Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
číslo Rámcové dohody: O2OP / 858922
RÁMCOVÁ DOHODA
O PODMÍNKÁCH POSKYTOVÁNÍ MOBILNÍCH SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ
uzavřená mezi
Fakultní nemocnice Plzeň O2 Czech Republic a. s.
Edvarda Beneše 1128/13 Za Brumlovkou 266/2
305 99 Plzeň 140 22 Praha 4 - Michle
IČ: 00669806 IČ: 60193336
DIČ: CZ00669806 DIČ: CZ60193336
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským
Bankovní spojení: soudem v Praze, oddíl B, vložka 2322
ČNB, č.ú.: 33739311/0710 Bankovní spojení:
UniCredit Bank a.s., č.ú.: 500114004 / 2700
zastoupená:
MUDr. Václav Šimánek, Ph.D. zastoupená:
Ředitel Marcel Kurfürst MBA, Account Manager,
(dále jen „Účastník“) na základě plné moci ze dne 8.8.2018
(dále jen „O2“)
1. Předmět Rámcové dohody
1.1 Předmětem této Rámcové dohody (dále též jen „Rámcová dohoda“) je na straně jedné závazek společnosti
O2 poskytovat Účastníkovi
i) služby elektronických komunikací prostřednictvím mobilních sítí společnosti O2 (dále též jen „Služby“) za
zvýhodněných obchodních podmínek, a dále též
ii) dodávky mobilních telefonů, příslušenství k mobilním telefonům a dalších produktů společnosti O2 (dále též jen
„Zboží“) za zvýhodněných obchodních podmínek
a na straně druhé závazek Účastníka řádně a včas platit vyúčtování za Služby a Zboží poskytnuté mu dle této
Rámcové dohody po celou dobu účinnosti této Rámcové dohody.
1.2 O zřízení jednotlivých Služeb je Účastník oprávněn požádat způsobem stanoveným Všeobecnými podmínkami
poskytování služeb vydanými společností O2 Czech Republic a.s. (dále též jen „Všeobecné podmínky“).
1.3 Tato Rámcová dohoda vychází z výsledku zadávacího řízení veřejné zakázky s názvem „Poskytování mobilních
služeb elektronických komunikací pro FN Plzeň (2020 – 2023)“ Ev. číslo zakázky Z2020-008583 (dále jen „veřejná
zakázka“). O2 prohlašuje, že akceptuje požadavky a podmínky Účastníka uvedené v zadávací dokumentaci veřejné
zakázky a v předložené nabídce společnosti O2 na veřejnou zakázku, která tvoří přílohu č. 3 této Rámcové dohody
(dále jen „nabídka“) a v souladu smlouvou o poskytování služby O2 záznam hovorů, která tvoří přílohu č. 4 této
Rámcové dohody a v souladu se smlouvou o poskytnutí nahrávacího systému Aculla SIPREC SRS, která tvoří přílohu
č. 5 této Rámcové dohody. V případě rozporu mezi textem Rámcové dohody a zadávací dokumentace, resp.
nabídkou, má přednost text zadávací dokumentace a nabídky.
1.4 Zboží bude Účastníkovi dodáváno na základě jeho dílčích objednávek.
1.5 Místo pro vyřizování a kontakt – Fakultní nemocnice Plzeň, Edvarda Beneše 1128/13, 305 99 Plzeň.
2. Ceny
2.1 O2 se zavazuje účtovat Účastníkovi za Služby poskytnuté mu po dobu trvání této Rámcové dohody ceny dle Ceníku
základních služeb pro firemní zákazníky a Ceníku volitelných služeb pro firemní zákazníky (dále společně též jen
jako „Ceník“) ve znění účinném ke dni poskytnutí Služby a dle cenových ujednání uvedených v této Rámcové
dohodě, nebude-li dohodnuto jinak. Účastník prohlašuje, že byl seznámen s Ceníkem ve znění účinném ke dni
uzavření této Rámcové dohody. Ceník v aktuálním znění a další aktuální dokumenty jsou Účastníkovi k dispozici na
internetových stránkách společnosti O2.
2.2 O2 se zavazuje účtovat Účastníkovi za Zboží objednané po dobu trvání této Rámcové dohody ceny dle aktuální
nabídky společnosti O2 upravené dle cenových ujednání uvedených v této Rámcové dohodě, nebude-li dohodnuto
jinak.
2.3 Platba bude provedena na základě faktury – daňového dokladu, vystaveného za zúčtovací období, kterým bude
kalendářní měsíc. Platby budou probíhat v Kč. Faktura bude vystavena vždy až po uplynutí zúčtovacího období.
Splatnost faktur bude 30 dnů.
2.4 Cena je maximální, nejvýše přípustná. Celkovou cenu lze měnit pouze s ohledem na změnu požadovaných služeb.
O2 není oprávněna jednostranně měnit přílohu č. 1 této Rámcové dohody.
2.5 Faktura vystavená společností O2 za poskytnuté služby musí obsahovat náležitosti daňového dokladu dle zákona
č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. V případě, že faktura nebude mít
odpovídající náležitosti, je Účastník oprávněn zaslat ji ve lhůtě splatnosti zpět společnosti O2 k doplnění, aniž se
tak dostane do prodlení se splatností; lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného zaslání náležitě doplněné
či opravené faktury. Splatnost faktury (účetního dokladu) je stanovena na 30 dnů od doručení Účastníkovi. Úhradu
za dodané zboží provede Účastník v české měně. Účastník neposkytne společnosti O2 zálohu.
2.6 O2 umožní Účastníkovi změnu tarifu na vybraných číslech a to jednou za zúčtovací období.
2.7 Účastník má právo v průběhu trvání smluvního vztahu měnit strukturu čerpaných služeb dle své aktuální potřeby.
3. Další účastníci Rámcové dohody
3.1 Nepoužije se.
4. Práva a závazky stran dohody
4.1 Účastník se zavazuje zmocnit kontaktní osobu, která bude v rozsahu svěřených kompetencí oprávněna jednat se
společností O2 a zastupovat Účastníka v záležitostech souvisejících s touto Rámcovou dohodou, Účastnickou
smlouvou, a jednotlivými Službami a Zbožím (dále jen „Kontaktní osoba“). Kontaktní osoba bude zmocněna
formulářem „Žádost o zavedení/zrušení Kontaktní osoby“. V případě zániku zmocnění Kontaktní osoby je Účastník
povinen bezodkladně o tom společnost O2 písemně informovat a formulářem „Žádost o zavedení/zrušení
Kontaktní osoby“ zmocnit novou Kontaktní osobu. Zmocní-li Účastník více Kontaktních osob, je každá z nich
oprávněna jednat za Účastníka v rozsahu svěřených kompetencí samostatně.
4.2 Společnost O2 si vyhrazuje právo aktualizovat a měnit přílohu č. 2 této Rámcové dohody. Každou aktualizaci nebo
změnu je společnost O2 povinna Účastníkovi oznámit.
4.3 Smluvní strany shodně a svobodně prohlašují, že se bez výhrad shodly na tom, že Účastník zveřejní tuto Rámcovou
dohodu a související přílohy v Registru smluv, ve lhůtě a za podmínek stanovených dle zákona č. 340/2015 Sb., a
to včetně osobních údajů.
4.4 Pro vyloučení pochybností strany shodně prohlašují, že Rámcová dohoda není a nebude za žádných okolností
považována či interpretována jako smlouva o propojení či přístupu k síti či službám elektronických komunikací ve
smyslu § 78 a násl. ZoEK. Účastník bere na vědomí, že dle čl. 4.1.bod 2 Všeobecných podmínek nesmí přenechávat
Služby za úplatu nebo jiné protiplnění jiným osobám („přeprodej“) ani přeprodej umožnit nebo se na něm podílet.
Zakázáno je rovněž začleňování Služeb O2 do technických řešení určených pro poskytování služeb jiným osobám a
vydávání služeb O2 za služby jiného subjektu. V případě porušení povinností Účastníka stanovených čl. 4.1.bod 2
Všeobecných podmínek přecházejí práva i povinnosti Účastníka na koncového uživatele služeb, pokud s tím O2
vysloví souhlas. Jediným oprávněným poskytovatelem služeb na telefonních číslech, jejichž prostřednictvím jsou
služby poskytovány, zůstává i v takovém případě O2. O2 je oprávněna odstoupit od této Rámcové dohody
s okamžitou účinností v případě porušení povinností dle tohoto článku Účastníkem.
4.5 O2 na své náklady zajistí převod telefonních čísel ze stávajícího operátora do 10 pracovních dnů od výzvy ze strany
Účastníka. Vzhledem k rizikovosti Účastníka bude za každý jeden den a jedno číslo prodlení účtována smluvní
pokuta ve výši 1 000,- Kč.
4.6 Portace bude provedena po 2 skupinách čísel SIM, každá skupina v jiný den, v době od 0:00 do 6:00 hodin.
4.7 Celková doba nefunkčnosti jednoho čísla nepřekročí jednu hodinu (za nefunkčnost se považuje ztráta schopnosti
volat z portovaného SIM čísla nebo/a volat na portované SIM číslo, případně nedostupnost portovaného čísla ze
sítí jiných operátorů.
4.8 Za každou další nedostupnou hodinu a číslo bude účtována smluvní pokuta ve výši 1 000,- Kč.
4.9 V případě prodlení s dodatečným zajištěním pokrytí signálem v prostorách Účastníka, je Účastník oprávněn
požadovat smluvní pokutu ve výši 20 000 Kč za každý i započatý den prodlení a každou lokalitu.
4.10 V případě prodlení se zaplacením faktury je Účastník povinen uhradit společnosti O2 úrok z prodlení ve výši
maximálně 0,01 % z fakturované ceny za každý započatý den prodlení.
5. Závěrečná ustanovení
5.1 Tato Rámcová dohoda se uzavírá na dobu určitou – 3 let (od 1. 6. 2020 do 31. 5. 2023). Rámcová dohoda nabývá
platnosti dnem podpisu Rámcové dohody a účinnosti dnem 1.6.2020, podmínkou nabytí účinnosti je předchozí
zveřejnění v Registru smluv.
5.2 Po ukončení účinnosti této Rámcové dohody, budou Účastníkovi všechny Služby a Zboží účtovány v běžných
cenách, tj. dle Ceníku bez cenových ujednání uvedených v této Rámcové dohodě a dle aktuální nabídky Zboží
společnosti O2.
5.3 Podmínky poskytování Služeb neupravené touto Rámcovou dohodou se řídí Účastnickou smlouvou, Všeobecnými
podmínkami a Ceníkem, ve znění účinném ke dni poskytnutí Služby.
5.4 Tato Rámcová dohoda se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů a dalšími
relevantními právními předpisy České republiky. K řešení sporů z této Rámcové dohody je příslušný Český
telekomunikační úřad, a to včetně námitek proti vyřízení reklamace. V případě pochybností o místní příslušnosti si
strany sjednaly místní příslušnost odboru Českého telekomunikačního úřadu pro oblast dle sídla společnosti O2.
5.5 Tato Rámcová dohoda může být měněna a doplňována pouze písemně. Práva vzniklá z této Rámcové dohody nesmí
být postoupena bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Za písemnou formu nebude pro tento
účel považována výměna e-mailových či jiných elektronických zpráv.
5.6 Tato Rámcová dohoda obsahuje úplné ujednání o předmětu Rámcové dohody a všech náležitostech, které smluvní
strany měly a chtěly ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této Rámcové dohody. Žádný projev stran
učiněný při jednání o této Rámcové dohodě ani projev učiněný po uzavření této Rámcové dohody nesmí být
vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této Rámcové dohody a nezakládá žádný závazek žádné ze stran.
5.7 Strany výslovně vylučují, aby nad rámec ustanovení této Rámcové dohody byla jakákoliv práva a povinnosti
dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví
týkajícím se předmětu plnění této Rámcové dohody, ledaže je v Rámcové dohodě výslovně sjednáno jinak. Vedle
shora uvedeného si strany potvrzují, že si nejsou vědomy žádných dosud mezi nimi zavedených obchodních
zvyklostí či praxe
5.8 Strany si sdělily všechny skutkové a právní okolnosti, o nichž k datu podpisu této Rámcové dohody věděly nebo
vědět musely, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této Rámcové dohody. Kromě ujištění, která si strany
poskytly v této Rámcové dohodě, nebude mít žádná ze stran žádná další práva a povinnosti v souvislosti s
jakýmikoliv skutečnostmi, které vyjdou najevo a o kterých neposkytla druhá strana informace při jednání o této
Rámcové dohodě. Výjimkou budou případy, kdy daná strana úmyslně uvedla druhou stranu ve skutkový omyl
ohledně předmětu této Rámcové dohody.
5.9 Strany výslovně potvrzují, že podmínky této Rámcové dohody jsou výsledkem jejich jednání a každá ze stran měla
příležitost o obsahu Rámcové dohody vyjednávat a ovlivnit tak smluvní podmínky. Pro vyloučení pochybností
smluvní strany vylučují aplikaci ustanovení § 1799 a § 1800 občanského zákoníku na tuto Rámcovou dohodu.
5.10 Tato Rámcová dohoda je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž každá ze smluvních stran obdrží po jednom.
Změny, dodatky a doplnění této Rámcové dohody mohou být prováděny pouze písemnými, pořadově číslovanými
dodatky, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran; tímto není dotčeno ustanovení čl. 4.2 této
Rámcové dohody. Změny Všeobecných podmínek a Ceníku se řídí Všeobecnými podmínkami. Český text této
Rámcové dohody je závazný.
5.11 Tato Rámcová dohoda a její přílohy představují úplnou dohodu smluvních stran týkající se předmětu této Rámcové
dohody a ke dni nabytí účinnosti této Rámcové dohody plně nahrazují Rámcovou smlouvu/dohodu č. O2OP/
736780 uzavřenou mezi společností O2 a Účastníkem dne 18.05.2018
5.12 Smluvní strany prohlašují, že si tuto Rámcovou dohodu přečetly a na výraz souhlasu s jejím obsahem připojují níže
svůj podpis. Účastník tímto prohlašuje, že se seznámil se Všeobecnými podmínkami.
5.13 O2 je oprávněna převést svá práva a povinnosti z této Rámcové dohody vyplývající na jinou osobu pouze s
písemným souhlasem Účastníka.
Přílohy:
č. 1 – Zvláštní ujednání – cenová specifikace
č. 2 – Kontaktní informace
č. 3 – Smlouva o poskytování služby O2 záznam hovorů (VZOR)
č- 4 – Smlouva o poskytnutí nahrávacího systému Aculla SIPREC SRS (VZOR)
V Plzni , dne V Praze, dne
Fakultní nemocnice Plzeň O2 Czech Republic a.s.
MUDr. Václav Šimánek, Ph.D. Marcel Kurfürst MBA
ředitel Account Manager
Na základě pověření ze dne 8.8.2018
Příloha č. 1
Zvláštní ujednání – cenová specifikace
Ceníky - nabídka uchazeče (Kč bez DPH)
Jednorázové platby Uchazeč: o2 Czech Republic a.s.
