Textová podoba smlouvy Smlouva č. 8397547: Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí finanční podpory z rozpočtu

Příloha Středisko rané péče EDUCO Zlín.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje
     k zajištění dostupnosti sociálních služeb na území Zlínského kraje pro rok 2019

                                             číslo: D/0279/2019/SOC

 uzavřená podle § 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správního řádu, ve znění pozdějších předpisů

                                               mezi těmito smluvními stranami:

Zlínský kraj
se sídlem: Zlín, tř. T. Bati 21, PSČ 761 90
IČ: 70891320
jednající: Michaela Blahová, členka Rady Zlínského kraje, na základě plné moci hejtmana Zlínského kraje
ze dne 30. 10. 2018
bankovní spojení: 2786182/0800, Česká spořitelna, a.s.
(dále jen „Kraj")

a

Středisko rané péče EDUCO Zlín z.s.
se sídlem: Chlumská 453, Louky, 763 02 Zlín 4
IČ: 26986728
právní forma: Právnická osoba – Spolek
jednající: XXXXX, předsedkyně
bankovní spojení: XXXXX, Československá obchodní banka, a.s.
zapsaný u Krajského soudu v Brně, oddíl L, vložka 10908
(dále jen „Poskytovatel sociální služby“)

                                                              Článek I.
                                                       Úvodní ustanovení

1. Kraj na základě Pověření k poskytování služeb obecného hospodářského zájmu schváleného
      Radou Zlínského kraje dne 26. 11. 2018, č. usnesení 0987/R30/18, ve znění dodatku/ů (dále jen
      „Pověření“), v souladu s Akčním plánem rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok 2019,
      v platném znění (dále jen „Akční plán pro rok 2019“), který je prováděcím dokumentem
      Střednědobého plánu rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro období 2016 – 2019,
      v platném znění a s Programem pro poskytování finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje
      k zajištění dostupnosti sociálních služeb na území Zlínského kraje pro rok 2019 (dále jen „Program“)
      schváleným Radou Zlínského kraje dne 17. 9. 2018, č. usnesení 0729/R23/18, uzavírá tuto
      Veřejnoprávní smlouvu o poskytnutí finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje k zajištění
      dostupnosti sociálních služeb na území Zlínského kraje pro rok 2019 (dále jen „Smlouva“).

                                                                1 z 11
                                                              Článek II.
                                                           Účel Smlouvy

1. Účelem této Smlouvy je poskytnutí finanční podpory za poskytování sociální/ch služby/eb
      dle Pověření a dle Programu. Údaje o sociální/ch službě/ách na níž/něž se finanční podpora
      poskytuje, jsou uvedeny v příloze č. 1 této Smlouvy.

2. Sociální služba/y musí být poskytována/y v rozsahu a kvalitě základních činností stanovených
      zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon
      o sociálních službách“), prováděcími předpisy a dalšími obecně závaznými právními předpisy.

                                                             Článek III.
                                                              Indikátor

1. Indikátor je výkonové měřítko sociální služby, k jehož zajištění se Poskytovatel sociální služby
      zavazuje. Jeho název, vymezení a výše jsou uvedeny v příloze č. 1 této Smlouvy, a to u každé
      sociální služby zvlášť.

2. Při naplnění indikátoru/ů uvedeného/ých v příloze č. 1 této Smlouvy alespoň na 80 % se finanční
      podpora nekrátí. Při naplnění indikátoru/ů na méně než 80 %, ale alespoň na 50 %, bude finanční
      podpora snížena o 1 % – 30 % dle rozdílu mezi spodní hranicí tolerovaného nenaplnění
      a dosaženým procentem naplnění indikátoru/ů. Naplnění indikátoru/ů na méně než 50 %
      se považuje za nesplnění závazku ze strany Poskytovatele sociální služby dle Pověření
      a je důvodem pro vrácení finanční podpory v plné výši.

3. Dojde-li k ukončení Smlouvy některým ze způsobů dle článku X. této Smlouvy nebo k její změně
      v průběhu roku, musí být naplněn alikvotní podíl sjednané roční výše indikátoru/ů, tj. 1/12 za každý
      započatý kalendářní měsíc poskytované sociální služby a následně bude postupováno dle odstavce 2.
      tohoto článku.

