Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Smlouva o pachtu
uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku ve smyslu ust. §§ 2332 a násl. zákona č. 89/2012 Sb.,
občanského zákoníku, v platném znění (dále jako „ObčZ“), mezi těmito smluvními stranami (dále také
jako „Smlouva“):
1) Město Vítkov
se sídlem Vítkov, náměstí Jana Zajíce 7, PSČ: 749 01
IČO: 003 00 870, DIČ: CZ00300870
bankovní spojení: č. ú. 19-1323821/0100, vedený u Komerční banky, a.s.
zastoupené Mgr. Jakubem Cihlářem, starostou
(dále také jako „Propachtovatel“ nebo obecně jako „Smluvní strana“ na straně jedné)
a
2) David Krása
se sídlem: Vítkov, Úvozní 573, PSČ: 749 01
IČO: 729 97 800, DIČ: CZ7408155469
(dále jako „Pachtýř“ nebo obecně jako „Smluvní strana“)
Článek 1
Předmět pachtu
1.1 Propachtovatel prohlašuje a činí nesporným, že je výlučným vlastníkem pozemku parc. č. 2146/5
– ostatní plocha, o výměře 3.099 m2, který je zapsaný v Katastru nemovitostí u Katastrálního
úřadu pro Moravskoslezský kraj, Katastrální pracoviště Opava, na LV č. 1678, pro katastrální
území Vítkov, obec Vítkov (dále také jako „Pozemek“).
1.2 Propachtovatel dále prohlašuje a činí nesporným, že je výlučným vlastníkem herních prvků
adventure golfu (dále také jako „Adventure golf“) a dalšího majetku nacházejícího se
v prostorách Pozemku, který je popsán v Příloze č. 1, kterážto příloha tvoří nedílnou součást této
Smlouvy (dále také jako „Inventář Adventure golfu“).
1.3 Na pozemku parc. č. 2146/11 – ostatní plocha, k. ú. Vítkov, je v části obce Vítkov postavena
stavba budovy s číslem popisným 1070 – stavba občanské vybavenosti, sloužící jako budova pro
zázemí a pro občerstvení v areálu Adventure golfu, včetně rozvodu dešťové kanalizace a včetně
podzemní retenční nádrže (dále společně také jako „Budova občerstvení Adventure golfu“).
Stavba budovy byla realizována v rámci práva stavby Pachtýřem na základě smlouvy o zřízení
práva stavby ze dne 29. 8. 2022 (dále také jako „Smlouva o právu stavby“).
1.4 Propachtovatel přenechává Pachtýři Pozemek specifikovaný v článku 1.1 této Smlouvy
a Adventure golf a Inventář Adventure golfu specifikovaný v článku 1.2 této Smlouvy (dále
společně také jako „Předmět pachtu“) k tomu, aby je Pachtýř užíval, požíval a bral si z Předmětu
pachtu výnos, a to za podmínek stanovených touto Smlouvou.
1.5 Pachtýř Předmět pachtu do pachtu přijímá a zavazuje se platit Propachtovateli za užívání
a požívání Předmětu pachtu úplatu ve formě pachtovného odpovídající části výnosu z Předmětu
pachtu, a to za podmínek v této Smlouvy ujednaných.
1.6 Účelem pachtu je společný zájem Smluvních stran na provozování Adventure golfu v Předmětu
pachtu, ke kterému Pachtýř poskytl Budovu občerstvení Adventure golfu vybudovanou zcela na
náklady Pachtýře a další majetkové hodnoty, a Propachtovatel poskytl Předmět pachtu. Smluvní
strany se proto v této souvislosti výslovně dohodly na tom, že Pachtýř je oprávněn užívat a
požívat Předmět pachtu jednak pro provozování Adventure golfu, ale současně také pro
provozování dalších podnikatelských aktivit Pachtýře, a to zejména těch, které s provozováním
Adventure golfu souvisejí (např. zajištění občerstvení, suvenýrů a hraček pro návštěvníky
Adventure golfu).
1 / 7
1.7 Po dobu trvání pachtu nemá Propachtovatel právo měnit podstatu či hospodářské určení
Předmětu pachtu ani nesmí neoprávněně zasahovat do práva Pachtýře Předmět pachtu užívat
a požívat.
