci své odbornosti musí být zřejmé, jaká odchylka je u daného parametru přípustná. Odbornost uchazeče je nutným předpokladem k tomu, aby jeho návrh v nabídce splňoval požadovaný záměr a byl v souladu se zadávací dokumentací.“ K tomu Úřad uvádí, že vedle neuvedení jednoznačných požadavků na hmotnost výrobků, je z vyjádření zadavatele zřejmé, že parametry také rozlišuje na podstatné „u kterých není vhodné stanovit přesné rozpětí u některých parametrů, jelikož se pak může stát, že určitý stroj nesplní jeden vedlejší (nepodstatný) parametr o setinu hodnoty, ale v ostatních podstatných parametrech může vykazovat nejlepší hodnoty ze všech, a přesto by pak musel být vyřazen jako nevhodný.“. To, které parametry jsou podle zadavatele podstatné a které nepodstatné ovšem v zadávací dokumentaci uvedeno není a jen těžko si lze představit, že dodavatelé i přes svou odbornost mohou předvídat, který parametr je v daném případě pro zadavatele podstatný a který nikoliv. Zadavatelem uváděné rozdělení parametrů na podstatné a nepodstatné tak jen potvrzuje to, že zadávací podmínky nebyly stanoveny transparentně a v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení. 67. K rozdílným požadavkům na hmotnost uvedeným v technické zprávě a v soupisu prací zadavatel uvádí, že „hmotnost zařízení uvedená v katalogovém listu je vždy orientační“. Pak ovšem není zřejmé, proč zadavatel tento parametr takto neoznačil a blíže nespecifikoval i v zadávacích podmínkách, když v další části svého vyjádření, ve které se podrobněji vyjadřuje k hmotnosti výrobku P6a,b,c a M2a,b, uvádí, jaká maximální hmotnost, resp. minimální hmotnost výrobku je pro jeho potřeby ještě přípustná a jaká nikoliv. 68. Maximální přípustnou hmotnost zařízení zadavatel odvíjí od dimenzování zdvihací techniky, resp. možností manipulace s výrobky o určité hmotnosti určitým počtem pracovníků. Stanovení minimální hmotnosti, zjednodušeně řečeno, zadavatel odvíjí od toho, že příliš lehké zařízení není kvalitní. U výrobku P6a,b,c totiž zadavatel mj. uvádí, že „zařízení splňující ostatní parametry, které zároveň bude vážit např. 70 kg, by nemohlo dosáhnout očekávané kvality. Určitá hmotnost zařízení vypovídá o množství a kvalitě použitého materiálu při výrobě, které se projeví v jeho odolnosti a životnosti. Výrazná odchylka bude pravděpodobně svědčit o jeho nesolidním provedení.“ K výrobku M2a,b pak uvádí, že „zařízení splňující ostatní parametry, které bude zároveň vážit např. 35 kg, by nemohlo dosáhnout očekávané kvality.“ Vzhledem k výše uvedené argumentaci zadavatele se uvedení odchylky od určité stanovené hodnoty parametru či určení mezních hodnot jeví jako nezbytné, když podle zadavatele u výrobku P6a,b,c nevyhovuje zařízení jehož hmotnost činí 70 kg, tj. cca 58 % hmotnosti stanovené v technické zprávě na „120 kg“ (v soupisu prací bylo uvedeno „cca 120 kg“), a u výrobku M2a,b nevyhovuje zařízení, jehož hmotnost činí 35 kg, tj. cca 51 % hmotnosti stanovené v technické zprávě na „69 kg“ (v soupisu prací bylo uvedeno „cca 69 kg“). Oproti tomu pro srovnáníÚřad na tomto místě uvádí, že k výrobku M1a,b, (k jehož parametrům zadavatel také uvedl obdobné výrobky) s hmotností stanovenou v technické zprávě na „35 kg“ a v soupisu prací na „cca 35 kg“, považuje zadavatel za srovnatelné i zařízení o hmotnosti 11 kg (14,5 kg s nerez. vrtulí) – viz bod 43. odůvodnění tohoto rozhodnutí, tedy zařízení, jehož hmotnost po zaokrouhlení činí jen 31 % (resp. 41 %) hmotnosti stanovené v technické zprávě, ale podle zadavatele zjevně vyhovující parametru hmotnosti stanovenému v soupisu prací jako cca 35 kg. S ohledem na výše uvedené je postup zadavatele netransparentní. 