                                                             Článek IV.
                                                        Finanční podpora

1. Finanční podporou se rozumí finanční prostředky poskytnuté z rozpočtu Kraje. Výše finanční
      podpory se stanoví jako rozdíl mezi náklady a výnosy prokazatelně vzniklými v souvislosti
      s poskytováním sociální služby, maximálně však do výše poskytnutých záloh dle článku V.
      a při splnění podmínek této Smlouvy. Výše finanční podpory je vypočítaná postupem:
      Finanční podpora = obvyklé náklady sociální služby mínus obvyklé výnosy sociální služby plus
      přiměřený zisk sociální služby dle pravidel a vzorce stanoveného v Podmínkách a Programu.
      Povolená výše přiměřeného zisku na Poskytovatele sociální služby je do 3,08 % p.a. včetně,
      ze všech nákladů služeb obecného hospodářského zájmu poskytovaných Poskytovatelem
      sociální služby.

2. Finanční podporu lze použít na úhradu uznatelných nákladů dle Programu, které prokazatelně
      vznikly v období od 1. 1. 2019 do 31. 12. 2019 a budou uhrazeny nejpozději do 31. 1. 2020
      v souvislosti s poskytováním základních činností sociální/ch služby/eb stanovených zákonem

                                                                2 z 11
      o sociálních službách pro příslušný druh a formu sociální služby poskytované na území Kraje nebo
      pro občany Kraje dle přílohy č. 1 této Smlouvy.
3. Z poskytnuté finanční podpory nelze hradit tyto náklady (výdaje):
      a) Nesouvisející s poskytováním základních činností u jednotlivých druhů sociálních služeb.
      b) Na zdravotní péči poskytovanou podle § 36 zákona o sociálních službách, včetně nákladů

            spojených se vzděláváním pracovníků, kteří tyto činnosti zajišťují (tato péče je hrazena podle
            § 17a zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění, ve znění pozdějších předpisů).
      c) Na pořízení nebo technické zhodnocení dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku
            (pro účely této finanční podpory se dlouhodobým hmotným majetkem rozumí majetek, jehož
            doba použitelnosti je delší než jeden rok a vstupní cena vyšší než 40.000 Kč; dlouhodobým
            nehmotným majetkem se rozumí majetek, jehož doba použitelnosti je delší než jeden rok
            a vstupní cena vyšší než 60.000 Kč).
      d) Odpisy dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku, rezervy, náklady příštích období
            a opravné položky provozních nákladů.
      e) Plnění sociálního charakteru poskytovaná zaměstnancům v případech, kdy na tato plnění
            nevzniká nárok podle právních předpisů, např. nelze hradit příspěvky na penzijní připojištění
            se státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření a životní pojištění, dary k životním jubileím
            a pracovním výročím, příspěvky na rekreaci.
      f) Na reprezentaci.
      g) Na činnost a odměny členů kolektivních orgánů příjemců finanční podpory.
      h) Finanční leasing, s výjimkou finančního leasingu motorového vozidla využívaného v rámci
            poskytování sociální služby.
      i) Daně a poplatky nesouvisející s poskytováním základních činností u jednotlivých druhů
            sociálních služeb.
      j) Daň z přidané hodnoty, o jejíž vrácení lze podle jiného právního předpisu1 požádat.
      k) Smluvní pokuty, úroky z prodlení, ostatní pokuty a penále, odpisy nedobytných pohledávek,
            úroky, kursové ztráty, dary, manka a škody, tvorbu fondů, úbytek cenných papírů a podílů
            v případě jejich prodeje, úroky z prodlení podle smlouvy o úvěru, výdaje spojené
            se získáváním bankovních záruk a obdobné bankovní výlohy, jakož i depozitní poplatky.
      l) Členské poplatky/příspěvky v institucích/asociacích.
      m) Na pořádání workshopů, teambuildingů, výjezdních zasedání apod.
      n) Výdaje, které nelze účetně doložit.
4. Finanční podpora je poskytnuta zálohově dle článku V. a podléhá vyúčtování dle článku VI. této
      Smlouvy.

