Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje na
podporu a rozvoj vybraných druhů sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok 2019
číslo: D/3816/2018/ŘDP
uzavřená podle § 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správního řádu, ve znění pozdějších předpisů,
níže uvedeného roku, měsíce a dne
mezi těmito smluvními stranami:
Zlínský kraj
se sídlem: Zlín, tř. T. Bati 21, PSČ 761 90
IČ: 70891320
jednající: členem rady Zlínského kraje Michaelou Blahovou na základě plné moci ze dne 21. 11. 2016
bankovní spojení: XXXX
(dále jen „Kraj")
a
Diakonie ČCE - středisko CESTA
se sídlem: Na Stavidle 1266, 68601, Uherské Hradiště
IČ: 65267991
právní forma: Církve a náboženské společnosti
jednající: Bc. Zuzana Hoffmannová, ředitelka a předsedkyně správní rady, Miloslava Koželuhová,
členka správní rady
bankovní spojení: XXXX
zapsaný u Ministerstva kultury, číslo evidence 9-294/2003-15222
(dále jen „Poskytovatel sociální služby“)
Článek I.
Úvodní ustanovení
1. Kraj na základě Pověření k poskytování služeb obecného hospodářského zájmu schváleného
Radou Zlínského kraje dne 5.6.2017, č. usnesení 0420/R15/17, ve znění jeho dodatku č. 1
schváleného Radou Zlínského kraje dne 13.10.2017, č. usnesení 0845/R25/17 a ve znění jeho
dodatku č. 2 schváleného Radou Zlínského kraje dne 15.10.2018, č. usnesení 0823/R25/18 (dále
jen „Pověření“), v souladu s Akčním plánem rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok
2019, v platném znění (dále jen „AP 2019“), který je prováděcím dokumentem Střednědobého
plánu rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro období 2016 – 2018 schváleným
Stránka 1 (celkem 16)
Zastupitelstvem Zlínského kraje dne 24. 6. 2015, č. usnesení 0536/Z17/15, v platném znění1, (dále
jen „Střednědobý plán 2016 – 2018“), s Podmínkami pro stanovení vyrovnávací platby a finanční
podpory k zajištění dostupnosti sociálních služeb ve Zlínském kraji schválenými Zastupitelstvem
Zlínského kraje, v platném znění (dále jen „Podmínky“) a s Programem Podpora a rozvoj vybraných
druhů sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok 2019 schváleným Radou Zlínského kraje dne 9. 7.
2018, č. usnesení 0533/R17/18 (dále jen „Program“), uzavírá tuto Veřejnoprávní smlouvu
o poskytnutí finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje na podporu a rozvoj vybraných sociálních
služeb ve Zlínském kraji pro rok 2019 (dále jen „Smlouva“).
2. Poskytovatel sociální služby se zavazuje, že bude při realizaci poskytování sociální/ch služby/eb
postupovat nejen dle této Smlouvy, ale rovněž dle Pověření (zejména pokud se týče rozsahu
poskytovaných služeb), a dále dle Programu a rovněž dle principů Podmínek. Celý text Programu i
Podmínek je k dispozici na internetových stránkách Kraje http://www.kr-zlinsky.cz/projekty-cl-
2712.html Poskytovatel sociální služby podpisem této Smlouvy stvrzuje, že se seznámil
s Podmínkami, Programem i s Pověřením. V případě rozporů Smlouvy a Programu, mají přednost
ustanovení Smlouvy. V případě rozporů Smlouvy a Podmínek mají přednost ustanovení Smlouvy.
Článek II.
Účel Smlouvy
1. Účelem této Smlouvy je poskytnutí finanční podpory za poskytování sociální/ch služby/eb
dle Pověření. Doba, v níž má být stanoveného účelu dosaženo, plyne od 1. 1. 2019 do
31. 12. 2019. Údaje o sociální/ch službě/ách na níž/něž se finanční podpora poskytuje, jsou
uvedeny v příloze č. 1 této Smlouvy.
2. Sociální služba/y musí být poskytována/y v rozsahu a kvalitě základních činností stanovených
zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon
o sociálních službách“), prováděcími předpisy a dalšími obecně závaznými právními předpisy dle
individuálního projektu Zlínského kraje Podpora a rozvoj vybraných sociálních služeb ve Zlínském
kraji, registrační číslo CZ.03.2.60/0.0/0.0/15_005/0002776 (dále jen „Individuální projekt Kraje“)
schváleného dne 13. 5. 2016 Ministerstvem práce a sociálních věcí České republiky (dále jen
„MPSV“) dle Rozhodnutí o poskytnutí dotace č. OPZ-871-9/2016 ze dne 28. 6. 2016 (dále jen
„Rozhodnutí o poskytnutí dotace“) v rámci Operačního programu Zaměstnanost (dále jen
„OPZ“).
Článek III.
Indikátor
1. Indikátor je výkonové měřítko sociální služby, k jehož zajištění se Poskytovatel sociální služby
zavazuje. Jeho název, vymezení a výše jsou uvedeny v příloze č. 1 této Smlouvy, a to u každé
sociální služby zvlášť.
2. Při naplnění indikátoru/ů uvedeného/ých v příloze č. 1 této Smlouvy alespoň na 80 % se finanční
podpora pro příslušnou sociální službu nesnižuje. Při naplnění indikátoru/ů na méně než 80 %, ale
1 Na základě dosavadního posledního znění schváleného Zastupitelstvem Zlínského kraje dne 25. 6. 2018, č. usnesení
0379/Z13/18 bylo období Střednědobého plánu rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji prodlouženo až do roku 2019
Stránka 2 (celkem 16)
alespoň na 50 %, bude finanční podpora pro příslušnou sociální službu snížena o 1 % – 30 % dle
rozdílu mezi spodní hranicí tolerovaného nenaplnění a dosaženým procentem naplnění
indikátoru/ů. Naplnění indikátoru/ů na méně než 50 % ze strany Poskytovatele sociální
služby je důvodem pro vrácení finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě v plné
výši.
3. Dojde-li k ukončení Smlouvy některým ze způsobů dle článku XI. této Smlouvy v průběhu roku,
musí být naplněn alikvotní podíl sjednané roční výše indikátoru/ů, tj. 1/12 za každý započatý
kalendářní měsíc poskytované sociální služby a následně bude postupováno dle odst. 2 tohoto článku.