69. K tomu Úřad uvádí, že dodavatelé jsou povinni ve svých nabídkách splnit veškeré požadavky zadavatele uvedené v zadávací dokumentaci (zadávacích podmínkách). Prvotním předpokladem toho ovšem je, aby zadávací podmínky stanovené zadavatelem byly transparentní, jednoznačné a neumožňovaly více výkladů. Za takové ovšem zadávací podmínky šetřené veřejné zakázky, jak vyplývá z výše uvedeného, považovat nelze. 70. Zadavatel by měl přípravě zadávacích podmínek věnovat takovou pozornost, aby vyloučil jejich netransparentnost či nejednoznačnost. Je jen těžko představitelné, aby se parametry výrobku P6a,b,c, který je podle zadavatele stěžejním pro funkčnost celého systému, až v průběhu zadávacího řízení postupně vyvíjely (viz bod 65. odůvodnění tohoto rozhodnutí) a ani jejich konečná podoba nesplňovala požadavek na jejich jednoznačnost, když zadavatel v jednom dokumentu (v technické zprávě) uvádí striktní požadavek na hmotnost „120 kg“ a v dalším dokumentu (soupisu prací) požadavek na hmotnost „cca 120 kg“. Ve správním řízení pak ovšem s odkazem na „obvyklou odchylku“, kterou však v zadávací dokumentaci neuvádí, označuje za zcela vyhovující jak výrobek s hmotností 121 kg, tak i výrobek s hmotností 113 kg, jak vyplývá z příloh vyjádření zadavatele ze dne 13.11.2017 doplněném dne 15.11.2017, Obdobně lze poukázat i na výrobek M2a,b u kterého zadavatel v technické zprávě uvádí striktní požadavek na hmotnost „69 kg“ a v soupisu prací požadavek na hmotnost „cca 69 kg“, ale následně s odkazem na „obvyklou odchylku“, kterou ovšem v zadávací dokumentaci neuvádí, označuje za zcela vyhovující jak zařízení s hmotností 55 kg, tak i zařízení s hmotností max. 95 kg. Svůj další pohled na maximální či minimální hmotnost pak nabízí ve svém vyjádření ze dne 27.11.2017 (viz body 18. a 68. odůvodnění tohoto rozhodnutí). Stanovení požadavku na hmotnosti výrobků P6a,b,c a M2a,b ze strany zadavatele se tedy jeví jako velmi nečitelné, a tudíž netransparentní. 71. Povinnosti dodavatelů splnit zadávací podmínky předchází povinnost zadavatele tyto zadávací podmínky stanovit jednoznačně tak, aby dodavatelé neměli nejmenších pochyb o tom, jaké plnění mají nabízet ke stanoveným podmínkám. Jedině tak je možno hovořit o dodržení zásady transparentnosti a současně i splnění požadavku § 36 odst. 3 zákona na stanovení zadávacích podmínek v podrobnostech nezbytných pro podání nabídek. Úřad zadavatele dopisem ze dne 9.11.2017 vyzval, aby „uvedl, zda a ve které části zadávací dokumentace je stanoveno, zda požadované parametry jsou maximální, minimální nebo takové, od jejichž hodnot se nelze odchýlit.“ Žádnou takovou část zadávací dokumentace ovšem zadavatel neuvedl (viz bod 41. odůvodnění tohoto rozhodnutí). Pokud tedy zadavatel ve správním řízení dodatečně hovoří o obvyklých odchylkách, aniž by je zadavatel v zadávací dokumentaci specifikoval, nelze jeho postup při stanovení zadávacích podmínek označit za souladný se zákonem. 72. K argumentaci zadavatele, že zadávací dokumentace byla zpracována v souladu s vyhláškou č. 169/2016 Sb., uvedené v jeho vyjádření ze dne 27.11.2017 Úřad uvádí, že i tato vyhláška vyžaduje, aby položky soupisu prací byly popsány v podrobnostech jednoznačně vymezujících obsah požadovaných stavebních prací, dodávek či služeb, přičemž podle § 5 odst. 3 této vyhlášky položky soupisu prací specifikující dodávku materiálu nebo výrobku, jejichž montáž je dána samostatnou položkou práce, musí obsahovat jednoznačný popis materiálu nebo výrobku, a to uvedením technických parametrů nebo vlastností požadovaného materiálu nebo výrobku. Vedle toho, že dokumentace veřejné zakázky na stavební práce musí být zpracována v rozsahu stanoveném vyhláškou č. 169/2016 Sb., musí být současně zpracována v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky a v souladu se zásadou transparentnosti. Aby tomu tak v šetřeném případě bylo, měl zadavatel parametry výrobků (požadavek na hmotnost) stanovit tak, aby dodavatelé věděli, co je pro zadavatele ještě akceptovatelné a co už nikoliv, aby mohli zpracovat nabídku splňující zadávací podmínky. 