Snadné přidání nového datasetu

Rozhodnutí UOHS 9755


Číslo jednací S598/2011/VZ-1801/2012/510/MLr
Instance I.
Věc
Průtokový cytometr pro HOK
Účastníci Fakultní nemocnice Olomouc
Beckman Coulter Česká republika s.r.o.
Typ řízení Veřejná zakázka
Typ rozhodnutí Veřejná zakázka
Nabytí právní moci 10.08.2012
Související řízení http://www.uohs.cz/cs/verejne-zakazky/sbirky-rozhodnuti/detail-9756.html
Zdroj na UOHS http://www.uohs.cz/cs/verejne-zakazky/sbirky-rozhodnuti/detail-9755.html
Rozhodnutí
                          
Č. j.: ÚOHS-S598/2011/VZ-1801/2012/510/MLrV Brně dne: 8. března 2012Úřad pro ochranu hospodářské soutěže příslušný podle ustanovení § 112 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, ve správním řízení zahájeném dne 8.12.2011 na návrh ze dne 7.12.2011, jehož účastníky jsou·  zadavatel – Fakultní nemocnice Olomouc, IČ 00098892, se sídlem I.P.Pavlova 6, 775 20 Olomouc, zastoupená MUDr. Radomírem Maráčkem, ředitelem,·  navrhovatel – Beckman Coulter Česká republika s.r.o., IČ 28233492, se sídlem Radiová 1122/1, 102 27 Praha 10, za něhož jedná Ing. Václav Mádr, jednatel,ve věci vymezené obsahem návrhu na přezkoumání úkonů zadavatele Fakultní nemocnice Olomouc při zadávání podlimitní veřejné zakázky „Průtokový cytometr pro HOK“ v otevřeném řízení, jehož oznámení bylo v informačním systému o veřejných zakázkách uveřejněno dne 14. 11. 2011 pod evidenčním číslem 7000000000438 a v Úředním věstníku Evropské unie dne 26. 11. 2011 pod evidenčním číslem 2011/S 228-370224,rozhodl takto: I.Zadavatel – Fakultní nemocnice Olomouc, IČ 00098892, se sídlem I.P.Pavlova 6, 775 20 Olomouc – nedodržel postup dle ustanovení § 44 odst. 1 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších právních předpisů, v návaznosti na ustanovení § 6 citovaného zákona, když nevymezil předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, a tímto nedodržel zásady nediskriminace a transparentnosti, a dosud nedošlo k uzavření smlouvy,dle ustanovení § 44 odst. 11 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších právních předpisů, v návaznosti na ustanovení § 6 citovaného zákona, když technické podmínky a jiné požadavky zadavatele na plnění veřejné zakázky v zadávací dokumentaci obsahují odkaz na specifické označení zboží, aniž by tento odkaz byl odůvodněn předmětem veřejné zakázky, a aniž by zadavatel umožnil pro plnění předmětné veřejné zakázky použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení, a dosud nedošlo k uzavření smlouvy.II. Jako opatření k nápravě Úřad pro ochranu hospodářské soutěže podle ustanovení § 118 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, ruší zadávací řízení na veřejnou zakázku „Průtokový cytometr pro HOK“.III.Podle ustanovení § 119 odst. 2 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, a podle ustanovení 1 odst. 1 vyhlášky č. 328/2006 Sb., kterou se stanoví paušální částka nákladů řízení o přezkoumání úkonů zadavatele pro účely zákona o veřejných zakázkách, se zadavateli – Fakultní nemocnice Olomouc, IČ 00098892, se sídlem I.P.Pavlova 6, 775 20 Olomouc, ukládá: uhradit náklady řízení ve výši 30.000,- Kč (slovy třicet tisíc korun českých).Náklady řízení jsou splatné do dvou měsíců od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí.Odůvodnění I.  Průběh zadávacího řízení1.  Fakultní nemocnice Olomouc, IČ 00098892, se sídlem I.P. Pavlova 6, 775 20 Olomouc (dále jen „zadavatel“) uveřejnila podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon“), v informačním systému o veřejných zakázkách dne 14. 11. 2011 pod evidenčním číslem 7000000000438 a v Úředním věstníku Evropské unie dne 26. 11. 2011 pod evidenčním číslem 2011/S 228-370224 oznámení otevřeného řízení za účelem zadání veřejné zakázky s názvem „Průtokový cytometr pro HOK“.2.  Předmětem této veřejné zakázky je dodávka stolního plně digitálního průtokového cytometru se třemi lasery a softwarem umožňujícím osmibarevnou analýzu pro Hemato-onkologickou kliniku zadavatele. Zadavatel stanovil v článku 4 části A zadávací dokumentace „technickou specifikaci“ předmětu dodávky a v článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace zadavatel stanovil další požadavky vztahující se k předmětu této veřejné zakázky. Zadavatel stanovil lhůtu pro podání nabídek do 28. 11. 2011 do 9:30 hod.3.  Dne 22. 11. 2011 byly zadavateli v zákonné lhůtě doručeny námitky proti zadávacím podmínkám Beckman Coulter Česká republika s.r.o., IČ 28233492, se sídlem Radiová 1122/1, 102 27 Praha 10 (dále jen „navrhovatel“) ze dne 21. 11. 2011. Navrhovatel v těchto námitkách napadá zadávací dokumentaci co do stanovení technického parametru senzitivita FITC méně než 100 MESF, PE méně než 50 MESF v  článku 4 části A zadávací dokumentace, technického parametru 5 dekád v lineární škále v  článku 4 části A zadávací dokumentace; a dále co do požadavku plné kompatibility poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy v článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace; a co do požadavku připojení poptávaného průtokového cytometru k automatizovanému podavači mikrotitračních destiček umožňující měření vzorků z 384 a z 94 jamkových destiček v článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace. Navrhovatel spatřuje porušení zákona ve stanovení výše uvedené technické specifikace a dalších požadavků zadavatelem. 4.  Dne 1. 12. 2011 bylo navrhovateli doručeno rozhodnutí zadavatele o námitkách navrhovatele č.j. 2011/42381/FNOL ze dne 28. 11. 2011, kterým námitkám nevyhověl. Zadavatel v odůvodnění citovaného rozhodnutí uvádí, že trvá na požadovaných hodnotách citlivosti přístroje, a že není pravdou, že požadavek na senzitivitu zvýhodňuje jediného potenciálního dodavatele, resp. výrobce průtokových cytometrů. Zadavatel dále v odůvodnění svého rozhodnutí uvádí, že parametr „5 dekád v lineární škále“ znamená „dynamický rozsah měření pěti logaritmických dekád při měření v lineární škále“. Zadavatel uvádí, že požadavek na zařízení na přípravu vzorků v kompatibilním karuselu podavače vychází z požadavku na zefektivnění práce, a že připojení externího zařízení nijak neovlivňuje In Vitro statut požadovaného průtokového cytometru, ale naopak výrazně zefektivní a rozšíří možnosti jeho využití. Zadavatel uvádí, že trvá na možnosti připojení automatizovaného podavače mikrotitračních destiček a má za to, že není pravdou, že požadavek na možné připojení takového zařízení zvýhodňuje jediného potenciálního dodavatele, resp. výrobce cytometrů.II.  Průběh správního řízení5.  Vzhledem k tomu, že navrhovatel nepovažoval rozhodnutí zadavatele o námitkách za učiněné v souladu se zákonem, uplatnil přípisem ze dne 7. 12. 2011 písemný návrh na zahájení řízení o přezkoumání úkonů zadavatele u Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže (dále jen „Úřad“) jako orgánu dohledu nad dodržováním zákona. Uvedený návrh byl Úřadu doručen dne 8. 12. 2011, a tímto dnem bylo podle ustanovení § 113 zákona zahájeno správní řízení o přezkoumání úkonů zadavatele. Dne 9. 12. 2011 byl citovaný návrh doručen také zadavateli. Návrh byl Úřadu i zadavateli doručen v zákonné lhůtě.6.  Účastníky řízení podle § 116 zákona jsou:o  zadavatel, o  navrhovatel.III.  Obsah návrhu 7.  Navrhovatel ve svém návrhu napadá obsah zadávací dokumentace, neboť má za to, že technické podmínky a jiné požadavky zadavatele na plnění veřejné zakázky jsou stanoveny tak, aby zvýhodnily některého dodavatele, aniž by toto zvýhodnění mělo věcné opodstatnění. Kromě uvedeného považuje navrhovatel „některé parametry za zadané tak, že jejich definice působí výkladové potíže a nelze přesně určit, co jimi má být sledováno a jak lze určit, zda tyto parametry jsou splněny“. 8.  