Článek IV.
Finanční podpora
1. Finanční podporou se rozumí finanční prostředky poskytnuté z rozpočtu Kraje, přičemž vlastní
prostředky Zlínského kraje tvoří 5 %, dalších 85 % je tvořeno ze zdrojů Evropského sociálního
fondu, tj. prostředků poskytnutých ze státního rozpočtu na předfinancování výdajů, které mají být
kryty prostředky z Národního fondu, a posledních 10 % je tvořeno ze zdrojů státního rozpočtu, tj.
prostředků ze státního rozpočtu na část národního spolufinancování. Výše finanční podpory se
stanoví jako rozdíl mezi náklady a výnosy prokazatelně vzniklými v souvislosti s poskytováním
sociální služby, maximálně však do výše poskytnutých záloh dle článku V. a při splnění podmínek
této Smlouvy. Výše finanční podpory je vypočítaná postupem: Finanční podpora = obvyklé náklady
sociální služby mínus obvyklé výnosy sociální služby. Povolená výše přiměřeného zisku
na Poskytovatele sociální služby je 0 % ze všech nákladů služeb obecného hospodářského zájmu
poskytovaných Poskytovatelem sociální služby, na něž se poskytuje finanční podpora touto
Smlouvou.
2. Finanční podporu lze použít na úhradu způsobilých nákladů dle Programu, které prokazatelně
vznikly v období od 1. 1. 2019 do 31. 12. 2019 a budou uhrazeny nejpozději do 31. 1. 2020
v souvislosti s poskytováním základních činností sociální/ch služby/eb stanovených zákonem
o sociálních službách pro příslušný druh a formu sociální služby poskytované na území Kraje nebo
pro občany Kraje dle přílohy č. 1.
3. Z poskytnuté finanční podpory nelze hradit tyto náklady (výdaje):
a) nesouvisející s poskytováním základních činností u jednotlivých druhů sociálních služeb
b) úroky z dlužných částek, kromě grantů udělených v podobě subvencí úrokových sazeb nebo
subvencí poplatků za záruky,
c) daň z přidané hodnoty, kromě případů, kdy je podle vnitrostátních právních předpisů
neodpočitatelná,
d) investiční náklady, tj. náklady na pořízení nebo technické zhodnocení dlouhodobého
hmotného a nehmotného majetku (dlouhodobým hmotným majetkem se pro účely této
finanční podpory rozumí majetek, jehož doba použitelnosti je delší než jeden rok a vstupní
cena vyšší než 40.000 Kč; dlouhodobým nehmotným majetkem se rozumí majetek, jehož
doba použitelnosti je delší než jeden rok a vstupní cena vyšší než 60.000 Kč)
e) náklady na nákup infrastruktury a na rekonstrukci infrastruktury v rozsahu větším než jsou
drobné stavební úpravy. Za infrastrukturu se považují budovy, stavby, pozemky a technická
zařízení nezbytná pro fungování budov a staveb, s nemovitostmi pevně spojená (vodovod,
kanalizace, energetické, komunikační vedení apod.). Za infrastrukturu se nepovažují movité a
Stránka 3 (celkem 16)
samostatně pořizované věci využívané při poskytování sociálních služeb – vybavení, nábytek,
učební pomůcky, přístroje sloužící k výuce nebo používané při výzkumu a vývoji apod.
Náklady za tyto movité a samostatně pořizované věci využívané v rámci poskytování
sociálních služeb musí splňovat limity uvedené výše
f) rezervy, náklady příštích období a opravné položky provozních nákladů
g) plnění sociálního charakteru poskytovaná zaměstnancům v případech, kdy na tato plnění
nevzniká nárok podle právních předpisů, např. příspěvky na penzijní připojištění se státním
příspěvkem, doplňkové penzijní spoření a životní pojištění, dary k životním jubileím
a pracovním výročím, příspěvky na rekreaci
h) na finanční leasing,
i) daně a poplatky nesouvisející s poskytováním základních činností u jednotlivých druhů
sociálních služeb
j) smluvní pokuty, úroky z prodlení, ostatní pokuty a penále, odpisy nedobytných pohledávek,
úroky, kursové ztráty, dary, manka a škody, tvorbu fondů, úbytek cenných papírů a podílů
v případě jejich prodeje, úroky z prodlení podle smlouvy o úvěru, výdaje spojené
se získáváním bankovních záruk a obdobné bankovní výlohy, jakož i depozitní poplatky
k) náklady, které nelze účetně doložit
l) náklady nesplňující obecné podmínky způsobilosti dle pravidel Programu
4. Způsobilé náklady a společné náklady jsou uvedeny v bodu 1 čl. XVI. Programu.
5. Finanční podpora je poskytnuta zálohově dle článku V. a podléhá vyúčtování dle článku VI. této
Smlouvy.
Článek V.
Výše finanční podpory a její splatnost
1. Kraj poskytne Poskytovateli sociální služby, při splnění podmínek dle této Smlouvy, ze svého
rozpočtu finanční podporu v celkové maximální výši 1 503 900,00 Kč, slovy
jedenmilionpětsettřitisícedevětsetkorunčeských. Maximální částka finanční podpory může být
vyplacena za podmínky, že Poskytovatel sociální služby splní veškeré podmínky stanovené touto
Smlouvou a Programem.
2. Přidělená finanční podpora bude Poskytovateli sociální služby vyplacena ve dvou zálohách,
dle přílohy č. 1 této Smlouvy.
3. První záloha bude poskytnuta maximálně ve výši 6/12 částky stanovené na rok 2019. Platba bude
poukázána nejpozději k 31. 12. 2018, Druhá záloha bude poskytnuta maximálně ve výši 6/12
částky stanovené na rok 2019, a to s ohledem na průběžné čerpání rozpočtu, které bude
Poskytovatel sociální služby předkládat ve smyslu čl. XIX. Programu. V případě nižšího čerpání
rozpočtu za předcházející období, bude záloha o tento rozdíl snížena. Platba bude poukázána
nejpozději k 30. 6. 2019. Jak pro první, tak pro druhou zálohu však platí, že zálohu Kraj vyplatí jen
v případě, že MPSV budou poukázány příslušné finanční prostředky na účet Kraje.
