Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje
k zajištění dostupnosti sociálních služeb na území Zlínského kraje pro rok 2019
číslo: D/0279/2019/SOC
uzavřená podle § 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správního řádu, ve znění pozdějších předpisů
mezi těmito smluvními stranami:
Zlínský kraj
se sídlem: Zlín, tř. T. Bati 21, PSČ 761 90
IČ: 70891320
jednající: Michaela Blahová, členka Rady Zlínského kraje, na základě plné moci hejtmana Zlínského kraje
ze dne 30. 10. 2018
bankovní spojení: 2786182/0800, Česká spořitelna, a.s.
(dále jen „Kraj")
a
Středisko rané péče EDUCO Zlín z.s.
se sídlem: Chlumská 453, Louky, 763 02 Zlín 4
IČ: 26986728
právní forma: Právnická osoba – Spolek
jednající: XXXXX, předsedkyně
bankovní spojení: XXXXX, Československá obchodní banka, a.s.
zapsaný u Krajského soudu v Brně, oddíl L, vložka 10908
(dále jen „Poskytovatel sociální služby“)
Článek I.
Úvodní ustanovení
1. Kraj na základě Pověření k poskytování služeb obecného hospodářského zájmu schváleného
Radou Zlínského kraje dne 26. 11. 2018, č. usnesení 0987/R30/18, ve znění dodatku/ů (dále jen
„Pověření“), v souladu s Akčním plánem rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok 2019,
v platném znění (dále jen „Akční plán pro rok 2019“), který je prováděcím dokumentem
Střednědobého plánu rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro období 2016 – 2019,
v platném znění a s Programem pro poskytování finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje
k zajištění dostupnosti sociálních služeb na území Zlínského kraje pro rok 2019 (dále jen „Program“)
schváleným Radou Zlínského kraje dne 17. 9. 2018, č. usnesení 0729/R23/18, uzavírá tuto
Veřejnoprávní smlouvu o poskytnutí finanční podpory z rozpočtu Zlínského kraje k zajištění
dostupnosti sociálních služeb na území Zlínského kraje pro rok 2019 (dále jen „Smlouva“).
1 z 11
Článek II.
Účel Smlouvy
1. Účelem této Smlouvy je poskytnutí finanční podpory za poskytování sociální/ch služby/eb
dle Pověření a dle Programu. Údaje o sociální/ch službě/ách na níž/něž se finanční podpora
poskytuje, jsou uvedeny v příloze č. 1 této Smlouvy.
2. Sociální služba/y musí být poskytována/y v rozsahu a kvalitě základních činností stanovených
zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon
o sociálních službách“), prováděcími předpisy a dalšími obecně závaznými právními předpisy.
Článek III.
Indikátor
1. Indikátor je výkonové měřítko sociální služby, k jehož zajištění se Poskytovatel sociální služby
zavazuje. Jeho název, vymezení a výše jsou uvedeny v příloze č. 1 této Smlouvy, a to u každé
sociální služby zvlášť.
2. Při naplnění indikátoru/ů uvedeného/ých v příloze č. 1 této Smlouvy alespoň na 80 % se finanční
podpora nekrátí. Při naplnění indikátoru/ů na méně než 80 %, ale alespoň na 50 %, bude finanční
podpora snížena o 1 % – 30 % dle rozdílu mezi spodní hranicí tolerovaného nenaplnění
a dosaženým procentem naplnění indikátoru/ů. Naplnění indikátoru/ů na méně než 50 %
se považuje za nesplnění závazku ze strany Poskytovatele sociální služby dle Pověření
a je důvodem pro vrácení finanční podpory v plné výši.
3. Dojde-li k ukončení Smlouvy některým ze způsobů dle článku X. této Smlouvy nebo k její změně
v průběhu roku, musí být naplněn alikvotní podíl sjednané roční výše indikátoru/ů, tj. 1/12 za každý
započatý kalendářní měsíc poskytované sociální služby a následně bude postupováno dle odstavce 2.
tohoto článku.
Článek IV.