Předpokládaný počet SIM ks 420 cena Kč/ks
1,00
Aktivace SIM Kč/ks 0,00 Zaměstanecký program ano / ne
Přístup k eln.účtu Kč/ks 1,00 Závazek služeb za stejných podmínek Ne
Zřízení datových služeb CZ Kč/ks Další zaměstnanecké benefity
tarif A o2 Family
11
Tarify ks tarif B tarif C tarif D
Název ve FN Plzeň počet/měs neomezeně 133 253 23
cca počet SIM počet/měs 600 300 100
PROVOLANÉ MINUTY GB/měs 10 100 50 10
ODESLANÉ SMS sec+sec 3 Mobilní Int. XL
Datové služby (do limitu FUP) CZ+EU 60+30 60+30
Způsob tarifování (1+1, apod.) Kč/měs Profil 3 + 10GB 60+30 Profil 1
Název programu Profil 2 + 3GB
Kč/min 355,00
Pravidelné platby paušál: Kč/1MB 225,00 48,00 168,00
měsíční cena příslušného tarifu Kč/ks 0,10
0,00 1,00 1,20
Poplatky nad limit tarifu
Volání 0,10 0,03
Data CZ+EU
SMS 1,00 1,20
Služba záznam hovorů 10 ks služba E
Předpokládaný počet monitorovaných čísel Kč cena Kč
Zřizovací poplatek služby - jednorázově Kč/měsíc
Měsíční paušál 0,00
10,00
Služba pronájmu nahrávací platformy 10 ks
Parametry pro počet monitorovaných čísel Kč služba F
Zřizovací poplatek služby - jednorázově Kč/měsíc cena Kč
Měsíční paušál 5 990,00
8 875,00
Výpočet nabídkové ceny - služby operátora mobilních sítí 6 577 počet SIM 420
Jednorázové platby (SIM + Služba E+F) Kč tarif B
29 925
Název služby ve FN Plzeň Kč/měs tarif A tarif C tarif D
Celkem za služby 3905 Kč s DPH 12144 3 864
2 565 932
Celkem za služby A+B+C+D+E+F Kč/měsíc 58 723 služba E služba F
10 8 875
Délka smlouvy měsíců 36
Pořadí
Kč bez DPH 1
2 120 605
Celková nabídková cena za smlouvu Kč % 100
Zvláštní ujednání
a) Individuální nabídka
Individuální nabídka pro: Fakultní nemocnice Plzeň
O2 poskytne Účastníkovi následující individuální podmínky:
Volání
Tarif Měsíční Volné Volání/ Vnitrostátní Volání Volání/ Hlasová
paušál minuty videovolá volání/ pevné sítě videovolá schránka
v ČR a
zóně EU ní O2 videovolání ČR ní ČR
mobil ČR v rámci ostatní
služby mobilní
Volání ve
firmě sítě
Profil 1 48,00 100 1,20 0,00 1,20 1,20 0,00
Profil 2 225,00 300 1,00 0,00 1,00 1,00 0,00
Profil 3 355,00 - 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00
Ceny jsou uvedeny bez aktuální sazby DPH. Ceny za sazby jsou v Kč za minutu.
Účtovací interval (tarifikace) pro národní volání a videovolání: První minuta celá a dále pak po 30 sekundách. Součástí
všech tarifů je služba Volání ve firmě, jejíž poplatek je zahrnut do měsíčního paušálu tarifu.
SMS a ostatní
Profil Volné SMS SMS SMS do MMS
mobilní sítě mobilní O2 ostatních (mobilní sítě
v ČR a zóně mobilních
a pevné ČR a
EU sítě ČR sítí ČR zahraničí)
Profil 1 50 1,20 1,20 7,80
Profil 2 100 1,00 1,00 7,80
Profil 3 - 0,00 0,00 7,80
Ceny jsou uvedeny bez aktuální sazby DPH. Ceny za sazby jsou v Kč za SMS/MMS.
Data
Tarif Objem dat v ČR Obnovení objemu Maximální počet Velikost Rychlost
a zóně EU dat v ČR a zóně EU obnovení obnovení stahování/odesílání
objemu dat
dat po vyčerpání
Profil 2 3 GB 206,00 3 2 GB datového objemu
Profil 3 10 GB 206,00 3 2 GB (kb/s)
64/32
64/32
Ceny jsou uvedeny bez aktuální sazby DPH. Ceny za sazby jsou v Kč za SMS/MMS.
Provoz v zóně EU
Tarif Volání odchozí SMS v zóně EU
v zóně EU
Profil 1 1,20 1,20
Profil 2 1,00 1,00
Profil 3 0,00 0,00
Ceny jsou uvedeny bez aktuální sazby DPH. Ceny jsou v Kč za minutu/SMS.
Individuální mobilní internet
Tarif Měsíční paušál Data v ČR a Obnovení Velikost Rychlost
objemu dat v obnovení (download/upload)
EU objemu dat
ČR a EU zóně po vyčerpání
10 GB datového objemu
Mobilní internet BUSINESS XL 168,00 10 GB 247,11
(kb/s)
64/32
Ceny jsou uvedeny v Kč bez aktuální sazby DPH.
Jednorázové poplatky Poplatek
0,00
Služba 1,00
Poplatek za výměnu SIM
Poplatek za nedotovanou aktivaci SIM
Ceny jsou uvedeny v Kč bez aktuální sazby DPH.
S ukončením účinnosti této Rámcové dohody budou Účastníkovi a Dalšímu účastníkovi všechny Služby účtovány v
běžných cenách, tj. dle Ceníku bez cenových ujednání uvedených v této Rámcové dohodě. Z tohoto důvodu bude
Účastníkovi s ukončením účinnosti této Rámcové dohody nastaven na účastnických číslech (SIM) příslušný výchozí tarif,
a to dle tabulky níže. Podmínky výchozího tarifu jsou stanoveny Ceníkem.
Tarif (aktivní v den ukončení účinnosti Rámcové dohody) Výchozí tarif
Profil 1 Profil
Profil 2 Profil s 1,5 GB
Profil 3 Profil s 1,5 GB
Mobilní internet BUSINESS XL Mobilní internet
Účastník a Další účastníci berou na vědomí, že shora uvedené zvýhodněné obchodní podmínky (slevy) není možné
kombinovat s jinými slevami či krátkodobými marketingovými akcemi (KMA) poskytovanými ze strany O2. Služby a Zboží
objednané Účastníkem či Dalším účastníkem za trvání této Rámcové dohody budou (po dobu jejího trvání) bez dalšího
účtovány dle shora uvedených cenových podmínek (nikoli dle cenových podmínek jiných slev či krátkodobých
marketingových akcí).
b) Nepoužije se
c) Prodloužení splatnosti vyúčtování Služeb
Splatnost vyúčtování Služeb se prodlužuje z 22 na 30 dnů.
Prodloužení splatnosti vyúčtování Služeb nabývá účinnosti druhým zúčtovacím obdobím následujícím po uzavření této
Rámcové dohody.
V případě, že účastník neuhradí vyúčtování Služeb v prodloužené lhůtě splatnosti, je O2 oprávněna jednostranně
oznámit Účastníkovi, že pro všechna další vyúčtování Služeb následujících po porušení povinnosti uhradit vyúčtování
Služeb řádně a včas se prodloužená lhůta splatnosti bez dalšího zrušuje, přičemž v takovém případě se nadále bude
uplatňovat lhůta splatnosti vyúčtování Služeb 22 dní.
d) Nepoužije se
Příloha č. 2
Kontaktní informace
Centrum péče o korporátní zákazníky společnosti O2
Pro zefektivnění komunikace mezi Vámi a spol. O2 v oblasti telefonního kontaktu a administrativních úkonů je
Vám v rámci nadstandardní péče k dispozici specialista Centra péče o korporátní zákazníky.
Základní údaje o Centru péče o korporátní zákazníky pro účastníka Rámcové dohody:
Centrum je určeno pouze pro Kontaktní osoby (viz formulář Žádost o zavedení/zrušení Kontaktní osoby)
Identifikační číslo účastníka: bude zaslán poštou
telefonní čísla pro přístup na Centrum péče o korporátní zákazníky:
*77 použijte pro volání z mobilního telefonu na území ČR
800 111 777 použijte pro volání z pevné sítě na území ČR
+ 420 720 720 777 použijte pro volání mimo území ČR (účtované volání)
faxové číslo pro zasílání písemných materiálů: +420 271 461 750
e-mail: korporace@o2.cz
firemní stránky: www.o2.cz
případné autorizované dealery Vám sdělí na lince *77
Příloha č. 3
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽBY O2 ZÁZNAM HOVORŮ
(„Smlouva“)
Smlouva číslo: 859001
uzavřená dle § 1746 odst. 2 a násl. zákona č.89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění, mezi:
O2 Czech Republic a.s.
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, spis. zn. B 2322
se sídlem: Praha 4 - Michle, Za Brumlovkou 266/2, PSČ 14022
IČO: 601 93 336
DIČ: CZ60193336
bankovní spojení: Komerční Banka
číslo účtu: 27-4908440207/0100
kterou zastupuje: Marcel Kurfürst MBA, na základě plné moci ze dne 8.8.2018
na straně jedné (dále též jen „O2“)
A
Fakultní nemocnice Plzeň
se sídlem: Edvarda Beneše 1128/13, 305 99 Plzeň
IČO: 00669806
DIČ: CZ 00669806
bankovní spojení: ČNB
číslo účtu: 33739311/0710
kterou zastupuje: MUDr. Václav Šimánek, Ph.D.
na straně druhé (dále též jen „Zákazník“ nebo „Zákazníci“)
(společnost O2 a Zákazník/Zákazníci společně „Smluvní strany“ nebo jednotlivě „Smluvní strana“)
VZHLEDEM K TOMU, ŽE
(A) Společnost O2 je poskytovatelem služeb elektronických komunikací a s nimi souvisejících služeb;
(B) mezi služby poskytované společnosti O2 patří rovněž poskytování služeb z oblasti monitoringu a
záznamu hovorů, mezi které patří rovněž služba mobile SIPREC, spočívající v zrcadlení některých
mobilních hovorů (dále též jen „Služba“ nebo „Služba O2 Záznam hovorů“); a
(C) Zákazník má zájem na využívání Služby O2 Záznam hovorů za dále stanovených podmínek
DOHODLY SE SMLUVNÍ STRANY NA NÁSLEDUJÍCÍM:
Stránka 1 z 10
1 PŘEDMĚT A ÚČEL SMLOUVY
1.1 Předmětem Smlouvy je sjednání podmínek, za kterých bude společnost O2 poskytovat Zákazníkovi Službu O2
Záznam hovorů a za kterých bude Zákazník hradit společnosti O2 dále sjednanou odměnu.
1.2 Pro vyloučení pochybností Smluvní strany konstatují, že ačkoliv Zákazník může mít zájem využívat Službu O2
Záznam hovorů pro splnění zvláštních povinností stanovených mu zákonem, pak společnost O2 nepřejímá
odpovědnost za to, že Služba O2 Záznam hovorů bude pro splnění těchto zvláštních povinností vhodná či
dostatečná.
1.3 Tato Smlouva vychází z výsledku zadávacího řízení veřejné zakázky s názvem „Poskytování mobilních služeb
elektronických komunikací pro FN Plzeň (2020 – 2023)“, Ev. Číslo zakázky VZ Z2020-008583 O2 prohlašuje, že
akceptuje požadavky a podmínky Účastníka uvedené v zadávací dokumentaci veřejné zakázky a v předložené
nabídce. V případě rozporu mezi textem Smlouvy a zadávací dokumentace, resp. nabídkou, má přednost text
zadávací dokumentace a nabídky.
1.4 Zákazník má právo v průběhu trvání této Smlouvy měnit strukturu čerpaných služeb dle své aktuální potřeby.
2 SLUŽBA O2 ZÁZNAM HOVORŮ
2.1 Službou O2 Záznam hovorů se rozumí služba, kterou společnost O2 zajišťuje zrcadlení všech příchozích a
odchozích hovorů („Monitorování hovorů“) směřujících z/na monitorovaná mobilní telefonní čísla (MSISDN)
registrovaná v síti společnosti O2 („Monitorovaná čísla“) na monitorovací a záznamovou platformu
(„Monitorovací platforma“), která slouží zejména k pořízení záznamů Monitorovaných hovorů („Záznam hovorů“)
a ke správě podrobných parametrů, na jejichž základě dochází k Záznamů hovorů. Pro vyloučení pochybností platí,
že předmětem Služby O2 Záznam hovorů není poskytnutí Monitorovací platformy ani datového propojení na
Monitorovací platformu. Bližší specifikaci Služby O2 Záznam hovorů stanoví Příloha č. 1.
2.2 Zákazník jako účastník Zákazník je výlučně odpovědný za to, aby po celou dobu poskytování Služby O2 Záznam
hovorů byl ve vztahu ke všem Monitorovaným číslům účastníkem ve smyslu zákona č. 127/2005 Sb., o
elektronických komunikacích, v platném znění („ZEK“).
2.3 Nekompatibilní služby Zákazník bere na vědomí, že Služba O2 Záznam hovorů není kompatibilní s některými
službami, jejichž seznam stanoví Příloha č. 1 Smlouvy („Nekompatibilní služby“) a Nekompatibilní služby tak není
možné na Monitorovaných číslech poskytovat, případně pak poskytnutí Služby O2 Záznam hovorů vylučují. Z toho
důvodu se Zákazník zavazuje, že nezřídí a neumožní zřízení Nekompatibilních služeb na Monitorovaných číslech.
Pro vyloučení pochybností a bez ohledu na jakoukoliv jinou dohodu Smluvních stran platí, že v případě, kdy
Zákazník Nekompatibilní služby na Monitorovaných číslech zřídí, či pokud bude Nekompatibilní služba na
Monitorovaných číslech již zřízena, bude společnost O2 oprávněna, nikoliv však povinna, i) Nekompatibilní službu
deaktivovat nebo ii) poskytování Služby O2 Záznam hovorů na dotčených Monitorovaných číslech ukončit.
2.4 Oznámení o Záznamu hovorů
(a) Zákazník bere na vědomí, že v souladu s ust. § 89 odst. 1 ZEK nesmí společnost O2 připustit odposlech a
ukládání zpráv, a tedy ani pořízení a následné ponechání Záznamu hovorů, bez souhlasu dotčených uživatelů.
Nepožádá-li proto Zákazník Společnost O2 o deaktivaci Oznámení o monitorování způsobem dle odst. 2.4(b)
této Smlouvy, zajistí společnost O2, aby před zrcadlením příchozího hovoru na Monitorované číslo zaznělo na
straně volajícího účastníka dostatečně hlasité a srozumitelné oznámení o tom, že tento hovor může být
monitorován a zaznamenáván („Oznámení o monitorování“). Obsah Oznámení o monitorování určí
Společnost O2, přičemž však Zákazník bere na vědomí, že Oznámení o monitorování nemá nahrazovat souhlas
vyžadovaný právními předpisy. Zákazník bere na vědomí, že z technických důvodů není možné, aby Oznámení
o monitorování bylo dostupné v případě odchozího volání z Monitorovaného čísla.