                                                              Článek V.
                                         Výše finanční podpory a její splatnost

1. Kraj poskytne Poskytovateli sociální služby, při splnění podmínek dle této Smlouvy, ze svého
      rozpočtu finanční podporu v celkové maximální výši 4 996 970,00 Kč, slovy
      čtyřimilionydevětsetdevadesátšesttisícdevětsetsedmdesátkorunčeských. Maximální částka
      finanční podpory může být vyplacena za podmínky, že Zlínský kraj obdrží dotaci na financování

1 Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů

                                                                3 z 11
      sociálních služeb uvedenou v Rozhodnutí o poskytnutí dotace z kapitoly 313 – MPSV státního
      rozpočtu na rok 2019 (dále jen „Rozhodnutí MPSV“).
2. Přidělená finanční podpora bude Poskytovateli sociální služby vyplácena ve dvou zálohách,
      dle přílohy č. 1 této Smlouvy, na jeho běžný účet uvedený v záhlaví.

3. První záloha finanční podpory bude vyplacena nejpozději do 10 pracovních dnů po nabytí účinnosti
      této Smlouvy, nejdříve však poté co Kraj obdrží první splátku dotace ze státního rozpočtu na účet
      Kraje. Druhá záloha finanční podpory bude vyplacena nejpozději do 10 pracovních dnů
      od obdržení druhé splátky poskytnuté Kraji ze státního rozpočtu. Ustanovení odstavce 5. tohoto
      článku tím není dotčeno.

4. Finanční podpora bude poskytnuta v souladu s ostatními ustanoveními této Smlouvy.
5. Kraj si vyhrazuje právo změnit maximální výši podpory uvedené v odstavci 1. tohoto článku, výši

      a lhůty výplaty jednotlivých záloh finanční podpory uvedené v odstavci 2. a 3. tohoto článku
      v případě, že neobdrží ze státního rozpočtu dotaci v maximální výši uvedené v Rozhodnutí MPSV
      nebo dojde ze strany Ministerstva práce a sociálních věcí (dále jen „MPSV“) ke změně platebních
      podmínek (výše a termínů splátek). O této skutečnosti bude Poskytovatel sociální služby
      informován Krajem do 10 pracovních dnů ode dne, kdy Kraj tuto informaci obdrží od MPSV.

                                                             Článek VI.

                                                Vyúčtování finanční podpory

1. Poskytovatel sociální služby je povinen předložit Kraji prostřednictvím Odboru sociálních věcí
      Krajského úřadu Zlínského kraje (dále jen „Odbor sociálních věcí KÚZK“) vyúčtování finanční
      podpory v termínu do 5. 2. 2020 včetně, a to ve formě a struktuře stanovené tímto odborem.

2. Vyúčtováním se rozumí přehled o skutečných nákladech a výnosech vztahujících se k základním
      činnostem sociální/ch služby/eb za rok 2019, včetně vyčíslení případného přeplatku vyplývajícího
      z poskytnutých záloh finanční podpory.

3. V případě, že dojde ke změně nebo ukončení této Smlouvy a tato skutečnost bude mít vliv na výši
      finanční podpory, je Poskytovatel sociální služby povinen toto vyúčtování předložit Kraji
      do 30 kalendářních dnů od účinnosti změny nebo ukončení této Smlouvy, není-li v nich stanoveno jinak.

4. V případě, že poskytnuté zálohy finanční podpory budou vyšší než potřebná výše finanční podpory
      vycházející ze skutečných nákladů a výnosů sociální služby za rok 2019 včetně přiměřeného zisku
      nebo dojde ke krácení nebo povinnosti vrátit finanční podporu dle článku III. odstavce 2. a 3. této
      Smlouvy, je povinen Poskytovatel sociální služby tento přeplatek poskytnuté finanční podpory
      v termínu předložení vyúčtování dle odstavce 1. nebo 3. tohoto článku vrátit na účet Kraje uvedený
      v záhlaví této Smlouvy.

5. Po kontrole vyúčtování Krajem bude Poskytovateli sociální služby oznámeno odsouhlasení
      vyúčtování. V případě, že předložené vyúčtování neobsahuje požadované informace nebo jsou
      tyto informace neúplné či nesrozumitelné, je Poskytovatel sociální služby povinen předložit
      na žádost pracovníka Odboru sociálních věcí KÚZK doplnění či úpravu podaného vyúčtování
      do stanovené lhůty.

6. Pokud Poskytovatel sociální služby nesprávně vyčíslí přeplatek poskytnutých záloh finanční
      podpory a částka vyčísleného přeplatku bude nižší než skutečný přeplatek, je Poskytovatel sociální
      služby povinen na základě výzvy pracovníka Odboru sociálních věcí KÚZK bez zbytečného
      odkladu provést opravu a rozdíl vrátit na účet Kraje.

