Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB PATENTOVÉHO ZÁSTUPCE
kterou uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku a za následujících podmínek tyto smluvní strany:
Vysoká škola báňská — Technická univerzita Ostrava
Centrum transferu technologií
se sídlem: 17. listopadu 2172/15, 708 00 Ostrava-Poruba
zastoupena: prof. Ing. Janem Platošem, Ph.D., prorektor pro vědu, výzkum a doktorská
studia VŠB-TUO
IČO: 61989100
DIČ: C261989100
osoby oprávněné pro věcná jednání související s realizací smlouvy: _
dále též jako „klient"
artpatent, advokátní kancelář s.r.o.
se sídlem: Dukelských hrdinů 976/12, Holešovice, 170 00 Praha 7
zastoupena: Mgr. Tomáš Bejček, jednatel společnosti
IČO: 03636372
DIČ: cz 03636372
osoby oprávněné pro věcná jednání související s realizací smlouvy:—
dále též jako „patentový zástupce"
|. Předmět smlouvy
1. Předmětem této smlouvyje provedení činností a poskytnutí služeb patentového zástupce, a to
na základě pokynů klienta, jeho jménem a na jeho účet (souhrnně jako „služby"). Služby
patentového zástupce dle této smlouvy spočívají v poskytnutí odborné pomoci
a souvisejicich administrativních služeb ve věcech týkajících se průmyslového vlastnictví
5 názvem:„Zařízení pro detekci částečných výbojů'j interně evidovanému na VŠB-TUO pod ev. č.:
038/01-10—2025, a zajištěníjeho právní ochrany ve formě: užitný vzor. Patentový zástupce na
základě této smlouvy realizuje pro klienta následující služby:
a) Zpracování a podání přihlášky užitného vzoru do 3. 11. 2025,
b) Odpovědi na výměry úřadu k PUV.
2. Klient se zavazuje patentovému zástupci za poskytnutí služeb zaplatit odměnu ve výši a za
podmínek sjednaných touto smlouvou.
II. Práva a povinnosti smluvních stran
Patentový zástupce je povinen klientovi poskytnout služby s odbornou péčí, řádně, pečlivě
a v souladu s právy a oprávněnými zájmy klienta a podle jeho pokynů, to vše v souladu a v mezích
příslušných právních a profesních předpisů, kterými je patentový zástupce vázán.
Patentový zástupce prohlašuje, že je zapsán do rejstříku patentových zástupců vedeném Komorou
patentových zástupců České republiky. Patentový zástupce prohlašuje, že je oprávněn poskytovat
služby, a že uzavřel smlouvu o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou poskytováním služeb
patentového zástupce, to vše v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 417/2004 Sb.,
o patentových zástupcích a o změně zákona o opatřeních na ochranu průmyslového vlastnictví,
ve znění pozdějších předpisů.
Patentový zástupce je povinen průběžně informovat klienta o postupu a výsledcích služeb.
Patentový zástupce je dále povinen klientovi oznámit všechny skutečnosti a okolnosti, které zjistil
při poskytování služeb, a které mohou mit vliv na práva a oprávněné zájmy klienta, popřípadě na
změnu jeho pokynů, včetně finanční náročnosti případu a fakturace za néj.
Patentový zástupce je povinen bez zbytečného odkladu odevzdat klientovi veškeré písemnosti
a předměty, které za něj nebo pro něj převzal při poskytování služeb, pokud se strany nedohodnou
jinak.
Pokud patentový zástupce zajišťuje ochranu práv klienta v zahraničí a spolupracuje při tom s
patentovými zástupci v zahraničí, odpovídá za plnění této smlouvy a plnění zahraničních
patentových zástupců, jako byjednal sám.
Patentový zástupce je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se při
poskytování služeb dozví. Závazek mlčenlivosti přetrvává i po splnění či ukončení této smlouvy.
Patentový zástupce se zavazuje veškeré informace o klientovi, jeho zaměstnancích, příp. třetích
osobách a jim poskytovaných službách uchovávat a nakládat s nimi v souladu s nařízením
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se
zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES
(obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a související vnitrostátní legislativou České republiky.
Patentový zástupce se zavazuje veškeré údaje získané od výše uvedených subjektů užívat výhradně
za účelem poskytování služeb patentového zástupce a pro svoji vnitřní potřebu a tyto údaje
neposkytovat třetím osobám.
Patentový zástupce je povinen dbát, aby veškeré relevantní informace k případu, včetně daňových
dokladů a úhrad dle této smlouvy, byly klientovi dostupné.
Klient je povinen poskytnout patentovému zástupci veškerou součinnost potřebnou pro řádné
poskytování služeb, pro komunikaci a jednání s třetími stranami či příslušnými úřady a institucemi.
Patentový zástupce ve výzvě stanoví klientovi přiměřenou lhůtu k poskytnutí součinnosti, která
musí zohledňovat časovou a věcnou náročnost požadované součinnosti, a nesmi být kratší než 2
kalendářních dnů.
