Textová podoba smlouvy Smlouva č. 31550192: VPS - (OPZ+) 2025 - projekt "Podpora a rozvoj III, regist. č.:

Příloha D_3508_2024_ŘDP_Charita KM_A.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje na
podporu a rozvoj vybraných druhů sociálních služeb ve Zlínském kraji III pro rok 2025

                                             číslo: D/3508/2024/ŘDP

uzavřená podle § 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správního řádu, ve znění pozdějších předpisů,
                                           níže uvedeného roku, měsíce a dne

                  mezi těmito smluvními stranami:

Zlínský kraj

se sídlem: Zlín, tř. T. Bati 21, PSČ 761 90
IČO: 70891320
jednající: Ing. Radim Holiš, hejtman Zlínského kraje
bankovní spojení: 1827552/0800, Česká spořitelna, a.s.

(dále jen „Kraj")

a

Charita Kroměříž

se sídlem: Ztracená 63/1, 767 01 Kroměříž 1                        osob,  číslo  evidence  8/1-02-
IČO: 18189750
právní forma: Právnická osoba – Církve a náboženské společnosti
jednající: Mgr. Jan Kapounek, ředitel
bankovní spojení: 726043691/0100, Komerční banka, a.s.
zapsaná Ministerstvem kultury v Rejstříku evidovaných právnických
730/1996

(dále jen „Poskytovatel sociální služby“)

                                                              Článek I.
                                                       Úvodní ustanovení

1. Kraj na základě Pověření k poskytování služeb obecného hospodářského zájmu schváleného
     Radou Zlínského kraje dne 21. 11. 2022, 0939/R33/22, ve znění jeho dodatku č. 1 schváleného

                                                                1 z 19
     Radou Zlínského kraje dne 20. 11. 2023, 1043/R31/23 (dále jen „Pověření“), v souladu s Akčním
     plánem rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok 2025, v platném znění, který je
     prováděcím dokumentem Střednědobého plánu rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro
     období 2023 – 2025, v platném znění, s principy vyrovnávací platby stanovenými Podmínkami pro
     stanovení vyrovnávací platby a finanční podpory sociálních služeb ve Zlínském kraji, v platném
     znění (dále jen „Podmínky“) a s Programem Podpora a rozvoj vybraných druhů sociálních služeb
     ve Zlínském kraji III pro rok 2025 schváleným Radou Zlínského kraje dne 26. 8. 2024, č. usnesení
     0822/R22/24, ve znění jeho dodatku č. 1 schváleného Radou Zlínského kraje dne 16. 9. 2024, č.
     usnesení 0864/R25/24 (dále jen „Program“), uzavírá tuto Veřejnoprávní smlouvu o poskytnutí
     finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje na podporu a rozvoj vybraných druhů sociálních služeb
     ve Zlínském kraji pro rok 2025 (dále jen „Smlouva“).

2. Poskytovatel sociální služby se zavazuje, že bude při realizaci poskytování sociální/ch služby/eb
     postupovat nejen dle této Smlouvy, ale rovněž dle Pověření (zejména pokud se týče rozsahu
     poskytovaných služeb), a dále dle Programu a rovněž dle principů Podmínek. Celý text Programu i
     Podmínek je k dispozici na internetových stránkách Kraje Podpora a rozvoj vybraných druhů
     sociálních služeb ve Zlínském kraji III pro rok 2025 | Zlínský kraj (kr-zlinsky.cz). Poskytovatel
     sociální služby podpisem této Smlouvy stvrzuje, že se seznámil s Podmínkami, Programem i s
     Pověřením. V případě rozporů Smlouvy a Programu, mají přednost ustanovení Smlouvy. V případě
     rozporů Smlouvy a Podmínek mají přednost ustanovení Smlouvy.

                                                              Článek II.

                                                          Účel Smlouvy

1. Účelem této Smlouvy je poskytnutí finanční podpory za poskytování sociální/ch služby/eb
      dle Pověření. Doba, v níž má být stanoveného účelu dosaženo, plyne od 1. 1. 2025 do
      31. 12. 2025. Údaje o sociální/ch službě/ách na níž/něž se finanční podpora poskytuje, jsou
      uvedeny v Příloze č. 1 této Smlouvy.

2. Sociální služba/y musí být poskytována/y v rozsahu a kvalitě základních činností stanovených
      zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon
      o sociálních službách“), prováděcími předpisy a dalšími obecně závaznými právními předpisy dle
      individuálního projektu Zlínského kraje „Podpora a rozvoj vybraných druhů sociálních služeb ve
      Zlínském kraji III“, registrační číslo CZ.03.02.01/00/22_003/0000107 (dále jen „Individuální
      projekt Kraje“), k němuž Ministerstvo práce a sociálních věcí České republiky (dále jen „MPSV“)
      vydalo Rozhodnutí o poskytnutí dotace č. OPZ+/2.1/003/0000107 ze dne 20.11.2022 dále jen
      („Rozhodnutí o poskytnutí dotace“) v rámci Operačního programu Zaměstnanost plus (dále jen
      „OPZ+“).

3. Finanční podpora se pro Poskytovatele sociálních služeb k zajištění realizace Individuálního
      projektu Kraje, poskytuje k financování způsobilých nákladů, které souvisejí s poskytováním
      základních činností vybraných druhů sociálních služeb:

      - osobní asistence - druh služby osobní asistence je definován v § 39 zákona o sociálních
      službách a rozsah základních činností souvisejících se službou je dále specifikován v prováděcí
      vyhlášce. Cílem podpory služeb „Osobní asistence“ je poskytnout příjemcům příspěvek z OPZ+ na

                                                                2 z 19
zajištění dostupnosti skupiny sociálních služeb osobní asistence v souladu s podmínkami pro
poskytování sociálních služeb uvedenými v zákoně o sociálních službách.
Smyslem je podpora osob se sníženou soběstačností, jejichž situace vyžaduje pomoc jiné fyzické
osoby. Prostřednictvím osobní asistence je osobám se sníženou soběstačností umožněno setrvání
v jejich přirozeném prostředí. Cílovou skupinou jsou osoby v seniorském věku, osoby se
zdravotním postižením, chronickým onemocněním a osoby s různými kombinacemi zdravotního
postižení a duševního onemocnění. Služba se poskytuje v přirozeném prostředí osob a při
činnostech, které osoba potřebuje.
- sociální rehabilitace - druh služby sociální rehabilitace je definován v § 70 zákona o sociálních
službách a rozsah základních činností souvisejících se službou je dále specifikován v prováděcí
vyhlášce. Cílem podpory služeb „Sociální rehabilitace“ je poskytnout příjemcům příspěvek z OPZ+
na zajištění dostupnosti skupiny sociálních služeb sociální rehabilitace ve formě ambulantní a
terénní v souladu s podmínkami pro poskytování sociálních služeb uvedenými v zákoně o
sociálních službách.
Smyslem je podpora osob v nezávislém způsobu života a v zapojení se do společnosti. V rámci
aktivity budou podpořeny zejména osoby se zdravotním postižením a duševním onemocněním.
- sociálně terapeutické dílny - druh služby sociálně terapeutické dílny je definován v § 67 zákona
o sociálních službách a rozsah základních činností souvisejících se službou je dále specifikován v
prováděcí vyhlášce. Cílem podpory služeb „Sociálně terapeutické dílny“ je poskytnout příjemcům
příspěvek z OPZ+ na zajištění dostupnosti skupiny sociálních služeb sociálně terapeutické dílny v
souladu s podmínkami pro poskytování sociálních služeb uvedenými v zákoně o sociálních
službách.
Smyslem je podpora osob se sníženou soběstačností, které není možné vzhledem k jejich
hendikepu zapojit do otevřeného nebo chráněného trhu práce. V rámci aktivity budou podpořeny
osoby se zdravotním postižením ve zdokonalování pracovních návyků a dovedností
prostřednictvím sociálně pracovní terapie.
- podpora samostatného bydlení - druh služby podpora samostatného bydlení je definován v
§ 43 zákona o sociálních službách a rozsah základních činností souvisejících se službou je dále
specifikován v prováděcí vyhlášce. Cílem podpory služeb „Podpora samostatného bydlení“ je
poskytnout příjemcům příspěvek z OPZ+ na zajištění dostupnosti skupiny sociálních služeb
podpora samostatného bydlení v souladu s podmínkami pro poskytování sociálních služeb
uvedenými v zákoně o sociálních službách.
Smyslem je podpora osob se sníženou soběstačností, jež má vést k jejich osamostatnění a
zvládání života ve vlastní domácnosti. Cílovou skupinou jsou osoby se zdravotním postižením a
chronickým onemocněním, včetně duševního onemocnění.
Rozsah uvedených služeb je vymezen zákonem o sociálních službách.
Druh/y služby/eb, na které se tato smlouva váže, jsou uvedeny v Příloze č. 1 této smlouvy.