Finanční podpora
1. Finanční podporou se rozumí finanční prostředky poskytnuté z rozpočtu Kraje. Výše finanční
podpory se stanoví jako rozdíl mezi náklady a výnosy prokazatelně vzniklými v souvislosti
s poskytováním sociální služby, maximálně však do výše poskytnutých záloh dle článku V.
a při splnění podmínek této Smlouvy. Výše finanční podpory je vypočítaná postupem:
Finanční podpora = obvyklé náklady sociální služby mínus obvyklé výnosy sociální služby plus
přiměřený zisk sociální služby dle pravidel a vzorce stanoveného v Podmínkách a Programu.
Povolená výše přiměřeného zisku na Poskytovatele sociální služby je do 3,08 % p.a. včetně,
ze všech nákladů služeb obecného hospodářského zájmu poskytovaných Poskytovatelem
sociální služby.
2. Finanční podporu lze použít na úhradu uznatelných nákladů dle Programu, které prokazatelně
vznikly v období od 1. 1. 2019 do 31. 12. 2019 a budou uhrazeny nejpozději do 31. 1. 2020
v souvislosti s poskytováním základních činností sociální/ch služby/eb stanovených zákonem
2 z 11
o sociálních službách pro příslušný druh a formu sociální služby poskytované na území Kraje nebo
pro občany Kraje dle přílohy č. 1 této Smlouvy.
3. Z poskytnuté finanční podpory nelze hradit tyto náklady (výdaje):
a) Nesouvisející s poskytováním základních činností u jednotlivých druhů sociálních služeb.
b) Na zdravotní péči poskytovanou podle § 36 zákona o sociálních službách, včetně nákladů
spojených se vzděláváním pracovníků, kteří tyto činnosti zajišťují (tato péče je hrazena podle
§ 17a zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění, ve znění pozdějších předpisů).
c) Na pořízení nebo technické zhodnocení dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku
(pro účely této finanční podpory se dlouhodobým hmotným majetkem rozumí majetek, jehož
doba použitelnosti je delší než jeden rok a vstupní cena vyšší než 40.000 Kč; dlouhodobým
nehmotným majetkem se rozumí majetek, jehož doba použitelnosti je delší než jeden rok
a vstupní cena vyšší než 60.000 Kč).
d) Odpisy dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku, rezervy, náklady příštích období
a opravné položky provozních nákladů.
e) Plnění sociálního charakteru poskytovaná zaměstnancům v případech, kdy na tato plnění
nevzniká nárok podle právních předpisů, např. nelze hradit příspěvky na penzijní připojištění
se státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření a životní pojištění, dary k životním jubileím
a pracovním výročím, příspěvky na rekreaci.
f) Na reprezentaci.
g) Na činnost a odměny členů kolektivních orgánů příjemců finanční podpory.
h) Finanční leasing, s výjimkou finančního leasingu motorového vozidla využívaného v rámci
poskytování sociální služby.
i) Daně a poplatky nesouvisející s poskytováním základních činností u jednotlivých druhů
sociálních služeb.
j) Daň z přidané hodnoty, o jejíž vrácení lze podle jiného právního předpisu1 požádat.
k) Smluvní pokuty, úroky z prodlení, ostatní pokuty a penále, odpisy nedobytných pohledávek,
úroky, kursové ztráty, dary, manka a škody, tvorbu fondů, úbytek cenných papírů a podílů
v případě jejich prodeje, úroky z prodlení podle smlouvy o úvěru, výdaje spojené
se získáváním bankovních záruk a obdobné bankovní výlohy, jakož i depozitní poplatky.
l) Členské poplatky/příspěvky v institucích/asociacích.
m) Na pořádání workshopů, teambuildingů, výjezdních zasedání apod.
n) Výdaje, které nelze účetně doložit.
4. Finanční podpora je poskytnuta zálohově dle článku V. a podléhá vyúčtování dle článku VI. této
Smlouvy.
Článek V.
Výše finanční podpory a její splatnost
1. Kraj poskytne Poskytovateli sociální služby, při splnění podmínek dle této Smlouvy, ze svého
rozpočtu finanční podporu v celkové maximální výši 4 996 970,00 Kč, slovy
čtyřimilionydevětsetdevadesátšesttisícdevětsetsedmdesátkorunčeských. Maximální částka
finanční podpory může být vyplacena za podmínky, že Zlínský kraj obdrží dotaci na financování
1 Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů
3 z 11
sociálních služeb uvedenou v Rozhodnutí o poskytnutí dotace z kapitoly 313 – MPSV státního
rozpočtu na rok 2019 (dále jen „Rozhodnutí MPSV“).
