Textová podoba smlouvy Smlouva č. 12065432: Smlouva o horizontální spolupráci Dvůr Králové

Příloha Dvůr Králové HS_redigováno.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Č. j. MUDK-ŠKS/22700 -2020/erl 6887-2020

           Smlouva o horizontální spolupráci

                                               ŠKS/SPOL-2020/0241

uzavřená podle § 12 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění
pozdějších předpisů („ZZVZ") a § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve
znění pozdějších předpisů ("OZ")

1. Smluvní strany

     1.1.    Královéhradecký kraj

se sídlem:         Pivovarské náměstí 1245/2, 500 03 Hradec Králové

zastoupený:        PhDr. Jiřím Štěpánem, Ph.D., hejtmanem

IČ:                70889546

DIČ:               CZ70889546

bankovní spojení:  Komerční banka, a.s. - pobočka Hradec Králové

číslo účtu:        123-245770257/0100

(„Královéhradecký kraj" nebo „KHK")

a

     1.2.    Město Dvůr Králové nad Labem

se sídlem:         náměstí T. G. Masaryka 38, 544 17 Dvůr Králové nad Labem

zastoupené:        Ing. Janem Jarolímem, starostou

IČ:                00277819

DIČ:               CZ00277819

bankovní spojení:  ČSOB, a. s., pobočka Dvůr Králové nad Labem

č. účtu:           223019550/0300

(„Město")

(KHK a Město společně „Smluvnístrany")

uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto

Smlouvu o horizontální spolupráci
v rámci procesu plánování a zajištění dostupnosti sociálních služeb v obcích
na území Královéhradeckého kraje („Smlouva").
Obsah:

1. Smluvní strany.................................................................................................................1
2. Preambule.......................................................................................................................3
3. Předmět Smlouvy............................................................................................................5
4. Závazky Města.................................................................................................................6
5. Doba a místo plnění.........................................................................................................7
6. Závazky KHK.....................................................................................................................7
7. Úhrada výdajů nazajištění Aktivit....................................................................................8
8. Krácení Úhrady..............................................................................................................10
9. Náležitosti faktur / daňových dokladů, forma plateb...................................................10
10. Vedení účetnictví.......................................................................................................11
11. Bankovní účet.............................................................................................................11
12. Kontrola...................................................................................................................... 12
13. Informace a podklady pro monitorování projektu (plnění Aktivit) KHK....................13
14. Archivace....................................................................................................................13
15. Publicita...................................................................................................................... 14
16. Duplicitní čerpání finančních prostředků..................................................................14
17. Významné činnosti.....................................................................................................14
18. Další povinnosti Města...............................................................................................15
19. Ochrana osobních údajů............................................................................................15
20. Součinnost KHK..........................................................................................................17
21. Odpovědnost za škodu...............................................................................................17
22. Úrok z prodlení a smluvní pokuta..............................................................................17
23. Práva k předmětům duševního vlastnictví, autorská práva, poskytování informací 18
24. Komunikace Smluvních stran.....................................................................................20
25. Předčasné ukončení Smlouvy....................................................................................21
26. Obchodní tajemství, mlčenlivost...............................................................................22
27. Veřejná podpora........................................................................................................23
28. Prohlášení Smluvních stran........................................................................................23
29. Závěrečná ustanovení................................................................................................24
30. Uzavření Smlouvy.......................................................................................................24

                                                                                  2
2. Preambule

2.1.          Smluvní strany jsou veřejnými zadavateli podle § 4 odst. 1 písm. d) ZZVZ.

2.2.            Královéhradecký kraj podle § 95 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních
     a)         službách, ve znění pozdějších předpisů („ZSS"):
     b)
     c)       zjišťuje potřeby poskytování sociálních služeb osobám nebo skupinám osob
     d)       na svém území,

     e)       zajišťuje dostupnost informací o možnostech a způsobech poskytování
     f)       sociálních služeb na svém území,
     g)
     h)       spolupracuje s obcemi, s dalšími kraji a s poskytovateli sociálních služeb při
              zprostředkování pomoci osobám, popřípadě zprostředkování kontaktu mezi
              poskytovatelem a osobou,

              zpracovává střednědobý plán rozvoje sociálních služeb ve spolupráci s
              obcemi na území kraje, se zástupci poskytovatelů sociálních služeb a se
              zástupci osob, kterým jsou poskytovány sociální služby, a informuje obce na
              území kraje o výsledcích zjištěných v procesu plánování; při zpracování plánu
              kraj přihlíží k informacím obce sděleným podle § 94 písm. e) ZSS a k údajům
              uvedeným v registru podle § 85 odst. 5 ZSS,

              sleduje a vyhodnocuje plnění plánů rozvoje sociálních služeb za účasti
              zástupců obcí, zástupců poskytovatelů sociálních služeb a zástupců osob,
              kterým jsou sociální služby poskytovány,

              informuje Ministerstvo práce a sociálních věcí o plnění plánů rozvoje
              sociálních služeb;

              zajišťuje dostupnost poskytování sociálních služeb na svém území v souladu
              se střednědobým plánem rozvoje sociálních služeb,

              určuje síť sociálních služeb na území kraje; přitom přihlíží k informacím obcí
              sděleným podle § 94 písm. f) ZSS.

2.3.           Město podle § 94 ZSS:
     a)
     b)       zjišťuje potřeby poskytování sociálních služeb osobám nebo skupinám osob
     c)       na svém území,

     d)       zajišťuje dostupnost informací o možnostech a způsobech poskytování
              sociálních služeb na svém území,

              spolupracuje s dalšími obcemi, kraji a s poskytovateli sociálních služeb při
              zprostředkování pomoci osobám, popřípadě zprostředkování kontaktu mezi
              poskytovatelem a osobou,

              může zpracovat střednědobý plán rozvoje sociálních služeb ve spolupráci s
              krajem, poskytovateli sociálních služeb na území obce a za účasti osob,
              kterým jsou poskytovány sociální služby,

              3
      e) spolupracuje s krajem při přípravě a realizaci střednědobého plánu rozvoje
             sociálních služeb kraje; za tím účelem sděluje kraji informace o potřebách
             poskytování sociálních služeb osobám nebo skupinám osob na území obce, o
             možnostech uspokojování těchto potřeb prostřednictvím sociálních služeb a
             o jejich dostupných zdrojích,

      f) spolupracuje s krajem při určování sítě sociálních služeb na území kraje; za
             tím účelem sděluje kraji informace o kapacitě sociálních služeb, které jsou
             potřebné pro zajištění potřeb osob na území obce a spoluvytváří podmínky
             pro zajištění potřeb těchto osob.

2.4.        Kvalita procesu plánování sociálních služeb v rámci působnosti Města je

            základním předpokladem pro vstupy, které KHK nezbytně potřebuje pro

            řádnou realizaci činností ve své působnosti, zejména pro tvorbu a

            aktualizaci střednědobého plánu rozvoje sociálních služeb a krajské sítě

            sociálních služeb. Úsek plánování sociálních služeb na úrovni Města je tedy

            nosným článkem celkového procesu, jehož odborná kvalita je

            předpokladem naplnění základního cíle ZSS, a to zajištění dostupnosti

            služeb pro osoby sociálně vyloučené, resp. osoby ohrožené sociálním

            vyloučením na základě jejich zjištěných potřeb.