1.8 Pro vyloučení všech pochybností Smluvní strany prohlašují a činí nesporným, že k pozemku
parc. č. 2146/10 – ostatní plocha, o výměře 312 m2, a pozemku parc. č. 2146/11 – zastavěná
plocha a nádvoří, o výměře 232 m2, které jsou zapsány v Katastru nemovitostí u Katastrálního
úřadu pro Moravskoslezský kraj, Katastrální pracoviště Opava, na LV č. 1678, pro katastrální
území Vítkov, obec Vítkov, a které jsou ve vlastnictví Propachtovatele, má Pachtýř bezplatné
požívací právo z titulu Smlouvy o právu stavby.
Článek 2
Doba pachtu
2.1 Smluvní strany si ujednaly, že Předmět pachtu se přenechává Pachtýři do užívání a požívání na
dobu určitou, a to ode dne uzavření této Smlouvy do uplynutí doby práva stavby na Pozemku dle
Smlouvy o právu stavby. Dojde-li k prodloužení práva stavby na základě Smlouvy o právu stavby,
prodlužuje se automaticky i doba trvání této Smlouvy, a to na dobu trvání prodlouženého práva
stavby na základě nové smlouvy o právu stavby; doba pachtu Předmětu pachtu dle této Smlouvy
potom pro tento případ skončí uplynutím doby práva stavby dle nové smlouvy o zřízení práva
stavby.
2.2 Smluvní strany si výslovně ujednaly, že s ohledem na značnou investici Pachtýře do Budovy
občerstvení Adventure golfu a závazek Propachtovatele mu poměrnou část této investice
kompenzovat v případě předčasného ukončení práva stavby dle Smlouvy o právu stavby, a to za
podmínek ve Smlouvě o právu stavby sjednaných, mají Smluvní strany zájem na tom, aby tato
Smlouva trvala po celou dobu trvání práva stavby, a naopak nemají zájem na jejím předčasném
ukončení.
2.3 I s ohledem na shora uvedené si Smluvní strany ujednaly, že tuto Smlouvu nelze předčasně
ukončit odstoupením od Smlouvy, a nelze ji ani vypovědět jinak, než z důvodů sjednaných v této
Smlouvě, a to s šesti (6) měsíční výpovědní lhůtou, jejíž běh počíná prvním dnem měsíce
následujícího po měsíci, v němž bude výpověď doručena druhé Smluvní straně, přičemž
sjednanými důvody dle této Smlouvy jsou
(a) Pachtýř je v prodlení se zaplacením Pachtovného po dobu delší než třicet (30) dní, a dlužné
Pachtovné neuhradí ani na základě písemné výzvy Propachtovatele v náhradní přiměřené
lhůtě určené mu k plnění, která nesmí být kratší než patnáct (15) dní;
(b) Pachtýř užívá Předmět pachtu takovým způsobem, že se opotřebovává nad míru
přiměřenou okolnostem nebo že hrozí zničení Předmětu pachtu, a nápravu nesjedná ani
v náhradní přiměřené lhůtě, která nesmí být kratší než patnáct (15) dní, poskytnuté mu
Propachtovatelem společně s písemnou výzvou, aby Předmět pachtu užíval řádně,
a s upozorněním na následky nesplnění výzvy;
(c) Pachtýř bez předchozího písemného souhlasu Propachtovatele přenechá Předmět pachtu
do podnájmu či jiného úplatného užívacího vztahu třetí osobě, změní hospodářské určení
Předmětu pachtu, a/nebo podstatným způsobem změní způsob užívání a požívání Předmětu
pachtu, a nápravu závadného stavu nesjedná ani v náhradní přiměřené lhůtě, která nesmí
být kratší než patnáct (15) dní, poskytnuté mu Propachtovatelem společně s písemnou
výzvou ke sjednání nápravy závadného stavu a současně s upozorněním na následky
nesplnění výzvy;
(d) Pachtýř opakovaně (nejméně 3x) zvlášť závažným způsobem porušil své povinnosti, ke
kterým se zavázal v článku 4.3 písm. (b), (c) a/nebo (d) této Smlouvy, a nesjedná nápravu
ani v náhradní přiměřené lhůtě, která nesmí být kratší než patnáct (15) dní, poskytnuté mu
Propachtovatelem společně s písemnou výzvou, ve které bude upozorněn na toto
porušování Smlouvy;
(e) Propachtovatel ani na základě předchozí písemné výzvy v náhradní přiměřené lhůtě, která
nesmí být kratší než patnáct (15) dní, nesjednal nápravu toho, že Předmět pachtu a/nebo
jeho podstatnou část nemůže Pachtýř užívat a požívat proto, že třetí osoba uplatňuje
2 / 7
vlastnická či užívací práva k Předmětu pachtu, a/nebo pokud došlo v důsledku okolností, za
které neodpovídá Pachtýř, k poškození nebo ke zničení podstatné části Inventáře Adventure
golfu;
(f) Propachtovatel ani na základě předchozí písemné výzvy v náhradní přiměřené lhůtě, která
nesmí být kratší než patnáct (15) dní, nesjednal nápravu toho, že Předmět pachtu a/nebo
jeho podstatná část jsou nepoužitelné pro užívání a požívání k ujednanému účelu, a to
z důvodů, které nelze přičíst k tíži Pachtýře; stane-li se Předmět pachtu nepoužitelný
pro užívání a požívání k ujednanému účelu pouze z části, má Pachtýř právo namísto
vypovězení této Smlouvy požadovat přiměřenou slevu z pachtovného, přičemž volba nároku
je na Pachtýři.
