Textová podoba smlouvy Smlouva č. 2468362: Smlouva o dílo na realizaci stavby - B 1701 Stavba a oprava plotu,

Příloha KT_9280_17 Stavba a oprava plotu výměna vrat branky MŠ Čapkova 2035.doc

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        쿐놡>￾	ŗကř￾￿ŔŕŖ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁ쀏Ѕዸ¿ကࠀ辊橢橢腛腛Ѕ옻ꅬ.￿￿￿·ᕺᕺ⋪⋪⋪⋪⋪￿￿⋾⋾⋾8⌶Ĵ⑪¼⋾ꡈʖ┦┼╒╒╒⚆⚆⚆ꚏꚑꚑꚑꚑꚑꚑ$꫞ʲ궐,ꚵĵ⋪⚆⚆⚆⚆⚆ꚵ⋪⋪╒╒Ĵ꟪"ヲヲヲ⚆Ƕ⋪╒⋪╒ꚏヲ⚆ꚏヲヲ˚珙ͼ礑╒￿￿鼪ǒ￿￿⡼Ϣ睕<ꙻꠌ<ꡈ瞑ƀ궼ⱞɊ궼t礑礑௎궼⋪蓟↜⚆⚆ヲ⚆⚆⚆⚆⚆ꚵꚵ⺨Ɋ⚆⚆⚆ꡈ⚆⚆⚆⚆￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿궼⚆⚆⚆⚆⚆⚆⚆⚆⚆ᕺశ↰ĺĒЅ


		     Smlouva o dílo č. KT/9280/17
na realizaci stavby 
„B1701 Stavba a oprava plotu, výměna vrat, branky MŠ Čapkova č.p.2035 v Litvínově“.
____________________________________________________________________
uzavřená podle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. v platném znění
( dále jen Občanský zákoník, nebo „OZ“  )

I.
Smluvní strany

1.1	Objednatel 		:  Město Litvínov
	Zastoupený		:  Mgr. Kamilou Bláhovou, starostkou města
            Sídlo	:  Městský úřad Litvínov, Náměstí Míru11, 436 01 Litvínov
	IČ			:  002 66 027
	DIČ 			:  CZ 00266027  
	Bankovní spojení	:  KB a.s.Litvínov 
	č.ú.         	           	:  0000921491 / 0100
	datová schránka	:  8TYBQZK
		(dále jen objednatel)

1.2	Zhotovitel		:  ADS.M, s.r.o.
	Zastoupený		:  Janem Slavíkem, jednatelem
	Sídlo			:  Chožov 157, 43922 Chožov
IČ			:  25441787
DIČ			:  CZ25441787
bankovní spojení	:  xxxxxxx
č. účtu			:  xxxxxxxxxx
datová schránka	: 7o68ja
kontaktní tel		: xxxxxxxxxxx
kontaktní e-mail	: xxxxxxxxxxx
		(dále jen zhotovitel)

1.3	Zástupce pověřený jednáním ve věcech technických a jednáním na stavbě za objednatele (technický dozor objednatele):   Ing. Pavel Andrt, vedoucí odboru investic a regionálního rozvoje, Jana Jünglingová, Iveta Dunovská, Zdeněk Porcal, Ing. Eva Rambousková, Miloš Kohout, referenti odboru investic a regionálního rozvoje

1.4	Zástupce pověřený jednáním ve věcech technických  za zhotovitele :  
Jan Slavík	

	Stavbyvedoucí:   Martin Pluhař, č. autorizace ČKAIT 0401340
		
1.5 	Smluvní strany se dohodly, že změnu osob, uvedených v  bodu 1.3 a 1.4 této smlouvy,  lze provést po zahájení stavby zápisem do stavebního deníku. 

II.
Výchozí podklady a údaje

2.1    Výchozí údaje
 Název díla:           „B1701 Stavba a oprava plotu, výměna vrat, branky MŠ Čapkova č.p.2035 v Litvínově“. 
         Místo stavby: 	        	Litvínov, Čapkova ulice č.p.2035
         Vlastník: 			Město Litvínov
         Provozovatel: 		Město Litvínov
	

III.
Předmět plnění

3.1	Zhotovitel se zavazuje objednateli dodat a zajistit realizaci díla “ B1701 Stavba a oprava plotu, výměna vrat, branky MŠ Čapkova č.p.2035 v Litvínově“, v rozsahu zadávací dokumentace této veřejné zakázky, jejích příloh a čestných prohlášení, projektové dokumentace od kanceláře Můjbim s.r.o., Davida Procházky, č. zakázky 201624 včetně dokladové části, podmínek povolení, dle obecně závazných platných právních předpisů a dle platných českých technických norem a současných uživatelských standardů.
	Rozsah díla: 
Stavební práce zahrnují oplocení mezi pozemky p.č. 126/38 a 126/83 v k.ú.Horní Litvínov na podezdívce, aby bylo zabráněno vniknutí zvířat z vedlejšího pozemku na pozemek MŠ. Toto oplocení bude na podezdívce ze ztraceného bednění se sloupky, vlastní část plechového plotu s imitací dřeva do výšky 2m. Další úpravou bude údržba stávajícího drátěného plotu kolem celého pozemku školky vhodným nátěrem, vč.sanace narušených částí podezdívky. U vjezdu zásobování jsou navržena nová kovová vrata s uzavíráním na petlici a zámkem. Vstup do objektu je navržen z kovových dvířek (uzamykatelných) stejné barvy jako oplocení.  Dále se řeší vjezd pro zásobování s rozšířením zastavěné plochy ze zámkové dlažby. Pro potřeby výměny pískoviště bude zřízeno rozebíratelné oplocení. Součástí úprav bude odstavná plocha pro komunální odpad ze zámkové dlažby.
Stavbu řeší podrobněji projektová dokumentace.

3.2	Zhotovitel se zavazuje provést dílo popsané v  čl 3.1 svým jménem a na vlastní nebezpečí.

3.3	Zhotovitel v rámci předmětu plnění a sjednané ceny zabezpečí veškeré práce, dodávky, služby, výkony a média, kterých je třeba k zahájení, provedení a dokončení předmětu smlouvy zejména:  
-  Označení stavby, vytýčení staveniště
-  Vytýčení veškerých stávajících inženýrských sítí, zhotovitel musí respektovat vyjádření správců  
   sítí
- Zařízení staveniště, úhrada provozu zařízení staveniště včetně vyklizení a uvedení ploch do 
  původního stavu, včetně ploch podél obrubníků
-  Skládky a zemníky pro výstavbu včetně jejich obstarání
-  Zajištění potřebných rozhodnutí –  souhlas se zásahem do zeleně, povolení záboru veřejného prostranství apod.
-  Veškeré poplatky, skládkovné a úhrady potřebných energií
-  Revize zařízení, zkoušky, měření, proškolení obsluhy
-  Dokumentaci skutečného provedení stavby, geodetické zaměření skutečného provedení.

3.4	Objednatel se zavazuje ukončený předmět Smlouvy (dílo) převzít a zaplatit cenu za jeho provedení, sjednanou v bodě 5.1 této smlouvy, postupem dle odstavce VI. této smlouvy .

IV.
Doba plnění

4.1    Doba plnění díla v rozsahu článku III. :
	Lhůta – termín provedení díla je 6 týdnů od zahájení běhu lhůty díla. 

Zahájení běhu lhůty ke zhotovení díla se počítá od konkrétního dne, stanoveného ve výzvě k zahájení díla nebo ode dne doručení výzvy k zahájení zhotovení díla. 

Poslední den dohodnuté lhůty ke zhotovení díla je zároveň nejzazším termínem pro předání a převzetí díla. 

4.2     Objednatel dále stanovuje  tyto další závazné podmínky provádění díla -  při provádění plotu mezi dvěma pozemky je nutné dbát opatrnosti. Pozemek p.č.126/83 k.ú.Horní Litvínov je ve vlastnictví Centra celoživotního vzdělávání a je užíván jako psí loučka.

4.3	Zhotovitel splní svou povinnost provést dílo jeho řádným provedením a předáním díla objednateli (technickému dozoru objednatele). Ukončeným dílem pro účely této smlouvy se rozumí dílo, které nebude vykazovat žádné vady a nedodělky bránící provozu a které bude schopné řádného provozování. Pro účely této smlouvy bude objednatel tím, kdo rozhodne o tom, zda konkrétní vady a nedodělky brání či nebrání provozu nebo dílo je či není schopné provozu.  
	Technický dozor objednatele rovněž nepřevezme dílo, pokud by souhrnná hodnota vad a nedodělků  mohla přesáhnout 10% z celkové ceny díla a to buď dle ocenění dle rozpočtu z této smlouvy nebo dle objednatelova ocenění nákladů na odstranění těchto vad a nedodělků. Volba postupu je na straně objednatele. 

4.4    	Zhotovitel se zavazuje řádně zhotovené dílo předat objednateli (technickému dozoru objednatele) do 5-ti pracovních dní od jeho provedení a objednatel (technický dozor objednatele) se zavazuje do 5-ti pracovních dní od doručení písemného oznámení zhotovitele o tom, že dílo je řádně provedeno, budou-li splněny další náležitosti této smlouvy, dílo převzít, s tím, že případné vady a nedodělky nebránící řádnému provozování budou zhotovitelem odstraněny v písemně předem dohodnutém termínu.

4.5    	Nezahájí-li zhotovitel dílo výkonem prací na staveništi do 10-ti dnů od zahájení běhu lhůty pro provedení díla dle č. 4.1 této smlouvy, je objednatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.

4.6	V případě zvýšení o více jak 10 % a snížení o více jak 10 % celkové ceny díla (prací) požadovaných objednatelem nebo vyplývajících z okolností, které nezpůsobilo zanedbání ani úkon ze strany zhotovitele, bude zhotovitel oprávněn podat zdůvodněný návrh objednateli k prodloužení doby plnění vyplývající  z okolností, které zhotovitel nezavinil. Objednatel si vyhrazuje tento nárok neakceptovat nebo akceptovat pouze částečně. 

4.7	Zhotovitel je oprávněn podat zdůvodněný návrh objednateli k prodloužení (zkrácení) smluvní doby plnění, z důvodu vyplývajících z okolností, které nezpůsobilo zanedbání ani úkon ze strany zhotovitele, nepočítají se však v to okolnosti způsobené dodavatelsko-odběratelskými  podmínkami a okolnostmi na straně zhotovitele. Objednatel si vyhrazuje tento nárok neakceptovat nebo akceptovat pouze částečně.  

4.8	Smluvní strany se dohodly, že prodlení s plněním díla zhotovitelem je podstatným porušením této smlouvy.

4.9	Pokud bude zhotovitel během realizace díla v prodlení s plněním díla dle bodu 4.1 více než o 7 dní, je objednatel oprávněn od této smlouvy o dílo jednostranně odstoupit.

4.10	Pokud bude zhotovitel během realizace díla v prodlení s plněním díla dle bodu 4.1 více než o 7 dní, je objednatel oprávněn tuto smlouvu o dílo jednostranně písemně vypovědět bez náhrady vzájemného plnění.
4.11	Výpovědní lhůta činí 10 dnů a počíná běžet dnem doručení druhé smluvní straně (zhotoviteli).


V.
Cena

5.1    	Celková cena předmětu díla specifikovaného v čl. III. bodě 3.1 této smlouvy se sjednává jako pevná (dle  § 2620 Občanského zákoníku) a  nejvýše přípustná a skládá se z 697 917,- Kč bez DPH a DPH, která bude účtována dle zákonné výše a dle platných zákonných pravidel.

5.2	Objednatel prohlašuje, že výše uvedené dílo  není používáno k ekonomické činnosti a ve smyslu informace GFŘ a MFČR ze dne 9.11.2011 nebude pro výše uvedenou dodávku aplikován režim přenesené daňové povinnosti podle §92a zákona č.235/2004 Sb., o DPH.

5.3	Sjednaná cena zahrnuje veškeré práce, dodávky, služby, výkony a média, kterých je třeba trvale či dočasně k zahájení, provedení, dokončení a zprovoznění předmětu díla vč. nákladů na práce dle bodu 3.3 této Smlouvy. Sjednanou cenu lze překročit pouze v případě realizace dodatečných prací, služeb a dodávek nad rámec této smlouvy a to postupem podle bodů 5.6 až 5.10.

5.4	Položkový rozpočet byl zpracován na sjednanou nejvýše přípustnou cenu předmětu díla a je nedílnou součástí této smlouvy. Na základě tohoto položkového rozpočtu bude zhotovitel provádět a objednatel potvrzovat soupisy provedených prací a dodávek (zjišťovací protokoly). Soupisy prací a dodávek (zjišťovací protokoly) budou objednateli předány po jednotlivých částech (např. stavebních objektech podle pokynů objednatele a podle členění smlouvy o dílo). Při stanovení skutečných nákladů díla bude postupováno takto:
Vedlejší a ostatní rozpočtové náklady jsou vyjádřeny pevnou cenou z nabídky za celé dílo, tato cena je pevně stanovena a zhotovitel do ní zahrnul všechny související náklady stavby, které nejsou zahrnuty do cen položkového rozpočtu. Tyto budou placeny v této pevné částce bez ohledu na množství práce zhotovitelem odvedené.
Tam kde jsou položky vyjádřeny cenou za jednotku, bude částka splatná podle smlouvy vypočtena použitím sazby za jednotku na množství skutečně provedených prací a dodávek pro patřičnou položku.
Vzájemně odsouhlasené soupisy provedených prací (zjišťovací protokoly) poslouží jako podklad pro zpracování faktur a k eventuálnímu vypořádání vzájemných vztahů za okolností uvedených v bodě 5.10 této smlouvy. 
Platby za skládkovné a doprava na skládku mohou být fakturovány pouze po předání kopií vážních lístků objednateli.

5.5	Práce, dodávky nebo služby nad rámec této smlouvy (neobsažené v položkovém rozpočtu, případně v zadávací dokumentaci nebo projektové dokumentaci) budou posuzovány jako dodatečné práce, dodávky nebo služby. Práce, dodávky nebo služby obsažené v této smlouvě, které nebudou po dohodě zhotovitele a objednatele provedeny, budou posuzovány jako méněpráce.

5.6   Veškeré dodatečné práce, dodávky nebo služby, změny nebo doplňky nad rámec zadávací dokumentace, projektové dokumentace nebo položkového rozpočtu musí být vždy před jejich realizací písemně odsouhlaseny objednatelem a to zápisem, zaslaným do datové schránky dodavatele,  nebo zápisem do deníku díla (do stavebního deníku, jednoduchého záznamu o stavbě) nebo odsouhlaseny dodatkem ke smlouvě o dílo. O způsobu rozhodne objednatel. 

5.7	Zhotovitel je povinen objednatelem požadované dodatečné práce, dodávky nebo služby provést, objednatel  dodatečné práce, dodávky a služby uhradí.

5.8	Případné dodatečné práce, dodávky nebo služby vyžádané objednatelem budou oceněny dále uvedeným způsobem:

	a) Dodatečné práce, dodávky nebo služby, jejichž položky jsou obsaženy v rozpočtu, budou oceněny beze 	změn v jejich výši.

		b) Dodatečné práce, dodávky nebo služby, jejichž položky nejsou obsaženy v rozpočtu, budou oceněny takto:
Stavební a montážní práce se budou oceňovat dle aktualizovaných ceníků ÚRS Praha, a.s. (dále ÚRS) (katalog popisů a směrných cen stavebních prací), platných v době provádění dodatečných stavebních prací a to takto: Jednotková cena z ceníku ÚRS bude vynásobena podílem ceny dle bodu 5.1 této smlouvy bez DPH k ceně z rozpočtu projektové dokumentace bez DPH a bez vedlejších a ostatních rozpočtových nákladů, uvedené v zadávací dokumentaci (předpokládaná cena).  
Specifikace a materiály budou oceněny dle aktualizovaných ceníků ÚRS, platných v době provádění dodatečných stavebních prací. Na vyžádání objednatele budou specifikace a materiály oceněny dle skutečné ceny pořízení a budou doloženy doklady o pořízení.
Náklady na pořízení materiálů (dopravné) budou oceněny dle aktualizovaného Sazebníku přirážek pořizovacích nákladů ÚRS.
Pro ocenění zednických výpomocí, podílu přidružených výkonů, mimostaveništní dopravy a přesunů budou použity sazby uvedené v Pravidlech „M“ pro užití katalogů směrných cen montážních prací, vydaných ÚRS.
Pro nestandardní (atypické) stavební a montážní práce a výrobky ve specifikacích může objednatel po zhotoviteli požadovat předložení cenové nabídky dvou a více v úvahu přicházejících firem. Výběr firmy pro nestandardní práce a výrobky provede objednatel do tří pracovních dnů od předložení cenových nabídek.
V případě nutnosti ocenit některé práce nespecifikované směrnými cenami ÚRS, ocení se tyto práce hodinovou základní sazbou (HZS) bez DPH.
		- stavební práce		180,- Kč/hod.
		- pro montážní práce	210,- Kč/hod.
		- pro revize a zkoušky 	260,- Kč/hod.
	*Poznámka: Při změně ceníků ÚRS se datem aktualizace rozumí datum zveřejnění aktualizovaných cen.
K cenám dodatečných prací, dodávek nebo služeb již nebudou rozpočtovány žádné Vedlejší rozpočtové náklady (VRN) a Ostatní náklady. 
	
5.9	Na základě požadavku objednatele je zhotovitel povinen provést ocenění požadovaných dodatečných prací, dodávek nebo  služeb (víceprací) před jejich realizací formou  Změnového listu (viz. vzor v této  smlouvě o dílo). Toto ocenění bude dále schváleno dle bodu 5.6 této smlouvy. O takto oceněné vícepráce bude zvýšena nejvýše přípustná cena díla uvedená v čl. V. bod 5.1 této smlouvy a to dodatkem ke smlouvě.

5.10	Na práce, dodávky nebo služby obsažené v této smlouvě, které nebudou po dohodě zhotovitele a objednatele provedeny (méněpráce), nebo budou provedeny v menším množství měrných jednotek bude zhotovitelem zpracován „Změnový list“ (viz. vzor v této smlouvě o dílo). Méněpráce budou oceněny podle položkového rozpočtu, který je nedílnou součástí této smlouvy. O takto oceněné méněpráce bude snížena nejvýše přípustná cena díla uvedená v čl. V. bod 5.1 této smlouvy a to dodatkem ke smlouvě.

VI.
Platební podmínky

Podkladem pro placení je faktura. Provedené dílo bude fakturováno jednorázově po předání a převzetí díla na základě vzájemně odsouhlaseného soupisu skutečně provedených prací, dodávek a služeb (zjišťovacího protokolu), který bude nedílnou součástí faktury. Bez tohoto soupisu, potvrzeného technickým dozorem objednatele, nebude faktura proplacena.

6.2	Splatnost faktury bude do 21 dnů ode dne doručení objednateli. Platba se považuje z hlediska její včasnosti za provedenou dnem předání příkazu k úhradě peněžnímu ústavu objednatele. 