2. Přidělená finanční podpora bude Poskytovateli sociální služby vyplácena ve dvou zálohách,
dle přílohy č. 1 této Smlouvy, na jeho běžný účet uvedený v záhlaví.
3. První záloha finanční podpory bude vyplacena nejpozději do 10 pracovních dnů po nabytí účinnosti
této Smlouvy, nejdříve však poté co Kraj obdrží první splátku dotace ze státního rozpočtu na účet
Kraje. Druhá záloha finanční podpory bude vyplacena nejpozději do 10 pracovních dnů
od obdržení druhé splátky poskytnuté Kraji ze státního rozpočtu. Ustanovení odstavce 5. tohoto
článku tím není dotčeno.
4. Finanční podpora bude poskytnuta v souladu s ostatními ustanoveními této Smlouvy.
5. Kraj si vyhrazuje právo změnit maximální výši podpory uvedené v odstavci 1. tohoto článku, výši
a lhůty výplaty jednotlivých záloh finanční podpory uvedené v odstavci 2. a 3. tohoto článku
v případě, že neobdrží ze státního rozpočtu dotaci v maximální výši uvedené v Rozhodnutí MPSV
nebo dojde ze strany Ministerstva práce a sociálních věcí (dále jen „MPSV“) ke změně platebních
podmínek (výše a termínů splátek). O této skutečnosti bude Poskytovatel sociální služby
informován Krajem do 10 pracovních dnů ode dne, kdy Kraj tuto informaci obdrží od MPSV.
Článek VI.
Vyúčtování finanční podpory
1. Poskytovatel sociální služby je povinen předložit Kraji prostřednictvím Odboru sociálních věcí
Krajského úřadu Zlínského kraje (dále jen „Odbor sociálních věcí KÚZK“) vyúčtování finanční
podpory v termínu do 5. 2. 2020 včetně, a to ve formě a struktuře stanovené tímto odborem.
2. Vyúčtováním se rozumí přehled o skutečných nákladech a výnosech vztahujících se k základním
činnostem sociální/ch služby/eb za rok 2019, včetně vyčíslení případného přeplatku vyplývajícího
z poskytnutých záloh finanční podpory.
3. V případě, že dojde ke změně nebo ukončení této Smlouvy a tato skutečnost bude mít vliv na výši
finanční podpory, je Poskytovatel sociální služby povinen toto vyúčtování předložit Kraji
do 30 kalendářních dnů od účinnosti změny nebo ukončení této Smlouvy, není-li v nich stanoveno jinak.
4. V případě, že poskytnuté zálohy finanční podpory budou vyšší než potřebná výše finanční podpory
vycházející ze skutečných nákladů a výnosů sociální služby za rok 2019 včetně přiměřeného zisku
nebo dojde ke krácení nebo povinnosti vrátit finanční podporu dle článku III. odstavce 2. a 3. této
Smlouvy, je povinen Poskytovatel sociální služby tento přeplatek poskytnuté finanční podpory
v termínu předložení vyúčtování dle odstavce 1. nebo 3. tohoto článku vrátit na účet Kraje uvedený
v záhlaví této Smlouvy.
5. Po kontrole vyúčtování Krajem bude Poskytovateli sociální služby oznámeno odsouhlasení
vyúčtování. V případě, že předložené vyúčtování neobsahuje požadované informace nebo jsou
tyto informace neúplné či nesrozumitelné, je Poskytovatel sociální služby povinen předložit
na žádost pracovníka Odboru sociálních věcí KÚZK doplnění či úpravu podaného vyúčtování
do stanovené lhůty.
6. Pokud Poskytovatel sociální služby nesprávně vyčíslí přeplatek poskytnutých záloh finanční
podpory a částka vyčísleného přeplatku bude nižší než skutečný přeplatek, je Poskytovatel sociální
služby povinen na základě výzvy pracovníka Odboru sociálních věcí KÚZK bez zbytečného
odkladu provést opravu a rozdíl vrátit na účet Kraje.