(g) Ukončení platnosti Smlouvy o právu stavby dle článku 1.3 této Smlouvy,
Článek 3
Výše Pachtovného a způsob placení
3.1 Pachtovné za užívání a požívání Předmětu pachtu se sjednává pevnou částkou ve výši 40.000,-
Kč, slovy: čtyřicet tisíc korun českých, za kalendářní rok (dále také jako „Pachtovné“).
3.2 K Pachtovnému vypočtenému podle článku 3.1 této Smlouvy bude následně připočteno DPH ve
výši platné ke dni vystavení daňového dokladu.
3.3 Dojde-li k zakoupení a instalaci herních prvků pro nejmenší děti v Předmětu pachtu ze strany
Propachtovatele v prokazatelné hodnotě nad 250.000,- Kč, potom si Smluvní strany ujednaly, že
počínaje kalendářním rokem následujícím po roce, v němž došlo k instalaci těchto herních prvků
v Předmětu pachtu, se Pachtovné navyšuje o 10.000,- Kč ročně na částku 50.000,- Kč, slovy:
padesát tisíc korun českých, za kalendářní rok.
3.4 Smluvní strany se výslovně dohodly, že Propachtovatel je oprávněn upravit výši Pachtovného
počínaje rokem následujícím po uzavření této Smlouvy, a to v závislosti na míře inflace v
uplynulém kalendářním roce s tím, že Pachtovné se zvýší o částku odpovídající míře inflace za
ten který uplynulý kalendářní rok v období od 1. 1. do 31. 12. příslušného roku, stanovené dle
oficiálních statistických údajů Českého statistického úřadu, nejvýše však o 5 %. Při úpravě výše
Pachtovného bude postupováno tak, že Propachtovatel písemně sdělí Pachtýři rozsah zvýšení
Pachtovného pro další kalendářní rok, vyplývající z míry inflace vždy nejpozději do 31. 12.
příslušného kalendářního roku, jinak jeho právo zaniká.
3.5 Pachtovné je splatné na základě daňového dokladu (faktury) s veškerými náležitostmi dle zákona
č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění, který se Propachtovatel zavazuje
vystavit a předložit Pachtýři vždy nejpozději do 31. 12. toho kterého kalendářního roku s tím, že
lhůta splatnosti daňového dokladu nesmí být kratší než patnáct (15) dní.
3.6 Pokud by Pachtýř nebyl schopen zcela nebo v podstatném rozsahu provozovat Adventure golf
v Předmětu pachtu v důsledku Vyšší moci, potom se Smluvní strany výslovně dohodly na tom, že
pro účely výpočtu Pachtovného dle článku 3.1 této Smlouvy se Pachtovné snižuje o 1/12 (slovy:
jednu dvanáctinu) za každý měsíc, ve kterém Pachtýř nebyl schopen nejméně po dobu deseti
(10) dní z tohoto důvodu zcela nebo v podstatném rozsahu provozovat Adventure golf
v Předmětu pachtu. Pachtýř však nemůže snížit Pachtovné způsobem v tomto článku
ujednaném, pokud nebude schopen Předmět pachtu užívat a požívat z důvodu běžných
klimatických podmínek v daném ročním období (např. z důvodu zasněžení Předmětu pachtu
v zimním období).