73. Úřad na základě výše uvedených skutečností konstatuje, že zadavatel nedodržel zásadu transparentnosti zakotvenou v § 6 odst. 1 zákona ve spojení s § 36 odst. 3 zákona, když nestanovil zadávací podmínky v podrobnostech nezbytných pro účast dodavatele v zadávacím řízení, neboť při vymezení technických parametrů výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ stanovil rozdílně požadavek na hmotnost, když v technické zprávě uvedl hmotnost „120 kg“ a v soupisu prací „cca 120 kg“, a při vymezení technických parametrů výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ stanovil rozdílně požadavek na hmotnost, když v technické zprávě uvedl hmotnost „69 kg“ a v soupisu prací „cca 69 kg“, čímž se postup zadavatele stal nečitelným, neboť v zadávací dokumentaci není jednoznačně určeno, zda zadavatel požaduje zařízení o konkrétní hmotnosti či zda připouští i určitou odchylku od určité konkrétní hmotnosti. K výroku II. rozhodnutí Relevantní ustanovení zákona Podle § 6 odst. 1 zákona zadavatel při postupu podle tohoto zákona musí dodržovat zásady transparentnosti a přiměřenosti. Právní posouzení věci 74. Úřad k zásadě transparentnosti stanovené zákonem v § 6 odst. 1 zákona obecně konstatuje, že zásada transparentnosti zadávání veřejných zakázek je vedle zásady rovného zacházení, zákazu diskriminace a přiměřenosti jednou ze základních zásad, jež musí být zadavatelem dodržena v průběhu celého zadávacího řízení. Požadavek transparentnosti je považován za nesplněný v případě, že jsou v zadavatelově postupu shledány takové prvky, které by zadávací řízení činily nekontrolovatelným, hůře kontrolovatelným, nečitelným a nepřehledným, nebo jež by vzbuzovaly pochybnosti o pravých důvodech jednotlivých kroků zadavatele. Jak je uvedeno v rozsudku Nejvyššího správního soudu č. j. 1 Afs 45/2010 – 159 ze dne 15.9.2010, je tento závěr rovněž v plném souladu s výkladem zásady transparentnosti ze strany Soudního dvora Evropské unie, neboť stanovisko generální advokátky Stix-Hackl ve věci Coname, které shrnuje dosavadní judikaturu Soudního dvora Evropské unie, k problému zásady transparentnosti mimo jiné uvádí, že „princip transparentnosti představuje vůdčí zásadu pro celé zadávací řízení, a k tomu patří rovněž například přezkoumatelnost rozhodnutí zadavatele a obecně objektivní postup během zadávacího řízení“. V citovaném rozsudku Nejvyšší správní soud rovněž uzavřel, že „podmínkou dodržení zásady transparentnosti je tedy průběh zadávacího řízení takovým způsobem, který se navenek jeví jako férový a řádný. Motivy jednotlivých osob participujících na výběru zájemců o veřejnou zakázku (ať již budou tyto motivy plně zákonné, dané pouhou neschopností navenek působit férově a řádně, event. nezákonné, nebo snad dokonce kriminální) jsou v tomto ohledu pro posouzení porušení zásady transparentnosti irelevantní, neboť porušení zásady transparentnosti nastává nezávisle na tom, zda se podaří prokázat konkrétní porušení některé konkrétní zákonné povinnosti“. Za netransparentní lze dle rozsudku Krajského soudu v Brně č. j. 62 Ca 77/2008-45 ze dne 4.11.2010 tedy považovat jakékoli jednání zadavatele, které způsobuje nečitelnost zadávacího řízení. 