4. Kraj si vyhrazuje právo změnit maximální výši podpory uvedené v odstavci 1 tohoto článku, výši
a lhůty výplaty jednotlivých záloh finanční podpory uvedené v odstavci 3 tohoto článku v případě,
že neobdrží od MPSV dotaci v maximální výši uvedenou v odst. 1 tohoto článku nebo dojde ze
strany MPSV ke změně platebních podmínek (výše a termínů splátek). O této skutečnosti bude
Stránka 4 (celkem 16)
Poskytovatel sociální služby informován Krajem do 10 pracovních dnů ode dne, kdy Kraj tuto
informaci obdrží od MPSV.
Článek VI.
Vyúčtování finanční podpory, evidenční povinnosti a vykazování
1. Poskytovatel sociální služby je povinen prostřednictvím Odboru sociálních věcí Krajského úřadu
Zlínského kraje (dále jen „KÚZK“) předložit vyúčtování finanční podpory za období od 1. 1. 2019
do 31. 12. 2019, a to v termínu do 20. 2. 2020, ve formě a struktuře stanovené věcně a místně
příslušným odborem Krajského úřadu Zlínského kraje. Dále je Poskytovatel sociální služby povinen
Odboru sociálních věcí KÚZK předložit (statutárním zástupcem posunout do stavu „Ke schválení
krajem“), v termínu do 21. 2. 2020, Výkaz za skutečnost roku 2019, a to prostřednictvím webové
aplikace KISSoS (www.kissos.cz), v menu „Moje výkazy“, v souladu s platnou Metodikou pro sběr
dat za jednotlivé sociální služby poskytované na území Zlínského kraje. V případě neposunutí
Výkazu do stavu „Ke schválení krajem“ bude i přesto sociální služba hodnocena a bude vyzvána k
obhajobě specifik, o výsledku bude rozhodovat Tým pro dohodu. Poskytovatel sociální služby je
současně povinen předložit také tabulku s podrobným seznamem všech vyúčtovaných výdajů
roku 2019 (vzor bude dodán Krajem), a to do 20. 2. 2020. Tabulky je nutno předložit v elektronické
podobě ve formátu .xls či .xlsx na email: karel.unzeitlich@kr-zlinsky.cz. Pokud elektronická podoba
nebude opatřena elektronickým podpisem statutárního orgánu Poskytovatele sociální služby, resp.
osoby oprávněné za něj jednat, pak bude nezbytné předložit předmětnou tabulku v listinné podobě
s podpisem statutárního orgánu či jiné oprávněné osoby, a to ve výše uvedeném termínu.
2. Vyúčtováním se rozumí přehled o skutečných nákladech a výnosech vztahujících se
k jednotlivé/ým sociální/m službě/ám za příslušné období, včetně vyčíslení případného přeplatku
vyplývajícího z poskytnutých záloh.
3. V případě, že dojde k ukončení nebo změně této Smlouvy a tato skutečnost bude mít vliv na výši
finanční podpory, je Poskytovatel sociální služby povinen toto vyúčtování předložit Kraji
do 30 kalendářních dnů od účinnosti ukončení nebo změny Smlouvy.
4. V případě, že poskytnuté zálohy finanční podpory budou vyšší než potřebná výše finanční podpory
vycházející ze skutečných nákladů a výnosů sociální služby za příslušné období nebo dojde ke
snížení nebo vrácení finanční podpory dle článku III. odst. 2 a 3 této Smlouvy, je povinen
Poskytovatel sociální služby tento přeplatek v termínu předložení vyúčtování dle odst. 1 nebo 3
tohoto článku vrátit na účet Kraje uvedený v záhlaví resp. na straně 1 této Smlouvy.
5. V rámci kontroly vyúčtování pracovník Odboru řízení dotačních programů krajského úřadu
Zlínského kraje (dále jen „Příslušný pracovník“) sleduje vyúčtování z hlediska: a) formálních
náležitostí – tzn. zda jsou uvedeny požadované údaje, b) naplnění indikátorů, c) použití finančních
prostředků, d) celkové náklady a výnosy (v podrobnostech viz čl. XXII. odst. 6 Programu). Po
kontrole vyúčtování bude provedena akceptace vyúčtování Poskytovatele sociální služby.
V případě, že vyúčtování předložené Poskytovatelem sociální služby neobsahuje požadované
informace nebo jsou tyto informace neúplné či nesrozumitelné, je Poskytovatel sociální služby
povinen předložit na žádost Příslušného pracovníka doplnění či úpravu podaného vyúčtování do
stanovené lhůty. Poskytovatel sociální služby je povinen reagovat na výzvu Příslušného pracovníka
a neprodleně doplnit vyúčtování, a to ve stanovené lhůtě. Výzva je Poskytovateli sociální služby
zaslána v elektronické podobě, kontaktní osobě a statutárnímu zástupci Poskytovatele sociální
služby.
Stránka 5 (celkem 16)
6. Pokud Poskytovatel sociální služby nesprávně vyčíslí přeplatek poskytnutých záloh a částka
vyčísleného přeplatku bude nižší než skutečný přeplatek, je Poskytovatel sociální služby povinen
na základě výzvy Příslušného pracovníka bez zbytečného odkladu provést opravu a rozdíl vrátit
na účet Kraje.
7. Pokud Poskytovatel sociální služby nesprávně vyčíslí přeplatek poskytnutých záloh a částka
vyčísleného přeplatku bude vyšší než skutečná a tuto částku již vrátil na účet Kraje, má na vrácení
nesprávně vyčísleného rozdílu nárok za předpokladu, že o vrácení nesprávně vyčísleného požádá
do 30. 5. 2020.
8. V případě, že Poskytovatel sociální služby nedoplní vyúčtování ve stanovené lhůtě, bude
postupováno dle článku X. této Smlouvy.
9. Poskytovatel sociální služby je povinen evidovat a vykazovat sledované údaje, a to v rozsahu a za
podmínek uvedených v čl. XX. Programu. Veškeré sledované a vykazované údaje se vztahují
výhradně na služby sjednané touto Smlouvou. Všechny sledované údaje je nutno pro účely kontroly
doložit průkaznými provozními evidencemi. Není-li uvedeno jinak, je způsob vedení evidence
záležitostí Poskytovatele sociální služby. Je akceptována i elektronická forma vedení těchto
evidencí. V případě, že Poskytovatel sociální služby realizuje i další činnosti a aktivity, které nejsou
předmětem této Smlouvy, musí být všechny výše uvedené údaje, které jsou vykazovány v rámci
realizace této Smlouvy, viditelně, jednoznačně a zřetelně označeny pro účely kontroly registračním
číslem Individuálního projektu Kraje CZ.03.2.60/0.0/0.0/15_005/0002776.
