Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Č. j. MUDK-ŠKS/22700 -2020/erl 6887-2020
Smlouva o horizontální spolupráci
ŠKS/SPOL-2020/0241
uzavřená podle § 12 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění
pozdějších předpisů („ZZVZ") a § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve
znění pozdějších předpisů ("OZ")
1. Smluvní strany
1.1. Královéhradecký kraj
se sídlem: Pivovarské náměstí 1245/2, 500 03 Hradec Králové
zastoupený: PhDr. Jiřím Štěpánem, Ph.D., hejtmanem
IČ: 70889546
DIČ: CZ70889546
bankovní spojení: Komerční banka, a.s. - pobočka Hradec Králové
číslo účtu: 123-245770257/0100
(„Královéhradecký kraj" nebo „KHK")
a
1.2. Město Dvůr Králové nad Labem
se sídlem: náměstí T. G. Masaryka 38, 544 17 Dvůr Králové nad Labem
zastoupené: Ing. Janem Jarolímem, starostou
IČ: 00277819
DIČ: CZ00277819
bankovní spojení: ČSOB, a. s., pobočka Dvůr Králové nad Labem
č. účtu: 223019550/0300
(„Město")
(KHK a Město společně „Smluvnístrany")
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto
Smlouvu o horizontální spolupráci
v rámci procesu plánování a zajištění dostupnosti sociálních služeb v obcích
na území Královéhradeckého kraje („Smlouva").
Obsah:
1. Smluvní strany.................................................................................................................1
2. Preambule.......................................................................................................................3
3. Předmět Smlouvy............................................................................................................5
4. Závazky Města.................................................................................................................6
5. Doba a místo plnění.........................................................................................................7
6. Závazky KHK.....................................................................................................................7
7. Úhrada výdajů nazajištění Aktivit....................................................................................8
8. Krácení Úhrady..............................................................................................................10
9. Náležitosti faktur / daňových dokladů, forma plateb...................................................10
10. Vedení účetnictví.......................................................................................................11
11. Bankovní účet.............................................................................................................11
12. Kontrola...................................................................................................................... 12
13. Informace a podklady pro monitorování projektu (plnění Aktivit) KHK....................13
14. Archivace....................................................................................................................13
15. Publicita...................................................................................................................... 14
16. Duplicitní čerpání finančních prostředků..................................................................14
17. Významné činnosti.....................................................................................................14
18. Další povinnosti Města...............................................................................................15
19. Ochrana osobních údajů............................................................................................15
20. Součinnost KHK..........................................................................................................17
21. Odpovědnost za škodu...............................................................................................17
22. Úrok z prodlení a smluvní pokuta..............................................................................17
23. Práva k předmětům duševního vlastnictví, autorská práva, poskytování informací 18
24. Komunikace Smluvních stran.....................................................................................20
25. Předčasné ukončení Smlouvy....................................................................................21
26. Obchodní tajemství, mlčenlivost...............................................................................22
27. Veřejná podpora........................................................................................................23
28. Prohlášení Smluvních stran........................................................................................23
29. Závěrečná ustanovení................................................................................................24
30. Uzavření Smlouvy.......................................................................................................24
2
2. Preambule
2.1. Smluvní strany jsou veřejnými zadavateli podle § 4 odst. 1 písm. d) ZZVZ.
2.2. Královéhradecký kraj podle § 95 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních
a) službách, ve znění pozdějších předpisů („ZSS"):
b)
c) zjišťuje potřeby poskytování sociálních služeb osobám nebo skupinám osob
d) na svém území,
e) zajišťuje dostupnost informací o možnostech a způsobech poskytování
f) sociálních služeb na svém území,
g)
h) spolupracuje s obcemi, s dalšími kraji a s poskytovateli sociálních služeb při
zprostředkování pomoci osobám, popřípadě zprostředkování kontaktu mezi
poskytovatelem a osobou,
zpracovává střednědobý plán rozvoje sociálních služeb ve spolupráci s
obcemi na území kraje, se zástupci poskytovatelů sociálních služeb a se
zástupci osob, kterým jsou poskytovány sociální služby, a informuje obce na
území kraje o výsledcích zjištěných v procesu plánování; při zpracování plánu
kraj přihlíží k informacím obce sděleným podle § 94 písm. e) ZSS a k údajům
uvedeným v registru podle § 85 odst. 5 ZSS,
sleduje a vyhodnocuje plnění plánů rozvoje sociálních služeb za účasti
zástupců obcí, zástupců poskytovatelů sociálních služeb a zástupců osob,
kterým jsou sociální služby poskytovány,
informuje Ministerstvo práce a sociálních věcí o plnění plánů rozvoje
sociálních služeb;
zajišťuje dostupnost poskytování sociálních služeb na svém území v souladu
se střednědobým plánem rozvoje sociálních služeb,
určuje síť sociálních služeb na území kraje; přitom přihlíží k informacím obcí
sděleným podle § 94 písm. f) ZSS.
2.3. Město podle § 94 ZSS:
a)
b) zjišťuje potřeby poskytování sociálních služeb osobám nebo skupinám osob
c) na svém území,
d) zajišťuje dostupnost informací o možnostech a způsobech poskytování
sociálních služeb na svém území,
spolupracuje s dalšími obcemi, kraji a s poskytovateli sociálních služeb při
zprostředkování pomoci osobám, popřípadě zprostředkování kontaktu mezi
poskytovatelem a osobou,
může zpracovat střednědobý plán rozvoje sociálních služeb ve spolupráci s
krajem, poskytovateli sociálních služeb na území obce a za účasti osob,
kterým jsou poskytovány sociální služby,
3
e) spolupracuje s krajem při přípravě a realizaci střednědobého plánu rozvoje
sociálních služeb kraje; za tím účelem sděluje kraji informace o potřebách
poskytování sociálních služeb osobám nebo skupinám osob na území obce, o
možnostech uspokojování těchto potřeb prostřednictvím sociálních služeb a
o jejich dostupných zdrojích,
f) spolupracuje s krajem při určování sítě sociálních služeb na území kraje; za
tím účelem sděluje kraji informace o kapacitě sociálních služeb, které jsou
potřebné pro zajištění potřeb osob na území obce a spoluvytváří podmínky
pro zajištění potřeb těchto osob.
2.4. Kvalita procesu plánování sociálních služeb v rámci působnosti Města je
základním předpokladem pro vstupy, které KHK nezbytně potřebuje pro
řádnou realizaci činností ve své působnosti, zejména pro tvorbu a
aktualizaci střednědobého plánu rozvoje sociálních služeb a krajské sítě
sociálních služeb. Úsek plánování sociálních služeb na úrovni Města je tedy
nosným článkem celkového procesu, jehož odborná kvalita je
předpokladem naplnění základního cíle ZSS, a to zajištění dostupnosti
služeb pro osoby sociálně vyloučené, resp. osoby ohrožené sociálním
vyloučením na základě jejich zjištěných potřeb.
