Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Technická správa komunikací hl. m. Prahy, a.s.
se sídlem: Řásnovka 770/8, 1 10 00 Praha 1
I IČO: 03447286 TSKRP0998EZC
I DIČ: CZ 03447286
bankovní spojení: PPF banka a.s., č. ú.
Městským soudem v Praze, sp. zn. B20059
Zastoupená: Mgr. Jozefem Sinčákem, MBA, generálním ředitelem a předsedou
i
S představenstva, pověřeným vedením správní sekce, a to na základě Matice odpovědnosti pro
i
jednotlivé činnosti v rámci zadávání veřejných zakázek schválené představenstvem
společnosti.
! ve věcech technických: Pavlem Čzechem vedoucím odd.
Tomáš Janoušek správní technik
(dále jen ,,Objednatel“)
a
i SUPER-SAN s.r.o
Na Farkáně III/287/7
I
I
! IČO:26688166
DIČ: CZ26688166
Zastoupená: Martin Soukup - jednatel
i (dále jen ,,Zhotovitel“)
t
! uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku, podle § 2586 a násl. zákona č. Sb.,
5
občanského zákoníku, tuto
f smlouvu o dílo
I (č. smlouvy Objednatele: [3/19/2112/034], č. smlouvy Zhotovitele: [•])
v
i Opravy sanace betonových konstrukcí Celakovského sady Praha2
i
Č1.I
Předmět smlouvy
i
1. Zhotovitel se zavazuje provést pro Objednatele na vlastní nebezpečí a odpovědnost dílo
dle zadání Objednatele v tomto rozsahu a členění: viz cenová nabídka
i
ČI. II
Cena díla
i
Zhotovitel na základě přiložené cenové nabídky provede zhotovení díla za cenu
Bez DPH 461.648
! DPH 21% 96.946
Celkem: 558.594,
i
i
i
i
!
i
!
;
Smluvní strany sjednávají, že uvedená cena je cenou pevnou a konečnou, která nemůže být
i navýšena jinak, než formou změny této smlouvy.
i
i Zhotovitel nese nebezpečí změny okolností ve smyslu ust. § 2620 odst. 2 občanského
zákoníku.
1 ČI. III
I v
Cas plnění
i Smluvní strany sjednávají čas zhotovení díla následovně:
Zahájení: 9/2019
i
Ukončení:
i Případně na etapy:
I
i ČI. IV
i Další ujednání
s
I
A) Součinnost objednatele
i 1) Objednatel předá místo provádění díla zhotoviteli jeden den před sjednaným zahájením
i prací bez práv třetích osob, která by bránila provedení díla.
1
s
f 2) O tomto předání se pořídí písemný záznam do předávacího protokolu.
3) Objednatel předá zhotoviteli dopravně inženýrské rozhodnutí (dále jen ,,DIR“).
í B) Povinnosti zhotovitele
1) Zhotovitel převezme místo provádění díla a zahájí práce na zhotovení díla ve sjednaném
termínu.
2) Zhotovitel je povinen dodržet veškeré právní předpisy, které souvisí s výkonem jeho
činnosti, a to zejména zákon č. Sb., v platném znění, a vyhl. MDS č. Sb.,
v platném znění.
í 3) Zhotovitel je povinen dodržovat ustanovení DIR.
i 4) Zhotovitel je povinen nahradit veškerou újmu (škodu) vzniklou při provádění díla na
! právech a věcech objednatele či třetích osob.
í 5) Zhotovitel je v případě porušení jakéhokoli ustanovení DIR povinen uhradit sankce
(
uložené ze strany silničního správního orgánu objednateli, a to do 10 dnů poté, co ktomu
i
bude objednatelem vyzván.
! 6) Pokud v rámci provádění díla dojde k vytěžení dlažebního materiálu a bude rozhodnuto o
I
jeho odvozu do skladu dlažebního materiálu objednatele, řídí se postup pro hospodaření
s tímto materiálem přílohou č. 1 této smlouvy „Hospodaření s vybouraným materiálem
í základní podmínky postupu dodavatele44. Zhotovitel se zavazuje postupovat v souladu
! s těmito podmínkami. 7) V případě, že součástí díla je některý ze sortimentu stavebních
: zásahů uvedených níže, je zhotovitel povinen postupovat podle přílohy č. 2 „Metodický
pokyn k provádění lokalizace a záznamu figur stavebních zásahů (tzv. EBU)“.
í
! Jedná se o následující sortiment stavebních zásahů:
i
I
1
1 . všechny opravy výtluků, obrub a kaveren v živičných krytech vozovek a chodníků
i (včetně úprav kolem vnějších znaků inženýrských sítí)
2. všechny opravy dlážděnými prvky, kdy je na místo zásahu použit nový nebo jiný
materiál než původní
i
3. předlažby původním materiálem
S
i
4. opravy trhlin a spař
s
i
i C) Fakturace
t
!
i 1) Provedené práce budou fakturovány dle skutečně provedených prací potvrzených ze
j strany objednatele podpisem soupisu provedených prací, a to dle jednotkových cen,
i které jsou uvedeny v příloze této smlouvy a jsou obsaženy v nabídce zhotovitele a to
v souladu s ČI. II smlouvy.