2.5.         Smluvní strany se rozhodly využít pro spolupráci v oblasti plánování
     (i)     sociálních služeb na základě této Smlouvy institutu horizontální spolupráce
             ve smyslu § 12 ZZVZ, neboť:
     (ii)
     (iii)  tato Smlouva provádí spolupráci Smluvních stran coby veřejných zadavatelů
            za účelem zkvalitnění procesu plánování sociálních služeb na úrovni Města a
            KHK, prohloubení spolupráce Města s ostatními obcemi (městy) a
            poskytovateli sociálních služeb vdaném regionu a zajištění pro KHK
            požadovaných výstupů ve formě informací, metodických dokumentů,
            vyhodnocovacích analýz a zpráv a dalších podkladů pro plánování sociálních
            služeb v rámci Královéhradeckého kraje,

            spolupráce se řídí výlučně ohledy souvisejícími s veřejným zájmem, kterým je
            zajištění dostupnosti sociálních služeb na území KHK na základě zjištěných
            potřeb v rámci procesu plánování sociálních služeb v souladu s ZSS a

            spolupráce se týká výlučně činností, které jsou zajišťovány v rámci povinností
            stanovených pro KHK a Město právními předpisy, zejména ZSS, a které
            nejsou předmětem výkonu (nabízení služeb) na relevantním trhu.

2.6.        Kromě zákonných podmínek uvedených vodst. 2.5. splňuje obsah této

            Smlouvy též podmínky ve smyslu výkladové praxe Evropské komise, neboť

            spolupráce Města a KHK nepředstavuje jednostranné závazky Města

            vykonávané za úplatu, nýbrž vzájemně propojená a podmíněná
            oboustranná plnění v rámci zajištění řádného plánování sociálních služeb,

            4
         čímž Smluvní strany vzájemně přispívají ke společnému plnění předmětné
         veřejné služby.

2.7      KHK je dle Rozhodnutí o poskytnutí dotace č. OPZ007-871-38/2019

         („Rozhodnutí o poskytnutí dotace") vydaného Ministerstvem práce a

         sociálních věcí na základě žádosti o podporu z Operačního programu

         Zaměstnanost („OPZ") příjemcem dotace na realizaci projektu „Rozvoj

         regionálního partnerství v sociální oblasti na území obcí Královéhradeckého

         kraje II", registrační číslo CZ.03.2.63/0.0/0.0/15_007/0011870, prioritní osa

         OPZ: „2 - Sociální začleňování a boj s chudobou („Projekt“).

2.8.     Zdrojem financování činností zajištěných v rámci horizontální spolupráce na

         základě této Smlouvy jsou prostředky z Projektu; cílem Projektu je zejména

         podpořit zvýšení kvality procesu plánování sociálních služeb na úrovni obcí,

         prohloubit spolupráci obcí s ostatními obcemi vdaném regionu,

         poskytovateli sociálních služeb a zajistit pro KHK požadované výstupy ve

         formě informací, metodických dokumentů, vyhodnocovacích analýz a zpráv

         a dalších podkladů pro plánování sociálních služeb v rámci KHK.

3. Předmět Smlouvy

3.1.      Předmětem Smlouvy je sjednání podmínek horizontální spolupráce
          Smluvních stran při zajištění následujících činností ve veřejném zájmu
     a)   („Aktivity"):
     b)  zajištění koordinace procesu plánování a realizace regionálního partnerství;
     c)
         zajištění dostupnosti informací o poskytování sociálních služeb uživatelům
         a pečujícím formou informačních aktivit v podobě workshopů a setkání;

         zajištění dostupnosti informací o poskytování sociálních služeb se zapojením
         poskytovatelů.

3.2.      Aktivity dle odst. 3.1. této Smlouvy budou podpořeny z Projektu formou:
     a)
         podpory zkvalitnění procesu plánování a zajištění dostupnosti sociálních
         služeb na úrovni Města formou finanční úhrady, kterou poskytne KHK
         z obdržené dotace Městu na krytí výdajů spojených se zajištěním činností
         v rámci Aktivit a pořízením požadovaných výstupů dále definovaných v této
         Smlouvě.

                    5
4. Závazky Města

4.1.       Město se na základě této Smlouvy zavazuje zejména:
     a)
     b)  zajistit řádně a včas provedení Aktivit dle odst. 3.1., jejichž obsah je blíže
         popsán v Příloze č. 1 této Smlouvy, kde je rovněž vyznačeno, jakou formou je
     c)  daná Aktivita podpořena ve smyslu odst. 3.2 této Smlouvy;

     d)  zajistit řádně a včas zpracování požadovaných výstupů z jednotlivých Aktivit
         („Výstupy“), definovaných v Příloze č. 1 této Smlouvy. Výstupy Město blíže
         specifikuje před zahájením každé Aktivity a předá KHK tuto specifikaci
         k odsouhlasení. Realizace dané Aktivity započne vždy až po souhlasu KHK se
         specifikací výstupu;

         postupovat v souladu s pravidly pro zadávání zakázek, jež jsou stanovena
         v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci OPZ při zajištění
         dodavatelů příslušných činností v rámci Aktivit, specifikovaných v Příloze č. 1
         této Smlouvy,;

         plnit další povinnosti stanovené dále touto Smlouvou, právními předpisy a
         závaznými pravidly/dokumenty OPZ.

4.2.     Za řádné zajištění Aktivit na základě této Smlouvy se považuje pouze takové

         zajištění všech specifikovaných činností, které zcela naplňují požadavky

         stanovené touto Smlouvou, cíli Projektu a právními předpisy, a které jsou

         doloženy požadovanými Výstupy.

4.3.      V případě, že ze strany Města nebudou dodrženy či naplněny požadované
     a)   podmínky řádného zajištění Aktivit dle této Smlouvy, má KHK právo:
     b)  požadovat po Městu okamžitou nápravu vzniklého stavu, a to na náklady
     c)  Města; a/nebo
     d)
         krátit či neposkytnout úhradu nákladů za Aktivity, které nebyly poskytnuty
         řádně a včas; a/nebo
         uplatnit vůči Městu sjednanou smluvní pokutu a nárok na náhradu škody;
         a/nebo
         vypovědět tuto Smlouvu.

                  6
5. Doba a místo plnění

5.1.            Město se zavazuje zajistit sjednané Aktivity včetně požadovaných Výstupů

                dle této Smlouvy v období počínaje dnem 1. 4. 2020 nejpozději do dne 30.

                6. 2022.

5.2.            Místem zajištění Aktivit je Královéhradecký kraj.

6. Závazky KHK

6.1.     Královéhradecký kraj se na základě této Smlouvy zavazuje zejména:
     a)  poskytnout Městu potřebou součinnost k naplnění všech Aktivit dle této
         Smlouvy;
     b)
         zaplatit Městu úhradu výdajů účelně vynaložených Městem na zajištění
     c)  Aktivit, a to ve výši stanovené dále v této Smlouvě;
         zajistit Městu další podporu zejména ve formě:
         (i) zajištění podkladů nezbytných pro tvorbu koncepčních a strategických

                dokumentů v oblasti sociálních služeb a jejich vyhodnocení včetně dat
                o Síti sociálních služeb na území Královéhradeckého kraje;
         (ii) metodické podpory při tvorbě koncepčních a strategických dokumentů
                v oblasti sociálních služeb a realizaci opatření, která z nich dále vychází;
         (iii) spolupráce při zvyšování informovanosti o dostupnosti sociálních
                služeb a zajišťování potřebných materiálů;
         (iv) analytických a koncepčních materiálů vedoucích k posílení
                zadavatelských funkcí měst a zefektivnění způsobu poskytování
                sociálních služeb v území;

         (v) spolupráce při zapojování obcí s pověřeným obecním úřadem v rámci
                ORP do procesu plánování sociálních služeb;

         (vi) sdílení zkušeností a přenosu dobré praxe mezi jednotlivými účastníky
                projektu, případně zvenčí;

         (vii) vzdělávacích aktivit pro zvyšování kompetencí pracovníků podílejících
                se na koordinaci poskytování a plánování sociálních služeb;

         (viii) evaluačních výstupů;
         (ix) metodické pomoci při plnění předmětu této Smlouvy za předpokladu,

                že Město si tuto pomoc vyžádá.

      d) plnit další povinnosti stanovené touto Smlouvou, právními předpisy a
             závaznými pravidly/dokumenty OPZ.