(b) Zákazník je oprávněn písemně požádat společnost O2 prostřednictvím formuláře, který mu společnost O2 na
vyžádání zašle, o to, aby společnost O2 deaktivovala pro všechny příchozí hovory na veškerá Monitorovaná
čísla Oznámení o monitorování, a to k datu, který do formuláře vyplní („Datum deaktivace“). V důsledku
deaktivace Oznámení o monitorování nezazní na straně volajícího (tedy Uživatele) počínaje Datem deaktivace
žádné Oznámení o monitorování. S ohledem na nutnost splnění požadavků stanovených ust. § 89 odst. 1 ZEK
je Zákazník nicméně povinen v takovém případě zajistit, aby každý Uživatel volající na Monitorovaná čísla
počínaje Datem deaktivace předem prokazatelně a vědomě vyjádřil souhlas s Monitorováním hovorů na jím
volané Monitorované číslo, včetně souhlasu s pořízením záznamu jejich obsahu (Záznamem hovorů) a s tím
Stránka 2 z 10
souvisejících záznamů ve smyslu ust. § 89 odst. 1 ZEK, a současně aby byl každý Uživatel při udělení souhlasu
informován o tom, po jakou dobu budou Záznamy hovorů uschovávány a pro jaký účel. Není-li z objektivních
důvodů možné takovýto informovaný souhlas Uživatele získat, je Zákazník povinen splnit povinnost dle
předchozí věty tak, že zajistí, aby si souhlas od Uživatele průkazně vyžádal na samotném začátku hovoru
Zaměstnanec Zákazníka. V rámci toho Zákazník současně zajistí, aby Zaměstnanec zákazníka informoval
Uživatele před udělením souhlasu o tom, že tento hovor bude nahráván, o době uschování Záznamu hovoru a
rovněž o jeho účelu. Zákazník si je současně vědom své povinnosti odškodnit společnost O2 způsobem
dle odst. 2.8 této Smlouvy.
2.5 Zajištění souhlasu s Monitorováním a Záznamem hovorů Zákazník je povinen na vlastní náklad a nebezpečí
zajistit pro sebe a pro společnost O2 udělení souhlasu všech osob, jejichž hovory budou nebo mohou být dotčeny
Službou O2 Záznam hovorů, a to v takovém rozsahu a takovým způsobem, v jakém je vyžadován zvláštními
právními předpisy. Zákazník je tak povinen zejména zajistit:
(a) aby každý uživatel, jehož volání budou přenášeny prostřednictvím Monitorovaných čísel („Uživatel“), vyjádřil
svůj souhlas s Monitorováním hovorů, včetně souhlasu s pořízením záznamu jejich obsahu (Záznamem
hovorů) a s tím souvisejících záznamů ve smyslu ust. § 89 odst. 1 zákona č. 127/2005 Sb., zákon o
elektronických komunikacích („ZEK“). Zaměstnanec zákazníka bude povinen Uživatele před udělením souhlasu
informovat o tom, že jeho hovor bude nahráván, o době uschování Záznamu hovoru a rovněž o jeho účelu.
Pokud Uživatel souhlas neudělí, bude Zaměstnanec zákazníka povinen volání ukončit a Zákazník bude povinen
zajistit odstranění příslušného Záznamu hovoru. Zákazník souhlasí s tím, že při každém odchozím volání
z Monitorovaného čísla zazní upozornění na potřebu získat souhlas Uživatele, povinnost Zákazníka dle tohoto
odstavce tím však není dotčena;
(b) získání všech souhlasů se zpracováním osobních údajů, vyžadovaných zvláštními právními předpisy, v rozsahu
nezbytném pro plnění předmětu této Smlouvy.
Zákazník se zavazuje odškodnit společnost O2 za veškerou újmu, která by společnosti O2 vznikla v důsledku
nezískání příslušného souhlasu či souhlasů (zejména souhlasu Zaměstnance zákazníka nebo Uživatele) dle tohoto
odstavce.
2.6 Doložení udělení souhlasu Zákazník je povinen kdykoliv po dobu trvání této Smlouvy, jakož i po dobu pěti (5) let
ode dne jejího skončení, prokázat společnosti O2 udělení všech souhlasů dle odst. 2.4(b) této Smlouvy a odst. 2.5
této Smlouvy a tyto souhlasy mu poskytnout, a to způsobem uspokojivým pro společnost O2.
2.7 Dostupnost Služby O2 Záznam hovorů Služba O2 Záznam hovorů je na Monitorovaném čísle dostupná pouze
v případě, kdy je na tomto Monitorovaném čísle poskytovatelem mobilních služeb společnost O2 a kdy je
Monitorované číslo přihlášeno do sítě společnosti O2 (síť O2-CZ). Pro vyloučení pochybností platí, že Služba O2
Záznam hovorů není dostupná na Monitorovaných číslech využívajících sítě zahraničních operátorů (roaming)
nebo sítě virtuálních operátorů (MNVO), a to i když tito MNVO využívají síť společnosti O2.
2.8 Povinnost odškodnění Zákazník se zavazuje v plném rozsahu odškodnit společnost O2 za veškerou újmu, která by
společnosti O2 vznikla v důsledku nezískání příslušného souhlasu či souhlasů (zejména souhlasu Zaměstnance
zákazníka nebo Uživatele) dle odst. 2.4(b) této Smlouvy nebo odst. 2.5 této Smlouvy, jakož i v důsledku porušení
povinnosti dle odst. 2.6 této Smlouvy. Současně je v takovém případě Zákazník povinen odškodnit společnost O2
za veškeré náklady spojené s účastí společnosti O2 v jakýchkoliv sporech a řízeních, ke kterým dojde v souvislosti
s výše uvedeným. Bude-li tak společnost O2 požadovat, je nadto Zákazník povinen bránit na své náklady
společnost O2 před veškerými nároky, které budou či mohou být vůči společnosti O2 v souvislosti s výše
uvedeným uplatněny, a vystupovat v případném soudním či správním řízení jako vedlejší účastník či v postavení
mu obdobném ve prospěch společnosti O2, to vše v rozsahu povoleném příslušnými procesními předpisy. O2 pro
tento účel umožní Zákazníkovi předložit správnímu orgánu či soudu argumenty na obhajobu a poskytne mu k
tomu potřebnou součinnost.
3 ZŘÍZENÍ A POSKYTOVÁNÍ SLUŽBY O2 ZÁZNAM HOVORŮ
3.1 Podmínky pro poskytování Služby O2 Záznam hovorů Aby mohla společnost O2 poskytovat Služby O2 Záznam
hovorů musí Zákazník na svůj účet a nebezpečí zajistit splnění zejména následujících podmínek („Podmínky
poskytování služby“):
Stránka 3 z 10
(a) Zákazník po celou dobu plnění této Smlouvy zajistil pro společnost O2 k využití pro účely plnění předmětu této
Smlouvy datové připojení, splňující parametry, které stanoví Příloha č. 1 této Smlouvy („Datové připojení
zákazníka“);
(b) Zákazník oznámil společnosti O2 v této Smlouvě uvedeným způsobem Monitorovaná čísla a jejich změny;
(c) Monitorovací platforma, na kterou bude docházet k zrcadlení Monitorovaných hovorů, splňuje požadavky,
které stanoví Příloha č. 1 této Smlouvy;
(d) Monitorovaná čísla budou využívat pouze Zaměstnanci zákazníka, kteří udělili souhlas dle odst 2.5(a) této
Smlouvy a kteří plní povinnosti dle odst. 2.5(b) této Smlouvy; a
(e) v případě postupu dle odst. 2.4(b) této Smlouvy bude Zákazník řádně a včas plnit všechny povinnosti tam
uvedené.
3.2 Den zřízení Služby O2 Záznam hovorů Společnost O2 zřídí Službu O2 Záznam hovorů v den nabytí účinnosti této
smlouvy za předpokladu, že Zákazník do té doby splní všechny Podmínky poskytování služby, zejména pak ty
uvedené v odst. 3.1 této Smlouvy („Den zřízení služby“) přičemž platí, že Služba O2 Záznam hovorů bude
považována za zřízenou dnem, kdy společnost O2 oznámí Zákazníkovi zřízení Služby O2 Záznam hovorů
(„Oznámení o zřízení služby“). S ohledem na výše uvedené se Zákazník zavazuje splnit Podmínky poskytování
služby do 1. 6. 2020 a v takovém případě se společnost O2 zavazuje, že ke Dni zřízení služby dojde ke dni 1. 6.
2020, v návaznosti na původní Smlouvu o poskytování služby O2 záznamu hovorů ze dne 7.5.2018, která je
podpisem této smlouvy od 1.6.2020 neplatná.
3.3 Oznámení o zřízení služby Společnost O2 oznámí bez zbytečného odkladu Zákazníkovi prostřednictvím Oznámení
o zřízení služby (i) dokončení zřízení Služby O2 Záznam hovorů a rovněž (ii) provedení každé změny
Monitorovaných čísel, přičemž součástí tohoto oznámení bude rovněž seznam aktuálně Monitorovaných čísel.
Pokud Zákazník nejpozději do 48 (čtyřiceti osmi) hodin nesdělí společnosti O2 své námitky, platí, že Zákazník
považuje Službu O2 Záznam hovorů a seznam Monitorovaných služeb za zřízenou v souladu s touto Smlouvou.
Oznámení o zřízení služby učiní společnost O2 elektronicky, prostřednictvím e-mailu.
3.4 Doba poskytování Služby O2 Záznam hovorů Společnost O2 bude poskytovat Službu O2 Záznam hovorů ode Dne
jejího zřízení po celou dobu trvání Smlouvy, není-li ve Smlouvě uvedeno jinak.
3.5 Předávací rozhraní Za předávací rozhraní Služby O2 Záznam hovorů a tedy konec odpovědnosti společnosti O2 za
poskytování Služby O2 Záznam hovorů je stanoven začátek Datového připojení zákazníka na straně společnosti
O2.
3.6 Oznámení a změna Monitorovaných čísel Monitorovaná čísla sdělí Zákazník společnosti O2 prostřednictvím
Správce pro nahrávací platformu nejpozději 14 (čtrnáct) dní před Dnem zřízení služby. Zákazník je oprávněn
oznámit Monitorovaná čísla společnosti O2 výlučně s využitím vzoru, který je přiložen jako Příloha č. 2 této
Smlouvy, a to vždy v elektronické a strojově editovatelné podobě, přičemž příslušný datový soubor musí být
opatřen zaručeným elektronickým podpisem Správce pro nahrávací platformu; na jiný způsob oznámení nebude
společnost O2 brát zřetel. Zákazník je oprávněn výlučně způsobem dle předcházející věty měnit Monitorovaná
čísla, přičemž společnost O2 uskuteční požadovanou změnu k prvnímu dni následujícího kalendářního měsíce po
doručení oznámení o změnách, nejdříve však 15. (patnáctý) den po doručení takové žádosti společnosti O2.
4 PRÁVA A POVINNOSTI ZÁKAZNÍKA
4.1 Povinnosti Zákazníka Zákazník je povinen při využívání Služby O2 Záznam hovorů dodržovat Smlouvu, obecně
závazné právní předpisy České republiky a jednat v souladu s dobrými mravy a všeobecně uznávanými morálními a
etickými normami. Zákazník zejména nesmí porušovat zákonem chráněná práva společnosti O2 a třetích osob.
Zákazník je povinen zejména:
(a) oznámit společnosti O2 každou změnu skutečnosti dle odst. 2.2 této Smlouvy nejpozději 20 (dvacet) dní před
jejím uskutečněním;
(b) dodržovat všechny povinnosti vyplývající z právních předpisů týkajících se shromažďování a zpracování
osobních údajů, a to takovým způsobem, aby v rozsahu povoleném právními předpisy tyto povinnosti plnil na
místo společnosti O2, pokud by na základě právních předpisů měla plnit společnost O2.
Stránka 4 z 10
4.2 Reklamace Služby O2 Záznam hovorů a jejího vyúčtování Reklamaci Služby O2 Záznam hovorů poskytnutou dle
této Smlouvy nebo jejího vyúčtování (ceny) je Zákazník oprávněn uplatnit bez zbytečného odkladu, nejpozději do 2
měsíců ode dne
(i) vadného poskytnutí služby v případě reklamace Služby O2 Záznam hovorů nebo
(ii) doručení reklamovaného vyúčtování (faktury) Služby O2 Záznam hovorů Zákazníkovi v případě
reklamace vyúčtování (faktury) Služby O2 Záznam hovorů,
jinak právo zanikne.
4.3 Součinnost Zákazníka Zákazník je povinen poskytnout společnosti O2 na svůj náklad a nebezpečí veškerou
součinnost nezbytnou pro poskytování Služeb O2 Záznam hovorů, zejména pak:
(a) sdělit informace nezbytné pro nastavení a provoz Služby O2 Záznam hovorů;
(b) po celou dobu trvání Smlouvy zajistit a udržovat Podmínky poskytování služby;
4.4 Zákaz dalšího poskytování Zákazník je oprávněn využívat Službu O2 Záznam hovorů pouze pro své vlastní účely a
není oprávněn Službu O2 Záznam hovorů či i jen její část poskytovat třetím osobám, ledaže by takové poskytnutí
vyplývalo ze samotné povahy Služby O2 Záznam hovorů. Za třetí osoby dle tohoto odstavce nejsou považovány
osoby, které jsou se Zákazníkem majetkově propojeny. Tímto odstavcem není dotčeno právo Zákazníka
poskytnout Záznamy hovorů účastníkům Monitorovaných hovorů.
4.5 Povinnost oznamovat změny Zákazník je povinen po celou dobu trvání Smlouvy předem oznamovat společnosti
O2 změny všech identifikačních a jiných údajů, které při uzavření Smlouvy sdělil společnosti O2, vždy však
nejpozději do 7 (sedmi) pracovních dnů ode dne, kdy k takové změně došlo, a to formou písemného oznámení.
Jedná se zejména o změny firmy či názvu Zákazníka, adresy sídla či místa podnikání, právní formy Zákazníka,
bankovního spojení či kontaktních údajů.
4.6 Uveřejnění Smlouvy Smluvní strany shodně a svobodně prohlašují, že se bez výhrad shodly na tom, že Zákazník
zveřejní tuto Smlouvu a související přílohy v Registru smluv, ve lhůtě a za podmínek stanovených dle zákona č.
340/2015 Sb., a to včetně osobních údajů. Zákazník je povinen zajistit uveřejnění Smlouvy dle zákona č. 340/2015
Sb., zákon o registru smluv, v platném znění, a to tak, aby k uveřejnění Smlouvy došlo dříve, než před stanoveným
dnem její účinnosti. Zákazník je přitom povinen zajistit, aby nebyly zveřejněny skutečnosti tvořící obchodní
tajemství.
5 PRÁVA A POVINNOSTI SPOLEČNOSTI O2
5.1 Deaktivace Služby O2 Záznam hovorů pro určitá Monitorovaná čísla Společnost O2 je oprávněna deaktivovat
Službu O2 Záznam hovorů pro Monitorovaná čísla, vůči kterým Zákazník přestane splňovat podmínku uvedenou
v odst. 2.2 této Smlouvy, případně vůči kterým Zákazník nebude schopen prokázat získání souhlasu dle odst. 2.5
této Smlouvy či ve vztahu ke kterým bude mít společnost O2 podezření, že Zákazník neplní některou z povinností
dle odst. 2.4(b) této Smlouvy.
5.2 Povolené přerušení poskytování Služby O2 Záznam hovorů z důvodů na straně Zákazníka Společnost O2 je dle
svého uvážení oprávněna přerušit poskytování Služby O2 Záznam hovorů v celém rozsahu anebo v rozsahu
dotčených Monitorovaných čísel, v případě kdy:
(a) Zákazník bude v prodlení s úhradou jakékoliv splatné ceny dle této Smlouvy po dobu delší než 30 (třicet) dní;
(b) Zákazník na některém Monitorovaném čísle zřídí Nekompatibilní službu;
(c) Zákazník neplní některou z povinností, které stanoví odst. 3.1 této Smlouvy;
(d) to vyplyne ze zvláštní povinnosti vyplývající z obecně závazných právních předpisů či je mu přerušení uloženo
rozhodnutím příslušného orgánu;
(e) Zákazník užívá Službu způsobem, který je či může být v rozporu s právními předpisy či který je v rozporu
s oprávněnými zájmy společnosti O2;
(f) poskytování Služby O2 Záznam hovorů bude bránit vyšší moc;
(g) v případě, kdy je splněna některá podmínka pro deaktivaci Služby O2 Záznam hovorů dle odst. 5.1 této
Smlouvy.