3.7 Smluvní strany si pro účely této Smlouvy ujednaly, že Vyšší moc znamená mimořádnou událost
nebo okolnost, kterou nemohla žádná ze Smluvních stran před uzavřením Smlouvy předvídat ani
jí předejít přijetím preventivního opatření, a která je mimo jakoukoliv kontrolu kterékoliv Smluvní
strany a nebyla způsobena úmyslně ani z nedbalosti jednáním nebo opomenutím kterékoliv
Smluvní strany, a která podstatným způsobem ztěžuje nebo znemožňuje plnění povinností dle
této Smlouvy kteroukoliv ze Smluvních stran, jimiž jsou zejména, nikoliv však výlučně:
3 / 7
(a) živelné události – např. zemětřesení, záplavy, vichřice, tornáda, požáry apod.;
(b) nepředvídatelné události související s činností člověka – např. války, občanské nepokoje,
epidemie či pandemie, havárie letadel, radioaktivní zamoření štěpným materiálem nebo
radioaktivním odpadem, nikoli však stávky zaměstnanců, hospodářské poměry a podobné
okolnosti související s činností některé Smluvní strany;
(c) obecně závazné akty státních a místních orgánů, které zakazují nebo omezují užívání
a požívání Předmětu pachtu – např. protiepidemická nařízení vlády nebo obce, zákony,
nařízení, vyhlášky, soudní, správní a jiná rozhodnutí orgánů veřejné správy vydaná po
uzavření této Smlouvy.
Článek 4
Práva a povinnosti Smluvních stran
4.1 Smluvní strany se zavazují, že budou postupovat v souladu s oprávněnými zájmy druhé Smluvní
strany a že uskuteční veškerá právní jednání, která se ukáží být nezbytná pro naplnění účelu této
Smlouvy, a budou společnými silami vyvíjet úsilí směřující k bezproblémovému fungování
Adventure golfu v prostorách Předmětu pachtu.
4.2 Propachtovatel je povinen zejména:
(a) přenechat Pachtýři Předmět pachtu ve stavu způsobilém pro jeho řádné užívání a požívání
k ujednanému účelu;
(b) ohrožuje-li nebo ruší-li třetí osoba Pachtýřovo právo užívat a požívat Předmět pachtu
zejména tím, že uplatňuje vlastnické nebo užívací právo k Předmětu pachtu, a požádá-li jej
Pachtýř o zajištění ochrany, je Propachtovatel povinen takovou ochranu Pachtýři bez
zbytečného odkladu poskytnout; tím není dotčeno právo Pachtýře domáhat se ochrany
samostatně;
(c) odstranit bez zbytečného odkladu poškození a vady Předmětu pachtu (zejména vady na
Inventáři Adventure golfu), za které neodpovídá Pachtýř, přičemž Smluvní strany si výslovně
ujednaly, že vadami, za které neodpovídá Pachtýř, jsou vady a poškození Předmětu pachtu
způsobené přírodními živly a také ty vady a poškození, které jsou kryté z pojištění
sjednaného Propachtovatelem k Předmětu pachtu (zejména Inventáři Adventure golfu);
neodstraní-li Propachtovatel vady Předmětu pachtu bez zbytečného odkladu po jejich
zjištění či oznámení Pachtýřem a klesne-li proto výnos Pachtu pod polovinu běžného
výnosu, má Pachtýř právo na slevu z pachtovného; odstraní-li Pachtýř vadu sám, má právo
na náhradu vynaložených nákladů; jedná-li se o vadu, která zásadním způsobem ztěžuje,
nebo i znemožňuje požívání Předmětu pachtu tak, že z něj lze nanejvýš dosáhnout jen
nepatrný výnos (=výnos pod 10 %), má Pachtýř právo na prominutí pachtovného, nebo na
vypovězení pachtu dle článku 2.3 písm. (e) této Smlouvy.
(d) pojistit na svůj náklad Předmět pachtu nejméně v rozsahu škod způsobených přírodními
silami, odcizením, vandalismem a podobnými protiprávními jednání člověka, a pojištění po
celou dobu trvání této Smlouvy udržovat.