4 z 11
7. Pokud Poskytovatel sociální služby nesprávně vyčíslí přeplatek poskytnutých záloh finanční
podpory a částka vyčísleného přeplatku bude vyšší než skutečná a tuto částku již vrátil na účet
Kraje, nemá na vrácení nesprávně vyčísleného rozdílu nárok za předpokladu, že Kraj postupem
dle vyhlášky č. 367/2015 Sb. vrátil již tento přeplatek do státního rozpočtu.
8. V případě, že Poskytovatel sociální služby nedoplní vyúčtování ve stanovené lhůtě, bude
postupováno dle článku IX. této Smlouvy.
Článek VII.
Povinnosti Poskytovatele sociální služby
1. Činnost Poskytovatele sociální služby podle této Smlouvy bude vykonávána jménem
Poskytovatele sociální služby a na jeho účet a odpovědnost s tím, že Poskytovatel sociální služby
odpovídá za případnou škodu.
2. Poskytovatel sociální služby je povinen zajistit ve svém účetnictví nebo daňové evidenci, které vede
v souladu s obecně platnými právními předpisy, oddělenou, správnou a průkaznou evidenci
nákladů a výnosů prokazatelně spojených se sociální/mi službou/ami dle článku II. této Smlouvy,
a to za každou sociální službu samostatně a dle Programu. Poskytovatel sociální služby dále zajistí
evidenci nákladů a výnosů ze svých ostatních činností, které nejsou sociální službou.
3. Každý účetní doklad, který se vztahuje k poskytování sociální služby a zároveň je hrazen
z poskytnuté finanční podpory, je Poskytovatel sociální služby povinen označit uvedením „Zajištění
dostupnosti“.
4. V případě kontroly je Poskytovatel sociální služby povinen předložit k nahlédnutí účetní knihy nebo
soupisy účetních dokladů, případně výpisy z nich, originály účetních dokladů včetně jejich příloh
a podkladů, účetní výkazy a případně další požadované dokumenty, které jsou nezbytné
k provedení kontroly Krajem.
5. Poskytovatel sociální služby je povinen archivovat účetní a jinou evidenci a dokumentaci související
s poskytováním sociální služby po dobu minimálně 10 let následujících po ukončení období, na které
byla finanční podpora poskytnuta, pro potřeby provedení kontroly dle článku IX. této Smlouvy.
6. Poskytovatel sociální služby se zavazuje zabezpečit účelné, hospodárné a efektivní využití
poskytnuté finanční podpory za ceny v místě a čase obvyklé.
7. Poskytovatel sociální služby je povinen do 10 kalendářních dnů ode dne vzniku právní skutečnosti
oznámit Odboru sociálních věcí KÚZK, na formuláři ve formě a struktuře stanovené tímto odborem,
podstatné a nepodstatné změny dle Programu. Tyto změny je třeba doložit příslušnými doklady.
8. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit Rozpočet
za jednotlivé sociální služby, ve formě a struktuře stanovené tímto odborem (tzn. část Náklady
a Výnosy, tj. ekonomické ukazatele – náklady a výnosy sociální služby dle zdrojů v souladu s účetní
legislativou; část Sady, tj. výkonové ukazatele sociální služby za sledované období příslušného
kalendářního roku), a to v termínu do 30. 4. 2019, následně jeho změny v termínech
do 31. 7. 2019 a do 10. 11. 2019.
9. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit Protokol/y
o inspekci/ích za rok 2019, bude-li mít zájem o zařazení do Základní sítě nebo Dočasné sítě
sociálních služeb Zlínského kraje pro rok 2021, ve formě a struktuře stanovené tímto odborem,
a to nejpozději v termínu do 20. 2. 2020.
5 z 11
10. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit (statutárním
zástupcem posunout do stavu „Ke schválení krajem“) Výkaz za skutečnost roku 2019,
prostřednictvím webové aplikace KISSoS (www.kissos.cz), v menu Moje výkazy, a to v termínu
do 21. 2. 2020. V případě neposunutí Výkazu do stavu „Ke schválení krajem“ bude Poskytovatel
sociální služby v rámci hodnocení sociálních služeb vyzván k obhajobě specifik.
11. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit kopii daňového
přiznání včetně kopií účetních výkazů za rok 2019, tzn. Rozvahu za IČ, Výkaz zisku a ztrát za IČ
a Výkaz zisku a ztrát za jednotlivé identifikátory sociálních služeb uvedené v příloze č. 1 této
Smlouvy, pro účely posouzení výše přiměřeného zisku, ve formě a struktuře stanovené tímto
odborem, a to v termínu do 31. 7. 2020.