2.5. Smluvní strany se rozhodly využít pro spolupráci v oblasti plánování
(i) sociálních služeb na základě této Smlouvy institutu horizontální spolupráce
ve smyslu § 12 ZZVZ, neboť:
(ii)
(iii) tato Smlouva provádí spolupráci Smluvních stran coby veřejných zadavatelů
za účelem zkvalitnění procesu plánování sociálních služeb na úrovni Města a
KHK, prohloubení spolupráce Města s ostatními obcemi (městy) a
poskytovateli sociálních služeb vdaném regionu a zajištění pro KHK
požadovaných výstupů ve formě informací, metodických dokumentů,
vyhodnocovacích analýz a zpráv a dalších podkladů pro plánování sociálních
služeb v rámci Královéhradeckého kraje,
spolupráce se řídí výlučně ohledy souvisejícími s veřejným zájmem, kterým je
zajištění dostupnosti sociálních služeb na území KHK na základě zjištěných
potřeb v rámci procesu plánování sociálních služeb v souladu s ZSS a
spolupráce se týká výlučně činností, které jsou zajišťovány v rámci povinností
stanovených pro KHK a Město právními předpisy, zejména ZSS, a které
nejsou předmětem výkonu (nabízení služeb) na relevantním trhu.
2.6. Kromě zákonných podmínek uvedených vodst. 2.5. splňuje obsah této
Smlouvy též podmínky ve smyslu výkladové praxe Evropské komise, neboť
spolupráce Města a KHK nepředstavuje jednostranné závazky Města
vykonávané za úplatu, nýbrž vzájemně propojená a podmíněná
oboustranná plnění v rámci zajištění řádného plánování sociálních služeb,
4
čímž Smluvní strany vzájemně přispívají ke společnému plnění předmětné
veřejné služby.
2.7 KHK je dle Rozhodnutí o poskytnutí dotace č. OPZ007-871-38/2019
(„Rozhodnutí o poskytnutí dotace") vydaného Ministerstvem práce a
sociálních věcí na základě žádosti o podporu z Operačního programu
Zaměstnanost („OPZ") příjemcem dotace na realizaci projektu „Rozvoj
regionálního partnerství v sociální oblasti na území obcí Královéhradeckého
kraje II", registrační číslo CZ.03.2.63/0.0/0.0/15_007/0011870, prioritní osa
OPZ: „2 - Sociální začleňování a boj s chudobou („Projekt“).
2.8. Zdrojem financování činností zajištěných v rámci horizontální spolupráce na
základě této Smlouvy jsou prostředky z Projektu; cílem Projektu je zejména
podpořit zvýšení kvality procesu plánování sociálních služeb na úrovni obcí,
prohloubit spolupráci obcí s ostatními obcemi vdaném regionu,
poskytovateli sociálních služeb a zajistit pro KHK požadované výstupy ve
formě informací, metodických dokumentů, vyhodnocovacích analýz a zpráv
a dalších podkladů pro plánování sociálních služeb v rámci KHK.
3. Předmět Smlouvy
3.1. Předmětem Smlouvy je sjednání podmínek horizontální spolupráce
Smluvních stran při zajištění následujících činností ve veřejném zájmu
a) („Aktivity"):
b) zajištění koordinace procesu plánování a realizace regionálního partnerství;
c)
zajištění dostupnosti informací o poskytování sociálních služeb uživatelům
a pečujícím formou informačních aktivit v podobě workshopů a setkání;
zajištění dostupnosti informací o poskytování sociálních služeb se zapojením
poskytovatelů.
3.2. Aktivity dle odst. 3.1. této Smlouvy budou podpořeny z Projektu formou:
a)
podpory zkvalitnění procesu plánování a zajištění dostupnosti sociálních
služeb na úrovni Města formou finanční úhrady, kterou poskytne KHK
z obdržené dotace Městu na krytí výdajů spojených se zajištěním činností
v rámci Aktivit a pořízením požadovaných výstupů dále definovaných v této
Smlouvě.
5
4. Závazky Města
4.1. Město se na základě této Smlouvy zavazuje zejména:
a)
b) zajistit řádně a včas provedení Aktivit dle odst. 3.1., jejichž obsah je blíže
popsán v Příloze č. 1 této Smlouvy, kde je rovněž vyznačeno, jakou formou je
c) daná Aktivita podpořena ve smyslu odst. 3.2 této Smlouvy;
d) zajistit řádně a včas zpracování požadovaných výstupů z jednotlivých Aktivit
(„Výstupy“), definovaných v Příloze č. 1 této Smlouvy. Výstupy Město blíže
specifikuje před zahájením každé Aktivity a předá KHK tuto specifikaci
k odsouhlasení. Realizace dané Aktivity započne vždy až po souhlasu KHK se
specifikací výstupu;
postupovat v souladu s pravidly pro zadávání zakázek, jež jsou stanovena
v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci OPZ při zajištění
dodavatelů příslušných činností v rámci Aktivit, specifikovaných v Příloze č. 1
této Smlouvy,;
plnit další povinnosti stanovené dále touto Smlouvou, právními předpisy a
závaznými pravidly/dokumenty OPZ.
4.2. Za řádné zajištění Aktivit na základě této Smlouvy se považuje pouze takové
zajištění všech specifikovaných činností, které zcela naplňují požadavky
stanovené touto Smlouvou, cíli Projektu a právními předpisy, a které jsou
doloženy požadovanými Výstupy.
4.3. V případě, že ze strany Města nebudou dodrženy či naplněny požadované
a) podmínky řádného zajištění Aktivit dle této Smlouvy, má KHK právo:
b) požadovat po Městu okamžitou nápravu vzniklého stavu, a to na náklady
c) Města; a/nebo
d)
krátit či neposkytnout úhradu nákladů za Aktivity, které nebyly poskytnuty
řádně a včas; a/nebo
uplatnit vůči Městu sjednanou smluvní pokutu a nárok na náhradu škody;
a/nebo
vypovědět tuto Smlouvu.
6
5. Doba a místo plnění
5.1. Město se zavazuje zajistit sjednané Aktivity včetně požadovaných Výstupů
dle této Smlouvy v období počínaje dnem 1. 4. 2020 nejpozději do dne 30.
6. 2022.
5.2. Místem zajištění Aktivit je Královéhradecký kraj.
6. Závazky KHK
6.1. Královéhradecký kraj se na základě této Smlouvy zavazuje zejména:
a) poskytnout Městu potřebou součinnost k naplnění všech Aktivit dle této
Smlouvy;
b)
zaplatit Městu úhradu výdajů účelně vynaložených Městem na zajištění
c) Aktivit, a to ve výši stanovené dále v této Smlouvě;
zajistit Městu další podporu zejména ve formě:
(i) zajištění podkladů nezbytných pro tvorbu koncepčních a strategických
dokumentů v oblasti sociálních služeb a jejich vyhodnocení včetně dat
o Síti sociálních služeb na území Královéhradeckého kraje;
(ii) metodické podpory při tvorbě koncepčních a strategických dokumentů
v oblasti sociálních služeb a realizaci opatření, která z nich dále vychází;
(iii) spolupráce při zvyšování informovanosti o dostupnosti sociálních
služeb a zajišťování potřebných materiálů;
(iv) analytických a koncepčních materiálů vedoucích k posílení
zadavatelských funkcí měst a zefektivnění způsobu poskytování
sociálních služeb v území;
(v) spolupráce při zapojování obcí s pověřeným obecním úřadem v rámci
ORP do procesu plánování sociálních služeb;
(vi) sdílení zkušeností a přenosu dobré praxe mezi jednotlivými účastníky
projektu, případně zvenčí;
(vii) vzdělávacích aktivit pro zvyšování kompetencí pracovníků podílejících
se na koordinaci poskytování a plánování sociálních služeb;
(viii) evaluačních výstupů;
(ix) metodické pomoci při plnění předmětu této Smlouvy za předpokladu,
že Město si tuto pomoc vyžádá.
d) plnit další povinnosti stanovené touto Smlouvou, právními předpisy a
závaznými pravidly/dokumenty OPZ.