                          7
Úhrada výdajů na zajištění Aktivit

7.1.  Městu náleží za řádné zajištění Aktivit podpořených formou dle odst. 3.2

      písm. a) této Smlouvy úhrada účelně vynaložených výdajů (dále jen

      „Úhrada"), jejíž výše, podmínky a způsob platby jsou sjednány dále v této

      Smlouvě.

7.2.  Úhrada, kterou KHK poskytne Městu, činí 1 043 400,00 Kč bez DPH, tj.

      1262 514,00 Kč včetně DPH1; její výše je konečná a nepřekročitelná.

7.3.  Výše Úhrady je kalkulována na základě předpokládaných výdajů v rámci

      jednotlivých Aktivit podle rozpočtu, který tvoří Přílohu č. 2 této Smlouvy,

      zpracovaného na bázi způsobilých výdajů v rámci Projektu, definovaných

      v Rozhodnutí o poskytnutí dotace Příloha č. 1, čl. 4 „Rozpočet". V případě,

      že reálné výdaje v rámci jednotlivých Aktivit nedosáhnou předpokládané

      výše („úspora"), má Město možnost takovou úsporu přednostně využít ke

      krytí výdajů, vynaložených v rámci jiných Aktivit, které předpokládanou výši

      přesáhly. V případě vzniku úspory v součtu předpokládaných výdajů za

      všechny Aktivity má Město dále možnost takovou úsporu využít ke krytí

      dalších výdajů, které Město účelně vynaloží v rámci Aktivity „Zajištění

      koordinace procesu plánování a realizace regionálního partnerství" (v

      Příloze č. 2 této Smlouvy označeno položkou „Ostatní úspora").

1 Vzhledem k tomu, že u horizontální spolupráce zůstává zachován charakter „nákupu služby za úplatu" ve
smyslu § 2 ZZVZ, je nutno na zajištění Aktivit dle této Smlouvy pohlížet jako na zdanitelné plnění ve smyslu
§ 2 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.

                                                                                  8
7.4.  Výše Úhrady byla sjednána též se zohledněním skutečnosti, že činnosti KHK

      dle článku 6 této Smlouvy jsou Městu poskytovány bez nároku KHK na

      úhradu nákladů nezbytných k jejich zajištění.

7.5.  Město uzavřením této Smlouvy deklaruje, že je schopno předmět plnění dle

      této Smlouvy zajistit za Úhradu, resp. s jejím využitím.

7.6.  Zjistí-li Město, že došlo k mimořádné a nepředvídatelné změně podmínek

      na trhu oproti době uzavření této Smlouvy, resp. době, v níž byla

      kalkulována a sjednána Úhrada, je povinno o této skutečnosti neprodleně

      informovat KHK, takovou skutečnost relevantním způsobem doložit a

      navrhnout řešení. Tato skutečnost nemá vliv na povinnost Města zajistit

      plynulé plnění závazků z této Smlouvy, zejména obsahu, rozsahu a kvality

      zajišťovaných Aktivit.

7.7.  Úhrada bude Městu hrazena formou 9 dílčích plateb ve výši odpovídající

      3/27 celkové výše Úhrady („Dílčí platby Úhrady"); nebude-li celková výše

      Úhrady dělitelná beze zbytku, bude kladný zbytek v plné výši připočten

      k poslední Dílčí platbě Úhrady. Dílčí platby Úhrady budou poskytovány vždy

      za každé uplynulé kalendářní čtvrtletí. Město vystaví na každou Dílčí platbu

      Úhrady fakturu se splatností 30 dnů, a to nejpozději do patnáctého

      kalendářního dne následujícího kalendářního čtvrtletí. Město tedy vystaví

      celkem 9 faktur na příslušnou Dílčí platbu Úhrady, ledaže nastanou

      podmínky krácení Úhrady dle této Smlouvy.

7.8.  Dílčí platby Úhrady budou Městu hrazeny na základě jím řádně vystavených

      faktur. Podmínkou vzniku nároku Města na zaplacení Dílčí platby Úhrady je

      splnění náležitostí faktury v souladu s článkem 9 této Smlouvy a předložení

      řádně vyplněné a požadovanými Výstupy doložené „Zprávy o zajištění

      Aktivit" ve smyslu odst. 9.1 této Smlouvy, vždy dle pokynů KHK.

7.9.  Město je povinno využívat Úhradu, resp. poskytnuté Dílčí platby Úhrady,

      výlučně na realizaci předmětu Smlouvy.

7.10  V případě, že na straně Města nastane situace, v jejímž důsledku dojde

      k ohrožení zajištění Aktivit a Výstupů dle této Smlouvy, je povinno tuto

      skutečnost neprodleně oznámit KHK a vyvinout maximální úsilí k tomu, aby

      došlo ke zjednání okamžité nápravy. Do doby zjednání nápravy je KHK

      oprávněn přiměřeně krátit či neposkytnout příslušnou Dílčí platbu Úhrady.

                              9
8. Krácení Úhrady

8.1.       KHK má právo přiměřeně krátit nárok na zaplacení Úhrady (krátit Úhradu)
     a)   v případě, že:
     b)
         Město za dobu trvání Smlouvy nezajistí požadované Aktivity a Výstupy, nebo
         jinak nesplní závazky dle této Smlouvy,

         Město obdrží ke krytí způsobilých výdajů, na základě nichž byl stanoven
         rozpočet Úhrady, finanční podporu z jiného zdroje, na základě čehož by
         vznikla nepřípustná duplicita financování v rámci Projektu.

8.2.     KHK je oprávněn krátit Úhradu kdykoli poté, kdy zjistí, že jsou naplněny

         podmínky krácení. V případě zjištění důvodů pro krácení Úhrady je Město

         povinno na výzvu KHK vrátit prostředky, které v souladu s touto Smlouvou

         nevyužilo, nebo které byly shledány jako neoprávněně použité (nezpůsobilé

         výdaje).

8.3.     KHK je oprávněn proti Úhradě, tj. kterékoli Dílčí platbě Úhrady započíst

         veškeré své nároky, které mu vznikly vůči Městu, plynoucí z této Smlouvy.

9. Náležitosti faktur / daňových dokladů, forma plateb

9.1.     Faktura / daňový doklad musí obsahovat číslo této Smlouvy, název a číslo

         Projektu a lhůtu splatnosti, která činí 30 dnů od vystavení faktury, dále

         náležitosti daňového dokladu dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané

         hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a údaje dle § 435 OZ. Na faktuře

         /daňovém dokladu musí být jednoznačně uvedeno, že zakázka je

         financována z Operačního programu Zaměstnanost, z projektu Rozvoj

         regionálního partnerství v sociální oblasti na území obcí Královéhradeckého

         kraje" registrační číslo projektu CZ.03.2.63/0.0/0.0/15_007/0011870.

         Nedílnou součástí faktury musí být přiložená Zpráva o zajištění Aktivit

         v příslušném období a příslušné Výstupy v požadované formě a

         s požadovaným obsahem.

                                 10
9.2.   V případě, že faktura / daňový doklad nebude splňovat tyto náležitosti nebo

       s ní nebudou předloženy přílohy, které musí být v souladu se Smlouvou její

       přílohou, je KHK oprávněn fakturu / daňový doklad Městu vrátit a Město je

       povinno bez zbytečného odkladu vystavit KHK fakturu / daňový doklad,

       která bude splňovat veškeré náležitosti, bude v ní uveden nový termín

       splatnosti plynoucí ode dne vystavení opravené faktury / daňového dokladu

       a budou k ní připojeny všechny přílohy dle Smlouvy.