4.3 Pachtýř je povinen zejména:
(a) užívat a požívat Předmět pachtu jako řádný hospodář k ujednanému účelu a hradit
Pachtovné za toto užívání a požívání, to vše v rozsahu a za podmínek vyplývajících z této
Smlouvy;
(b) chránit Předmět pachtu (a zejména pak Inventář Adventure golfu) před poškozením a
zničením;
(c) zajišťovat na vlastní náklady veškerou údržbu Předmětu pachtu a úklid odpadků v Předmětu
pachtu;
(d) zajistit na vlastní náklady veškeré revize, zkoušky a dohled nad dodržováním provozního
řádu Adventure golfu jeho návštěvníky, stejně jako zajistit dodržování bezpečnostních
a protipožárních předpisů na Předmětu pachtu;
4 / 7
(e) zajistit na vlastní náklady opravy a odstranění poškození Předmětu pachtu, za které
odpovídá Pachtýř, jeho pracovníci nebo osoby, které pověřil výkonem činnosti v Předmětu
pachtu;
(f) zdržet se bez předchozího písemného souhlasu Propachtovatele užívání a požívání
Předmětu pachtu způsobem, který by nad míru přiměřenou poměrům vedl k opotřebovávání
a/nebo ke zničení Předmětu pachtu;
(g) zdržet se bez předchozího písemného souhlasu Propachtovatele změny hospodářského
určení Předmětu pachtu, podstatné změny způsobu užívání a požívání Předmětu pachtu či
jiných podstatných změn, včetně umisťování drobných staveb;
(h) oznámit Propachtovateli potřebu odstranění závady omezující nebo bránící užívání
a požívání Předmětu pachtu (zejména pak Inventáře Adventure golfu), k jejímuž odstranění
je Propachtovatel povinen, a to bez zbytečného odkladu poté, co se o vzniku takové závady
Pachtýř dozvěděl;
(i) oznámit Propachtovateli, že třetí osoba uplatňuje vlastnické nebo jiné právo k Předmětu
pachtu nebo žádá jejich vydání či vyklizení, a to bez zbytečného odkladu poté, co se Pachtýř
dozvěděl o uplatnění takového práva či žádosti ze strany třetí osoby;
(j) přehlásit na sebe odběr elektrické energie, dodávku vodného a stočného a event. dalších
energií a služeb potřebných pro užívání a požívání Předmětu pachtu, a tyto energie a služby
po celou dobu trvání této Smlouvy odebírat od jejich dodavatelů na základě samostatných
smluv uzavřených mezi Pachtýřem a dodavateli těchto energií a služeb;
(k) pojistit na svůj náklad Předmět pachtu nejméně ve vztahu ke škodám způsobeným
Propachtovateli provozem Adventure golfu a za škodu způsobenou provozem Adventure
golfu ve vztahu k třetím osobám (zejména návštěvníkům Adventure golfu), a pojištění po
celou dobu trvání této Smlouvy udržovat.
4.4 Smluvní strany se výslovně dohodly na tom, že Pachtýř není oprávněn přenechat Předmět
pachtu k propachtování jinému bez předchozího písemného souhlasu Propachtovatele;
předchozí písemný souhlas se však nevyžaduje, přenechá-li Pachtýř Předmět pachtu nebo jeho
část do podnájmu právnické osobě, ve které je Pachtýř jediným společníkem či akcionářem, a
takovou právnickou osobu zaváže ve stejném rozsahu, v jakém je zavázán Pachtýř vůči
Propachtovateli touto Smlouvou. Tímto ujednáním však není dotčeno právo Pachtýře umožnit
bez předchozího písemného souhlasu Propachtovatele třetím osobám v Předmětu pachtu
nabízet zpravidla krátkodobě služby a/nebo činnosti, které souvisejí s provozem Adventure golfu,
zajištěním zábavy a/nebo zajištěním občerstvení v Předmětu pachtu.
4.5 Pachtýř se zavazuje umožnit Propachtovateli vstup do Předmětu pachtu za účelem kontroly
dodržování podmínek dle této Smlouvy a za účelem kontroly stavu Předmětu pachtu (zejména
pak Inventáře Adventure golfu).
4.6 Smluvní strany si ujednaly, že změny na Předmětu pachtu, které s předchozím písemným
souhlasem Propachtovatele uskutečnil Pachtýř v době trvání této Smlouvy, budou Smluvní strany
považovat za zhodnocení Předmětu pachtu, které se zavazují ocenit s účinností ke dni zániku
této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu, a formou finanční kompenzace takové zhodnocení Předmětu
pachtu proplatit Pachtýři, a to vše tehdy, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak.