7
Úhrada výdajů na zajištění Aktivit
7.1. Městu náleží za řádné zajištění Aktivit podpořených formou dle odst. 3.2
písm. a) této Smlouvy úhrada účelně vynaložených výdajů (dále jen
„Úhrada"), jejíž výše, podmínky a způsob platby jsou sjednány dále v této
Smlouvě.
7.2. Úhrada, kterou KHK poskytne Městu, činí 1 043 400,00 Kč bez DPH, tj.
1262 514,00 Kč včetně DPH1; její výše je konečná a nepřekročitelná.
7.3. Výše Úhrady je kalkulována na základě předpokládaných výdajů v rámci
jednotlivých Aktivit podle rozpočtu, který tvoří Přílohu č. 2 této Smlouvy,
zpracovaného na bázi způsobilých výdajů v rámci Projektu, definovaných
v Rozhodnutí o poskytnutí dotace Příloha č. 1, čl. 4 „Rozpočet". V případě,
že reálné výdaje v rámci jednotlivých Aktivit nedosáhnou předpokládané
výše („úspora"), má Město možnost takovou úsporu přednostně využít ke
krytí výdajů, vynaložených v rámci jiných Aktivit, které předpokládanou výši
přesáhly. V případě vzniku úspory v součtu předpokládaných výdajů za
všechny Aktivity má Město dále možnost takovou úsporu využít ke krytí
dalších výdajů, které Město účelně vynaloží v rámci Aktivity „Zajištění
koordinace procesu plánování a realizace regionálního partnerství" (v
Příloze č. 2 této Smlouvy označeno položkou „Ostatní úspora").
1 Vzhledem k tomu, že u horizontální spolupráce zůstává zachován charakter „nákupu služby za úplatu" ve
smyslu § 2 ZZVZ, je nutno na zajištění Aktivit dle této Smlouvy pohlížet jako na zdanitelné plnění ve smyslu
§ 2 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
8
7.4. Výše Úhrady byla sjednána též se zohledněním skutečnosti, že činnosti KHK
dle článku 6 této Smlouvy jsou Městu poskytovány bez nároku KHK na
úhradu nákladů nezbytných k jejich zajištění.
7.5. Město uzavřením této Smlouvy deklaruje, že je schopno předmět plnění dle
této Smlouvy zajistit za Úhradu, resp. s jejím využitím.
7.6. Zjistí-li Město, že došlo k mimořádné a nepředvídatelné změně podmínek
na trhu oproti době uzavření této Smlouvy, resp. době, v níž byla
kalkulována a sjednána Úhrada, je povinno o této skutečnosti neprodleně
informovat KHK, takovou skutečnost relevantním způsobem doložit a
navrhnout řešení. Tato skutečnost nemá vliv na povinnost Města zajistit
plynulé plnění závazků z této Smlouvy, zejména obsahu, rozsahu a kvality
zajišťovaných Aktivit.
7.7. Úhrada bude Městu hrazena formou 9 dílčích plateb ve výši odpovídající
3/27 celkové výše Úhrady („Dílčí platby Úhrady"); nebude-li celková výše
Úhrady dělitelná beze zbytku, bude kladný zbytek v plné výši připočten
k poslední Dílčí platbě Úhrady. Dílčí platby Úhrady budou poskytovány vždy
za každé uplynulé kalendářní čtvrtletí. Město vystaví na každou Dílčí platbu
Úhrady fakturu se splatností 30 dnů, a to nejpozději do patnáctého
kalendářního dne následujícího kalendářního čtvrtletí. Město tedy vystaví
celkem 9 faktur na příslušnou Dílčí platbu Úhrady, ledaže nastanou
podmínky krácení Úhrady dle této Smlouvy.
7.8. Dílčí platby Úhrady budou Městu hrazeny na základě jím řádně vystavených
faktur. Podmínkou vzniku nároku Města na zaplacení Dílčí platby Úhrady je
splnění náležitostí faktury v souladu s článkem 9 této Smlouvy a předložení
řádně vyplněné a požadovanými Výstupy doložené „Zprávy o zajištění
Aktivit" ve smyslu odst. 9.1 této Smlouvy, vždy dle pokynů KHK.
7.9. Město je povinno využívat Úhradu, resp. poskytnuté Dílčí platby Úhrady,
výlučně na realizaci předmětu Smlouvy.
7.10 V případě, že na straně Města nastane situace, v jejímž důsledku dojde
k ohrožení zajištění Aktivit a Výstupů dle této Smlouvy, je povinno tuto
skutečnost neprodleně oznámit KHK a vyvinout maximální úsilí k tomu, aby
došlo ke zjednání okamžité nápravy. Do doby zjednání nápravy je KHK
oprávněn přiměřeně krátit či neposkytnout příslušnou Dílčí platbu Úhrady.
9
8. Krácení Úhrady
8.1. KHK má právo přiměřeně krátit nárok na zaplacení Úhrady (krátit Úhradu)
a) v případě, že:
b)
Město za dobu trvání Smlouvy nezajistí požadované Aktivity a Výstupy, nebo
jinak nesplní závazky dle této Smlouvy,
Město obdrží ke krytí způsobilých výdajů, na základě nichž byl stanoven
rozpočet Úhrady, finanční podporu z jiného zdroje, na základě čehož by
vznikla nepřípustná duplicita financování v rámci Projektu.
8.2. KHK je oprávněn krátit Úhradu kdykoli poté, kdy zjistí, že jsou naplněny
podmínky krácení. V případě zjištění důvodů pro krácení Úhrady je Město
povinno na výzvu KHK vrátit prostředky, které v souladu s touto Smlouvou
nevyužilo, nebo které byly shledány jako neoprávněně použité (nezpůsobilé
výdaje).
8.3. KHK je oprávněn proti Úhradě, tj. kterékoli Dílčí platbě Úhrady započíst
veškeré své nároky, které mu vznikly vůči Městu, plynoucí z této Smlouvy.
9. Náležitosti faktur / daňových dokladů, forma plateb
9.1. Faktura / daňový doklad musí obsahovat číslo této Smlouvy, název a číslo
Projektu a lhůtu splatnosti, která činí 30 dnů od vystavení faktury, dále
náležitosti daňového dokladu dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané
hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a údaje dle § 435 OZ. Na faktuře
/daňovém dokladu musí být jednoznačně uvedeno, že zakázka je
financována z Operačního programu Zaměstnanost, z projektu Rozvoj
regionálního partnerství v sociální oblasti na území obcí Královéhradeckého
kraje" registrační číslo projektu CZ.03.2.63/0.0/0.0/15_007/0011870.
Nedílnou součástí faktury musí být přiložená Zpráva o zajištění Aktivit
v příslušném období a příslušné Výstupy v požadované formě a
s požadovaným obsahem.