10. Klient zmocní patentového zástupce plnou mocí k poskytování konkrétních vybraných služeb,
vyplývajících z této smlouvy. Bez vydání plné moci ke konkrétnímu úkonu služby nebude patentový
zástupce konat ve věcech zastupování u patentového úřadu.
11. K vydávání pokynů týkajících se realizace služebjsou za klienta oprávněny osoby uvedené v záhlaví
smlouvy jako osoby oprávněné pro věcná jednání související s realizací smlouvy.
V případě, že s patentovým zástupcem bude jednat za klienta jiná osoba než výše specifikovaná, je
patentový zástupce povinen o tom klienta bezodkladně informovat. V případě změny osob
oprávněných pro věcná jednání související s realizací smlouvy na straně klienta budou tyto změny
klientem písemně oznámeny patentovému zástupci, přičemž postačujícíje rovněž forma emailu.
Změny osob oprávněných pro věcná jednání související s realizací smlouvy na straně klienta
nepředstavují dle dohody smluvních stran změnu této smlouvy.
12. V případě, že patentový zástupce způsobí klientovi škodu, je klient oprávněn nevyplatit
patentovému zástupci odměnu či její část tak, aby vzniklou škodu uspokojil.
13. V případě, že bude patentový zástupce v prodlení s poskytnutím služeb /všech či některých/
v termínech specifikovaných v čl. IV. odst. 1 smlouvy, dohodly se smluvní strany na smluvní pokutě
ve výši 200 Kč za každý i započatý den prodlení, kterou je patentový zástupce povinen uhradit
klientovi na základě písemné výzvy kjejí úhradě. Nárok na úhradu smluvní pokuty klientovi
nevzniká, pokud je prodlení patentového zástupce způsobeno neposkytnutím nezbytné součinnosti
ze strany klienta, příp. z jiných důvodů stojících na straně klienta.
III. Odměna patentového zástupce
Podrobný rozpis úkonů/jednotlivých služeb patentového zástupce včetně jejich ceny je obsažen
v příloze č. 1a— Položkový rozpočet, této smlouvy tvořícíjejí nedílnou součást. K uvedeným cenám
bude připočtena DPH vsouladu saktuálně platnými a účinnými právními předpisy. Sjednaná
odměna zahrnuje veškeré náklady patentového zástupce spojené s provedením plnění/poskytnutí
služeb podle této smlouvy.
Klient uhradí patentovému zástupci také nutně a účelně vynaložené správní a úřední poplatky
placené patentovým zástupcem jménem klienta. Tyto poplatky klient uhradí patentovému zástupci
v jejich skutečné výši na základě jejich rozpisu předloženého patentovým zástupcem na
samostatném daňovém dokladu.
V případě výměrů ze strany příslušného patentového úřadu uhradí klient patentovému zástupci
pouze odměnu za výměry patentovým zástupcem skutečně zpracované, a současně pouze za
výměry, jejichž vydání nebylo způsobeno pochybením či jiným vadným plněním patentového
zástupce. Pokud je v příloze této smlouvy uveden a naceněn konkrétní počet výměrů, ustanovení
tohoto bodu smlouvy má před přílohou přednost a uhrazeny budou pouze výměry definované
v tomto bodě smlouvy.
Pokud příslušný patentový úřad vydá negativní rozhodnutí o přihlášce (zamítnutí přihlášky,
zastavení řízení o přihlášce; v případě podání rozkladu až po negativním stanovisku úřadu
k podanému rozkladu), zbývající plnění patentového zástupce dle této smlouvy nebude
realizováno, a tudíž ani uhrazeno. Patentovému zástupci v této souvislosti nevzniká nárok na
jakékoli kompenzace za nerealizovanou část plnění.
Seznam států, v nichž má být požádáno o validaci evropského patentu, uvedený v příloze smlouvy
(pokud je to v případě této smlouvy relevantní), může být klientem jednostranně upraven ve
smyslu snížení požadovaného množství států, a to z objektivních důvodů na straně klienta, za které
je pro účely této smlouvy považována zejména změna komercializační strategie klienta.
Patentovému zástupci v této souvislosti nevzniká nárok na jakékoli kompenzace za
nerealizovanou část plnění.
Jakékoli náklady hrazené v cizí měně se přepočtou kurzem České národní banky dle kurzovního
lístku aktuálního ke dni provedeni platby, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
Daňové doklady (faktury) vystavené patentovým zástupcem za poskytnuté služby budou mít
náležitosti daňového dokladu v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve
znění pozdějších předpisů. Lhůta splatnosti faktury se počítá ode dne následujícího po vystavení
faktury a činí 30 (třicet) dní. Faktura musí být doručena klientovi neprodleně po jejím vystavení.
Veškeré platby provedené dle této smlouvy budou hrazeny formou bezhotovostního převodu na
bankovní účet uvedený na vystaveném daňovém dokladu (faktuře) dle předchozího odstavce.
IV. Doba trvání a ukončení smlouvy
. Tato smlouva je uzavírána na dobu určitou, a to do zápisu užitného vzoru do rejstříku ÚPV.