6.3	Konečná faktura může být objednateli zaslána až po řádném předání a převzetí díla dle této smlouvy.  Zjišťovací protokol (případně položkový rozpočet provedených prací, dodávek a služeb) a předávací protokol budou  nedílnou součástí faktury. Faktura musí dále obsahovat tyto náležitosti :
	- označení objednatele a zhotovitele včetně adresy, DIČ,  IČ
	- označení díla
	- číslo smlouvy objednatele
	- číslo faktury
	- den odeslání a den splatnosti
	- celkovou sjednanou cenu, bez DPH, DPH v zákonné výši, celkovou sjednanou cenu s DPH
- případně vyčíslení 10 % pozastávky z fakturované částky včetně DPH a částku k úhradě  
  (částku poníženou o pozastávku) dle bodu 6.4 této smlouvy
	- označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit účtovaná suma
- razítko a podpis oprávněné osoby
kopii protokolu o předání a převzetí díla

6.4     	Objednatel je oprávněn dále pozastavit úhradu konečné faktury až do výše 10 % vč. DPH z ceny díla v případě, že při předání díla budou v zápise o předání a převzetí díla uvedeny jakékoli vady a nedodělky. Objednatel je povinen uhradit pozastavenou částku do 30 dnů ode dne, kdy zástupce objednatele písemně potvrdí odstranění vad a nedodělků z přejímacího řízení na základě žádosti zhotovitele.

6.5	Objednatel je oprávněn fakturu vrátit ve lhůtě její splatnosti v případě, že bude obsahovat nesprávné údaje nebo bude neúplná. K proplacení dojde až po odstranění nesprávných údajů či jejich doplnění a lhůta splatnosti začne plynout od svého počátku dnem doručení opravené faktury objednateli. 

6.6	Zhotovitel  je podle ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, osobou povinnou  spolupůsobit  při  výkonu  finanční  kontroly  prováděné  v  souvislosti  s  úhradou  zboží  nebo služeb  z  veřejných  výdajů, tj.  zhotovitel  je  povinen  poskytnout požadované  informace  a dokumentaci  zaměstnancům  nebo  zmocněncům  pověřených  orgánů  (CRR,  MMR, Ministerstva financí, Evropské komise, Evropského účetního dvora, Nejvyššího kontrolního úřadu, příslušného finančního úřadu a dalších oprávněných orgánů  státní  správy)  a vytvořit výše  uvedeným  orgánům  podmínky  k  provedení  kontroly  vztahující  se  k  předmětu  díla  a poskytnout jim součinnost.   

	
VII.
Záruční doba

7.1	Zhotovitel odpovídá za to, že předmět této smlouvy (dílo) je zhotovený podle podmínek smlouvy, a že bude mít vlastnosti dohodnuté v této smlouvě. Na předaný předmět smlouvy poskytuje zhotovitel objednateli záruku na jakost díla. Záruční doba ve smyslu ustanovení § 2619 Občanského zákoníku v platném znění se stanovuje v délce 60 měsíců a běh lhůty záruční doby je stanoven od předání a převzetí celého díla bez vad a nedodělků. 

7.2     Zhotovitel odpovídá za vady, které má dílo v době jeho odevzdání objednateli.

7.3	Drobné vady a nedodělky, nebránící provozu, budou sepsány v zápise o předání a převzetí díla a bude technickým dozorem objednatele stanoven přiměřený termín k jejich odstranění. Pokud zhotovitel tento termín nedodrží, je zhotovitel povinen zaplatit příslušné smluvní pokuty dle článku IX. této smlouvy.

7.4	Strany sjednávají záruku za jakost díla. Zhotovitel přejímá závazek, že dílo bude po záruční dobu bezvadně způsobilé pro jeho obvyklé užívání, bude mít po záruční dobu obvyklé vlastnosti a bude po záruční dobu vyhovovat všem právním předpisům včetně ČSN, které se na dílo vztahují ke dni započetí běhu záruční doby. 

7.5	Vady díla, na něž se vztahuje záruka za jakost díla, oznámí písemně objednatel zhotoviteli bez zbytečného odkladu po té, kdy je zjistil. Zhotovitel je povinen zahájit do 5-ti dnů po tomto oznámení řízení o odstranění těchto vad a vady odstraní ve sjednané lhůtě. Nedojde-li k dohodě dle předchozí věty, je zhotovitel povinen vady odstranit nejpozději do 15-ti kalendářních dnů od doručení reklamace.

7.6	V případě, že zhotovitel včas nezahájí odstranění vad dle bodu 7.5 smlouvy, bude na tento nedostatek písemně upozorněn a nezjedná-li nápravu do 3 pracovních dnů od doručení tohoto upozornění, má objednatel právo zajistit odstranění vad na náklady zhotovitele.

7.7	Uplatněním nároků z vad díla nejsou dotčeny nároky objednatele na náhradu škody a smluvní pokuty.

VIII.
Dodací a kvalitativní podmínky

8.1	Po zahájení běhu lhůty díla předá technický dozor objednatele zhotoviteli místo díla (staveniště) určené k uskutečnění díla. Zároveň technický dozor objednatele předá a zhotovitel převezme 2 paré příslušné projektové dokumentace díla.  

8.2	Zhotovitel má povinnost zjistit před započetím provádění díla případné překážky, které by mohly znemožnit provedení díla dle záměru objednatele (vyjádřeného příslušnou zadávací dokumentací - projektem). Po obdržení projektové dokumentace je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu prověřit, zda projektová dokumentace nemá zřejmé nedostatky. Zjistí-li zhotovitel vady projektové dokumentace, je povinen na ně objednatele včas upozornit.

8.3	Zhotovitel se zavazuje minimálně 1x týdně konzultovat s technickým dozorem objednatele postup prací. Smluvní strany se dohodly, že porušení této povinnosti je podstatným porušením této smlouvy. 

8.4	Zhotovitel se zavazuje provádět dílo, které je předmětem této smlouvy včas a řádně, v souladu s ustanoveními právního řádu, příslušných ČSN, oborových norem a předpisů a schváleného projektu. Pokud by zhotovitel nedodržoval a nerespektoval platné předpisy a normy i přes upozornění objednatele, bude toto jednání dle dohody smluvních stran považováno za podstatné porušení této smlouvy.

8.5	Zhotovitel může pověřit provedením části díla jiné osoby (subdodavatele). Jeho výlučná zodpovědnost vůči objednateli za koordinaci všech subdodavatelů a řádné provedení díla tím však není dotčena.
ࠀࠂࠄࠆࠈ࠘࠴࠶࠼ࡐࡒ࡬ࡺࡼࡾठतমী৐৚৾ਈ쳜첾ꆱ貕粕晰嶾䍑䍑ᔚ졨鱔ᘀ쵨缭㔀脈䩞䩡ࡨᔗ졨鱔ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓ읨�ᘀ靨ꈈ㔀脈䩞ᔖ읨�ᘀ靨ꈈ㔀脈䩞ࡨᔞ읨�ᘀ쵨缭㔀脈䩃䩞䩡ࡨᘑ豨帀Ɋ愀ᡊ栀ᔗ鱨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᡊ栀ᔞ鱨ᘀ쵨缭㘀脈䩃䩞䩡ࡨᘘ䱨䑤㔀脈䩃䩞䩡ࡨᔛ鱨ᘀ쵨缭䌀ᙊ帀Ɋ愀ᡊ栀ᔞ鱨ᘀ쵨缭㔀脈䩃䩞䩡ࡨᘎ䱨䑤帀Ɋ愀ᙊᔔ鱨ᘀ㉨Į帀Ɋ愀ᙊᘊ읨�帀Ɋᘍ鑨혹帀Ɋ栀ᘆﴒᘀࠀࠂࠄࠆࡒࡼतমਸ਼ઊઌ઒રલ૸୨ఀనౚದആാúìÞ퀀Ç�Þ�Þ�Á섀Á딀Á섀Á섀Á଀␃ഃ׆Āଓ愀̤摧ࢗ¢㄀$摧ⷍ	̤̀␱愀̤摧ⷍഀ␃㄁$␷㠀$⑈愀Ĥ摧䣇Ü	̀Ĥ␱愀Ĥ摧ⷍЀ摧摌DЀ摧㕢Ô	̤̀␱愀̤摧ⲎçЀ摧⬲	ᔀਈ਌਒਴ੌੜਫ਼੬ંઈઊઌર૚૸ଘଞ୦୨஀஠௠௮ഄാൔ൪ඖචජධ඲맄틩龭龭隭融疁沭沭龭庭幐õᔚﵨꌐᘀﵨꌐ㔀脈䩞䩡ࡨᔚﵨꌐᘀ㙨逸㔀脈䩞䩡ࡨᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ幨半ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘊ靨ꈈ帀Ɋᘊ쵨缭帀Ɋᔐ덨襀ᘀ쵨缭帀Ɋᘑ靨ꈈ帀Ɋ愀ᙊ栀ᔚ鱨ᘀ쵨缭㔀脈䩞䩡ࡨᔗ鱨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘔ摨ᱶ㔀脈䩞䩡ࡨᔚᑨቆᘀ쵨缭㔀脈䩞䩡ࡨᔚ졨鱔ᘀ쵨缭㔀脈䩞䩡ࡨᘑ摨ᱶ帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ졨鱔ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘔ쵨缭㔀脈䩞䩡ࡨἀാ൮൰඲จ๒๴ຜ໔༄༶཰ྮ࿞࿠ቤቦዸጐጒù豈ù豈ðçççá豈Ð숀¼눀¨
ᄀ즄ㇽ$葠﷉摧ࢗ¢
ᄀ㞄㄂$葠ȷ摧ࢗ¢㄀$摧ࢗ¢ༀ㞄ᄂ즄ㇽ$葞ȷ葠﷉摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲n㄀$摧ẃ·ࠀ萏˅葞˅摧ẃ·ࠀ萏Ƥ葞Ƥ摧ẃ·㄀$摧ⷍጀ඲ප෎ฆจชฌดบผ๐๒๖๜๞๲๺຀ຂບຼ຾ເໄ໒໢໨໬໮༂༄༢༤༦༴༶ཊཐཔབམ཮཰྄ྐྒྔྖྫྷྮ࿄࿚႐짔뚾꺾뺦뺶뺮뺶뺮뺶麮뚾꺾뺞隦꺦ꚾ难꺾뺞뺦뺖麮풦품ᔚ鱨ᘀ쵨缭㔀脈䩞䩡ࡨᘎ䡨㹆帀Ɋ愀ᙊᘎ൨Ť帀Ɋ愀ᙊᘎ荨뜞帀Ɋ愀ᙊᘎ㙨逸帀Ɋ愀ᙊᘎ饨ᩴ帀Ɋ愀ᙊᔔ鱨ᘀ荨뜞帀Ɋ愀ᙊᔔ鱨ᘀ饨ᩴ帀Ɋ愀ᙊᔗ鱨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑﵨꌐ帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗﵨꌐᘀﵨꌐ帀Ɋ愀ᙊ栀ᘔﵨꌐ㔀脈䩞䩡ࡨ㐀႐႔Ⴒ჊჌ეჸᆘᆚᆜᆺᆼᇦሂሔቦቮዸጌጔጠጶፐ፼ᎊᎌᎎ᎐᎒ᓀᓂᓄᓾᔪ쿘쏘꺺鲥쿘鏘蟘鍻鍻晲壘Øᔚ鱨ᘀ쵨缭㔀脈䩞䩡ࡨᔗ鱨ᘀ䙗帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ䙗帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ捨欲ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ捨欲ᘀ捨欲帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ㙨逸帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ捨欲帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ㑨餶帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ⹨ᘀ⹨帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ⹨帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ⹨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ靨ꈈ帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ鱨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ띨㥹帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑᝨᨓ帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀℀ጒᎌ᎒ᓂᓄᓌᓾᔀᔪᘂᚆᛐᜠᜤᜦᜰᝎññàñÊ밀¬가ñ餀à̤̀☊ଌFༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲nༀ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄柽牤湀洀Ĥༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄柽牤湀洀Ĥᔀ␃༃ႄᄋ骄ㇶ$␷㠀$⑈帀ႄ怋骄懶̤摧⼟‘̀Ĥ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲nༀ㞄ᄂ즄ㇽ$葞ȷ葠﷉摧䁲nကᔪᔬᔸᕀᕂᕘᕚᗺᗼᗾᘀᘂᙄᙘᚄᚆᚘᚨᚪᚮᚰᚲᛎᛢᜀᜂᜠᜢᜤ�샋꾹鶦綆統統煨煽屽䥱$脈栕䨾”栖ⷍ栗Ἰu䩞䩡䡣ࡨᔗὨ鄯ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ捨欲帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ鱨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔠ幨半ᘀ쵨缭㔀脈⩂帆Ɋ愀ᙊ瀀ィᘊ靨ꈈ帀Ɋᔐ㉨फᘀ靨ꈈ帀Ɋᔐ덨蘇ᘀ靨ꈈ帀Ɋᔓ덨蘇ᘀ靨ꈈ帀Ɋ栀ᘍ靨ꈈ帀Ɋ栀ᘔ쵨缭㔀脈࡜庁Ɋ愀ᙊᔚ鱨ᘀ쵨缭㔀脈࡜庁Ɋ愀ᙊᔗ鱨ᘀ쵨缭㔀脈䩞䩡ᘎ쵨缭帀Ɋ愀ᙊᔔ鱨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊᘎὨ鄯帀Ɋ愀ᙊᰀᜤᜦᝎᝐ᝖។ៜ០២ᢈᢊᤤ᤼ᥪᦄ᧪ᨼᨾᩀ᪞᪬᪾᫤�쓌뫌첳鞥芊詹彮䝔찿ᘎⱨ큱帀Ɋ琀Hᔘ쭫ᘀ쵨缭帀Ɋ猀H琀Hᔔ쭫ᘀ쭫帀Ɋ琀Hᔝ쭫ᘀ쭫䈀ت䩞桰ÿ䡴ᔔ汨㔶ᘀ虨┤帀Ɋ琀Hᔐ汨㔶ᘀ汨㔶帀Ɋᘎ汨㔶帀Ɋ琀Hᔘ汨㔶ᘀ쵨缭帀Ɋ猀H琀Hᔛ汨㔶ᘀ쵨缭崀脈䩞䡳䡴ᔛ�ᘀ쵨缭崀脈䩞䡳䡴ᘍ靨ꈈ帀Ɋ栀ᔓ靨ꈈᘀ靨ꈈ帀Ɋ栀ᘎ쵨缭帀Ɋ琀Hᔘ�ᘀ쵨缭帀Ɋ猀H琀Hᔔ�ᘀ쵨缭帀Ɋ琀Hᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᘊ쵨缭帀Ɋᘀᝎᝐᬾ᭜⇮≌≎⌊⌌⒌ⓜ▦▶î�È똀¤輀î}渀n渀̤̀萏ȷꐔx葞ȷ②會덤�洀Ĥᄀ␃༃㞄ᄂ즄ᓽ碤帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nᄀ␃ᄃ㞄㄂$␷㠀$⑈怀㞄愂̤摧䙈>ᄀ␃༃㞄㄂$␷㠀$⑈帀㞄愂̤摧㙬5ༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧㙬5ᔀ␃༃㞄ᄂ즄ㇽ$␷㠀$⑈帀㞄怂즄懽̤摧ࢗ¢̤̀萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nఀ᫤᫰᫶ᬌ᭎᭖᭘᭜᭺≌⊜⊰⊴⊸⋀⋘⋞⋴⌆⌌⌒⒌▢▬▶⢨⢪⣊⣬폛맂꦳鮢鮢ꊔꊔ覩糫籱噢䩢ᘖ�昫倀͊帀Ɋ渀ै琄ैᘖ汨㔶倀͊帀Ɋ渀ै琄ैᔜ汨㔶ᘀ쵨缭倀͊帀Ɋ渀ै琄ैᔔ汨㔶ᘀ쵨缭帀Ɋ琀Hᔘ汨㔶ᘀ쵨缭帀Ɋ猀H琀Hᔔ�ᘀ쵨缭帀Ɋ琀Hᘍ獨᭖帀Ɋ栀ᘍ꽨퍄帀Ɋ栀ᘍ๨ፌ帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘊ䑨䜹帀Ɋᔐ㉨फᘀ䑨䜹帀Ɋᔡ�ᘀ쵨缭䈀ت䩞桰ÿ䡳䡴ᘎ䑨䜹帀Ɋ琀Hᘎ쵨缭帀Ɋ琀Hᘎꁨ帀Ɋ琀Hᔘ�ᘀ쵨缭帀Ɋ猀H琀Hᘎ㹨鑊帀Ɋ琀Hᰀ▶♴⛔❈⠪⢢⤒⦾⧀⬤⬦⬮⭆⭈⮨íí휀íí숀±ꀀ ꀀ±謀̤̀옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹĤ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤옍섁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏˄萑ウ搒ĔꐔÈ葞˄葠ウ②會汤㔶洀Ĥ̤̀萏ȷ搒ĔꐔÈ葞ȷ②會덤�洀Ĥ฀⣬⥰⦼⦾⧀⨘⨚⬢⭆⭈⭖⮨⮪⯜⯤⯪⯬⯮⯺ⰀⰶⰸⰺⱠⱺⲊⲌⵆ�쟎믎닎龦躕薕煻殅抦偙䝙Yᔐ汨㔶ᘀ뽨덌帀Ɋᔐ汨㔶ᘀ器į帀Ɋᔐ汨㔶ᘀ쵨缭帀Ɋᔐ�ᘀ쵨缭帀Ɋᘊ쵨缭愀ᡊᔓ汨㔶ᘀ쵨缭㔀脈䩡ᔓ汨㔶ᘀ坨簇㔀脈䩡ᔐ�ᘀ쵨缭愀ᡊᘍ쵨缭㔀脈䩡ᔓ�ᘀ쵨缭㔀脈䩡ᘍ덨�㔀脈䩡ᔗ�ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ汨㔶ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔜ汨㔶ᘀ汨㔶倀͊帀Ɋ渀ै琄ैᔜ汨㔶ᘀ쵨缭倀͊帀Ɋ渀ै琄ैᬄ⮨ⰸⰺ⵼⵾⹔⹖つて㏰㙐㙒㨴㨶㮺㮼ê�Î�Î뤀¬鬀‡鬀›鬀›鬀›̤̀萏ȷ萑﷉␷㠀$⑈帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nఀ萏ȷ萑﷉葞ȷ葠﷉摧䙈>̤̀옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲n଀␃༃㞄市㞄愂̤摧ᶳØༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤옍萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nༀⵆⵈⵘ⵮⵺⵾⶘ⷚⷜⷰⷼⷾ⸖⹔⹖⹚⹜⹤⹦⹼⺆⺦⺲⻴⻸⻺⼀⽸ぢつなぬムヴㄬ㄰ㅰㆰㆲ㊆㊖㋎㋐㋼㍪㎨㏮㏰㏲㐨��틮쓋뷋쯒뷒틄늶늫튤틄튝趖쯒蛒쯒튝튝퉽ᔐ뱨䍢ᘀ쵨缭帀Ɋᘍͨ锟帀Ɋ栀ᘑ뱨䍢帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ뱨䍢帀Ɋ栀ᘍ᭨䩍帀Ɋ栀ᔌὨ鄯ᘀ䡨㹆ᔌ둎ᘀ䡨㹆ᘆ䡨㹆ᘍ䡨㹆帀Ɋ栀ᘍ塨�帀Ɋ栀ᘍ읨�帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔐ汨㔶ᘀ器į帀Ɋᔐ汨㔶ᘀၨ㹭帀Ɋᔐ汨㔶ᘀ쵨缭帀Ɋᔐ汨㔶ᘀ晨蘿帀Ɋ㄀㐨㑬㒌㒸㒺㔌㕮㕶㖊㖐㖒㗾㙎㙖㙘㙠㙢㚐㚮㛞㛢㜠㜴㝲㝴㝸㞐㟆㟈㡦㡴㢊㢨㢪㢬㣪㤨㥎㥐㦺㧔㧬㧾㨺㨼㩆㩴㩾��쿵훧죵쇵훵ꢸ죵죵鞡뇵쇵죵郵쿵蓵{ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ�ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍݨ帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ穨ᙡ帀Ɋ栀ᘍ穨ᙡ帀Ɋ栀ᘑ牨湀帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ᭨䩍帀Ɋ栀ᘑ뱨䍢帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ뱨䍢帀Ɋ栀ᘍ繨帀Ɋ栀ᘍ읨�帀Ɋ栀ᘍ牨湀帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ牨湀帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᘍͨ锟帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀⼀㩾㪠㪶㫔㫖㫼㭒㮺㮼㯀㯂㯄㱌㱔㲂㲈㳄㳆㶰㶺㷒㷰㸞㸠㹴㺚㼒㼔㼞㼠㽲㽼틞색뛒ꖬ鮬螑螀螀汶斛斛宛검겥Tᘍ襨쐜帀Ɋ栀ᔓ깨쭯ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ땨ጡ帀Ɋ栀ᔓၨ㹭ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓၨ㹭ᘀ繨帀Ɋ栀ᘍ䡨帀Ɋ栀ᔓ襨쐜ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ襨쐜ᘀ繨帀Ɋ栀ᔓ繨ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ읨�帀Ɋ栀ᔓ艨왎ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘑ繨帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ�ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ䡨㹆ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ䡨㹆ᘀ⩨끵帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ⩨끵帀Ɋ愀ᙊ栀ἀ㮼㼘㼚䉈䉊䌤䌦䒂䒄䘨䛬䛮䛰䛶䜀䜂䤪䤬䬨䬪丐丒刞îîîîîîÝ�îÈ저È저È저̤̀옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹĤ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nᘀ㽼㾔㿄䀀䀂䅢䆠䉊䉎䉐䌪䌬䍚䎄䏦䐲䑀䑂䑾䒀䒊䒌䒺䓤䘮䘰䛪䛬䛮䛰䜀䜔䜤䠒䡠䡢䡴䢊䢎䣀䣰䤂䤖䤦䤨����������뫁껝꟝ꃝ趙瞁��ꁰᘍቨ帀Ɋ栀ᔓﵨꌐᘀ罨帼帀Ɋ栀ᔖﵨꌐᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᔖﵨꌐᘀ䥨䔂㔀脈䩞ࡨᘍ䥨䔂帀Ɋ栀ᘍ罨帼帀Ɋ栀ᘍꅨ帀Ɋ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᘍ塨�帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᘍݨ帀Ɋ栀ᘍ穨睖帀Ɋ栀ᘍ읨�帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ䡨帀Ɋ栀ᔓ艨왎ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ᭨䩍帀Ɋ栀Ⰰ䤨䤬䤰䤲䦂䦨䦪䨺䨼䩬䬨䬪䬰䵰䶔䷂䷐䷞䷶䷺䷼丈丌与世丘仌仰仺仼伈傶僴冨凜刚剖劔劼勎勒勦匈匊匌�짓뿓�룵뇵ꟓꟓ纊ᘍ⠍帀Ɋ栀ᘍݨ帀Ɋ栀ᘖ㡨⼇䈀Ī䩞ࡨ瀀hᔜ㡨ᘀ쵨缭䈀Ī䩞ࡨ瀀hᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ穨ᙡ帀Ɋ栀ᔓ읨�ᘀ䠅帀Ɋ栀ᘍ䠅帀Ɋ栀ᘍ㡨⼇帀Ɋ栀ᔓ읨�ᘀ덨ᔨ帀Ɋ栀ᔓ읨�ᘀ鹨陱帀Ɋ栀ᔓ읨�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ⩨끵ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ镨툭帀Ɋ栀ᘍ洞帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀Ⰰ匌匎匤匲厄参叄司呸咢咦嗀嗸嘨嚈嚊嚲嚴圢圤垜垪垮垸埶塠墴墶墺墼壌壚壜壤売夸夺夼奤奸奼妦妰妲娢娰娾婀婈뒾쾥쾞쿮쾗跮莗韏ᘍ䠅帀Ɋ栀ᔓ�ᘀᱨ灵帀Ɋ栀ᔓᱨ灵ᘀᱨ灵帀Ɋ栀ᘍᱨ灵帀Ɋ栀ᘍ镨툭帀Ɋ栀ᔜ�ᘀ쵨缭䈀ପ䩞ࡨ瀀h傰ᔓ읨�ᘀ⁨帀Ɋ栀ᔓ읨�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ畨帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓݨᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ䵨Њ帀Ɋ栀ᘍ⠍帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ㡨⼇帀Ɋ栀 刞咦嘨城墴墶孾宀廪廬怘怚惶惸懰懲拊ææÑ밀Ñ꬀«꬀Ñ꬀«턀Ñ阀̤̀옍ꨁ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧⺶ǹ̤옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲n᠀␃ਃ&䘋옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nက婈婖婨婶媎孾宀宄宆完宰宾富寎寘寤対尢尦屎屸屺屼岄岘岜岮岰嶤嶦巄巘巢巤幌幖度庨廐�췠쏸본췸ꚰ閟閟閟閟춉춀歷殰肰胍ᔗ⁨ᘀ�ଣ帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ�ଣ帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ�ᘀ⁨帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓ�ᘀ⁨帀Ɋ栀ᘍ⁨帀Ɋ栀ᔓ⁨ᘀ⁨帀Ɋ栀ᔗ⁨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍᱨ灵帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔗ�ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ镨툭帀Ɋ栀ᘍ牨湀帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ뙨渮帀Ɋ栀ᘍ뙨渮帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀☀廐廦廨廰廲彤彲往徂徊徘忘忦忴怆怘怚怞怠怢恈恖恤恦恮恼惴惶惸愀愔愢愰愲愺慈憊憌憜憞懮懰懲懴懶成戞戬戶扄把�퇡퇇퇀퇡퇇뇡꫇쟑샑黭闇쟑샑闑閏閏蚏翇퇇샇쟑ᘍ牨湀帀Ɋ栀ᔐ�ᘀ⁨帀Ɋᘊ쵨缭帀Ɋᔐ�ᘀ쵨缭帀Ɋᔗ�ᘀ牨湀帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ镨툭帀Ɋ栀ᔜ�ᘀ쵨缭䈀ପ䩞ࡨ瀀h傰ᘍᱨ灵帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᘑ镨툭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ�ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ詨љ帀Ɋ愀ᙊ栀㈀把抌抜択拆拈拊捄掄揌摔摞旔旤晦湎湞湢湦溦溪滰滴潀潂瀸灌灔灢焎焒焖焘熺燂燒燘燚燨燲燴燶燸爂爐爒爪牔犆犈犚犜犪犸犼狲猘猦猨񇫒색삷�뇞뇞뇞뇞��ꗞ��������闉ᔐ읨�ᘀ镨툭帀Ɋᘍᱨ灵帀Ɋ栀ᘊ镨툭帀Ɋᘊᱨ灵帀Ɋᘊ牨湀帀Ɋᔐ읨�ᘀቨ帀Ɋᔐ읨�ᘀ豨䩇帀Ɋᔐ읨�ᘀ쵨缭帀Ɋᘊ饨ꙟ帀Ɋᘊ쵨缭帀Ɋᔐ�ᘀ쵨缭帀Ɋᘍ㡨⼇帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀㨀拊晦桞楎櫦济湢溦滰潀瀆焎焒瑌瑎砤砦æÍ촀Í촀¹뤀¹뤀­鰀œ鰀œ鰀̤̀萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲n଀␃༃㞄市㞄愂̤摧䁲nጀ␃ഃ׆Āܳ༆㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲n᠀␃ਃ&䘋
옍㜂㌂؇༆㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲n᠀␃ਃ&䘋
옍㜂㈂؇༆㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲nက猨獆琖瑊瑒瑔瑖瑞瑬瑺瑼璄璒瘠瘪瘴療癎癐盈眀矎矔矮砤砦硒硔碬碴碼碾磔磖礼秖秘秬稆稞笌筊筎籾粀粂粄粆糴�컕샜궹ꇜꆘꆘꆘ颌颌ꆌ규藜�ᔓ�ᘀቨ帀Ɋ栀ᘍɨ옉帀Ɋ栀ᔗ੨癚ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ�ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᘍ뙨渮帀Ɋ栀ᘍ뭨᭢帀Ɋ栀ᘍᱨ灵帀Ɋ栀ᘍ镨툭帀Ɋ栀ᘍ洞帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ읨�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔐ읨�ᘀ쵨缭帀Ɋ 砦砮硒硔笌笎粄粆绐罌置羨翊而肺腬臤î�Ê넀œ쨀Ê쨀Ê쨀Ê쨀Ê쨀輀
̤̀萏ȷ␱帀㞄愂̤摧䁲ǹ̤옍씁؂萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲n᠀␃ਃĦ䘋옍㜁؂萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nሀ␃؁Ĥ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲ǹĤ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲nက糴紀細絖絘綖縀縂縄縮縴縺續纖绐绒膮臢苆苈茜茞茰虆虈蠢衄袜袞袠袤袨訊訌躚躜躞躠躢�폧쇌ꪶ鮡閡薏蕾蕾牾ᔙ�ᘀ쵨缭䈀ପ䩞桰뀀Pᔗᝨᘀ쑨塔㔀脈䩞䩡ᘍ쑨塔帀Ɋ栀ᔓ녨蹦ᘀ쑨塔帀Ɋ栀ᘊ쑨塔帀Ɋᘊ쵨缭帀Ɋᘊɨ옉帀Ɋᔐ�ᘀ쵨缭帀Ɋᔗ�ᘀ쵨缭䌀ᙊ帀Ɋ栀ᔔ�ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊᔔ�ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᡊᘍ㝨帀Ɋ栀ᔓ녨蹦ᘀ㝨帀Ɋ栀ᔓ牨霜ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍɨ옉帀Ɋ栀☀臤节苈茜茞虆虈袞袠躜躞躢îÌ묀«˜頀‡缀oༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䣇Ü܀␃愁Ĥ摧哄X̤̀萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧哄X̤̀☊ଌFༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲nༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧㠷ð᐀␃ਃ&䘋萏Ѯ萑﷉␱帀溄怄즄懽̤摧㠷ð
̤̀萏ȷ␱帀㞄愂̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲n଀躢躬軆軈鈬鈮鋚鋜镂镄韆韈髰髲鴂鴄鷐鷒鷞鸜鸞ꀀî�È뜀·뜀·뜀·뜀·뜀·뜀·뜀·Û뜀·̤̀萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nሀ␃؃Ĥ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nሀ␃؁Ĥ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲ǹĤ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲nᔀ躢軈輶轄通逪酞酰酲釂鈦鈨鈮鈲鈴鈾鋠鋢錸錺鎬鏨镈镊韌韎顖願顬顮飸餎餘餜駚駜駞騬驘髶髸魼魾鴈鴊鷒鸜鸦鸬鸼鹜�짪꒫鶫짪짪짪鏪芉ᘍ२ꠛ帀Ɋ栀ᔓ㕨ᬫᘀ२ꠛ帀Ɋ栀ᔓ㕨ᬫᘀ㕨ᬫ帀Ɋ栀ᘍ䁨圝帀Ɋ栀ᘍ깨쭯帀Ɋ栀ᘍ��帀Ɋ栀ᘍꩨ渿帀Ɋ栀ᘑꩨ渿帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ㩨帀Ɋ栀ᘍ鱨앱帀Ɋ栀ᔓ㹨�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘐ쵨缭㔀脈䩞ࡨᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨ㈀鹜鹞鹪麠麺黒黦黨鼠鼰齦齸龎ꀀꄄꆈꆖꆜꇪꈀꌚꌜꍘꍢꏲꐮꝎꝨꞖ꟔ꦬ엑믑颢釫被�臫����ëᘍ�ଣ帀Ɋ栀ᘑ२ꠛ帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ敨뼤帀Ɋ栀ᔓㅨ尗ᘀ쵨缭帀Ɋ栀唃Ĉᘍ⩨켈帀Ɋ栀ᘑ敨뼤帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ२ꠛ帀Ɋ栀ᔓ녨ꀗᘀ敨뼤帀Ɋ栀ᔗ녨ꀗᘀ敨뼤帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓ녨ꀗᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᘑꩨ渿帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓꩨ渿ᘀ쵨缭帀Ɋ栀㄀ꀀꀂꍸꍺꔈꔊꠘꠚꦬﵪニネӴӶ٤٦߈ߊ़îîîîáîÎîîî츀îî̤̀☊ଌFༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲n
̤̀萏ȷ␱帀㞄愂̤摧༺í̤̀萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲n᠀V případě, že podíl subdodávky přesáhne 10% z celkové ceny díla, musí být subdodavatel uveden v Seznamu subdodavatelů dle závazné přílohy této veřejné zakázky. Zhotovitel je oprávněn zažádat o doplnění, případně o změnu subdodavatelů v Seznamu subdodavatelů.  Porušení této povinnosti je podstatným porušením této smlouvy.