10. Plnění výše uvedených údajů bude vykazováno v rámci monitorovacích zpráv (v termínech
10. 7. 2019 a 10. 1. 2020) na předepsaném formuláři, jehož vzor bude k dispozici na webových
stránkách Zlínského kraje http://www.kr-zlinsky.cz/projekty-cl-2712.html Součástí monitorovacích
zpráv bude také seznam podpořených osob (v Excelu, případně v jiné formě). Tímto seznamem
Poskytovatel sociální služby dokládá provedený rozsah a typ přímé práce s podpořenou osobou,
včetně požadovaných charakteristik podpořené osoby.
11. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit v termínu do
31. 7. 2020 kopii daňového přiznání včetně kopií účetních výkazů za rok 2019, tzn. Rozvahu
za IČ, Výkaz zisku a ztrát za IČ a Výkaz zisku a ztrát za jednotlivé identifikátory sociálních služeb,
a to ve formě a struktuře stanovené tímto odborem.
12. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit, nejpozději v
termínu do 20. 2. 2020, Protokol/y o inspekci/ích za rok 2019, z důvodu vstupu do Základní sítě
nebo Dočasné sítě pro rok 2021, a to ve formě a struktuře stanovené tímto odborem.
13. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit, v termínu do
31. 7. 2020, podklady pro posouzení vyrovnávací platby, a to ve formě a struktuře stanovené
tímto odborem.
Článek VII.
Povinnosti Poskytovatele sociální služby
1. Činnost Poskytovatele sociální služby podle této Smlouvy bude vykonávána jménem Poskytovatele
sociální služby a na jeho účet a odpovědnost s tím, že Poskytovatel sociální služby odpovídá
za případnou škodu.
2. Poskytovatel sociální služby je povinen vést účetnictví, popřípadě daňovou evidenci, v souladu
s obecně platnými právními předpisy České republiky a s podmínkami stanovenými v Programu
Stránka 6 (celkem 16)
(zejména uvedenými v článku XVIII. Programu) a vést odděleně ve vnitropodnikovém účetnictví
výnosy/příjmy a náklady/výdaje spojené s poskytováním základních činností sociální služby od
případných výnosů/příjmů a nákladů/výdajů spojených s jinými činnostmi (např. fakultativní, či jiné).
Poskytovatel sociální služby je tak povinen vést oddělenou, správnou a průkaznou evidenci
nákladů a výnosů prokazatelně spojených se sociální/mi službou/ami dle článku II. této Smlouvy,
a to za každou sociální službu samostatně. Poskytovatel sociální služby dále zajistí evidenci nákladů
a výnosů ze svých ostatních činností, které nejsou sociální službou.
3. Každý účetní doklad, který je hrazen z poskytnuté finanční podpory, je Poskytovatel sociální služby
povinen označit uvedením registračního čísla Individuálního projektu Kraje
CZ.03.2.60/0.0/0.0/15_005/0002776.
4. Poskytovatel sociální služby je povinen do roku 2032 řádně uchovávat veškeré dokumenty (včetně
veškerého účetnictví) související s plněním této Smlouvy, a to v souladu s platnými právními
předpisy České republiky.
5. Poskytovatel sociální služby se zavazuje zabezpečit účelné, hospodárné a efektivní využití
poskytnuté finanční podpory za ceny v místě a čase obvyklé a ke stanovenému účelu.
6. Poskytovatel sociální služby je povinen do 10 kalendářních dnů oznámit prostřednictvím aplikace
KISSoS Kraji podstatné a nepodstatné změny dle Programu. Tyto změny je třeba doložit
příslušnými doklady. Žádost o změny podává Poskytovatel sociální služby prostřednictvím
formuláře v aplikaci KISSoS, menu „Žádost o změny“. Všechny změny, které budou obsahem
přílohy této Smlouvy (vyjma výše finanční podpory a výše indikátoru/ů), musí Poskytovatel sociální
služby nejdříve oznámit koordinátorovi procesu tvorby plánu na Odboru sociálních věcí KÚZK
(např. se jedná o podání informace ještě před podáním žádosti o zrušení registrace na registrující
orgán aj.). V případě technických problému znemožňujících podání žádosti o změny v aplikaci si
Kraj vyhrazuje právo na změnu formy podávání žádostí o změny.
7. Poskytovatel sociální služby je povinen bez zbytečného odkladu oznámit Příslušnému pracovníkovi
existenci závazků po lhůtě splatnosti ve vztahu ke státnímu rozpočtu, ke státnímu fondu,
zdravotním pojišťovnám, České správě sociálního zabezpečení nebo rozpočtu územního
samosprávného celku.
8. Poskytovatel sociální služby je povinen prostřednictvím Odboru sociálních věcí Krajského úřadu
Zlínského kraje předložit rozpočet za jednotlivé sociální služby ve formě a struktuře stanovené
tímto odborem, a to v termínu do 30. 4. 2019 následně jeho změny v termínech do 31. 7. 2019 a
do 10. 11. 2019. Čtvrtý termín rozpočtu, tedy vyúčtování, je Poskytovatel sociální služby povinen
předložit do 20. 2. 2020 (viz. článek VI., odst. 1 této Smlouvy). Rozpočet sociální služby je rozdělen
na dvě části, část Náklady a Výnosy (tj. ekonomické ukazatele – náklady a výnosy dle zdrojů v
souladu s účetní legislativou a část Sady (výkonové ukazatele sociální služby za sledované období
příslušného kalendářního roku). Dále je povinen neprodleně hlásit veškeré příjmy, které obdržel
mimo původní kalkulaci (výpočet) finanční podpory, resp. veškeré odchylky od očekávaných
příjmů/výdajů, přičemž platí, že tato povinnost je naplňována v termínech uvedených výše v tomto
odstavci.
9. Nárok na poskytnutí finanční podpory zaniká v případě uskutečnění jakékoliv z následujících
podmínek: dnem nabytí právní moci rozhodnutí o zrušení registrace sociální služby, dnem
ukončení poskytování sociální služby, dnem zániku Poskytovatele sociální služby, nebo pokud
dojde k ukončení Smlouvy dle článku XI. této Smlouvy.