Stránka 5 z 10
5.3 Povolené přerušení poskytování Služby O2 Záznam hovorů z důvodů straně společnosti O2 Společnost O2 je
dále oprávněna přerušit poskytování Služby O2 Záznam hovorů v případě kdy je to nezbytné pro údržbu či změny
příslušných systémů nezbytných pro řádné fungování Služby O2 Záznam hovorů; v takovém případě O2, bude-li to
možné, oznámí takové přerušení Zákazníkovi nejméně 5 (pět) pracovních dní předem a takové přerušení je
společnost O2 oprávněna uskutečnit pouze v období od 00:00 do 06:00.
5.4 Obnovení Služby O2 Záznam hovorů Společnost O2 obnoví přístup ke Službě O2 Záznam hovorů či poskytování
Služby O2 Záznam hovorů po odpadnutí důvodu, který k přerušení vedl. Přerušením poskytování Služby dle odst.
5.2 této Smlouvy není dotčena povinnost Zákazníka platit Měsíční cenu v plné výši, a to i po dobu trvání přerušení
poskytování Služby O2 Záznam hovorů.
6 CENY A PLATEBNÍ PODMÍNKY
6.1 Cena za poskytování Služby O2 Záznam hovorů Cena za Službu O2 Záznam hovorů se skládá z:
(a) ceny za zřízení Služby O2 Záznam hovorů ve výši 5990,- Kč bez DPH („Zřizovací poplatek“) se neuplatní (služba
již byla zřízena); a
(b) pravidelné měsíční ceny za poskytování Služby O2 Záznam hovorů („Měsíční cena služby“), která bude
stanovena jako násobek počtu Monitorovaných čísel v příslušném měsíci a ceny za jedno Monitorované číslo
ve výši 1,- Kč bez DPH („Jednotková cena“), přičemž však platí, že Měsíční cena služby bude vždy činit alespoň
10 Kč. Tyto ceny platí pouze v případě, že zákazník má zároveň uzavřenou smlouvu na PRONÁJEM NAHRÁVACÍ
PLATFORMY OD O2 Czech Republic, a.s.
6.2 Jednotková cena ve výši stanovené výše se uplatní pouze po dobu, po kterou bude trvat Rámcová dohoda o
poskytování mobilních služeb elektronických komunikací číslo 858922, případně smlouva Rámcovou dohodu
nahrazující („Rámcová dohoda“) a v případě zániku Rámcové dohody bude Jednotková cena činit 990,- Kč.
6.3 Vystavování faktur Platba bude provedena na základě faktury – daňového dokladu, vystaveného za zúčtovací
období, kterým bude kalendářní měsíc. Platby budou probíhat v Kč. Faktura bude vystavena vždy až po uplynutí
zúčtovacího období. Splatnost faktur bude 30 dnů. Společnost O2 bude oprávněna vystavit Fakturu na úhradu:
(a) Zřizovacího poplatku Dnem zřízení služby na Monitorovaném čísle uvedeném na Formuláři pro oznámení
Monitorovaných čísel, který je uveden v příloze č. 2 této smlouvy.; a
(b) Měsíční ceny služby vždy po uplynutí kalendářního měsíce, ve kterém byla Služba O2 Záznam hovorů
poskytnuta; v případě, že Služba O2 Záznam hovorů nebude poskytována po celou dobu kalendářního měsíce,
sníží se fakturovaná částka poměrným způsobem s ohledem na dobu, po kterou byly Servisní služby skutečně
poskytovány. Pro vyloučení pochybností platí, že společnost O2 je oprávněna vystavit Fakturu na úhradu
Měsíční ceny služby i v případě, kdy došlo v souladu s touto Smlouvou k dovolenému přerušení poskytování
Služby monitorování hovoru.
6.4 Daň z přidané hodnoty Všechny ceny jsou uvedeny bez DPH a smluvní strany se dohodly, že pokud dojde
v průběhu realizace Smlouvy ke změně zákonné sazby DPH, bude tato sazba promítnuta do všech cen uvedených
ve Smlouvě s DPH a společnost O2 je od okamžiku nabytí účinnosti změny zákonné sazby DPH povinna účtovat
sazbu DPH odpovídající zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů
(„ZoDPH“). O této skutečnosti není nutné uzavírat dodatek ke Smlouvě.
6.5 Uveřejněný bankovní účet Zákazník bude hradit přijaté Faktury pouze na bankovní účty společnosti zveřejněné
správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 odst. 2 ZoDPH. V případě, že společnost O2
nebude mít svůj bankovní účet tímto způsobem zveřejněn, uhradí Zákazník společnosti O2 pouze základ daně,
přičemž DPH uhradí společnosti O2 až po zveřejnění příslušného účtu společnosti O2 v registru plátců a
identifikovaných osob.
6.6 Nespolehlivý plátce Společnost O2 prohlašuje, že správce daně před uzavřením Smlouvy nerozhodl, že společnost
O2 je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a ZoDPH („Nespolehlivý plátce“). V případě, že správce daně
rozhodne o tom, že společnost O2 je Nespolehlivým plátcem, zavazuje se společnost O2 o tomto informovat
Objednatele do tří (3) pracovních dní od vydání takového rozhodnutí. Stane-li se společnost O2 nespolehlivým
plátcem, uhradí Zákazník společnosti O2 pouze základ daně, přičemž DPH uhradí Zákazník společnosti O2 až po
písemném doložení společnosti O2 o jeho úhradě této DPH příslušnému správci daně.
Stránka 6 z 10
6.7 Cena je maximální, nejvýše přípustná. Celkovou cenu lze měnit pouze s ohledem na změnu požadovaných služeb.
O2 není oprávněna jednostranně měnit ceník, který odpovídá příloze č. 2 zadávací dokumentace veřejné zakázky –
Výpočet nabídkové ceny.
6.8 Faktura vystavená společností O2 za poskytnuté služby musí obsahovat náležitosti daňového dokladu dle zákona
č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. V případě, že faktura nebude mít
odpovídající náležitosti, je Zákazník oprávněn zaslat ji ve lhůtě splatnosti zpět společnosti O2 k doplnění, aniž se
tak dostane do prodlení se splatností; lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného zaslání náležitě
doplněné či opravené faktury. Splatnost faktury (účetního dokladu) je stanovena na 30 dnů od doručení
Zákazníkovi. Úhradu za dodané zboží provede Zákazník v české měně. Zákazník neposkytne společnosti O2 zálohu.
7 DOSTUPNOST SLUŽEB A ODPOVĚDNOST ZA JEJÍ POSKYTOVÁNÍ
7.1 Kde nelze Službu O2 Záznam hovorů použít Služba O2 Záznam hovorů není určena pro využívání v oblastech,
které lze označit za „vysoce rizikové“. Jedná se zejména o oblasti, kde selhání může ohrozit životy lidí, přivodit
jejich zranění, poškodit životní prostředí apod. Pokud Zákazník Službu O2 Záznam hovorů v takovém prostředí
využije, bude tak činit výlučně na svou odpovědnost a společnost O2 nebude v takovém případě poskytovat
Zákazníkovi žádné záruky či garance provozu, byť sjednané ve Smlouvě.
7.2 Kvalita poskytování Služby O2 Záznam hovorů Podmínky kvality poskytování Služby O2 Záznam hovorů jsou
uvedeny v příloze č. 3 – Provozní podmínky, přičemž však platí, že Služba O2 Záznam hovorů je poskytována jako
nezaručená, přičemž společnost O2 však vynaloží přiměřené úsilí pro to, aby byla řádně poskytnuta.
7.3 Omezení odpovědnosti za újmu Aniž by tím bylo dotčeno omezení ustanovení § 2898 Občanského zákoníku, není
společnost O2 odpovědna Zákazníkovi za jakoukoliv újmu, která mu může vzniknout v souvislosti se Službou,
zejména její nefunkčností, omezením funkčnosti či výpadkem. Pro vyloučení pochybností platí, že společnost O2
nenese žádnou odpovědnost za to, zda je Služba O2 Záznam hovorů způsobilá zajistit Zákazníkovi splnění
povinností, které mu vyplývají z právních předpisů.
7.4 Předcházení škodám Pokud společnost O2 sdělí Zákazníkovi, že došlo nebo že může dojít k výpadku Služeb,
zavazuje se Zákazník přijmout veškerá opatření, která jsou nezbytná pro zabránění či vyloučení škodám, které mu
mohou vzniknout v důsledku přerušení poskytování Služeb.
8 MLČENLIVOST
8.1 V souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy mohou být jednou Smluvní stranou („Sdělující strana“) poskytnuty
druhé Smluvní straně („Přijímající strana“) důvěrné informace („Důvěrné informace“), za které budou
považovány:
(a) veškeré informace bez ohledu na formu jejich zachycení, které nebyly Sdělující stranou označeny jako veřejné
a které se týkají této Smlouvy, plnění v této Smlouvě sjednaném (zejména informace o právech a povinnostech
Smluvních stran, jakož i informace o cenách) či porušení;
(b) informace které se týkají Sdělující strany (zejména obchodní tajemství, informace o její činnosti, struktuře,
hospodářských výsledcích, know-how), nebo informace, pro nakládání s nimiž je stanoven právními předpisy
zvláštní režim utajení (zejména bankovní tajemství),
(c) informace, které byly jako důvěrné výslovně Sdělující stranou označeny.
8.2 Za Důvěrné informace se však nepovažují informace, které se staly veřejně přístupnými, pokud se tak nestalo
porušením povinnosti jejich ochrany, dále informace získané na základě postupu nezávislého na této Smlouvě,
Přijímající stranou, pokud je Přijímající strana schopna tuto skutečnost doložit, a konečně informace poskytnuté
třetí osobou, která takové informace nezískala porušením povinnosti jejich ochrany.
8.3 Přijímající strana je povinna Důvěrné informace chránit proti úniku či neoprávněnému užití. Důvěrné informace
mohou být Přijímající stranou využívány výlučně v souvislosti s touto Smlouvou.
8.4 Na základě této Smlouvy neuděluje Smluvní strana druhé Smluvní straně právo užívat její ochranné známky či jiná
označení pro účely propagace nebo publikování. Společnost O2 je oprávněna uvést Zákazníka jako referenci na
činnost společnosti O2, pokud bude při takovém uvedení respektovat dobré jméno a pověst Zákazníka.
Stránka 7 z 10
8.5 Přijímající strana se zavazuje zachovávat mlčenlivost o Důvěrných informacích a zavazuje se, že přijme odpovídající
opatření k ochraně Důvěrných informací a neposkytne je bez písemného souhlasu Sdělující strany v žádné formě
třetím osobám.
8.6 Přijímající strana se zavazuje, že Důvěrné informace, které v souvislosti s poskytováním služeb dle této Smlouvy
nebo při přípravě poskytování služeb byly ze strany Sdělující strany zpřístupněny, nebude bez písemného souhlasu
Sdělující strany žádným způsobem rozmnožovat (kromě potřebných kopií pro poskytnutí plnění dle této Smlouvy)
a kdykoliv je na požádání vrátí Sdělující straně, včetně všech případně vzniklých kopií a nosičů Důvěrných
informací, nebo je na základě požadavku Sdělující strany zničí, včetně všech případně vzniklých kopií a nosičů
Důvěrných informací; Sdělující strana bude v takovém případě odpovědná za dopad na plnění této Smlouvy, který
takové vrácení Důvěrných informací může způsobit.
8.7 Za porušení povinnosti mlčenlivosti se nepovažuje, je-li Přijímající strana, její zaměstnanec, spolupracující osoba,
zástupce nebo další osoba v obdobném postavení, povinna Důvěrnou informaci sdělit na základě zákonem
stanovené povinnosti.
8.8 Přijímající strana je povinna uvědomit Sdělující stranu o porušení povinnosti mlčenlivosti nebo ochrany Důvěrných
informací podle této Smlouvy bez zbytečného odkladu poté, co se o takovém porušení dozví.
8.9 Povinnost mlčenlivosti a ochrany Důvěrných informací podle této Smlouvy trvá bez ohledu na ukončení účinnosti
nebo platnosti této Smlouvy.
9 SMLUVNÍ SANKCE
9.1 Smluvní pokuta v případě prodlení s úhradou faktury Pro případ porušení povinnosti Zákazníka uhradit
kteroukoliv Fakturu ve lhůtě splatnosti bude společnost O2 oprávněna požadovat po Zákazníkovi smluvní pokutu
ve výši 0,01 % z fakturované ceny za každý započatý den prodlení.
10 KOMUNIKACE SMLUVNÍCH STRAN
10.1 Způsoby komunikace Smluvních stran Není-li v této Smlouvě uvedeno jinak, jakékoliv oznámení, žádost,
požadavek souhlas nebo jiná forma komunikace předpokládaná nebo povolená touto Smlouvou bude mít
písemnou formu a bude doručena jedním z následujících způsobů:
(a) osobním doručením;
(b) doporučeným dopisem;
(c) prostřednictvím kurýra;
(d) e-mailem;
(e) faxem.
10.2 Pouze za účelem informování druhé Smluvní strany o nepodstatných skutečnostech spojených s plněním této
Smlouvy lze využít doručení informativního dokumentu prostřednictvím e-mailu nebo faxu, pokud není
dohodnuto jinak. Na základě takto doručené informace nevznikne žádné právo nebo povinnost, pokud není
Smluvními stranami dohodnuto jinak. Pro vyloučení pochybností platí, že tento způsob nelze použít zejména pro
oznámení změny Správce pro nahrávací platformu či kontaktních osob.
10.3 Správce pro nahrávací platformu a kontaktní údaje Zákazník se zavazuje zmocnit fyzickou osobu – Správce pro
nahrávací platformu - k právnímu jednání s O2 souvisejícímu s plněním této Smlouvy, a to prostřednictvím
formuláře „Zavedení a zrušení kontaktní osoby“. Pro doručování Zákazníkovi se použijí kontaktní údaje, které
Zákazník sdělil společnosti O2 prostřednictvím formuláře „Zavedení a zrušení kontaktní osoby“ a pro doručování
společnosti O2 se uplatní údaje.
10.4 Okamžik doručení písemnosti Okamžik doručení písemnosti Písemnost se považuje při zasílání v rámci České
republiky za řádně doručenou:
(a) při doručování osobně dnem předání písemnosti příjemci;
(b) při doručování prostřednictvím provozovatele poštovních služeb třetí pracovní den po odeslání písemnosti
(nebo patnáctý pracovní den po jejím odeslání do zahraničí), pokud není doručena dříve;
Stránka 8 z 10
(c) při doručování kurýrem druhý den po odeslání, pokud není doručena dříve;
(d) při doručování faxem okamžikem, kdy byla odesílatelem písemnost odeslána s pozitivní zprávou o odeslání
příslušného počtu stran (transmission OK);
(e) při doručování e-mailem se dokument považuje za doručený okamžikem jeho doručení na e-mailový server
adresáta.