8.6	Objednatel (technický dozor objednatele) je oprávněn kontrolovat provádění díla a zajišťovat v místě díla občasný technický dozor a v jeho průběhu zejména sledovat, zda práce jsou prováděny podle předané zadávací dokumentace, podle smluvních podmínek, technických norem a jiných právních předpisů a v souladu s rozhodnutími veřejnoprávních orgánů. Za tím účelem má přístup na místo díla (staveniště). Na nedostatky zjištěné v průběhu prací upozorní neprodleně zápisem do deníku díla (stavebního deníku, montážního deníku) a požádá o odstranění vad a určí termín na odstranění vad. Jestliže zhotovitel díla takovéto vady neodstraní v určené době, bude toto jednání dle dohody smluvních stran považováno za podstatné porušení této smlouvy.

8.7	Zhotovitel je povinen zabezpečit účast svého pracovníka, pověřeného za zhotovitele jednáním v technických záležitostech, nebo stavbyvedoucího na prověřování svých dodávek a prací technickým dozorem objednatele a činit neprodleně opatření k odstranění vytknutých závad.

8.8	Zhotovitel je povinen vždy přizvat technický dozor objednatele k prováděným zkouškám a k prověření prací, které budou v dalším pracovním postupu zakryty nebo se stanou nepřístupnými. Výzva k prověření těchto prací bude zapsána v deníku díla (stavebním deníku, jednoduchý záznam o stavbě) a zároveň zaslána elektronicky na adresu HYPERLINK "mailto:kralik@mulitvinov.cz"příslušného technického dozoru objednatele  nejméně tři pracovní dny předem. Neučiní-li tak, je povinen na žádost objednatele tyto práce odkrýt na svůj náklad. Smluvní strany se dohodly, že porušení těchto povinnosti je podstatným porušením této smlouvy. 
Technický dozor objednatele je povinen se prováděných zkoušek a prověrky zakrývaných prací v požadovaném termínu zúčastnit. Neúčast technického dozoru objednatele, při splnění sjednaných podmínek, nebrání zhotoviteli v provedení zkoušky a pokračování v realizaci díla. 

8.9   Tam kde smlouva zahrnuje bourací (demoliční) práce, budou materiály a předměty z nich, pokud právní řád ČR nestanoví jinak, majetkem zhotovitele kromě předmětů a materiálů, které si objednatel  hodlá ponechat ve svém vlastnictví. Tyto předměty a materiály označí technický dozor objednatele zhotoviteli před zahájením díla (stavby), v případě většího rozsahu díla (stavby) budou  tyto předměty a materiály označovány postupně podle průběhu bouracích prací. S těmito materiály naloží zhotovitel v souladu s požadavky jejich provozovatelů nebo vlastníků. Jedná se především o stožáry a svítidla VO, asfaltový recyklát, dlažby, obrubníky, podkladní vrstvy komunikací, prvky PSV objektů atd.

8.10	Likvidaci a úklid místa díla (staveniště) ukončí zhotovitel do 5 kalendářních dnů ode dne  předání řádně provedeného díla a protokolárně je předá technickému dozoru objednatele.

8.11	Žádnou činností zhotovitele nesmí dojít k nadměrnému znečištění ovzduší, okolí díla a veřejných komunikací. Zhotovitel na svůj náklad neprodleně vyčistí zasažené prostory.

8.12	Žádnou činností zhotovitele nesmí dojít ke škodám na cizím majetku. Jakékoliv případné škody je zhotovitel povinen odstranit na své náklady nebo je uhradit po dohodě s poškozeným.

8.13	Zhotovitel je povinen při realizaci díla dle této smlouvy dodržovat platné obecně závazné právní předpisy upravující bezpečnost práce a ochranu zdraví při práci.

8.14	Zhotovitel zodpovídá za čistotu a pořádek v místě díla (na staveništi). Zhotovitel odstraní na vlastní náklady odpady, které jsou výsledkem jeho činnosti do 3 dnů v průběhu provádění díla.

8.15	Stavba bude řízena stavbyvedoucím, uvedeným v bodě 1.4. Smlouvy a vykonávajícím svou činnost v souladu s §153 zák. 183/2006 Sb., O územním plánování a stavebním řádu. Objednatel požaduje po zhotoviteli, aby osoba stavbyvedoucího přímo řídila stavební práce, kontrolovala stav a zajištění staveniště včetně bezpečnosti práce včetně bezpečnosti práce ve vztahu ke třetím osobám, pokud k tomuto nemá zhotovitel zřízený zvláštní útvar, aby se jím jmenovaná odpovědná osoba (stavbyvedoucí) účastnila pravidelných kontrolních dnů stavby stanovených objednatelem, na vyzvání objednatele s ním koordinovala a konzultovala stavební práce při mimořádných kontrolních dnech stavby, účastnila se předávání zakrývaných konstrukcí, vedla stavební deník, účastnila se předávání stavby a případně na vyzvání se účastnila kontrolních prohlídek stavby, prováděných  stavebním úřadem. Smluvní strany se dohodly, že porušení těchto povinnosti je podstatným porušením této smlouvy. 

IX.
Smluvní pokuty

9.1	Smluvní pokuty nemají vliv na případný nárok objednatele na náhradu škody v jednání, které nejsou upravena v tomto článku, a právo na ně vzniká bez ohledu na zavinění zhotovitele.

9.2	Smluvní pokuta za prodlení oproti dohodnutému termínu z přejímacího řízení na odstranění případných vad a nedodělků činí 1 000,- Kč za každou vadu a nedodělek a každý započatý kalendářní den prodlení s jejím odstraněním.

9.3	Smluvní pokuta za každou reklamaci činí 1 000,- Kč za každou vadu či nedodělek a kalendářní den jejího trvání ode dne následujícího od převzetí reklamace. Smluvní pokutu však zhotovitel neplatí, jestliže vadu nebo nedodělek odstraní do 15-ti dnů od obdržení reklamace, případně do lhůty dohodnuté na jednání.

9.4	Smluvní pokuta za porušení povinnosti zhotovitele pozvat technický dozor objednatele ke kontrole zakrývaných prací (konstrukcí) činí 10 000,- Kč za každý případ.

9.5	Smluvní pokuta za nedodržení termínu provedení díla se sjednává ve výši 0,05% z celkové ceny díla za každý započatý kalendářní den prodlení a to ve lhůtě prvních čtrnácti dnů nedodržení termínu plnění. Po této lhůtě se sjednává smluvní pokuta ve výši 0,5% z celkové ceny díla za každý započatý kalendářní den prodlení. 