10
9.2. V případě, že faktura / daňový doklad nebude splňovat tyto náležitosti nebo
s ní nebudou předloženy přílohy, které musí být v souladu se Smlouvou její
přílohou, je KHK oprávněn fakturu / daňový doklad Městu vrátit a Město je
povinno bez zbytečného odkladu vystavit KHK fakturu / daňový doklad,
která bude splňovat veškeré náležitosti, bude v ní uveden nový termín
splatnosti plynoucí ode dne vystavení opravené faktury / daňového dokladu
a budou k ní připojeny všechny přílohy dle Smlouvy.
9.3. Veškeré platby dle této Smlouvy, s výjimkou uvedenou vodst. 11.1 této
Smlouvy, budou prováděny bezhotovostní formou, a to převodem na
bankovní účet oprávněné Smluvní strany. Platby budou probíhat výhradně v
českých korunách (CZK).
9.4. Smluvní strany se dohodly na tom, že peněžitý závazek vůči druhé Smluvní
straně je splněn dnem, kdy je částka odepsána z účtu povinné strany ve
prospěch účtu oprávněné strany.
10. Vedení účetnictví
10.1. Město je povinno vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů („ZÚ") tak, aby příslušné doklady
vztahující se k Úhradě poskytnuté na základě této Smlouvy splňovaly
náležitosti účetního dokladu ve smyslu § 11 ZÚ (s výjimkou podpisového
záznamu dle ust. § 11 odst. 1 písm. f) ZÚ) a aby předmětné doklady byly
správné, úplné, průkazné, srozumitelné, vedené v písemné formě
chronologicky a způsobem zaručujícím jejich trvanlivost a aby uskutečněné
příjmy a výdaje byly vedeny analyticky ve vztahu k prostředkům
poskytnutým z finanční podpory z Projektu.
10.2. Město je povinno odděleně účtovat o veškerých příjmech a výdajích, resp.
výnosech a nákladech při realizaci předmětu této Smlouvy, tj. zajistit
oddělené účtování o výnosech a čerpání jednotlivých zdrojů na krytí
nákladů (střediskově).
11. Bankovní účet
11.1. Město se zavazuje, že veškeré platby v rámci Projektu bude realizovat přes
svůj bankovní účet uvedený v záhlaví této Smlouvy. Ustanovení v předchozí
větě nevylučuje možnost realizovat hotovostní platby po souhlasu KHK
nebo do výše 10 000 Kč bez DPH.
li
12. Kontrola Smluvní strany uzavřením této Smlouvy výslovně sjednávají, že KHK je
oprávněn provádět u Města v souvislosti s plněním této Smlouvy kontrolu,
12.1. a to v obdobném rozsahu jako subjekty oprávněné provádět kontrolu podle
12.2. zák. č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů.
12.3. Výkon kontrol bude prováděn podle Metodiky pro výkon kontrol v rámci
individuálních projektů. KHK v případě zájmu může poskytnout Městu
12.4. v předchozí větě uvedenou metodiku k nahlédnutí.
Ujednáním v odst. 12.1. není dotčeno právo kontroly ze strany jiných
kontrolních orgánů oprávněných k provádění kontroly při realizaci Projektu,
zejména ze strany Ministerstva práce a sociálních věcí ČR, Ministerstva
financí ČR, územních finančních orgánů, Nejvyššího kontrolního úřadu,
Evropské komise, Evropského účetního dvora, případně dalších orgánů
oprávněných k výkonu kontroly a ze strany třetích osob, které tyto orgány
ke kontrole pověří nebo zmocní (dále jen „Kontrolníorgány").
Město je povinno umožnit KHK a Kontrolním orgánům provádění kontroly a
zajistit jim při provádění kontroly maximální součinnost. Město je takto
povinno zejména vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k
realizaci předmětu této Smlouvy, poskytnout Kontrolním orgánům veškeré
doklady vážící se k realizaci předmětu této Smlouvy, umožnit průběžné
ověřování pravdivosti a souladu jím uváděných údajů o realizaci předmětu
této Smlouvy se skutečným stavem, umožnit Kontrolním orgánům
vstupovat na místo provádění Aktivit, provádět monitorovací návštěvy a
kontroly způsobu a kvality zajišťování Aktivit, poskytnout přiměřenou
součinnost při kontrole (např. odpovídající prostory a technické vybavení,
možnost pořízení přiměřeného množství kopií např. účetních dokladů,
smluv apod.). KHK a Kontrolní orgány jsou oprávněny po Městu vyžadovat
nápravu zjištěných nedostatků.
Pokud v návaznosti na provedenou kontrolu uloží Městu oprávněná osoba,
která není KHK, opatření k nápravě, případně sankci, je Město povinno
informovat KHK o této skutečnosti bez zbytečného odkladu. Stejně tak je
Město povinno vedle subjektu, který opatření k nápravě uložil, informovat
KHK o způsobu zjednání nápravy a o dopadech, které pro Město nastaly
nebo mohou nastat v důsledku provedené kontroly.
12
12.5. Město bere na vědomí, že kromě kontrol spojených s využitím a
vyúčtováním Úhrady je KHK kdykoli oprávněn provádět kontrolu činnosti
Města při zajišťování Aktivit dle této Smlouvy a vyhodnocovat kvalitu plnění
předmětu Smlouvy.
13. Informace a podklady pro monitorování projektu (plnění Aktivit) KHK
13.1. Město je povinno předávat KHK údaje v požadovaných termínech a s
požadovanými náležitostmi nezbytné k tomu, aby KHK byl schopen
průběžně sledovat plnění závazků Města dle této Smlouvy, jakož i zajistit
sestavení a předložení Zpráv o realizaci Projektu poskytovateli dotace, resp.
řídicímu orgánu Projektu a současně aby KHK byl schopen řádně spravovat
a aktualizovat údaje a informace, které poskytnul v rámci Projektu
poskytovateli dotace prostřednictvím systému IS KP14+.
13.2. Město bere na vědomí, že KHK je povinen se řídit zejména platnými pokyny
a platnými metodickými dokumenty OPZ uveřejněnými na www.esfcr.cz,
Rozhodnutím o poskytnutí dotace, a tudíž se zavazuje poskytovat KHK
veškerou možnou součinnost pro zpracováváni Zpráv o realizaci v rámci
Projektu. V případě, že KHK zjistí, že informace nebo podklady od Města pro
zpracování Zpráv o realizaci jsou neúplné nebo obsahují formální
nedostatky, je Město povinno informace nebo podklady doplnit nebo
opravit v termínu stanoveném KHK.
14. Archivace
14.1. Město je povinno uchovat veškeré dokumenty související s realizací Aktivit v
souladu s platnými právními předpisy ČR a s Obecnou částí pravidel pro
žadatele a příjemce v rámci OPZ.
14.2. Poskytovatel je povinen uchovávat veškeré doklady související s realizací
Aktivit dle této Smlouvy nejméně po dobu 10 let, kdy tato lhůta 10 let
začíná běžet od 1. ledna následujícího kalendářního roku poté, kdy byl
Projekt finančně ukončen, v souladu s Obecnou části pravidel pro žadatele a
příjemce v rámci OPZ.
13
15. Publicita Město je povinno zajistit publicitu, resp. dodržení prvků vizuální identity
15.1. Projektu v souladu s Obecnou částí pravidel pro žadatele a příjemce v rámci
OPZ.
15.2.
15.3. Město se zavazuje označit prostory pro zajišťování Aktivit informačním
15.4. plakátem, jehož šablonu poskytne KHK.