12. Poskytovatel sociální služby je povinen Odboru sociálních věcí KÚZK předložit podklady
pro posouzení vyrovnávací platby, ve formě a struktuře stanovené tímto odborem,
a to v termínu do 31. 7. 2020.
13. Nárok na poskytnutí finanční podpory zaniká dnem právní moci rozhodnutí o zrušení registrace
sociální služby, dnem ukončení poskytování sociální služby, dnem zániku Poskytovatele sociální
služby, nebo pokud dojde k ukončení Smlouvy dle článku X. této Smlouvy.
Článek VIII.
Publicita
1. Poskytovatel sociální služby se zavazuje prezentovat Kraj jako poskytovatele finanční podpory
k zajištění dostupnosti sociálních služeb na území Zlínského kraje pro rok 2019 na veřejně
přístupných informačních tocích (např. internetové stránky, obecní zpravodaj, úřední deska,
televizní informační kanál, regionální tisk, billboard, obecní rozhlas, pamětní deska, propagační
předměty, tiskové zprávy, informační tabule příjemce nebo jiným přístupným způsobem). Postačuje
doložit při vyúčtování jeden vhodný způsob.
2. Poskytovatel sociální služby odpovídá za správnost loga Kraje, pokud je uvedeno na propagačních
materiálech.
3. Splnění podmínek dle odstavce 1. tohoto článku prokazuje Poskytovatel sociální služby ve formě
a struktuře stanovené Odborem sociálních věcí KÚZK.
Článek IX.
Kontrola a sankce
1. Kraj prostřednictvím svých zástupců provádí kontrolu plnění povinností dle této Smlouvy v souladu
se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 320/2001 Sb.,
o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění
pozdějších předpisů a zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů,
ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech“). Předmětem kontroly
je také kontrola článku IV. bodu 1. této Smlouvy. Povinnost mlčenlivosti uložená Poskytovateli
sociální služby dle zvláštních právních předpisů není tímto ustanovením dotčena. V případě
zjištění, že sociální služba/y není/nejsou poskytována/y v souladu s touto Smlouvou, je Kraj
6 z 11
oprávněn neuhradit zálohu finanční podpory týkající se příslušné sociální služby, případně tuto
zálohu finanční podpory přiměřeně snížit.
2. Poskytovatel sociální služby je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z této
Smlouvy vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k realizaci této Smlouvy, poskytnout
Kraji součinnost a veškeré doklady a informace vážící se k realizaci této Smlouvy a umožnit
průběžné sledování údajů o realizaci této Smlouvy, a to ve formě a struktuře stanovené Odborem
sociálních věcí KÚZK.
3. V případě porušení rozpočtové kázně bude postupováno dle § 22 zákona o rozpočtových
pravidlech. Porušením rozpočtové kázně se rozumí:
a) Opakované neumožnění veřejnosprávní kontroly.
b) Nedoložení účetnictví v rámci veřejnosprávní kontroly v období 10 let od ukončení období,
na které byla finanční podpora poskytnuta.
Přičemž odvod za porušení rozpočtové kázně bude v těchto případech vyměřen ve výši
poskytnuté finanční podpory vztahující se k sociální službě, v níž k porušení rozpočtové
kázně došlo (finanční podpory vyplacené ke dni porušení rozpočtové kázně).
4. Porušením rozpočtové kázně se rozumí také porušení podmínek (povinností) uvedených v této
Smlouvě, u kterých lze vyčíslit výši porušení rozpočtové kázně, přičemž odvod za porušení
rozpočtové kázně bude vyměřen ve výši neoprávněně použité finanční podpory. Porušením
rozpočtové kázně dle tohoto odstavce se rozumí zejména:
a) Využití finanční podpory v rozporu se stanoveným účelem.
b) Využití finanční podpory na neuznatelné náklady.
c) Využití finanční podpory na náklady, které se netýkají období, na které je finanční podpora
poskytnuta.
d) Zadržení finančních prostředků, tzn. nevrácení přeplatku poskytnuté finanční podpory
v termínu stanoveném na základě vyúčtování.
e) Použití peněžních prostředků, při kterém byla porušena povinnost stanovená právním
předpisem nebo přímo použitelným předpisem Evropské Unie.
f) Neprokáže-li Poskytovatel sociální služby, jak byla finanční podpora použita.
