Textová podoba smlouvy Smlouva č. 33838477: KOUPĚ, SMĚNA, PRODEJ - Kupní smlouva na odkup pozemků p.č. 410/1 a

Příloha 0362_2025_A.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        A a:",r

                                           Kupní smlouva
                                           Č. 56/4 - 22v/25

uzavřená podle ust. § 2079 a násl. ve vazbě na ust. § 2128 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský
                                                 zákoník, v platném znění,

                                                                         mezi:

1. Vlasta Paulínová,                    140 00 Praha
                 1951

trvale bytem:

2. Marie Truncová,     755 01 Vsetín
                 1941

trvale bytem:

oba dále společně jako ,,prodávajícř'

a

Město Vsetín
se sídlem: Svárov 1080, 755 01 Vsetín,
lČ: 003 04 450
zastoupené starostou: jiřím Čunkem
číslo účtu:

dále jako ,,kupujícř'

společně též jako ,,smluvní strany"

                                                 ČI.1
                                        Předmět převodu

l) Předmětem této smlouvy a zamýšleného převodu jsou pozemky označené jako stávajÍcÍ p.č.
     410/1, ostatní plocha o zapsané výměře 55 m' a p.č. 410/2, ostatní plocha o zapsané výměře 14
     m' (dále jen ,,předmět převodu"), které jsou zapsány v katastru nemovitostí vedeném u
     Katastrálního úřadu pro zlínský kraj, katastrální pracoviště Vsetín, pro obec Vsetín, k.ú. Vsetín na
     LV č. 333, a které jsou ve spoluv|astnictvi prodávajÍcÍch (každého z prodávajÍcÍch k jejich 1/2).

2) ProdávajÍcÍ výslovně prohlašují, že:

     a) jsou s předmětem převodu, popsaným v odst. l) ČI. 1 této smlouvy oprávněni nakládat a že
           vlastnické a užÍvacÍ vztahy k tomuto předmětu převodu zůstaly ode dne vyhotoveni výpisu
           z katastru nemovitostí, který byl předložen v souvislosti s uzavřením této smlouvy, beze
           změn,

                                                                                                    l
      b) na výše uvedeném předmětu převodu neváznou žádné dluhy, věcná břemena, užÍvacÍ práva
           třetích osob, ani jiné právni závady,

      C) ke dni podpisu této smlouvy neučinili žádné právní jednání směřujÍcÍ k převodu vlastnického
           práva k předmětu převodu na jinou osobu ve smyslu ustanovení § 1100 odst. 2 Občanského
           zákoníku,

     d) neběží žádné spory, zejména soudní {včetně sporů před rozhodci nebo rozhodčími soudy),
           vztahujÍcÍ se k předmětu převodu, a to ani spory týkajÍcÍ se nájemních a sousedských vztahů,
           neběží žádné správní řízení, a to ani řIzeni na příslušném katastrálním úřadu týkajIcI se
           předmětu převodu, nebylo vydáno žádné rozhodnuti, které by zakazovalo užívat předmět
           převodu určitým způsobem nebo všeobecně,

     e) nezamlčeli žádné skutečnosti, jež by mohly jakýmkoli způsobem ovlivnit rozhodnuti
           kupujÍcÍho do svého vlastnictví přijmout příslušný předmět převodu.

3) Smluvní strany rovněž podpisem této smlouvy stvrzují, že se ve smyslu ustanovení § 980 a násl.
     občanského zákoníku seznámily s aktuálním stavem zápisů v katastru nemovitostí vedeném
     katastrálním úřadem pro zlínský kraj, katastrálni pracoviště Vsetín, ve kterém je Pozemek zapsán
     a že proti nim nevZnášejí žádné námitky.

                                                                  ČI. 2
                                    Převod vlastnického práva k předmětu převodu
l) ProdávajÍcÍ prodávají a kupujÍcÍ kupuje předmět smlouvy blíže specifikovaný v odst. l) či. 1 této
     smlouvy s veškerými jeho příslušenstvkni (zpevněný povrch, terénni úpravy, trvalé porosty,
     apod.) KupujÍcÍ prohlašuje, že je mu právní i faktický stav předmětu smlouvy znám a takto jej
     přebírá. prodávajÍcÍ se zavazují, předat předmět smlouvy ve stavu způsobilém k dalšímu
     dlouhodobému užIvánI kupujichnu a kupujíci se zavazuje předmět smlouvy převzít a zaplatit za
     něj prodávajíchn niže citovanou kupní cenu.

2) Smluvní strany se dohodly, že se v tomto případě vylučujI použití ustanovení § 1888 odst. 2
     občanského zákoníku a na kupujÍcÍho při nabytí vlastnického práva k předmětu převodu dle této
     smlouvy nepřechází žádný dluh zajištěný zástavním právem nebo jinou jistotou, i kdyby nebyly
     zapsány v katastru nemovitosti.