9.6	Pokud zaviněním zhotovitele dojde k nemožnosti dokončit stavbu ve lhůtě pro provedení díla za vhodných klimatických podmínek a stavba bude muset být z  důvodů nevhodných klimatických podmínek přerušena, počítají se tyto dny přerušení do prodlení s termínem provedení díla a objednatel je oprávněn si za tyto dny nárokovat smluvní pokutu.  Dále v tomto případě zhotovitel provede zajištění stavby na své náklady. 

9.7	Smluvní pokuta za včasné nevyklizení místa díla (staveniště) činí 1 000,- Kč za každý započatý kalendářní den prodlení.

9.8	Za včasné nezaplacení faktury zaplatí objednatel smluvní pokutu ve výši 0,05% z celkové ceny díla za každý započatý kalendářní den prodlení a to ve lhůtě prvních čtrnácti dnů nedodržení termínu platby. Po této lhůtě se sjednává smluvní pokuta ve výši 0,5% z celkové ceny díla za každý započatý kalendářní den prodlení s platbou faktury.

9.9	Smluvní strana, které vznikne právo uplatnit smluvní pokutu, může od ní, na základě své vůle a s přihlédnutím k dalším skutečnostem, ustoupit.

9.10	Jestliže zhotovitel přes konkrétní písemné zdůvodnění a včasné upozornění objednatelem, že dílo není řádně dokončeno, trvá na zahájení přejímacího řízení a při přejímacím řízení se zjistí, že stavební dílo skutečně nebylo dokončeno, uhradí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 20 000,- Kč.

9.11	Jestliže zhotovitel v průběhu stavby poruší závazné podmínky provádění stavby dle bodu 4.3 této Smlouvy uhradí zhotovitel objednateli jednorázovou smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každé jednotlivé porušení. 

9.12	Jestliže zhotovitel v průběhu stavby nadměrně znečistí okolí díla (stavby) a veřejné komunikace a nezajistí vyčištění těchto zasažených prostor v dohodnutém termínu zaplatí objednateli jednorázovou smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč.

9.13 	Jestliže zhotovitel neposkytne objednateli (technickému dozoru objednatele) aktuální informace o subdodavatelích dle bodu 8.5 této Smlouvy, zaplatí zhotovitel smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každého neoznámeného subdodavatele. 

9.14	Jestliže dojde při pokládce živičného krytu k nutnosti vinou špatně provedených prací zhotovitele nebo prací provedených proti písemnému pokynu objednatele (technického dozoru objednatele) k nutnosti zásahu (řezání a nově doplňovaný kryt) do nově položeného krytu, uhradí zhotovitel objednateli smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč za každý takovýto zásah. 

9.15	Splatnost smluvních pokut se sjednává na 7 dnů ode dne doručení jejich vyúčtování, pro případ nebude-li smluvní pokuta realizována vzájemným zápočtem dle bodu 12.1 této smlouvy. Je věcí objednatele, který způsob zvolí.

9.16	Objednatel má právo smluvní pokuty uplatněné na základě čl. IX. odečíst zhotoviteli z  faktury za dílo.

9.17	V případě, že zhotovitel neposkytne součinnost koordinátorovi BOZP dle bodu 10.9, 10.10, 10.11, 10.12 včetně této smlouvy, zaplatí zhotovitel smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý jednotlivý případ. 

9.18	Zhotovitel prohlašuje, že má uzavřenou smlouvu o pojištění odpovědnosti za škody způsobené svou činností s Česká Pojišťovna a.s., č. pojistky 19780109-14 na hodnotu škody ve výši 10 000 000,- Kč a musí být platná po celou dobu plnění Smlouvy o dílo. Smluvní strany se dohodly, že porušení těchto povinnosti je podstatným porušením této smlouvy.

9.19	Pokud objednatel (či jeho organizační složky) budou nuceny vrátit dotaci nebo grant, vázané na předmětné dílo, nebo zaplatit finanční postih z důvodů porušení smluvních povinností zhotovitelem, je zhotovitel povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši tohoto finančního postihu.  

X.
Spolupůsobení objednatele a zhotovitele

10.1	Zhotovitel je povinen vést ode dne převzetí místa díla (staveniště) o pracích, které provádí, deník díla (stavební deník, jednoduchý záznam o stavbě) dle přílohy č.9 vyhl. č. 499/2006 Sb., O dokumentaci staveb, v platném znění. Do deníku se zapisují všechny skutečnosti důležité pro plnění smlouvy, zejména předání a převzetí místa díla (staveniště), dále údaje o časovém postupu prací, jejich jakosti, zdůvodnění odchylek prováděných prací od projektové dokumentace, údaje důležité pro posouzení hospodárnosti prací a údaje nutné pro posouzení prací orgány státní správy.

10.2	Objednatel (technický dozor objednatele) je oprávněn sledovat obsah deníku díla a k zápisům připojovat své stanovisko. Během pracovní doby musí být deník díla trvale přístupný a uložený v místě díla (na staveništi). Povinnost vést deník díla končí odstraněním případných vad a nedodělků. 

10.3	Objednatel (technický dozor objednatele) je oprávněn dát pracovníkům zhotovitele příkaz přerušit práci, pokud odpovědný orgán zhotovitele není dosažitelný a je-li ohrožena bezpečnost prováděné stavby, život nebo zdraví pracujících na stavbě nebo hrozí-li jiné vážné hospodářské škody. Osoba, pověřená za objednatele technickým jednáním či jednáním na stavbě, však není oprávněna zasahovat do hospodářské činnosti zhotovitele.

10.4	Po vzájemné dohodě je objednatel (technický dozor objednatele) oprávněn dát zhotoviteli pokyn  přerušit práci  z důvodů administrativního řešení víceprací, méněprací, žádosti změny lhůty provádění díla apod. na straně objednatele. Technický dozor objednatele zapíše rozsah a důvod přerušení práce na díle do deníku díla (stavebního deníku, jednoduchého záznamu o stavbě). 

10.5	Objednatel (technický dozor objednatele) si vyhrazuje právo nepřevzít dílo nebo části díla, které nejsou prováděny dle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, ve znění pozdějších předpisů, neodpovídají ČSN, ostatním platným předpisům a kvalitě v současné době běžně požadované. Zhotovitel provede opravu konkrétních nekvalitních částí díla na svůj náklad.

10.6  Zhotovitel postupuje při provádění díla samostatně a při respektování zejména :
-	ustanovení zák. č. 183/ 2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu 
- 	ustanovení vyhlášky č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby
-	ustanovení vyhlášky č. 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb 
- 	ustanovení vyhlášky č. 104/ 1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů
- 	technických kvalitativních podmínek staveb pozemních komunikací Ministerstva dopravy
- 	požadavků ČSN 73 6005  - prostorové uspořádání sítí technického vybavení 
-	ustanovení zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů a vyhl. č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru
-   	ustanovení zákona č. 309/2006 Sb., zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů, prováděcích vyhlášek a nařízení a zákonů souvisejících s bezpečností práce 
-	ustanovení zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů
-	ustanovení nařízení vlády č.163/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky
-	požadavků stanovených hygienickými, ekologickými a jinými předpisy, vydanými k tomu oprávněnými orgány

10.7	Zhotovitel je povinen upozornit objednatele (technický dozor objednatele) bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věcí převzatých od objednatele nebo pokynů daných mu objednatelem k provedení díla, jestliže zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče.

10.8	Zhotovitel, který nesplnil povinnost uvedenou v bodě 10.7 odpovídá za vady díla, způsobené použitím nevhodných věcí předaných objednatelem nebo pokynů daných objednatelem.


10.9	Objednatel zavazuje zhotovitele stavby (předmětu díla) dle této Smlouvy k součinnosti s koordinátorem bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi po celou dobu přípravy a realizace stavby dle podmínek zákona 309/2006 Sb., zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, ve znění pozdějších předpisů.
	Objednatel zavazuje zhotovitele stavby, aby tuto povinnost dále přenesl i na jím smluvené subzhotovitele (subdodavatele) předmětu díla dle této Smlouvy. 

10.10	Zhotovitel se zavazuje, že prokazatelně předá koordinátorovi BOZP veškeré aktualizované podklady potřebné pro plnění služby koordinátora BOZP v rozsahu stavby dle této smlouvy o dílo, v opačném případě objednatel není odpovědný za důsledky vyplývající z neposkytnutí těchto informací. Způsob předání dokladů je zpravidla osobně na MěÚ Litvínov, případně elektronicky (datová schránka). 

10.11	Zhotovitel se zavazuje respektovat pokyny koordinátora BOZP a neprodleně (tj. v termínu určeném koordinátorem BOZP) odstraňovat koordinátorem BOZP zjištěné závady a nedostatky. Pokud tak zhotovitel neučiní, je koordinátor BOZP oprávněn prostřednictvím objednatele (technického dozoru objednatele) zastavit stavbu a to až do odstranění zjištěných závad a nedostatků. Dny zastavení stavby z důvodů dle tohoto odstavce se započítávají do celkové lhůty pro provedení díla. 

10.12	Zhotovitel se zavazuje vydat koordinátorovi BOZP  písemné oprávnění ke vstupu na staveniště, a to i bez určeného doprovodu. Písemné oprávnění provede zhotovitel zápisem do stavebního deníku. 


XI.
Předání a převzetí

11.1	O předání a převzetí díla bude vždy sepsán písemný protokol, který pořizuje zhotovitel ve spolupráci s objednatelem (technickým dozorem objednatele).

11.2     Zhotovitel připraví před zahájením přejímacího řízení nezbytné doklady, zejména a případně: 
    	a)
- protokoly o provedených zkouškách a měřeních, revizní zprávy výchozí, revizní zprávu
- protokoly o proškolení obsluhy, návody k obsluze
-	zápisy o prověření prací a konstrukcí zakrytých v průběhu prací 
- 	stanovisko správců sítí 
-	deníky díla (stavební deníky, jednoduchý záznam o stavbě)
-  zkušební, záruční listy a dodací listy
-	prohlášení o vlastnostech (o shodě) na použité stavební výrobky a materiály podle zák. č. 22/1997   Sb., o technických požadavcích na výrobky v aktuálním znění a nařízení EP a Rady (EU) č. 305/2011, o stavebních výrobcích. 
-	doklad o uložení odpadu
b)
- 	 2x dokumentaci skutečného provedení stavby potvrzenou oprávněnou osobou (dle vyhl.  
  	 499/2006 Sb ve znění vyhl. č. 62/2013 Sb. - přílohy 7 – PD skutečného provedení stavby, 
 	-  geodetickou část  - 4x tiskem + 1x dgn (shp, dwg, dxf)a 1x PDF)
-  geometrický plán stavby pro vložení do KN (4x tiskem+ digitálně: 1x dwg + 1x dgn (ev. shp, dxf) pro potřeby GIS města), 
 Rozsah dokumentace bude upřesněn podle pokynů objednatele.	
	
Nebudou-li tyto podklady řádně připraveny, není objednatel (technický dozor objednatele) povinen dílo převzít, objednatel však může zahájit přejímku díla nebo částečné převzetí díla.  Do doby předání výše uvedených dokladů se dílo považuje za nepředané bez vad a nedodělků. 

11.3	Objednatel (technický dozor objednatele) má právo vyžádat si kopie výše uvedených dokladů dle bodu 11.2.a) kdykoli v průběhu stavby. Objednatel (technický dozor objednatele) si předložením těchto dokladů může podmínit proplacení faktur.
 

XII.
Ostatní ujednání

12.1  Smluvní strany se dohodly, že lze započítat vzájemné pohledávky.

12.2 	Vlastníkem zhotovovaného díla je objednatel. Nebezpečí škody na díle až do jeho řádného provedení a předání objednateli bez vad a nedodělků nese zhotovitel.

12.3	Vznikne-li zhotoviteli nárok na náhradu škody, uhradí se škoda skutečná bez ušlého zisku.

12.4	Smluvní strany výslovně souhlasí s tím, aby tato smlouva/dodatek byla vedena v evidenci smluv vedené městem Litvínov, která bude přístupná dle zákona 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, v platném znění, a která obsahuje údaje o smluvních stranách, předmětu smlouvy, číselné označení této smlouvy a datum jejího uzavření.

12.5	Smluvní strany prohlašují, že skutečnosti uvedené v této smlouvě/dodatku nepovažují za obchodní tajemství a udělují svolení k jejich zpřístupnění ve smyslu zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím.

12.6 Tato smlouva/dodatek bude v plném rozsahu uveřejněna v informačním systému registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv.

12.7 Tato smlouva /dodatek nabývá účinnosti dnem, kdy město Litvínov uveřejní smlouvu/dodatek v informačním systému registru smluv.

12.8	Zhotovitel je povinen zabezpečit stavbu dle § 152 odst.3(b,c) zák. 183/2006 Sb., O územním plánování a stavebním řádu, případně dle požadavků objednatele, tj. na viditelném místě umístit tabuli s údaji ze štítku o povolení stavby a dále s  uvedením:
označení stavby a stavebníka
způsob provádění stavby
kdo stavbu provádí
který orgán a kdy stavbu povolil
termín zahájení a dokončení stavby	
	a dále vhodně spolupracovat s objednatelem na plnění dalších povinností, uvedených v odstavci 3 § 152 zák. 183/2006 Sb.

12.9	Objednatel je dále případně povinen označit  staveniště v souladu s § 15, odst. b) zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek BOZP, s uvedením potřebných údajů.

XIII.
Závěrečná ujednání

13.1   	Smluvní strany se dohodly, že objednatel je oprávněn jednostranně odstoupit od smlouvy v případě, že zhotovitel podstatně poruší své povinnosti vyplývající z této smlouvy. 

13.2	Odstoupení od smlouvy musí být provedeno písemně s uvedením jeho důvodu.

13.3	Odstoupení od smlouvy je platné a účinné doručením oznámení o odstoupení od této smlouvy druhé smluvní straně.	V pochybnostech se má za to, že účinnost odstoupení nastala po marném uplynutí lhůty pro uložení, přičemž úložní lhůta, dle dohody obou smluvních stran, činí 3 dny po uložení. 

13.4	Pro účely doručování dle této smlouvy, vyjma doručení oznámení o odstoupení od smlouvy,  se rozumí, že doručení nastalo  dnem uložení. 
		
13.5	Měnit nebo doplňovat text této smlouvy je možné jen formou písemných dodatků, které budou platné, jestliže budou řádně potvrzené a podepsané oprávněnými zástupci smluvních stran.

13.6  	Smlouva je vyhotovena v 4 stejnopisech, z nichž 3 obdrží objednatel a 1 zhotovitel.

13.7	Objednatel a zhotovitel shodně prohlašují, že si tuto smlouvu před jejím podpisem přečetli, že byla uzavřena po vzájemném projednání, podle jejich pravé a svobodné vůle, vážně a srozumitelně, nikoliv v tísni a za nápadně nevýhodných podmínek.


	V Litvínově dne ........................	              	V Mostě dne ………

	            Za objednatele :		                      Za zhotovitele :


	........................................................              	              .............................................................
                    Mgr. Kamila Bláhová 		Jan Slavík
                      starostka města           		  jednatel                                   