Navrhovatel považuje zadávací dokumentaci za dílem nepřezkoumatelnou a dílem za diskriminační, a to z následujících důvodů. Dle navrhovatele formulace požadavku zadavatele v zadávací dokumentaci pro parametr rozlišení a senzitivita „nejméně 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále, nejméně 5 dekád v lineární škále“ „není přesná a není zřejmé, co se jí sleduje“. Dle tvrzení navrhovatele i sám zadavatel musí tento termín vykládat. Navrhovatel jako další důvod nepřezkoumatelnosti a diskriminace podmínek stanovených v zadávací dokumentaci uvádí, že požadavek na „plnou kompatibilitu poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy“ je nepřesný a neúplný, neboť z uvedeného nevyplývá, s kterým konkrétním automatizovaným zařízením na přípravu vzorků má být předmět zakázky kompatibilní, zda jde o zařízení již přítomné v laboratoři Hemato-onkologické kliniky Fakultní nemocnice Olomouc. 9.  Navrhovatel dále ve svém návrhu uvádí důvody, pro které považuje zadávací dokumentaci za diskriminační a odporující ustanovení § 6 zákona a ustanovení § 45 odst. 3 zákona. Navrhovatel má za to, že zadávací dokumentace bez věcného opodstatnění z hlediska funkčnosti a využitelnosti přístroje stanoví parametry, které jako celek může splnit pouze jeden přístroj na trhu. 10.  Výše uvedené tvrzení o diskriminaci a nedodržení výše citovaného ustanovení zákona navrhovatel upřesňuje tak, že parametr pro rozlišení a senzitivitu „FITC < 100 MESF a PE < 50 MESF“ na trhu splňuje pouze přístroj FACS Canto II, výrobce Becton Dickinson (při současném splnění ostatních požadavků zadávací dokumentace). 11.  Navrhovatel namítá, že parametr plné kompatibility poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy v článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace je kromě jiného diskriminační. Navrhovatel uvádí, že karuselový podavač a zařízení na přípravu vzorků – promytí bez nutnosti manuálního kroku centrifugace – může při splnění všech dalších požadavků zadávací dokumentace splnit pouze zařízení výrobce Becton Dickinson. 12.  Navrhovatel má dále za to, že požadavek zadavatele na „možnost připojení automatizovaného podavače mikrotitračních destiček“ může při splnění všech ostatních parametrů splnit jediný přístroj FACS Canto II, výrobce Becton Dickinson. Vzhledem k tomu, že podavač mikrotitračních destiček není dle navrhovatele „požadován jako součást dodávky předmětu výběrového řízení, jedná se dle názoru navrhovatele o účelové začlenění tohoto požadavku do zadávací dokumentace s cílem omezit okruh potenciálních dodavatelů…“.13.  Navrhovatel v návrhu ze dne 7. 12. 2011 navrhuje, aby Úřad rozhodl o zrušení jednotlivého úkonu zadavatele – zadávací dokumentace veřejné zakázky, alternativně pak rozhodl o zrušení v zadávací dokumentaci stanovených parametrů: v oddíle II bodu 4 zadávací dokumentace parametr požadované senzitivity FITC méně než 100 MESF, PE méně než 50 MESF, požadovaného parametru 5 dekád v lineární škále; v části B odstavec 1.6.4. požadovaného parametru plné kompatibility s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy a parametru spočívajícím v možnosti připojení automatizovaného podavače mikrotitračních destiček umožňujících měření vzorků z 384 a z 94 jamkových destiček.14.  Navrhovatel označil v návrhu ze dne 7. 12. 2011 jako listinné důkazy a zároveň k návrhu připojil tyto listiny: kopii zadávací dokumentace;námitky navrhovatele proti zadávacím podmínkám ze dne 21. 11. 2011;rozhodnutí zadavatele o námitkách proti zadávacím podmínkám ze dne 28. 11. 2011;„Srovnání technických parametrů průtokových cytometrů Navios (Beckman Coulter) a FACS Canto II (Becton Dickinson)“; „Technické parametry průtokového cytometru Navios“ a  „Technické parametry průtokového cytometru FACS Canto II (Becton Dickinson)“.IV.  Vyjádření zadavatele k návrhu15.  Dne 19. 12. 2011 bylo Úřadu doručeno vyjádření zadavatele ze dne 13. 12. 2011 k návrhu navrhovatele. Zadavatel k tvrzení navrhovatele, že z požadavku „plné kompatibility poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy“ nevyplývá, se kterým konkrétním automatizovaným zařízením na přípravu vzorků má být poptávaný průtokový cytometr kompatibilní, uvádí, že konkrétní požadovaný typ, resp. údaj o konkrétním požadovaném typu zařízení, se kterým má být poptávaný průtokový cytometr kompatibilní, nelze specifikovat, neboť právě tím by se zadavatel dopustil diskriminačního jednání. Zadavatel doplňuje, že požaduje kompatibilitu poptávaného průtokového cytometru se zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy, sloužícím zároveň jako automatický karuselový podavač zkumavek. Zadavatel dále uvádí, že akceptuje libovolné technické řešení splňující výše uvedené. 16.  Zadavatel ve svém vyjádření k parametru „dekády lineární škály“ uvádí, že argumentace navrhovatele, že v logaritmické škále se předmětný výraz neužívá, je nesmyslná, a zároveň, že sémantický spor o dekádách nehraje žádnou roli, neboť přístroj navrhovatele s přesahem splňuje požadované parametry. 17.  Zadavatel nesouhlasí s  tvrzením navrhovatele, že zadávací dokumentace stanoví parametr, který jako celek může splnit pouze jeden přístroj na trhu, a že parametr pro rozlišení a senzitivitu splňuje pouze přístroj FACS Canto II, výrobce Becton Dickinson. Zadavatel k těmto tvrzením navrhovatele uvádí, že navrhovatel argumentuje zavádějícím způsobem. Zadavatel konstatuje, že trvat na uvedení citlivosti v MESF tak, jak je obecně definována, je „jediným komplexním způsobem, jak definovat požadavky na citlivost přístroje“ bez ohledu na technologická řešení, kterými bylo výsledků dosaženo. Zadavatel dále uvádí, že MESF nelze považovat za pomocný parametr.18.  Zadavatel má za to, že v případě senzitivity zařízení navrhovatele u fluorochromu FITC se jedná o 112 MESF namísto požadovaných 100 MESF a v případě fluorochromu PE dokonce o 78 MESF namísto požadovaných 50 MESF, což je hodnota odlehlá o více než 50%. Zadavatel považuje tyto hodnoty za vysoce odchylující se od požadovaného stavu. Zadavatel dále ve svém vyjádření tvrdí, že vyšší citlivost analyzátoru umožňuje včasnější a přesnější identifikaci nádorových onemocnění a poskytuje tak lékaři zásadní informace nezbytné k cílené a účinné léčbě a především čas potřebný ke klinickým rozhodnutím. Zadavatel uvedené stanovisko uzavírá konstatováním, že trvání na maximální možné kvalitě diagnostických přístrojů je logickou potřebou, legitimním požadavkem a nikoli rozmarem čistě akademického významu. 19.  Zadavatel své vyjádření k návrhu navrhovatele uzavírá konstatováním, že nastavené technické parametry jsou vedeny pouze a výhradně snahou zadavatele co nejlépe využít financí ve prospěch zpřesnění a zrychlení diagnostiky hematologických malignit. Zadavatel trvá na tom, že zadávací dokumentace v technických podmínkách neobsahuje žádná diskriminační ustanovení, a skutečnosti uvedené navrhovatelem v návrhu odmítá.20.  Zahájení správního řízení oznámil Úřad účastníkům řízení přípisem č. j. ÚOHS-S598/2011/VZ-20430/2011/520/MLr ze dne 21. 12. 2011. K zajištění účelu správního řízení vydal Úřad usnesení č. j. ÚOHS-S598/2011/VZ-20488/2011/520/MLr ze dne 21. 12. 2011, v němž určil účastníkům řízení lhůtu, v níž byli oprávněni navrhovat důkazy, či činit jiné návrhy, a lhůtu, ve které se mohli vyjádřit k podkladům rozhodnutí. Úřad dále ve výroku 3 citovaného usnesení stanovil navrhovateli lhůtu k úhradě nedoplatku kauce; navrhovatel uhradil nedoplatek kauce na účet Úřadu dne 22. 12. 2011, tedy v usnesení určené lhůtě. Úřad určil ve výroku 4 citovaného usnesení lhůtu k podání informace Úřadu o dalších úkonech, které zadavatel provede v šetřeném zadávacím řízení v průběhu správního řízení.21.  Úřad za účelem zatímního upravení poměrů účastníků nařídil z moci úřední rozhodnutím č.j. ÚOHS-S598/2011/VZ-47/2012/510/MLr ze dne 3. 1. 2012 podle ustanovení § 117 odst. 1 písm. a) zákona předběžné opatření. Citované rozhodnutí bylo doručeno oběma účastníkům tohoto správního řízení, žádný z účastníků nepodal do rozhodnutí rozklad. Úřad citovaným rozhodnutím o předběžném opatření zadavateli nařídil zákaz uzavřít smlouvu v předmětném zadávacím řízení, neboť Úřad získal po předběžném posouzení předložené dokumentace o předmětné veřejné zakázce pochybnosti o souladu úkonů a postupů, učiněných zadavatelem v předmětném zadávacím řízení, se zákonem.22.  