9.3.   Veškeré platby dle této Smlouvy, s výjimkou uvedenou vodst. 11.1 této

       Smlouvy, budou prováděny bezhotovostní formou, a to převodem na

       bankovní účet oprávněné Smluvní strany. Platby budou probíhat výhradně v

       českých korunách (CZK).

9.4.   Smluvní strany se dohodly na tom, že peněžitý závazek vůči druhé Smluvní

       straně je splněn dnem, kdy je částka odepsána z účtu povinné strany ve

       prospěch účtu oprávněné strany.

10. Vedení účetnictví

10.1.  Město je povinno vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o

       účetnictví, ve znění pozdějších předpisů („ZÚ") tak, aby příslušné doklady

       vztahující se k Úhradě poskytnuté na základě této Smlouvy splňovaly

       náležitosti účetního dokladu ve smyslu § 11 ZÚ (s výjimkou podpisového

       záznamu dle ust. § 11 odst. 1 písm. f) ZÚ) a aby předmětné doklady byly

       správné, úplné, průkazné, srozumitelné, vedené v písemné formě

       chronologicky a způsobem zaručujícím jejich trvanlivost a aby uskutečněné

       příjmy a výdaje byly vedeny analyticky ve vztahu k prostředkům

       poskytnutým z finanční podpory z Projektu.

10.2.  Město je povinno odděleně účtovat o veškerých příjmech a výdajích, resp.

       výnosech a nákladech při realizaci předmětu této Smlouvy, tj. zajistit

       oddělené účtování o výnosech a čerpání jednotlivých zdrojů na krytí

       nákladů (střediskově).

11. Bankovní účet

11.1.  Město se zavazuje, že veškeré platby v rámci Projektu bude realizovat přes

       svůj bankovní účet uvedený v záhlaví této Smlouvy. Ustanovení v předchozí

       větě nevylučuje možnost realizovat hotovostní platby po souhlasu KHK

       nebo do výše 10 000 Kč bez DPH.

                                li
12. Kontrola       Smluvní strany uzavřením této Smlouvy výslovně sjednávají, že KHK je
                   oprávněn provádět u Města v souvislosti s plněním této Smlouvy kontrolu,
            12.1.  a to v obdobném rozsahu jako subjekty oprávněné provádět kontrolu podle
            12.2.  zák. č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů.
            12.3.  Výkon kontrol bude prováděn podle Metodiky pro výkon kontrol v rámci
                   individuálních projektů. KHK v případě zájmu může poskytnout Městu
            12.4.  v předchozí větě uvedenou metodiku k nahlédnutí.

                   Ujednáním v odst. 12.1. není dotčeno právo kontroly ze strany jiných
                   kontrolních orgánů oprávněných k provádění kontroly při realizaci Projektu,
                   zejména ze strany Ministerstva práce a sociálních věcí ČR, Ministerstva
                   financí ČR, územních finančních orgánů, Nejvyššího kontrolního úřadu,
                   Evropské komise, Evropského účetního dvora, případně dalších orgánů
                   oprávněných k výkonu kontroly a ze strany třetích osob, které tyto orgány
                   ke kontrole pověří nebo zmocní (dále jen „Kontrolníorgány").

                   Město je povinno umožnit KHK a Kontrolním orgánům provádění kontroly a
                   zajistit jim při provádění kontroly maximální součinnost. Město je takto
                   povinno zejména vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k
                   realizaci předmětu této Smlouvy, poskytnout Kontrolním orgánům veškeré
                   doklady vážící se k realizaci předmětu této Smlouvy, umožnit průběžné
                   ověřování pravdivosti a souladu jím uváděných údajů o realizaci předmětu
                   této Smlouvy se skutečným stavem, umožnit Kontrolním orgánům
                   vstupovat na místo provádění Aktivit, provádět monitorovací návštěvy a
                   kontroly způsobu a kvality zajišťování Aktivit, poskytnout přiměřenou
                   součinnost při kontrole (např. odpovídající prostory a technické vybavení,
                   možnost pořízení přiměřeného množství kopií např. účetních dokladů,
                   smluv apod.). KHK a Kontrolní orgány jsou oprávněny po Městu vyžadovat
                   nápravu zjištěných nedostatků.

                   Pokud v návaznosti na provedenou kontrolu uloží Městu oprávněná osoba,
                   která není KHK, opatření k nápravě, případně sankci, je Město povinno
                   informovat KHK o této skutečnosti bez zbytečného odkladu. Stejně tak je
                   Město povinno vedle subjektu, který opatření k nápravě uložil, informovat
                   KHK o způsobu zjednání nápravy a o dopadech, které pro Město nastaly
                   nebo mohou nastat v důsledku provedené kontroly.

                   12
12.5.          Město bere na vědomí, že kromě kontrol spojených s využitím a

               vyúčtováním Úhrady je KHK kdykoli oprávněn provádět kontrolu činnosti

               Města při zajišťování Aktivit dle této Smlouvy a vyhodnocovat kvalitu plnění

               předmětu Smlouvy.

13. Informace a podklady pro monitorování projektu (plnění Aktivit) KHK

13.1.          Město je povinno předávat KHK údaje v požadovaných termínech a s

               požadovanými náležitostmi nezbytné k tomu, aby KHK byl schopen

               průběžně sledovat plnění závazků Města dle této Smlouvy, jakož i zajistit

               sestavení a předložení Zpráv o realizaci Projektu poskytovateli dotace, resp.

               řídicímu orgánu Projektu a současně aby KHK byl schopen řádně spravovat

               a aktualizovat údaje a informace, které poskytnul v rámci Projektu

               poskytovateli dotace prostřednictvím systému IS KP14+.

13.2.          Město bere na vědomí, že KHK je povinen se řídit zejména platnými pokyny

               a platnými metodickými dokumenty OPZ uveřejněnými na www.esfcr.cz,

               Rozhodnutím o poskytnutí dotace, a tudíž se zavazuje poskytovat KHK

               veškerou možnou součinnost pro zpracováváni Zpráv o realizaci v rámci

               Projektu. V případě, že KHK zjistí, že informace nebo podklady od Města pro

               zpracování Zpráv o realizaci jsou neúplné nebo obsahují formální

               nedostatky, je Město povinno informace nebo podklady doplnit nebo

               opravit v termínu stanoveném KHK.

14. Archivace

14.1.          Město je povinno uchovat veškeré dokumenty související s realizací Aktivit v

               souladu s platnými právními předpisy ČR a s Obecnou částí pravidel pro

               žadatele a příjemce v rámci OPZ.

14.2.          Poskytovatel je povinen uchovávat veškeré doklady související s realizací

               Aktivit dle této Smlouvy nejméně po dobu 10 let, kdy tato lhůta 10 let

               začíná běžet od 1. ledna následujícího kalendářního roku poté, kdy byl

               Projekt finančně ukončen, v souladu s Obecnou části pravidel pro žadatele a

               příjemce v rámci OPZ.

                                      13
15. Publicita      Město je povinno zajistit publicitu, resp. dodržení prvků vizuální identity
            15.1.  Projektu v souladu s Obecnou částí pravidel pro žadatele a příjemce v rámci
                   OPZ.
            15.2.
            15.3.  Město se zavazuje označit prostory pro zajišťování Aktivit informačním
            15.4.  plakátem, jehož šablonu poskytne KHK.
            15.5.
                   Město se za účelem publicity Aktivit zavazuje využívat svoje webové stránky
                   nejméně po dobu trvání realizace Smlouvy.