15.5.
Město se za účelem publicity Aktivit zavazuje využívat svoje webové stránky
nejméně po dobu trvání realizace Smlouvy.
Město je povinno informovat KHK o všech výstupech v rámci publicity.
Město je povinno zaslat všechny výstupy Projektu, které jsou určeny ke
zveřejnění, ke kontrole KHK před jejich uveřejněním tak, aby KHK
zkontroloval a Městu zpět potvrdil, že prvky vizuální identity dle odst. 15.1.
této Smlouvy byly dodrženy.
16. Duplicitní čerpání finančních prostředků
16.1. Duplicitou čerpání finančních prostředků se rozumí čerpání a použití jiné
podpory na výdaje, k jejichž financování je určena Úhrada dle této Smlouvy.
16.2. Město je povinno zajistit, aby při financování Aktivit dle této Smlouvy
nedocházelo k duplicitnímu čerpání finančních prostředků z jiných
finančních nástrojů Evropské unie či z jiných prostředků.
17. Významné činnosti
17.1. Za významné činnosti dle této Smlouvy se považují takové činnosti v rámci
Aktivit, jejichž cílem je zajištění vyšší odbornosti příslušných pracovníků,
resp. útvarů Města, resp. městského úřadu v rámci plánování sociálních
služeb. Bližší specifikace významných činností je obsažena v Příloze č. 1 této
Smlouvy.
17.2. Město se zavazuje, že významné činnosti, tj. činnosti, které jsou takto
označeny jako významné v Příloze č. 1 této Smlouvy, bude zajišťovat svými
zaměstnanci bez využití poddodavatelů. Ustanovení předchozí věty
nevylučuje možnost Města využít metodickou podporu při realizaci
významných činností, realizovanou jiným subjektem (poddodavatelem).
14
18. Další povinnosti Města
18.1. Při zajištění Aktivit je Město povinno dodržovat plnění politiky Evropské
unie, tj. zejména pravidel hospodářské soutěže a veřejné podpory, principů
udržitelného rozvoje a prosazování rovných příležitostí. Při zadávání
zakázek (nákup zboží a služeb ze strany Města), jakož i při jakékoli jiné
činnosti v souvislosti s plněním této Smlouvy, je Město povinno postupovat
účelně, hospodárně a efektivně. Město je povinno smluvně zajistit se všemi
dodavateli zboží a služeb takové platební podmínky, aby byla doložena
účelovost příslušných částek.
18.2. Město je povinno poskytnout písemně KHK na jeho žádost jakékoliv
doplňující informace související s realizací předmětu této Smlouvy, a to ve
lhůtě stanovené KHK, a to v průběhu realizace této Smlouvy, Projektu i po
dobu archivace dle odst. 14.2. této Smlouvy.
18.3. Město je povinno bez zbytečného odkladu oznámit KHK veškeré
skutečnosti, které mohou mít vliv na povahu nebo podmínky provádění
předmětu této Smlouvy. Toto oznámení nezbavuje Město povinnosti plnit
podmínky dle této Smlouvy.
18.4. Město se zavazuje, že po celou dobu trvání smluvního vztahu dle této
Smlouvy zajistí, aby na jeho straně neexistovaly žádné závazky po lhůtě
splatnosti ve vztahu ke státnímu rozpočtu, ke státnímu fondu, zdravotním
pojišťovnám, České správě sociálního zabezpečení nebo rozpočtu jiného
územního samosprávného celku.
19. Ochrana osobních údajů
19.1. V souladu s čl. 6 v části VI. Rozhodnutí o poskytnutí dotace je KHK coby
příjemce dotace povinen se subjektem, který má v souvislosti s realizací
Projektu zpracovávat osobní údaje osob (včetně zvláštních kategorií
osobních údajů) („subjekt údajů“) uzavřít smlouvu dle čl. 28 odst. 4 Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o
ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o
volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné
nařízení o ochraně osobních údajů) („GDPR"). S ohledem na tuto povinnost
KHK se sjednávají následující podmínky ochrany osobních údajů.
19.2. KHK je správcem osobních údajů ve smyslu čl. 4 odst. 7 GDPR. Město je tzv.
„jinou osobou" ve smyslu čl. 28 a 29 GDPR, která má přístup k osobním
údajům a může zpracovávat tyto osobní údaje pouze na pokyn správce,
15
resp. na základě této Smlouvy, a jako takové je povinno zpracovávat osobní
údaje pouze za podmínek a v rozsahu stanovených touto Smlouvou.
19.3. Město je oprávněno zpracovávat údaje subjektů údajů v rozsahu
vymezeném v Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci OPZ.
19.4. Osobní údaje je Město oprávněno zpracovávat výhradně v souvislosti s
realizací Projektu, zejména pak v souvislosti se zpracováním dokumentace o
Projektu, o jednotlivých Aktivitách, Výstupech a dalších zpráv o realizaci
Projektu.
19.5. Město je povinno zpracovávat a chránit osobní údaje v souladu s GDPR, a to
a) zejména takto:
b)
c) osobní údaje ve fyzické podobě, tj. listinné údaje či na nosičích dat, bude
Město uchovávat v uzamykatelných schránkách, a to alespoň po dobu
d) realizace Projektu, tedy od zahájení realizace aktivit dle odst. 3.1. této
Smlouvy do ukončení realizace Projektu, tj. do 30. 6. 2022;
přístup ke zpracovávaným osobním údajům umožní Město pouze KHK, svým
zaměstnancům, Kontrolním orgánům a orgánům oprávněným provádět
kontrolu podle části il článku 8 Rozhodnutí o poskytnutí dotace, ledaže KHK
výslovně určí jinak;
zaměstnanci Města, kterým bude umožněn přístup ke zpracovávaným
osobním údajům, budou Městem doložitelně poučeni o povinnosti
zachovávat mlčenlivost podle čl. 29 odst. 3 písm. b) GDPR. Doklad o poučení
zaměstnanců dle věty předchozí je Město povinno předložit KHK
bezodkladně po doručení písemné výzvy k jeho předložení;
Město je oprávněno zpracovávat osobní údaje po dobu deseti let od
ukončení realizace Projektu, přičemž tato lhůta začíná běžet 1. ledna
následujícího kalendářního roku poté, kdy byla Městu vyplacena Konečná
zúčtovací platba, resp. jiná poslední platba Úhrady, případně kdy KHK
poukázal přeplatek dotace stanovený na základě schváleného vyúčtování
výdajů v závěrečné žádosti o platbu zpět poskytovateli dotace. Bez
zbytečného odkladu po uplynutí této doby je Město povinno provést likvidaci
těchto osobních údajů, a to v souladu s právními předpisy.
19.6. Pokud subjekt údajů v souvislosti s realizací Projektu poskytl Městu jiné, pro
realizaci Projektu nezbytné osobní údaje než ty, které uvádí Obecná část
pravidel pro žadatele a příjemce v rámci OPZ, vztahují se na jejich
zpracování ustanovení této Smlouvy obdobně.
16
20. Součinnost KHK
20.1. KHK je povinen poskytnout Městu včas veškeré podklady, které požaduje,
aby Město používalo při poskytování služeb dle této Smlouvy, ledaže by
takovéto podklady byly veřejně dostupné či Městu musely být jinak známy.