Dne 4. 1. 2012 byl Úřadu doručen přípis zadavatele č.j. 2012/346/FNOL ze dne 2. 1. 2012, označený jako „vyjádření k podkladům rozhodnutí“. Zadavatel v citovaném přípise uvádí, že technické podmínky stanovil jednoznačně, objektivně a způsobem vyjadřujícím účel požadovaného plnění, kterým je zdravotnická technika pro hemato-onkologii.23.   Úřad za účelem zjištění stavu věci, o němž nejsou důvodné pochybnost, uložil usnesením č.j. ÚOHS-S598/2011/VZ-719/2012/510/MLr ze dne 11. 1. 2012 lhůtu k provedení úkonu spočívajícím v úplném a věcném zodpovězení otázek, podání vysvětlení a podání sdělení.  Ve výroku 1 citovaného usnesení uložil Úřad zadavateli úplné a věcné zodpovězení otázky: „z jakých důvodů zadavatel zvolil v technické specifikaci právě hodnotu nejméně 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále“, otázky: „z jakých důvodů zadavatel zvolil v technické specifikaci právě hodnotu nejméně 5 dekád v lineární škále“, otázky: „z jakých důvodů zadavatel zvolil v technické specifikaci právě hodnotu méně než 100 MESF pro senzitivitu FITC, a z jakých důvodů nezvolil zadavatel hodnotu 112 MESF“, a dále otázky: „z jakých důvodů zadavatel zvolil v technické specifikaci právě hodnotu méně než 50 MESF pro senzitivitu PE, a z jakých důvodů nezvolil zadavatel hodnotu 78 MESF“. 24.  Na základě citovaného usnesení byl dne 17. 1. 2012 doručen Úřadu přípis zadavatele ze dne 13. 1. 2012, označený jako „Odpověď zadavatele na otázky ÚOHS“. Zadavatel k otázce Úřadu, týkající se 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále kanálu a 5 dekád v lineární škále, uvádí, že z praktického pohledu je požadované rozlišení více než 200 000 kanálu zcela srovnatelné s 1 048 576 kanály. Hodnota udávaná stěžovatelem (1 048 576) je dle zadavatele několikanásobně vyšší než požadovaná, ale v rutinní praxi zadavatele nevyužitelná. Zadavatel konstatuje, že rozlišení 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále a nejméně 5 dekád v lineární škále zcela dostatečně a s rezervou pokrývá potřeby laboratoře pracující s lidskými krevními buňkami.25.  Zadavatel na druhou výše uvedenou otázku odpovídá tak, že vyšší senzitivita přístroje umožňuje přesněji a dříve detekovat nádorové buňky a tím poskytnout lékaři kvalitnější informace nutné ke včasné a efektivní léčbě. Zadavatel dále tvrdí, že senzitivita přístroje navrhovatele je podstatně horší, než je současný standard analyzátorů požadované kategorie (u fluorochromu PE o více než 50%). 26.  Ve výroku 2 citovaného usnesení uložil Úřad zadavateli podání vysvětlení „věcné souvislosti mezi v zadávací dokumentaci uvedeným požadavkem – „plná kompatibilita s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy“ a zamýšleným účelem využití předmětu veřejné zakázky“ a vysvětlení „věcné souvislosti mezi v zadávací dokumentaci uvedeným požadavkem – „možnost připojení automatizovaného podavače mikrotitračních destiček umožňující měření vzorků z 384 a z 96 jamkových destiček“ a zamýšleným účelem využití předmětu veřejné zakázky“.27.  Zadavatel se k věcné souvislosti mezi požadavkem „plné kompatibility poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy“ a zamýšleným účelem využití předmětu veřejné zakázky vyjádřil tak, že automatizované zařízení zásadním způsobem zrychluje a zefektivňuje přípravu materiálu, podstatně snižuje možnost vzniku laboratorní chyby v preanalytické fázi, a zároveň dovoluje unifikovat a kontrolovat preanalytickou fázi systémem řízení jakosti.28.  K věcné souvislosti mezi požadavkem „možnost připojení automatizovaného podavače mikrotitračních destiček umožňující měření vzorků z 384 a z 96 jamkových destiček“ a zamýšleným účelem využití předmětu veřejné zakázky zadavatel mimo to, co již uvedl v této souvislosti ve svých dosavadních vyjádřeních (např. rozhodnutí zadavatele č.j. 2011/42381/FNOL ze dne 28. 11. 2011), uvádí, že možnost měření vzorků z jamkových destiček je zcela běžným rozšířením analytických možností pokročilejších cytometrů a je nabízena prakticky všemi firmami. Jako příklady jmenuje následující označení: „Partec, Miltenyi, Biotec, Milipore – Guava Systém, CompuCyte Corporation, Becton Dickinson, stejně jako firmu stěžovatele Beckman Coulter (pozn. Úřadu: stěžovatelem se zde rozumí navrhovatel)“. 29.  Zadavatel své vyjádření ze dne 13. 1. 2012 uzavírá konstatováním, že žádný z požadovaných parametrů ani příslušenství není unikátem, nabízeným jediným výrobcem. Zadavatel má za to, že zadávací dokumentace není z důvodu omezeného počtu výrobců průtokových cytometrů postavena na upřednostňování technického řešení problému, ale na nezávislých hodnotách, které odrážejí charakter analyzovaného materiálu a reálné potřeby laboratoře. Zadavatel skutečnosti uvedené v návrhu navrhovatele odmítá a dále trvá na požadovaných hodnotách senzitivity přístroje, která je klíčovým faktorem cytometrické diagnostiky hematologických malignit.30.  Úřad za účelem šetření předmětné věci požádal přípisem č.j. ÚOHS-S598/2011/VZ-938/2012/510/MLr ze dne 13. 1. 2012 společnost Wolf & Danniel s.r.o., IČ 25644840, se sídlem U Stadionu 965/II, 293 01 Mladá Boleslav, o písemné vyjádření, z jakého důvodu společnost nepodala nabídku v předmětném zadávacím řízení. Úřad za účelem šetření předmětné věci požádal přípisem č.j. ÚOHS-S598/2011/VZ-883/2012/510/MLr ze dne 13. 1. 2012 společnost BioTech a.s., IČ 25664018, se sídlem Tymiánová 619/14, 101 00 Praha 10, o písemné vyjádření, z jakého důvodu společnost nepodala nabídku v předmětném zadávacím řízení. 31.  Úřad obdržel dne 19. 1. 2012 přípis společnosti Wolf & Danniel s.r.o. ze dne 18. 1. 2012, označený jako „Vyžádané vyjádření uchazeče“. Společnost Wolf & Danniel s.r.o., která uplatnila proti zadávací dokumentaci řádně a včas námitky, a těmto zadavatel nevyhověl rozhodnutím č.j. 2011/42382/FNOL ze dne 28. 11. 2011, uvádí: „požadované technické podmínky jsou diskriminační, zvýhodňují určitého dodavatele a neumožňují společnosti se řádně přihlásit do soutěže o tuto veřejnou zakázku“. 32.  Úřad obdržel dne 27. 1. 2012 přípis společnosti BioTech a.s., označený jako „Odůvodnění nepodání nabídky ve veřejné zakázce Průtokový cytometr pro HOK“. Společnost BioTech a.s. nepodala nabídku na dotčenou veřejnou zakázku, protože nesplňuje technický parametr uvedený v článku 4 části A zadávací dokumentace – „registrace jako ZP pro vyšetření pomocí certifikovaných IVD (pozn. Úřadu: In Vitro) minimálně pro šestibarevnou analýzu“. V.  Závěry Úřadu33.  Úřad přezkoumal na základě ustanovení § 112 a následujících zákona případ ve všech vzájemných souvislostech a po zhodnocení všech podkladů, vyjádření předložených účastníky řízení a na základě vlastního zjištění dospěl k závěru, že zadavatel nepostupoval v souladu s ustanovením § 44 odst. 1 zákona, když nevymezil předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, a tímto zároveň nedodržel zásady transparentnosti a nediskriminace vyjádřené v ustanovení § 6 zákona. Úřad dále dospěl k závěru, že zadavatel nepostupoval v souladu s ustanovením § 44 odst. 11 zákona, když technické podmínky zadávací dokumentace a jiné požadavky zadavatele na plnění veřejné zakázky v zadávací dokumentaci obsahují odkaz na specifické označení zboží, aniž by tento odkaz byl odůvodněn předmětem veřejné zakázky, a aniž by zadavatel umožnil pro plnění předmětné veřejné zakázky použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení. Ke svému rozhodnutí uvádí Úřad následující rozhodné skutečnosti.34.  Podle ustanovení § 6 zákona je zadavatel povinen při postupu podle citovaného zákona dodržovat zásady transparentnosti, rovného zacházení a zákazu diskriminace.35.  Podle ustanovení § 44 odst. 1 věty první zákona je zadávací dokumentace soubor dokumentů, údajů, požadavků a technických podmínek zadavatele vymezujících předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. 