10. Poskytovatel sociální služby je povinen zacházet s majetkem spolufinancovaným z finanční
podpory získané na základě této Smlouvy s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit proti
Stránka 7 (celkem 16)
poškození, ztrátě nebo odcizení a nezatěžovat takový majetek žádnými věcnými právy třetích osob,
včetně zástavního práva. Povinnost podle předchozí věty se netýká spotřebního materiálu.
11. Poskytovatel sociální služby je povinen poskytnout součinnost při provádění evaluace osobám,
které budou Krajem pověřeny k realizaci evaluace. Evaluace je zaměřená na průběžné posuzování
kvalitativních změn ve smyslu změn nepříznivé sociální situace podpořených osob. Evaluace bude
primárně prováděna kvalitativními metodami práce, a to formou případové práce zaměřené na
mapování a vyhodnocování službou řešených potřeb podpořených osob. Evaluace bude probíhat
průběžně, na vybraném vzorku podpořených osob.
Článek VIII.
Publicita
1. Poskytovatel sociální služby je povinen viditelně uvádět při veřejné prezentaci údaj o tom, že
sociální služba je poskytována za finanční podpory Operačního programu Zaměstnanost a
Zlínského kraje.
2. Poskytovatel sociální služby odpovídá za správnost loga Kraje a Operačního programu
Zaměstnanost, pokud je uvedeno na propagačních materiálech. Poskytovatel sociální služby je
povinen umístit anotaci Individuálního projektu Kraje na webové stránky Poskytovatele sociální
služby a zajistit, aby podpořené osoby byly informovány o financování tohoto projektu z rozpočtu
Zlínského kraje a Operačního programu Zaměstnanost.
3. Poskytovatel sociální služby umístí po dobu realizace Individuálního projektu Kraje na snadno
viditelném místě pro veřejnost plakát o velikosti A3 s informacemi o Individuálním projektu Kraje,
které dodá Kraj. Umístění plakátu zajistí v návaznosti na zahájení financování sociálních služeb
v rámci Programu a této Smlouvy a bude jej udržovat po dobu trvání Pověření. Zároveň také umístí
anotaci Individuálního projektu Kraje na své webové stránky.
4. Poskytovatel sociální služby je povinen provádět informační a komunikační opatření Individuálního
projektu Kraje, potažmo této Smlouvy v souladu s pravidly OPZ. Pravidla OPZ jsou ke stažení na
www.esfcr.cz (v sekci programy/Dokument/Pravidla pro žadatele a příjemce/Obecná část pravidel
pro žadatele a příjemce a Specifická část pravidel pro žadatele a příjemce). Poskytovatel sociální
služby je rovněž povinen zajistit nápravu nedostatků týkajících se provádění informačních a
komunikačních opatření Individuálního projektu Kraje, potažmo této Smlouvy, a to ve lhůtě a
způsobem specifikovaným ve výzvě k provedení této nápravy, kterou Poskytovateli sociální služby
adresuje Kraj.
Článek IX.
Zpracovávání osobních údajů
1. Kraj a Poskytovatel sociální služby se ve smyslu § 14 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních
údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZoOOÚ“), a ve smyslu
článku 28 odst. 4 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016,
o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto
údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen „Obecné nařízení o ochraně osobních údajů“)
dohodli, že na základě této Smlouvy je Poskytovatel sociální služby povinen rovněž zpracovávat
osobní údaje, včetně citlivých údajů a včetně zvláštní kategorie osobních údajů (dále jen „Osobní
Stránka 8 (celkem 16)
údaje“) osob podpořených v Individuálním projektu Kraje za účelem prokázání řádného a
efektivního nakládání s prostředky Evropského sociálního fondu, které byly na realizaci
Individuálního projektu Kraje poskytnuty z OPZ Rozhodnutím o poskytnutí dotace, a to
v následujícím rozsahu a za následujících podmínek:
a) Poskytovatel sociální služby je oprávněn a povinen zpracovávat Osobní údaje
podpořené osoby v rozsahu uvedeném v článku XX. Programu (zejména v jeho bodu
1.1.1).
b) Osobní údaje podpořené osoby je Poskytovatel sociální služby oprávněn zpracovávat
výhradně v souvislosti s realizací této Smlouvy (potažmo Individuálního projektu Kraje),
zejména pak při přípravě a předkládání (monitorovacích) zpráv o realizaci této Smlouvy
(potažmo Individuálního projektu Kraje).
c) Poskytovatel sociální služby je povinen zpracovávat a chránit Osobní údaje
podpořených osob v souladu se ZoOOÚ a to zejména takto:
- Osobní údaje podpořené osoby ve fyzické podobě, tj. listinné údaje či na
nosičích dat, budou uchovávány v uzamykatelných schránkách, a to do konce roku
2032, pokud nestanoví Kraj dobu jinak;
- přístup ke zpracovávaným Osobním údajům podpořených osob umožní
Poskytovatel sociální služby pouze Kraji, Ministerstvu práce a sociálních věcí ČR, svým
zaměstnancům a orgánům oprávněným provádět kontrolu podle odstavce 2 článku X
této Smlouvy, ledaže je dále upraveno jinak;
- zaměstnanci Poskytovatele sociální služby, kterým bude umožněn přístup ke
zpracovávaným Osobním údajům podpořených osob, budou Poskytovatelem sociální
služby doložitelně poučeni o povinnosti zachovávat mlčenlivost podle § 15 ZoOOÚ a
podle čl. 28 odst. 3 písm. b) Obecného nařízení o ochraně osobních údajů.
2. Poskytovatel sociální služby je oprávněn zpracovávat Osobní údaje podpořených osob do konce
roku 2032, pokud nestanoví Kraj jinak. Bez zbytečného odkladu po uplynutí této doby je
Poskytovatel sociální služby povinen provést likvidaci těchto Osobních údajů.
3. Poskytování Osobních údajů podpořených osob je ve smyslu § 5 odst. 2 písm. a) ZoOOÚ a ve
smyslu čl. 6 odst. 1 písm. c) Obecného nařízení o ochraně osobních údajů povinné2, tzn., že tyto
Osobní údaje mohou být zpracovány bez souhlasu podpořené osoby.