Patentový zástupce se zavazuje provést služby
dle čl. |. odst. 1 písm. a) do 3.11.2025
dle čl. |. odst. 1 písm. b) do požadovaného termínu úřadu
Tato smlouva zanikne ztrátou oprávnění patentového zástupce pro vykonávání činnosti
patentového zástupce.
. Klient je oprávněn tuto smlouvu kdykoliv částečně nebo v celém rozsahu vypovědět s výpovědní
dobou v délce 30 kalendářních dnů. Výpovědní doba počíná běžet dnem následujícím po doručení
výpovědi patentovému zástupci. Ode dne účinnosti výpovědi je patentový zástupce povinen dále
nepokračovat ve vykonávání služeb v rozsahu určeném ve výpovědi, s výjimkou provedení činností
dle odst. 7 tohoto článku smlouvy.
Patentový zástupce je oprávněn tuto smlouvu vypovědět s výpovědní dobou v délce 30
kalendářních dnů. Výpovědnídoba počíná běžet dnem následujícím po doručenívýpovědi klientovi.
Plné moci udělené klientem patentovému zástupci se považují za odvolané dnem zániku této
smlouvy.
V případě ukončení smlouvy je patentový zástupce povinen klienta upozornit s dostatečným
předstihem na potřebná opatření a učinit neodkladné kroky, aby klient neutrpěl újmu na svých
právech nebo oprávněných zájmech a předat klientovi veškeré podklady, které od něj obdržel
v souvislosti s poskytováním služeb.
V. Závěrečná ustanovení
Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu poslední smluvní stranou.
V případě, že smlouva podléhá povinnosti uveřejněnív registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb.,
nabývá účinnosti dnem jejího uveřejněnív registru smluv.
Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský
zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákonem č. 417/2004 Sb., o patentových zástupcích a o
změně zákona o opatřeních na ochranu průmyslového vlastnictví, ve znění pozdějších předpisů.
Tuto smlouvu lze měnit a vztah z nívzniklý skončit pouze právním jednáním v písemné formě; jiná
forma je vyloučena, není-li v této smlouvě ujednáno jinak. Smluvní strany mohou namítnout
neplatnost změny této smlouvy z důvodu nedodržení formy kdykoliv, i poté, co bylo započato s
plněním.
Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech v listinné podobě, z nichž klient obdrží dvě
vyhotovení a patentový zástupce jedno vyhotovení, nebo může být smlouva uzavřena v
elektronické podobě vjednom vyhotovení podepsaném každou smluvní stranou minimálně
kvalifikovaným elektronickým podpisem dle Nařízení eIDAS.
Tato smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu smlouvy a všech náležitostech, které strany
měly a chtěly ve smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této smlouvy. Žádný
projev stran učiněný při jednání o této smlouvě ani projev učiněný po uzavření této smlouvy nesmí
být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné
ze stran.
Přijetí nabídky smluvní stranou této smlouvy s dodatkem nebo odchylkou není přijetím nabídky na
uzavření této smlouvy nebo její změnu, ani když podstatně nemění podmínky nabídky.
Jestliže se jedno nebo více ustanovení této smlouvy stane neplatným či se ukáže být zdánlivým,
platnost ostatních ustanovení tím není dotčena. Smluvní strany si namísto neplatného či
zdánlivého ustanovení dohodnou takové platné ustanovení, které se bude nejvíce blížit účelu
zamýšlenému neplatným či zdánlivým ustanovením.
8. Součástí smlouvyje příloha č. 1 obsahující rozpis úkonů/jednotlivých služeb patentového zástupce
včetně jejich ceny.
9. Tato Smlouva není převoditelná žádnou ze stran na třetí osobu bez předchozího písemného
souhlasu druhé strany.
10. Smluvní strany výslovně potvrzují, že tato smlouva je výsledkem jejich jednání a každá ze stran
měla příležitost ovlivnit její základní podmínky.
V Ostravě dne V Praze dne 6.10.2025
prof. Ing.Jan Platoš, Ph.D. Mgr. Tomáš Bejček
Prorektor pro vědu, výzkum a doktorská patentový zástupce
studia VŠB-TUO
Příloha č. 1a — Položkový rozpočet
Odměna Patentového zástupce pro „Zařízení pro detekci částečných výbojů", naše ev. č: 038/01-10-
2025 se sestává z:
Počet Cena za jednotku bez Cena celkem bez DPH
DPH
Zpracování a podání přihlášky 18000,— K6
1.500; K6
užitného vzoru na ÚPV do 10000,— K6
3.11.2025
Zpracování a podání
odpovědi/argumentace na výměr
ÚPV u přihlášky užitného vzoru
Odborné práce patentového
zástupce
Správní poplatek za podání PUV 800,— K6
Celkem 30300,— K6
Pozn. správní/úřední poplatky budou uhrazeny způsobem dle čl. |||. odst. 2 smlouvy.
Správní/úřední poplatky s ohledem na jejich charakter nejsou předmětem nabídkové ceny,
na základě které byl patentový zástupce vybrán pro realizaci předmětu této smlouvy.