75. Transparentnost procesu zadávání veřejných zakázek je nejen podmínkou existence účinné hospodářské soutěže mezi jednotlivými dodavateli v postavení uchazečů, ale také nezbytným předpokladem účelného a efektivního vynakládání veřejných prostředků. Zákon tohoto cíle dosahuje především vytvářením podmínek pro to, aby smlouvy, jejichž plnění je hrazeno z veřejných prostředků, byly zadavateli uzavírány při zajištění hospodářské soutěže a konkurenčního prostředí mezi dodavateli. A právě zásada transparentnosti slouží k zajištění konkurence mezi dodavateli (viz rozsudek Nejvyššího správního soudu č. j. 1 Afs 20/2008 – 152 ze dne 5.6.2008, rozsudek Nejvyššího správního soudu č. j. 7 Afs 81/2010 – 277 ze dne 12.1.2012). Samotný pojem „transparentnosti“ se pak vyznačuje obsahovou pružností, aby mohl reagovat na nekonečné množství životních situací, na něž nemůže ve své obecnosti jakákoliv konkrétněji formulovaná právní norma pamatovat (viz rozsudek Nejvyššího správního soudu č. j. 1 Afs 107/2004 ze dne 10.11.2005). 76. Vysvětlením zadávací dokumentace č. 5 (viz bod 29. odůvodnění tohoto rozhodnutí) zadavatel provedl změny zadávacích podmínek, přičemž v tomto vysvětlení mj. deklaroval, že v soupisu prací je opravený text červený a v technické zprávě jsou změny vyznačeny žlutě. Zadavatel ovšem všechny změny či opravy v soupisu prací a technické zprávě způsobem, který sám stanovil, nevyznačil. 77. U výrobku P6a,b,c zadavatel v původní technické zprávě stanovil následující parametry, které vysvětlením zadávací dokumentace č. 5 změnil, avšak žlutě nevyznačil: Původní technická zpráva Technická zpráva po vysvětlení č. 5 typ záplavové kalové čerpadlo se šroubovým odstředivým kolem záplavové kalové čerpadlo dopravní výška 2 m 4 m oběžné kolo šroubové odstředivé odstředivé příkon 1,1 2,5 napětí/proud 400 V/4 A/28 A 400 V/4,6 A/30 A hmotnost 86 kg 120 kg materiál oběžné kolo - tvárná litina oběžné kolo - šedá litina provedení pohon převodovkou pohon přímo V soupisu prací, který byl přílohou vysvětlení zadávací dokumentace č. 3 stanovil zadavatel u výrobku P6a,b,c následující parametry, které vysvětlením zadávací dokumentace č. 5 změnil, avšak červeně nevyznačil: Soupis prací po vysvětlení č. 3 Soupis prací po vysvětlení č. 5 typ záplavové kalové čerpadlo se šroubovým odstředivým kolem záplavové kalové čerpadlo průchodnost oběžným kolem 75 mm 100 mm výtlačné hrdlo DN 80 DN 100 78. U výrobku M2a,b zadavatel v původní technické zprávě stanovil následující parametry, které vysvětlením zadávací dokumentace č. 5 změnil, avšak žlutě nevyznačil: Původní technická zpráva Technická zpráva po vysvětlení č. 5 míchací výkon 200 m² 202 m³ průměr vrtule 1 080 mm 300 mm jmenovitý příkon 1,25 kW neuveden jmenovitý proud 3,2 A 3,5 A hmotnost 166 kg 69 kg provedení pohon převodovkou pohon přímo V soupisu prací oproti předcházejícímu soupisu nedošlo u výrobku M2a,b ke změnám. 79. Z výše uvedeného je zřejmé, že zadavatel při provádění změn v zadávací dokumentaci nepostupoval způsobem, který si sám stanovil, tj. u výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ v technické zprávě žlutě nevyznačil změněné požadavky na typ, dopravní výšku, oběžné kolo, příkon, napětí, proud, hmotnost materiál a provedení a v soupisu prací červeně nevyznačil změněné požadavky na typ, průchodnost oběžným kolem a výtlačné hrdlo a u výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ v technické zprávě žlutě nevyznačil změněné požadavky na míchací výkon, průměr vrtule, jmenovitý příkon, jmenovitý proud, hmotnost a provedení. Stejně jako zadavatel požaduje, aby dodavatelé splnili ve svých nabídkách zadávací podmínky, tak i zadavatel, aby dodržel zásadu transparentnosti, je povinen v zadávacím řízení postupovat plně v souladu s podmínkami, které si sám stanovil. Pokud tedy zadavatel deklaruje, že nějakým způsobem bude postupovat (v daném případě, že určitým stanoveným způsobem vyznačí provedené změny v zadávacích podmínkách), pak je povinen tento svůj postup dodržet. 