4. Poskytovatel sociální služby je povinen v souladu s čl. 33 odst. 2 Obecného nařízení o ochraně
osobních údajů informovat Kraj a Ministerstvo práce a sociálních věcí České republiky o jakémkoli
porušení zabezpečení osobních údajů, a to do 24 hodin od okamžiku, kdy se o něm dozvěděl.
5. Pokud podpořená osoba v souvislosti se svojí účastí v Individuálním projektu Kraje poskytla
Poskytovateli sociální služby jiné, pro realizaci předmětného projektu nezbytné Osobní údaje, než
ty, které jsou uvedeny v článku XX. Programu (zejména jeho bodu 1.1.1), vztahují se na jejich
zpracování podmínky uvedené v tomto článku obdobně.
2 Ministerstvo práce a sociálních věcí České republiky je jakožto správce podle § 4 písm. f) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně
osobních údajů a o změně některých zákonů, oprávněn zpracovávat osobní údaje podpořených osob na základě nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení
Rady (ES) č. 1081/2006, zejména jeho přílohy I. Na základě části VI. bodu 1 odst. 1.1 Rozhodnutí o poskytnutí dotace byl Kraj
pověřen Ministerstvem práce a sociálních věcí České republiky (poskytovatelem dotace), jakožto správcem, ke zpracování
osobních údajů, včetně zvláštní kategorie osobních údajů a citlivých údajů osob podpořených v Individuálním projektu Kraje
Stránka 9 (celkem 16)
Článek X.
Kontrola a sankce
1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu
se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, v platném znění, zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční
kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších
předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění
pozdějších předpisů. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli sociální služby dle zvláštních
právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě zjištění, že sociální služba/y
není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj oprávněn neuhradit zálohu na
finanční podporu za příslušné období týkající se příslušné sociální služby, případně tuto finanční
podporu přiměřeně snížit.
2. Poskytovatel sociální služby je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z této
Smlouvy vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k realizaci této Smlouvy, poskytnout
Kraji a dalším oprávněným osobám veškeré doklady a informace vážící se k realizaci této Smlouvy,
umožnit průběžné ověřování souladu údajů o realizaci této Smlouvy uváděných ve zprávách se
skutečným stavem v místě její realizace a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným
k provádění kontroly. Dalšími oprávněnými osobami jsou MPSV (Řídicí orgán), územní finanční
orgány, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr,
případně další orgány oprávněné k výkonu kontroly.
3. V případě porušení rozpočtové kázně bude postupováno dle § 22 zákona č. 250/2000 Sb.,
o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů. Porušením
rozpočtové kázně se rozumí:
a) opakované neumožnění veřejnosprávní kontroly,
b) nedoložení účetnictví v rámci veřejnosprávní kontroly v období do konce roku 2032,
přičemž odvod za porušení rozpočtové kázně bude v těchto případech vyměřen ve výši
poskytnuté finanční podpory (finanční podpory vyplacené ke dni porušení rozpočtové
kázně) vztahující se ke všem sociálním službám, uvedeným v příloze č. 1 této Smlouvy.
4. Porušením rozpočtové kázně se rozumí také porušení podmínek (povinností) uvedených v této
Smlouvě nebo v Programu, u kterých lze vyčíslit výši porušení rozpočtové kázně, přičemž odvod
za porušení rozpočtové kázně bude vyměřen ve výši neoprávněně použitých finančních
prostředků. Porušením rozpočtové kázně dle tohoto odstavce se rozumí zejména:
a) využití finanční podpory v rozporu se stanoveným účelem,
b) využití finanční podpory na nezpůsobilé (neuznatelné) náklady,
c) využití finanční podpory na náklady, které se netýkají období, na které je finanční podpora
poskytnuta,
d) zadržení finančních prostředků, tzn. nevrácení přeplatku finanční podpory v termínu
stanoveném na základě vyúčtování,
e) použití peněžních prostředků, při kterém byla porušena povinnost stanovená právním
předpisem nebo přímo použitelným předpisem Evropské Unie,
f) neprokáže-li Poskytovatel sociální služby, jak byla finanční podpora použita.
5. Za porušení rozpočtové kázně je považováno rovněž provedení tzv. mylné platby, tzn. případy, kdy
Poskytovatel sociální služby použije z účtu uvedeného na str. 1 této Smlouvy, poskytnutou finanční
podporu na jiný účel (provede neoprávněný výdaj) a poté si tento omyl uvědomí a příslušná finanční
Stránka 10 (celkem 16)
částka je z vlastní iniciativy Poskytovatele sociální služby navrácena zpět na účet uvedený na str.
1 této Smlouvy. V případě, že je příslušná finanční částka z vlastní iniciativy Poskytovatele sociální
služby navrácena zpět na předmětný účet:
a) do 5 pracovních dní od provedení (odeslání) mylné platby, bude odvod za porušení
rozpočtové kázně vyměřen ve výši 1 % z částky rovnající se mylné platbě,
b) do 30 pracovních dní od provedení (odeslání) mylné platby, bude odvod za porušení
rozpočtové kázně vyměřen ve výši 10 % z částky rovnající se mylné platbě,
c) do 31. nebo pozdějšího dne od provedení (odeslání) mylné platby, bude odvod za porušení
rozpočtové kázně vyměřen ve výši 30 % z částky rovnající se mylné platbě.
V případě, že finanční prostředky dotčené mylnou platbou jsou navráceny na příslušný účet
uvedený na str. 1 této Smlouvy nikoliv z vlastní iniciativy Poskytovatele sociální služby (např. na
výzvu Kraje nebo kontrolního orgánu) nebo nejsou navráceny vůbec, nelze postupovat dle
odstavce 5 článku X této Smlouvy, ale bude postupováno dle odstavce 4 článku X této Smlouvy.
Ustanovení odstavce 5 tohoto článku se vztahuje na Poskytovatele sociální služby jen v případě,
že tento má příslušný účet, uvedený na str. 1 této Smlouvy, vyhrazen (nebo jsou na něm) pouze
pro finanční prostředky, které jsou mu poskytovány na základě této Smlouvy.