5. V případě, kdy Poskytovatel sociální služby nepředloží požadované dokumenty a informace
uvedené:
a) v odstavci 1. článku VI. této Smlouvy (vyúčtování finanční podpory)
b) v odstavci 8. článku VII. této Smlouvy (Rozpočet za jednotlivé sociální služby a jeho změny)
a to nejpozději v příslušných termínech uvedených v týchž předmětných odstavcích a článcích této
Smlouvy, bude vyzván Odborem sociálních věcí KÚZK k dodatečnému předložení. Pokud
požadované dokumenty a informace Poskytovatel sociální služby předloží dodatečně, a to
do 6 kalendářních dnů včetně od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušných výše
citovaných odstavcích a článcích této Smlouvy, nejedná se o porušení rozpočtové kázně. Pokud
požadované dokumenty a informace předloží dodatečně, a to:
7. až 30. kalendářní den od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušných výše
citovaných odstavcích a článcích této Smlouvy, bude mu uložen snížený odvod ve výši 0,5 %
z poskytnuté finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě.
31. až 60. kalendářní den od uplynutí příslušného termínu uvedeného v příslušných výše
citovaných odstavcích a článcích této Smlouvy, bude mu uložen snížený odvod ve výši 2 %
z poskytnuté finanční podpory vztahující se k příslušné sociální službě.
7 z 11
V případě pozdějšího předložení požadovaných dokumentů a informací, než je uvedeno výše
v tomto odstavci, nebo pokud požadované dokumenty a informace nebudou předloženy vůbec,
bude Poskytovateli sociální služby uložen odvod ve výši 100 % z poskytnuté finanční podpory
vztahující se k příslušné sociální službě.
6. Za porušení rozpočtové kázně je považováno i nesplnění jiných povinností stanovených touto
Smlouvou, než které jsou uvedeny v odstavci 3., 4. a 5. tohoto článku. V případě, že bude zjištěno,
že Poskytovatel sociální služby předmětnou povinnost stanovenou touto Smlouvou nesplnil, bude
vyzván k provedení opatření k nápravě ve stanovené lhůtě, pokud povaha věci bude umožňovat
nápravu. Pakliže opatření k nápravě v dané lhůtě nebude splněno, případně pokud Poskytovatel
sociální služby nebude vyzván k provedení opatření k nápravě, protože povaha věci neumožňuje
nápravu, dopustí se Poskytovatel sociální služby porušení rozpočtové kázně. V takovém případě
Kraj Poskytovateli sociální služby uloží snížený odvod ve výši 0,001 % z poskytnuté finanční
podpory za každý den prodlení související s nesplněním každé jednotlivé povinnosti
vztahující se k příslušné sociální službě.
7. Kraj neuloží odvod za porušení rozpočtové kázně, pokud jeho celková výše za všechna porušení
rozpočtové kázně dle této Smlouvy nepřesáhne 1.000 Kč.
8. Porušení rozpočtové kázně může být důvodem, pro který nebude Poskytovatel sociální služby
pověřen k poskytování služeb obecného hospodářského zájmu v následujícím období.
Článek X.
Ukončení Smlouvy
1. Tuto Smlouvu lze ukončit na základě písemné dohody obou smluvních stran nebo písemnou
výpovědí této Smlouvy, a to za podmínek dále stanovených.
2. Kraj může tuto Smlouvu vypovědět jak před proplacením, tak i po proplacení finanční podpory.
O podání výpovědi rozhoduje příslušný orgán Kraje.