80. K argumentaci zadavatele k provádění změn zadávací dokumentace (viz bod 20. odůvodnění tohoto rozhodnutí) Úřad uvádí, že nezpochybňuje možnost zadavatele měnit či doplňovat zadávací podmínky obsažené v zadávací dokumentaci, avšak tyto změny musí zadavatel provádět za dodržení zásady transparentnosti, tj. v šetřeném případě, když dodavatelům sdělí, že bude nějakým způsobem postupovat (vyznačovat změny), tak musí takto i fakticky činit. Argumentaci zadavatele, že „Toto vysvětlení není natolik rozsáhlé, aby si jej uchazeči nemohli přečíst celý v jeho konečné podobě, zejména když jsou upozorněni větou »Do své nabídky použijte strojní soupis prací a přílohu č. 4 k ZD ˏSpecifikaci výrobkůˊ, které jsou přílohou tohoto vysvětlení.«“, nelze v šetřeném případě brát jako důkaz toho, že zadavatel postupoval při vyznačování změn při vysvětlení zadávací dokumentace č. 5 transparentně způsobem, který si sám stanovil. Dále Úřad uvádí, že soupis prací a příloha č. 4 sice obsahují specifikaci výrobků, avšak nikoliv ve formátu vyznačení změn deklarovaném zadavatelem ve vysvětlení zadávací dokumentace č. 5. 81. K argumentaci zadavatele, že poslední změna soupisu prací byla provedena 21 dnů před otevíráním obálek a tak, aby dodavatelé měli dostatek času na seznámení se se zadávací dokumentací, Úřad uvádí, že se jedná o argumentaci irelevantní, neboť předmětem správního řízení nejsou otázky související se stanovením délky lhůty pro podání nabídek. 82. K dále uváděné argumentaci zadavatele, že není možné „bezhlavě lpět na nepodstatných subpoložkách“ (viz bod 23. odůvodnění tohoto rozhodnutí) Úřad uvádí, že zadavatel v zadávací dokumentaci nespecifikuje podstatné či nepodstatné subpoložky, a tudíž je možno učinit dílčí závěr, že dodavatelé neměli informaci o tom, na dodržení jaké technické podmínky není třeba „bezhlavě lpět“. Argumentace zadavatele tak jen potvrzuje závěr o netransparentně stanovených zadávacích podmínkách. 83. K argumentaci zadavatele, že v zadávací dokumentaci neuvedl vzájemně si odporující požadavky a že dodavatelé udaným technickým specifikacím rozuměli, nijak doplněné informace nerozporovali a dále se v této věci nedotazovali (viz bod 21. odůvodnění tohoto rozhodnutí) Úřad uvádí, že původní zadávací dokumentace nepochybně vzájemně si odporující požadavky obsahovala, přičemž zadavatel postupně prováděl změny zadávacích podmínek (patrné například na změnách parametrů výrobku P6a,b,c), které postupně vedly k odstranění většiny těchto rozporů. Ani v posledních verzích technické zprávy a soupisu prací však spolu vzájemně nekorespondovaly požadavky na hmotnost výrobků (viz část odůvodnění tohoto rozhodnutí týkající se výroku I.). Skutečnost, že dodavatelé „doplněné informace nerozporovali a dále se v této věci nedotazovali“ ještě sama o sobě neznamená, že zadávací podmínky byly stanoveny jednoznačně. 