4.7 Smluvní strany si také ujednaly, že v případě úmrtí Pachtýře nedochází k zániku této Smlouvy,
ale právo pachtu dle této Smlouvy přechází na dědice Pachtýře; pro tento případ vstupují
dědicové do práv a povinností pachtýře dle této Smlouvy. Smluvní strany si také ujednaly, že
v případě závažného onemocnění Pachtýře, které vylučuje či podstatným způsobem ztěžuje
plnění povinností dle této Smlouvy (např. stav kómatu, onkologické onemocnění, trvalá invalidita
apod.) je manželka Pachtýře nebo příbuzný Pachtýře v řadě přímé oprávněn požádat
Propachtovatele o uzavření dodatku k této Smlouvě, na základě kterého dojde k převzetí práv a
povinností dle této Smlouvy takovým právním pokračovatelem Pachtýře, s čímž Pachtýř pro tento
případ souhlasí a k čemuž dává uzavřením této Smlouvy výslovný souhlas. Propachtovatel je
oprávněn požadovat od právního pokračovatele Pachtýře, aby prokázal existenci závažného
onemocnění Pachtýře. Pokud o převzetí práv a povinností dle této Smlouvy požádá více právních
pokračovatelů Pachtýře a tito se nebudou schopni dohodnout, kdo s Propachtovatelem uzavře
dodatek k této Smlouvě, potom Propachtovatel není povinen uzavřít dodatek k této Smlouvě o
5 / 7
převzetí práv a povinností s žádným pokračovatelem Pachtýře, o čemž je povinen právní
pokračovatele Pachtýře kvalifikovaně poučit.
Článek 5
Doručování
5.1 Jakékoliv sdělení či jiný dokument, jenž má nebo může být doručen podle této
Smlouvy, lze doručit zejména datovou zprávou, osobně, doporučeným dopisem nebo e-mailovou
zprávou.
Článek 6
Všeobecná a závěrečná ustanovení
6.1 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího uzavření a účinnosti dne 1. 5. 2025, a to za
předpokladu, že k tomuto dni bude registrována v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb.,
o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a registru smluv,
v platném znění (dále také jako „ZoZRS“).
6.2 Tato Smlouva a dokumenty, na které odkazuje, obsahuje úplné ujednání mezi
Smluvními stranami, jež se vztahuje k předmětu plnění, jakož i k transakcím předvídaným touto
Smlouvou, a nahrazuje veškerá předchozí smluvní ujednání (pokud nějaká existovala)
mezi Smluvními stranami, jež se vztahují k předmětu plnění, jakož i k předvídaným
transakcím. Zejména pak tato Smlouva nahrazuje smlouvu o nájmu prostor sloužících podnikání
ze dne 24. 4. 2020, ve znění dodatku č. 1 a dodatku č. 2 k této nájemní smlouvě, když citovaná
nájemní smlouva dle výslovné dohody Smluvních stran zaniká dohodou, a to ke dni uzavření
této Smlouvy.
6.3 Právní vztah založený touto Smlouvou se řídí právem České republiky a v rámci tohoto práva
zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem, v platném znění, stejně jako dalšími obecně
závaznými právními předpisy. Podle výslovné dohody smluvních stran se ust. § 2208 odst. 3, ust.
§ 2334, ust. § 2335 odst. 2 ObčZ nepoužijí.
6.4 Případné spory mezi Smluvními stranami vyplývající z této Smlouvy nebo v souvislosti s ní
vzniklé budou řešeny v prvé řadě dohodou Smluvních stran. Pokud nedojde k dohodě, je
k projednání takových sporů příslušný obecný soud té které Smluvní strany.
6.5 Jakékoliv změny této Smlouvy lze pod sankcí neplatnosti provádět výlučně dohodou Smluvních
stran učiněnou písemnou formou. Smluvní strany si výslovně ujednávají, že možnost změny
Smlouvy jednostrannými právními úkony nebo ústní formou (ust. § 564 ObčZ) vylučují; podle
ujednání Smluvních stran se písemná forma vyžaduje rovněž v případě právních jednání
směřujících k ukončení pachtu, souhlasu Propachtovatele či Pachtýře.
6.6 Smluvní strany prohlašují, že tato Smlouva byla sepsána podle jejich pravé a svobodné vůle, že
si Smlouvu řádně přečetli a s jejím zněním výslovně souhlasí, na důkaz čehož připojují níže své
podpisy.