10.5 Presumpce nedoručení Pokud nebyly naplněny podmínky stanovené v odst. 10.4 této Smlouvy, písemnost se
považuje za nedoručenou, není-li prokázán opak.
10.6 Vyrozumění o nesrozumitelnosti písemnosti V případě, že při způsobu komunikace podle odst. 10.1 této Smlouvy
obdrží Smluvní strana nečitelné nebo neúplné listiny, popřípadě listiny, ohledně nichž vznikne pochybnost o jejich
pravosti, je povinna neprodleně o této skutečnosti vyrozumět druhou Smluvní stranu a do doby obdržení
odpovědi je povinna neprovádět žádné jednání na základě takovýchto listin a Smluvní strana, které byla doručena
takováto listina, neodpovídá za jakoukoliv případnou škodu vzniklou v této souvislosti druhé Smluvní straně.
10.7 Změna Správce pro nahrávací platformu Správce pro nahrávací platformu a další kontaktní údaje jsou Smluvní
strany bez ohledu na jiná ustanovení této Smlouvy oprávněny měnit či doplňovat i jednostranně – v případě
Zákazníka prostřednictvím formuláře „Zavedení a zrušení kontaktní osoby“ s tím, že takováto změna či doplnění je
účinné dnem následujícím po dni jeho doručení druhé Smluvní straně, není-li v oznámení stanoveno pozdější
datum.
10.8 Místo pro vyřizování a kontakt na Zákazníka – Fakultní nemocnice Plzeň, Edvarda Beneše 1128/13, 305 99 Plzeň.
11 TRVÁNÍ SMLOUVY
11.1 Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu smlouvy a účinnosti dnem 1.6.2020, podmínkou nabytí účinnosti je
předchozí zveřejnění v Registru smluv. Smlouva je uzavřena na dobu určitou, a to na dobu 3 let od 1. 6. 2020 do
31. 5. 2023.
11.2 Poruší-li Zákazník podstatně nebo porušuje-li opakovaně své povinnosti vyplývající ze Smlouvy a neodstraní-li
takovéto podstatné nebo opakované porušení ani do 14 (čtrnácti) dnů ode dne doručení upozornění na tuto
skutečnost, je společnost O2 oprávněna od Smlouvy odstoupit. Odstoupení je účinné dnem následujícím po
doručení oznámení o odstoupení Zákazníkovi.
11.3 V případě odstoupení si Smluvní strany řádně poskytnuté plnění nevracejí.
12 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
12.1 Je-li nebo stane-li se jakékoliv ustanovení této Smlouvy neplatným, odporovatelným nebo nevynutitelným,
nebude to mít vliv na platnost a vynutitelnost dalších ustanovení Smlouvy, lze-li toto ustanovení oddělit od
Smlouvy jako celku. Smluvní strany jsou povinny dohodou nahradit neplatná ustanovení novými platnými
ustanoveními, která nejlépe odpovídají původně zamýšlenému účelu neplatných ustanovení této Smlouvy.
12.2 Smluvní strany si v souladu s ustanovením § 558 odst. 2 občanského zákoníku ujednávají, že na smluvní vztah
založený touto Smlouvou se vylučuje uplatnění obchodních zvyklostí.
12.3 Smluvní strany se zavazují, že pokud byť i jen některá z nich dospěje k závěru, že v souvislosti s plněním této
Smlouvy dochází ve smyslu platných právních předpisů ke zpracování osobních údajů, uzavřou mezi sebou bez
zbytečného odkladu smlouvu o zpracování osobních údajů, jejíž vzor stanoví Příloha č. 4 této Smlouvy.
12.4 Nadpisy článků a odstavců obsažené v této Smlouvě slouží pouze pro usnadnění orientace a nelze je využívat pro
účely výkladu ustanovení této Smlouvy.
12.5 Neuplatnění či případné částečné uplatnění nebo prodlení v uplatnění jakýchkoli práv vyplývajících ze Smlouvy
nebude vykládáno jako vzdání se těchto práv a ani nebude mít za následek zánik práv z této Smlouvy.
12.6 Pojmy použité v kterékoliv části této Smlouvy mají ve všech částech Smlouvy stejný význam, nevyplývá-li ze znění
příslušné části Smlouvy a z kontextu, v němž je předmětný pojem použit, že v daném případě je význam použitého
pojmu odlišný.
12.7 Společnost O2 je oprávněna převést svá práva a povinnosti z této Smlouvy vyplývající na jinou osobu pouze s
písemným souhlasem Zákazníka.
Stránka 9 z 10
12.8 Jakékoli změny a dodatky Smlouvy musí být učiněny písemně. Tuto Smlouvu lze měnit či doplňovat pouze formou
písemných očíslovaných dodatků podepsaných oběma Smluvními stranami.
12.9 Vztahy vyplývající z této Smlouvy se řídí právními předpisy České republiky, zejména občanským zákoníkem.
12.10 Tato Smlouva představuje úplnou dohodu Smluvních stran ve věci jejího předmětu a ruší a nahrazuje v plném
rozsahu veškerá ujednání, dohody, smlouvy, písemné nebo ústní, ujednané mezi Smluvními stranami, které
upravují předmět této Smlouvy.
12.11 Pokud je tato Smlouva vyhotovena i v jiném jazyce než českém, je v případě rozporu mezi jednotlivými jazykovými
verzemi vždy rozhodná verze česká.
12.12 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:
Příloha č. 1 Specifikace Služby O2 Záznam hovorů
Příloha č. 2 Vzor formuláře pro oznámení Monitorovaných čísel
Příloha č. 3 Provozní podmínky
Příloha č. 4 Smlouva o zpracování osobních údajů (společnost O2 zpracovatel)
12.13 Tato Smlouva je vyhotovena ve 2 (dvou) stejnopisech, každý s platností originálu, z nichž každá ze Smluvních stran
obdrží po jednom.
12.14 Poté, co si tuto Smlouvu přečetly, Smluvní strany prohlašují, že obsah této Smlouvy, prohlášení, záruky, práva a
závazky v ní obsažené jsou projevem jejich pravé a skutečné vůle, a že tato Smlouva byla uzavřena na základě
vzájemné dohody, nikoli pod nátlakem nebo za nápadně nevýhodných podmínek. Na důkaz výše uvedených
skutečností Smluvní strany tuto Smlouvu podepisují.
Za O2 Czech Republic a.s. Za FN Plzeň
V Praze dne: V Plzni dne:
Podpis: ____________________ Podpis: ____________________
Jméno: Marcel Kurfurst MBA Jméno: MUDr. Václav Šimánek, Ph.D.
Funkce: Account Manager Funkce
ředitel
Stránka 10 z 10
Příloha č. 3
Příloha č.1 Smlouvy o poskytování služeb O2 Záznam hovorů
Specifikace Služby
1 SPECIFIKACE
1.1 Službou O2 Záznam hovorů se rozumí poskytování on-line streamování monitorovaných hovorů prostřednictvím
protokolu SIPREC (SIP recording) podle specifikace RFC 7245.
1.2 Datové připojení zákazníka musí mít vyhrazený datový kanál pro SIPREC komunikaci s takovou celkovou minimální
kapacitou, aby pro každé Monitorované číslo disponovat volnou datovou kapacitou ve výši nejméně 128 kB/s.
1.3 Pro zabezpečení komunikace nad datovou přípojkou zákazníka je nutné využít zabezpečený datový kanál pro
SIPREC komunikaci pomocí jedné z uvedených metod kryptovacích protokolů:
(a) SIP over TLS + SRTP
(b) IPSec IKEv1 automatic&manul keying
1.4 Na Monitorovaných číslech nelze využívat následující Nekompatibilní služby:
(a) VoLTE
(b) Automatická Spojovatelka
(c) Cost Control
(d) MNP hláska
(e) Duo SIM karta
(f) NFC SIM
(g) CLIR (restrikce zobrazení „A“ čísla volanému).
1.5 Služba O2 Záznam hovorů bude poskytnuta i v případě, kdy je Monitorované číslo přesměrované na jiné telefonní
číslo jako kdyby Monitorované číslo přesměrované nebylo.
2 NASTAVENÍ SLUŽBY O2 ZÁZNAM HOVORŮ
2.1 Smluvní strany se dohodly na následujícím nastavení Služby O2 Záznam hovorů:
Parametr Nastavení
ID služby O2 Záznam hovorů Custo3
ID služby datové přípojky N/A (infrastruktura O2)
Cílová IP adresa Monitorovací platformy Zákazníka 80.188.255.73
Použitý způsob zabezpečení Datového připojení IPSec IKEv1 automatic&manul keying
Zákazníka
Kontakt na technickou osobu Zákazníka - email benesm@fnplzen.cz
Kontakt na technickou osobu Zákazníka – tel. Ing. Miroslav Beneš, XXX
Stránka 1 z 1
Příloha č. 3
Příloha č. 2 Smlouvy o poskytování Služby O2 Záznam hovorů
Formulář pro oznámení Monitorovaných čísel
(ke SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ SLUŽBY O2 ZÁZNAM HOVORŮ, číslo Smlouvy: […])
Název Zákazníka FN Plzeň
ID Služby Zákazníka Custo3
Požadované datum Technicky navazuje na dříve zřízenou službu, nové podmínky od 1.6.2020
navedení Služby
(minimálně 14 dní ode
dne doručení této
žádosti O2)
stávající Monitorovaná čísla (MSISDN) XXX
rušené Monitorované číslo (MSISDN)
Všechna Monitorovaná čísla budou uvedena ve fontu Arial nebo Times New Roman, bez mezer a budou
oddělena středníkem „;“.
Za Zákazníka
V Plzni dne:
Podpis: ____________________
Jméno: Bc. Milan Topinka, MBA
Funkce technicko-provozní náměstek FN
Plzeň
Stránka 1 z 10
Chyba! Nenalezen zdroj odkazů.3 Smlouvy o poskytování Služby O2 Záznam hovorů
Provozní podmínky
1 PROVOZNÍ PODMÍNKY SLUŽBY
1.1 Společnost O2 pravidelně zajišťuje správu a servis prvků sítě (SBC), které zajišťují SIPREC komunikaci směrem na
nahrávací platformu Zákazníka.
1.2 Technologická dostupnost SBC prvků je stanovena na minimální úroveň 99,90% za rok. Aniž by tím byly dotčeny
relevantní právní předpisy a ustanovení této Smlouvy, platí, že tak Zákazník nemá nárok na žádnou náhradu škody
či sankci v případě nedodržení uvedené dostupnosti
1.3 Dostupnost Služby nezohledňuje dostupnost mobilní telefonní služby, která je závislá na vice faktorech, jako je
pokrytí lokality mobilním signálem, dostupnost úrovně signálu, kapacita sítě, kvalita mobilního zařízení aj.
1.4 Servis služby zahrnuje:
(a) Údržbu a veškeré opravy, odstranění chybových stavů na SBC prvku provozovatele.
(b) Odstraňovat poruchy a chybové stavy hlášené objednatelem a související s běžnou údržbou mobilních služeb.
1.5 Servis nezahrnuje odstraňování poruch, chybových stavů způsobených na straně Zákazníka.
2 OHLAŠOVNA PORUCH:
2.1 Zákazník nahlašuje poruchy a chybové stavy do servisního střediska telefonicky, s následným potvrzením faxem
nebo e-mailem. Příslušné časové lhůty začínají běžet od telefonického přijetí hlášení chybového stavu. Spolu s
telefonním nahlášením závady na tel. 800 111 777 je nutné poslat i hlášení e-mailem na adresu
podpora.zh@o2.cz. Poruchy nelze hlásit jen e-mailem, vždy musí být hlášení Poruchy telefonicky.
2.2 Hlášení poruchy, chybového stavu musí obsahovat tyto údaje:
(a) přesnou identifikaci služby Zákazníka včetně ID služby
(b) podrobný popis problému, včetně seznamu problematických hovorů a časů,
(c) jméno a příjmení oprávněné osoby a kontaktní spojení na ni,
(d) jméno a příjmení nahlašující osoby a kontaktní spojení na ni.
Stránka 2 z 10
Příloha č. 4 Smlouvy o poskytování Služby O2 Záznam hovorů
SMLOUVA O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ (O2 ZPRACOVATEL)
(dále jen „Smlouva“)
uzavřená ke smlouvě hlavní č. 859001 a dalším smlouvám
ČÁST (A) - SMLUVNÍ STRANY
1. Smluvní strana: O2 Czech Republic a.s.
Sídlo: Praha 4, Michle, Za Brumlovkou 266/2, 140 22
IČO: 60 19 33 36
DIČ: CZ60193336
Zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2322
Zastoupená: Marcel Kurfurst – na základě plné moci ze dne 8.8.2018
(„Zpracovatel“)
a
2. Smluvní strana: Fakultní nemocnice Plzeň
Sídlo: Edvarda Beneše 1128/13
IČO: 00669806
DIČ: CZ00669806
Zastoupená: MUDr. Václavem Šimánkem, Ph.D.
(„Správce“)
(Správce a Zpracovatel společně „Strany“ a každý z nich samostatně „Strana“)
ČÁST (B) - ÚVODNÍ USTANOVENÍ SMLOUVY
PREAMBULE
a) Správce a Zpracovatel spolu uzavřeli dne 1.6.2020 Smlouvu o poskytování služby O2 Záznam hovorů
č. 859001 („Hlavní smlouva“), na základě které Zpracovatel poskytuje Správci služby z oblasti monitoringu a
záznamu hovorů.
b) Plnění předmětu Hlavní smlouvy zahrnuje činnosti, při kterých dochází ke zpracování osobních údajů („Osobní
údaj“) Zpracovatelem pro Správce. Zpracováním Osobních údajů je jakákoliv operace nebo soubor operací
s Osobními údaji nebo soubory Osobních údajů, který je prováděn pomocí či bez pomoci automatizovaných
postupů, jako je shromáždění, zaznamenání, uspořádání, strukturování, uložení, přizpůsobení nebo
pozměnění, vyhledání, nahlédnutí, použití, zpřístupnění přenosem, šíření nebo jakékoli jiné zpřístupnění,
seřazení či zkombinování, omezení výmaz nebo zničení.
c) Na základě obecně závazných právních předpisů regulujících oblast ochrany osobních údajů, tj. zejména
zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, v platném znění, a od 25.5.2018 též Nařízení
Evropského parlamentu a rady (EU) 2016/679 („GDPR“), je Správce povinen uzavřít se Zpracovatelem
písemnou smlouvu o zpracování osobních údajů.
d) Vzhledem k výše uvedenému Strany uzavřely tuto Smlouvu a dohodly se v ní na níže uvedených pravidlech a
podmínkách nakládání s Osobními údaji, které se zavazují dodržovat.
e) Po ukončení činnosti Zpracovatele pro Správce, resp. po ukončení poskytování služeb spojených
se zpracováním na základě Hlavní smlouvy, nezanikají povinnosti Zpracovatele k zabezpečení a ochraně
Osobních údajů, povinnost mlčenlivosti ani povinnosti vztahující se k ukončení činnosti Zpracovatele, jakož i
nároky Správce z důvodu porušení takových povinností.
f) Za smlouvu Hlavní jsou pro účely této Smlouvy považovány i veškeré další smlouvy o spolupráci mezi
Stranami, na základě kterých Zpracovatel vykonává činnosti, které zahrnují zpracování Osobních údajů
Zpracovatelem pro Správce a byly uzavřeny Stranami do uzavření této Smlouvy.