84. Skutečnost, že dodavatelé nevyužili svého práva, podávat žádosti o vysvětlení zadávací dokumentace, a tedy „neupozornili“ zadavatele na nepřesnosti v zadávací dokumentaci, nemá vliv na rozhodnutí Úřadu v rámci daného správního řízení, neboť není povinností dodavatelů v případě nejasností vyplývajících ze zadávací dokumentace žádat zadavatele o vysvětlení zadávací dokumentace. Jedná se pouze o právo, které je dodavatelům zákonem dáno, a je pouze na dodavatelích, zda svého práva využijí, či nikoliv. Z výše uvedeného tedy vyplývá, že odpovědnost zadavatele za bezvadné znění zadávací dokumentace není nikterak snížena či omezena tím, že dodavatelé nepodávali žádosti o vysvětlení zadávací dokumentace.Současně je nutné konstatovat, že postup zadavatele nelze označit jako transparentní, když sám nedodrží způsob vyznačování změn, který si sám stanovil ve vysvětlení zadávací dokumentace č. 5. Vysokým nárokům zadavatele na stanovení zadávacích podmínek musí odpovídat i nároky zadavatele na sebe sama, tedy na jeho postup při stanovení zadávacích podmínek, resp. při zpracování a úpravách zadávací dokumentace. 85. K argumentaci zadavatele, že „z důvodu zásady nediskriminačního postupu neuložil zadavatel povinnost použít konkrétní výrobek konkrétního výrobce. Veškeré technologické prvky byly v zadávací dokumentaci definovány striktně technickými parametry“ a odkazu na rozhodnutí „(např.: ÚOHS-S274/2009/VZ-14853/2009/510/M0n ze dne 16.12.2009; R47/2009/VZ-1114/2010/310/JSI)“ Úřad uvádí, že tato argumentace se týká odkazu na konkrétní výrobky. Tato otázka ovšem nebyla předmětem tohoto správního řízení. 86. Zadavatel nedodržel zásadu transparentnosti zakotvenou v § 6 odst. 1 zákona tím, že nestanovil zadávací podmínky v souladu se zásadou transparentnosti stanovenou v § 6 odst. 1 zákona, když v průběhu lhůty pro podání nabídek provedl změny zadávacích podmínek formou vysvětlení zadávací dokumentace č. 5, konkrétně úpravy technických parametrů výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ a výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“, aniž by však všechny tyto změny vyznačil způsobem, který sám stanovil v bodě č. 5.6. „Vysvětlení zadávací dokumentace č. 5“, tj. u výrobku P6a,b,c „Ponorné kalové čerpadlo s regulací otáček“ v technické zprávě žlutě nevyznačil změněné požadavky na typ, dopravní výšku, oběžné kolo, příkon, napětí, proud, hmotnost materiál a provedení a v soupisu prací červeně nevyznačil změněné požadavky na typ, průchodnost oběžným kolem a výtlačné hrdlo a u výrobku M2a,b „Ponorné míchadlo do denitrifikace II, vč. spouštěcího zařízení“ v technické zprávě žlutě nevyznačil změněné požadavky na míchací výkon, průměr vrtule, jmenovitý příkon, jmenovitý proud, hmotnost a provedení. K výroku III. rozhodnutí 87. Podle § 263 odst. 3 zákona stanoví-li zadavatel zadávací podmínky v rozporu s tímto zákonem, Úřad uloží nápravné opatření spočívající ve zrušení zadávacího řízení. 88. Jako opatření k nápravě nezákonného postupu zadavatele uvedeného ve výrocích I. a II. tohoto rozhodnutí Úřad podle § 263 odst. 3 zákona zrušil zadávací řízení na veřejnou zakázku „Nové Strašecí – dostavba kanalizace a ČOV“. 89. Pro úplnost Úřad uvádí, že pokud zadavatel nedodrží zákon již při formulaci zadávacích podmínek, Úřad podle § 263 odst. 3 zákona rozhodne o zrušení zadávacího řízení vždy, aniž by musel zkoumat, zda vada zadávacích podmínek měla či mohla mít vliv na výběr dodavatele. Toto pravidlo je třeba logicky vztáhnout rovněž na změny nebo doplnění zadávací dokumentace provedené v průběhu lhůty pro podání nabídek ve smyslu § 99 zákona, neboť i tímto postupem může zadavatel stanovit zadávací podmínku, která může být v rozporu se zákonem. S ohledem na výše uvedené rozhodl Úřad tak, jak je uvedeno ve výroku III. tohoto rozhodnutí. K tomu Úřad dodává, že postup zadavatele při zrušení zadávacího řízení upravuje § 128 zákona. K výroku IV. rozhodnutí 90. Podle § 263 odst. 8 zákona ukládá-li Úřad nápravné opatření s výjimkou zákazu plnění smlouvy, zakáže zároveň zadavateli až do pravomocného skončení řízení uzavřít v zadávacím řízení smlouvu; rozklad proti tomuto výroku nemá odkladný účinek. 