PAGE   \* MERGEFORMAT11


勒異量呂溺署賓辶慠諭陼﫾ﬔﬖﭤퟧ엎엎뒻믠캮颤纊纤纤ꑷꑾꑨ̜jᔀ䙗ᘀ쵨缭唀Ĉ䩞ࡨᘍ�ଣ帀Ɋ栀ᔖ䙗ᘀ쵨缭㸀Ī䩞ࡨᔚ敨뼤ᘀ敨뼤㸀Ī䩞䩡ࡨᔖ敨뼤ᘀ쵨缭㸀Ī䩞ࡨᔓ䙗ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘊ२ꠛ帀Ɋᘍ��帀Ɋ栀ᔓ⭨ﰋᘀ�ଣ帀Ɋ栀ᔐ⭨ﰋᘀ�ଣ帀Ɋᔐ⭨ﰋᘀ쵨缭帀Ɋᔐ�ᘀ쵨缭帀Ɋᘍ२ꠛ帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ䙗帀Ɋ栀⠀ﭤﭦﭨﭾﮀﮨ﮾﯒ﯚﰀﵪﶠﹲﺮﺲﻰﻲニヤヨᅥ￘↑↓@VhÀĘƢǘȐȜȨȪɢɮɺɼͮϤӲӴӶ��싉뗉짓즬ꖬ싉鯉鮔鮍鮍纄碄걯硯硯硯硯葯葸›ᔐ텨휙ᘀ쵨缭帀Ɋᘊ쵨缭帀Ɋᘊ챨䩷帀Ɋᔐ�ᘀ쵨缭帀Ɋᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ㩨帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ�ଣ帀Ɋ栀ᘑ敨뼤帀Ɋ愀ᙊ栀ᔙ䙗ᘀ쵨缭㔀脈⨾币Ɋ栀ᘍ敨뼤帀Ɋ栀ᔓ䙗ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔖ䙗ᘀ쵨缭㸀Ī䩞ࡨ̜jᔀ䙗ᘀ쵨缭唀Ĉ䩞ࡨȢ脈樃ࠆᔁ䙗ᘀ쵨缭唀Ĉ䩞ࡨ⬀ӶԤԼՐՒִׄ׆רתؤ٠٢٤٦܎ܖࣶऌढऺ૬ଈଢତఒఔཾ࿦࿺ၲႰᎠᎤᏌᑦᒘᒚᓆᓈᘄ��맅ꢯꆯꆯꢯꢯ閯ꆯ꾎꾎芨ꅸꅱ硪ᘍ쭫帀Ɋ栀ᘍ덨栽帀Ɋ栀ᔓ蹨偃ᘀ蹨偃帀Ɋ栀ᔖ蹨偃ᘀ蹨偃㔀脈䩞ࡨᘍ㕨ᬫ帀Ɋ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᘍ魨�帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔖᥨ융ᘀ쵨缭㸀Ī䩞ࡨᔓᥨ융ᘀ쵨缭㸀Ī䩞ᘑ敨뼤帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓ䙗ᘀ쵨缭㸀Ī䩞đ脈䠄栖ⴥb䩞ᘊ魨�帀Ɋᘊ쵨缭帀Ɋᔐ�ᘀ쵨缭帀Ɋ⠀़ाઌ઎ఒఔᎢᎤᎬᏊᏌᔼᔾᜀᜂᥴ᥶᫄᫂ᵌᵎₐîî�Èî저µ딀îîîîîîሀ␃؁Ĥ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲ǹĤ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲ǹ̤옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nᔀᘄᙂᜦᝤ᧰ᨦᨨᩤ᩾᭪᭼ᱲᲰ᳎᳠ᷖḊ∲≄⎖⎨⓸╆╠☲♀♄✦✪⟀⡾⢀⢜⣘⥴⥶⥼⥾⧮⨄⨆⨒⨔⨨⫘�ퟮ탮짮탮짮탮탮싮맮궳뎹煻煻ᔓ顨쩩ᘀ顨쩩帀Ɋ栀ᔓ顨쩩ᘀ蹨偃帀Ɋ栀ᘍㅨ尗帀Ɋ栀ᔜ蹨偃ᘀ蹨偃䈀ପ䩞ࡨ瀀h傰ᔔ蹨偃ᘀ蹨偃帀Ɋ愀ᡊᘍ䙗帀Ɋ栀ᘊ덨栽帀Ɋᘊ煨༅帀Ɋᔐ蹨偃ᘀ蹨偃帀Ɋᘍ陨툤帀Ɋ栀ᘍ२ꠛ帀Ɋ栀ᘍ롊帀Ɋ栀ᘍ텨恗帀Ɋ栀ᘍᝨᨓ帀Ɋ栀ᘑ敨뼤帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓ蹨偃ᘀ蹨偃帀Ɋ栀ᘍ鉨쌑帀Ɋ栀Ⰰₐₒ↊↌␶␸╞╠⟀⟂⥴⥶⭒⭔ⴴⴶ〈《㇊㇌㊦㊨㑌îîîî�îîîîËîîༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤☊ଌFༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nᘀ⫘⫰⭔⭚⭜⮴⮸⯶ⴶⴼⴾ⹶⺸⽒〆〈《【〒ㅘㅚ㇒㇔㊤㊦㊨㊰㍊㍐㍒㍞㍠㍬㍮㍲㍾㐺㑊㑌�폤늻잻ꞻ麻�韮�郮�羉罵罵罵罫憉ᔓ蹨偃ᘀ筨덩帀Ɋ栀ᔓㅨ尗ᘀ乨댱帀Ɋ栀ᔓㅨ尗ᘀ赨录帀Ɋ栀ᔓㅨ尗ᘀ筨덩帀Ɋ栀ᘍ筨덩帀Ɋ栀ᘍ蹨偃帀Ɋ栀ᘍ홨瀤帀Ɋ栀ᔐ蹨偃ᘀ蹨偃愀ᡊᔔㅨ尗ᘀ蹨偃帀Ɋ愀ᙊᘑㅨ尗帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗㅨ尗ᘀ蹨偃帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗㅨ尗ᘀ陨툤帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓㅨ尗ᘀ陨툤帀Ɋ栀ᘍㅨ尗帀Ɋ栀ᔓㅨ尗ᘀ蹨偃帀Ɋ栀ᔓ蹨偃ᘀ蹨偃帀Ɋ栀ᘍ२ꠛ帀Ɋ栀☀㑌㑎㜊㜌㥖㥘㥞㦮㦰㸴㸶䂂䂄䏢䏤䛘䛚䧖䧘䪄䬘䮰ê�Ù�È저È저Ù�Ù�Ù�Ù저Ù�Ù묀»
̤̀萏ȷ␱帀㞄愂̤摧༺í̀Ĥ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nᔀ㑌㑔㑖㔪㔬㕘㕢㕲㕴㖊㖾㗖㗞㗠㙌㜈㜊㜌㜐㜔㜲㝰㡠㢞㥖㦬㦰㦲㦴㨀㩶㪎㪪㫢㭜㭤쓓꾸誓禀澀潥潥eᔓ⭨ﰋᘀ๨祝帀Ɋ栀ᔓ⭨ﰋᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘐ쵨缭㔀脈䩞ࡨᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᘍ२ꠛ帀Ɋ栀ᘑ筨덩帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ蹨偃帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ蹨偃ᘀ蹨偃帀Ɋ愀ᙊ栀ᔝ蹨偃ᘀ蹨偃䈀Ī䩞䩡桰ᘍﵨꌐ帀Ɋ栀ᔓﵨꌐᘀ䥨䔂帀Ɋ栀ᔓﵨꌐᘀ蹨偃帀Ɋ栀ᘍㅨ尗帀Ɋ栀ᔓ蹨偃ᘀ蹨偃帀Ɋ栀⌀㭤㭲㭾㱜㱞㱲㱴㸸㸺㹀㹘㺐㻔㻞㽲㽼㿎㿐㿔㿪㿬䀚䀤䂄䂎䂨䃞䃠䇮䈪䋈䌄䍘䍜䎀䎂䐰䐴䑪䑬䔐䕎�짐뿐�ꋐ飐袑颢颁突颢颢袑频pᔓ๨祝ᘀ๨祝帀Ɋ栀ᘍ�ፌ帀Ɋ栀ᘍ穨啅帀Ɋ栀ᘑ陨툤帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ陨툤帀Ɋ栀ᔓ๨祝ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍᝨᨓ帀Ɋ栀ᔓ⭨ﰋᘀᝨᨓ帀Ɋ栀ᔗ⭨ﰋᘀ陨툤帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓ⭨ﰋᘀ陨툤帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ๨祝帀Ɋ栀ᔓ⭨ﰋᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ⭨ﰋᘀ๨祝帀Ɋ栀ᔓ⭨ﰋᘀ❨�帀Ɋ栀⤀䕎䖌䖼䖾䗲䙮䙰䚒䛒䛘䛚䛠䛢䛺䛾䜴䜶䝰䝸䝺䞄䞘䥮䦆䦠䦴䧞䧠䲜仒他偒偔哒哔售唲啨啪喾嗀圌圎坰垔�퓮퓮죮랾궾馣뺭뺒뺒뺷禈犾랾좾랾袾ᘍ㩨帀Ɋ栀ᔜ�ᘀ쵨缭䈀ପ䩞ࡨ瀀h傰ᔓ푨弲ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ煨༅帀Ɋ栀ᔓ덨栽ᘀ卨�帀Ɋ栀ᔓ덨栽ᘀ덨栽帀Ɋ栀ᔓ덨栽ᘀ煨༅帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᔓ๨祝ᘀ๨祝帀Ɋ栀ᘑ陨툤帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ陨툤帀Ɋ栀ᔓ๨祝ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ쵨둾帀Ɋ栀Ⰰ䮰䲜䶌丼他偊刄匜司哊哌圄圆塨塪塬嬖屌屎彠òòòòòááÌ뜀Ì찀§ༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧喍_̤̀옍퀁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲n
̤̀萏ȷ␱帀㞄愂̤摧༺íጀ垔塲塴壠壢嬖嬘孲宰届屌屎屒屖屘屚屮岈岰岶峜峞嵄嶨嶸巆差市帠幔幖庐应庠廂廜廦廨廰弶彚形�죒떿꪿骠좿ꂿꂪꂪ辪袠ꁽ白歽歽歶vᘕ써尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕᘍ�栢尀脈䩞ᘕⅨ⹊尀脈䩞䡭Ѕ䡳ЅᘍⅨ⹊尀脈䩞ᘕ煨༅尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕᘊ�栢帀Ɋᔓᡨ쉚ᘀ�栢尀脈䩞ᘕ�栢尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕᘒ乨댱帀Ɋ洀Ո猄Ոᔐᡨ쉚ᘀ�栢帀Ɋᘒ�栢帀Ɋ洀Ո猄Ոᘍ�栢帀Ɋ栀ᘍ㑨렻帀Ɋ栀ᘍ㩨帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ乨댱帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀⤀彠形挚挜撨撪撬撴據擜昒昔曠曰枞栄梊棂椺ïïïÞ�Í촀Í촀Í밀­관ž관̤̀萏ȷꐔx葞ȷ②會㩤洀Ĥ฀␃༃㞄㄂$葞ȷ②會㩤洀Ĥ̤̀옍渁؄萏ȷ␱帀㞄愂̤摧㦗 ̤̀萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹĤ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲nༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲nሀ形彦彨彪彬彮徂徴忦忾怀怖恔恮悒惐惤惺慄慦慾憂憐憖憢憤憾扊拤挊挘췝꺾꺾ꂧ꺾Ꞿꞕ羊煹煥煥媧婏ᘕⅨ⹊尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕᘕ筨덩尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕᘖ陨툤帀Ɋ愀ᙊ洀Ո猄Ոᘎ陨툤帀Ɋ愀ᙊᘊ陨툤帀Ɋᘕ陨툤尀脈䩞䡭Ѕ䡳ЅᘕꙨ唳尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕᘕ써尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕᘍ㑨렻尀脈䩞ᘍ써尀脈䩞ᘞ써䈀*࡜庁Ɋ洀Ո瀄h珿Ոᔜ詨⼨ᘀ�栢䈀*࡜庁Ɋ瀀hÿᘞ㑨렻䈀*࡜庁Ɋ洀Ո瀄h珿Ոᔐᡨ쉚ᘀ�栢帀Ɋᘒ乨댱帀Ɋ洀Ո猄Ոᘊ�栢帀Ɋᘒ써帀Ɋ洀Ո猄ՈḄ挘挚挜挠挢挤挦挨挼捔换捸捾掊揄揊揪搜搞搠搢搮摒摨撦撨撪撬據斲斴旌旒ퟝ췝맄쓧릲쒲ꗗퟄ鯄힕힋춁桴坞坞ᘍ陨툤帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᔘ乨댱ᘀ乨댱帀Ɋ洀Ո猄Ոᘒ�栢帀Ɋ洀Ո猄Ոᘒ㑨렻帀Ɋ洀Ո猄ՈᘊꙨ唳帀ɊᘒꙨ唳帀Ɋ洀Ո猄Ոᔙ詨⼨ᘀ�栢䈀*䩞桰＀ᘍ써尀脈䩞ᘕ써尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕᔐᡨ쉚ᘀ�栢帀Ɋᘒ乨댱帀Ɋ洀Ո猄Ոᘊ�栢帀Ɋᘒ써帀Ɋ洀Ո猄Ոᔓᡨ쉚ᘀ�栢尀脈䩞ᔛ筨덩ᘀ써尀脈䩞䡭Ѕ䡳Ѕ 旒明曨曪曰更枞枢栂梊梎梐检棂棆棠棾椸椺椼楀槆様橖橚殐殒殪毨求汄汆泺泼퇛쟛뫑몯톤톚톚�蓑�竑烑竑柑^ᔐ鵨砯ᘀ㩨帀Ɋᔐ鵨砯ᘀ쵨缭帀Ɋᔓ鵨砯ᘀꝨ舂帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀ㩨帀Ɋ栀ᔖ鵨砯ᘀ쵨缭㘀脈䩞ࡨᔓ鵨砯ᘀ䉨ぞ帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀ�ፌ帀Ɋ栀ᔔ鵨砯ᘀ쵨缭帀Ɋ琀Hᔔ鵨砯ᘀ㩨帀Ɋ琀Hᔘ鵨砯ᘀ쵨缭帀Ɋ猀H琀Hᔓ鵨砯ᘀ饨ᩰ帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀ靨‹帀Ɋ栀ᘍ푨弲帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘑ陨툤帀Ɋ愀ᙊ栀℀椺榎歒殆殌氾泸涂湺滴滸焞焠猄猈猊猔îá퐀Â가¬á鬀á鬀›鬀›言̀Ĥ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nᔀ␃༃㞄ᄂ즄ㇽ$␷㠀$⑈帀㞄怂즄懽̤摧䁲nᄀ␃༃㞄㄂$␷㠀$⑈帀㞄愂̤摧༺í
̤̀萏ȷ␱帀㞄愂̤摧㋔_
̤̀萏ȷ␱帀㞄愂̤摧༺í̤̀옍匁萏ȷ␱帀㞄愂̤摧༺íက泼泾洂洦洪涀涂涆消溰滖滘滮滸潬潲澨濬濶濾瀐瀬瀶焾煄煺爴版牎犄犊犤狀狌狞猂猄�탤웤볤다ꊫ鮲는蚍ꮲ늢牼鑦鑼屼뉼ᔓ덨栽ᘀⅨ⹊帀Ɋ栀ᔗ덨栽ᘀ൨儔帀Ɋ愀ᙊ栀ᔓ덨栽ᘀ൨儔帀Ɋ栀ᔓ덨栽ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ덨栽帀Ɋ栀ᘍ卨�帀Ɋ栀ᘍꝨ舂帀Ɋ栀ᘍⅨ⹊帀Ɋ栀ᘑ陨툤帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ陨툤帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀ븟帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀꝨ舂帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀ靨‹帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀ罨﹤帀Ɋ栀ᔓ鵨砯ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔐ鵨砯ᘀ쵨缭帀Ɋᔐ鵨砯ᘀ罨﹤帀Ɋ␀猄猆猊猶猾獀珎珐琪琮瑔瑜璄璖瓄瓪瓬甐甘痐痖痘痚癊癚癜睨瞈硴硾碀礂礒礔祖種稰筌籖籘籞籠粔糒索絠綼緺罰쏊뷮ꎪꪙꪒ�ꏮ�蒣ᔓ�ᘀ푨᩿帀Ɋ栀ᘍቨ帀Ɋ栀ᘍ푨᩿帀Ɋ栀ᘍ楨쉔帀Ɋ栀ᔓ靨‹ᘀ푨᩿帀Ɋ栀ᘍ챨尐帀Ɋ栀ᔓ靨‹ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔐ�ᘀ쵨缭帀Ɋᘊ쵨缭帀Ɋᘍ卨�帀Ɋ栀ᔓᑨቆᘀ卨�帀Ɋ栀ᘍ鑨儖帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ띨略帀Ɋ栀 猔猶猸珆珈甎甐痎痐硶硸稰稲筌筎籖籘繖纐绀绦î�Ý�Ý쨀Ê쨀Ý�Ý�Ý�Ý�Ý꼀¯꼀̤̀☊଀Նഀ૆茁ȄЩں؀萏Ѯ萑﷉␱帀溄怄즄懽̤摧㦗 ̤̀☊ଌFༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹĤ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲n᐀绦缨罰聢聤臄臆臒臸臺荤荦萂萄虎虐蝪äÏ케¿케®글鴀鴀鴀鴀̤̀萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹĤ萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽Ĥ摧䁲nༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤옍⤁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤☊଀Նഀ૆茁ȄЩں؀萏Ѯ萑﷉␱帀溄怄즄懽̤摧㦗 က罰署耰耲耼耾聠聢聤聪聬聮肄肶胀胆胐胜臄臆臸蓬虎蝪蝮蝶蝸裨裪覠覢變谄�짓늿늡늡늡讗臮灷烮烮槮差ᔗ鱨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘍ鵨砯帀Ɋ栀ᘍ䅨孩帀Ɋ栀ᔓᑨቆᘀ䅨孩帀Ɋ栀ᔓᑨቆᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᔖ�ᘀ쵨缭㔀脈䩞ࡨᔓ�ᘀ�示帀Ɋ栀ᔡ�示ᘀ�示䈀*䩞䡭Ѕ桰＀䡳Ѕᔙ�示ᘀ�示䈀*䩞桰＀ᘒ�示帀Ɋ洀Ո猄Ոᘒቨ帀Ɋ洀Ո猄Ոᘊ�示帀Ɋᘍ�示帀Ɋ栀ᘍ楨쉔帀Ɋ栀ᘍ쵨缭帀Ɋ栀ᔓ�ᘀ쵨缭帀Ɋ栀ᘍ靨‹帀Ɋ栀 蝪蝰裠裢覘覚變讌讎谠谢谤谦貶貸貺貼貾跦蹘輠輢ê�Ù�Ù�È뼀¿뼀¿뼀¿뼀¿뼀¿뼀¿뼀·܀␃愃̤摧ⷍ	̤̀␱愀̤摧ⷍ̤̀萏ː萑ﴰ␱帀킄怂や懽̤摧ⷍ̤̀萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲ǹ̤옍됁萏ȷ萑﷉␱帀㞄怂즄懽̤摧䁲nᔀ谄谘谞谠谢谤谦貸貺貼貾賀踎踔踶蹌蹖蹲蹸躄躦躮躸軘輠輢輤輬輮輴輶輼輾轄轆轌轎轸轺�쳭�쳭샡살꯶鿀살삟삫螓瑼瑰瑰瑰桰桤ᘆ䡨̏jᘀ䡨唀Ĉᘆ剨㑙̏jᘀ剨㑙唀Ĉᔔ鱨ᘀ鉨噙帀Ɋ愀ᙊᔗ鱨ᘀ䡨㔀脈䩞䩡ᔗ鵨砯ᘀ쵨缭㔀脈䩞䩡ᔗ鵨砯ᘀ汨뀭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑၨיּ帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ鵨砯ᘀ鵨砯帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ鵨砯ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ鱨ᘀﵨꌐ帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᔗ鱨ᘀ쵨缭帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑﵨꌐ帀Ɋ愀ᙊ栀ᘑ䥨䔂帀Ɋ愀ᙊ栀☀輢輤輦輨輪輬輰輲輴輸輺輼轀轂轄轈轊轌辂辄辆辈辊÷òòððððððæðЀ摧箍MЀ␃愂ȤĀЀ摧妒V܀␃愃̤摧่æᘀ轺轾辀辂辄辆辈辊�틖Çᔔ鱨ᘀ鉨噙帀Ɋ愀ᙊᘆ剨㑙ᘆ鉨夨ᔔ㽨踔ᘀ鉨夨䌀၊愀၊ᘆ䡨̏jᘀ䡨唀Ĉᔛ൨Ťᘀ൨Ť洀H渄H猄Ո甄Ĉ܀9〔☈ॐ⼀⁒㨀䡰ἀ莰‮좰⅁溰∄ﮰ⌄얐␂ﲐ┄°ᜀ쒰᠂쒰ఁ쒐ÁD퀀凉캺谑‚ªꥋȋ̀凉캺谑‚ªꥋ個洀愀椀氀琀漀㨀欀爀愀氀椀欀䀀洀甀氀椀琀瘀椀渀漀瘀⸀挀稀礀腘㯴缝꽈般쑝➅cꔀ«ў=ċذزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅD怀￱Dဌ䙈>Normální䩏䩑䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅR䀁Rဌ8䢤ºNadpis 1␆ጁ᐀㲤䀀&࠵䎁᱊䬀᱈洀H猀H琀H6䀂6ဌ#Nadpis 2␆䀁Ħ࠵6䀃6ဌNadpis 3␆䀁Ȧ䩃 P䀄Pᐌ䤋{Nadpis 4␆ጁ᐀㲤䀀̦࠵䎁᱊伀J儀J尀脈䩡<䀆<ဌNadpis 6
ꐓðꐔ<࠶䎁ᙊX䀇Xᐌ崄7Nadpis 7%옍ခ؅萏Ԑ萑﫰ꐓðꐔ<♀帆ႄ怅ú䩃䩡^䀈^ᐌ崄7Nadpis 8%옍ꀁ؅萏֠萑褐ꐓðꐔ<♀帇ꂄ怅悄ú࠶䎁ᡊ崀脈䩡\䀉\ᐌ崄7Nadpis 9%	옍、؆萏ذ萑類ꐓðꐔ<♀师や怆킄ù䩃䩞䩡J⁁￲¡JČStandardní písmo odstavce^i￳³^ČNormální tabulka 嘺㐀ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶0￴Á0ĀBez seznamu6ò6Záhlaví
옍렂瀑ģ@䀠Ă@7ذZápatí
옍렂瀑ģ䡭䡳䡴R䁂ĒR;
Základní text␱⩂栁䡭桰䡳䡴2)¢ġ2
Číslo stránkyB恕￲ıBHypertextový odkaz⨾䈁ȪTCłTЌⳚrZákladní text odsazený萏ěꐔx葞ěF䁑ŒFЌ冤ƒZákladní text 3ꐔx䩃䩡F俾ŢF冤ƒBody Text 2
萏Ũ葞Ũ䩃䩏䩑(恗￲ű(ဌ悚ŸSilné࠵岁脈N䁞ƂN޸Normální (web)ꐓdꐔd⑛封Ĥ䩃䩡2濾￲Ƒ2⊣Â
themebody1桰￿ÿ(濾￲ơ(ើsbold1࠵岁脈H俾ƲH䛁½productnameꐓdꐔd⑛封Ĥ䩃䩡H䂙ǂHԌඌIText bubliny䩃䩏䩑䩞䩡B性￲ǑBԌඌIOdkaz na komentář䩃䩡8䀞Ǣ8ԌඌIText komentářeD䁪ǡǢDԌඌIPředmět komentáře࠵岁脈rš³ȃrЌ䰝/Mřížka tabulky7嘺 혓0ӿӿӿӿӿӿ L俾L㸟NZN1 !␃ਁ&䘋䐭ᄁ왍
＀￿Ѐ愀Ĥ䩃࡜庁Ɋ6俾!6㸟NZN2	"☊ଁņ䩏䩑䩞N濾￲ȱN崄7
Nadpis 2 Char࠵企Ɋ儀Ɋ开ň洄Ո猄Ո琄Ո2࿾ɂ2㏛_BP- Nadpis3$@俾ɒ@崄7střed%␃愁Ĥ䩃䩏䩑䩞䩡F䀾ɢFဌ9崄7Název&␃愁Ĥ࠵㪁脈血(䩃 䡭䡳䡴,࿾ȡ,㸟NZN3'☊ଂņ䀀ȦF䁚ʂFЌ)⥆£Prostý text(䩃䩏䩑䩡䡴ЉX濾￲ʑXȌ(⥆£Prostý text Char 䩃䩏䩑䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЉX俾ʢX⥆£List Paragraph
*萏ː葞ː⑭䩃䩏䩐䩑䩡¢俾ʲ¢䒟Á4Default Paragraph Font Para Char Char Char Char Char+搒0ꐔ 䩏䩑䡭Љ䡳Љ䡴ЉF悝￱˂Fᐌ⚯!	Bez mezer,䩏䩑䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅP俾˒P寴à
odsaz furt-␃༃ᲄ币ᲄ愁̤⩂企J儀J瀀hb俾ˢbᐅ9Body Text Indent 3.␃༃얄ᄂ㮄廽얄怂㮄懽̤䩃䩏䩑X俾́˲X䀖ÎE - úroveň 1
/萏葞䩏䩑䩞䩡䡭Ѐ䡮Ѐࡵj俾̂j椂4E odsazení furt 0,5 Times 100␃༃ᲄ币ᲄ愁̤䩏䩑L䀝̒LԌ椂4Text pozn. pod čarou1䩏䩑H怦￲̡HԌ椂4Značka pozn. pod čarou⩈J䁊̲Jဌ:椂4Podtitul3␃愁Ĥ䩃䩏䩑䡭䡳䡴^R͂^Ќ᱅7Základní text odsazený 24萏ě搒Ǡꐔx葞ěDP͒DЌ᱅7Základní text 25搒Ǡꐔxr䂳͢rᐌ兣ÜȠOdstavec se seznamem6萏ː搒ĔꐔÈ葞ː⑭䩃䩏䩐䩑䩡䡴Љ6濾￲ͱ6኎tذZápatí Char䩏䩑F濾￲΁F㯍ù
Nadpis 1 Char࠵䌁᱊䬀᱈伀Ɋ儀ɊB濾￲ΑB&䵆©
Název Char࠵㪁脈血(䩃 䩏䩑6濾￲Ρ63䵆©