                                                       Článek III.
                                                       Indikátor

                                                          3 z 19
1. Indikátor 1 je výkonové měřítko sociální služby, k jehož zajištění se Poskytovatel sociální služby
      zavazuje. Jeho název, vymezení a výše jsou uvedeny v Příloze č. 1 této Smlouvy, a to u každé
      sociální služby zvlášť.

2. Indikátor 2 je kapacita sociální služby, která je určena počtem všech úvazků pracovníků v přímé
      péči (dále také jen „PP“). Pracovníky přímé péče jsou v souladu s §115 zákona o sociálních
      službách sociální pracovníci, pracovníci v sociálních službách, pedagogičtí pracovníci, manželští
      a rodinní poradci, případně další odborní pracovníci, kteří přímo poskytují sociální službu.

3. Poskytovatel sociální služby je povinen zajistit rozsah poskytované služby (Indikátor 2 - počet
      úvazků pracovníků v přímé péči) v souladu s Pověřením a uzavřenou Smlouvou, a to v průměru
      za 12 měsíců. U Poskytovatele sociální služby musí být kapacita doložitelná uzavřenými
      pracovními smlouvami, dohodami o pracovní činnosti, příp. dohodami o provedení práce.

4. Dojde-li k ukončení Smlouvy některým ze způsobů dle článku XI. této Smlouvy nebo k její změně
      v průběhu roku, musí být:

      a) naplněn alikvotní podíl sjednané roční výše indikátoru 1, tj. 1/12 za každý započatý kalendářní
           měsíc poskytované sociální služby a následně bude postupováno dle odstavců 6 a 7 článku VI.
           této Smlouvy,

      b) naplněn indikátor 2 v průměru za všechny měsíce poskytování příslušné sociální služby a
           následně bude postupováno dle odstavce 8 článku VI. této Smlouvy.

                                                             Článek IV.

                                                        Finanční podpora

1. Finanční podporou se rozumí finanční prostředky poskytnuté z rozpočtu Kraje, přičemž vlastní
      prostředky Kraje tvoří 10%, dalších 76,7% je tvořeno ze zdrojů Evropského sociálního fondu plus,
      tj. prostředků poskytnutých ze státního rozpočtu na předfinancování výdajů, které mají být kryty
      prostředky z Národního fondu, a posledních 13,3% je tvořeno ze zdrojů státního rozpočtu, tj.
      prostředků ze státního rozpočtu na část národního spolufinancování.

2. Finanční podpora vychází na základě principu vyrovnávací platby.

3. Finanční podpora se poskytuje na počet všech úvazků PP. Souhrn všech úvazků PP představuje
      kapacitu služby za daný měsíc. Finanční podpora bude poskytována pouze na smluvní kapacity za
      období celých kalendářních měsíců. V případě, že bude sociální služba poskytována pouze část
      měsíce, nebude možné daný měsíc zahrnout do dosažených jednotek.

4. Povolená výše přiměřeného zisku na Poskytovatele sociální služby je 0 % z nákladů jednotlivé
      služby obecného hospodářského zájmu poskytovaných Poskytovatelem sociální služby, na něž se
      poskytuje finanční podpora touto Smlouvou.

5. Finanční podporu lze použít na úhradu uznatelných nákladů dle Programu, které prokazatelně
      vznikly v období od 1. 1. 2025 do 31. 12. 2025 a budou uhrazeny nejpozději do 31. 1. 2026
      v souvislosti s poskytováním základních činností sociální/ch služby/eb stanovených zákonem
      o sociálních službách pro příslušný druh a formu sociální služby poskytované na území Kraje nebo
      pro občany Kraje dle Přílohy č. 1 této Smlouvy.

6. Z poskytnuté finanční podpory nelze hradit tyto náklady (výdaje):

     a) Nesouvisející s poskytováním základních činností u jednotlivých druhů sociálních služeb.

                                                                4 z 19
     b) Na zdravotní péči poskytovanou podle § 36 zákona o sociálních službách, včetně nákladů
          spojených se vzděláváním pracovníků, kteří tyto činnosti zajišťují (tato péče je hrazena podle §
          17a zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění, ve znění pozdějších předpisů).

     c) Na pořízení nebo technické zhodnocení dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku podle
          právních předpisů upravující účetnictví.

     d) Odpisy dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku, rezervy, náklady příštích období a
          opravné položky provozních nákladů.

     e) Plnění sociálního charakteru poskytovaná zaměstnancům v případech, kdy na tato plnění
          nevzniká nárok podle právních předpisů, např. nelze hradit příspěvky na penzijní připojištění se
          státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření a životní pojištění, dary k životním jubileím a
          pracovním výročím, příspěvky na rekreaci.

     f) Na reprezentaci.
     g) Na činnost a odměny členů kolektivních orgánů příjemců finanční podpory.
     h) Finanční leasing, s výjimkou finančního leasingu motorového vozidla využívaného v rámci

          poskytování sociální služby.
     i) Daně a poplatky nesouvisející s poskytováním základních činností u jednotlivých druhů

          sociálních služeb.
     j) Daň z přidané hodnoty, o jejíž vrácení lze podle jiného právního předpisu požádat1.
     k) Smluvní pokuty, úroky z prodlení, ostatní pokuty a penále, odpisy nedobytných pohledávek,

          úroky, kursové ztráty, dary, manka a škody, tvorbu fondů, úbytek cenných papírů a podílů v
          případě jejich prodeje, úroky z prodlení podle smlouvy o úvěru, výdaje spojené se získáváním
          bankovních záruk a obdobné bankovní výlohy, jakož i depozitní poplatky.
     l) Členské poplatky/příspěvky v institucích/asociacích.
     m) Na pořádání workshopů, teambuildingů, výjezdních zasedání apod.
     n) Které nelze účetně doložit.
      o) Nesplňující obecné podmínky uznatelnosti dle pravidel Programu.

7. Uznatelné náklady jsou uvedeny v bodu 4 čl. XV. Programu.

8. Finanční podpora je poskytnuta zálohově dle čl. V. a podléhá vyúčtování dle čl. VI. této Smlouvy.

                                                             Článek V.

                                         Výše finanční podpory a její splatnost

1. Kraj poskytne Poskytovateli sociální služby, při splnění podmínek dle této Smlouvy, ze svého
      rozpočtu finanční podporu v celkové maximální výši 5 723 412,00,- Kč, slovy pět milionů sedm set
      dvacet tři tisíce čtyři sta dvanáct korunčeských. Maximální částka finanční podpory může být
      vyplacena za podmínky, že Poskytovatel sociální služby splní veškeré podmínky stanovené touto
      Smlouvou a Programem.

2. Přidělená finanční podpora bude Poskytovateli sociální služby vyplacena ve dvou zálohách,
      dle Přílohy č. 1 této Smlouvy, na jeho běžný účet uvedený v záhlaví.