36.  Podle ustanovení § 44 odst. 11 zákona není-li to odůvodněno předmětem veřejné zakázky, nesmí zadávací dokumentace, zejména technické podmínky, obsahovat požadavky nebo odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména a příjmení, specifická označení zboží a služeb, které platí pro určitou osobu, popřípadě její organizační složku za příznačné, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu, pokud by to vedlo ke zvýhodnění nebo vyloučení určitých dodavatelů nebo určitých výrobků. Takový odkaz lze výjimečně připustit, není-li popis předmětu veřejné zakázky provedený postupem podle ustanovení § 45 a § 46 dostatečně přesný a srozumitelný. Zadavatel v takovém případě umožní pro plnění veřejné zakázky použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení.37.  Podle ustanovení § 45 odst. 1 zákona se technickými podmínkami v případě zakázek na dodávky nebo služby rozumí vymezení charakteristik a požadavků na dodávky nebo služby stanovené objektivně a jednoznačně způsobem vyjadřujícím účel využití požadovaného plnění zamýšlený zadavatelem. Podle ustanovení § 45 odst. 3 zákona technické podmínky nesmí být stanoveny tak, aby určitým dodavatelům zaručovaly konkurenční výhodu nebo vytvářely neodůvodněné překážky hospodářské soutěže.38.  Úřad se nejprve zabýval tou částí návrhu, ve které navrhovatel napadá „nepřezkoumatelnost“ a diskriminační charakter zadávací dokumentace. Přestože navrhovatel užívá pojmu „nepřezkoumatelnost“, z obsahu vylíčeného porušení v článku III. písm. a) a v článku III. písm. b) návrhu ze dne 7. 12. 2011 vyplývá, že napadá především neurčitost předmětných částí zadávací dokumentace. Navrhovatel napadá neurčitost a „nepřesnost“ formulace technické podmínky v článku 4 části A zadávací dokumentace - „nejméně 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále, nejméně 5 dekád v lineární škále“, neurčitost a nepřesnost formulace požadavku zadavatele v článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace „plná kompatibilita poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifug“.39.  V posuzovaném případě, Úřad zkoumal, zda zadavatel skutečně nevymezil, se kterým konkrétním automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků by měl být předmět plnění této veřejné zakázky (poptávaný průtokový cytometr) kompatibilní, resp. zda neuvedl žádné vlastnosti ani jinak nespecifikoval citované zařízení, se kterým má být poptávaný průtokový cytometr „kompatibilní“. 40.  Uvedené zjištění je významné pro posouzení toho, zda zadavatel postupoval v souladu s ustanovením § 44 odst. 1 zákona a skutečně vymezil předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Z povahy požadavku zadavatele na „kompatibilitu“ (jinými slovy slučitelnost, vzájemnou propojitelnost) a z logiky věci vyplývá, že zadavatelem uvedené vymezení zařízení, se kterým má být kompatibilní (jinými slovy slučitelné, vzájemně propojitelné) předmět veřejné zakázky přezkoumávaného zadávacího řízení (poptávaný průtokový cytometr), je neurčité a nedostatečné pro zpracování nabídky. Ani sami uchazeči nemohou posoudit, zda jimi nabízené průtokové cytometry splňují podmínku kompatibility.41.  Úřad se při posuzování této otázky zabýval kromě výše uvedeného také odůvodněním rozhodnutí zadavatele o námitkách navrhovatele proti zadávacím podmínkám č.j. 2011/42381/FNOL ze dne 28. 11. 2011, stanoviskem zadavatele k návrhu navrhovatele ze dne 13. 12. 2011, vyjádřením zadavatele k podkladům rozhodnutí č.j. 2012/346/FNOL ze dne 2. 1. 2012, odpovědí zadavatele na otázky ÚOHS ze dne 13. 1. 2012. 42.  Zadavatel ve svém stanovisku k návrhu navrhovatele dne 13. 12. 2011 uvádí, že nelze v zadávacím řízení specifikovat konkrétní typ zařízení, neboť právě tím by se zadavatel dopustil diskriminačního jednání, a uvádí, že požaduje „kompatibilitu cytometru se zařízením na přípravu vzorků v karuselu, provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy, sloužícím zároveň jako automatický karuselový podavač zkumavek“. 43.  K výše uvedené argumentaci zadavatele Úřad konstatuje, že ustanovení § 44 odst. 11 zákona nedovoluje, aby zadávací dokumentace, zejména technické podmínky, obsahovala požadavky nebo odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména a příjmení, specifická označení zboží a služeb, které platí pro určitou osobu, popřípadě její organizační složku za příznačné, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu, pokud by to vedlo ke zvýhodnění nebo vyloučení určitých dodavatelů nebo určitých výrobků. Zadávací dokumentací zákon rozumí soubor dokumentů, údajů, požadavků a technických podmínek vymezujících předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Technickými podmínkami zákon rozumí v případě veřejných zakázek na dodávky vymezení charakteristik a požadavků na dodávky stanovené objektivně a jednoznačně způsobem vyjadřujícím účel využití požadovaného plnění zamýšlený zadavatelem. 44.  Úřad se tedy zabýval otázkou, zda lze subsumovat okolnost popsanou v článku 42 odůvodnění rozhodnutí (tj. uvedení konkrétního typu zařízení, se kterým má být poptávaný průtokový cytometr kompatibilní v zadávacích podmínkách) pod citované ustanovení zákona, tj. zda specifikací či konkretizováním zařízení, které není předmětem dodávky a se kterým má být předmět dodávky (poptávaný průtokový cytometr) kompatibilní, byť i uvedením konkrétního obchodního názvu takového zařízení, by mohl zadavatel porušit citované ustanovení zákona. 45.  Úřad dospěl k závěru, že tuto výše uvedenou okolnost nelze podřadit pod ustanovení § 44 odst. 11 zákona, neboť tato norma se vztahuje z povahy věci k zákazu uvést požadavky nebo odkazy na označení zboží, které je předmětem veřejné zakázky (dodávky). Nevztahuje se však na specifikaci zařízení, se kterým má být předmět dodávky kompatibilní, a které samo o sobě není předmětem zadávacího řízení. Na základě výše uvedeného Úřad předmětnému argumentu zadavatele nepřisvědčil.46.  Úřad se dále při interpretaci předmětného požadavku zadavatele „plná kompatibilita poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifug“ zabýval otázkou, zda formulace „plná kompatibilita“ bez dalšího je dostatečně určitá, a zda zadavatel vymezil předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Vzhledem k tomu, že jednou z technických podmínek, kterou má dle zadávací dokumentace splňovat předmět veřejné zakázky, je kompatibilita, a zadavatel ji blíže nespecifikuje, resp. nespecifikuje v čem daná kompatibilita má spočívat, Úřad dospěl k závěru, že předmětná technická podmínka (plná kompatibilita) nevymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky.47.  Vzhledem k tomu, že zadavatel nedodržel postup dle ustanovení § 44 odst. 1 zákona, když zadavatel nevymezil požadavek „plné kompatibility poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifug“ v  článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, a to co do určení zařízení, které není předmětem veřejné zakázky, a co do určení obsahu takové kompatibility, resp. toho, v čem tato kompatibilita spočívá, rozhodl Úřad tak jak uvedeno ve výroku I. písm. a) tohoto rozhodnutí.48.  K výše uvedenému závěru Úřad uvádí, že zadávací dokumentace je základním a v tomto případě i jediným podkladem emitovaným zadavatelem pro zpracování nabídky uchazeči, které mají uchazeči pro zpracování nabídky. Zadavatel zpravidla před formulací zadávací dokumentace, a v jejím rámci i technických podmínek, zohledňuje široké spektrum podmínek a skutečností. Zadavatel v zadávací dokumentaci, a tím spíše v technických podmínkách, formuluje své požadavky na vlastnosti, technické parametry, funkcionalitu poptávaného předmětu plnění a podmínky, ve kterých a za kterých zamýšlí předmět plnění užívat apod. 49.  