20.2. KHK je povinen bezodkladně informovat Město o všech změnách a jiných
okolnostech, které se dotýkají plnění závazků vyplývajících z této Smlouvy.
Podstatné změny musí být oznámeny písemně.
21. Odpovědnost za škodu
21.1. Město je povinno počínat si při zajišťování Aktivit dle této Smlouvy tak, aby
nedocházelo ke vzniku nemajetkové újmy nebo škody, vynakládat při své
činnosti povinnou odbornou péči a průběžně činit veškerá opatření
potřebná k odvrácení případně hrozící škody nebo k jejímu zmírnění. Město
je povinno neprodleně informovat KHK o všech okolnostech, které by mohly
vést ke vzniku škody.
21.2. V případě, že vznikne nemajetková újma či škoda v důsledku porušení
povinnosti ze strany Města, je toto povinno vzniklou újmu či škodu v plném
rozsahu nahradit.
21.3. Město prohlašuje, že je obeznámeno s tím, že KHK je povinen v souvislosti s
realizací této Smlouvy a financováním Aktivit z OPZ naplnit celou řadu
povinností vyplývajících zejména z dokumentů vydaných v souvislosti s OPZ,
ZZVZ a dalších právních předpisů, a je tedy srozuměno s tím, jaké škody a v
jaké případné výši mohou KHK v důsledku porušení povinností vzniknout.
22. Úrok z prodlení a smluvní pokuta
22.1. Pokud se Smluvní strana dostane do prodlení s plněním svého peněžitého
závazku z této Smlouvy, je povinna zaplatit druhé Smluvní straně úrok z
prodlení v zákonné výši z dlužné částky, a to za každý započatý den
prodlení.
22.2. Pokud Město použije Úhradu k jinému účelu než na řádné plnění předmětu
této Smlouvy, zaplatí KHK smluvní pokutu ve výši odpovídající takto
neoprávněně použité částce (včetně DPH).
17
22.3. Pokud Město nesplní některou svou povinnost vyplývající z této Smlouvy a
poskytovatel dotace v důsledku toho uplatní vůči KHK sankci spočívající
22.4. v krácení nebo odvodu celé dotace, je KHK oprávněn požadovat na Městu
22.5. smluvní pokutu ve výši uplatněné sankce ze strany poskytovatele dotace;
22.6. Město se zavazuje takovouto smluvní pokutu KHK uhradit.
22.7. KHK je oprávněn požadovat na Městu zaplacení smluvní pokuty za porušení
22.8. ustanovení této Smlouvy o právech k předmětům duševního vlastnictví,
22.9. autorských právech a poskytování informací, a to ve výši a za podmínek
stanovených v čl. 23. této Smlouvy.
Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok KHK na náhradu škody v
částce převyšující hodnotu smluvní pokuty.
Smluvní pokuta je splatná do 15 (slovy: patnácti) dnů ode dne jejího
písemného uplatnění vůči povinné Smluvní straně. Oznámení o uplatnění
smluvní pokuty musí vždy obsahovat popis a časové určení skutečnosti,
která v souladu s ustanovením zakládá právo účtovat smluvní pokutu.
Oznámení musí dále obsahovat informaci o způsobu úhrady smluvní
pokuty.
Ukončením platnosti Smlouvy nezaniká právo kterékoli ze stran na úhradu
smluvní pokuty.
KHK je oprávněn započíst úrok z prodlení nebo smluvní pokutu uplatněné
vůči Městu proti nároku Města na zaplacení Úhrady.
Smluvní strany sjednávají, že dojde-li k porušení povinnosti, v jehož
důsledku vznikne oprávněné Smluvní straně právo na úhradu úroku z
prodlení i smluvní pokuty, je příslušná Smluvní strana oprávněna nárokovat
obě tyto úhrady vedle sebe, tedy úhradou jedné z nich nezaniká právo na
úhradu druhé.
23. Práva k předmětům duševního vlastnictví, autorská práva, poskytování informací
23.1. Jestliže při plnění této Smlouvy vzniknou Městu práva k předmětu
duševního vlastnictví související s poskytovaným předmětem plnění, vzniká
KHK současně se vznikem takového práva k předmětu duševního vlastnictví
nevýhradní právo k bezplatnému užití tohoto předmětu duševního
vlastnictví (nevýhradní bezúplatná licence) bez omezení způsobu užití, s
přihlédnutím k druhu a charakteru předmětu duševního vlastnictví, a
současně také právo bezplatně poskytnout toto své oprávnění MPSV nebo
18
23.2. jakékoli další třetí osobě, včetně oprávnění třetí osoby poskytnout taková
23.3. práva k bezplatnému užití předmětného duševního vlastnictví čtvrté osobě.
Město je povinno bez zbytečného odkladu informovat KHK o vzniku
23.4. takových práv.
23.5.
Město je povinno pro případ vzniku uvažovaných práv k předmětu
duševního vlastnictví na straně jiné osoby, než je samo Město, takovouto
jinou osobu smluvně zavázat tak, aby ujednání první věty předchozího
odstavce 23.1. této Smlouvy nebylo takovou okolností dotčeno, resp. aby
bylo naplněno.
Město dává touto Smlouvou KHK souhlas s využíváním údajů o Aktivitách a
poskytování informací o Aktivitách MPSV a jakýmkoli dalším třetím osobám
v rozsahu nezbytném pro účely administrace a pro účely informovanosti a
publicity specifikovanými v příslušných právních předpisech, především v
zákoně č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění
pozdějších předpisů („ZSPI"), a v Nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013, o společných ustanoveních o
Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu
soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a
Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o
Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu
soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení
Rady (ES) č. 1083/2006, a souvisejících předpisech.
Město je povinno bezplatně všechna nově vytvořená díla nebo jejich kopie
(vždy vše v jednom vyhotovení, podle povahy díla buď v písemné podobě,
nebo na elektronickém nosiči) předat do vlastnictví KHK, a to nejpozději
před vystavením poslední faktury za Dílčí platbu Úhrady. KHK je oprávněn
předaná díla na těchto nosičích uchovávat, využívat, zpřístupňovat třetím
osobám a šířit bezplatně, a to v časově, územně a množstevně
neomezeném rozsahu, vždy ovšem s přihlédnutím k rozsahu obvyklém u
daného druhu díla. Město je povinno umožnit užití takto předaných děl.
Toto ustanovení se přiměřeným způsobem použije i na ostatní předměty
duševního vlastnictví.
Město dále prohlašuje, že je ve smyslu § 58 zákona č. 121/2000 Sb.,
autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů, vykonavatelem majetkových
práv autora k dílu, které v souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy
vytvoří autor jako zaměstnanecké dílo definované v uvedeném ustanovení
tohoto zákona.
19
23.6. V případě práv k jiným předmětům duševního vlastnictví, než k autorskému
dílu je Město povinno zajistit, aby v souladu s příslušnými právními předpisy
23.7. přešlo na KHK právo k příslušnému předmětu duševního vlastnictví, pokud
23.8. byl předmět duševního vlastnictví vytvořen původcem v pracovním poměru
23.9. definovaném v příslušných právních předpisech.
23.10.
Město není touto Smlouvou omezeno v dalším nakládání s předmětem
duševního vlastnictví.
KHK není povinen nevýhradní bezúplatnou licenci dle tohoto článku
Smlouvy využít.