                                                                4 z 11
7. Pokud Poskytovatel sociální služby nesprávně vyčíslí přeplatek poskytnutých záloh finanční
      podpory a částka vyčísleného přeplatku bude vyšší než skutečná a tuto částku již vrátil na účet
      Kraje, nemá na vrácení nesprávně vyčísleného rozdílu nárok za předpokladu, že Kraj postupem
      dle vyhlášky č. 367/2015 Sb. vrátil již tento přeplatek do státního rozpočtu.

8. V případě, že Poskytovatel sociální služby nedoplní vyúčtování ve stanovené lhůtě, bude
      postupováno dle článku IX. této Smlouvy.

                                                             Článek VII.
                                       Povinnosti Poskytovatele sociální služby

1. Činnost Poskytovatele sociální služby podle této Smlouvy bude vykonávána jménem
      Poskytovatele sociální služby a na jeho účet a odpovědnost s tím, že Poskytovatel sociální služby
      odpovídá za případnou škodu.

2. Poskytovatel sociální služby je povinen zajistit ve svém účetnictví nebo daňové evidenci, které vede
      v souladu s obecně platnými právními předpisy, oddělenou, správnou a průkaznou evidenci
      nákladů a výnosů prokazatelně spojených se sociální/mi službou/ami dle článku II. této Smlouvy,
      a to za každou sociální službu samostatně a dle Programu. Poskytovatel sociální služby dále zajistí
      evidenci nákladů a výnosů ze svých ostatních činností, které nejsou sociální službou.

3. Každý účetní doklad, který se vztahuje k poskytování sociální služby a zároveň je hrazen
      z poskytnuté finanční podpory, je Poskytovatel sociální služby povinen označit uvedením „Zajištění
      dostupnosti“.

4. V případě kontroly je Poskytovatel sociální služby povinen předložit k nahlédnutí účetní knihy nebo
      soupisy účetních dokladů, případně výpisy z nich, originály účetních dokladů včetně jejich příloh
      a podkladů, účetní výkazy a případně další požadované dokumenty, které jsou nezbytné
      k provedení kontroly Krajem.

5. Poskytovatel sociální služby je povinen archivovat účetní a jinou evidenci a dokumentaci související
      s poskytováním sociální služby po dobu minimálně 10 let následujících po ukončení období, na které
      byla finanční podpora poskytnuta, pro potřeby provedení kontroly dle článku IX. této Smlouvy.

6. Poskytovatel sociální služby se zavazuje zabezpečit účelné, hospodárné a efektivní využití
      poskytnuté finanční podpory za ceny v místě a čase obvyklé.

7. Poskytovatel sociální služby je povinen do 10 kalendářních dnů ode dne vzniku právní skutečnosti
      oznámit Odboru sociálních věcí KÚZK, na formuláři ve formě a struktuře stanovené tímto odborem,
      podstatné a nepodstatné změny dle Programu. Tyto změny je třeba doložit příslušnými doklady.

8. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit Rozpočet
      za jednotlivé sociální služby, ve formě a struktuře stanovené tímto odborem (tzn. část Náklady
      a Výnosy, tj. ekonomické ukazatele – náklady a výnosy sociální služby dle zdrojů v souladu s účetní
      legislativou; část Sady, tj. výkonové ukazatele sociální služby za sledované období příslušného
      kalendářního roku), a to v termínu do 30. 4. 2019, následně jeho změny v termínech
      do 31. 7. 2019 a do 10. 11. 2019.

9. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit Protokol/y
      o inspekci/ích za rok 2019, bude-li mít zájem o zařazení do Základní sítě nebo Dočasné sítě
      sociálních služeb Zlínského kraje pro rok 2021, ve formě a struktuře stanovené tímto odborem,
      a to nejpozději v termínu do 20. 2. 2020.

                                                                5 z 11
10. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit (statutárním
      zástupcem posunout do stavu „Ke schválení krajem“) Výkaz za skutečnost roku 2019,
      prostřednictvím webové aplikace KISSoS (www.kissos.cz), v menu Moje výkazy, a to v termínu
      do 21. 2. 2020. V případě neposunutí Výkazu do stavu „Ke schválení krajem“ bude Poskytovatel
      sociální služby v rámci hodnocení sociálních služeb vyzván k obhajobě specifik.

11. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit kopii daňového
      přiznání včetně kopií účetních výkazů za rok 2019, tzn. Rozvahu za IČ, Výkaz zisku a ztrát za IČ
      a Výkaz zisku a ztrát za jednotlivé identifikátory sociálních služeb uvedené v příloze č. 1 této
      Smlouvy, pro účely posouzení výše přiměřeného zisku, ve formě a struktuře stanovené tímto
      odborem, a to v termínu do 31. 7. 2020.

12. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit podklady
      pro posouzení vyrovnávací platby, ve formě a struktuře stanovené tímto odborem,
      a to v termínu do 31. 7. 2020.

13. Nárok na poskytnutí finanční podpory zaniká dnem právní moci rozhodnutí o zrušení registrace
      sociální služby, dnem ukončení poskytování sociální služby, dnem zániku Poskytovatele sociální
      služby, nebo pokud dojde k ukončení Smlouvy dle článku X. této Smlouvy.

                                                            Článek VIII.
                                                              Publicita

1. Poskytovatel sociální služby se zavazuje prezentovat Kraj jako poskytovatele finanční podpory
      k zajištění dostupnosti sociálních služeb na území Zlínského kraje pro rok 2019 na veřejně
      přístupných informačních tocích (např. internetové stránky, obecní zpravodaj, úřední deska,
      televizní informační kanál, regionální tisk, billboard, obecní rozhlas, pamětní deska, propagační
      předměty, tiskové zprávy, informační tabule příjemce nebo jiným přístupným způsobem). Postačuje
      doložit při vyúčtování jeden vhodný způsob.

2. Poskytovatel sociální služby odpovídá za správnost loga Kraje, pokud je uvedeno na propagačních
      materiálech.

3. Splnění podmínek dle odstavce 1. tohoto článku prokazuje Poskytovatel sociální služby ve formě
      a struktuře stanovené Odborem sociálních věcí KÚZK.

                                                             Článek IX.
                                                       Kontrola a sankce

1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu
      se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 320/2001 Sb.,
      o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění
      pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů,
      ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly
      je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvy. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli
      sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě
      zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj

                                                                6 z 11
      oprávněn neuhradit zálohu finanční podpory týkající se příslušné sociální služby, případně tuto
      zálohu finanční podpory přiměřeně snížit.

2. Poskytovatel sociální služby je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z této
      Smlouvy vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k realizaci této Smlouvy, poskytnout
      Kraji součinnost a veškeré doklady a informace vážící se k realizaci této Smlouvy a umožnit
      průběžné sledování údajů o realizaci této Smlouvy, a to ve formě a struktuře stanovené Odborem
      sociálních věcí KÚZK.

3. V případě porušení rozpočtové kázně bude postupováno dle § 22 zákona o rozpočtových
      pravidlech. Porušením rozpočtové kázně se rozumí:

      a) Opakované neumožnění veřejnosprávní kontroly.
      b) Nedoložení účetnictví v rámci veřejnosprávní kontroly v období 10 let od ukončení období,

            na které byla finanční podpora poskytnuta.

      Přičemž odvod za porušení rozpočtové kázně bude v těchto případech vyměřen ve výši
      poskytnuté finanční podpory vztahující se k sociální službě, v níž k porušení rozpočtové
      kázně došlo (finanční podpory vyplacené ke dni porušení rozpočtové kázně).

4. Porušením rozpočtové kázně se rozumí také porušení podmínek (povinností) uvedených v této
      Smlouvě, u kterých lze vyčíslit výši porušení rozpočtové kázně, přičemž odvod za porušení
      rozpočtové kázně bude vyměřen ve výši neoprávněně použité finanční podpory. Porušením
      rozpočtové kázně dle tohoto odstavce se rozumí zejména:

      a) Využití finanční podpory v rozporu se stanoveným účelem.
      b) Využití finanční podpory na neuznatelné náklady.
      c) Využití finanční podpory na náklady, které se netýkají období, na které je finanční podpora

            poskytnuta.
      d) Zadržení finančních prostředků, tzn. nevrácení přeplatku poskytnuté finanční podpory

            v termínu stanoveném na základě vyúčtování.
      e) Použití peněžních prostředků, při kterém byla porušena povinnost stanovená právním

            předpisem nebo přímo použitelným předpisem Evropské Unie.
      f) Neprokáže-li Poskytovatel sociální služby, jak byla finanční podpora použita.