Podtitul Char䩃P濾￲αP㗞ÉZákladní text Char⩂企Ɋ儀Ɋ栀脈桰@悲￱ς@ԎἸuذRevize<䩏䩑䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕ䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲␫ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ຀痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⻵⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟⁧ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌￁怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ￿䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤჉䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ￉쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸﷖＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀᪜읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ￿䭐Ѓ!ǝھ᮹桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬潏㔜뼔객鞹⛬榻쪦癮䠛䛓淙轑᧞賯켛摸鍻෮䞵␤䅄儠三℈加焫ꜩ侊⠒⊂⯵泰쳏뎎㚓⍩ꂨ䡻�点囱탌ᄾ�禩⒈༾ቨ붶썫맾༕蕉“鸳뚐┷믒寶說䱈감渪酻싪ᡡ矋䩸頒猛挑꼅尢Ј>ㆺ塛햬ព䱢༓㠥눆峛緑Ꜥ㵒㛾ꂞ랉玖㇩镠ꤨ簇ئޚ雉⟄뿗慼쇰嵞肣靔됉妏ϛƦᠿ宒䏊䬌ጅ꽭繦싞藚밅⶚떘疥훋୥붂썅葓芣뵩棟�庸힯헭程耆ώ떴钲㙩⯺仵덎누뮴暵䯢韴擦畮鴺⭦얓㔒ﬠ飘꿃雔຋胞븬蜹瑯믖旝漇ᙀ㲿澟㜭뱜䔁⚌獻绐ꌿ䁞鳆噭埂븀쭒㏠䐔ᅃ驡飅岛Ǵ솤⬌ₚ䴵ᣉ჻巖輜씄চ╞㒸蝣㥼ꐷ⇹௩ꪚ詞䔡㶞ﻺꏙ쏃㿛�玹ﭸ䭇姈覵낓㟩?菧麯﷞᪴쬯�ퟰ㾟کੂ쓍﷙῟翞鱗罇睼ʷ⺾꣰Ἄ飒瑈ᲅ嶠茞왢긪擤两抷愘幚麱ኄ堧ꥳ�酓뺃씲⎎蝇ᚸ⺼蒠Ŕ䴯㩮༂ㄢ둑ᑖ쀻칭蝙䪋氫幩㌥✏塉峍쩌嶸碫煷㞷ꅉ�袍쌎슉䤡䊈蹺ᇯꅒෝᵊ溻当쥰ેꃝ莨ꕩ虉퍄텬账⿁⫓솝軟뙭ꎯ朎婕遯᝽変妁쉃㌜쉞蔓⫣䎒댜솲振唕㤉ઘ貿䧫鸅ऎ꣣ဗꬩ峖ꀕ쥯審ꨘꕖ럛㓙酶텂⪽鞚�䛫丸낫騃敄믬ིᑂᶣꪮ�췜ﴐ縎지亾៮荗㑫䑴֚麈袙弊≞觜쇟趔ㄱڥ묊ꭓ驣꼼㍰锊狛문ෂ韉⫷绤䭝㫶廬㥕禳傤蜟娻뮞ќ캯砛䠐麗煍卾붜糿㹱鼮뻏켤オ栔话曘듛㭳㇯汥ꚠ岌Ꚗ雹ᄚ約퐘쵫鐱꜔㒱䞂춝쓀藁鬂䠵唾⃑⧂併ओ䙥鐺ฒ暍銸욶뎑ྩ똣䡺뚬恹鞇烴젨ꤘ獂춸ⴙɩ攧璶⌾먊ಽ몳�䛪匴ᴘ蕮�຀⼦荔싁킚⃘蝨쫀烋ꀑ썙ށሳ뭨Ὓ滥帱䬸줗܈횑�畇ꓣ嘼ᓦ竑惘ߐៈ굘귄즥ʾ鎷ꤸ껌౱�꽻ꗢ舼幧樂퍇░।栺굻拦䏓举�츘ꜘ痠箩챉롂낕。擂夶⭦챗艍尺墁쾻臔䡔膵摥썃敌쀡촒쫉�댄閞ᔂ剤괬぀毼聒崝鋗飱꫸裒鶶쵽⥊⢟آ灑䚀≬ㅶ徸⪇Ꮸॐṗ⊦៨ꎸ훓匶煮鋎粮昳癰댜숴륙⧕枚薲芛졔�溁늕꽎䦊㏹ꕒ옜㏿ɾ့腋胶˅鴣洩ஏ焕䊨䑩뻽퓁蠎렖藧ࡩ렪㚵׿ퟙ淿姎☚ꤠ楶҈ﶅ䕈邂⠝♋建걀陝쬤餈⪈⮉⭓裶Ꮼ퐶瀵ử₊䷔줵胊᷁㾍㷷ꃋꡑ鲛빲锹�浻ﰎ鷓䶏偦귊ꛃ즡忭墈޴嶳껕쬷뷳겷麈떘赙⬼妀⭩敨ゥ⊒犜떫欕曅ᰮ煸捞Ⱈꈚ邑ϾΏ㸕徳㪆믤子簑탄⃄쾪웙椂䜇㣐䇙䰛钚洵㫖ꭩ鯥᧵멷�옣鋖쒝꟟瘴鳑岜䬼杣瘖浬軇㔵詨탂㼸ᣌ飇杯꿥籚፴봜�☍䥌䰓뷰恊ꇨ☇‏ⷹ덇o￿䭐Ѓ!턍龐¶ě'桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥葳䶏숊ᐰ瞂漈퍯Ⴚ⚑裝귐ϔവ㼶儤긍ࠬ蜮빡榙鞻증挓�栱᪪㨈闩驱淁䂎ᙒ襎㯙끤艠澎朕䮑䴨␦⡒ㄮ犘✎鍊킜咊胹㢮辣ꌢ䆦믈䣐痷ꁽ鯱簁Ⓟ抽笐Õ阙驐돿㣽褚⽧ᘟ﹝䅑�օꈨ쳆⏠ꪛь寊몺�＀Ͽ倀ŋⴂ᐀؀ࠀ℀࿞﾿ᰀጀ嬀潃瑮湥彴祔数嵳砮汭䭐ȁ-!횥ÀĶİ牟汥⽳爮汥偳ŋⴂ᐀؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀᤀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀�밁뻷뤀ᘀ혀琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀저	琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬䭐؅ŝૃ㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥礢獥㼢ാ㰊㩡汣䵲灡砠汭獮愺∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧牤睡湩浧⽬〲㘰洯楡≮戠ㅧ∽瑬∱琠ㅸ∽此∱戠㉧∽瑬∲琠㉸∽此∲愠捣湥ㅴ∽捡散瑮∱愠捣湥㉴∽捡散瑮∲愠捣湥㍴∽捡散瑮∳愠捣湥㑴∽捡散瑮∴愠捣湥㕴∽捡散瑮∵愠捣湥㙴∽捡散瑮∶栠楬歮∽汨湩≫映汯汈湩㵫昢汯汈湩≫㸯ꆛ였￿￿---0ࠀਈ඲႐ᔪᜤ᫤⣬ⵆ㐨㩾㽼䤨匌婈廐把猨糴躢鹜ﭤӶᘄ⫘㑌㭤䕎垔形挘旒泼猄罰谄轺辊UWYZ\]_acdeghiklmoqtuÈÉÊÌÎÐÑÒÔÖרÚÛÞàâࠀാጒᝎ▶⮨㮼刞拊砦臤躢ꀀ़ₐ㑌䮰彠椺猔绦蝪輢辊VX[^`bfjnprsvËÍÏÓÕÙÜÝßá坠垉垕ꆛ堓4谕&)0ℓヤ肕@ ࠁ@￿ÿ肀€÷က༁Ȁ䣰 ࠀࣰĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀ਀ࣰԀ’Ё0(ЀBЁ฀SƿNjǿ̄	̿ɔɗͩ͢ͷ΁άηϋϖұҼӄӌࣂࣈড়য়৳ৼଽ୆൚൜ᏐᏙ⦴⦽㚠㚩㜲㜻㞟㞨䯒䯖睙睝籩籲膘膜螼蟊襎襑诧语迭迱适逄逎递遺遽避邂還邇邉邌郞郡郧郪郰郳郵郸顀顃ꅬꅯꅰꅳꅴꅷꅸꅻꅼꆙꆜ{ľńŝŲȕȡɇɑɔɻˋ˔θϗլչ׸؉ڀڎ۩ۭܾܺ࠭࠱ঠভড়ৠଽ୆ๆ๭๮໒໖໚༶༸ཪུྤྰပဟၑၚႉ႗ᆈᆑᆤᆯጫጽᏅᏉᚪᚶទមᥞᥣᬄᬜᲅᲬ῭Ὸ℔ℝ⧀⧍⯖⯫ⷂ⷏㕉㕍㜕㜙㬗㬦㭚㭧䁔䁢䔗䔩䢏䢖䥊䥏垪垾妚妣嬕嬠岬岸挨挾晇晌淡淧渤渪滸漁漻潂睕睞簥簴缎缗蕰蕸薘薠訾諻賠賳踛踶蹳蹾達遢邗邥鋎鋝鍲鍿頹顉騈骷鵒鵞龪鿝ꀣꀰꃩꃰꅬꅯꅰꅳꅴꅷꅸꅻꅼꆙꆜ(ˋ̨̯̹͍̃̎́ͩ͠Ͷ΁΂΂ΓΚΫηϊϖռֆ֛֨־ׅޓޓၥၶἔἔ‰›瑬璂璇璏璐璛璵瓁瓅瓆鍲鍲骹骹龜龜鿘鿝鿢鿥鿦鿨ꀲꀴꃝꃠꃱꄁꄒꄘꄯꄯꄲꅂꅨꅨꅫꅬꅬꅯꅰꅰꅳꅴꅷꅸꅻꅼꆖꆗꆙꆜ(ˋ̨̯̹͍̃̎́ͩ͠Ͷ΁΂΂ΓΚΫηϊϖռֆ֛֨־ׅޓޓၥၶἔἔ‰›瑬璂璇璏璐璛璵瓁瓅瓆鍲鍲骹骹龜龜鿘鿝鿢鿥鿦鿨ꀲꀴꃝꃠꃱꄁꄒꄘꄯꄯꄲꅂꅨꅨꅫꅬꅬꅯꅰꅰꅳꅴꅷꅸꅻꅼꆖꆗꆙꆜ᫣࡫嵞萨࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿俖ዣ�࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ᎉᤂ櫐沬࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿╝᮲᝞捜࿿ჟṂ馜刊࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿枻➠野࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿㟐⳺�䧨࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿兝⽧騢☊࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ऩㆷᙊ䬊࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿欱䇂㢬࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿〳䋕ު駎࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿⚒䓸䰠泒࿿ߒ䧛櫔㩤࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿᫉䯱醲ூ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿䮢兛쾾첚࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ና六菎뢌!"'࿿࿿࿿࿿࿿࿿佾剶兰씂࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿䪟擧醲ூ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿狈整蠊갸࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿兂梢⍄헪࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ថ楬嘎࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ឦ槱퉦휢࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ࣺ渦툘꾐࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿纈灐神บ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿摼礩캠塺࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ᡈ縯痜࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ဗŨ᠕萏˽萑ﺘ옕ﴁ؂葞˽葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ춄ᄅ预ᗾ׆Ā׍帆춄怅预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏࢝萑ﺘ옕鴁؈葞࢝葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ涄ᄋ预ᗾ׆Ā୭帆涄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏฽萑ﺘ옕㴁؎葞฽葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ඄ᄑ预ᗾ׆Āᄍ帆඄怑预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈逗Ũ᠕萏Ꮭ萑ﺘ옕�ؓ葞Ꮭ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ궄ᄖ预ᗾ׆Āᚭ帆궄怖预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏᥽萑ﺘ옕紁ؙ葞᥽葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰЀĀఀༀ蒄ᄂ预廾蒄怂预䋾*⡯瀀h˿⤀ĀЀĀ਀ༀ咄ᄅ预廾咄怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀ⒄ᄈ䲄廿⒄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀᄊ预廾怊预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀ쒄ᄍ预廾쒄怍预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀ钄ᄐ䲄廿钄怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ撄ᄓ预廾撄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ㒄ᄖ预廾㒄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ҄ᄙ䲄廿҄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀Ѐᜀ쐀ጀༀⲄᄄ预廾Ⲅ怄预俾ъ倀J儀ъ帀J漀(-耗မ萏ۼ萑ﺘ葞ۼ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ첄ᄉ预廾첄怉预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈耗ပ萏ಜ萑ﺘ葞ಜ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ€ᤀༀ沄ᄏ预廾沄怏预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o耗ပ萏ሼ萑ﺘ葞ሼ葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ€ᔀༀ಄ᄕ预廾಄怕预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈耗မ萏ៜ萑ﺘ葞ៜ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ겄ᄚ预廾겄怚预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈᠃萏҃萑ﺘ옕茁؄葞҃葠ﺘ⡯ĀⴀԀĀ̀ༀ螄ᄅ㾄ᗽ׆Āև帆螄怅㾄濽(́᠃萏ˁ萑﴿옕섁؂葞ˁ葠﴿⡯̀⸀ĀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(..́܅᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(	....́܅ଉ᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(
......́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(........ဃ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ⡯ĀЀĀ̀ༀ梄ᄁ预廾梄态预濾(.́ဃ萏ː萑ﴰ葞ː葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂや廽킄怂や濽(...́܅	ဃ萏и萑﯈葞и葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄廻㢄怄좄濻(.....́܅ଉ
ဃ萏֠萑褐葞֠葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄建ꂄ怅悄濺(.......́܅ଉ།ဃ萏֠萑褐葞֠葠褐⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀࠀĀഀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(梇䢈	́᠍萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯蜀h蠀H̀⸀ĀĀĀഀȘༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(梇䢈.́܅᠍萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯蜀h蠀H܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइഀИༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(梇䢈	....́܅ଉ᠍萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯蜀h蠀H଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋഀؘༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(梇䢈
......́܅ଉ།᠍萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯蜀h蠀Hༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏഀ࠘ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(梇䢈........ဗ˄ဓ萏Ь萑ﺘ葞Ь葠ﺘ䩏䩐䩑䩞⡯ĀⴀĀᜀ쐀ᤀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o逗˄ပ萏ࡰ萑ﺘ葞ࡰ葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ쐀ᔀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗˄မ萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ쐀ᔀༀᄐ预廾怐预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈逗˄ပ萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ쐀ᤀༀ肄ᄖ预廾肄怖预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o逗˄ပ萏ᥐ萑ﺘ葞ᥐ葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀˰Ā̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(.Ѐ́᠃萏Ƥ萑﹜옕ꐁ؁葞Ƥ葠﹜⡯Ѐ⸀Ā⸀ĀĄԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(...Ѐ́܅᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯ࠀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ĀĄԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(
.....Ѐ́܅ଉ᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯ఀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀ĀĄԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(.......Ѐ́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯က⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ĀĄԃइഋᄏ̀ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(.........ဗ˄ဓ萏ۭ萑ﺘ葞ۭ葠ﺘ䩏䩐䩑䩞⡯ĀⴀĀᜀ쐀ᤀༀ憄ᄈ预廾憄怈预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o逗˄ပ萏଱萑ﺘ葞଱葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ쐀ᔀༀƄᄎ预廾Ƅ怎预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗˄မ萏ბ萑ﺘ葞ბ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ쐀ᔀༀꆄᄓ预廾ꆄ怓预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈逗˄ပ萏ᙱ萑ﺘ葞ᙱ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ쐀ᤀༀ䆄ᄙ预廾䆄怙预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o逗˄ပ萏ᰑ萑ﺘ葞ᰑ葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀װĀ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(́᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯̀⸀ĀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(..́܅᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(	....́܅ଉ᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(
......́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(........᠃萏Щ萑ﺘ옕⤁؄葞Щ葠ﺘ⡯ĀⴀĀᜀ栀ᔀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈逗Ũ᠕萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀĀ̀ༀኄᄃ预ᗾ׆Ā̒帆ኄ怃预濾(..́᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯؀⸀Ā⸀Ȁ⸀ĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(....́܅	᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯਀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(......́܅ଉ
᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯฀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(........́܅ଉ།᠃萏܈萑옕ࠁ؇葞܈葠⡯ሀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ⸀Āᜀ栀ᔀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈逗Ũ᠕萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾ࡊ儀ࡊ帀ࡊ漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏	䩑	⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾ॊ儀ॊ漀(梇䢈ሀĠ᠍萏萑Ġ옕영؁葞葠Ġ⡯蜀h蠀HĀĀ＀И 渀ༀƄᄀ梄ᔁ׆Ā̚帆Ƅ怀梄㌁*쩇㔛Ĉ䩏䩑䡳䡴䩞䡟⨴㘀࠷㠀࠹㨀࠻㰀⨾䀀ˆ䔀H䠀*䡋䡅⩓吀ࡘ嬀࡜崀⡯蜀h蠀HЀ㈀⸀㄀ĀĀĐԃ 䜀Șༀ랄ᄂ늄ᗾ׆Āτ帆랄怂늄㗾Ĉ࠶䌀ᑊ漀(쩇优Ŋ儀Ŋ猀Ո琄Ո帄Ŋ开ň㔄Ĉ࠶䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ漀(梇䢈..က́܅Ġ᠍萏ՙ萑ﵸ옕ꄁ؅葞ՙ葠ﵸ⡯蜀h蠀Hࠀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ĀĐԃइ ഀИༀ冄ᄇᗼ׆Āࡱ帆冄怇濼(梇䢈
.....က́܅ଉĠ᠍萏ॉ萑ﱘ옕�؉葞ॉ葠ﱘ⡯蜀h蠀Hఀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀ĀĐԃइഋ ഀؘༀ䆄ᄋ좄ᗻ׆Ā಩帆䆄怋좄濻(梇䢈.......က́܅ଉ།Ġ᠍萏ഹ萑טּ옕ᄁ؎葞ഹ葠טּ⡯蜀h蠀Hက⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ĀĐԃइഋᄏ ഀ࠘ༀ禄ᄏ悄ᗺ׆Āს帆禄怏悄濺(梇䢈.........Ũ᠕萏ഊ萑ﺘ옕ਁ؍葞ഊ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ӰĀ̀ༀ鶄ᄋ㾄ᗽ׆Ā஝帆鶄怋㾄濽(.́᠃萏஬萑ﴰ옕각؋葞஬葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ겄ᄋやᗽ׆Ā஬帆겄怋や濽(...́܅	᠃萏ഔ萑﯈옕ᐁ؍葞ഔ葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀᒄᄍ좄ᗻ׆Āഔ帆ᒄ怍좄濻(.....́܅ଉ