                                                                  ČI. 3
                                                   výše a úhrada kupní ceny
l) Kupní cena za předmět převodu byla stanovena dohodou a činí celkem 69.000,-KČ (slovy:
     šedesátdevěttisic korun českých). Vzhledem k podIlovému spo|uvlastnictví prodávajIcIch
     k předmětu převodu, obdrží každý z prodávajÍcÍch poměrnou část této kupní ceny (její yj, tj.
     částku vždy ve výši 34.500,-KČ (slovy: třicetčtyřitisícpětset korun českých).

2) výše specifikovaná kupní cena, resp. její jednotlivé části, byly kupujíchn zaplaceny jednotlivým
     prodávajíckn v plné výši v hotovosti na pokladně MěÚ Vsetín v den podpisu této smlouvy. V této

                                                                                                                           2
      souvislosti se smluvní strany dohodly, že jednou z příloh návrhu na vklad práv plynoucích z této
      smlouvy, ve smyslu ujednání jejího či. 4, do katastru nemovitostí, bude i příslušný doklad o
      úhradě a převzetí kupní ceny, resp. jejích části, jednotlivými prodávajicňni.

                                                                    Čl.4
                                              Vklad práv do katastru nemovitosti
l) Smluvní strany jsou povinny zdržet se ode dne podpisu této smlouvy jakéhokoli jednání, kterým
      by nemovitosti touto smlouvou dotčené převedly na třetí osobu nebo je jinak zatížily nebo jakkoli
      snížily jejich hodnotu, kromě běžného opotřebení.

2) Vlastnické právo k nemovitostem, které jsou předmětem této smlouvy, přechází na kupujÍcÍho
      zápisem vkladu vlastnického práva do katastru nemovitosti, přičemž právní účinky zápisu
      nastávají k okamžiku, kdy návrh na zápis došel příslušnému katastrálnímu úřadu.

3) Návrh na povolení vkladu bude podán příslušnému Katastrálnímu úřadu kupujíckn do 5
      pracovních dnů ode dne uveřejněni této smlouvy v registru smluv. Poplatky s tím spojené uhradj
      kupujÍcÍ.

4) Smluvní strany prohlašujI, že svými projevy vůle učiněnými na této listině budou do doby
      pravomocného rozhodnuti o vkladu vlastnického práva dle této smlouvy do katastru nemovitostí
     vázány, přičemž v případě, že tento návrh bude Katastrálním úřadem pravomocně zamítnut,
      smluvní strany se zavazuji společně a neprodleně odstranit zjištěné nedostatky formou dodatku
      ke smlouvě tak, aby účel smlouvy byl zachován nebo uzavřít novou smlouvu.

5) prodávajÍcÍ podpisem této smlouvy udělují kupujícňnu ve smyslu ustanovení § 441 odst. 2
     občanského zákoníku, v platném znění, plnou moc k podáni návrhu na vklad vlastnického
      práva ve prospěch kupujÍcÍho dle této smlouvy do katastru nemovitosti.

                                                                   ČI. 5
                                           Dohoda o uznání dluhu a jeho splacení
KupujÍcÍ se dále zavazuje zaplatit jednotlivým prodávajíckn částku vždy ve výši 5.000,-KČ (slovy:
pěttisíc korun českých). Tato částka představuje bezdůvodné obohacení kupujícIho za užIvánI
předmětu převodu dle této smlouvy do doby jejího uzavření bez právního důvodu. Tyto částky byly
kupujícím uhrazeny jednotlivým prodávajíchn v plné výši v hotovosti na pokladně MěÚ Vsetín v den
podpisu této smlouvy.

                                                                   ČI. 6
                                                       Salvátorská klauzule

je-li, nebo stane-li se některé ustanoveni této smlouvy neplatným či neúčinným, zůstávají ostatní
ustanovení této smlouvy platná a účinná. Namísto neplatného či neúčinného ustanoveni se použijí
ustanoveni obecně závazných právních předpisů upravujÍcÍch otázku vzájemného vztahu smluvních
stran. Strany se pak zavazují upravit svůj smluvní vztah přijetím jiného ustanovení, které svým
obsahem nejlépe odpovídá účelu ustanoveni neplatného, resp. neúčinného.

                                                                                                                            3
                                                                          ČI. 7
                                                             Závěrečná ustanovení

l) Smluvní strany nejsou oprávněny postoupit peněžité pohledávky z této smlouvy, ani jejich část, na
     třetí osobu.

2) Smluvní strany se odchylně od ustanovení § 1740 odst. 3 občanského zákoníku dohodly, že odpověď'
     na návrh na uzavření smlouvy s dodatkem nebo odchylkou, která podstatně nemění podmínky
     nabídky, není přijetím nabídky, ale považuje se za odrMtnuti původního návrhu a za nový návrh.