6. V případě, kdy Poskytovatel sociální služby nepředloží požadované dokumenty a informace
uvedené:
a) v odstavci 1 nebo 3 článku VI této Smlouvy (vyúčtování finanční podpory),
b) v odstavci 10 článku VI této Smlouvy (monitorovací zprávu včetně veškerých součástí a příloh),
c) v odstavci 8 článku VII této Smlouvy (rozpočet sociální služby, jeho změny a hlášení veškerých
odchylek od očekávaných příjmů/výdajů),
a to nejpozději v příslušných termínech uvedených v týchž předmětných odstavcích této Smlouvy,
bude vyzván Krajem (Příslušným pracovníkem, Odborem sociálních věcí) k dodatečnému
předložení. Pokud požadované dokumenty, informace Poskytovatel sociální služby předloží
dodatečně, a to do 6. kalendářních dnů od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušném
výše citovaném odstavci této Smlouvy, nejedná se o porušení rozpočtové kázně. Pokud
požadované dokumenty, informace předloží dodatečně, a to:
- 7. až 30. kalendářní den od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušném výše
citovaném odstavci této Smlouvy, bude mu uložen snížený odvod ve výši 0,5 % z poskytnuté
finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě.
- 31. až 60. kalendářní den od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušném výše
citovaném odstavci této Smlouvy, bude mu uložen snížený odvod ve výši 2 % z poskytnuté
finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě.
V případě pozdějšího předložení požadovaných dokumentů, informací, než je uvedeno výše
v tomto odstavci, nebo pokud požadované dokumenty, informace nebudou předloženy vůbec, bude
Poskytovateli sociální služby uložen odvod ve výši 100 % z poskytnuté finanční podpory
vztahující se k příslušné sociální službě.
7. Za porušení rozpočtové kázně je považováno porušení povinnosti Poskytovatele sociální služby
uchovávat řádně do roku 2032 veškeré dokumenty související s plněním této Smlouvy v souladu
s platnými právními předpisy České republiky, za které mu bude uložen snížený odvod ve výši 0,5
% z poskytnuté finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě, a to za každý
jednotlivý zjištěný případ (dokument), to vše za podmínky, že za příslušný neuchovaný
dokument není možné vyčíslit výši neoprávněně použitých prostředků.
Stránka 11 (celkem 16)
8. Za porušení rozpočtové kázně je považováno i neprovedení řádného vyúčtování ve stanoveném
termínu a dále rovněž nesplnění jiných povinností stanovených Programem nebo touto
Smlouvou, než které jsou uvedeny v odstavci 3, 4, 5, 6 a 7 tohoto článku. V případě, že bude
zjištěno, že Poskytovatel sociální služby předmětnou povinnost stanovenou Programem nebo touto
Smlouvou nesplnil, bude vyzván k provedení opatření k nápravě ve stanovené lhůtě, pokud povaha
věci bude umožňovat nápravu. Pakliže opatření k nápravě v dané lhůtě nebude splněno, případně
pokud Poskytovatel sociální služby nebude vyzván k provedení opatření k nápravě, protože
povaha věci neumožňuje nápravu, dopustí se Poskytovatel sociální služby porušení rozpočtové
kázně a v takovém případě Kraj Poskytovateli sociální služby uloží snížený odvod ve výši 0,2 %
z poskytnuté finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě, a to za každé
jednotlivé nesplnění povinnosti.
9. Kraj neuloží odvod za porušení rozpočtové kázně, pokud jeho celková výše za všechna porušení
rozpočtové kázně dle této Smlouvy nepřesáhne 1.000 Kč. Porušení rozpočtové kázně může být
důvodem, pro který nebude Poskytovatel sociální služby pověřen k poskytování služeb obecného
hospodářského zájmu v následujícím období.
Článek XI.
Ukončení Smlouvy
1. Smlouvu lze ukončit na základě písemné dohody obou smluvních stran nebo písemnou výpovědí
Smlouvy, a to za podmínek dále stanovených.
2. Kraj může Smlouvu vypovědět jak před proplacením, tak i po proplacení finanční podpory.
3. Výpovědním důvodem na straně Kraje je porušení povinností Poskytovatele sociální služby
stanovených touto Smlouvou nebo obecně závaznými právními předpisy, kterého se Poskytovatel
sociální služby dopustí zejména pokud:
a) svým jednáním poruší rozpočtovou kázeň dle zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových
pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů
b) poruší pravidla veřejné podpory
c) je on sám, případně jako právnická osoba či některá osoba tvořící statutární orgán
Poskytovatele sociální služby odsouzen/a za trestný čin, jehož skutková podstata souvisí
s předmětem podnikání nebo činností Poskytovatele sociální služby, nebo pro trestný čin
hospodářský, anebo trestný čin proti majetku ve smyslu zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník,
ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických
osob, ve znění pozdějších předpisů
d) bylo zahájeno insolvenční řízení proti Poskytovateli sociální služby podle zákona č. 182/2006
Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších předpisů
e) Poskytovatel sociální služby uvedl nepravdivé, neúplné nebo zkreslené údaje, na které
se váže uzavření této Smlouvy, a to včetně jejich dodatků
f) je v likvidaci
g) opakovaně neplní povinnosti stanovené Smlouvou, i když byl k jejich nápravě vyzván Krajem
h) nesplní povinnost neexistence závazků po lhůtě splatnosti ve vztahu ke státnímu rozpočtu, ke
státnímu fondu, zdravotním pojišťovnám, České správě sociálního zabezpečení nebo
rozpočtu územního samosprávného celku
Stránka 12 (celkem 16)
i) rozhodnutí o zrušení registrace ve smyslu zákona o sociálních službách v platném znění
nabylo právní moci
j) pokud Poskytovatel sociální služby ukončil poskytování sociální služby zapsané v registru
poskytovatelů sociálních služeb
k) pokud Poskytovatel sociální služby zanikl
4. Výpověď Smlouvy ze strany Kraje musí být učiněna písemně a musí v ní být uvedeny důvody.
Výpovědní lhůta u výpovědních důvodů dle písm. a) – h) odst. 3 tohoto článku činí 2 měsíce
a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena
Poskytovateli sociální služby. Výpovědní lhůta u výpovědních důvodů dle písm. i) až k) odst. 3
tohoto článku činí jeden den a začne běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi
Poskytovateli sociální služby. Účinky doručení pro účely této Smlouvy však nastávají i tehdy, pokud
Poskytovatel sociální služby svým jednáním nebo opomenutím doručení zmařil.
5. Poskytovatel sociální služby je oprávněn tuto Smlouvu písemně vypovědět z jakéhokoliv důvodu.
Výpovědní lhůta činí 2 měsíce a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci,
v němž byla výpověď doručena Kraji.