5. V případě, kdy Poskytovatel sociální služby nepředloží požadované dokumenty a informace
      uvedené:

      a) v odstavci 1. článku VI. této Smlouvy (vyúčtování finanční podpory)
      b) v odstavci 8. článku VII. této Smlouvy (Rozpočet za jednotlivé sociální služby a jeho změny)

      a to nejpozději v příslušných termínech uvedených v týchž předmětných odstavcích a článcích této
      Smlouvy, bude vyzván Odborem sociálních věcí KÚZK k dodatečnému předložení. Pokud
      požadované dokumenty a informace Poskytovatel sociální služby předloží dodatečně, a to
      do 6 kalendářních dnů včetně od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušných výše
      citovaných odstavcích a článcích této Smlouvy, nejedná se o porušení rozpočtové kázně. Pokud
      požadované dokumenty a informace předloží dodatečně, a to:

       7. až 30. kalendářní den od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušných výše
            citovaných odstavcích a článcích této Smlouvy, bude mu uložen snížený odvod ve výši 0,5 %
            z poskytnuté finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě.

       31. až 60. kalendářní den od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušných výše
            citovaných odstavcích a článcích této Smlouvy, bude mu uložen snížený odvod ve výši 2 %
            z poskytnuté finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě.

                                                                7 z 11
      V případě pozdějšího předložení požadovaných dokumentů a informací, než je uvedeno výše
      v tomto odstavci, nebo pokud požadované dokumenty a informace nebudou předloženy vůbec,
      bude Poskytovateli sociální služby uložen odvod ve výši 100 % z poskytnuté finanční podpory
      vztahující se k příslušné sociální službě.

6. Za porušení rozpočtové kázně je považováno i nesplnění jiných povinností stanovených touto
      Smlouvou, než které jsou uvedeny v odstavci 3., 4. a 5. tohoto článku. V případě, že bude zjištěno,
      že Poskytovatel sociální služby předmětnou povinnost stanovenou touto Smlouvou nesplnil, bude
      vyzván k provedení opatření k nápravě ve stanovené lhůtě, pokud povaha věci bude umožňovat
      nápravu. Pakliže opatření k nápravě v dané lhůtě nebude splněno, případně pokud Poskytovatel
      sociální služby nebude vyzván k provedení opatření k nápravě, protože povaha věci neumožňuje
      nápravu, dopustí se Poskytovatel sociální služby porušení rozpočtové kázně. V takovém případě
      Kraj Poskytovateli sociální služby uloží snížený odvod ve výši 0,001 % z poskytnuté finanční
      podpory za každý den prodlení související s nesplněním každé jednotlivé povinnosti
      vztahující se k příslušné sociální službě.

7. Kraj neuloží odvod za porušení rozpočtové kázně, pokud jeho celková výše za všechna porušení
      rozpočtové kázně dle této Smlouvy nepřesáhne 1.000 Kč.

8. Porušení rozpočtové kázně může být důvodem, pro který nebude Poskytovatel sociální služby
      pověřen k poskytování služeb obecného hospodářského zájmu v následujícím období.

                                                              Článek X.

                                                       Ukončení Smlouvy

1. Tuto Smlouvu lze ukončit na základě písemné dohody obou smluvních stran nebo písemnou
      výpovědí této Smlouvy, a to za podmínek dále stanovených.

2. Kraj může tuto Smlouvu vypovědět jak před proplacením, tak i po proplacení finanční podpory.
      O podání výpovědi rozhoduje příslušný orgán Kraje.