3. První záloha bude poskytnuta maximálně ve výši 6/12 částky stanovené na rok 2025. Platba bude
      poukázána nejpozději k 15. 1. 2025 nebo nejpozději do 30 dnů ode dne, kdy Kraj obdrží od
      poskytovatele dotace, tj. MPSV, finanční prostředky na Individuální projekt Kraje, podle toho, co nastane
      později. Druhá záloha bude poskytnuta maximálně ve výši 6/12 částky stanovené na rok 2025, platba

1 Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty

                                                                5 z 19
      bude poukázána nejpozději k 30. 6. 2025. Jak pro první, tak pro druhou zálohu však platí, že zálohu
      Kraj vyplatí jen v případě, že MPSV budou poukázány příslušné finanční prostředky na účet Kraje.
4. Kraj si vyhrazuje právo změnit maximální výši podpory uvedené v odstavci 1 tohoto článku, výši a
      lhůty výplaty jednotlivých záloh finanční podpory uvedené v odstavci 3 tohoto článku v případě, že
      neobdrží od MPSV dotaci v maximální výši uvedenou v odst. 1 tohoto článku nebo dojde ze strany
      MPSV ke změně platebních podmínek (výše a termínů splátek). O této skutečnosti bude
      Poskytovatel sociální služby informován Krajem do 10 pracovních dnů ode dne, kdy Kraj tuto
      informaci od MPSV obdrží.

                                                             Článek VI.
                      Vyúčtování finanční podpory, evidenční povinnosti a vykazování

1. Poskytovatel sociální služby je povinen předložit Kraji prostřednictvím Odboru sociálních věcí
     Krajského úřadu Zlínského kraje (dále jen „KÚZK“) vyúčtování finanční podpory za období od 1.
     1. 2025 do 31. 12. 2025 v termínu do 5. 2. 2026 včetně. Vyúčtováním se rozumí zpracování
     požadovaných informací prostřednictvím webové aplikace KISSoS, menu Rozpočet a vyúčtování.
     Dále je Poskytovatel sociální služby povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit (statutárním
     zástupcem posunout do stavu „Ke schválení krajem“), v termínu do 5. 2. 2026, Výkaz I. za
     skutečnost roku 2025, a to prostřednictvím webové aplikace KISSoS (www.kissos.cz), v menu
     „Moje výkazy“, v souladu s platnou Metodikou pro sběr dat za jednotlivé sociální služby poskytované
     na území Zlínského kraje. V případě neposunutí Výkazu I. do stavu „Ke schválení krajem“ do 16:00
     hodin prvního pracovního dne následujícího po 5. únoru 2026 bude i přesto sociální služba
     hodnocena a bude vyzvána k obhajobě specifik.

2. Poskytovatel sociální služby je povinen zahrnout výši finanční podpory dle této Smlouvy a její využití
     do Rozpočtu za jednotlivé sociální služby předkládaného Odboru sociálních věcí KÚZK v nejbližším
     termínu po schválení finanční podpory v orgánech Kraje.

3. Vyúčtováním se rozumí přehled o skutečných nákladech a výnosech vztahujících se k základním
     činnostem jednotlivé/ých sociální/ch služby/eb za rok 2025, včetně vyčíslení případného přeplatku
     vyplývajícího z poskytnutých záloh.

4. V případě, že dojde ke změně nebo ukončení této Smlouvy a tato skutečnost bude mít vliv na výši
     finanční podpory, je Poskytovatel sociální služby povinen toto vyúčtování předložit Kraji
     do 30 kalendářních dnů od účinnosti změny nebo ukončení této Smlouvy.

5. V případě, že poskytnutá finanční podpora bude vyšší než potřebná výše finanční podpory vycházející
     ze skutečných nákladů a výnosů sociální služby za rok 2025 nebo dojde ke snížení nebo povinnosti
     vrátit finanční podporu dle článku VI. odstavce 6., 7. a 8. této Smlouvy, je povinen Poskytovatel
     sociální služby tento přeplatek poskytnuté finanční podpory v termínu předložení vyúčtování dle
     odstavce 1. nebo 3. tohoto článku vrátit na účet Kraje uvedený v záhlaví resp. na straně 1 této
     Smlouvy. Před odesláním přeplatku případně jakékoli vratky finančních prostředků na účet Kraje je
     Poskytovatel sociální služby povinen zaslat avízo s přesnou částkou na kontaktní místo dle článku
     XII. této Smlouvy.

                                                                6 z 19
6. Při naplnění indikátoru 1 uvedeného v Příloze č. 1 této Smlouvy u sociální služby druhů: sociální
     rehabilitace, sociálně terapeutické dílny, osobní asistence a podpora samostatného bydlení
     alespoň na 80 % se finanční podpora pro příslušnou sociální službu nesnižuje. Při naplnění
     indikátoru/ů na méně než 80 %, ale alespoň na 50 %, bude finanční podpora pro příslušnou sociální
     službu snížena o 1 % – 30 % dle rozdílu mezi spodní hranicí tolerovaného nenaplnění
     a dosaženým procentem naplnění indikátoru/ů. Naplnění indikátoru/ů na méně než 50 %
     se považuje za nesplnění závazku ze strany Poskytovatele sociální služby dle Pověření
     a je důvodem pro vrácení finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě v plné výši.

7. Při naplnění indikátoru 1 uvedeného v Příloze č. 1 této Smlouvy u nově vzniklých sociálních služeb
     druhů sociální rehabilitace, sociálně terapeutické dílny, osobní asistence a podpora samostatného
     bydlení, které zahajují poskytování sociální služby v roce 2025, alespoň na 30 %, se finanční
     podpora pro příslušnou sociální službu nesnižuje. Naplnění indikátoru/ů na méně než 30 % se
     považuje za nesplnění závazku ze strany Poskytovatele sociální služby dle Pověření a je důvodem
     pro vrácení finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě v plné výši.

8. V případě nenaplnění indikátoru 2 - kapacity sociální služby, která je určena počtem všech úvazků
     PP, v průměru za 12 měsíců je povinnost vrátit finanční prostředky zpět na účet Kraje uvedený
     v záhlaví, resp. na straně 1 této Smlouvy, nejpozději do 5. 2. 2026. Finanční prostředky se vracejí
     ve výši:

Indikátor 2                                  Rok 2025
Kapacita služby sociální rehabilitace        804 876 Kč/ úvazek PP/ 12 měsíců
Kapacita služby osobní asistence             458 916 Kč/úvazek PP/12 měsíců
Kapacita služby sociálně terapeutické dílny  780 828 Kč/úvazek PP/ 12 měsíců
Kapacita služby podpora samostatného
bydlení                                      601 368 Kč/úvazek PP/ 12 měsíců

9. V rámci kontroly vyúčtování pracovník Odboru řízení dotačních projektů KÚZK (dále jen „Příslušný
     pracovník“) sleduje vyúčtování z hlediska: a) formálních náležitostí – tzn., zda jsou uvedeny
     požadované údaje, b) naplnění indikátorů, c) použití finančních prostředků, d) celkové náklady a
     výnosy (v podrobnostech viz článek XXI. odst. 7 Programu). Po kontrole vyúčtování bude
     provedena akceptace vyúčtování Poskytovatele sociální služby. V případě, že vyúčtování
     předložené Poskytovatelem sociální služby neobsahuje požadované informace nebo jsou tyto
     informace neúplné či nesrozumitelné, je Poskytovatel sociální služby povinen předložit na žádost
     Příslušného pracovníka doplnění či úpravu podaného vyúčtování do stanovené lhůty. Poskytovatel
     sociální služby je povinen reagovat na výzvu Příslušného pracovníka a neprodleně doplnit
     vyúčtování, a to ve stanovené lhůtě. Výzva je Poskytovateli sociální služby zaslána v elektronické
     podobě, kontaktní osobě a statutárnímu zástupci Poskytovatele sociální služby.

10. Pokud Poskytovatel sociální služby nesprávně vyčíslí přeplatek poskytnuté finanční podpory
     a částka vyčísleného přeplatku bude nižší než skutečný přeplatek, je Poskytovatel sociální služby
     povinen na základě výzvy Příslušného pracovníka bez zbytečného odkladu provést opravu a rozdíl
     vrátit na účet Kraje.

11. Pokud Poskytovatel sociální služby nesprávně vyčíslí přeplatek poskytnuté finanční podpory
     a částka vyčísleného přeplatku bude vyšší než skutečná a tuto částku již vrátil na účet Kraje, má na
     vrácení nesprávně vyčísleného rozdílu nárok za předpokladu, že o vrácení nesprávně vyčísleného
     požádá do 1. 3. 2026.