᠃萏๼萑褐옕簁؎葞๼葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀ粄ᄎ悄ᗺ׆Ā๼帆粄怎悄濺(.......́܅ଉ།᠃萏࿤萑옕؏葞࿤葠⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ؀Ā̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(.́᠃萏̒萑ﺘ옕ሁ؃葞̒葠ﺘ⡯Ѐ⸀Ā⸀ĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(...́܅᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯ࠀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(
.....́܅ଉ᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯ఀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(.......́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯က⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(.........ဃ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ⡯ĀĀĀఀༀ梄ᄁ预廾梄态预㻾Ī⡯眀hϿ⸀ĀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂや廽킄怂や濽(..́܅ဃ萏ː萑ﴰ葞ː葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄廻㢄怄좄濻(	....́܅ଉဃ萏и萑﯈葞и葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄建ꂄ怅悄濺(
......́܅ଉ།ဃ萏֠萑褐葞֠葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀꂄᄅ悄建ꂄ怅悄濺(........᠍萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯蜀h蠀HĀЀĀഀĘༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(梇䢈.́᠍萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯蜀h蠀H̀⸀ĀĀĀԃഀ̘ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(梇䢈...́܅	᠍萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯蜀h蠀Hऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइഀԘༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(梇䢈.....́܅ଉ
᠍萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯蜀h蠀Hഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋഀܘༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(梇䢈.......́܅ଉ།᠍萏܈萑옕ࠁ؇葞܈葠⡯蜀h蠀Hᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ؀Ā̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(́᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯̀⸀ĀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(..́܅᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(	....́܅ଉ᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(
......́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(........	᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯ĀఀĀ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(.́᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(...́܅	᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(.....́܅ଉ
᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(.......́܅ଉ།᠃萏܈萑옕ࠁ؇葞܈葠⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀЀĀഀༀ솄ᄂ㾄ᗽ׆Āˁ帆솄怂㾄濽(梇䢈᠍萏ˁ萑﴿옕섁؂葞ˁ葠﴿⡯蜀h蠀H̀⸀㔀ĀĀԃഀȘༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(梇䢈..́܅᠍萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯蜀h蠀H܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइഀИༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(梇䢈	....́܅ଉ᠍萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯蜀h蠀H଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋഀؘༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(梇䢈
......́܅ଉ།᠍萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯蜀h蠀Hༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏഀ࠘ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(梇䢈........᠋萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰĀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀĀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预˾Ȁ⸀ĀĀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀĀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀĀༀᄐ预ᗾ׆Āრ帆怐预˾Ԁ⸀ĀĀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾؀⸀ĀĀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀĀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预˾ࠀ⸀ЀĀ̀ༀ梄ᄁ预廾梄态预濾(́ဏ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ࠵㸀Ī⡯眀hϿ⸀ĀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂや廽킄怂や濽(..́܅ဃ萏ː萑ﴰ葞ː葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄廻㢄怄좄濻(	....́܅ଉဃ萏и萑﯈葞и葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄建ꂄ怅悄濺(
......́܅ଉ།ဃ萏֠萑褐葞֠葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀꂄᄅ悄建ꂄ怅悄濺(........᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯ĀȀĀ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(.́᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(...́܅	᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(.....́܅ଉ
᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(.......́܅ଉ།᠃萏܈萑옕ࠁ؇葞܈葠⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀḀ錀洒Q欚⤀뜉1ꈀ孋Q崀눥鈀D鼀dꘀi䠀⼘~�䈐切☈n㌀픰B縀癏R툀�I退気i퀀嘆,䈀ꉑh혀저瑲e簀⥤y崀村/鼀dऀ退気iऀ준K蠀偾pऀ묀ꁧ'褀ȓ㄀쉫A欚ऀ︀蠀偾p＀￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ۿကĀᄀĀሀĀጀĀ᐀ĀᔀĀᘀĀᜀĀ᠀＀￿ۿကԀᄀĀሀĀጀĀ᐀ĀᔀĀᘀĀᜀĀ᠀＀￿￿￿ÿကĀᄀĀሀĀጀĀ᐀ĀᔀĀᘀĀᜀĀ᠀＀￿￿￿￿￿￿￿ǿ䀀摤ť䄀獬ťȀ唠Ů䌀敨ŮЀ昢šԀ慎ŭ䘀歲Ġ܀捁ţࠀ⼢^￿￿᯿＀᯿ሀĀԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሄ退環᧴ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ䰀搸ϛԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሀ䰀搸ϛԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሀ䰀搸ϛԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሀĀԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሀĀԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሀĀԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሀĀԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀ괄꬀큣ȁȀ䔀蹛ȁȀ뱃ȁȀ切ꘃ驸瀀㼚ffl㉩D㰀縔䄄쵣7᐀☂ȁȀ鸀㬡䄇쵣7䤀癥ȁȀ需遃ꔇ倳%㴀䜇䴉챁B萀倧ȁȀ㌀ȂȁȀ퀀㼑ȁȀ먀汋ȁȀ�┏齬4琀腈娄鄀䡿ȁȀ글海쨒幀Cऀ蠓䱪G숀樱ȁȀȀ眵霕᱾ഀ驧ȁȀꘀ驸᠕畭吀恃聝z㸀饜⬘䨫͊洀쬘큒%需᱾圙바 ︀猖ȁȀ렀뉬神픀홤ᐙ㡾w頀ᜏ耚བྷY攀履ȁȀ᠀畭ȁȀ錀㈎딞옷 蠀袈؀༁蠀袈؀༁蠀袈؀༁蠀袈؀༁刀㔚ȁȀ딀옷ꠞ齤8ༀက਀਀ⰀⰀ娄ᰟ။^挀鐷ฟ蘣wⴀ㰟ጽbᜀȁȀ圀바⽛M่!ȁȀ言脛頡ᜏ␀섅봢齑GԼ#ȁȀጀ鄣خEЀ㉏圤ͣꔀ倳%ȁȀ쬀큒%ȁȀ찀Ф䄦쵣7㔀⭤ᨧᐿ\∀뼇+ȁȀ萀ꬶꌭ䙋q�쑧भ᠀ఀ 넀ῗ ؁ἀ鵷.ȁȀ吀᜕㡹?᠀ఀ 넀ῗ ؁�긐켱煠|�Ѳ䄲쵣7␀㜭࠲䈱[᠀ఀ 넀ῗ ؁ꈀ륱3ȁȀ─齬Ḵ鰴j䄀쵣7ȁȀ輀큞휷䄥Dꠀ齤ȸ眵Ԁ걌䄸쵣7眀ݧᨺ흟U᠀ఀ 넀ῗ ؁�⭐ⰺ\夀孥㔺⭤'᠀ఀ 넀ῗ ؁㐀塉<ȁȀ<ȁȀ刀〞=ȁȀ鴀ꍝ䤽씩v᠀ఀ 넀ῗ ؁㡹ȿꍞm㐀ȵ핁홤꜀㥰AȁȀ娀鼠BȁȀ鰀쁼BȁȀ䴀챁BȁȀ쨀幀㍃Ȃff㉩ᝄX휀䄥DȁȀ鄀خᕅ渣v䨀칂�긐1蠀䱪浇봀齑ᭇ꽻c开䙥롈뉬᠀ఀ 넀ῗ ؁쌀␬䅉쵣7⬀䨫JȁȀ尀᠌LȁȀ㰀卍LȁȀ⽛MȁȀ਀乳MȁȀ�汱MȁȀ㴀町䅍쵣7ꌹ䅍쵣7✀㹦깎海ఀ鉻ፎ#휀䁿OȁȀ쨀浓䅏쵣7謀༓�縲X꬀䅒쵣7ⴀൖ�᠀ఀ 넀ῗ ؁笀ᴵ䅓쵣7愀䜂SȁȀ爀⤂౔鉻N᠀ఀ 넀ῗ ؁ᨀ흟ⵕ嘀㈕䅖쵣7鰀묜詖脛!관셜WȁȀ숀︂䅗쵣7�縲XȁȀ甀魷XȁȀ鹠灘㼚᠀ఀ 넀ῗ ؁Ḁ젹䅘쵣7ᜀ婘鼠B耀བྷYȁȀ甀吣䅙쵣7블YȁȀ輀䌐�⭐:᠀ఀ 넀ῗ ؁ࠀ䈱捛鐷㘀�[ȁȀᨀᐿ䵜aⰀ臭ꁜtᰀ။剞㔚一ᑌ๟q 蠀袈؀༁蠀袈؀༁蠀袈؀༁蠀袈؀༁蠀븘`ȁȀ�ﴎ`ȁȀ堀搎aȁȀ䴀ꝡ쐑g㰀ጽ屢᠌Lᬀ꽻乣ᑌ_圀cȁȀᄀcȁȀ᠀行dȁȀᬓeȁȀ혀ḋ葥ꬶ-᠀ఀ 넀ῗ ؁팀렆eȁȀ꜀쐑gȁȀ阀쩶gȁȀ昉瑪腈᠀ఀ 넀ῗ ؁Ḁ鰴陪쩶g䀀鍫㈎销戶lȁȀᄀ꼵퍬렆eȀꍞ㵭䜇	ꌀ䙋譱༓Pⴀ恏靱遃먀橋䅱쵣7฀㑱ȵAༀက਀਀ⰀⰀ紀ℶ橲幮x᠀ఀ 넀ῗ ؁切ꁜﹴ猖䌀멢❴㹦N᠀ఀ 넀ῗ ؁ꀀض轵큞7ᔀ渣vȁȀ㤀ꌋ䅶쵣7䤀씩ꁶضu鰀읰䩶칂E᠀ఀ 넀ῗ ؁挀vȁȀ᐀㡾春|฀蘣블Y혀딶wȁȀ樀幮⵸恏q欀昉굹셜W蜏䅹쵣7ꘀ缴鱺묜V᠀ఀ 넀ῗ ؁聝䁺k輀恍|ȁȀ春剼〞=케煠쉼樱耀�䅼쵣7阀鸤ȁȀ됀휦ȁȀ愀Ѐࠀ怀㠀준䔀HꄀL᐀T관v렀ć琀đ ğ㈀Į嘀į뜀Ĺ琀ĺœ圀ţഀŤ㜀Ũ䬀Ŭ䨀Ȁ㼀Ȉ䔀ȗ섀ȳᔀȴ툀ȸ툀ɋ蠀ɗﰀɘ㰀ɚ렀ɝ턀ɣ砀ɴɼ̊鸀̌̘̟㠀̦ ̩縀̹鰀͞豈ͩЅ䴀ЊἀР팀Ч嘀б儀ж됀щᰀюѐ言љѝ踀ѻ縀Ԁ䨀ԓᴀԗԥ꤀Գ嬀ՎՑ㐀՟혀ձ圀؃堀؊⤀ؒ؀ثἀس㔀عᘀٌ팀٠눀٧⠀ٲ⌀ٺ㸀ٽ܃䨀ܮ阀ݒ昀ݖఀݸ椀ࠅࠊ⤀ࠑ࠘묀ࠦԀࠫ─࠮儀࠺က࠻縀ࡅ쬀࡚甀࡜椀࡞ࡶ缀उ退ख준जꌀञ㈀फ묀ऺ搀ॅᴀਏ관ਦ蘀਻䔀੒ꨀ੹舀੽㐀଄蔀ଋ缀଎�଒ഀଣ�ଣᰀନ开ହ輀୏윀ఒ턀ఓ䬀ఞ餀ఢ洀఻倀఼鐀౉렀ొ�౫윀౱묀౽ꀀ഍昀ഓĀ്茀൓鸀൙萀ൠ혀൬欀൯樀น䰀ใ搀ไ猀๘昀๛က༄焀༅਀༶쨀༼�ཉ㜀င ည琀ဏ謀ဒ謀ရ먀ရἀလ쀀ာ ၑᴀၔ洀ᄜ ᅗ䜀ᅠ케ᅰ錀ል礀ሴ퐀ሺ眀ሻ᐀ቆ글ጎ餀ጟ딀ጡ�ጣ耀ጲ븀ፅ฀ፌ�ፌፗऀ፣଀፭휀ᐌ鄀ᐬꐀᑁ琀ᑓ䈀ᑠ케ᑤ⤀ᑱ琀ᔤ대ᔨ需ᔰ栀ᕉ쨀ᕋᕔ蔀ᕡᕾ⠀ᘏ蠀ᘹ휀ᙟ稀ᙡᰀᙪऀᙷ䤀ᙽ稀ᜉꠀᜉ㈀ᜐ踀᜗⤀ᜪ㜀ᜭᜲꘀᜲ섀᜵ꘀᝥ䜀᝭一᠍대᠓脀ᡖ᐀ᡞᡤ䀀ᡥ촀ᡪ頀ᡲ㴀ᡷ䐀᡿�ᤁ夀᥄蜀᥍㸀ᥖꀀᨃ저ᨏᜀᨓ�ᨘ⠀ᨨ㠀ᨩ䰀ᨮffᨽ蠀ᩃꔀᩨ餀ᩰ餀ᩴ ᩶ᨀ᩹ꌀ᩾퐀᩿␀ᬆ대ᬈ蜀ᬝ一ᬪ㔀ᬫ儀ᬮ㌀ᭁ猀᭖묀᭢⬀᭧谀᭻ﰀᰔꈀᰬ阀᱀가᱃爀᱙言ᱞ搀ᱶ�ᴧ娀ḷ ḺⰀṘ☀Ṥṫ餀ṷ✀Ἄ뤀Ἆ尀ἰἻ대ὣ‑笀″⬀‶需‹瘀⁓戀⁞뼀ⁿℊ꼀Ω紀℧ꠀK쐀K昀ℴ吀⅌퀀Ⅼ䌀∔ᨀ∙᐀√嘀∥਀∧鬀∰뀀≃�≅≤꜀≨㄀⌆开⌓ᬀ⌰⌸蜀⍉ﴀ⍎쨀⍠鸀⍣销⍥⬀⍽Ḁ␅ꨀ␓턀␝␤漀②ᄀ┑⼀┑였┗ᜀ┟␀┣蘀┤ꄀ┦뤀╄฀╨䠀☒꼀☓�☟舀☢ff☥Ȁ☪ﴀ♑Ⰰ♯ᔀ♵픀♵儀✜✿騀❀❠渀❦蔀❧Ā⠉⠍ꐀ⠏ᰀ⠱븀⡒⌀⡓昀⡚⡥뼀⡬蜀⤂⤎尀⤒∀⤞䐀⥀ ⥤뜀⥱︀⨁鸀⨇踀⨰딀⩐嘀⩙娀⩛焀⩭쌀⬎㸀⬔츀⬙쀀⭅⭔଀⭖⭮준ⰹ舀ⰽ蘀ⱈ쨀ⱌ戀ⱚ㸀ⱛ�ⱶⱸ稀ⴄ팀ⴄȀ⴨⬀⵱ᬀ⵼餀⸏䠀⸥騀⸭꼀⸴℀⹊쌀⹠蠀⹴㠀⼇쬀⼓က⼚豈⼭Ā⼮쨀⼳堀⽀⽂ᴀ⽌㴀⽍礀⽗䔀⽡∀〄؀『ꈀ】儀〓 〮漀じ䈀ぞ됀どぶ㤀ㄍ瘀ㄐ錀ㄟ ㄬ礀ㄯ脀ㄲⴀㄼㄽⰀㅙ㈖戀㈜㈯䌀㉏㌍ꐀ㍃䘀㍆騀㍛需㍴਀㐢一㐤耀㐤刀㐯Ѐ㐽ﰀ㑆윀㑒刀㑙戀㑚Ȁ㑩뀀㔜瀀㔡氀㔶氀㕠頀㕱䴀㘘฀㘶褀㘼㠀㙄儀㜋ഀ㜕㄀㜙䔀㜜㜪଀㜰㘀㝆Ѐ㝝儀㠋㠤瘀㠥㠵尀㠽�㡄㡉蜀㡌଀㡛က㡭℀㡲저㡴ꌀ㡾圀㤃瘀㤄Ԁ㤔�㤘�㥁脀㥆︀㥐̀㥔꤀㥝똀㥵뜀㥹伀㨕⬀㨰̀㨿帀㩐豈㩓娀㩔樀㩛�㩩렀㩪툀㩫ff㩵䔀㩻뼀㬅밀㭀㼀㭴✀㰏�㰐蘀㰜ऀ㰟턀㰬ﰀ㱀☀㱅蘀㱊㱖㱙䀀㱩㬀㱻瀀㴅ꠀ㴆稀㴥栀㴰�㵬鬀㵾휀㸛紀㸟䰀㸣紀㸹䠀㹆ἀ㹈�㹨က㹭欀㹮�㼄耀㼤฀㽂⠀㽄̀㽍樀㽖䘀㽟Ā㽫頀㽾圀䀃需䀌☀䀏䔀䀲ff䀷᐀䁉�䁏✀䁝䄀䁡匀䄆쬀䄌܀䄍䄛＀䄺豈䅃ꄀ䅇嘀䅰쐀䅴ᘀ䅼笀䈎�䈜瘀䉆㐀䉙䉟⌀䉥Ȁ䉨需䌅頀䌙渀䌰ꠀ䌸⌀䍇씀䍟밀䍢숀䍵䍾瀀䐄一䐷稀䐽촀䐾䰀䑤䤀䔂ꨀ䔈Ȁ䔑开䔤�䕇꤀䕉฀䕓Ⰰ䕔ఀ䕟嬀䕤뤀䕵搀䘈鬀䘈退䘩�䙍䙓䙗㬀䙬─䙹砀䜕䬀䜣䐀䜹ꌀ䝒츀䝓ꨀ䝘昀䝫렀䝱꜀䝴䠅눀䠪᐀䡎夀䡢䤃䤃谀䤍ఀ䤙ꨀ䤬瘀䤭⨀䤯관䤯�䤸✀䥆䬀䥫넀䥺⬀䥻䰀䨐Ā䨛저䨾谀䩇ᬀ䩍椀䩕찀䩷笀䩸䩾츀䬇�䬊ऀ䬏舀䬔︀䬙ff䬸䬻䭃䨀䭈촀䭗⨀䭡팀䰆䰏䰐䰟舀䱬팀䱬⸀䱵䱹쨀䴀눀䴄䴰ꀀ䵕贀䵻鸀丂뼀丈넀丌䜀丰ἀ举渀么쬀乞一乥눀乶伜伟蠀伨씀佇䴀佈ᜀ佐─佖쬀佰퐀佲�佷嘀使洀倄퀀倬윀倾㈀偃踀偃ꘀ偍䘀偙偰褀偲က儃씀儆ഀ儔鐀儖儠餀充兟匀其딀刂挀刔缀刦縀别씀刬嘀刮ሀ剭蜀剭관剾縀匑爀匳销匼帀卂꬀卂帀半椀卍砀協䈀卜匀卫∀印됀卶䄀卸猀卺匀吢쬀吭밀吰ༀ呔⬀呟呯가唟ࠀ唥儀唬ꘀ唳豈唵 唷䴀唾稀啅㰀啐ᤀ啒啞툀啡瀀啽ꈀ嘌␀嘒瘀嘣阀嘫夀嘴鈀噙㜀噬ꄀ噭䀀圝฀土贀圤猀圴Ԁ圵먀坔꬀坢䤀坲넀堂㰀堝報㨀塔栀塔쐀塔塤ⴀ填刀塵✀塾笀夔鈀夨頀头鰀夷ꌀ奡耀奢ꄀ奩뤀奪褀娈贀娍㰀娡ఀ娫漀娫最娯謀娶ఀ婓鐀婠밀婠쌀婳刀婽Ѐ嬔謀嬶漀嬻䰀孓딀存䄀孩夀尀툀尊찀尐관尒㄀尗ꔀ尗팀尜尨─尬ጀ尲堀尳ᔀ尼唀尽言屉屉̀屰瘀屰휀屵턀崐ⴀ崑㸀崔쌀崕㘀崟䘀崡툀崡ᄀ嵚ꈀ嵤⬀嵩촀帆蜀帔ᨀ帖贀帞琀帣넀带缀帼鐀帼섀幝Ԁ幱퐀弲�弳騀彅彑贀录栀彤夀彫렀彫밀怪⸀恈挀恋꬀恓턀恗가恬㜀愔됀愕ꠀ愗꼀愭㈀愳㘀慐洀慨�慱渀慻✀戂─戭℀扊鴀才︀扐扦ᤀ扫⌀扳謀挺捿 搔紀搞䄀搦㜀搬搸漀摝�摟甀摮혀摳摻ꨀ攍攪넀攭騀敉匀教혀敭밀昑Ԁ昞砀昦�昫က昭蘀晃㜀晑晑ᬀ晞㤀晰晼ᴀ朑朶ﴀ朹言束爀杶切栀㘀栙�栢鰀栫栰대栽�栿꤀桐̀桘 桨挀桭頀椂椎䀀椭椲℀椶蘀椷椼嘀楑楬瘀楸츀樌渀樖圀樣꼀樯笀樻錀橉䠀橓销橖ᨀ橻最欏椀欖�次栀欣픀欦倀欪턀欰挀欲찀歃鐀氅樀氯케求儀汐鈀汕樀汚挀汪씀汳퀀汴㸀洃଀洦贀洼攀浉樀浧萀渑ᨀ渝渠᠀渥턀渭똀渮∀渻ꨀ渿爀湀湄紀湷ᰀ湾漌휀漍਀漖Ā漼�潎簀潘�潵ⴀ瀓瀡혀瀤㜀瀬✀瀺�灂ᰀ灵글焃⬀焆輀煈蘀煏ff煰砀煵؀爙縀爧�爬�爮㌀牎섀牺夀猁㠀猍䬀猖븀猗䠀猘쀀猛글猠퀀猣ᬀ猥猫獈开獤圀獥숀獨瀀獶踀琒뤀琿鐀瑋樀瑭ᰀ瑷넀甁㠀生甠谀甪鴀畐蔀畚퐀畣畣뜀略준畯퐀畿쐀瘮㈀瘯瘷✀癆稀癓切癔꬀癥뤀癹먀省瘀眄䐀眠氀眱切眿椀睄稀睖혀睱砕鴀砯܀硄硓준礈䰀礙搀礟切礱㈀礷�示猀礿਀祎쀀祜฀祝䄀神嬀神蠀稗堀稙Ѐ稛씀稷穅㜀穆穓㨀穚鸀穴瘀笃紀笅䠀笞묀笲넀筅଀等㔀筐ᰀ筗됀筫ഀ筵圀簇㤀簻㔀籅耀籎娀籑销籖笀約☀紜紲ἀ絙꬀絙Ⰰ絣⌀縊팀繑蔀繚Ԁ繿褀缃㄀缒ᄀ缔缀缡촀缭鼀缺ࠀ罐㬀罦餀考戀耑䨀耓匀耕─耳脀聁̀聟阀聢唀聩㄀脓攀脕脞฀脳က腫꜀舂쐀舓Ѐ舗䜀航ऀ般⤀舼⼀舽紀茂ᄀ茈缀茊㸀茌攀茘찀荃㐀荇ꐀ荑ᔀ荪簀荴餀萈漀萓㼀萙愀萢瘀萪稀萰툀葌葕ff葛฀蔉蔎贀蔕⸀蔝蔞 蔤ꌀ蔯刀蕛Ԁ蕜䜀蕪᐀蕸蕺ᄀ蕻堀蕻딀蘀대蘇尀蘈销虧ⴀ虫縀虮夀蜏먀蜒가蜓切蜥氀蜦笀蜮餀蝍케蝣㔀蝰䨀蠆蠨簀蠷蠺ꈀ蠽ᴀ衎␀衞衶 褔搀褠ఀ褿尀襁堀襔㜀襠簀襴㐀襵䴀訫言詅㰀詑䰀詘欀詛詠蠀詧＀詧ༀ謍케謣豈謵뀀譓一譛譛퐀谁ἀ谕谗谪팀豀뼀豠㜀豩ഀ豫鈀豯伀豲ꘀ豶─贈䠀贋紀贋묀贜됀账ᄀ贩夀贯�赗瀀踁䔀踈䘀踍㬀踐㼀踔ꄀ踯踿ሀ蹁蹍䘀蹎鄀蹨蹭鸀蹵툀蹹踀輏ᜀ輤글輤꬀輥가輷愀輻ഀ轅씀轍ᰀ轎쐀逇툀逌ꄀ逛턀逜䌀逭ᤀ逵㘀逸縀逹谀道준遰윀遲ᘀ遻딀鄪ἀ鄯阀鄶ഀ酐ᨀ酞䈀酭鰀酾阀鈁Ḁ鈤ﰀ鉜케鉲ꄀ錈錋뜀錖頀錚㔀錣ꘀ錻鍃栀鍆尀鍈ff鍜ꈀ鍬甀鍳ᰀ鍹̀鑁㸀鑊꼀鑌봀鑝䠀鑿蘀锃⠀锆̀锟밀锹ꀀ锾镃꬀镌伀镐꜀镙镤저镱言阍豈阣ⴀ阳鸀陱霋霙☀靐Ȁ非靲簀靳稀靴ऀ靾찀頛㈀頥⌀頰ꘀ顳␀顽ﴀ餅㴀餑렀餘一餝㐀餶笀餺鰀饝饸蠀騉ᴀ騘谀騹ꔀ騾씀騾谀驖ꀀ驳漀驺؀鬞ἀ鬤대鬩㔀鬶魁騀魊砀魙昀魛踀魿뀀鰖鰭鐀鱐℀鱛谀鱦̀鱿쬀鴒촀鴒䬀鴲਀鵦ꄀ鵰䐀鹟刀鹴봀鹼贀鹿က鼈鼐鼕鼚挀鼮꬀鼷팀齊ᴀ齐鬀齞騀齠᐀齩☀齼稀ꀏ넀ꀗ焀ꀛ嬀ꀯ렀ꀰ鼀ꀾ洀ꁚ쨀ꁡ쬀ꁣ픀ꁷἀꄂĀꄘ휀ꄞ⼀ꄮꄵ需ꈈffꈉ帀ꈓ�ꈞ휀ꈤ␀ꈩ嘀ꈪ攀ꈻ�ꈽﴀꉐꉖꉤ嘀ꉳ㬀ꉶꉷ稀ꌈ᐀ꌌ夀ꌐﴀꌐఀꌒ最ꌘ�ꌚ鰀ꌛ䘀ꌩ娀ꌰ଀ꌾꨀꍭ묀ꐅ稀ꐊ℀ꐦ夀ꑍ䀀ꑕကꑪꑷ଀ꔂ준ꔡꕃ쬀ꕆ䔀ꕏᜀꘇ㜀ꘛᔀ꘢鰀꘵稀ꙛ阀ꙝ餀ꙟ謀꜆꜕䰀ꜝ봀Ꜭ＀Ꜯ眀Ꝣ�ꝱऀꠛꨀ꠮ࠀ꡶礀꡹�ꤑἀꤢ�ꤪ嬀꤬ᜀꤴ글ꤺ阀ꤽ䘀ꥍ휀ꥏ�ꥼ崀ꨈༀꨏȀ꩜縀꩜촀꩟ꩦ⬀ꩫ먀ꩮ椀ꩲ℀ꩶ᐀ꬆ椀ꬕ蔀꬙ꈀꭉ䬀갃頀걇Ā걗ࠀ걗팀걝뤀걳⤀걿숀괜鼀굇㤀굣㌀굦ﴀ국鄀긁 긅글긑鬀깊깵琀꼱글꼵꼹꜀꽀꽌㜀꽏☀꽔䰀꽭ࠀ꽷氀뀭輀뀱阀끅縀끑눀끒ᜀ끟⨀끵ꌀ넃⸀넚관넚紀넬ἀ넲舀녅頀념ⴀ녜쬀녣ጀ녺愀눃눦Ȁ눰謀뉡넀뉬鄀댅쬀댒봀댟一댱鴀댼ⴀ덄뼀덌豈덟笀덩�됇글됉⌀된븀됣둎㘀둣촀둳둳฀둽촀둾렀딕ఀ딞ༀ딨需땗騀땫ऀ땰刀똒씀똫츀똷묀똽謀뙗뙚娀뙠搀뙢嬀뙽쐀뜚茀뜞需뜳؀띁渀띅最띖阀렀搀렇㜀렡�렬㐀렻롊롏휀롦茀롲㴀롵렀롸切뤊㌀뤲뤴頀뤵渀뤶대뤽툀륀渀륢준먡넀먤㔀먪ꨀ멄㸀멆ꐀ멈缀멍崀멘⨀멿匀멿䐀묖搀묗쐀묠洀묯묿뀀뭑眀뭓⸀뭔ꔀ뭡꤀밈蔀밨밨㰀밹 밾䴀뱁紀뱗刀뱙뱝堀뱷砀봙ἀ봜섀뵆退뵈ff뵍☀븈ༀ븎㬀븑븟鬀븳븴케븸砀빊㬀빞쨀뼈눀뼏攀뼤܀뽄鰀뽜먀쀫대쀬⼀쁋܀쁍鴀쁗☀쁩ꄀ쁮਀쁿섓؀섔昀섕섩䈀섫윀셃鼀셄혀셗欀셚셩Ⰰ셴刀셼ഀ숈夀숌ﴀ숗⸀숟䘀숟ꌀ숢␀숱爀쉈椀쉔⸀쉥椀쉶鈀쌑⼀쌧鈀쌪ༀ썗썧搀썹䤀쐖褀쐜鴀쐣᐀쑤�쑩䰀쑳쑿씀餀씸尀씻ἀ씾騀앃℀악倀앗鰀앱錀였Ȁ옉耀옏뤀옒ᰀ옠관옱옲᐀옴蜀옼倀왍Ḁ왖왖伀왛倀왰؀왵왶봀왻䤀윁昀윐ꀀ윐䀀윣쌀윸က읛簀읥㠀읾蜀젃簀젋䜀젡怀젥젵崀졁툀졈㬀졚였졿찀줄�줓㜀줞ᤀ줱�줵저줾㜀쥯鬀쥸ᔀ쥺츀쩂܀쩟頀쩩需쩫쬎愀쬒一쬼쭅䰀쭕豈쭛栀쭦관쭫쭫글쭯�쭵대쭺쭼�찁ff창휀챂뼀책䀀챑챑퐀챭ꈀ챯⼀챴䌀챼㔀촀挀촓글촶氀촿㴀쵇缀쵋쵌봀쵏쨀쵳턀츓꜀츟ᘀ칀豈칀칈琀친ꔀ칭爀칱儀칺㰀칻⨀켈䜀켓鬀켵切콉�콗턀콘鐀콡⼀퀀紀퀆茀퀋꜀퀢挀퀹︀퀹一큖Ⰰ큱᠀큳稀큺圀턇턎ꔀ턟䔀텍崀텣鴀텮ᔀ텽툈툉봀툏㤀툓阀툤ﴀ툦销툭錀퉄퉊관퉔됀퉜ഀ퉧戀퉭팑阀팔팚猀팢需팫꼀퍄퀀퍅焀퍑㤀퍜준퍞퍵؀퍺ᘀ퐈䰀퐙萀퐤케퐬퐮戀퐵�푆␀푔攀푡Ԁ푰嘀픋㨀픔�픡�필᠀핆∀핆핐਀핤⠀항ꠀ핵븀혭鐀혹က홂⤀홂촀홤䔀홳∀휂愀휈⠀휙舀휜㼀휯�휷＀흈대�대�最�氀𜐀�谀�蘀�℀�ꈀ�ሀ��㬀���✀��ༀ�꜀�匀��刀�쨀�渀��錀�꼀�윀�딀��挀�褀�㘀�팀�꤀�䔀�밀�Ȁ� �堀�豈��鬀�Ȁ�挀��氀�夀�꬀�脀�挀�樀�뤀�萀�茀��က븀ጀ娀縀ꈀ대⤀䘀甀䰀딀Ⰰ豈؀찀㤀븀＀鄀ﴀ焀帀☀଀㄀㠀ᔀ娀ἀ鸀鐀였䠀픀묀昀ᨀ⠀堀挀谀䐀␀紀쀀踀⤀⠀⸀฀܀㌀怀鬀萀ᄀԀꄀ㰀넀ᨀ∀䘀销帀嬀⌀㐀ऀ踀섀开言ﴀጀ⠀崀ffꐀ됀簀瀀ఀ 稀ꘀ昀戀였㸀뜀褀ࠀ픀瀀舀Ⰰ攀਀脀㼀렀⌀氀焀꼀鐀㨀ᰀ缀脀㤀ഀ䬀က꬀ἀⰀ渀ꈀ가㜀耀鸀ༀ鰀戀넀가ﰀ㜀븀툀刀쬀븀瘀⸀︀切܀㰀ऀༀ䬀䀀대謀䤀케쌀䌀䔀㤀縀阀㼀뼀᠀섀�㼀렀䠀㔀眀�⨀洀ᴀ 焀팀숀樀㠀뀀㘀Ā㜀뤀ᜀሀ숀ꀀ㘀ሀ帀ꘀ턀ሀ昀蘿저來촀碌樂✀異☀量洞鰀見圀諸ff鶴ᘀ僧଀喝琢꜀祝䴀謹였恵숀喝漀fl븀﬌ᜀﬕ鬀﬩관אַကיּ⸀ףּ⸀ﭮⰀﭻ଀ﰂ⬀ﰋ뤀ﰚ✀ﰤ⸀ﰪ꜀ﰾ꼀ﱝ需ﱨ᐀ﱵ촀ﱼﴒ㄀ﴞ눀ﴷ需﴿蜀ﵥ欀ﵮࠀﵼ攀︌관︒尀︕밀︳匀︺刀︽笀﹒툀﹣缀﹤䨀﹨ ﹵ꈀ"ࠀ'︀:䜀V唀a툀c뀀d윀u㬀z氀¡渀¡Ā＀ŀƀ혀혀ĀĀ혀Ȁ혀ȀİĀ̀Ԁ؀܀ကጀᘀᰀ─⠀㌀㐀㔀㘀㤀㬀㰀䄀䬀䰀一倀僖ꆛ ࠀ ਀ ฀ ሀ ᐀ ᘀ ⠀ ⸀ 㐀 䀀 刀 堀 渀 瀀 爀 琀 稀 縀 耀 言 鸀 ꀀ ꐀ ꠀ ￿UnknownAutor￿￿￿￿￿￿ṇƐîȂ̆ЅȅЃ⫿硁쀀	ǿTimes New RomanḵƐԅȁ܁Ȇ܅က耀Symbol⸳ƐîଂІȂȂЂ⫿硃쀀	ǿArial⸷Ɛî༂ȅȂ̄Ђ˿곿䀀ƟCalibri⹁Ɛîଂ؆Ȃ̂ЂʇࠀŸArial Narrow⸵ƐîଂІԃЄЂ⻿恛쀀)ǿTahoma㴹ƐîଂआȂ̄Ђ˿ﳿ䀀	ƟConsolas⸷ƐîଂІԃЄЂۿꄀ⁛䀀ƟVerdana㴿Ɛî܂ःȂȅЄ⫿硃쀀	ǿCourier New฻Ɛက耀WingdingsṁƐîЂ̅Ѕ̆Ђ˿⓿䈀ƟCambria Math"࠱ᢈ˄Ʃ᪳❗᪳❗늅䛳ᝤ計RႃĦᝤ計RĦ׉萐ڥ߀´´€㐒ꄚꄚ㈌熃萐�﷿ࠀ壈࿿ࠁ㼁Ӣޑ￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿俜@Ѐ6Сᰐ
xx֠Ü￿ t	