Znalost o souhrnu těchto požadavků, resp. představu o požadovaných vlastnostech předmětu plnění, má (resp. měl by mít) z povahy věci pouze zadavatel. Zadavatel při formulaci zadávací dokumentace, a tím spíše technických podmínek, zpravidla zohledňuje i objektivní podmínky (např. místo, které zadavatel určil k umístění předmětu, dostupnost energií apod.). Z povahy věci vyplývá, že znalost o vlastnostech předmětu plnění a znalost uvedených objektivních podmínek je daná nezprostředkovaně jen a pouze zadavateli, tento ji pak vkládá do textu zadávací dokumentace. Sdělení zadavatele v zadávací dokumentaci je pak pro uchazeče jediným a základním zdrojem poznatků o celém předmětu plnění (jeho vlastnostech, funkcionalitě, umístění). Kvalita těchto sdělení ovlivňuje představu uchazeče o celém předmětu plnění a jí je bez dalšího přímo úměrný obsah a kvalita nabídky uchazeče. 50.  V tomto konkrétním případě uchazeči po seznámení se s předmětným požadavkem zadavatele – „plná kompatibilita poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifug“ nemají postaveno najisto, přístroj jakých technických vlastností, technických a jiných parametrů splňuje požadavky zadavatele (jaký přístroj je či není kompatibilní s neuvedeným zařízením), a v čem vůbec má kompatibilita spočívat. Uchazeč při zpracování nabídky není schopen posoudit, zda jím nabízený průtokový cytometr bude skutečně kompatibilní s jemu neznámým automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků, a zda tedy jím nabízené plnění vyhovuje zadávací dokumentaci.51.  Teoreticky nelze vyloučit, že zadavatel mohl překonat předmětný nedostatek zadávací dokumentace např. i tím, že by umožnil uchazečům prohlídku místa plnění. To ale zadavatel neučinil. 52.  Při výše uvedené úpravě požadavku „kompatibility“ poptávaného průtokového cytometru se dvěma (či více) zařízeními ani sám zadavatel nedefinuje v zadávací dokumentaci dostatek „indicií“, jak posoudit, že nabízený přístroj bude skutečně „kompatibilní“. Tato skutečnost není zjistitelná ani po skončení zadávacího řízení, tedy po zadání zakázky, v okamžiku dodání předmětu kupní smlouvy, a to ani po skutečném vzájemném propojení, dokud zadavatel nestanoví, v čem má kompatibilita spočívat – zda v prostorové umístitelnosti poptávaného průtokového cytometru v místnosti určené zadavatelem, nebo zda v napojitelnosti do jedné zdířky (zásuvky) apod. Úřad spatřuje v takovém postupu porušení zásady transparentnosti.53.  Kromě výše uvedeného není v zadávací dokumentaci vůbec určena míra či jinak specifikován stupeň zadavatelem požadované kompatibility, zaleží tedy pouze na vůli zadavatele, kterou ovšem nikde v zadávací dokumentaci nevyjádřil, jak posoudí, že konkrétním uchazečem nabídnutý předmět veřejné zakázky naplňuje požadavek kompatibility. 54.  Zadávací podmínky, resp. technické podmínky, však musí přesně, jasně, určitě, a předem vymezit předmět veřejné zakázky, nesmí vzbuzovat nejistotu a nejednoznačnost. 55.  Takovou úpravou, resp. neupravením, podmínek v zadávací dokumentaci mohou být zvýhodněni ti dodavatelé, resp. uchazeči, kteří podali nabídku v zadávacím řízení, ale na rozdíl od jiných dodavatelů, resp. uchazečů, získali mimo zadávací dokumentaci vědomost o bližší specifikaci zařízení, se kterým má být jím nabízený průtokový cytometr, kompatibilní.56.  Navrhovatel dále napadá neurčitost a „nepřesnost“ článku 4 části A zadávací dokumentace, a to technickou podmínku – „rozlišení a senzitivita“, kterou zadavatel specifikuje takto: „nejméně 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále, nejméně 5 dekád v lineární škále“.  Navrhovatel uvádí, že formulace není přesná, není zřejmé, co se jí sleduje, i sám zadavatel musí tento termín vykládat. Přestože navrhovatel užívá i v tomto případě pojmů nepřezkoumatelnost, nepřesnost apod., vyplývá z této části návrhu, že navrhovatel rovněž napadá neurčitost předmětného ustanovení zadávací dokumentace.57.  V posuzovaném případě – nejméně 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále, nejméně 5 dekád v lineární škále, Úřad zjistil, že zadavatel skutečně předmětné ustanovení zadávací dokumentace „vysvětluje“ v odůvodnění rozhodnutí č.j. 2011/42381/FNOL ze dne 28. 11. 2011. Zadavatel uvádí, že tímto požadavkem se rozumí „dynamický rozsah měření pěti logaritmických dekád při měření v lineární škále“. 58.  Úřad tedy zkoumal, zda navrhovatelem napadené ustanovení zadávací dokumentace je skutečně neurčité. Při posuzování této otázky se zabýval odůvodněním rozhodnutí zadavatele o námitkách navrhovatele proti zadávacím podmínkám, č.j. 2011/42381/FNOL ze dne 28. 11. 2011, stanoviskem zadavatele k návrhu navrhovatele ze dne 13. 12. 2011, vyjádřením zadavatele k podkladům rozhodnutí č.j. 2012/346/FNOL ze dne 2. 1. 2012, odpovědí zadavatele ze dne 13. 1. 2012 na otázky Úřadu.59.  Úřad má za to, že v posuzovaném případě je napadená technická podmínka dostatečně určitá, resp. vymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Z obsahu zadávací dokumentace vyplývá, k jaké technické podmínce – „rozlišení a senzitivita“ – se vztahuje požadavek „nejméně 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále, nejméně 5 dekád v lineární škále“ a jaká je míra tohoto „technického parametru“. Co se týče zadavatelova „vysvětlení“, které napadá navrhovatel, Úřad uvádí, že je konzistentní se zněním zadávací dokumentace, a upřesňuje napadené znění zadávací dokumentace. Nicméně míra tohoto upřesnění není natolik zásadní a neodchyluje se o toho, co zadavatel již vyjádřil v zadávací dokumentaci. 60.  Úřad při posuzování této otázky dospěl k závěru, že napadená technická podmínka dostatečně vymezuje předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, a tedy zadavatel postupoval při formulaci předmětné technické podmínky v souladu s ustanovením § 44 odst. 1 zákona. Zákon vyžaduje, aby zadávací dokumentace vymezila předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Úřad se zabýval přesností napadené technické podmínky pouze do míry nezbytné pro posouzení určitosti (včetně toho, zda znění technické podmínky nepřipouští dvojí výklad) zadávací dokumentace, resp. pro posouzení, zda předmět veřejné zakázky je vymezen v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Na základě uvedeného Úřad dospěl k závěru, že v tomto případě zadavatel postupoval v souladu s ustanovením § 44 odst. 1 zákona a tedy předmětným námitkám navrhovatele nepřisvědčil. 61.  Dále se Úřad zabýval tou částí návrhu, ve které navrhovatel namítá „stanovení parametrů, které jako celek může splnit pouze jeden přístroj na trhu bez věcného opodstatnění z hlediska funkčnosti a využitelnosti“.62.  Úřad posuzoval, zda zadavatel postupoval při formulaci zadávací dokumentace, případně technických podmínek, v souladu s ustanovením § 44 odst. 11 zákona, tedy zda předmětná zadávací dokumentace obsahuje zejména technické podmínky, požadavky nebo odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména a příjmení, specifická označení zboží a služeb, které platí pro určitou osobu, popřípadě její organizační složku za příznačné, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu, pokud by to vedlo ke zvýhodnění nebo vyloučení určitých dodavatelů nebo určitých výrobků. 63.  Vzhledem k tomu, že navrhovatel v návrhu spatřuje porušení zákona v odkazu technických podmínek a jiných požadavků zadavatele na plnění veřejné zakázky jako celku na „jeden přístroj na trhu“, zabýval se Úřad všemi technickými podmínkami a jinými požadavky zadavatele na plnění veřejné zakázky uvedenými v zadávací dokumentaci.64.  Úřad z tohoto hlediska posuzoval technické podmínky uvedené v článku 4 části A zadávací dokumentace označené jako „technické specifikace“ a jiné požadavky zadavatele na plnění veřejné zakázky uvedené v článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace označené jako „ostatní služby a garance“. 65.  Zadávací dokumentace upravuje technické podmínky označené jako „excitační zdroje a sběrná technika“. Poptávaný průtokový cytometr dle uvedených technických podmínek má tři excitační zdroje (lasery) pracující na vlnových délkách 405 nm, 488 nm a 633 nm, preferenčně reflexní optický systém se sběrem signálu od nejdelších vlnových délek k nejkratším pomocí optických (světlovodných) kabelů jako excitační zdroje a sběrná optika. 