7 z 19
12. V případě, že Poskytovatel sociální služby nedoplní vyúčtování ve stanovené lhůtě, bude
     postupováno dle článku X. této Smlouvy.

13. Poskytovatel sociální služby je povinen evidovat a vykazovat sledované údaje, a to v rozsahu a za
     podmínek uvedených v článku XIX. Programu. Veškeré sledované a vykazované údaje se vztahují
     výhradně na služby sjednané touto Smlouvou. Všechny sledované údaje je nutno pro účely kontroly
     doložit průkaznými provozními evidencemi. Není-li uvedeno jinak, je způsob vedení evidence
     záležitostí Poskytovatele sociální služby. Je akceptována i elektronická forma vedení těchto
     evidencí. V případě, že Poskytovatel sociální služby realizuje i další činnosti a aktivity, které nejsou
     předmětem této Smlouvy, musí být všechny výše uvedené údaje, které jsou vykazovány v rámci
     realizace této Smlouvy, viditelně, jednoznačně a zřetelně označeny pro účely kontroly registračním
     číslem Individuálního projektu Kraje CZ.03.02.01/00/22_003/0000107.

14. Plnění výše uvedených údajů bude vykazováno v rámci monitorovacích zpráv (v termínech 10. 7.
     2025 a 10. 1. 2026) na předepsaném formuláři, který bude Poskytovateli sociální služby včas zaslán
     v elektronické podobě. Součástí monitorovacích zpráv bude také seznam podpořených osob, (v
     Excelu, případně v jiné formě) tabulka s přehledem smluvní a skutečné kapacity dané služby dle
     jednotlivých měsíců, přičemž:
     - seznamem podpořených osob Poskytovatel sociální služby dokládá provedený rozsah a typ
          přímé práce s podpořenou osobou, včetně požadovaných charakteristik podpořené osoby,
     - do skutečné kapacity se počítá: Celkový počet hodin odpracovaných všemi zaměstnanci
          + neodpracované hodiny v důsledku čerpání dovolené na zotavenou + neodpracované
          hodiny v důsledku překážek v práci na straně zaměstnavatele a překážek v práci na
          straně zaměstnance, při kterých má nárok na náhradu mzdy + neodpracované hodiny, za
          něž poskytuje zaměstnavatel náhradu po dobu dočasné pracovní neschopnosti + 208
          neodpracovaných hodin v důsledku pracovní neschopnosti, za niž jsou poskytovány
          dávky nemocenského pojištění.

15. Poskytovatel sociální služby je povinen předložit změnu Rozpočtu za jednotlivé sociální služby (tzn.
     část Náklady a Výnosy, tj. ekonomické ukazatele – náklady a výnosy sociální služby dle zdrojů v
     souladu s účetní legislativou; část Sady, tj. výkonové ukazatele sociální služby za sledované období
     příslušného kalendářního roku), tj. 4. termín Rozpočtu a vyúčtování - data k 31. 12. 2025 zpřesněná
     dle daňového přiznání za rok 2025 podaného na finanční úřad, a také Výkaz II. za skutečnost roku
     2025, do webové aplikace KISSoS, menu Moje výkazy, v termínu do 31. 7. 2026 včetně.

16. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit, nejpozději
     v termínu do 5. 2. 2026, Protokol/y o inspekcích za rok 2025, do webové aplikace KISSoS, menu
     Moje služby, sekce Seznam protokolů o inspekci.

                                                             Článek VII.
                                       Povinnosti Poskytovatele sociální služby

1. Činnost Poskytovatele sociální služby podle této Smlouvy bude vykonávána jménem
      Poskytovatele sociální služby a na jeho účet a odpovědnost s tím, že Poskytovatel sociální služby
      odpovídá za případnou škodu.

                                                                8 z 19
2. Poskytovatel sociální služby je povinen vést účetnictví, popřípadě daňovou evidenci, v souladu
      s obecně platnými právními předpisy České republiky a s podmínkami stanovenými v Programu
      (zejména uvedenými v článku XVII. Programu) a vést odděleně ve vnitropodnikovém účetnictví
      výnosy/příjmy a náklady/výdaje spojené s poskytováním základních činností sociální služby od
      případných výnosů/příjmů a nákladů/výdajů spojených s jinými činnostmi (např. fakultativní, či jiné).
      Povinnost odděleného účtování se vztahuje na veškeré položky související se sociální službou a
      nikoli pouze na položky související s poskytnutou vyrovnávací platbou na příslušnou sociální
      službu. Poskytovatel sociální služby je tak povinen vést oddělenou, správnou a průkaznou evidenci
      nákladů a výnosů prokazatelně spojených se sociální/mi službou/ami dle článku II. této Smlouvy,
      a to za každou sociální službu samostatně. Poskytovatel sociální služby dále zajistí evidenci nákladů
      a výnosů ze svých ostatních činností, které nejsou sociální službou.

3. Každý účetní doklad, který se vztahuje k poskytování sociální služby a zároveň je hrazen
      z poskytnuté finanční podpory, je Poskytovatel sociální služby povinen označit „OPZ+“.

4. Poskytovatel sociální služby je povinen do roku 2037 řádně uchovávat veškeré dokumenty/doklady
      (včetně veškerého účetnictví) související s plněním této Smlouvy, a to v souladu s platnými právními
      předpisy České republiky.

5. Poskytovatel sociální služby se zavazuje zabezpečit účelné, hospodárné a efektivní využití
      poskytnuté finanční podpory za ceny v místě a čase obvyklé a ke stanovenému účelu.

6. Poskytovatel sociální služby se zavazuje nepřevádět finanční podporu na bankovní produkty, které
      neumožňují volné nakládání s finančními prostředky (tj. bankovní produkty se stanovenou vázací
      dobou).

7. Poskytovatel sociální služby je povinen oznámit Kraji podstatné a nepodstatné změny dle
      Programu (avšak o podstatné změny se musí požádat předem a je možné je provést až po
      schválení aktualizace Základní sítě pro období 2023-2025 nebo Dočasné sítě v orgánech Kraje,
      přičemž však není nutné pro jejich provedení čekat na nabytí účinnosti dodatku k této Smlouvě
      nebo dodatku k Pověření, který by zohledňoval/akceptoval předmětné podstatné změny).
      Podstatné změny je Poskytovatel sociální služby povinen oznámit prostřednictvím Žádosti o
      změnu zaslané datovou schránkou, kdežto oznamovací povinnost u nepodstatných změn je
      nutné provést do webové aplikace KISSoS, menu hlášení změn, a to v příslušných lhůtách
      uvedených konkrétně v odst. 2. a 3. článku XI. Programu. Tyto změny je třeba doložit příslušnými
      doklady. Všechny změny, které budou obsahem přílohy této Smlouvy (vyjma výše finanční podpory
      a výše indikátoru/ů), musí Poskytovatel sociální služby nejdříve oznámit koordinačnímu,
      projektovému pracovníkovi na oddělení plánování a rozvoje sociálních služeb Odboru sociálních
      věcí KÚZK (např. se jedná o podání informace ještě před podáním žádosti o zrušení registrace na
      registrující orgán aj.). V případě technických problémů znemožňujících podání žádosti o změny v
      aplikaci KISSoS si Kraj vyhrazuje právo na změnu formy podávání žádosti o změny.

8. Poskytovatel sociální služby je povinen bez zbytečného odkladu oznámit Příslušnému pracovníkovi
      existenci závazků po lhůtě splatnosti ve vztahu ke státnímu rozpočtu, ke státnímu fondu,
      zdravotním pojišťovnám, České správě sociálního zabezpečení nebo rozpočtu územního
      samosprávného celku, přičemž však platí, že Poskytovatel sociální služby nesmí mít žádné ze
      shora uvedených závazků po lhůtě splatnosti, a pokud bude mít, je to výpovědním důvodem ze
      strany Kraje ve smyslu písm. h) odst. 3 článku XI. této Smlouvy.

9. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit Rozpočet
      za jednotlivé sociální služby, prostřednictvím webové aplikace KISSoS, menu „Rozpočet a
      vyúčtování“, a to v termínu do 30. 6. 2025 včetně (1. termín (Plánovaný) – k 31.5.2025) a následně
      jeho změnu (2. termín (Upravený) – k 30.9.2025) v termínu do 31. 10. 2025 včetně. Vyúčtování

                                                                9 z 19
      finanční podpory, tedy 3. termín k 31. 12. 2025 je Poskytovatel sociální služby povinen předložit
      do 5. 2. 2026 včetně (viz článek VI., odst. 1 této Smlouvy), a v termínu do 31. 7. 2026 včetně (4.
      termín k 31. 12. 2025 - data zpřesněná dle daňového přiznání za rok 2025 podaného na finanční
      úřad). Rozpočet sociální služby je rozdělen na dvě části, část Náklady a Výnosy (tj. ekonomické
      ukazatele – náklady a výnosy sociální služby dle zdrojů v souladu s účetní legislativou) a část Sady
      (výkonové ukazatele sociální služby za sledované období příslušného kalendářního roku). Dále je
      povinen neprodleně hlásit veškeré příjmy, které obdržel mimo původní kalkulaci (výpočet) finanční
      podpory, resp. veškeré odchylky od očekávaných příjmů/výdajů, přičemž platí, že tato povinnost je
      naplňována v termínech uvedených výše v tomto odstavci.

10. Nárok na poskytnutí finanční podpory zaniká v případě uskutečnění jakékoliv z následujících
      podmínek: dnem nabytí právní moci rozhodnutí o zrušení registrace sociální služby, dnem
      ukončení poskytování sociální služby, dnem zániku Poskytovatele sociální služby, nebo pokud
      dojde k ukončení Smlouvy dle článku XI. této Smlouvy.

11. Poskytovatel sociální služby je povinen zacházet s majetkem spolufinancovaným z finanční
      podpory získané na základě této Smlouvy s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit proti
      poškození, ztrátě nebo odcizení a nezatěžovat takový majetek žádnými věcnými právy třetích osob
      včetně zástavního práva. Povinnost podle předchozí věty se netýká spotřebního materiálu.

12. Poskytovatel sociální služby, který je evidující osobou podle zákona č. 37/2021 Sb., o evidenci
      skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů, je povinen bez zbytečného odkladu informovat
      Kraj o změnách svého skutečného majitele a rovněž je povinen kdykoli na vyzvání Kraje nebo
      MPSV (řídícího orgánu) předložit průkazné dokumenty, které dokládají správnost údajů o jeho
      skutečném majiteli zapsaných v evidenci skutečných majitelů.

13. Poskytovatel sociální služby je povinen použít poskytnutou finanční podporu pouze na základní
      činnosti příslušné sociální služby uvedené v Příloze č. 1 této Smlouvy, tj. v souladu s účelem
      Individuálního projektu Kraje.

14. Poskytovatel sociální služby je povinen poskytovat kapacitu sociální služby podpořenou z OPZ+,
      tj. podpořenou v rámci realizace této Smlouvy, pouze způsobilým cílovým skupinám uvedeným
      v bodu 1 článku IV. Programu.

15. Poskytovatel je povinen k dodržování pravidel pro zadávání veřejných zakázek uvedených v
      kapitole 20.1 Obecné části pravidel pro žadatele a příjemce v rámci OPZ+ dostupné na
      www.esfcr.cz (v sekci programy/Dokumenty OPZ+/Pravidla pro žadatele a příjemce/Obecná část
      pravidel pro žadatele a příjemce) a postupovat tak, aby nedocházelo ke střetu zájmů. Rovněž je
      povinen poskytnout součinnost kontrolním orgánům kontrolujícím zadávání veřejných zakázek.

                                                            Článek VIII.

                                                              Publicita

  1. Poskytovatel sociální služby je povinen viditelně uvádět při veřejné prezentaci údaj o tom, že
       sociální služba je poskytována za finanční podpory Evropské unie prostřednictvím Operačního
       programu Zaměstnanost plus a Kraje.

  2. Poskytovatel sociální služby odpovídá za správnost loga Kraje a loga Evropské unie, pokud je
       uvedeno na propagačních materiálech. Poskytovatel sociální služby je povinen umístit anotaci

                                                               10 z 19
       Individuálního projektu Kraje na webové stránky Poskytovatele sociální služby a zajistit, aby
       podpořené osoby byly informovány o financování tohoto projektu (potažmo příslušné sociální
       služby) z rozpočtu Kraje a Evropské unie prostřednictvím Operačního programu Zaměstnanost
       plus.

  3. Poskytovatel sociální služby umístí po dobu realizace Individuálního projektu Kraje na snadno
       viditelném místě pro veřejnost plakát o velikosti A3 s informacemi o Individuálním projektu Kraje,
       které dodá Kraj. Umístění plakátu zajistí v návaznosti na zahájení financování sociálních služeb
       v rámci Programu a této Smlouvy a bude jej udržovat po dobu trvání Pověření.

  4. Poskytovatel sociální služby je povinen provádět informační a komunikační opatření Individuálního
       projektu Kraje, potažmo této Smlouvy v souladu s pravidly OPZ+. Pravidla OPZ+ jsou ke stažení
       na www.esfcr.cz (v sekci programy/Dokumenty OPZ+/Pravidla pro žadatele a příjemce/Obecná
       část pravidel pro žadatele a příjemce a Specifická část pravidel pro žadatele a příjemce).
       Poskytovatel sociální služby je rovněž povinen zajistit nápravu nedostatků týkajících se provádění
       informačních a komunikačních opatření Individuálního projektu Kraje, potažmo této Smlouvy, a to
       ve lhůtě a způsobem specifikovaným ve výzvě k provedení této nápravy, kterou Poskytovateli
       sociální služby adresuje Kraj.

                                                             Článek IX.
                                               Zpracovávání osobních údajů

1. Kraj a Poskytovatel sociální služby se ve smyslu článku 28 odst. 4 Nařízení Evropského parlamentu
      a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se
      zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále
      jen „Obecné nařízení o ochraně osobních údajů“) dohodli, že na základě této Smlouvy je
      Poskytovatel sociální služby povinen rovněž zpracovávat osobní údaje, včetně citlivých údajů a
      včetně zvláštní kategorie osobních údajů (dále jen „Osobní údaje“) osob podpořených
      v Individuálním projektu Kraje za účelem prokázání řádného a efektivního nakládání s prostředky
      Evropského sociálního fondu plus, které byly na realizaci Individuálního projektu Kraje poskytnuty
      z OPZ+ Rozhodnutím o poskytnutí dotace, a to v následujícím rozsahu a za následujících
      podmínek:
          a) Poskytovatel sociální služby je oprávněn a povinen zpracovávat Osobní údaje podpořené
                osoby v rozsahu uvedeném v článku XIX. Programu (zejména v jeho bodu 1.1.).
          b) Osobní údaje podpořené osoby je Poskytovatel sociální služby oprávněn zpracovávat
                výhradně v souvislosti s realizací této Smlouvy (potažmo Individuálního projektu Kraje),
                zejména pak při přípravě a předkládání (monitorovacích) zpráv o realizaci této Smlouvy
                (potažmo Individuálního projektu Kraje).
          c) Poskytovatel sociální služby je povinen zpracovávat a chránit Osobní údaje podpořených
               osob v souladu s Obecným nařízením o ochraně osobních údajů, a to zejména takto:

               - Osobní údaje podpořené osoby ve fyzické podobě, tj. listinné údaje či na nosičích dat,
                     budou uchovávány v uzamykatelných schránkách, a to do konce roku 2037, pokud
                     nestanoví Kraj dobu jinak;

                                                               11 z 19
               - přístup ke zpracovávaným Osobním údajům podpořených osob umožní Poskytovatel
                     sociální služby pouze Kraji, Ministerstvu práce a sociálních věcí ČR, svým
                     zaměstnancům a orgánům oprávněným provádět kontrolu podle odstavce 2 článku X
                     této Smlouvy, ledaže je dále upraveno jinak;

                - zaměstnanci Poskytovatele sociální služby, kterým bude umožněn přístup ke
                zpracovávaným Osobním údajům podpořených osob, budou Poskytovatelem sociální
                služby doložitelně poučeni o povinnosti zachovávat mlčenlivost podle čl. 28 odst. 3 písm. b)
                Obecného nařízení o ochraně osobních údajů.