3. Výpovědním důvodem na straně Kraje je porušení povinností Poskytovatele sociální služby
stanovených touto Smlouvou nebo obecně závaznými právními předpisy, kterého se Poskytovatel
sociální služby dopustí zejména pokud:
a) Svým jednáním poruší rozpočtovou kázeň dle zákona o rozpočtových pravidlech.
b) Poruší pravidla veřejné podpory.
c) Je on sám, případně jako právnická osoba či některá osoba tvořící statutární orgán
Poskytovatele sociální služby odsouzen/a za trestný čin, jehož skutková podstata souvisí
s předmětem podnikání nebo činností Poskytovatele sociální služby, nebo pro trestný čin
hospodářský, anebo trestný čin proti majetku ve smyslu zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník,
ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických
osob, ve znění pozdějších předpisů.
d) Bylo soudem rozhodnuto o úpadku Poskytovatele sociální služby v rámci insolvenčního řízení
podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, ve znění pozdějších
předpisů.
e) Poskytovatel sociální služby uvedl nepravdivé, neúplné nebo zkreslené údaje, na které
se váže uzavření této Smlouvy, a to včetně jejich dodatků.
f) Je v likvidaci.
g) Opakovaně neplní povinnosti stanovené touto Smlouvou, i když byl k jejich nápravě vyzván Krajem.
h) Rozhodnutí o zrušení registrace ve smyslu zákona o sociálních službách nabylo právní moci.
8 z 11
i) Poskytovatel sociální služby ukončil poskytování sociální služby zapsané v Registru
poskytovatelů sociálních služeb.
j) Poskytovatel sociální služby zanikl.
4. Výpověď této Smlouvy musí být učiněna písemně a musí v ní být uvedeny důvody jejího udělení.
5. Výpovědní lhůta u výpovědních důvodů dle písm. a) – g) odstavce 3. tohoto článku činí 2 měsíce
a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena
Poskytovateli sociální služby. Výpovědní lhůta u výpovědních důvodů dle písm. h) – j) odstavce 3.
tohoto článku činí jeden den a začne běžet prvním dnem následujícím po doručení výpovědi
Poskytovateli sociální služby. Účinky doručení pro účely této Smlouvy nastávají i tehdy, pokud
Poskytovatel sociální služby svým jednáním nebo opomenutím doručení zmařil.
6. Poskytovatel sociální služby je oprávněn tuto Smlouvu písemně vypovědět z jakéhokoliv důvodu.
Výpovědní lhůta činí 2 měsíce a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci,
v němž byla výpověď doručena Kraji.
7. Tato Smlouva zaniká také z důvodů uvedených v § 167 odst. 1 písm. b) až e) zákona č. 500/2004 Sb.,
správní řád, ve znění pozdějších předpisů. Návrh na zrušení této Smlouvy musí být učiněn písemně
a musí v něm být uvedeny důvody, které vedou k zániku této Smlouvy.
8. Po ukončení této Smlouvy dohodou, výpovědí nebo při zrušení Smlouvy musí dojít k vypořádání
všech práv a povinností obou smluvních stran včetně vyúčtování a vrácení případných přeplatků
poskytnutých záloh finanční podpory bezhotovostním převodem na účet Kraje, z něhož byly zálohy
finanční podpory vyplaceny, a to do 30 kalendářních dnů od ukončení této Smlouvy nebo jejího
zrušení. Výjimkou je skutečnost, že v ukončení Smlouvy dohodou, ve výpovědi Smlouvy nebo
v návrhu na zrušení Smlouvy je stanovena lhůta jiná nebo Poskytovatel sociální služby povinnosti
splnil a vrátil případné přeplatky finanční podpory před ukončením Smlouvy nebo před jejím
zrušením.
9. Pokud Poskytovatel sociální služby ve stanovené lhůtě poskytnuté finanční prostředky nevrátí
v souladu s tímto článkem Kraji, považují se tyto finanční prostředky za zadržené ve smyslu zákona
o rozpočtových pravidlech.
Článek XI.
Závěrečná ustanovení
1. Jako kontaktní místo Kraje pro účely této Smlouvy se stanovuje Odbor sociálních věcí KÚZK,
Ing. Renata Krahulíková, tel. 577 043 307, e-mail: renata.krahulikova@kr-zlinsky.cz,
Bc. Miroslava Vykoukalová, tel. 577 043 340, e-mail: miroslava.vykoukalova@kr-zlinsky.cz.
2. Právní vztahy, které nejsou přímo upraveny touto Smlouvou, se řídí příslušnými ustanoveními
zákona o sociálních službách, zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů,
zákona o rozpočtových pravidlech a dalšími obecně závaznými předpisy.
3. Tato Smlouva může být měněna či doplňována pouze písemnými, vzestupně číslovanými dodatky
podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Dodatek se neuzavírá v případě změny
názvu, sídla, statutárního zástupce či bankovního účtu kterékoli ze smluvních stran.
4. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu zástupci obou smluvních stran a účinnosti dnem
jejího zveřejnění prostřednictvím registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních
podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon
o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů, event. na úřední desce Kraje způsobem
umožňujícím dálkový přístup dle ustanovení § 10d zákona o rozpočtových pravidlech.
9 z 11
5. Smluvní strany bezvýhradně souhlasí se zveřejněním všech údajů obsažených v této Smlouvě.
6. Tato Smlouva je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž Kraj obdrží tři vyhotovení
a Poskytovatel sociální služby jedno vyhotovení.
7. Smluvní strany svými podpisy stvrzují, že tato Smlouva byla sjednána na základě jejich pravé
a svobodné vůle, nikoli v tísni za nápadně nevýhodných podmínek.
8. Nedílnou součástí této Smlouvy je příloha č. 1.
9. Smluvní strany se dohodly, že zveřejnění této Smlouvy dle odstavce 4. tohoto článku provede Kraj,
a to bez zbytečného odkladu, nejpozději do 15 kalendářních dnů ode dne uzavření této Smlouvy.
O uveřejnění této Smlouvy bude Kraj bezodkladně informovat Poskytovatele sociální služby
e-mailem.
Doložka dle § 23 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích, ve znění pozdějších předpisů
Rozhodnuto orgánem kraje: Zastupitelstvo Zlínského kraje
Datum jednání a číslo usnesení: 4. 2. 2019, 0540/Z18/19
Ve Zlíně dne ……………………………. V ……………………..… dne …………………
za Kraj za Poskytovatele sociální služby
................................................................ .......................................................................
Michaela Blahová XXXXX
členka Rady Zlínského kraje předsedkyně
10 z 11
Příloha č. 1
Název poskytovatele sociální služby: Středisko rané péče EDUCO Zlín z.s.
Sídlo: Chlumská 453, Louky, 763 02 Zlín 4
IČ: 26986728
Poř. Druh Identifikátor Název Forma Cílová skupina, Území (SO Jednotka Jednotka Indikátor Indikátor Finanční Finanční Finanční
č. služby služby služby poskytování, popř. ORP/Zlínský (Název) (Výše - (Název - (Minimální podpora v Kč
popř. převažující zkratka) podpora v Kč podpora v Kč
převažující kraj) minimální výše) (Maximální
forma cílová skupina rozsah) výše) (První záloha) (Druhá záloha)
poskytování (dle (dle AP 2019)
AP 2019)
1 Raná 5397990 Středisko Osoby se Zlínský kraj Průměrný 7.00 D 5821 4 996 970,00 2 998 182,00 1 998 788,00
péče rané péče Převažující terénní zdravotním přepočtený
EDUCO úvazek
Zlín z.s. postižením pracovníka v
přímé péči
Finanční podpora v Kč (Maximální výše) celkem: 4 996 970,00
Finanční podpora v Kč (První záloha) celkem: 2 998 182,00
Finanční podpora v Kč (Druhá záloha) celkem: 1 998 788,00
Vysvětlivky ke zkratkám:
AP 2019 = Akční plán rozvoje sociálních služeb ve Zlínském kraji pro rok 2019
SO ORP = Správní obvod obce s rozšířenou působností
Vysvětlivky k indikátorům:
A = Počet lůžkodnů/rok: Rok je období, na které je uzavřena Veřejnoprávní smlouva, příp. vydáno Rozhodnutí o poskytnutí příspěvku na provoz. V případě sociální služby
druhu týdenní stacionáře je rok 251 dnů.
B = Celkový počet hodin přímé péče na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu odpracovaných dnů
pracovníkem v přímé péči je 220 dnů.
C = Celkový počet hodin přímé péče včetně cesty na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu
odpracovaných dnů pracovníkem v přímé péči je 220 dnů.
D = Celkový počet hodin poskytnutých intervencí na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu
odpracovaných dnů pracovníkem v přímé péči je 220 dnů.
E = Celkový počet kontaktů na celkový počet průměrných přepočtených úvazků pracovníků v přímé péči/rok: Roční hodnota počtu odpracovaných dnů pracovníkem
v přímé péči je 220 dnů.
11 z 11