66.  Zadávací dokumentace upravuje technické podmínky označené jako „rozlišení a senzitivita“. Dle uvedených technických podmínek má poptávaný průtokový cytometr dosahovat hodnot rozlišení FCS 1,0 µm a lepší, SSC 0,5 µm a lepší; nejméně 200 000 kanálů v lineární a logaritmické škále; nejméně 5 dekád v lineární škále; a dále senzitivity FITC méně než 100 MESF, PE méně než 50 MESF; dále má poptávaný průtokový cytometr doložitelnou senzitivitu i u dlouhovlnného signálu (PE-Cy7). 67.  Zadávací dokumentace upravuje technické podmínky, označené jako „kompenzace“. Dle uvedených technických podmínek má poptávaný průtokový cytometr dosahovat plné kompenzovatelnosti všech fluorescenčních parametrů, akviziční i postakviziční. 68.  Zadávací dokumentace upravuje technické podmínky, označené jako „software“. Dle těchto technických podmínek má poptávaný průtokový cytometr klinický i výzkumný software pro osmibarevnou a automatizovanou klinickou šestibarevnou analýzu (šestibarevné automatizované měření v jedné zkumavce) s možností připojování dat k již existujícímu souboru (funkce Append). 69.  Zadávací dokumentace upravuje technické podmínky, označené jako „kontrola kvality“. Dle uvedených technických podmínek má poptávaný průtokový cytometr splňovat podmínky „registrace jako ZP pro vyšetření pomocí certifikovaných IVD (pozn. Úřadu In Vitro) minimálně pro šestibarevnou analýzu“ a umožňovat automatickou kontrolu kvality provozu a ovládání zařízení s možností archivace dat. 70.  Dle článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace má být poptávaný průtokový cytometr plně kompatibilní s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifugy, dle citovaného článku zadávací dokumentace poptávaný průtokový cytometr má umožňovat připojení automatizovaného podavače mikrotitračních destiček umožňující měření vzorků z 384 a z 96 jamkových destiček, a dále má mít poptávaný průtokový cytometr  připojení na velkokapacitní zásobník nosné kapaliny a čistících roztoků umožňující plně automatizované startovací, ukončovací a čisticí protokoly.71.  Dle článku 4 posledního odstavce části A zadávací dokumentace má použití firemních názvů či termínů či způsobů řešení specifických pro určitého výrobce ilustrovat příklady vhodných přístrojů, ale požadavek není omezen na nabídky jen těchto přístrojů. Je možné nabídnout jakékoli jiné přístroje, které mají podobné vlastnosti a splňují požadovaný medicínský účel. 72.  V článku 4 předposledního odstavce části A zadávací dokumentace zadavatel stanovil, že „technické podmínky předmětu veřejné zakázky – minimální technické požadavky – jejich nedodržení v toleranci +/- 10% nebude důvodem k vyloučení nabídky, pokud uchazeč prokáže, že nabízené zařízení vyhovuje pro požadovaný medicínský účel“. 73.  Úřad provedl při posuzování předmětné právní otázky jako důkazy tyto listiny: „Srovnání technických parametrů průtokových cytometrů Navios (Beckman Coulter) a FACS Canto II (Becton Dickinson)“;„Technické parametry průtokového cytometru Navios (Beckman Coulter)“;„Technické parametry průtokového cytometru FACS Canto II“;„Protokol o jednání hodnotící komise“  ze dne 2. 12. 2011;„Návrh – kupní smlouva“ uchazeče I.T.A. – Interact s.r.o.;„Kupní smlouva – návrh“ uchazeče IMPRO MEDICAL s.r.o.Přípis společnosti Wolf & Danniel s.r.o. ze dne 18. 1. 2012, označený jako „Vyžádané vyjádření uchazeče“, a přípis společnosti BioTech a.s. 27. 1. 2012, označený jako „Odůvodnění nepodání nabídky ve veřejné zakázce Průtokový cytometr pro HOK“, vzal Úřad na vědomí, aniž by z něj činil skutková zjištění významná pro toto řízení.74.  Úřad zjistil z obsahu listiny „Srovnání technických parametrů průtokových cytometrů Navios (Beckman Coulter) a FACS Canto II (Becton Dickinson)“, že navrhovatel porovnal navzájem průtokový cytometr FACS Canto II a průtokový cytometr Navios co do navrhovatelem vybraných „parametrů“. Uvedenými parametry byla senzitivita FITC (MESF), senzitivita PE (MESF), dynamický rozsah/počet kanálů, podavač mikrotitračních destiček a zařízení pro přípravu vzorků. Úřad na základě provedení tohoto listinného důkazu vzal za prokázané, že průtokový cytometr FACS Canto II a průtokový cytometr Navios dosahují v předmětných parametrech odlišných hodnot. 75.  Úřad zjistil z obsahu listiny „technické parametry průtokového cytometru Navios (Beckman Coulter)“, že se jedná o technickou charakteristiku (specifikaci) průtokového cytometru Navios Flow Cymeter (pozn. Úřadu: označení listiny v anglickém jazyce: „Navios Flow Cytometr Specifications and Performance Characteristics“) společnosti Beckman Coulter. Obsah provedené listiny je součástí skutkových zjištění Úřadu.76.  Úřad zjistil z provedeného listinného důkazu „technické parametry průtokového cytometru FACS Canto II“, že se jedná o technickou charakteristiku (specifikaci) přístroje BD FACSCanto II Flow Cytometer (pozn. Úřadu: označení listiny v anglickém jazyce: „BD FACSCanto II Flow Cytometer Technical Specifications“). Z obsahu listiny vyplývá, že zkratka BD znamená Becton, Dickinson and Company. Obsah provedené listiny je součástí skutkových zjištění Úřadu.77.  Úřad po posouzení výše uvedených skutečností a po provedení předmětných listinných důkazů dospěl k závěru, že zadávací dokumentace v předmětných částech (v článku 4 části A zadávací dokumentace, označeném jako „technické specifikace“, a v článku 1.6.4. části B zadávací dokumentace, označeném jako „ostatní služby a garance“) obsahuje odkaz na obchodní firmy, názvy nebo jména a příjmení, specifická označení zboží a služeb, které platí pro určitou osobu, popřípadě její organizační složku za příznačné, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu. 78.  Odkaz je proveden v zadávací dokumentaci nepřímo (nevýslovně, implicitně). Předmětný odkaz je dán vzájemnou kombinací níže uvedených technických podmínek a jiných požadavků zadavatele na plnění veřejné zakázky a především konkrétním číselným vyjádřením hodnot těchto technických podmínek a jiných požadavků zadavatele na plnění veřejné zakázky, které ukazují na jeden jediný konkrétní výrobek.79.  K výše uvedenému závěru dospěl Úřad na základě provedení důkazu listinou „technické parametry průtokového cytometru FACS Canto II“ (pozn. Úřadu: označení listiny v anglickém jazyce: „BD FACSCanto II Flow Cytometer Technical Specifications“). Úřad vzal za prokázané, že průtokový cytometr BD FACSCanto II dosahuje hodnot 405 nm, 488 nm a 633 nm parametru specifikující lasery (v textu v anglickém znění: „lasers“), hodnoty 1,0 µm pro rozlišení FSC (v textu v anglickém znění: „FSC Resolution“), hodnoty 0,5 µm pro rozlišení SSC (v textu v anglickém znění: „SSC Resolution“), hodnoty pro FITC < 100 MESF (v textu v anglickém znění: „Fluorescence Threshold Sensitivities“), hodnoty pro PE < 50 MESF (v textu v anglickém znění: „Fluorescence Threshold Sensitivities“) a dále počet 96 a 384 mikrotitračních destiček (v textu v anglickém znění: „96- and 384- well microtiter plates“) pro „Sample Input with BD High Throughput Sampler Option“. 80.  Úřad porovnal obsah uvedené listiny a technické podmínky včetně jiných požadavků zadavatele na plnění veřejné zakázky v zadávací dokumentaci a zjistil, že předmětný odkaz spočívá právě v kombinaci následujících hodnot technických podmínek a jiných požadavků zadavatele na plnění veřejné zakázky v zadávací dokumentaci: vlnová délka 405 nm, 488 nm, 633 nm, na které pracují lasery; rozlišení FCS 1,0 µm a lepší; SSC 0,5 µm a lepší; senzitivita FITC méně než 100 MESF, PE méně než 50 MESF; měření vzorků z 384 a z 96 jamkových destiček. Kombinace uvedených technický podmínek, případně jiných požadavků zadavatele na plnění veřejné zakázky, a jejich hodnot v zadávací dokumentaci jsou odkazem na průtokový cytometr BD FACSCanto II, který jako jediný na trhu všechny tyto parametry splňuje.81.  