2. Poskytovatel sociální služby je oprávněn zpracovávat Osobní údaje podpořených osob do konce
      roku 2037, pokud nestanoví Kraj jinak. Bez zbytečného odkladu po uplynutí této doby je
      Poskytovatel sociální služby povinen provést likvidaci těchto Osobních údajů.

3. Poskytování Osobních údajů podpořených osob je ve smyslu čl. 6 odst. 1 písm. c) Obecného
      nařízení o ochraně osobních údajů povinné2, tzn., že tyto Osobní údaje mohou být zpracovány bez
      souhlasu podpořené osoby, nicméně musí být zajištěno, že podpořená osoba je poučena o všech
      aspektech sběru svých osobních údajů,

4. Poskytovatel sociální služby je povinen v souladu s čl. 33 odst. 2 Obecného nařízení o ochraně
      osobních údajů informovat Kraj a Ministerstvo práce a sociálních věcí České republiky o jakémkoli
      porušení zabezpečení osobních údajů, a to do 24 hodin od okamžiku, kdy se o něm dozvěděl.

5. Poskytovatel sociální služby je povinen na základě vyžádání předat Kraji anebo Ministerstvu práce
      a sociálních věcí České republiky veškeré informace potřebné k doložení splnění povinností
      stanovených v tomto článku.

6. Poskytovatel sociální služby je povinen spolupracovat s Krajem anebo Ministerstvem práce a
      sociálních věcí České republiky při plnění jejich povinností reagovat na žádosti podpořených osob
      týkající se jejich osobních údajů.

                                                             Článek X.

                                                       Kontrola a sankce

1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu
      se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, v platném znění, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční
      kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších
      předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění
      pozdějších předpisů. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních
      právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y
      není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu finanční
      podpory týkající se příslušné sociální služby, případně tuto zálohu finanční podpory přiměřeně
      snížit.

2 Ministerstvo práce a sociálních věcí České republiky je jakožto správce podle článku 6 odst. 1 písm. c) a podle článku 9 odst. 2
písm. g) Obecného nařízení o ochraně osobních údajů, oprávněn zpracovávat Osobní údaje podpořených osob na základě
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2021/1057 ze dne 24. června 2021, kterým se zřizuje Evropský sociálním fondu
plus (ESF+) a zrušuje nařízení EU č. 1296/2013, zejména jeho přílohy I. Na základě části VI. bodu 1 odst. 1.2 Rozhodnutí o
poskytnutí dotace byl Kraj pověřen Ministerstvem práce a sociálních věcí České republiky (poskytovatelem dotace), jakožto
správcem, ke zpracování osobních údajů, včetně zvláštní kategorie osobních údajů a citlivých údajů osob podpořených
v Individuálním projektu Kraje

                                                               12 z 19
2. Poskytovatel sociální služby je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z této
      Smlouvy vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k realizaci této Smlouvy, poskytnout
      Kraji a dalším oprávněným osobám součinnost a veškeré doklady a informace vážící se k realizaci
      této Smlouvy a umožnit průběžné sledování údajů o realizaci této Smlouvy uváděných ve zprávách
      se skutečným stavem v místě její realizace a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným
      k provádění kontroly. Dalšími oprávněnými osobami jsou MPSV (Řídící orgán), územní finanční
      orgány, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr,
      případně další orgány oprávněné k výkonu kontroly. Poskytovatel sociální služby je dále povinen
      informovat Kraj o jakýchkoli kontrolách a auditech provedených v souvislosti s poskytnutou
      podporou z OPZ+ (resp. s plněním předmětu této Smlouvy); dále též je povinen na žádost
      poskytovatele dotace, řídícího orgánu, platebního orgánu nebo auditního orgánu poskytnout
      veškeré informace o výsledcích těchto kontrol a auditů včetně protokolů z kontrol a zpráv o
      auditech.

3. V případě porušení rozpočtové kázně bude postupováno dle § 22 zákona č. 250/2000 Sb., o
      rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů. Porušením rozpočtové
      kázně se rozumí:

      a) opakované neumožnění veřejnosprávní kontroly,
      b) nedoložení účetnictví v rámci veřejnosprávní kontroly v období do konce roku 2037,

      přičemž odvod za porušení rozpočtové kázně bude v těchto případech vyměřen ve výši
      poskytnuté finanční podpory vztahující se k sociální službě, v níž k porušení rozpočtové
      kázně došlo (finanční podpory vyplacené ke dni porušení rozpočtové kázně), uvedené
      v Příloze č. 1 této Smlouvy.

4. Porušením rozpočtové kázně se rozumí také porušení podmínek (povinností) uvedených v této
      Smlouvě nebo v Programu, u kterých lze vyčíslit výši porušení rozpočtové kázně, přičemž odvod
      za porušení rozpočtové kázně bude vyměřen ve výši neoprávněně použité finanční podpory.
      Porušením rozpočtové kázně dle tohoto odstavce se rozumí zejména:

      a) využití finanční podpory v rozporu se stanoveným účelem,
      b) využití finanční podpory na nezpůsobilé (neuznatelné) náklady,
      c) využití finanční podpory na náklady, které se netýkají období, na které je finanční podpora

            poskytnuta,
      d) zadržení finančních prostředků, tzn. nevrácení přeplatku poskytnuté finanční podpory

            v termínu stanoveném na základě vyúčtování,
      e) použití peněžních prostředků, při kterém byla porušena povinnost stanovená právním

            předpisem nebo přímo použitelným předpisem Evropské Unie,
      f) neprokáže-li Poskytovatel sociální služby, jak byla finanční podpora použita.

  5. Za porušení rozpočtové kázně je považováno rovněž provedení tzv. mylné platby, tzn. případy,
       kdy Poskytovatel sociální služby použije z účtu uvedeného na str. 1 této Smlouvy, poskytnutou
       finanční podporu na jiný účel (provede neoprávněný výdaj) a poté si tento omyl uvědomí a
       příslušná finanční částka je z vlastní iniciativy Poskytovatele sociální služby navrácena zpět na
       účet uvedený na str. 1 této Smlouvy. V případě, že je příslušná finanční částka z vlastní iniciativy
       Poskytovatele sociální služby navrácena zpět na předmětný účet:

          a) do 5 pracovních dní od provedení (odeslání) mylné platby, bude odvod za porušení
                rozpočtové kázně vyměřen ve výši 1 % z částky rovnající se mylné platbě,

                                                               13 z 19
          b) do 30 pracovních dní od provedení (odeslání) mylné platby, bude odvod za porušení
                rozpočtové kázně vyměřen ve výši 10 % z částky rovnající se mylné platbě,

          c) do 31. nebo pozdějšího dne od provedení (odeslání) mylné platby, bude odvod za porušení
                rozpočtové kázně vyměřen ve výši 30 % z částky rovnající se mylné platbě.

      V případě, že finanční prostředky dotčené mylnou platbou jsou navráceny na příslušný účet
      uvedený na str. 1 této Smlouvy nikoliv z vlastní iniciativy Poskytovatele sociální služby (např. na
      výzvu Kraje nebo kontrolního orgánu) nebo nejsou navráceny vůbec, nelze postupovat dle
      odstavce 5 článku X této Smlouvy, ale bude postupováno dle odstavce 4 článku X této Smlouvy.
      Ustanovení odstavce 5 tohoto článku se vztahuje na Poskytovatele sociální služby jen v případě,
      že tento má příslušný účet, uvedený na str. 1 této Smlouvy, vyhrazen (nebo jsou na něm) pouze
      pro finanční prostředky, které jsou mu poskytovány na základě této Smlouvy.