                   Město je povinno informovat KHK o všech výstupech v rámci publicity.

                   Město je povinno zaslat všechny výstupy Projektu, které jsou určeny ke
                   zveřejnění, ke kontrole KHK před jejich uveřejněním tak, aby KHK
                   zkontroloval a Městu zpět potvrdil, že prvky vizuální identity dle odst. 15.1.
                   této Smlouvy byly dodrženy.

16. Duplicitní čerpání finančních prostředků

16.1.              Duplicitou čerpání finančních prostředků se rozumí čerpání a použití jiné

                   podpory na výdaje, k jejichž financování je určena Úhrada dle této Smlouvy.

16.2.              Město je povinno zajistit, aby při financování Aktivit dle této Smlouvy
                   nedocházelo k duplicitnímu čerpání finančních prostředků z jiných
                   finančních nástrojů Evropské unie či z jiných prostředků.

17. Významné činnosti

17.1.              Za významné činnosti dle této Smlouvy se považují takové činnosti v rámci

                   Aktivit, jejichž cílem je zajištění vyšší odbornosti příslušných pracovníků,

                   resp. útvarů Města, resp. městského úřadu v rámci plánování sociálních

                   služeb. Bližší specifikace významných činností je obsažena v Příloze č. 1 této

                   Smlouvy.

17.2.              Město se zavazuje, že významné činnosti, tj. činnosti, které jsou takto

                   označeny jako významné v Příloze č. 1 této Smlouvy, bude zajišťovat svými

                   zaměstnanci bez využití poddodavatelů. Ustanovení předchozí věty

                   nevylučuje možnost Města využít metodickou podporu při realizaci

                   významných činností, realizovanou jiným subjektem (poddodavatelem).

                                              14
18. Další povinnosti Města

18.1.  Při zajištění Aktivit je Město povinno dodržovat plnění politiky Evropské

       unie, tj. zejména pravidel hospodářské soutěže a veřejné podpory, principů

       udržitelného rozvoje a prosazování rovných příležitostí. Při zadávání

       zakázek (nákup zboží a služeb ze strany Města), jakož i při jakékoli jiné

       činnosti v souvislosti s plněním této Smlouvy, je Město povinno postupovat

       účelně, hospodárně a efektivně. Město je povinno smluvně zajistit se všemi

       dodavateli zboží a služeb takové platební podmínky, aby byla doložena

       účelovost příslušných částek.

18.2.  Město je povinno poskytnout písemně KHK na jeho žádost jakékoliv

       doplňující informace související s realizací předmětu této Smlouvy, a to ve

       lhůtě stanovené KHK, a to v průběhu realizace této Smlouvy, Projektu i po

       dobu archivace dle odst. 14.2. této Smlouvy.

18.3.  Město je povinno bez zbytečného odkladu oznámit KHK veškeré

       skutečnosti, které mohou mít vliv na povahu nebo podmínky provádění

       předmětu této Smlouvy. Toto oznámení nezbavuje Město povinnosti plnit

       podmínky dle této Smlouvy.

18.4.  Město se zavazuje, že po celou dobu trvání smluvního vztahu dle této

       Smlouvy zajistí, aby na jeho straně neexistovaly žádné závazky po lhůtě

       splatnosti ve vztahu ke státnímu rozpočtu, ke státnímu fondu, zdravotním

       pojišťovnám, České správě sociálního zabezpečení nebo rozpočtu jiného

       územního samosprávného celku.

19. Ochrana osobních údajů

19.1.  V souladu s čl. 6 v části VI. Rozhodnutí o poskytnutí dotace je KHK coby

       příjemce dotace povinen se subjektem, který má v souvislosti s realizací

       Projektu zpracovávat osobní údaje osob (včetně zvláštních kategorií

       osobních údajů) („subjekt údajů“) uzavřít smlouvu dle čl. 28 odst. 4 Nařízení

       Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o

       ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o

       volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné

       nařízení o ochraně osobních údajů) („GDPR"). S ohledem na tuto povinnost

       KHK se sjednávají následující podmínky ochrany osobních údajů.

19.2.  KHK je správcem osobních údajů ve smyslu čl. 4 odst. 7 GDPR. Město je tzv.

       „jinou osobou" ve smyslu čl. 28 a 29 GDPR, která má přístup k osobním

       údajům a může zpracovávat tyto osobní údaje pouze na pokyn správce,

                                      15
         resp. na základě této Smlouvy, a jako takové je povinno zpracovávat osobní
         údaje pouze za podmínek a v rozsahu stanovených touto Smlouvou.

19.3.    Město je oprávněno zpracovávat údaje subjektů údajů v rozsahu

         vymezeném v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci OPZ.

19.4.    Osobní údaje je Město oprávněno zpracovávat výhradně v souvislosti s

         realizací Projektu, zejména pak v souvislosti se zpracováním dokumentace o

         Projektu, o jednotlivých Aktivitách, Výstupech a dalších zpráv o realizaci

         Projektu.

19.5.      Město je povinno zpracovávat a chránit osobní údaje v souladu s GDPR, a to
     a)   zejména takto:
     b)
     c)  osobní údaje ve fyzické podobě, tj. listinné údaje či na nosičích dat, bude
         Město uchovávat v uzamykatelných schránkách, a to alespoň po dobu
     d)  realizace Projektu, tedy od zahájení realizace aktivit dle odst. 3.1. této
         Smlouvy do ukončení realizace Projektu, tj. do 30. 6. 2022;

         přístup ke zpracovávaným osobním údajům umožní Město pouze KHK, svým
         zaměstnancům, Kontrolním orgánům a orgánům oprávněným provádět
         kontrolu podle části il článku 8 Rozhodnutí o poskytnutí dotace, ledaže KHK
         výslovně určí jinak;

         zaměstnanci Města, kterým bude umožněn přístup ke zpracovávaným
         osobním údajům, budou Městem doložitelně poučeni o povinnosti
         zachovávat mlčenlivost podle čl. 29 odst. 3 písm. b) GDPR. Doklad o poučení
         zaměstnanců dle věty předchozí je Město povinno předložit KHK
         bezodkladně po doručení písemné výzvy k jeho předložení;

         Město je oprávněno zpracovávat osobní údaje po dobu deseti let od
         ukončení realizace Projektu, přičemž tato lhůta začíná běžet 1. ledna
         následujícího kalendářního roku poté, kdy byla Městu vyplacena Konečná
         zúčtovací platba, resp. jiná poslední platba Úhrady, případně kdy KHK
         poukázal přeplatek dotace stanovený na základě schváleného vyúčtování
         výdajů v závěrečné žádosti o platbu zpět poskytovateli dotace. Bez
         zbytečného odkladu po uplynutí této doby je Město povinno provést likvidaci
         těchto osobních údajů, a to v souladu s právními předpisy.

19.6.    Pokud subjekt údajů v souvislosti s realizací Projektu poskytl Městu jiné, pro

         realizaci Projektu nezbytné osobní údaje než ty, které uvádí Obecná část

         pravidel pro žadatele a příjemce v rámci OPZ, vztahují se na jejich

         zpracování ustanovení této Smlouvy obdobně.

                    16
20. Součinnost KHK

20.1.  KHK je povinen poskytnout Městu včas veškeré podklady, které požaduje,
       aby Město používalo při poskytování služeb dle této Smlouvy, ledaže by
       takovéto podklady byly veřejně dostupné či Městu musely být jinak známy.

20.2.  KHK je povinen bezodkladně informovat Město o všech změnách a jiných

       okolnostech, které se dotýkají plnění závazků vyplývajících z této Smlouvy.

       Podstatné změny musí být oznámeny písemně.