Úřad po zjištění, že zadávací dokumentace obsahuje odkaz, resp. specifikaci vlastností cytometru, kterou splňuje jediný výrobek na trhu, zkoumal, zda předmětný odkaz je odůvodněn předmětem veřejné zakázky dle ustanovení § 44 odst. 11 zákona, a zda zadavatel v takovém případě v souladu s citovaným ustanovením umožnil (umožňuje) pro plnění veřejné zakázky použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení. 82.  Úřad se při posuzování této otázky zabýval kromě výše uvedeného také odůvodněním rozhodnutí zadavatele o námitkách navrhovatele proti zadávacím podmínkám, č.j. 2011/42381/FNOL ze dne 28. 11. 2011, stanoviskem zadavatele k návrhu navrhovatele ze dne 13. 12. 2011, vyjádřením zadavatele k podkladům rozhodnutí č.j. 2012/346/FNOL ze dne 2. 1. 2012, odpovědí zadavatele na otázky ÚOHS ze dne 13. 1. 2012. 83.  Úřad po posouzení zadávací dokumentace včetně výše uvedených vyjádření zadavatele dospěl k závěru, že předmětný odkaz dle ustanovení § 44 odst. 11 zákona není odůvodněn předmětem veřejné zakázky. 84.  Požadavky nebo odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména a příjmení, specifická označení zboží a služeb, které platí pro určitou osobu, popřípadě její organizační složku za příznačné, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu, zákon umožňuje pouze výjimečně (ojediněle), a to jen za splnění podmínky „odůvodnění předmětem veřejné zakázky“. Takový odkaz nesmí vést ke zvýhodnění nebo vyloučení určitých dodavatelů nebo určitých výrobků. 85.  V rámci otázky, zda předmět veřejné zakázky odůvodňuje uvedení odkazu ve smyslu ustanovení § 44 odst. 11 zákona, Úřad posuzoval, zda poptávaný průtokový cytometr je či není natolik specifický, jedinečný, aby „opravňoval“ zadavatele k uvedení odkazu, byť nepřímého, na konkrétní typ průtokového cytometru. 86.  Úřad dospěl k závěru, že na trhu neexistuje pouze jediný typ průtokového cytometru, resp. na trhu existuje více typů a výrobců průtokových cytometrů, než je průtokový cytometr BD FACSCanto II Flow Cytometer. 87.  Toto zjištění Úřadu vyplývá kromě jiného i z přípisu zadavatele ze dne 13. 1. 2012, označeného jako „Odpověď zadavatele na otázky ÚOHS“, kde zadavatel uvádí, že žádný z požadovaných parametrů ani příslušenství není unikátem nabízeným jediným výrobcem, a dále uvádí tři výrobce průtokových cytomerů (Beckman Coulter, Becton Dickinson a Partec). Úřad posuzovanou okolnost uzavřel tak, že na předmětu veřejné zakázky (resp. na poptávaném průtokovém cytometru) vymezeném v zadávací dokumentaci neshledal skutečnosti, jimiž by byl dostatečně odůvodněn odkaz ve smyslu ustanovení § 44 odst. 11 zákona na průtokový cytometr BD FACSCanto II Flow Cytometer.88.  Úřad se při posuzování této otázky (odůvodněnost předmětem veřejné zakázky) zabýval kromě výše uvedeného také odůvodněním rozhodnutí zadavatele o námitkách navrhovatele proti zadávacím podmínkám, č.j. 2011/42381/FNOL ze dne 28. 11. 2011, stanoviskem zadavatele k návrhu navrhovatele ze dne 13. 12. 2011, vyjádřením zadavatele k podkladům rozhodnutí č.j. 2012/346/FNOL ze dne 2. 1. 2012, odpovědí zadavatele na otázky ÚOHS ze dne 13. 1. 2012. 89.  Zadavatel k otázce Úřadu „z jakých důvodů zadavatel zvolil právě hodnotu méně než 100 MESF pro senzitivitu FITC, a z jakých nezvolil zadavatel hodnotu 112 MESF“ a k otázce „z jakých důvodů zvolil v technické specifikaci právě hodnotu méně než 50 MESF pro senzitivitu PE, a z jakých nezvolil zadavatel hodnotu 78 MESF“, ve svém přípisu ze dne 13. 1. 2012, označeném jako „Odpověď na otázky ÚOHS“, uvádí, že vyšší senzitivita analyzátoru (průtokového cytometru) umožňuje včasnější a přesnější identifikaci nádorových onemocnění a poskytuje tak lékaři zásadní informace nezbytné k cílené a účinné léčbě a především čas ke klinickým rozhodnutím. Zadavatel uvádí, že trvání na maximální kvalitě možné kvalitě diagnostických přístrojů je logickou potřebou a nikoli rozmarem čistě akademického významu. Senzitivita navrhovatelem nabízeného cytometru, 112 MESF u FITC a 78 MESF u PE, je podstatně horší než zadavatelem požadovaná, hodnota 78 MESF u PE je dokonce o více než 50% odlehlá hodnotě zadavatelem požadované.90.  Zadavatel popisuje k dotazu Úřadu, obsaženému v jeho usnesení č.j. ÚOHS-S598/2011/VZ-719/2012/510/MLr ze dne 11. 1. 2012, věcnou souvislost mezi „možností připojení automatizovaného podavače mikrotitračních destiček umožňující měření vzorků z 384 a z 96 jamkových destiček“ a zamýšleným účelem využití předmětu veřejné zakázky tak, že nedílnou součástí práce Hematoonkologické kliniky zadavatele je klinický a aplikovaný výzkum včetně řešení grantových úkolů a výzkumných záměrů. Zadavatel dále uvádí, že podavač mikrotitračních destiček je externí zařízení určené pro vědeckou-výzkumnou činnost. Připojení podavače mikrotitračních destiček nijak neovlivňuje IVD (pozn. Úřadu In Vitro) statut požadovaného průtokového cytometru, ale naopak výrazně zefektivní a rozšíří možnosti jeho využití.91.  Úřad k výše uvedeným vysvětlením zadavatele uvádí, že v tomto posuzovaném případě cíl zadavatele – získat průtokový cytometr nejlepší kvality pro diagnostické stejně tak pro výzkumné účely a zajistit (poskytnout) pacientům kvalitní léčbu – je cílem zcela legitimním a v oblasti zdravotnictví očekávaným, nicméně Úřad dospěl k tomu, že tato vyjádření zadavatele nemohou překlenout skutečnost, že zadávací dokumentace obsahuje konkrétní odkaz ve smyslu ustanovení § 44 odst. 11 zákona, a tento odkaz zadavatel ani v zadávací dokumentaci ani následně v řízení vedeném Úřadem neodůvodnil. Na závěru Úřadu, že zadávací dokumentace obsahuje odkaz na specifické označení zboží, nic nemění skutečnost, že zadavatel v zadávací dokumentaci stanovil, že „technické podmínky předmětu veřejné zakázky – minimální technické požadavky – jejich nedodržení v toleranci +/- 10% nebude důvodem k vyloučení nabídky, pokud uchazeč prokáže, že nabízené zařízení vyhovuje pro požadovaný medicínský účel“. Úřad při posouzení předmětné právní otázky těmto argumentům zadavatele nepřisvědčil. 92.  Úřad se dále při posouzení této právní otázky zabýval tím, zda zadavatel v zadávací dokumentaci umožnil pro plnění veřejné zakázky použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení ve smyslu ustanovení § 44 odst. 11 věta poslední zákona. Úřad se v této souvislosti zabýval interpretací článku 4 poslední odstavce části A zadávací dokumentace, dle kterého „má použití firemních názvů či termínů či způsobů řešení specifických pro určitého výrobce ilustrovat příklady vhodných přístrojů, ale požadavek není omezen na nabídky jen těchto přístrojů. Je možné nabídnout jakékoli jiné přístroje, které mají podobné vlastnosti a splňují požadovaný medicínský účel“. Úřad posuzoval, zda lze citované ustanovení zadávací dokumentace subsumovat uvedenou normu v ustanovení § 44 odst. 11 věta poslední zákona. 93.  Úřad dospěl k závěru, že formulace „použití firemních názvů či termínů či způsobů řešení specifických pro určitého výrobce má ilustrovat příklady vhodných přístrojů“ nezbavuje či nesnižuje zadavatelovu povinnost postupovat v souladu s ustanovením § 44 odst. 11 zákona (zadávací dokumentace nesmí obsahovat odkaz a požadavky např. na specifická označení zboží, není-li to odůvodněno předmětem veřejné zakázky), a tedy Úřad uzavřel, že tato deklarace nemá vliv na působnost citovaného ustanovení zákona. 94.  Z formulace ustanovení zadávací dokumentace: „Je možné nabídnout jakékoli jiné přístroje, které mají podobné vlastnosti a splňují požadovaný medicínský účel“, vyplývá, že zadavatel mohl mít záměr připustit použití jiných, kvalitativně a technických obdobných řešení dle ustanovení § 44 odst. 11 věta poslední zákona. Nicméně zadavatel při současném vymezení parametrů poptávaného průtokového cytometru přesnými číselnými hodnotami zcela tuto možnost pro dodavatele, resp. uchazeče, zcela vyloučil. Ačkoliv zadavatel v zadávací dokumentaci deklaruje možnost alternativního plnění, zadavatelem zvolená technická specifikace předmětu veřejné zakázky však takové alternativní plnění vylučuje, a podmínky zadávací dokumentace jsou tak v rozporu s ustanovením § 44 odst. 11 věta poslední zákona. Zároveň zadavatel v zadávací dokumentaci nevymezil, jaké vlastnosti má „alternativní plnění“ mít, v čem spočívá a jaká je míra této podobnosti, jaký medicínský účel musí alternativní průtokové cytometry splňovat, když tento účel zadavatel výslovně v zadávací dokumentaci ani nevymezil. 