3. Výpovědním důvodem na straně Kraje je porušení povinností Poskytovatele sociální služby
      stanovených touto Smlouvou nebo obecně závaznými právními předpisy, kterého se Poskytovatel
      sociální služby dopustí zejména pokud:

      a) Svým jednáním poruší rozpočtovou kázeň dle zákona o rozpočtových pravidlech.
      b) Poruší pravidla veřejné podpory.
      c) Je on sám, případně jako právnická osoba či některá osoba tvořící statutární orgán

            Poskytovatele sociální služby odsouzen/a za trestný čin, jehož skutková podstata souvisí
            s předmětem podnikání nebo činností Poskytovatele sociální služby, nebo pro trestný čin
            hospodářský, anebo trestný čin proti majetku ve smyslu zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník,
            ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických
            osob, ve znění pozdějších předpisů.
      d) Bylo soudem rozhodnuto o úpadku Poskytovatele sociální služby v rámci insolvenčního řízení
            podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších
            předpisů.
      e) Poskytovatel sociální služby uvedl nepravdivé, neúplné nebo zkreslené údaje, na které
            se váže uzavření této Smlouvy, a to včetně jejich dodatků.
      f) Je v likvidaci.
      g) Opakovaně neplní povinnosti stanovené touto Smlouvou, i když byl k jejich nápravě vyzván Krajem.
      h) Rozhodnutí o zrušení registrace ve smyslu zákona o sociálních službách nabylo právní moci.

                                                                8 z 11
      i) Poskytovatel sociální služby ukončil poskytování sociální služby zapsané v Registru
            poskytovatelů sociálních služeb.

      j) Poskytovatel sociální služby zanikl.

4. Výpověď této Smlouvy musí být učiněna písemně a musí v ní být uvedeny důvody jejího udělení.

5. Výpovědní lhůta u výpovědních důvodů dle písm. a) – g) odstavce 3. tohoto článku činí 2 měsíce
      a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena
      Poskytovateli sociální služby. Výpovědní lhůta u výpovědních důvodů dle písm. h) – j) odstavce 3.
      tohoto článku činí jeden den a začne běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi
      Poskytovateli sociální služby. Účinky doručení pro účely této Smlouvy nastávají i tehdy, pokud
      Poskytovatel sociální služby svým jednáním nebo opomenutím doručení zmařil.

6. Poskytovatel sociální služby je oprávněn tuto Smlouvu písemně vypovědět z jakéhokoliv důvodu.
      Výpovědní lhůta činí 2 měsíce a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci,
      v němž byla výpověď doručena Kraji.

7. Tato Smlouva zaniká také z důvodů uvedených v § 167 odst. 1 písm. b) až e) zákona č. 500/2004 Sb.,
      správní řád, ve znění pozdějších předpisů. Návrh na zrušení této Smlouvy musí být učiněn písemně
      a musí v něm být uvedeny důvody, které vedou k zániku této Smlouvy.

8. Po ukončení této Smlouvy dohodou, výpovědí nebo při zrušení Smlouvy musí dojít k vypořádání
      všech práv a povinností obou smluvních stran včetně vyúčtování a vrácení případných přeplatků
      poskytnutých záloh finanční podpory bezhotovostním převodem na účet Kraje, z něhož byly zálohy
      finanční podpory vyplaceny, a to do 30 kalendářních dnů od ukončení této Smlouvy nebo jejího
      zrušení. Výjimkou je skutečnost, že v ukončení Smlouvy dohodou, ve výpovědi Smlouvy nebo
      v návrhu na zrušení Smlouvy je stanovena lhůta jiná nebo Poskytovatel sociální služby povinnosti
      splnil a vrátil případné přeplatky finanční podpory před ukončením Smlouvy nebo před jejím
      zrušením.

9. Pokud Poskytovatel sociální služby ve stanovené lhůtě poskytnuté finanční prostředky nevrátí
      v souladu s tímto článkem Kraji, považují se tyto finanční prostředky za zadržené ve smyslu zákona
      o rozpočtových pravidlech.

                                                             Článek XI.

                                                     Závěrečná ustanovení

1. Jako kontaktní místo Kraje pro účely této Smlouvy se stanovuje Odbor sociálních věcí KÚZK,
      Ing. Renata Krahulíková, tel. 577 043 307, e-mail: renata.krahulikova@kr-zlinsky.cz,
      Bc. Miroslava Vykoukalová, tel. 577 043 340, e-mail: miroslava.vykoukalova@kr-zlinsky.cz.

2. Právní vztahy, které nejsou přímo upraveny touto Smlouvou, se řídí příslušnými ustanoveními
      zákona o sociálních službách, zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů,
      zákona o rozpočtových pravidlech a dalšími obecně závaznými předpisy.

3. Tato Smlouva může být měněna či doplňována pouze písemnými, vzestupně číslovanými dodatky
      podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Dodatek se neuzavírá v případě změny
      názvu, sídla, statutárního zástupce či bankovního účtu kterékoli ze smluvních stran.

4. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu zástupci obou smluvních stran a účinnosti dnem
      jejího zveřejnění prostřednictvím registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních
      podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon
      o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů, event. na úřední desce Kraje způsobem
      umožňujícím dálkový přístup dle ustanovení § 10d zákona o rozpočtových pravidlech.

                                                                9 z 11
5. Smluvní strany bezvýhradně souhlasí se zveřejněním všech údajů obsažených v této Smlouvě.
6. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž Kraj obdrží tři vyhotovení

      a Poskytovatel sociální služby jedno vyhotovení.
7. Smluvní strany svými podpisy stvrzují, že tato Smlouva byla sjednána na základě jejich pravé

      a svobodné vůle, nikoli v tísni za nápadně nevýhodných podmínek.
8. Nedílnou součástí této Smlouvy je příloha č. 1.
9. Smluvní strany se dohodly, že zveřejnění této Smlouvy dle odstavce 4. tohoto článku provede Kraj,

      a to bez zbytečného odkladu, nejpozději do 15 kalendářních dnů ode dne uzavření této Smlouvy.
      O uveřejnění této Smlouvy bude Kraj bezodkladně informovat Poskytovatele sociální služby
      e-mailem.

Doložka dle § 23 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů
Rozhodnuto orgánem kraje: Zastupitelstvo Zlínského kraje
Datum jednání a číslo usnesení: 4. 2. 2019, 0540/Z18/19

Ve Zlíně dne …………………………….                                                  V ……………………..… dne …………………
za Kraj                                                                    za Poskytovatele sociální služby

................................................................           .......................................................................

Michaela Blahová                                                           XXXXX
členka Rady Zlínského kraje                                                předsedkyně

                                                                  10 z 11
                                                                                               Příloha č. 1

Název poskytovatele sociální služby: Středisko rané péče EDUCO Zlín z.s.
Sídlo: Chlumská 453, Louky, 763 02 Zlín 4
IČ: 26986728

Poř. Druh Identifikátor  Název             Forma       Cílová skupina,       Území (SO    Jednotka           Jednotka   Indikátor   Indikátor     Finanční   Finanční  Finanční
 č. služby služby        služby       poskytování,            popř.         ORP/Zlínský    (Název)             (Výše -  (Název -   (Minimální  podpora v Kč
                                    popř. převažující                                                                   zkratka)                             podpora v Kč podpora v Kč
                                                          převažující            kraj)                       minimální                výše)     (Maximální
                                           forma       cílová skupina                                         rozsah)                               výše)    (První záloha) (Druhá záloha)
                                    poskytování (dle    (dle AP 2019)

                                         AP 2019)

1  Raná  5397990         Středisko                              Osoby se    Zlínský kraj  Průměrný           7.00       D          5821        4 996 970,00 2 998 182,00 1 998 788,00
   péče                  rané péče  Převažující terénní zdravotním                        přepočtený
                         EDUCO                                                            úvazek
                         Zlín z.s.                              postižením                pracovníka v
                                                                                          přímé péči

Finanční podpora v Kč (Maximální výše) celkem: 4 996 970,00
Finanční podpora v Kč (První záloha) celkem: 2 998 182,00
Finanční podpora v Kč (Druhá záloha) celkem: 1 998 788,00

Vysvětlivky ke zkratkám:

AP 2019 = Akční plán rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok 2019
SO ORP = Správní obvod obce s rozšířenou působností

Vysvětlivky k indikátorům:

A = Počet lůžkodnů/rok: Rok je období, na které je uzavřena Veřejnoprávní smlouva, příp. vydáno Rozhodnutí o poskytnutí příspěvku na provoz. V případě sociální služby
druhu týdenní stacionáře je rok 251 dnů.
B = Celkový počet hodin přímé péče na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu odpracovaných dnů
pracovníkem v přímé péči je 220 dnů.
C = Celkový počet hodin přímé péče včetně cesty na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu
odpracovaných dnů pracovníkem v přímé péči je 220 dnů.
D = Celkový počet hodin poskytnutých intervencí na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu
odpracovaných dnů pracovníkem v přímé péči je 220 dnů.
E = Celkový počet kontaktů na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu odpracovaných dnů pracovníkem
v přímé péči je 220 dnů.

                                                                                          11 z 11