21. Odpovědnost za škodu

21.1.  Město je povinno počínat si při zajišťování Aktivit dle této Smlouvy tak, aby

       nedocházelo ke vzniku nemajetkové újmy nebo škody, vynakládat při své

       činnosti povinnou odbornou péči a průběžně činit veškerá opatření

       potřebná k odvrácení případně hrozící škody nebo k jejímu zmírnění. Město

       je povinno neprodleně informovat KHK o všech okolnostech, které by mohly

       vést ke vzniku škody.

21.2.  V případě, že vznikne nemajetková újma či škoda v důsledku porušení

       povinnosti ze strany Města, je toto povinno vzniklou újmu či škodu v plném

       rozsahu nahradit.

21.3.  Město prohlašuje, že je obeznámeno s tím, že KHK je povinen v souvislosti s

       realizací této Smlouvy a financováním Aktivit z OPZ naplnit celou řadu

       povinností vyplývajících zejména z dokumentů vydaných v souvislosti s OPZ,

       ZZVZ a dalších právních předpisů, a je tedy srozuměno s tím, jaké škody a v

       jaké případné výši mohou KHK v důsledku porušení povinností vzniknout.

22. Úrok z prodlení a smluvní pokuta

22.1.  Pokud se Smluvní strana dostane do prodlení s plněním svého peněžitého
       závazku z této Smlouvy, je povinna zaplatit druhé Smluvní straně úrok z
       prodlení v zákonné výši z dlužné částky, a to za každý započatý den
       prodlení.

22.2.  Pokud Město použije Úhradu k jinému účelu než na řádné plnění předmětu

       této Smlouvy, zaplatí KHK smluvní pokutu ve výši odpovídající takto

       neoprávněně použité částce (včetně DPH).

                                      17
22.3.  Pokud Město nesplní některou svou povinnost vyplývající z této Smlouvy a
       poskytovatel dotace v důsledku toho uplatní vůči KHK sankci spočívající
22.4.  v krácení nebo odvodu celé dotace, je KHK oprávněn požadovat na Městu
22.5.  smluvní pokutu ve výši uplatněné sankce ze strany poskytovatele dotace;
22.6.  Město se zavazuje takovouto smluvní pokutu KHK uhradit.

22.7.  KHK je oprávněn požadovat na Městu zaplacení smluvní pokuty za porušení
22.8.  ustanovení této Smlouvy o právech k předmětům duševního vlastnictví,
22.9.  autorských právech a poskytování informací, a to ve výši a za podmínek
       stanovených v čl. 23. této Smlouvy.

       Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok KHK na náhradu škody v
       částce převyšující hodnotu smluvní pokuty.

       Smluvní pokuta je splatná do 15 (slovy: patnácti) dnů ode dne jejího
       písemného uplatnění vůči povinné Smluvní straně. Oznámení o uplatnění
       smluvní pokuty musí vždy obsahovat popis a časové určení skutečnosti,
       která v souladu s ustanovením zakládá právo účtovat smluvní pokutu.
       Oznámení musí dále obsahovat informaci o způsobu úhrady smluvní
       pokuty.

       Ukončením platnosti Smlouvy nezaniká právo kterékoli ze stran na úhradu
       smluvní pokuty.

       KHK je oprávněn započíst úrok z prodlení nebo smluvní pokutu uplatněné
       vůči Městu proti nároku Města na zaplacení Úhrady.

       Smluvní strany sjednávají, že dojde-li k porušení povinnosti, v jehož
       důsledku vznikne oprávněné Smluvní straně právo na úhradu úroku z
       prodlení i smluvní pokuty, je příslušná Smluvní strana oprávněna nárokovat
       obě tyto úhrady vedle sebe, tedy úhradou jedné z nich nezaniká právo na
       úhradu druhé.

23. Práva k předmětům duševního vlastnictví, autorská práva, poskytování informací

23.1.  Jestliže při plnění této Smlouvy vzniknou Městu práva k předmětu

       duševního vlastnictví související s poskytovaným předmětem plnění, vzniká

       KHK současně se vznikem takového práva k předmětu duševního vlastnictví

       nevýhradní právo k bezplatnému užití tohoto předmětu duševního

       vlastnictví (nevýhradní bezúplatná licence) bez omezení způsobu užití, s

       přihlédnutím k druhu a charakteru předmětu duševního vlastnictví, a

       současně také právo bezplatně poskytnout toto své oprávnění MPSV nebo

       18
23.2.  jakékoli další třetí osobě, včetně oprávnění třetí osoby poskytnout taková
23.3.  práva k bezplatnému užití předmětného duševního vlastnictví čtvrté osobě.
       Město je povinno bez zbytečného odkladu informovat KHK o vzniku
23.4.  takových práv.
23.5.
       Město je povinno pro případ vzniku uvažovaných práv k předmětu
       duševního vlastnictví na straně jiné osoby, než je samo Město, takovouto
       jinou osobu smluvně zavázat tak, aby ujednání první věty předchozího
       odstavce 23.1. této Smlouvy nebylo takovou okolností dotčeno, resp. aby
       bylo naplněno.

       Město dává touto Smlouvou KHK souhlas s využíváním údajů o Aktivitách a
       poskytování informací o Aktivitách MPSV a jakýmkoli dalším třetím osobám
       v rozsahu nezbytném pro účely administrace a pro účely informovanosti a
       publicity specifikovanými v příslušných právních předpisech, především v
       zákoně č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění
       pozdějších předpisů („ZSPI"), a v Nařízení Evropského parlamentu a Rady
       (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013, o společných ustanoveních o
       Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu
       soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a
       Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o
       Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu
       soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení
       Rady (ES) č. 1083/2006, a souvisejících předpisech.

       Město je povinno bezplatně všechna nově vytvořená díla nebo jejich kopie
       (vždy vše v jednom vyhotovení, podle povahy díla buď v písemné podobě,
       nebo na elektronickém nosiči) předat do vlastnictví KHK, a to nejpozději
       před vystavením poslední faktury za Dílčí platbu Úhrady. KHK je oprávněn
       předaná díla na těchto nosičích uchovávat, využívat, zpřístupňovat třetím
       osobám a šířit bezplatně, a to v časově, územně a množstevně
       neomezeném rozsahu, vždy ovšem s přihlédnutím k rozsahu obvyklém u
       daného druhu díla. Město je povinno umožnit užití takto předaných děl.
       Toto ustanovení se přiměřeným způsobem použije i na ostatní předměty
       duševního vlastnictví.

       Město dále prohlašuje, že je ve smyslu § 58 zákona č. 121/2000 Sb.,
       autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů, vykonavatelem majetkových
       práv autora k dílu, které v souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy
       vytvoří autor jako zaměstnanecké dílo definované v uvedeném ustanovení
       tohoto zákona.

       19
23.6.   V případě práv k jiným předmětům duševního vlastnictví, než k autorskému
        dílu je Město povinno zajistit, aby v souladu s příslušnými právními předpisy
23.7.   přešlo na KHK právo k příslušnému předmětu duševního vlastnictví, pokud
23.8.   byl předmět duševního vlastnictví vytvořen původcem v pracovním poměru
23.9.   definovaném v příslušných právních předpisech.
23.10.
        Město není touto Smlouvou omezeno v dalším nakládání s předmětem
        duševního vlastnictví.

        KHK není povinen nevýhradní bezúplatnou licenci dle tohoto článku
        Smlouvy využít.

        Smluvní strana je v prodlení s plněním nepeněžité povinnosti v tomto
        ustanovení Smlouvy, jestliže nesplní řádně a včas svoji povinnost, která pro
        Smluvní stranu vyplývá z tohoto ustanovení.