  6. V případě, kdy Poskytovatel sociální služby nepředloží požadované dokumenty a informace
       uvedené:

      a) v odstavci 1 nebo 4 článku VI této Smlouvy (vyúčtování finanční podpory),

      b) v odstavci 14 článku VI této Smlouvy (monitorovací zprávu včetně veškerých součástí a příloh),

      c) v odstavci 9 článku VII této Smlouvy (rozpočet sociální služby, jeho změny a hlášení veškerých
           odchylek od očekávaných příjmů/výdajů),

      a to nejpozději v příslušných termínech uvedených v týchž předmětných odstavcích této Smlouvy,
      bude vyzván Krajem (Příslušným pracovníkem, Odborem sociálních věcí nebo Odborem řízení
      dotačních projektů KÚZK) k dodatečnému předložení. Pokud požadované dokumenty, informace
      Poskytovatel sociální služby předloží dodatečně, a to do 6. kalendářních dnů od uplynutí
      příslušného termínu uvedeného v příslušném výše citovaném odstavci této Smlouvy, nejedná se o
      porušení rozpočtové kázně. Pokud požadované dokumenty, informace předloží dodatečně, a to:

      A 7. až 30. kalendářní den od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušném výše
           citovaném odstavci této Smlouvy, bude mu uložen snížený odvod ve výši 0,5 % z poskytnuté
           finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě.

      A 31. až 60. kalendářní den od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušném výše
           citovaném odstavci této Smlouvy, bude mu uložen snížený odvod ve výši 2 % z poskytnuté
           finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě.

      V případě pozdějšího předložení požadovaných dokumentů, informací, než je uvedeno výše
      v tomto odstavci, nebo pokud požadované dokumenty, informace nebudou předloženy vůbec, bude
      Poskytovateli sociální služby uložen odvod ve výši 100 % z poskytnuté finanční podpory
      vztahující se k příslušné sociální službě.

  7. Za porušení rozpočtové kázně je považováno porušení povinnosti Poskytovatele sociální služby
       uchovávat řádně do roku 2037 veškeré dokumenty související s plněním této Smlouvy v souladu
       s platnými právními předpisy České republiky, za které mu bude uložen snížený odvod ve výši 0,5
       % z poskytnuté finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě, a to za každý
       jednotlivý zjištěný případ (dokument), to vše za podmínky, že za příslušný neuchovaný
       dokument není možné vyčíslit výši neoprávněně použitých prostředků.

8. Porušení podmínky uvedené v čl. III odst. 3 této Smlouvy (indikátor 2 – povinnost naplnění kapacity
      služby, která je určena počtem všech úvazků PP v průměru za období 12 měsíců) je považováno
      za porušení méně závažné ve smyslu ust. § 10a odst. 6 zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových
      pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů. Odvod za tato porušení rozpočtové

                                                               14 z 19
      kázně se stanoví pevnou částkou: 1.100,- Kč za nenaplnění kapacity registrované sociální služby
      za jednotlivou sociální službu za období 12 měsíců.

9. Za porušení rozpočtové kázně je považováno i neprovedení řádného vyúčtování ve stanoveném
      termínu a dále rovněž nesplnění jiných povinností stanovených Programem nebo touto
      Smlouvou, než které jsou uvedeny v odstavci 3, 4, 5, 6, 7 a 8 tohoto článku. V případě, že bude
      zjištěno, že Poskytovatel sociální služby předmětnou povinnost stanovenou Programem nebo touto
      Smlouvou nesplnil, bude vyzván k provedení opatření k nápravě ve stanovené lhůtě, pokud povaha
      věci bude umožňovat nápravu. Pakliže opatření k nápravě v dané lhůtě nebude splněno, případně
      pokud Poskytovatel sociální služby nebude vyzván k provedení opatření k nápravě, protože
      povaha věci neumožňuje nápravu, dopustí se Poskytovatel sociální služby porušení rozpočtové
      kázně a v takovém případě Kraj Poskytovateli sociální služby uloží snížený odvod ve výši 0,2 %
      z poskytnuté finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě, a to za každé
      jednotlivé nesplnění povinnosti.

10. Kraj neuloží odvod za porušení rozpočtové kázně, pokud jeho celková výše za všechna porušení
      rozpočtové kázně dle této Smlouvy nepřesáhne 1.000 Kč. Porušení rozpočtové kázně může být
      důvodem, pro který nebude Poskytovatel sociální služby pověřen k poskytování služeb obecného
      hospodářského zájmu v následujícím období.

                                                             Článek XI.

                                                       Ukončení Smlouvy

1. Smlouvu lze ukončit na základě písemné dohody obou smluvních stran nebo písemnou výpovědí
      Smlouvy, a to za podmínek dále stanovených.

2. Kraj může Smlouvu vypovědět jak před proplacením, tak i po proplacení finanční podpory. O
      podání výpovědi rozhoduje příslušný orgán Kraje.

3. Výpovědním důvodem na straně Kraje je porušení povinností Poskytovatele sociální služby
      stanovených touto Smlouvou nebo obecně závaznými právními předpisy, kterého se Poskytovatel
      sociální služby dopustí zejména pokud:
      a) svým jednáním poruší rozpočtovou kázeň dle zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových
            pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů
      b) poruší pravidla veřejné podpory
      c) je on sám, případně jako právnická osoba či některá osoba tvořící statutární orgán
            Poskytovatele sociální služby odsouzen/a za trestný čin, jehož skutková podstata souvisí
            s předmětem podnikání nebo činností Poskytovatele sociální služby, nebo pro trestný čin
            hospodářský, anebo trestný čin proti majetku ve smyslu zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník,
            ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických
            osob a řízení proti nim, ve znění pozdějších předpisů
      d) bylo zahájeno insolvenční řízení proti Poskytovateli sociální služby podle zákona č. 182/2006
            Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších předpisů
      e) Poskytovatel sociální služby uvedl nepravdivé, neúplné nebo zkreslené údaje, na které
            se váže uzavření této Smlouvy, a to včetně jejich dodatků
      f) je v likvidaci
      g) opakovaně neplní povinnosti stanovené Smlouvou, i když byl k jejich nápravě vyzván Krajem

                                                               15 z 19
      h) nesplní povinnost neexistence závazků po lhůtě splatnosti ve vztahu ke státnímu rozpočtu, ke
            státnímu fondu, zdravotním pojišťovnám, České správě sociálního zabezpečení nebo
            rozpočtu územního samosprávného celku

      i) rozhodnutí o zrušení registrace ve smyslu zákona o sociálních službách v platném znění
            nabylo právní moci

      j) pokud Poskytovatel sociální služby ukončil poskytování sociální služby zapsané v registru
            poskytovatelů sociálních služeb

      k) pokud Poskytovatel sociální služby zanikl

4. Výpověď Smlouvy ze strany Kraje musí být učiněna písemně a musí v ní být uvedeny důvody.
      Výpovědní lhůta u výpovědních důvodů dle písm. a) – h) odst. 3 tohoto článku činí 2 měsíce
      a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena
      Poskytovateli sociální služby. Výpovědní lhůta u výpovědních důvodů dle písm. i) až k) odst. 3
      tohoto článku činí jeden den a začne běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi
      Poskytovateli sociální služby. Účinky doručení pro účely této Smlouvy však nastávají i tehdy, pokud
      Poskytovatel sociální služby svým jednáním nebo opomenutím doručení zmařil.

5. Poskytovatel sociální služby je oprávněn tuto Smlouvu písemně vypovědět z jakéhokoliv důvodu.
      Výpovědní lhůta činí 2 měsíce a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci,
      v němž byla výpověď doručena Kraji.

6. Smlouva zaniká také jejím zrušením, a to způsobem uvedeným v § 167 zákona č. 500/2004 Sb.,
      správní řád, ve znění pozdějších předpisů. Návrh na zrušení Smlouvy musí být učiněn písemně
      a musí v něm být jeden z důvodů stanovených v § 167 odst. 1 písm. b) až e) zákona č. 500/2004
      Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, který vede k zániku Smlouvy.

7. Po zrušení Smlouvy, ukončení Smlouvy dohodou nebo výpovědí, musí dojít k vypořádání všech
      práv a povinností smluvních stran včetně vyúčtování a vrácení případných přeplatků poskytnutých
      záloh bezhotovostním převodem na účet Kraje, z něhož byla finanční podpora vyplacena, a to
      do 30 dnů od ukončení Smlouvy nebo jejího zrušení, pokud je Poskytovatel sociální služby nevrátil
      před jejím ukončením nebo pokud se obě smluvní strany nedohodnou jinak.