6. Smlouva zaniká také jejím zrušením, a to způsobem uvedeným v § 167 zákona č. 500/2004 Sb.,
správní řád, ve znění pozdějších předpisů. Návrh na zrušení Smlouvy musí být učiněn písemně
a musí v něm být jeden z důvodů stanovených v § 167 odst. 1 písm. b) až e) zákona č. 500/2004
Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, který vede k zániku Smlouvy.
7. Po zrušení Smlouvy, ukončení Smlouvy dohodou nebo výpovědí, musí dojít k vypořádání všech
práv a povinností smluvních stran včetně vyúčtování a vrácení případných přeplatků poskytnutých
záloh bezhotovostním převodem na účet Kraje, z něhož byla finanční podpora vyplacena, a to
do 30 dnů od ukončení Smlouvy nebo jejího zrušení, pokud je Poskytovatel sociální služby nevrátil
před jejím ukončením nebo pokud se obě smluvní strany nedohodnou jinak.
8. Pokud Poskytovatel sociální služby ve stanovené lhůtě poskytnuté prostředky nevrátí v souladu
s tímto článkem Kraji, považují se tyto prostředky za zadržené ve smyslu zákona č. 250/2000 Sb.,
o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů.
Článek XII.
Závěrečná ustanovení
1. Jako kontaktní místo/osoba Kraje pro účely této Smlouvy se stanovuje Odbor řízení dotačních
programů Krajského úřadu Zlínského kraje, XXXX. Jako kontaktní osoba Poskytovatele sociální
služby pro účely této Smlouvy se stanovuje XXXX.
2. S ohledem na skutečnost, že Kraj je povinen se řídit Rozhodnutím o poskytnutí dotace a pravidly
OPZ, včetně následných aktualizací, vyhrazuje si Kraj právo doplnit, případně změnit tuto Smlouvu,
zejména povinnosti plynoucí ze Smlouvy pro Poskytovatele sociální služby, v případě, že z pokynu
dotačního (řídícího) orgánu nebo z Rozhodnutí o poskytnutí dotace nebo z pravidel OPZ, včetně
veškerých následných aktualizací, vyplyne nějaká povinnost, kterou bude Kraj muset zavázat
rovněž Poskytovatele sociální služby. V takovém případě se Poskytovatel sociální služby zavazuje
na změnu či doplnění Smlouvy přistoupit.
3. Právní vztahy, které nejsou přímo upraveny touto Smlouvou, se řídí příslušnými ustanoveními
zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů, zákona
č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 250/2000 Sb.,
Stránka 13 (celkem 16)
o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů a dalšími obecně
závaznými předpisy.
4. Smlouva může být měněna či doplňována pouze písemnými, vzestupně číslovanými dodatky
podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Dodatek se neuzavírá v případě změny
názvu, statutárního zástupce, sídla či bankovního spojení kterékoli ze smluvních stran, a dále
v případě změny kontaktních údajů uvedených v odstavci 1 tohoto článku či v odst. 1 článku VI.
této smlouvy, a dále v případech uvedených v Programu (čl. XII. odst. 3) jako nepodstatné změny.
Poskytovatel sociální služby je dále povinen do 10 dnů oznámit Kraji zahájení insolvenčního
řízení, vstup právnické osoby do likvidace a rovněž přeměnu právnické osoby (přeměnu do 10
dnů od rozhodnutí příslušného orgánu).
5. Tato Smlouva je platná dnem jejího podpisu zástupci obou smluvních stran a nabývá účinnosti
dnem jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv vedeného Ministerstvem vnitra ČR.
6. Smluvní strany bezvýhradně souhlasí se zveřejněním všech údajů obsažených v této Smlouvě.
Smluvní strany se dohodly, že Kraj v zákonné lhůtě odešle Smlouvu k řádnému uveřejnění do
registru smluv vedeného Ministerstvem vnitra ČR.
7. Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž Kraj obdrží tři vyhotovení a Poskytovatel
sociální služby jedno vyhotovení.
8. Smluvní strany svými podpisy stvrzují, že Smlouva byla sjednána na základě jejich pravé
a svobodné vůle, nikoli v tísni za nápadně nevýhodných podmínek.
9. Nedílnou součástí této Smlouvy je její příloha č. 1.
Stránka 14 (celkem 16)
Doložka dle § 23 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů
Rozhodnuto orgánem kraje: Zastupitelstvo Zlínského kraje
Datum jednání a číslo usnesení: 5.11.2018, 0462/Z15/18
Ve Zlíně dne ……………………………. V ……………………..… dne …………………
za Kraj za Poskytovatele sociální služby
................................................................ .......................................................................
Bc. Zuzana Hoffmannová
Michaela Blahová, členka Rady ZK ředitelka a předsedkyně správní rady
(na základě plné moci ze dne 21.11.2016)
.......................................................................
Miloslava Koželuhová
členka správní rady
Stránka 15 (celkem 16)
Příloha č. 1
Název poskytovatele služby: Diakonie ČCE - středisko CESTA
Sídlo: Na Stavidle 1266, 68601, Uherské Hradiště
IČ: 65267991
Poř. Druh Identifikátor Název Forma Cílová Území Jednotka - Jednotka - Indikátor Indikátor - Finanční První Druhá
č. sociální poskytování, skupina, (SO název výše - název minimální podpora v Kč záloha záloha
služby sociální sociální ORP) (zkratka) výše 2019 - maximální
popř. popř. (kapacita)
služby služby převažující převažující 2019 výše 2019
forma cílová
poskytování skupina (dle
(dle AP 2019)
AP 2019)
Diakonie Průměrný
ČCE -
Sociálně středisko Osoby se SO ORP přepočtený
1 terapeutické 9003873 CESTA zdravotním
Ambulantní postižením Uherské úvazek 2 B 1100 1 503 900,00 751 950,00 751 950,00
dílny
Hradiště pracovníka v
přímé péči
Vysvětlivky ke zkratkám:
SO ORP = správní obvod obce s rozšířenou působností
A = Celkový počet hodin poskytnutých intervencí na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok
B = Celkový počet kontaktů na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok
C = Celkový počet hodin přímé péče na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok
Vysvětlivky k indikátorům:
Roční hodnota počtu odpracovaných dnů pracovníkem v přímé péči je 220 dnů pro rok 2019.
Stránka 16 (celkem 16)