        V případě porušení nebo nesplnění povinnosti uvedené v tomto ustanovení
        je Město povinno zaplatit KHK smluvní pokutu ve sjednané výši 50.000,- Kč
        (slovy: padesát tisíc korun českých).

24. Komunikace Smluvních stran

24.1.   Veškerá komunikace mezi Smluvními stranami dle této Smlouvy je činěna
        písemně nebo elektronickou poštou a bude označena číslem Smlouvy.
        Písemnou komunikací se rozumí komunikace prostřednictvím
        provozovatele poštovních služeb nebo kurýrní služby na níže uvedené
        kontaktní adresy smluvních stran nebo na takovou jinou adresu, kterou
        příslušná smluvní strana určí v písemném oznámení zaslaném v souladu s
        touto Smlouvou.

                                20
       KHK:              Královéhradecký kraj
       adresa:           Pivovarské náměstí 1245/2, 500 03 Hradec Králové
       kontaktní osoby:  Mgr. Jiří Zeman
       tel.:             +420 495 817 431
       e-mail:           jzeman@kr-kralovehradecky.cz

       Město:            Město Dvůr Králové nad Labem
       adresa:           náměstí T. G. Masaryka 38, 544 17 Dvůr Králové nad Labem
       kontaktní osoby:  Mgr. Kateřina Erlebachová
       tel.:             499 318 283
       e-mail:           erlebachova.katehna@mudk.cz

24.2.      Výše uvedené adresy či spojení mohou být měněny jednostranným
           písemným oznámením doručeným Smluvní stranou druhé Smluvní straně s
           tím, že takováto změna se stane účinnou následující pracovní den od
           doručení takového oznámení druhé Smluvní straně.

25. Předčasné ukončení Smlouvy

25.1.       Tato Smlouva může být předčasně ukončena před splněním veškerých
            povinností Smluvních stran, a to:
     (i)   dohodou Smluvních stran, nebo
     (ii)  výpovědí některé Smluvní strany.

25.2.      Město může předčasně ukončit Smlouvu výpovědí, pokud KHK bez

           závažných důvodů nezaplatí příslušnou Dílčí platbu Úhrady ve lhůtě

           stanovené touto Smlouvou, ač Město splnilo veškeré podmínky pro její

           zaplacení, a po Městu nelze pokračování v plnění povinností ze Smlouvy

           spravedlivě požadovat.

25.3.       KHK může předčasně ukončit Smlouvu výpovědí, pokud jsou na straně
            Města dány závažné důvody, které brání v plnění jeho povinností
     a)     plynoucích ze Smlouvy. Za závažné důvody výpovědi se pro účely této
     b)     Smlouvy považuje, pokud:

           Město neplní povinnosti plynoucí z této Smlouvy, ač bylo na tuto skutečnost
           ze strany KHK písemně upozorněno;

           na straně Města vzniknou okolnosti, které mohou mít za následek sankci ze
           strany Kontrolních orgánů, poskytovatele dotace či vznik jiné škody;

                                   21
c) Město, resp. oprávněné osoby jednající jeho jménem se dopustí jednání,
       které může ohrozit či poškodit jméno Projektu, jméno poskytovatele dotace
       či KHK či jiným způsobem narušit řádný průběh realizace předmětu této
       Smlouvy.

25.4.  KHK může rovněž předčasně ukončit Smlouvu výpovědí, pokud není trvale
       schopen platit Městu Úhradu pro ztrátu dotace, předčasné ukončení
       Projektu nebo z obdobných, zejména finančních důvodů.

25.5.  Výpověď Smlouvy musí být učiněna písemně s přesným vymezením důvodů

       výpovědi a doručena druhé Smluvní straně. Výpovědní doba činí 1 měsíc a

       počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení

       výpovědi.

25.6.  Město je povinno nejpozději do 10 dnů ode dne předčasného ukončení
       Smlouvy předložit KHK závěrečné vyúčtování činností v rámci Aktivit, které
       byly z jeho strany dle této Smlouvy řádně, včas a v požadované kvalitě
       zajištěny a dokončeny do dne předčasného ukončení Smlouvy a dosud
       nebyly vyúčtovány.

25.7.  KHK doplatí Městu ke dni ukončení Smlouvy příslušnou část Úhrady, pokud

       celková hodnota Úhrady, na kterou vznikl Městu nárok, převyšuje celkovou

       výši KHK doposud poukázaných Dílčích plateb Úhrady; KHK je však oprávněn

       proti doplatku Úhrady provést započtení veškerých případných nároků

       plynoucích vůči Městu z této Smlouvy (sankce, škoda apod.).

26. Obchodní tajemství, mlčenlivost

26.1.  Smluvní strany jsou vzájemně seznámeny se skutečností, že KHK i Město

       jako orgány územní samosprávy jsou povinny poskytovat informace

       vztahující se k jeho působnosti dle ZSPI. Smluvní strany souhlasně

       prohlašují, že žádný údaj v této Smlouvě není výslovně označován za

       obchodní tajemství.

26.2.  Smluvní strany berou vzájemně na vědomí a souhlasí, že každá ze

       Smluvních stran je oprávněna, pokud postupuje dle ZSPI, poskytovat

       veškeré informace o této Smlouvě, jakož i o jiných údajích z tohoto

       závazkového vztahu vyplývajících (např. o daňových dokladech, předávacích

       protokolech, nabídkách či jiných písemnostech); žádný z těchto údajů

       nepodléhají povinnosti mlčenlivosti nebo jinému postupu směřujícímu k

       ochraně před zneužitím a zveřejněním.

                                     22
26.3.  Město souhlasí s využíváním veškerých údajů týkajících se realizace

       Projektu, které mohou být uvedeny v informačních systémech s údaji

       fyzických a právnických osob za účelem administrace prostředků z rozpočtu

       EU.

27. Veřejná podpora

27.1.  Horizontální spolupráce dle této Smlouvy nezakládá veřejnou podporu ve

       smyslu článku 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie.

27.2.  Veškerá plnění, a to peněžitá i nepeněžitá, poskytnutá vzájemně mezi

       Smluvními stranami v rámci horizontální spolupráce dle této Smlouvy,

       představují činnosti, které zajišťují Smluvní strany v rámci svých zákonných

       povinností územně samosprávných celků na úseku plánování a zajištění

       dostupnosti sociálních služeb.

27.3.  Činnosti dle této Smlouvy nemají hospodářskou povahu, neboť svým

       charakterem představují plnění základní funkce státu, resp. územní

       samosprávy v oblasti sociální péče o občany a nejsou poskytovány na

       relevantním trhu2.

28. Prohlášení Smluvních stran

28.1.  Smluvní strany prohlašují, že tuto Smlouvu uzavírají po důkladném

       seznámení s podmínkami stanovenými OPZ, podmínkami pro účast v

       Projektu, a jsou rovněž obeznámeny s obsahem Projektu.

28.2.  Otázky touto Smlouvou výslovně neupravené se budou řídit českým

       právním řádem, zejména pak OZ, ZSS a ZZVZ.

28.3.  Město prohlašuje, že mu nejsou známy žádné překážky, pro které by

       nemohlo zajistit Aktivity a Výstupy dle této Smlouvy, nebo pro které by

       nemohlo být účastníkem Projektu, a zavazuje se tyto podmínky zachovat a

       udržovat po celou dobu trvání této Smlouvy.

28.4.  Město souhlasí s využíváním svých údajů v informačních systémech pro

       účely administrace prostředků z rozpočtu Evropské unie.

2 Viz článek 2.2.bod 17. Sdělení Komise o pojmu státní podpora uvedeném v čl. 107 odst. 1 Smlouvy o
fungování Evropské unie (2016/C 262/01, Úř. vest. C 262/1,19.7.2016).