Stránka 3 z 10
1. Účel Smlouvy
1.1 Strany se v Hlavní smlouvě dohodly, že Zpracovatel bude pro Správce zajišťovat činnosti, při kterých dochází
ke zpracování Osobních údajů.
1.2 Účelem této Smlouvy je zajištění ochrany Osobních údajů při jejich zpracování v rámci plnění předmětu Hlavní
smlouvy.
2. Předmět Smlouvy
2.1 Předmětem této Smlouvy je vymezení vzájemných práv a povinností při zpracování Osobních údajů, ke
kterému dochází v důsledku výkonu činností vymezených v Hlavní smlouvě.
ČÁST (C) - DETAILNÍ SPECIFIKACE ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
3. DETAILNÍ SPECIFIKACE zpracování osobních údajů
3.1 Osobní údaje jsou pro Správce zpracovávány Zpracovatelem tak, aby byly splněny povinnosti Zpracovatele dle
Hlavní smlouvy.
3.2 Strany se dohodly, že:
a) typy a kategorie Osobních údajů,
b) doba zpracování,
c) účel zpracování,
d) povaha zpracování,
e) kategorie subjektů údajů,
f) seznam dalších zpracovatelů odsouhlasených Správcem,
g) další podmínky zpracování.
jsou blíže specifikovány v Příloze č. 1 této Smlouvy.
ČÁST (D) – OBECNÁ PRAVIDLA ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
4. způsoby zpracování osobních údajů
4.1 Zpracovatel zpracovává Osobní údaje pouze na základě doložených pokynů Správce, včetně předání Osobních
údajů do třetí země (tj. země, která není členským státem EU) nebo mezinárodní organizaci, pokud mu toto
zpracování již neukládají právní předpisy, které se na Zpracovatele vztahují; v takovém případě Zpracovatel
Správce informuje o takovém právním požadavku před zpracováním, ledaže by právní předpisy toto
informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu. Zpracovatel zohledňuje povahu zpracování.
4.2 Zpracovatel neodpovídá za zjištění zákonných požadavků, které jsou platné pro podnikání Správce, ani za
zjištění, zda poskytování služeb dle Hlavní smlouvy ze strany Správce splňuje požadavky obecně závazných
právních předpisů. Za soulad zpracování Osobních údajů s obecně závaznými právními předpisy je odpovědný
Správce, pokud tato Smlouva, Hlavní smlouva nebo právní předpisy neukládají povinnosti při zpracování
Osobních údajů přímo Zpracovateli.
4.3 Zpracovatel v souladu s rozhodnutím Správce všechny Osobní údaje buď vymaže či jinak technicky odstraní ze
svých informačních systémů či databází, nebo je vrátí Správci po ukončení poskytování služeb spojených se
zpracováním Osobních údajů, a vymaže existující kopie, pokud právní předpisy nepožadují uložení daných
Osobních údajů.
5. pravidla pro osoby podílející se na zpracování
5.1 Jakákoliv osoba, která jedná z pověření Zpracovatele a má přístup k Osobním údajům, může tyto Osobní
údaje zpracovávat pouze na pokyn Správce, ledaže jí jejich zpracování ukládají právní předpisy. Zpracovatel
přijme opatření pro zajištění toho požadavku.
Stránka 4 z 10
5.2 Zpracovatel zajistí, aby se osoby oprávněné zpracovávat Osobní údaje zavázaly k mlčenlivosti nebo aby se na
ně vztahovala zákonná povinnost mlčenlivosti.
5.3 Pokud to dovolují obecně závazné předpisy, Zpracovatel je oprávněn za podmínek stanovených touto
Smlouvou pověřit zpracováním dalšího zpracovatele. Pokud Zpracovatel zapojí dalšího zpracovatele, aby
jménem Správce provedl určité činnosti zpracování Osobních údajů, musí být tomuto dalšímu zpracovateli
uloženy na základě smlouvy nebo jiného právního aktu stejné povinnosti na ochranu Osobních údajů, jaké
jsou dohodnuty mezi Správcem a Zpracovatelem, a to zejména poskytnutí dostatečných záruk, pokud jde o
zavedení vhodných technických a organizačních opatření tak, aby zpracování Osobních údajů splňovalo
požadavky právních předpisů a pravidla a podmínky nakládání s Osobními údaji, které se Strany zavázaly
dodržovat. Neplní-li další zpracovatel své povinnosti v oblasti ochrany Osobních údajů, odpovídá Správci za
plnění povinností dotčeného dalšího zpracovatele i nadále plně prvotní Zpracovatel.
5.4 Zpracovatel oznamuje změny v okruhu dalších zpracovatelů Správci na kontaktní e-mail Kontaktní osoby
Správce. Správce schválí další zpracovatele nebo proti nim vznese námitku do 30 dnů po oznámení zamýšlené
změny Zpracovatelem. Veškeré námitky musí obsahovat specifické důvody Správce pro danou námitku a
možnosti, jak danou situaci řešit (pokud existují). Pokud Správce ve stanovené lhůtě změnu ani neschválí, ani
nevznese námitku, bude příslušný další zpracovatel považován za schváleného. Předchozí schválení ani
oznámení dalšího zpracovatele není třeba pro společnosti z koncernu O2. Pro další zpracovatele uvedené
v Příloze č. 1 této Smlouvy a všechny společnosti z koncernu Zpracovatele platí, že s jejich zapojením Správce
souhlasí.
6. Záruky o technickém a organizačním zabezpečení ochrany Osobních údajů
6.1 S přihlédnutím ke stavu techniky, nákladům na provedení, povaze, rozsahu, kontextu a účelům zpracování
Osobních údajů i k různě pravděpodobným a různě závažným rizikům pro práva a svobody fyzických osob
Zpracovatel provede vhodná technická a organizační opatření, aby zajistil úroveň zabezpečení odpovídající
danému riziku.
6.2 Zpracovatel zohlední rizika, která představuje zpracování Osobních údajů, zejména náhodné nebo protiprávní
zničení, ztráta, pozměňování, kopírování, krádež, neoprávněné zpřístupnění předávaných, uložených nebo
jinak zpracovávaných Osobních údajů, nebo neoprávněný přístup k nim.
6.3 Zpracovatel, a jeho případný zástupce vede záznamy o všech kategoriích činností zpracování Osobních údajů
prováděných pro Správce, jež obsahují:
a) jméno a kontaktní údaje Zpracovatele nebo dalších zpracovatelů a Správce, a případného zástupce
Zpracovatele a pověřence pro ochranu Osobních údajů;
b) kategorie zpracování Osobních údajů prováděného pro Správce;
c) informace o případném předání Osobních údajů do třetí země nebo mezinárodní organizaci, včetně
identifikace této třetí země či mezinárodní organizace, a resp. doložení vhodných záruk;
d) popis technických a organizačních bezpečnostních opatření.
Záznamy se vyhotovují písemně, v to počítaje i elektronickou formu.
6.4 Zpracovatel bere na vědomí, že zpracování Osobních údajů dle této Smlouvy může být realizováno výhradně
na území států Evropské unie.
7.součinnost zpracovatele
7.1 Zpracovatel poskytuje Správci přiměřenou součinnost prostřednictvím vhodných technických a organizačních
opatření, pokud je to možné, pro splnění Správcovy povinnosti reagovat na žádosti o výkon práv subjektu
údajů. Taková součinnost však může být Zpracovatelem zpoplatněna.
7.2 Zpracovatel poskytuje Správci součinnost při zajišťování souladu s povinnostmi k zabezpečení Osobních údajů
(zabezpečení zpracování, posuzování vlivu zpracování na ochranu Osobních údajů a při přechozích
konzultacích s dozorovým úřadem), a to při zohlednění povahy zpracování a informací, jež má Zpracovatel
k dispozici.
Stránka 5 z 10
7.3 Zpracovatel poskytne Správci veškeré informace potřebné k doložení toho, že Zpracovatel splnil veškeré
povinnosti, které Zpracovateli ukládá tato Smlouva nebo právní předpisy, a umožní audity, včetně inspekcí,
prováděné Správcem nebo jiným auditorem, kterého Správce pověřil, a k těmto auditům přispěje.
Zpracovatel může prokázat plnění svých povinností důkazem o dodržování schváleného kodexu chování nebo
schváleného mechanizmu certifikace, případně může Správci poskytnout informace jiným způsobem. Pokud
Správce pověří jiného auditora, tento auditor nesmí být přímým konkurentem Zpracovatele ve vztahu ke
službám poskytovaným na základě Hlavní smlouvy a musí být vázán závazkem zachování mlčenlivosti. Správce
zdokumentuje výsledky těchto kontrol po předchozí konzultaci se Zpracovatelem. Správce i Zpracovatel
ponesou každý své vlastní náklady spojené s auditem.
7.1 Pokud Zpracovatel zjistí, že došlo k porušení ochrany Osobních údajů v oblasti, za kterou odpovídá
Zpracovatel, informuje o tom bez zbytečného odkladu Správce a poskytne Správci v souvislosti s touto
událostí nezbytnou součinnost při zajišťování souladu se závazky Správce vztahujícími se k zabezpečení
Zpracování osobních údajů, oznámení o porušení ochrany osobních údajů a k hodnocení dopadu události na
ochranu osobních údajů.
7.2 Zpracovatel poskytne Správci na jeho vyžádání přiměřené důkazy o přijatých a provedených technických a
organizačních opatřeních k zajištění ochrany Osobních údajů.
7.3 V případě, že v souvislosti se zpracováním Osobních údajů Zpracovatelem bude zahájeno řízení ze strany
orgánu státní správy, Zpracovatel poskytne Správci v těchto řízeních veškerou potřebnou součinnost. Správce
je povinen Zpracovatele o zahájení správního řízení nebo jiného řízení souvisejícího se zpracováním Osobních
údajů dle této Smlouvy neprodleně informovat.
7.4 Zpracovatel pravidelně prověřuje funkčnost a dostatečnost svých systémů vnitřní kontroly a řízení rizik včetně
řízení rizika výskytu mimořádných událostí, které by mohly mít významný negativní vliv na řádný výkon
zpracování Osobních údajů.
7.5 Zpracovatel zpřístupní a poskytne Správci veškeré informace o zpracování Osobních údajů a umožní
správnímu orgánu vykonávat dohled nad Správcem, i pokud je sídlo Zpracovatele nebo další místo nebo místa
výkonu zpracování Osobních údajů v zahraničí.
ČÁST (E) – SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ SMLOUVY
8. Doba trvání a ukončení Smlouvy
8.1 Tato Smlouva se uzavírá na dobu trvání Hlavní smlouvy. Tím nejsou dotčeny povinnosti plynoucí z bodu e)
Preambule. V případě, že se tato Smlouva uzavírá k více smlouvám Hlavním, tato Smlouva se uzavírá na dobu
trvání poslední ze smluv Hlavních.
9. Součinnost a vzájemná komunikace Stran
9.1 Strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si informace potřebné pro plnění svých povinností
z této Smlouvy.
9.2 Správce je povinen bez odkladu informovat Zpracovatele, že s ním bylo v souvislosti se zpracováním Osobních
údajů Zpracovatelem zahájeno správní řízení anebo že proti němu byly v souvislosti se zpracováním Osobních
údajů Zpracovatelem uplatněny nároky na náhradu škody či peněžitého zadostiučinění. Správce je v takovém
případě povinen umožnit Zpracovateli uplatnit všechny námitky a argumenty, které bude Zpracovatel
považovat za vhodné pro vyloučení nebo snížení odpovědnosti Správce, a zároveň se zavazuje, že neprovede
bez předchozího písemného souhlasu Zpracovatele žádný úkon vedoucí byť jen k částečnému uznání
vzneseného nároku vůči Správci.
9.3 Strany jmenují své zástupce, kteří budou zabezpečovat spolupráci a vzájemnou informovanost obou stran,
předávání potřebných podkladů, dokumentů a výstupů („Kontaktní osoby“). Změny údajů v seznamu
Kontaktních osob Strana oznámí písemně nebo elektronicky s uvedením data účinnosti těchto změn, který
však nenastane dříve než 10. (desátý) pracovní den od obdržení oznámení druhou Stranou. K těmto změnám
není zapotřebí akceptace druhé Strany.
Kontaktní osobou za Správce je:
Stránka 6 z 10
jméno: Bc. Milan Topinka, MBA
adresa: Edvarda Beneše 1128/13, 305 99 Plzeň
telefon: 377 402 500
e-mail: topinkam@fnplzen.cz
Kontaktní e-mailová adresa Správce pro hlášení porušení zabezpečení Osobních údajů, ke kterému došlo
na straně Zpracovatele v souvislosti s touto Smlouvou, je:
e-mail: dpo@fnplzen.cz
Kontaktní osobou za Zpracovatele je:
jméno: Marcel Kurfürst
adresa: Za Brumlovkou 266/2, 140 22 Praha 4
telefon: XXX
e-mail: marcel.kurfurst@o2.cz
9.4 Pokud není touto Smlouvou stanoveno jinak, oznámení se zasílají příslušné Kontaktní osobě a na kontaktní e-
mailovou adresou pro hlášení porušení povinností při zpracování a ochraně Osobních údajů v českém jazyce.
Pokud není touto Smlouvou stanoveno jinak, oznámení vstoupí v platnost ihned po obdržení.
10. závěrečná ustanovení
10.1 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího uzavření.
10.2 Pro záležitosti zvláště neupravené v této Smlouvě platí obecně závazné právní předpisy. Smlouva se řídí a
bude vykládána v souladu s právním řádem České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský
zákoník, ve znění pozdějších předpisů („Občanský zákoník“). Strany se dohodly, že obchodní zvyklosti nemají
přednost před žádnými ustanoveními zákona, a to ani před ustanoveními zákona, jež nemají donucující
účinky.
10.3 Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti s prováděním nebo
výkladem této Smlouvy jednáním a vzájemnou dohodou.
10.4 Tato Smlouva může být měněna nebo zrušena pouze písemně, pokud v této Smlouvě není stanoveno jinak.
10.5 Strany prohlašují a souhlasí, že práva a povinnosti, které pro ně vyplývají z této Smlouvy, pro případ zániku
nebo jakýchkoliv jiných právních skutečností s následkem přechodu práv a povinností přecházejí na jejich
právní nástupce.
10.6 Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve dvou (2) shodných vyhotoveních, přičemž Správce obdrží jedno
(1) vyhotovení a Zpracovatel obdrží jedno (1) vyhotovení.
10.7 V případě neplatnosti či neúčinnosti či zdánlivosti jednotlivých ustanovení Smlouvy Strany učiní veškeré kroky
nezbytné k nahrazení takového neplatného, neúčinného nebo zdánlivého ustanovení jiným ustanovením,
které bude platné, účinné a vymahatelné a bude odpovídat účelu nahrazovaného ustanovení a celé Smlouvy.
10.8 Tato Smlouva se řídí Občanským zákoníkem. Strany dle § 1740 odst. 3 Občanského zákoníku předem vylučují
přijetí nabídky na uzavření Smlouvy nebo změnu této Smlouvy s dodatkem nebo odchylkou, a to i pro případ,
že odpověď s dodatkem nebo odchylkou podstatně nemění podmínky nabídky.
10.9 Strany tímto dále výslovně sjednávají, že ustanovení § 1766, §§ 1798 až 1800, §§ 1977 až 1979, § 2000 a §§
2002 až 2004 Občanského zákoníku se pro účely této Smlouvy neuplatní, a to ani analogicky.