6.7 Smluvní strany si výslovně sjednávají, že uveřejnění této Smlouvy v registru smluv dle ZoZRS
zajistí Propachtovatel, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do třiceti (30) kalendářních
dnů od uzavření této Smlouvy, a neprodleně bude druhou Smluvní stranu o provedeném
uveřejnění v registru smluv informovat. Smluvní strany souhlasí s uveřejněním této Smlouvy
v registru smluv, a konstatují, že ve Smlouvě nejsou obsaženy informace, které nemohou být
poskytnuty podle ZoZRS a/nebo podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu
k informacím, v platném znění.
6 / 7
6.8 Tato Smlouva byla schválena Radou města Vítkova dne 03.04.2025, a to usnesením č. 1748/43.
6.9 Smlouva se vyhotovuje ve třech stejnopisech s tím, že dva stejnopisy obdrží Propachtovatel
a jeden stejnopis obdrží Pachtýř.
Ve Vítkově, dne 25.04.2025 Ve Vítkově, dne 25.04.2025
Propachtovatel: Pachtýř:
………………………………………. ………………………………………….
za Město Vítkov David Krása
Mgr. Jakub Cihlář, starosta
Přílohy:
Příloha č. 1 – přehled herních prvků Adventure golfu a dalšího majetku Propachtovatele, který se
nachází v prostorách Předmětu pachtu
7 / 7
líc: muvi * * GINIS Standard-MAJ * * * Strana: 1
*********************************************
IČO: 00300870 **************** ********************************************************************* **********************************
UCS: 00000001
Inventarizační položka evidovaného majetku tříděná dle místností Čas : 14:29:49
NS : Město VítkMěsto Vítkov ****************************************************************************************** Datum: 24.04.2025
*********************************************
Místnost číslo: 95 - Minigolf - 0000ALV04ZS5
MAJINP61 14092022 14:00
**********************************
Inventární č Technický název Su/Au Množství Inventurní stav Inventarizační Stav oprávek Stav opravných Zúčtovatelný
rozdíl položek rozdíl
000000016386 Lavička akát 0280000 1.00 15000.00 15000.00 0.00
000000016387 Lavička akát 0280000 1.00 15000.00 15000.00 0.00
000000016388 Lavička akát 0280000 1.00 15000.00 15000.00 0.00
000000016389 Lavička akát 0280000 1.00 15000.00 15000.00 0.00
000000016390 Špalek akát 9020000 1.00 0.00
000000016391 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016392 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016393 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016394 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016395 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016396 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016397 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016398 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016399 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016400 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016401 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016402 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016403 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016404 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016405 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016406 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016407 Špalek akát 9020000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016408 Odpadkový kos akát 0280000 1.00 2500.00 0.00 0.00
000000016409 Odpadkový koš akát 0280000 1.00 11000.00 11000.00 0.00
000000016410 Odpadkový koš akát 0280000 1.00 11000.00 11000.00 0.00
000000016411 Odpadkový koš akát 0280000 1.00 11000.00 11000.00 0.00
000000016412 Minigolf 0210600 1.00 11000.00 11000.00 0.00
000000016547 Nabíjecí stanice Powerbox.ONE 6 0220000 1.00 3163243.00 84368.00 0.00
000000016548 Stojan WSN Track 33 0280000 1.00 88284.00 4416.00 0.00
000000017042 Turniket na minigolf 0220000 1.00 11979.00 11979.00 0.00
55662.00 9280.00
0.00
Celkem za místnost 95 30.00 3468168.00 214043.00
Okamžik zahájení inventury:
Okamžik ukončení inventury:
Členové inventarizační komise
Jméno Podpis Okamžik připojení podpisového záznamu
Lic: MUVI *** G I N I S S t a n d a r d - M A J * * * Strana: 2
***************************************** ************ ****************************************************** ************
IČO: 00300870 ******************************************
UCS: 00000001
Inventarizační položka evidovaného majetku tříděná dle místností Čas : 14:29:49
NS : Město VítkMěsto Vítkov ******************************************************************************
***************************************** Datum: 24.04.2025
Místnost číslo: 95 - Minigolf -
0000ALV04ZS5
Inventární č Technický název
MAJINP61 14092022 14:00
******************************************
Su/Au Množství Inventurní stav Inventarizační Stav oprávek Stav opravných Zúčtovatelný
rozdíl položek rozdíl
Celkem za NS Město Vítkov 30.00 3468168.00 214043.00 0.00