                                                                                  23
29. Závěrečná ustanovení

29.1.  Ustanovení této Smlouvy je třeba vždy vykládat v souladu se závaznými

       pravidly Projektu a právními předpisy.

29.2.  Právní předpisy, na něž se tato Smlouva odvolává, budou na posouzení práv

       a závazků z této Smlouvy vyplývajících aplikovány ve znění, v jakém budou

       platné a účinné v době jejich aplikace v souladu s příslušnými aplikačními

       ustanoveními.

29.3.  Tuto Smlouvu lze měnit či doplňovat pouze po dohodě Smluvních stran

       formou písemných a číslovaných dodatků.

29.4.  Tato Smlouva je sepsána ve třech vyhotoveních s platností originálu, a to v

       listinné podobě, z toho KHK obdrží dvě vyhotovení a Město obdrží jedno

       vyhotovení.

29.5.  Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními

       stranami. Účinnosti nabývá dnem 1. 4. 2020, resp. dnem uveřejnění v

       Registru smluv podle příslušného právního předpisu, nastane-li takové

       uveřejnění později.

30. Uzavření Smlouvy

30.1.  Město i KHK shodně prohlašují, že si tuto Smlouvu před jejím podpisem
       přečetly, že byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a
       svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně, nikoliv v tísni za nápadně
       nevýhodných podmínek. Smluvní strany potvrzují autentičnost této
       Smlouvy svým podpisem.

30.2.  Doložka platnosti právního úkonu dle § 23 zákona č. 129/2000 Sb., zákona o

       krajích (krajské zřízení): KHK tímto potvrzuje, že uzavření této Smlouvy bylo

       schváleno Radou Královéhradeckého kraje usnesením č. RK/6/328/2020 ze

       dne 02.03.2020.

30.3.  Doložka platnosti právního úkonu dle § 41 zákona č. 128/2000 Sb., zákona o

       obcích (obecní zřízení): Město tímto potvrzuje, že uzavření této Smlouvy

       bylo schváleno Radou Města Dvůr Králové nad Labem usnesením

       č. R/132/2020-43. RM ze dne 11.03.2020.

                            24
30.4.  Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to na dobu ode dne jejího

       podpisu poslední z obou Smluvních stran do ukončení realizace Projektu, tj.

       do 30. 6. 2022.

30.5.  Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího zveřejnění v Registru smluv dle

       zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, v platném znění. Smluvní strany

       sjednávají, že zveřejnění Smlouvy v Registru smluv zajistí KHK. Potvrzení o

       uveřejnění této Smlouvy v registru smluv ze strany správce Registru smluv

       bude zasláno na kontaktní e-mail či datovou schránku Smluvních stran.

Ve Dvoře Králové nad Labem, dne  V Hradci Králové, dne

Seznam Příloh:
Příloha č. 1 Popis Aktivit a Výstupů a specifikace významných činností
Příloha č. 2 Kalkulace pro stanovení Úhrady

                                                                                  25
Příloha č. 1: Popis Aktivit a Výstupů a specifikace významných činností

AKTIVITA     Popis/cíl AKTIVITY        VÝSTUP                               AKTIVITA JE      JEDNÁ SE O
                                                                           REALIZOVÁNA      VÝZNAMNOU
                                                                            V SOULADU       ČINNOST DLE
                                                                            S ODST. 3.2.  ODST. 17.1. TÉTO

                                                                                              SMLOUVY

Zajištění koordinace Obecní pracovníci realizují Akční plány rozvoje       písm. a)       ANO

procesu plánování a proces plánování sociálních sociálních služeb

realizace regionálního služeb svolávají schůzky, tvoří města Dvůr Králové

partnerství  dokumenty, předkládají je nad Labem na roky

             orgánům obce; realizují dílčí 2020, 2021, 2022

             aktivity projektu, případně Vyhodnocení
             koordinují tvorbu materiálů - naplňování
             spolupracují při tvorbě Střednědobého
             zadání, dodávají podklady, plánu rozvoje
             předkládají               výstupy sociálních služeb

             regionálním partnerům.    na rok 2017 - 2019

             Součástí        aktivity  je města Dvůr Králové

             koordinace setkání na nad Labem

             okolních obcí.

Zajištění dostupnosti Aktivity směřují k občanům Zprávy ze 12 písm. a)                    NE
informací  o            města (regionu) ohroženým         setkání

poskytování sociálních  sociálním      vyloučením.        svépomocných
                                                          skupin pro pečující
služeb uživatelům a     Předpokládá se, že bude           v ORP Dvůr Králové

pečujícím formou        najatý lokální moderátor se

informačních aktivit    znalostí místního prostředí a     nad           Labem,

v podobě workshopů      služeb,        obec   bude        obsahující cíle,

a setkání               spolupracovat při přípravě        témata        a

                        programu, realizovat oslovení     informace     o

                        účastníků,            zajišťovat  účastnících   a

                        propagaci, bude úzce              způsobu propagace

                        komunikovat s účastníky -         aktivity

                        zprostředkování návazných         Zprávy z 12

                        služeb. Téma některých            workshopů pro

                        setkání bude upřesňováno na       rodiny v ORP Dvůr

                        základě aktuálních potřeb         Králové       nad

                        vyplývajících         z procesů   Labem, obsahující

                        plánování sociálních              cíle, témata a

                                                          informace     o

                                                          účastnících   a

                                                          způsobu propagace
                                                          aktivity

                                                          Zpráva o distribuci
                                                          3 000 ks letáků
                                                          v ORP Dvůr Králové
                                                          nad Labem

                                                                    TI
Zajištění dostupnosti Aktivity lokálního charakteru Zpráva z konání 2 písm. a)  NE

informací      o - zaměřené na propagaci Dnů zdraví ve

poskytování sociálních sociálních služeb a sociální městě      Dvůr

služeb se zapojením problematiky  obecně. Králové nad Labem

poskytovatelů  Významné           zapojení     Zpráva o distribuci
                                               500 ks letáků o
               poskytovatelů sociálních        dostupných
                                               službách.
               služeb. Obec celou akci

               připravuje a koordinuje

               (počítá se pouze s dodávkou

               moderace a zázemí (stánků -

               pódia apod.). Mohou být

               doprovázeny informačním

               workshopem.        Součástí

               informačních aktivit je i tisk

               materiálů. Informační aktivity

               nejsou kryty vyrovnávací

               platbou. Neváže se na

               základní činnosti sociálních

               služeb.

                                                           28
Příloha č. 2: Kalkulace pro stanovení úhrady

AKTIVITA                               POLOŽKA                           ČÁSTKA

Zajištění    koordinace                Koordinátor aktivity                        729 000,00
                                       Manažer projektu                            162 000,00
procesu plánování a
                                                                                      úspora3
realizace regionálního
                                                                                    43 200,00
partnerství
                                                                                    68 700,00
                                       Ostatní (doplňující analýzy,
                                                                                    20 000,00
                                       monitoring,           zjišťování             15 500,00
                                                                                      5 000,00
                                       potřeb, získávání dat apod.               1 043 400,00

Zajištění                 dostupnosti 12 setkání svépomocných

informací o poskytování skupin pro pečující vORP

sociálních                služeb Dvůr Králové nad Labem

uživatelům a pečujícím                 12 workshopů pro rodiny
formou informačních aktivit            v ORP Dvůr Králové nad
v podobě workshopů a                   Labem
setkání
                                       3 000 ks. letáků

Zajištění                 dostupnosti  2 Dny zdraví ve městě Dvůr
                                       Králové nad Labem
informací o poskytování
                                       500 ks letáků
sociálních služeb se

zapojením poskytovatelů

Celkem

3 Viz odst. 7.3. Smlouvy