95.  Úřad se zabýval také otázkou, zda lze postup zadavatele subsumovat pod ustanovení § 44 odst. 11 věty druhé zákona, a tedy zda lze výjimečně připustit odkaz v případě, není-li popis předmětu veřejné zakázky provedený postupem podle ustanovení § 45 a ustanovení § 46 zákona dostatečně přesný a srozumitelný. Zákonem je umožněno použití odkazu za výše uvedených podmínek pouze, pokud zadavatel není schopen z objektivních důvodů popsat předmět veřejné zakázky dostatečně přesně a srozumitelně. Z obsahu technických podmínek předmětné zadávací dokumentace vztahujících se výhradně k popisu poptávaného průtokového cytometru vyplývá, že zadavatel technické podmínky vymezil, kromě podmínky „plné kompatibility poptávaného průtokového cytometru s automatizovaným karuselovým podavačem zkumavek a zařízením na přípravu vzorků v karuselu provádějícím lýzu i promytí buněk bez nutnosti přenášet vzorky do centrifug“, přesně a srozumitelně, a proto tedy nelze citovanou normu aplikovat na daný skutkový stav. V tomto případě rovněž nejsou naplněny zákonné podmínky, které by umožnily zadavateli uvést v zadávací dokumentaci, resp. v technických podmínkách, odkaz na specifické označení zboží. 96.  Dále Úřad uvádí, že dalšími provedenými listinnými důkazy („Protokol o jednání hodnotící komise“  ze dne 2. 12. 2011, „Návrh – kupní smlouva“ uchazeče I.T.A. – Interact s.r.o. a „Kupní smlouva – návrh“ uchazeče IMPRO MEDICAL s.r.o.) je podpořeno výše uvedené stanovisko Úřadu, když všichni uchazeči, kteří podali v tomto zadávacím řízení nabídku, nabídli zadavateli právě průtokový cytometr BD FACSCanto II.97.  Vzhledem k tomu, že zadavatel nedodržel postup dle ustanovení § 44 odst. 11 zákona, když technické podmínky a jiné požadavky zadavatele na plnění veřejné zakázky v zadávací dokumentaci (kombinace technických parametrů a jejich konkrétních číselných hodnot: vlnová délka 405 nm, 488 nm, 633 nm, na které pracují lasery; rozlišení FCS 1,0 µm a lepší; SSC 0,5 µm a lepší; senzitivita FITC méně než 100 MESF, PE méně než 50 MESF; měření vzorků z 384 a z 96 jamkových destiček) obsahují odkaz na specifické označení zboží (průtokový cytometr BD FACSCanto II Flow Cytometer), aniž by tento odkaz byl odůvodněn předmětem veřejné zakázky, a aniž by zadavatel umožnil pro plnění předmětné veřejné zakázky použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení, rozhodl Úřad, jak je uvedeno ve výroku I. písm. b) tohoto rozhodnutí. VI.  Uložení nápravného opatření98.  Dle ustanovení § 118 odst. 1 zákona uloží Úřad nápravné opatření tím, že zruší zadávací řízení nebo soutěž o návrh nebo jen jednotlivý úkon zadavatele, nedodrží-li zadavatel postup stanovený pro zadání veřejné zakázky nebo pro soutěž o návrh, přičemž tento postup podstatně ovlivnil nebo mohl ovlivnit výběr nejvhodnější nabídky nebo návrhu, a dosud nedošlo k uzavření smlouvy. 99.  Úřad dospěl k závěru, že zadavatel nedodržel při zadávání předmětné veřejné zakázky ustanovení § 44 odst. 1 zákona v návaznosti na ustanovení § 6 zákona tím, že dostatečně nevymezil předmět veřejné zakázky v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky. Uvedeným postupem zároveň zadavatel nedodržel zásady zákazu diskriminace a transparentnosti vymezené v ustanovení § 6 zákona. Úřad rovněž dospěl k závěru, že zadavatel nedodržel při zadávaní předmětné veřejné zakázky ustanovení § 44 odst. 11 zákona v návaznosti na ustanovení § 6 zákona tím, že technické podmínky a jiné požadavky zadavatele na plnění veřejné zakázky v zadávací dokumentaci obsahují odkaz na specifické označení zboží, aniž by tento odkaz byl odůvodněn předmětem veřejné zakázky, a aniž by zadavatel umožnil pro plnění předmětné veřejné zakázky použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení. Uvedeným postupem zároveň zadavatel nedodržel zásadu zákazu diskriminace v ustanovení § 6 zákona.100.  Nedodržení zákonem stanovených postupů ze strany zadavatele mohlo podstatně ovlivnit výběr nejvhodnější nabídky. Kdyby zadavatel postupoval v souladu s citovanými ustanoveními zákona a řádně by vymezil předmět veřejné zakázky, mohl by zadavatel obdržet i jiné nabídky od diskriminovaných dodavatelů, resp. uchazečů. 101.  Vzhledem k tomu, že v šetřeném případě zadavatel nedodržel předmětná ustanovení zákona, mohl nezákonný postup zadavatele vyjádřený ve výroku I. tohoto rozhodnutí ovlivnit výběr nejvhodnější nabídky, rozhodl Úřad o zrušení zadávacího řízení, jak uvedeno ve výroku II. tohoto rozhodnutí.102.  Závěrem Úřad uvádí, že při rozhodování podle ustanovení § 118 zákona je povinen na základě zjištěných skutečností zvážit, jaké nápravné opatření má zvolit k dosažení nápravu stavu, a to při dodržení základních zásad zadávacího řízení, tj. zásady transparentnosti, stejného zacházení a zákazu diskriminace uchazečů o veřejné zakázky. Vzhledem k tomu, že zadavatel pochybil již při vymezení předmětu veřejné zakázky, a tudíž tento postup mohl mít vliv mimo jiné i na účast jiných potenciálních dodavatelů, zrušil Úřad předmětné zadávací řízení.103.  Vzhledem k výše uvedeným skutečnostem rozhodl Úřad tak, jak je uvedeno ve výroku II. tohoto rozhodnutí. VII.  Náklady řízení104.  Podle ustanovení § 119 odst. 2 zákona je součástí rozhodnutí Úřadu podle ustanovení § 118 odst. 1 zákona též rozhodnutí o povinnosti zadavatele uhradit náklady správního řízení (dále jen „náklady řízení“). Náklady řízení se platí paušální částkou, kterou stanoví prováděcí předpis. Prováděcí právní předpis vyhláška č. 328/2006 Sb., kterou se stanoví paušální částka nákladů řízení o přezkoumání úkonů zadavatele pro účely zákona o veřejných zakázkách, stanoví v ustanovení § 1 odst. 1, že paušální částku nákladů řízení o přezkoumání úkonů zadavatele je zadavatel povinen uhradit v případě, že Úřad rozhodl podle ustanovení § 118 zákona o zrušení zadávacího řízení nebo jen jednotlivého úkonu zadavatele, a to ve výši 30.000,- Kč.105.  Vzhledem k tomu, že tímto rozhodnutím došlo ke zrušení celého zadávacího řízení, rozhodl Úřad o uložení povinnosti uhradit náklady řízení, jak uvedeno ve výroku III. tohoto rozhodnutí.106.  Náklady řízení jsou splatné do dvou měsíců od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí na účet Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže zřízený u pobočky České národní banky v Brně číslo 19-24825621/0710, variabilní symbol 2011000598.PoučeníProti tomuto rozhodnutí lze do 15 dní ode dne jeho doručení podat rozklad k předsedovi Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže, a to prostřednictvím Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže – sekce veřejných zakázek, třída Kpt. Jaroše 7, Brno. Včas podaný rozklad má odkladný účinek. Rozklad se podává s potřebným počtem stejnopisů tak, aby jeden stejnopis zůstal správnímu orgánu a aby každému účastníku řízení mohl Úřad zaslat jeden stejnopis.JUDr. Eva Kubišová  otisk úředního razítkamístopředsedkyněObdrží:Fakultní nemocnice Olomouc, I.P.Pavlova 6, 775 20 Olomouc, Beckman Coulter Česká republika s.r.o., Radiová 1122/1, 102 27 Praha 10Vypraveno dne: viz otisk razítka na poštovní obálce nebo časový údaj na obálce datové zprávy

Záznam v JSON https://api.hlidacstatu.cz/api/v2/datasety/rozhodnuti-uohs/zaznamy/9755
Popis API

Databáze nově na Hlídači

Pokud máte tip na zajímavý zdroj dat, podělte se s ostatními. Anebo se koukněte na nápady ostatních.

Chybí vám zde nějaká data? Přidejte je a pomozte i ostatním, je to snadné.