10.10 Žádná ze Stran není ve vztahu k druhé Straně slabší stranou, rozumí plně obsahu této Smlouvy a plně se všemi
riziky, včetně rizika změny poměrů, změn cenové hladiny, kurzových a úrokových změn, akceptuje závazky
v této Smlouvě sjednané, nepovažuje vzájemná práva a povinnosti za nedůvodně nerovnovážné a přebírá
nebezpečí změny okolností.
10.11 V případě, že již byla v minulosti k Hlavní smlouvě uzavřena smlouva o zpracování Osobních údajů, nahrazuje
ji tato Smlouva v plném rozsahu.
10.12 Součástí této Smlouvy je následující příloha:
(a) Příloha č. 1: Detailní specifikace zpracování Osobních údajů
Stránka 7 z 10
ČÁST (F) – PODPISOVÁ STRANA
Strany tímto výslovně prohlašují, že tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli, na důkaz čehož připojují
níže své podpisy.
V ……………. dne …………… V ……………. dne ………….
O2 Czech Republic a.s. Fakultní nemocnice Plzeň
Zpracovatel Správce
____________________________ ________________________________
……………………….. …………………………….
………………………………. ……………………………
____________________________ ________________________________
……………………….. …………………………….
………………………………. ……………………………
Stránka 8 z 10
Příloha č. 1 ke smlouvě o zpracování osobních údajů:
DETAILNÍ SPECIFIKACE ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Tato příloha slouží k určení jaké Osobní údaje, za jakým účelem, po jakou dobu a jakým způsobem Zpracovatel Osobní
údaje pro Správce zpracovává a k určení i dalších podmínek, za nichž ke zpracování dochází. Před podpisem Smlouvy
tyto údaje pravdivě vyplní a/nebo zkontroluje Správce.
Pokyny pro vyplnění: Vyplňte odpovídající políčko symbolem „x“. Nevyhovující nevyplňujte.
x
TYPY A KATEGORIE OSOBNÍCH ÚDAJŮ
A) Zpracovatel zpracovává pro Správce tyto typy a kategorie Osobních údajů:
adresní a identifikační údaje (např. jméno, příjmení, datum narození, adresa trvalého pobytu)
rodné číslo
kontaktní údaje (např. e-mailová adresa, telefonní číslo, doručovací adresa)
x provozní údaje, včetně provozních lokalizačních údajů, ve smyslu § 90 zákona č. 127/2005 Sb., o
elektronických komunikacích (podrobné výpisy hovorů, údaje o datových spojeních, IP adresách
apod.)
údaje vztahující se ke službám Správce (např. typ služby, identifikace služby, údaje generované
v souvislosti s využíváním služby, objednávky služeb apod.)
obsah komunikace mezi Správcem a subjekty údajů vztahující se ke službám Správce (netýká se
přepravovaných zpráv v rámci služeb elektronických komunikací)
údaje vztahující se k pracovnímu poměru zaměstnanců Správce (údaje o příjmu, srážkách ze mzdy,
dětech, manželce, nárokům na slevy na dani, ZTP, pracovní neschopnosti apod.)
údaje o platebních transakcích
kamerové záznamy
audio záznamy
fotografie osob
vlastnoruční podpis
GPS lokalizace (údaje o lokalizaci osob z navigačních a monitorovacích systémů)
zvláštní kategorie Osobních údajů (rasový či etnický původ, politické názory, náboženské vyznání,
členství v odborech, genetické údaje a biometrické údaje pro účely identifikace, údaje o zdravotním
x stavu, sexuálním životě či sexuální orientaci) (nehodící se typ údajů v případě vyplnění této položky
vymažte)
jiné kategorie Osobních údajů (vypište příslušnou kategorii):
DOBA ZPRACOVÁNÍ
B) Zpracovatel zpracovává pro Správce výše uvedené kategorie Osobních údajů po dobu:
Jedna volba vylučuje druhou. V případě rozporů nebo nevyplnění platí, že ke zpracování dochází po celou dobu trvání
smlouvy.
x všechny údaje po celou dobu trvání smlouvy
po jinak určenou dobu (slovně vypište časové vymezení) nebo pro různé kategorie údajů různě
(vypište jak):
Stránka 9 z 10
ÚČEL ZPRACOVÁNÍ
C) Zpracovatel zpracovává pro Správce výše uvedené kategorie Osobních údajů za účelem:
Jedna volba vylučuje druhou. V případě rozporů nebo nevyplnění platí, že ke zpracování dochází za účelem
plnění celé Hlavní smlouvy. Druhý řádek vyplňujte, pouze pokud zpracovatel poskytuje od sebe oddělitelná
plnění, kde u některých ke zpracování nedochází a správce si může toto plnění objednávat jednotlivě
x plnění Hlavní smlouvy jako celku
plnění jen těchto vybraných činností z Hlavní smlouvy (vypište jakých činností):
POVAHA ZPRACOVÁNÍ
D) Zpracovatel zpracovává pro Správce Osobní údaje následujícím způsobem:
Zpracovatel má fyzický přístup do administrativních prostor Správce
Zpracovatel má fyzický přístup do technologických prostor Správce
Zpracovatel má přístup k Osobním údajům v tištěné podobě
Zpracovatel provádí zpracování na prostředcích Správce v informačních systémech Správce či
vzdáleně prostředky Správce
Zpracovatel provádí zpracování na prostředcích Zpracovatele v informačních systémech Správce či
vzdáleně na prostředcích Zpracovatele
x Zpracovatel provádí zpracování na prostředcích Zpracovatele a v informačních systémech
Zpracovatele
Zpracovatel provádí zpracování na prostředcích Správce/Zpracovatele v informačních systémech
Správce či vzdáleně prostředky Správce/Zpracovatele
KATEGORIE SUBJEKTŮ ÚDAJŮ
E) Zpracovatel zpracovává pro Správce Osobní údaje o následujících subjektech údajů:
x zákazníci a zájemci o služby Správce
x zaměstnanci Správce
uchazeči o zaměstnání u Správce
jiné (vypište příslušnou kategorii):
SEZNAM DALŠÍCH ZPRACOVATELŮ
F) Pro Zpracovatele provádějí zpracování Osobních údajů tito další zpracovatelé:
Obchodní firma / jméno, příjmení Identifikační číslo Stát registrace sídla a přesná adresa Stát provozovny, kde dochází ke
zpracování a přesná adresa
Stránka 10 z 10
Příloha č. 4
SMLOUVA
o poskytnutí nahrávacího systému Aculla SIPREC SRS
Smluvní strany:
O2 Czech Republic a.s.
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, spis. zn. B 2322
se sídlem: Praha 4 - Michle, Za Brumlovkou 266/2, PSČ 14022
IČO: 601 93 336
DIČ: CZ60193336
bankovní spojení: KOMERČNÍ BANKA,
číslo účtu: 27-4908440207/0100
kterou zastupuje: Marcel Kurfürst MBA - na základě pověření ze dne 8.8.2018
(dále jen„O2“ nebo „Nájemce“)
A
Fakultní nemocnice Plzeň
se sídlem: Edvarda Beneše 1128/13, 305 99 Plzeň
IČO: 00669806
DIČ: CZ 00669806
bankovní spojení: [ČNB]
číslo účtu: 33739311/710
kterou zastupuje: MUDr. Václav Šimánek, PhD.
(dále jen „Podnájemce“)
Článek I. Předmět smlouvy
1.1 Předmětem této smlouvy (dále jen „Smlouva“) je dohoda Podnájemce a Nájemce o podmínkách poskytnutí a
užívání nahrávacího systému O2 Recorder založeném na platformě Aculla SIPREC SRS (dále jen „NS“) v
rozsahu specifikovaném v Příloze č. 1 této Smlouvy a to včetně, dodání, montáže, implementace software,
uvedení do provozuschopného stavu a servisu NS. NS bude umístěn v DC O2. Nájemce Podnájemci poskytne
NS do užívání za podmínek uvedených dále v této Smlouvě a v jejích přílohách, jež jsou její nedílnou součástí.
Podnájemce NS najímá a zavazuje se tyto podmínky dodržovat.
Článek II. Práva a povinnosti smluvních stran
2.1 N á j e m c e se zavazuje, že k realizaci předmětu této Smlouvy ve smyslu článku I. této Smlouvy NS
Podnájemci dodá do datového centra O2, sestaví, naprogramuje, a uvede do základního provozuschopného
stavu, v požadovaném termínu předá Podnájemci a bude jej udržovat v provozuschopném stavu podle
podmínek dále uvedených. Nájemce je oprávněn plnit své smluvní závazky a oprávnění prostřednictvím jím
určených zástupců či poddodavatelů, v takovém případě odpovídá, jako by příslušný závazek plnil sám.
S výjimkou výše uvedeného Nájemce neodpovídá za jednání třetích osob.
Stránka 1 z 9
Příloha č. 4
2.2 N á j e m c e m usí po dobu účinnosti této Smlouvy zajistit údržbu a opravy NS sám nebo prostřednictvím
osob, které mají k takovým činnostem písemné svolení. V údržbě je zejména zahrnuto:
- ošetřování a kontrola NS v rozsahu technicky potřebném k jeho řádnému fungování,
- provádění oprav NS, odstraňování poruch a chybových stavů na NS,
2.3 Součástí nájmu není zajišťování správy administrátorských a uživatelských účtů NS uživatelů Podnájemce a
jejich definovaní v NS, nastavování jejich práv a přístupů k obsahům zaznamenaných hovorů a jakékoli
definování telefonních čísel v NS.
2.4 P o d n á j e m c e se zavazuje, že:
a) zajistí směrování zaznamenávaného hlasového provozu vlastních telefonních čísel pomocí protokolu
SIPREC s definovanými telefonními čísly a přiděleným parametrem CustID uvedeným v části Technická
specifikce, např. formou služby O2 Mobile SIPREC.
b) definuje vlastního správce NS, který bude definovat a spravovat případné další administrátorské a
uživatelské účty uživatelů Podnájemce na NS, včetně nastavování jejich práv a přístupů k obsahům
zaznamenaných hovorů a včetně definování a přiřazování telefonních čísel jednotlivým NS účtům
uživatelů Podnájemce.
c) Podnájemcem stanovený správce NS převezme přístupové údaje pro správu NS a protokolárně potvrdí
jejich převzetí. Předáním a převzetím se rozumí protokolární předání a převzetí dodaného, sestaveného a
provozuschopného NS a přístupových údajů pro správu NS proti podpisům oprávněných zaměstnanců
Nájemce a Podnájemce (dále „předání a převzetí“).
d) zajistí zabezpečení administrátorského přístupu neodkladnou změnou přístupového hesla k NS účtu
správce Podnájemce a zajistí bezpečnou správu všech přístupových údajů k NS účtům uživatelů
Podnájemce po celou dobu nájmu NS.
e) zajistí otestování funkčnosti zaznamenávání hovorů na NS generováním hovoru z telefonního čísla
určeného k záznamům hovorů podle bodu a).
f) V případě, že Podnájemce do 5 pracovních dní od předání přístupových údajů do NS neohlásí na servisní
linku Nájemce nefunkčnost zaznamenávání hovorů, pokládá se automaticky NS za převzatý a funkční
zpětně ke dni převzetí přístupových údajů Podnájemcem stanoveným správcem. Případné vady,
poškození, nedodělky, poruchy, neúspěšné zkoušky NS, nedodržení termínu předání ze strany Nájemce,
neúplnost dokumentace vztahující se k předmětnému NS, nedodání a vady software mohou být důvodem
pro odmítnutí převzetí NS Podnájemcem, jde-li o vady či nedodělky bránící užití NS k účelu, k němuž je
poskytován.
g) V případě Nájemcem potvrzené nefunkčnosti NS podle bodu f) se doba „předání a převzetí“ posouvá o
kalendářní dny, kdy byl NS nefunkční.
h) Před koncem nájmu si vyexportuje všechna provozní data, která bude podle vlastního uvážení potřebovat.
Po ukončení Smlouvy nájmu NS budou všechna data související s provozem Podnájemce nenávratně a bez
náhrad smazána.
i) za stanovených podmínek bude platit sjednanou cenu dle článku IV. této Smlouvy.
j) Nebude neoprávněně zasahovat do NS s úmyslem získat neoprávněná data NS nebo poškodit
funkcionalitu NS.
2.5 Podnájemce je povinen dodržovat provozní a instalační podmínky uvedené v čl. 2, bod 2.4 této Smlouvy.
2.6 Nájemce neodpovídá za ztrátu zpracovávaných dat způsobenou jinak než chybou dodaného HW a SW, jakož i
za nakládání se zpracovávanými daty.
Stránka 2 z 9
Příloha č. 4
Článek III. Doba poskytnutí NS
3.1 Doba poskytnutí NS do užívání počíná dnem protokolárního předání a převzetí předmětného NS
Podnájemcem a je sjednána na dobu trvání této Smlouvy definované v odst. 13.1.
Článek IV. Cena
4.1 Cena za poskytnutí NS Podnájemci je přímo úměrná počtu unikátních zpracovávaných telefonních čísel a bude
stanovena jako násobek počtu zpracovávaných telefonních čísel v příslušném měsíci.
4.2 Jednotková cena za poskytnutí NS Podnájemci k užívání 887,50 bez DPH měsíčně za telefonní číslo.
4.3 Jednotková cena podle ustanovení odst. 4.2 této Smlouvy zahrnuje základní kapacitu datového úložiště pro
záznam a uchovávání obsahu hovorů ve velikosti 1GB dat na jedno telefonní číslo.
4.4 Jednotková cena za využívání vyšší kapacity datového úložiště nad rámec základní kapacity uvedené v odst. 4.2
se účtuje za každou započatou jednotku kapacity datového úložiště ve velikosti 1GB dat na jedno telefonní
číslo a 4,- Kč bez DPH měsíčně za 1 GB dat úložného prostoru pro telefonní číslo.
4.5 Celková cena bude účtována souhrnně na základě počtů jednotek a jednotkových cen za všechna telefonní
čísla, jak je uvedeno v odst. 4.2, a za veškerou navýšenou kapacitu datového úložiště všech telefonních čísel,
jak je uvedeno v odst. 4.4. Cena bude účtována v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 235/2004 Sb. o
dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „cena“ nebo „nájemné“).
4.6 Výše ceny podle ustanovení odst. 4.5 této Smlouvy je sjednána na celou dobu nájmu dle odst. 3.1 této
Smlouvy. První nájemné zaplatí Podnájemce Nájemci po protokolárním předání a převzetí předmětného NS na
základě faktury vystavené dle čl. V. této Smlouvy.
4.7 Cena nezahrnuje náklady Nájemce na řešení poruch a chybových stavů při údržbě NS a činnosti Nájemce dle čl.
7 této Smlouvy. Měsíční náklady za servis NS a řešení poruch a chybových stavů jsou stanoveny ve výši 1 875,-
Kč. Podmínky jsou uvedeny v Příloze č. 3 této Smlouvy.
4.8 Uvedení do provozuschopného stavu (instalace) bude hrazena částkou 599,- bez DPH za telefonní číslo, která
bude účtována v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty, ve
znění pozdějších předpisů.