￾Ć藠俹ၨ醫✫�0Ĥx€Œœ	¨´
Ôàì
øĄČĔĜӢ潎浲污1楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@@帀휴Nj@㈀繓ǒ@㈀繓ǒᝤ計￾Ć픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹D픅헍⺜ရ鞓Ⱛ껹ĘÔ`hpx€ˆ˜ 
¨¶ӢĦRꄚသ ဌ敺v¸ 8@偟䑉䡟䥌䭎SӢApbPmailto:kralik@mulitvinov.cz	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™š›œžŸ ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâã￾￿åæçèéêë￾￿íîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿĀāĂ㥹ĆćĈĉĊċČčĎďĐđĒēĔĕĖėĘęĚěĜĝĞğĠġĢģĤĥĦħĨĩĪīĬĭĮįİıIJijĴĵĶķĸĹĺĻļĽľĿŀŁłŃ￾￿ŅņŇňʼnŊŋ￾￿ōŎŏŐőŒœ￾￿�￿�￿�￿Ř￾￿￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀銠鼻ǒŚ€Data
Ă￿￿￿￿￿￿äက1TableĂ￿￿ì기WordDocumentĂ￿￿옻SummaryInformation(Ă￿￿￿￿￿￿ńကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿ŌကCompObj￿￿￿￿￿￿{￿￿￿￿￿￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￾ਃ￿￿आÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰਀䴀坓牯䑤捯က圀牯⹤潄畣敭瑮㠮눹q