Smluvní strana je v prodlení s plněním nepeněžité povinnosti v tomto
ustanovení Smlouvy, jestliže nesplní řádně a včas svoji povinnost, která pro
Smluvní stranu vyplývá z tohoto ustanovení.
V případě porušení nebo nesplnění povinnosti uvedené v tomto ustanovení
je Město povinno zaplatit KHK smluvní pokutu ve sjednané výši 50.000,- Kč
(slovy: padesát tisíc korun českých).
24. Komunikace Smluvních stran
24.1. Veškerá komunikace mezi Smluvními stranami dle této Smlouvy je činěna
písemně nebo elektronickou poštou a bude označena číslem Smlouvy.
Písemnou komunikací se rozumí komunikace prostřednictvím
provozovatele poštovních služeb nebo kurýrní služby na níže uvedené
kontaktní adresy smluvních stran nebo na takovou jinou adresu, kterou
příslušná smluvní strana určí v písemném oznámení zaslaném v souladu s
touto Smlouvou.
20
KHK: Královéhradecký kraj
adresa: Pivovarské náměstí 1245/2, 500 03 Hradec Králové
kontaktní osoby: Mgr. Jiří Zeman
tel.: +420 495 817 431
e-mail: jzeman@kr-kralovehradecky.cz
Město: Město Dvůr Králové nad Labem
adresa: náměstí T. G. Masaryka 38, 544 17 Dvůr Králové nad Labem
kontaktní osoby: Mgr. Kateřina Erlebachová
tel.: 499 318 283
e-mail: erlebachova.katehna@mudk.cz
24.2. Výše uvedené adresy či spojení mohou být měněny jednostranným
písemným oznámením doručeným Smluvní stranou druhé Smluvní straně s
tím, že takováto změna se stane účinnou následující pracovní den od
doručení takového oznámení druhé Smluvní straně.
25. Předčasné ukončení Smlouvy
25.1. Tato Smlouva může být předčasně ukončena před splněním veškerých
povinností Smluvních stran, a to:
(i) dohodou Smluvních stran, nebo
(ii) výpovědí některé Smluvní strany.
25.2. Město může předčasně ukončit Smlouvu výpovědí, pokud KHK bez
závažných důvodů nezaplatí příslušnou Dílčí platbu Úhrady ve lhůtě
stanovené touto Smlouvou, ač Město splnilo veškeré podmínky pro její
zaplacení, a po Městu nelze pokračování v plnění povinností ze Smlouvy
spravedlivě požadovat.
25.3. KHK může předčasně ukončit Smlouvu výpovědí, pokud jsou na straně
Města dány závažné důvody, které brání v plnění jeho povinností
a) plynoucích ze Smlouvy. Za závažné důvody výpovědi se pro účely této
b) Smlouvy považuje, pokud:
Město neplní povinnosti plynoucí z této Smlouvy, ač bylo na tuto skutečnost
ze strany KHK písemně upozorněno;
na straně Města vzniknou okolnosti, které mohou mít za následek sankci ze
strany Kontrolních orgánů, poskytovatele dotace či vznik jiné škody;
21
c) Město, resp. oprávněné osoby jednající jeho jménem se dopustí jednání,
které může ohrozit či poškodit jméno Projektu, jméno poskytovatele dotace
či KHK či jiným způsobem narušit řádný průběh realizace předmětu této
Smlouvy.
25.4. KHK může rovněž předčasně ukončit Smlouvu výpovědí, pokud není trvale
schopen platit Městu Úhradu pro ztrátu dotace, předčasné ukončení
Projektu nebo z obdobných, zejména finančních důvodů.
25.5. Výpověď Smlouvy musí být učiněna písemně s přesným vymezením důvodů
výpovědi a doručena druhé Smluvní straně. Výpovědní doba činí 1 měsíc a
počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení
výpovědi.
25.6. Město je povinno nejpozději do 10 dnů ode dne předčasného ukončení
Smlouvy předložit KHK závěrečné vyúčtování činností v rámci Aktivit, které
byly z jeho strany dle této Smlouvy řádně, včas a v požadované kvalitě
zajištěny a dokončeny do dne předčasného ukončení Smlouvy a dosud
nebyly vyúčtovány.
25.7. KHK doplatí Městu ke dni ukončení Smlouvy příslušnou část Úhrady, pokud
celková hodnota Úhrady, na kterou vznikl Městu nárok, převyšuje celkovou
výši KHK doposud poukázaných Dílčích plateb Úhrady; KHK je však oprávněn
proti doplatku Úhrady provést započtení veškerých případných nároků
plynoucích vůči Městu z této Smlouvy (sankce, škoda apod.).
26. Obchodní tajemství, mlčenlivost
26.1. Smluvní strany jsou vzájemně seznámeny se skutečností, že KHK i Město
jako orgány územní samosprávy jsou povinny poskytovat informace
vztahující se k jeho působnosti dle ZSPI. Smluvní strany souhlasně
prohlašují, že žádný údaj v této Smlouvě není výslovně označován za
obchodní tajemství.
26.2. Smluvní strany berou vzájemně na vědomí a souhlasí, že každá ze
Smluvních stran je oprávněna, pokud postupuje dle ZSPI, poskytovat
veškeré informace o této Smlouvě, jakož i o jiných údajích z tohoto
závazkového vztahu vyplývajících (např. o daňových dokladech, předávacích
protokolech, nabídkách či jiných písemnostech); žádný z těchto údajů
nepodléhají povinnosti mlčenlivosti nebo jinému postupu směřujícímu k
ochraně před zneužitím a zveřejněním.
22
26.3. Město souhlasí s využíváním veškerých údajů týkajících se realizace
Projektu, které mohou být uvedeny v informačních systémech s údaji
fyzických a právnických osob za účelem administrace prostředků z rozpočtu
EU.
27. Veřejná podpora
27.1. Horizontální spolupráce dle této Smlouvy nezakládá veřejnou podporu ve
smyslu článku 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie.
27.2. Veškerá plnění, a to peněžitá i nepeněžitá, poskytnutá vzájemně mezi
Smluvními stranami v rámci horizontální spolupráce dle této Smlouvy,
představují činnosti, které zajišťují Smluvní strany v rámci svých zákonných
povinností územně samosprávných celků na úseku plánování a zajištění
dostupnosti sociálních služeb.
27.3. Činnosti dle této Smlouvy nemají hospodářskou povahu, neboť svým
charakterem představují plnění základní funkce státu, resp. územní
samosprávy v oblasti sociální péče o občany a nejsou poskytovány na
relevantním trhu2.
28. Prohlášení Smluvních stran
28.1. Smluvní strany prohlašují, že tuto Smlouvu uzavírají po důkladném
seznámení s podmínkami stanovenými OPZ, podmínkami pro účast v
Projektu, a jsou rovněž obeznámeny s obsahem Projektu.
28.2. Otázky touto Smlouvou výslovně neupravené se budou řídit českým
právním řádem, zejména pak OZ, ZSS a ZZVZ.
28.3. Město prohlašuje, že mu nejsou známy žádné překážky, pro které by
nemohlo zajistit Aktivity a Výstupy dle této Smlouvy, nebo pro které by
nemohlo být účastníkem Projektu, a zavazuje se tyto podmínky zachovat a
udržovat po celou dobu trvání této Smlouvy.