Článek V. Platební podmínky
5.1 Platba bude provedena na základě faktury – daňového dokladu, vystaveného za zúčtovací období, kterým
bude kalendářní měsíc. Platby budou probíhat v Kč. Faktura bude vystavena vždy až po uplynutí zúčtovacího
období. Splatnost faktur bude 30 dnů. Cena za instalaci dle odst. 4.8 této Smlouvy bude Podnájemcem
zaplacena Nájemci na jeho bankovní účet, a to do 30 dnů ode dne obdržení originálu faktury Podnájemcem od
Nájemce.
5.2 Faktura vystavená Nájemcem za poskytnuté služby musí obsahovat náležitosti daňového dokladu dle zákona č.
235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
5.3 V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je Podnájemce oprávněn zaslat ji ve lhůtě splatnosti
zpět účastníkovi k doplnění, aniž se tak dostane do prodlení se splatností; lhůta splatnosti počíná běžet znovu
od opětovného zaslání náležitě doplněné či opravené faktury. Splatnost faktury (účetního dokladu) je
stanovena na 30 dnů od doručení Podnájemci. Úhradu provede Podnájemce v české měně. Podnájemce
neposkytne Nájemci zálohu.
5.4 V případě prodlení se zaplacením faktury je Nájemce povinen uhradit Podnájemci úrok z prodlení ve výši
maximálně 0,01 % z fakturované ceny za každý započatý den prodlení.
Stránka 3 z 9
Příloha č. 4
Článek VI. Programy
6.1 Nájemce prohlašuje, že ke dni účinnosti této Smlouvy disponuje oprávněním (licencí) k užívání softwarového
vybavení, potřebného k provozování NS, které je uvedeno v příloze č. 1 této Smlouvy a že je oprávněn toto
právo v rozsahu a za podmínek předvídaných v tomto článku postoupit na Podnájemce, což tímto činí.
Podnájemci tak přísluší nevýlučné a nepřevoditelné právo využívání programů, jež jsou mu postoupeny, pouze
pro dodané, v systémových listech uvedené předměty o dohodnutých funkčních parametrech. Podnájemce
bude, časově neomezeně, dbát na to, aby s programy ani s podklady programů, včetně kopií, též ve
zpracovaných, rozšířených či pozměněných provedeních, nebyly bez předchozího písemného souhlasu
Nájemce seznamovány třetí osoby. Podnájemce bude programy či programové podklady rozmnožovat nebo
programy měnit jen po předchozím písemném souhlasu Nájemce. Nebude programy zpětně vyvolávat
(rozkrývat) ani zpětně překládat ani z NS vyjímat. Alfanumerické značkování, značky zboží a poznámky o
autorských právech (původcovství) nebude odstraňovat. Při povoleném rozmnožování (kopírování) bude tyto
značky a poznámky beze změn spolurozmnožovat (spolukopírovat), všechny kopie opatřovat pořadovými čísly,
z nichž se dají odečíst i původní výrobní (sériová) čísla programů, a o odbytu všech kopií povede záznamy, do
nichž Nájemce či pronajímatel může nahlížet.
Článek VII. Servisní služby NS a hlášení poruch, chybových stavů
7.1 Servisní služby se vztahují na NS. Podmínky servisní služby a hlášení poruch a chybových stavů jsou definovány
v Příloze č. 3 této Smlouvy.
7.2 V případě, že Nájemce zjistí, že došlo k poruše, chybovému stavu NS neoprávněným nebo neodborným
zacházením, bude porucha, chybový stav NS, odstraněna podle platného ceníku servisních služeb Nájemce.
7.3 O h l a š o v n a p o r u c h Podnájemce nahlašuje poruchy a chybové stavy do servisního střediska telefonicky
s následným potvrzením faxem nebo e-mailem. Příslušné časové lhůty začínají běžet od telefonického přijetí
hlášení chybového stavu na tel. 800 111 777.
7.4 Hlášení poruchy, chybového stavu musí obsahovat tyto údaje:
přesnou adresu místa, kde se nalézá poškozené zařízení,
v mimopracovní době informaci o zajištění přístupu k zařízení,
jméno a příjmení oprávněné osoby a kontaktní spojení na ní,
jméno a příjmení nahlašující osoby a kontaktní spojení na ní,
co možná nejpřesnější popis chybového stavu, včetně názvu účtu nebo Podnájemce
Článek VIII. Sankce
8.1. Pokud Podnájemce nevytvoří předpoklady pro instalaci NS v souladu s odst. 2.4 písm. a), b), c), d) a e) této
Smlouvy, nebo bezdůvodně nepřevezme NS po jeho sestavení a uvedení do provozuschopného stavu v
souladu s odst. 2.4 písm. f) a g) této Smlouvy, nebo pokud poskytne NS bez písemného souhlasu Nájemce
třetí osobě, anebo nebude dodržovat provozní a instalační podmínky uvedené v odstavci 2.4 písm. h), i) a j)
této Smlouvy, zavazuje se zaplatit druhé smluvní straně smluvní pokutu. Smluvní pokuta činí částku ve výši
1/4 pravidelné měsíční ceny za každý ukončený týden, po který nebudou dodržovány výše uvedená
ustanovení.
8.2. Povinnost uhradit smluvní pokutu nevzniká v případě, že nesplnění povinnosti bylo způsobeno vyšší moci.
8.3. Příslušná smluvní strana je povinna druhé smluvní straně zaplatit sjednanou smluvní pokutu nebo úrok
z prodlení v příslušné výši do 30 kalendářních dnů ode dne vystavení faktury oprávněnou smluvní stranou.
Článek IX. Obecná ustanovení Smlouvy
9.1. NS poskytnutý do užívání Nájemcem Podnájemci zůstává po celé období trvání poskytnutí NS do užívání dle
ustanovení odst. 3.1 této Smlouvy výlučným vlastnictvím pronajímatele.
Stránka 4 z 9
Příloha č. 4
9.2. V případě podstatného porušení Smlouvy ze strany jedné smluvní strany má druhá smluvní strana právo od
této Smlouvy odstoupit. Odstoupení od Smlouvy nabývá účinnosti dnem doručení písemného oznámení o
odstoupení druhé smluvní straně.
9.2.1. Případné vady, poškození, nedodělky, poruchy, nebránící užití NS k jeho účelu nemohou být důvodem pro
odmítnutí převzetí ze strany Podnájemce.
9.2.2. V případě podstatného porušení Smlouvy ze strany Podnájemce má Nájemce mimo jiné právo zamezení
provozu předmětného NS v případě, že na toto podstatné porušení Smlouvy byl Podnájemce písemně
upozorněn a ve lhůtě 30 dnů od doručení výzvy nesplnil řádně svou povinnost stanovenou touto
Smlouvou.
9.3. Práva a povinnosti z této Smlouvy nemůže Podnájemce bez souhlasu Nájemce převést na třetí osobu.
9.4. Smluvní strany se tímto zavazují důsledně dodržovat všechna ustanovení zákona č. 110/2019 Sb., o
zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, pokud bude v rámci plnění předmětu této
Smlouvy s těmito potřeba pracovat.
9.5. Pro případ, že tato Smlouva není uzavírána za přítomnosti obou smluvních stran, platí, že Smlouva nebude
uzavřena, pokud ji kterákoliv smluvní strana podepíše s jakoukoliv změnou či odchylkou, byť
nepodstatnou, nebo dodatkem, ledaže druhá smluvní strana takovou změnu či odchylku nebo dodatek
následně schválí.
Článek X. Vyšší moc
Pro účely této Smlouvy „vyšší moc“ znamená událost, která je mimo kontrolu smluvních stran, nastane po
uzavření Smlouvy, kterou nebylo možno předvídat, ke které došlo bez zavinění smluvních stran, pokud nebyla
způsobena chybou či nedbalostí jedné ze smluvních stran. Takovými událostmi se rozumí zejména, nikoli však
výlučně, války a revoluce, přírodní katastrofy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, vyhlášené
generální stávky v příslušných průmyslových odvětvích atd.
Smluvní strana postižena zásahem vyšší moci je povinná bezodkladně informovat druhou smluvní stranu o
rozsahu a předpokládaném trvání nemožnosti plnit své smluvní závazky.
Článek XI. Kontaktní osoby
Kontaktními osobami pro záležitosti vyplývající z realizace této Smlouvy jsou:
Za Nájemce:
a) ve věcech smluvních: Marcel Kurfürst, marcel.kurfurst@o2.cz, tel.: XXX
b) ve věcech obchodních: Marcel Kurfürst, marcel.kurfurst@o2.cz, tel.: XXX
c) ve věcech technicko realizačních: Jiří Pavlát, jiri.pavlat@o2.cz, tel.: XXX
Za Podnájemce: Bc. Milan Topinka, MBA
a) ve věcech smluvních: Ing. Martin Tauchen, MBA
b) ve věcech realizačních: Ing. Karel Hajšman
c) Podnájemcem definovaný správce NS:
Článek XII. Rozhodné právo a řešení případných sporů
12.1.Tato Smlouva se řídí a bude interpretována podle platného právního řádu České republiky. Smlouva je
uzavírána v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů.
12.2.Smluvní strany se zavazují všechny případné spory vzniklé na základě této Smlouvy nebo související s touto
Smlouvou řešit přednostně smírnou cestou. Pokud se nepodaří vyřešit spor smírnou cestou, bude předložen
místně a věcně příslušnému soudu.
Stránka 5 z 9
Příloha č. 4
Článek XIII Závěrečná ustanovení
13.1. Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu smlouvy a účinnosti dnem 1.6.2020, podmínkou nabytí účinnosti je
předchozí zveřejnění v Registru smluv. Smlouva je uzavřena na dobu určitou, a to na dobu 3 let od 1. 6. 2020 do
31. 5. 2023.
13.2. Pro případ selhání exportovaných dat Nájemce a Podnájemce sjednávají ochranou lhůtu 1 týden od
Ukončení služby, kdy budou data Nájemce uložena v NS. Po této ochranné lhůtě bude automaticky celý
systém NS pro Nájemce odprovisionován a veškerá provozní data Pronájemce včetně přístupových údajů a
jeho dat v datovém úložišti budou nenávratně a bez náhrad odstraněna.
13.3. Smluvní strany shodně a svobodně prohlašují, že se bez výhrad shodly na tom, že Podnájemce zveřejní tuto
Smlouvu a související přílohy v Registru smluv, ve lhůtě a za podmínek stanovených dle zákona č. 340/2015
Sb., a to včetně osobních údajů.
13.4. Nájemce je oprávněn převést svá práva a povinnosti z této Smlouvy vyplývající na jinou osobu pouze s
písemným souhlasem Podnájemce.
13.5. Jakékoli změny a dodatky smlouvy musí být učiněny písemně.
13.6. Tato Smlouva automaticky zaniká rovněž k okamžiku zániku Smlouvy uzavřené mezi Nájemcem a
pronajímatelem, jejímž předmětem je poskytnutí předmětného NS Nájemci, o takové skutečnosti bude
Nájemce informovat Podnájemce bez zbytečného odkladu, nejpozději však 30 dnů předem, pokud to
s ohledem na důvod ukončení Smlouvy bude možné. Pokud se některé z ustanovení této Smlouvy stane
neplatným, není tím dotčena platnost jejích ostatních ustanovení ani platnost této Smlouvy jakožto celku. V
takovém případě bude neplatné ustanovení nahrazeno ustanovením jiným, jež bude svým účinkem co
nejblíže původnímu účelu neplatného ustanovení.
13.7. Soupis příloh, jež jsou nedílnou součástí této Smlouvy:
Příloha číslo 1 - Specifikace technologie a služeb
Příloha číslo 2 - Protokol o předání a převzetí najaté věci
Příloha číslo 3 - Podmínky servisního zajištění NS
13.8. Tato Smlouva je vyhotovena ve třech výtiscích, z toho dva obdrží Podnájemce a jeden Nájemce.
13.9. Tato Smlouva a její přílohy představují úplnou dohodu smluvních stran týkající se předmětu této Smlouvy a
ke dni nabytí účinnosti této Smlouvy plně nahrazují smlouvu o poskytnutí nahrávacího systému Aculla
SIPREC SRS č. SP/JPA001/17 uzavřenou mezi Nájemcem a Podnájemcem dne 7. 5. 2018.
13.10. Obě smluvní strany prohlašují, že tato Smlouva je projevem jejich pravé a svobodné vůle a na důkaz
dohody o všech ustanoveních této Smlouvy připojují své podpisy:
Za O2 Czech Republic a.s. Za FN Plzeň
V Praze dne: V Plzni dne:
Podpis: ____________________ Podpis: ____________________
Jméno: Marcel Kurfürst MBA Jméno: MUDr. Václav Šimánek, PhD.
Funkce: Account Manager Funkce
ředitel
Stránka 6 z 9
Příloha č. 4
Příloha číslo 1 - Specifikace technologie a služeb
NS v konfiguraci: Aculla SIPREC SRS
část Ks položka
Hardware
1 VM v O2 Datové centrum
Licence 1 Datové úložiště v O2 Datové centrum
10 Nahrávaná telefonní čísla
Instalace 10 úložný prostor 1GB pro jedno telefonní číslo
Pronájem 1 Instalace NS a předání přístupových údajů správci
1 Základní doba pronájmu NS je minimálně 36 měsíců od zřízení služby.
Cust ID: Cust03
Seznam telefonních čísel Podnájemce:
XXX
Stránka 7 z 9
Příloha č. 4
Příloha číslo 2 - Protokol o předání a převzetí najaté věci
Nájemce a Podnájemce potvrzují, že nainstalovaný telefonní systém funguje bez závad a dle jejich požadavků, až na
zjištěné závady, které Nájemce a Podnájemce nepovažují za zásadní pro předání a převzetí věci, a které Nájemce
sám na své náklady odstraní.
Zjištěné závady a termín jejich odstranění
1.
2.
3.
V …………………………………..dne ………………… Nájemce
Podnájemce
Stránka 8 z 9
Příloha č. 4
Příloha číslo 3 – Podmínky servisního zajištění NS
Podmínky servisního zajištění SLA
Provozní podmínky SLA jsou stanoveny dle níže uvedených parametrů:
Kategorie Popis kategorie poruchy Lhůta pro
poruchy zahájení odstraňování poruchy odstranění
Poruchy
v případě přijetí Oznámení poruchy Do 12 hod
Kritická NS nezaznamenává žádné V pracovní dobu do 2 hod NBD
hovory Do 2
pracovních dní
Majoritní NS nezaznamenává hovory V pracovní dobu do 2 hod
z daného čísla
Minoritní Nefunkční přístup správce NS V pracovní dobu do 2 hod
požadavek na Požadavky na změny v co nejkratším termínu
změnu v naprogramování nebo
nastavení NS
Slovníček pojmů
Reakční doba – lhůta k zahájení servisního zásahu. Garantovaná reakční doba servisu.
Odstranění poruchy – zajištění bezvadné funkčnosti servisovaného zařízení opravou vadného dílu nebo výměnou
vadného dílu nebo celého zařízení za nové.
Náhradní díly – vyčlenění náhradních dílů pro přednostní použití u zákazníka. Dodání náhradních dílů pro opravy v
rozsahu potřebném.
Konzultace - garantovaný čas specialisty pro konzultace v pracovní dobu (8:00 až 17:00)
Vzdálený dohled – komunikačního serveru ve stanovené době s garancí reakční doby, možnost opravy jen
prostřednictvím dálkového dohledu.
Doba pohotovosti – nasmlouvaná servisní činnost bude prováděna na výzvu v této stanovené době: 5/8 (dnů
v týdnu / hod. za den)
Stránka 9 z 9