3) Smluvní strany stvrzuji, že tato smlouva obsahuje jejich úplnou dohodu a že neexistuji žádná jiná
     ujednání, ústni či písemná, která by dále upravovala předmět této smlouvy. Pokud by takováto
     ujednáni existovala, jsou tímto zrušena a nahrazena beze zbytku touto smlouvou.

4) Tato smlouva může být změněna nebo doplněna pouze na základě písemných dodatků podepsaných
     oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Smluvní strany se výslovně dohodly na vyloučení
     aplikace ustanovení § 582 odst. 2 občanského zákoníku upravujÍcÍ možnosti sjednat změnu smlouvy
     neformálně, a to poskytnutím plněni. Smluvní strany výslovně vylučuji, aby tato smlouva byla
     doplňována či měněna jinou formou, než jak je stanoveno v tomto odstavci smlouvy.

5) Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu. Účinnosti tato smlouva nabývá dnem jejího
     zveřejnění v registru smluv.

6) V případě, že se prohlášení prodávajÍcÍch uvedená v odst. 2) článku 1. této, ukážou jako nepravdivá,
     je kupujÍcÍ oprávněn od smlouvy odstoupit formou doporučeného dopisu adresovaného
     prodávajÍcÍm. V této souvislosti prodávajÍcÍ společně prohlašují, že veškerá jejich práva a povinnosti
     plynoucí z této smlouvy, vykonávají společně a nerozdílně. Pro účely této smlouvy se tedy sjednává,
     že provedením jakéhokoliv úkonu, či doručením jakékoliv listiny vůči kterémukoliv z těchto
     prodávajÍcÍch, se považuje tento úkon za učiněný a listina za doručenou i tomuto dalšímu
     prodávajÍcÍmu.

7) Tato smlouva je sepsána a podepsána v pěti vyhotoveních. Dvě vyhotoveni jsou určena pro
      kupujÍcÍho, jedno pro každého prodávajÍcÍho a jedno jako příloha k návrhu na vklad práva podanému
      k přIslušnému Katastrálnímu úřadu.

8) Smluvní strany prohlašujI, že smlouva byla sepsána podle jejich pravé a svobodné vůle, že nebyla
      uzavřena v tisni ani za jinak nápadně nevýhodných podmínek, že souhlasí s jejím zněním a na důkaz
     tohoto připojuji své podpisy.

9) Uzavřeni této smlouvy schválilo Zastupitelstvo města Vsetín na svém zasedání dne 7. 4. 2025 pod
      bodem č. 29/18/ZM/2025 - 2.

10) Tato smlouva byla uzavřena v souladu se zákonem č. 128/2000Sb., o obcích v platném znění a byly
      splněny podmínky pro její uzavření {§41 citovaného zákona).

                                                                                                                                     4
11) ProdávajÍcÍ berou na vědomí, že město Vsetín je povinný subjekt k poskytováni informací dle zákona
     č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím a zákona č. 340/2015 Sb. o registru smluv.
     ProdávajÍcÍ souhlasí se zpřistupněnhn či zveřejněním celé této smlouvy, jakož i všech jednání a
     okolnostI s jejím uzavřením souvisejÍcÍch.

12) prodávající berou na vědomí, že kupujÍcÍ v souladu s článkem 6 odst. 1 písm. b) a C) nařÍzení
     Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v
     souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice
     95/46/ES (obecné nařIzenI o ochraně osobních údajů - gdpr), zák. č. 110/2019 Sb., o zpracování
     osobních údajů, a § 13c odst. 1 zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech, v
     platném znění, zpracovává a shromažd'uje osobní údaje o prodávajÍcÍch za účelem realizace práv a
     povinností dle této smlouvy tak, jak je v této smlouvě specifikováno, příp. i pro účely vymáhání
     pohledávek, závazků a nároků vzniklých z titulu užívánI předmětu převodu. Město Vsetín ve smyslu
     citovaného zákonného ustanoveni může shromáždit a zpracovat o druhé smluvní straně údaje,
     zejména jméno a přýmeni, bydliště, rodné číslo, datum narození, a to za účelem jejich eventuálního
     použiti při realizaci práv a povinností města Vsetín v souvislosti s touto smlouvou a v souvislosti S
     vymáháním pohledávek, závazků a nároků vzniklých ztohoto prodeje, a to vše po dobu trvání
     smluvního vztahu založeného touto smlouvu, případně po dobu vymáhání pohledávek, závazku a
     nároků vzniklých z titulu tohoto prodeje, a to až do úplného zaplacení těchto pohledávek nebo
     splněni závazků či nároků. K jiným účelům nesmí být těchto údajů použito.

Ve Vsetíně d" 1 3, 06. 2025  Ve Vsetíně dne 1 3, 06. 2025

                             Ve Vsetíně dne 2 5. 06. 2025

                                                           5