91. Výše citované ustanovení formuluje jako obligatorní součást rozhodnutí Úřadu o uložení nápravného opatření (s výjimkou zákazu plnění smlouvy) rovněž výrok o tom, že zadavatel až do pravomocného skončení správního řízení nesmí uzavřít smlouvu v zadávacím řízení, přičemž tento výrok je účinný dnem vydání rozhodnutí, a tedy je účinný i u nepravomocného rozhodnutí. Tento zákaz uzavřít smlouvu se ukládá z důvodu, aby se zadavatel nemohl vyhnout uloženému nápravnému opatření uzavřením smlouvy ještě před nabytím právní moci rozhodnutí. 92. Vzhledem k tomu, že Úřad tímto rozhodnutím ve výroku III. uložil nápravné opatření spočívající ve zrušení zadávacího řízení, zakázal zároveň ve výroku IV. tohoto rozhodnutí zadavateli až do pravomocného skončení tohoto správního řízení uzavřít v předmětném zadávacím řízení smlouvu na veřejnou zakázku. K výroku V. rozhodnutí 93. Podle § 266 odst. 1 zákona je součástí rozhodnutí Úřadu, kterým se ukládá nápravné opatření nebo zákaz plnění smlouvy, též rozhodnutí o povinnosti zadavatele uhradit náklady správního řízení. Náklady řízení se platí paušální částkou, kterou stanoví Ministerstvo pro místní rozvoj vyhláškou. Příslušná vyhláška č. 170/2016 Sb., o stanovení paušální částky nákladů řízení o přezkoumání úkonů zadavatele při zadávání veřejných zakázek, stanoví v § 1, že paušální částka nákladů řízení o přezkoumání úkonů zadavatele, kterou je povinen zadavatel uhradit v případě, že Úřad rozhodl o uložení nápravného opatření nebo zákazu plnění smlouvy, činí 30 000 Kč. 94. Vzhledem k tomu, že Úřad tímto rozhodnutím ve výroku III. uložil nápravné opatření spočívající ve zrušení zadávacího řízení, rozhodl Úřad o uložení povinnosti uhradit náklady řízení, jak je uvedeno ve výroku V. tohoto rozhodnutí. 95. Náklady řízení jsou splatné do dvou měsíců od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí na účet Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže zřízený u pobočky České národní banky v Brně číslo 19-24825621/0710, variabilní symbol 2017000450. Poučení Proti tomuto rozhodnutí lze do 15 dnů ode dne jeho doručení podat rozklad k předsedovi Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže, a to prostřednictvím Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže – Sekce veřejných zakázek, třída Kpt. Jaroše 1926/7, Černá Pole, 604 55 Brno. Včas podaný rozklad proti výroku I., II., III. a V. tohoto rozhodnutí má odkladný účinek. Rozklad proti výroku IV. tohoto rozhodnutí nemá podle § 263 odst. 8 zákona odkladný účinek. Rozklad a další podání účastníků učiněná v řízení o rozkladu se podle § 261 odst. 1 písm. b) zákona činí výhradně prostřednictvím datové schránky nebo jako datová zpráva podepsaná uznávaným elektronickým podpisem. otisk úředního razítka JUDr. Eva Kubišová místopředsedkyně Obdrží: Město Nové Strašecí, Komenského náměstí 201, 271 01 Nové Strašecí Vypraveno dne viz otisk razítka na poštovní obálce nebo časový údaj na obálce datové zprávy

Záznam v JSON https://api.hlidacstatu.cz/api/v2/datasety/rozhodnuti-uohs/zaznamy/15272
Popis API

Databáze nově na Hlídači

Pokud máte tip na zajímavý zdroj dat, podělte se s ostatními. Anebo se koukněte na nápady ostatních.

Chybí vám zde nějaká data? Přidejte je a pomozte i ostatním, je to snadné.