28.4. Město souhlasí s využíváním svých údajů v informačních systémech pro
účely administrace prostředků z rozpočtu Evropské unie.
2 Viz článek 2.2.bod 17. Sdělení Komise o pojmu státní podpora uvedeném v čl. 107 odst. 1 Smlouvy o
fungování Evropské unie (2016/C 262/01, Úř. vest. C 262/1,19.7.2016).
23
29. Závěrečná ustanovení
29.1. Ustanovení této Smlouvy je třeba vždy vykládat v souladu se závaznými
pravidly Projektu a právními předpisy.
29.2. Právní předpisy, na něž se tato Smlouva odvolává, budou na posouzení práv
a závazků z této Smlouvy vyplývajících aplikovány ve znění, v jakém budou
platné a účinné v době jejich aplikace v souladu s příslušnými aplikačními
ustanoveními.
29.3. Tuto Smlouvu lze měnit či doplňovat pouze po dohodě Smluvních stran
formou písemných a číslovaných dodatků.
29.4. Tato Smlouva je sepsána ve třech vyhotoveních s platností originálu, a to v
listinné podobě, z toho KHK obdrží dvě vyhotovení a Město obdrží jedno
vyhotovení.
29.5. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními
stranami. Účinnosti nabývá dnem 1. 4. 2020, resp. dnem uveřejnění v
Registru smluv podle příslušného právního předpisu, nastane-li takové
uveřejnění později.
30. Uzavření Smlouvy
30.1. Město i KHK shodně prohlašují, že si tuto Smlouvu před jejím podpisem
přečetly, že byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a
svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně, nikoliv v tísni za nápadně
nevýhodných podmínek. Smluvní strany potvrzují autentičnost této
Smlouvy svým podpisem.
30.2. Doložka platnosti právního úkonu dle § 23 zákona č. 129/2000 Sb., zákona o
krajích (krajské zřízení): KHK tímto potvrzuje, že uzavření této Smlouvy bylo
schváleno Radou Královéhradeckého kraje usnesením č. RK/6/328/2020 ze
dne 02.03.2020.
30.3. Doložka platnosti právního úkonu dle § 41 zákona č. 128/2000 Sb., zákona o
obcích (obecní zřízení): Město tímto potvrzuje, že uzavření této Smlouvy
bylo schváleno Radou Města Dvůr Králové nad Labem usnesením
č. R/132/2020-43. RM ze dne 11.03.2020.
24
30.4. Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to na dobu ode dne jejího
podpisu poslední z obou Smluvních stran do ukončení realizace Projektu, tj.
do 30. 6. 2022.
30.5. Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího zveřejnění v Registru smluv dle
zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, v platném znění. Smluvní strany
sjednávají, že zveřejnění Smlouvy v Registru smluv zajistí KHK. Potvrzení o
uveřejnění této Smlouvy v registru smluv ze strany správce Registru smluv
bude zasláno na kontaktní e-mail či datovou schránku Smluvních stran.
Ve Dvoře Králové nad Labem, dne V Hradci Králové, dne
Seznam Příloh:
Příloha č. 1 Popis Aktivit a Výstupů a specifikace významných činností
Příloha č. 2 Kalkulace pro stanovení Úhrady
25
Příloha č. 1: Popis Aktivit a Výstupů a specifikace významných činností
AKTIVITA Popis/cíl AKTIVITY VÝSTUP AKTIVITA JE JEDNÁ SE O
REALIZOVÁNA VÝZNAMNOU
V SOULADU ČINNOST DLE
S ODST. 3.2. ODST. 17.1. TÉTO
SMLOUVY
Zajištění koordinace Obecní pracovníci realizují Akční plány rozvoje písm. a) ANO
procesu plánování a proces plánování sociálních sociálních služeb
realizace regionálního služeb svolávají schůzky, tvoří města Dvůr Králové
partnerství dokumenty, předkládají je nad Labem na roky
orgánům obce; realizují dílčí 2020, 2021, 2022
aktivity projektu, případně Vyhodnocení
koordinují tvorbu materiálů - naplňování
spolupracují při tvorbě Střednědobého
zadání, dodávají podklady, plánu rozvoje
předkládají výstupy sociálních služeb
regionálním partnerům. na rok 2017 - 2019
Součástí aktivity je města Dvůr Králové
koordinace setkání na nad Labem
okolních obcí.
Zajištění dostupnosti Aktivity směřují k občanům Zprávy ze 12 písm. a) NE
informací o města (regionu) ohroženým setkání
poskytování sociálních sociálním vyloučením. svépomocných
skupin pro pečující
služeb uživatelům a Předpokládá se, že bude v ORP Dvůr Králové
pečujícím formou najatý lokální moderátor se
informačních aktivit znalostí místního prostředí a nad Labem,
v podobě workshopů služeb, obec bude obsahující cíle,
a setkání spolupracovat při přípravě témata a
programu, realizovat oslovení informace o
účastníků, zajišťovat účastnících a
propagaci, bude úzce způsobu propagace
komunikovat s účastníky - aktivity
zprostředkování návazných Zprávy z 12
služeb. Téma některých workshopů pro
setkání bude upřesňováno na rodiny v ORP Dvůr
základě aktuálních potřeb Králové nad
vyplývajících z procesů Labem, obsahující
plánování sociálních cíle, témata a
informace o
účastnících a
způsobu propagace
aktivity
Zpráva o distribuci
3 000 ks letáků
v ORP Dvůr Králové
nad Labem
TI
Zajištění dostupnosti Aktivity lokálního charakteru Zpráva z konání 2 písm. a) NE
informací o - zaměřené na propagaci Dnů zdraví ve
poskytování sociálních sociálních služeb a sociální městě Dvůr
služeb se zapojením problematiky obecně. Králové nad Labem
poskytovatelů Významné zapojení Zpráva o distribuci
500 ks letáků o
poskytovatelů sociálních dostupných
službách.
služeb. Obec celou akci
připravuje a koordinuje
(počítá se pouze s dodávkou
moderace a zázemí (stánků -
pódia apod.). Mohou být
doprovázeny informačním
workshopem. Součástí
informačních aktivit je i tisk
materiálů. Informační aktivity
nejsou kryty vyrovnávací
platbou. Neváže se na
základní činnosti sociálních
služeb.
28
Příloha č. 2: Kalkulace pro stanovení úhrady
AKTIVITA POLOŽKA ČÁSTKA
Zajištění koordinace Koordinátor aktivity 729 000,00
Manažer projektu 162 000,00
procesu plánování a
úspora3
realizace regionálního
43 200,00
partnerství
68 700,00
Ostatní (doplňující analýzy,
20 000,00
monitoring, zjišťování 15 500,00
5 000,00
potřeb, získávání dat apod. 1 043 400,00
Zajištění dostupnosti 12 setkání svépomocných
informací o poskytování skupin pro pečující vORP
sociálních služeb Dvůr Králové nad Labem
uživatelům a pečujícím 12 workshopů pro rodiny
formou informačních aktivit v ORP Dvůr Králové nad
v podobě workshopů a Labem
setkání
3 000 ks. letáků
Zajištění dostupnosti 2 Dny zdraví ve městě Dvůr
Králové nad Labem
informací o poskytování
500 ks letáků
sociálních služeb se
zapojením poskytovatelů
Celkem
3 Viz odst. 7.3. Smlouvy