8. Pokud Poskytovatel sociální služby ve stanovené lhůtě poskytnuté prostředky nevrátí v souladu
      s tímto článkem Kraji, považují se tyto prostředky za zadržené ve smyslu zákona č. 250/2000 Sb.,
      o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů.

                           Článek XII.
                   Závěrečná ustanovení

1. Jako kontaktní místo/osoba Kraje pro účely této Smlouvy se stanovuje Odbor řízení dotačních

projektů Krajského úřadu Zlínského kraje,

                   Jako kontaktní osoba Poskytovatele sociální služby pro účely

této  Smlouvy  se  stanovuje

2. Připadne-li termín uvedený v této smlouvě na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem a

                              16 z 19
      hodinou splnění povinnosti nejbližší příští pracovní den, a to do 16:00 hodin toho dne.

3. S ohledem na skutečnost, že Kraj je povinen se řídit Rozhodnutím o poskytnutí dotace a pravidly
      OPZ+, včetně následných aktualizací, vyhrazuje si Kraj právo doplnit, případně změnit tuto
      Smlouvu, zejména povinnosti plynoucí ze Smlouvy pro Poskytovatele sociální služby, v případě,
      že z pokynu dotačního (řídícího) orgánu nebo z Rozhodnutí o poskytnutí dotace nebo z pravidel
      OPZ+, včetně veškerých následných aktualizací, vyplyne nějaká povinnost, kterou bude Kraj muset
      zavázat rovněž Poskytovatele sociální služby. V takovém případě se Poskytovatel sociální služby
      zavazuje na změnu či doplnění Smlouvy přistoupit.

4. Právní vztahy, které nejsou přímo upraveny touto Smlouvou, se řídí příslušnými ustanoveními
      zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů, zákona
      č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 250/2000 Sb.,
      o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů a dalšími obecně
      závaznými předpisy.

5. Smlouva může být měněna či doplňována pouze písemnými, vzestupně číslovanými dodatky
      podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Dodatek se neuzavírá v případě změny
      názvu, statutárního zástupce, sídla či bankovního spojení kterékoli ze smluvních stran, a dále
      v případě změny kontaktních údajů uvedených v odstavci 1 tohoto článku, a dále v případech
      uvedených v Programu (čl. XI. odst. 3) jako nepodstatné změny, a dále v případě, že se změní
      v příloze č. 1 této Smlouvy uvedené Místo poskytování sociální služby. Poskytovatel sociální služby
      je dále povinen do 10 dnů oznámit Kraji zahájení insolvenčního řízení, vstup právnické osoby do
      likvidace a rovněž přeměnu právnické osoby (přeměnu do 10 dnů od rozhodnutí příslušného
      orgánu).

6. Poskytovatel sociální služby bere na vědomí, že osobní údaje uvedené v této Smlouvě Kraj
      zpracovává jako správce za účelem uzavření, plnění a zveřejnění smlouvy v souladu se zákonem
      č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a Obecným nařízením o ochraně osobních údajů.
      Právní základ pro zpracování osobních údajů vychází z čl. 6 odst. 1 písm. b) a c) Obecného
      nařízení o ochraně osobních údajů. Osobní údaje budou správcem uloženy po dobu stanovenou
      jeho spisovým a skartačním plánem. Kontaktní údaje Kraje jakožto správce, pověřence pro
      ochranu osobních údajů, informace o právech subjektu údajů a další informace ke zpracování
      osobních údajů jsou dostupné na webových stránkách Zlínského kraje www.zlinskykraj.cz, v sekci
      Úřad, Ochrana osobních údajů (GDPR).

7. Tato Smlouva je platná dnem jejího podpisu zástupci obou smluvních stran a nabývá účinnosti
      dnem jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv vedeného Ministerstvem vnitra ČR. Smluvní
      strany se dohodly, že uveřejnění této Smlouvy prostřednictvím registru smluv provede Kraj, a to
      bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 kalendářních dnů ode dne uzavření této Smlouvy.
      O uveřejnění této Smlouvy bude Kraj bezodkladně informovat Poskytovatele sociální služby e-
      mailem prostřednictvím kontaktních osob.

8. Smluvní strany bezvýhradně souhlasí se zveřejněním všech údajů obsažených v této Smlouvě.
      Smluvní strany se dohodly, že Kraj v zákonné lhůtě odešle Smlouvu k řádnému uveřejnění do
      registru smluv vedeného Ministerstvem vnitra ČR.

9. V případě, že Smlouva bude vyhotovena a podepsána v analogové formě, bude vyhotovena ve
      třech stejnopisech, z nichž Kraj obdrží dvě vyhotovení a Poskytovatel sociální služby jedno
      vyhotovení. V případě, že Smlouva bude vyhotovena v elektronické/digitální podobě, každá
      smluvní strana ji bude mít k dispozici, a to po jejím podepsání příslušnými elektronickými podpisy
      oběma smluvními stranami.

10. Smluvní strany svými podpisy stvrzují, že Smlouva byla sjednána na základě jejich pravé

                                                               17 z 19
      a svobodné vůle, nikoli v tísni za nápadně nevýhodných podmínek.
11. Nedílnou součástí této Smlouvy je její Příloha č. 1.

Doložka dle § 23 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů
Rozhodnuto orgánem kraje: Zastupitelstvo Zlínského kraje
Datum jednání a číslo usnesení: 2. 12. 2024, č. 0033/Z02/24

Ve Zlíně dne …………………………….                                                  V ……………………..… dne …………………

za Kraj                                                                    za Poskytovatele sociální služby

   {{PODPIS_KRAJ}}                                                         {{PODPIS_POSKYTOVATEL}}

................................................................           .......................................................................
Ing. Radim Holiš                                                           Mgr. Jan Kapounek
hejtman Zlínského kraje                                                    ředitel

                                                                  18 z 19
                                                                                                Příloha č. 1

Název poskytovatele sociální služby: Charita Kroměříž

Sídlo: Ztracená 63/1, 767 01 Kroměříž 1
IČO: 18189750

Poř. Druh           Identifikátor   Název              Místo            Forma       Cílová skupina,     Území (SO     Jednotka     Jednotka    Indikátor 1  Indikátor 1     Finanční   První   Druhá
 č. sociální           sociální    sociální       poskytování   poskytování, popř.  popř. převažující  ORP/Zlínský     (Název)       (Výše -    (Název -    (Minimální   podpora v Kč  záloha  záloha
            služby     služby      služby                        převažující forma                                                              zkratka)
                                                      sociální   poskytování (dle    cílová skupina         kraj)   Průměrný       minimální                   výše)      (Maximální
                                                      služby                          (dle AP 2025)                 přepočtený      rozsah) -                                 výše)
                                                                       AP 2025)                                     úvazek PP     Indikátor 2
                                                 Ztracená 63,
1 Osobní            1491324        Osobní        76701,         Terénní             Osoby se           Kroměříž     Průměrný    7,21           G            6 345        3 308 784,00 1 654 392,00 1 654 392,00
      asistence                    asistence     Kroměříž                           zdravotním                      přepočtený
                                                                                    postižením                      úvazek PP   3,00
                                   Sociální      Na Kopečku
2 Sociální          5959378        rehabilitace  1480, 76701,   Terénní             Osoby se           Kroměříž                                B            1 650        2 414 628,00 1 207 314,00 1 207 314,00
rehabilitace                       Zahrada       Kroměříž                           zdravotním
                                                                                    postižením

Finanční podpora v Kč (Maximální výše) celkem: 5 723 412,00

Vysvětlivky ke zkratkám:

AP 2025 = Akční plán rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok 2025
SO ORP = Správní obvod obce s rozšířenou působností

Vysvětlivky k indikátorům 1:

B= Celkový počet hodin přímé péče na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu odpracovaných dnů
pracovníkem v přímé péči je 220 dnů.
E = Celkový počet kontaktů na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu odpracovaných dnů pracovníkem
v přímé péči je 220 dnů.
G = Celkový počet hodin přímé péče při základních činnostech účtovaných hodinovou sazbou na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků
v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu odpracovaných dnů pracovníkem v přímé péči je 220 dnů.

                                                                                                       19 z 19