í Veškeré faktury je zhotovitel povinen zasílat na adresu objednatele.
!
i Označení odběratele bude následující:
i
Technická správa komunikací hl. m. Prahy, a.s.
i IČO: 03447286
I DIČ: CZ 03447286
í
Řásnovka 770/8
I 110 00 Praha 1
! zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vl. 20059
I
2) Zhotovitel je povinen vystavit fakturu za zhotovené dílo do 5-ti dnů po dokončení a
í
předání díla.
I
3) Faktura bude obsahovat veškeré náležitosti podle příslušných právních předpisů a
součástí faktury bude předávací protokol a soupis provedených prací podepsaný
zástupcem objednatele, včetně grafického znázornění díla. Splatnost faktury je 30 dní
ode dne doručení. Zhotovitel je povinen prokázat fakturované částky zjišťovacím
protokolem a soupisem provedených prací na základě konstrukce nabídkové ceny. V
případě, že daňové doklady nebudou mít odpovídající náležitosti, je objednatel
oprávněn zaslat je ve lhůtě splatnosti zpět k doplnění, splatnost takovéto vrácené
f faktury v takovém případě nenastává a lhůta splatnosti počíná běžet poté, co bude
doručena faktura náležitě doplněna či opravena. Soupis provedených prací musí
obsahovat zejména tyto údaje:
I
s
souhrnnou položku (dle druhu prací)
i cenu za j ednotku
I
! provedené množství
1
I cenu celkem
4) V případě prodlení s dokončením díla zhotovitel zaplatí objednateli smluvní pokutu ve
výši 0, 05 % z celkové ceny za každý započatý den prodlení. Ujednáním o smluvní
pokutě není dotčena povinnost k náhradě škody v plné výši.
5) V případě prodlení s úhradou faktury objednatel uhradí zhotoviteli smluvní pokutu ve
výši 0, 05 % z fakturované částky za každý započatý den prodlení.
iitiiií. >'Zř.>,!Hb-x-gííí!í
I
I
i
i
6) Objednatel je oprávněn zadržet 10% z celkové ceny díla dle závěrečné faktury jako
I pozastávku, a to až do odstranění veškerých vad a nedodělků na díle uvedených
v předávacím protokole.
i 7) Smluvní strany sjednávají právo objednatele provést jednostranný zápočet vzájemných
pohledávek, a to i v případě pohledávky nejisté nebo neurčité ve smyslu ust. § 1987
odst. 2 občanského zákoníku.
I
D) Záruční doba
í 1) Zhotovitel poskytuje objednateli záruku na dílo v délce 36 měsíců.
i
! 2) Výše uvedená záruka se prodlužuje v případě, že zhotovitel na základě uplatněné
reklamace ze strany objednatele provede záruční opravy na díle, a to o dobu od
uplatnění reklamace (nahlášení zhotoviteli) do ukončení záruční opravy.
i
ČI. V
1 Zvláštní ujednání
f.
l
!
*
I 1) Zhotovitel sdělí písemně objednateli, že dílo je dokončeno a je připraveno k předání
objednateli.
2) O předání a převzetí díla se pořídí písemný záznam do předávacího protokolu, ve
kterém budou uvedeny případné drobné vady a nedodělky na díle, které nebrání užívání
díla. Bude-li dílo vykazovat vady či nedodělky, které jednotlivě či ve spojení s jinými
brání užívání díla funkčně nebo esteticky nebo užívání díla podstatným způsoben
omezují, není objednatel povinen dílo převzít.
! 3) V záznamu o předání díla budou ujednány lhůty na odstranění vad a nedodělků. V
!
případě, že zhotovitel v uvedené lhůtě vady či nedodělky neodstraní, objednatel
vyúčtuje smluvní pokutu zhotoviteli ve výši 1000,- Kč za každou vadu či nedodělek a
den prodlení. Ujednáním o smluvní pokutě není dotčen nárok na náhradu škody v plné
i výši.
i
4) Zhotovitel je povinen vést stavební (provozní) deník, ve kterém jsou zaznamenány
veškeré důležité skutečnosti týkající se provádění díla. Zástupce objednatele je
1 oprávněn kdykoli nahlížet do stavebního (provozního) deníku.
í
i
i ČI. VI
Závěrečná ustanovení
i
!
-i 1) Objednatel a zhotovitel shodně prohlašují, že veškeré právní vztahy, které plynou z této
smlouvy, se řídí českým právním řádem, a to zejména občanským zákoníkem.
2) Dále prohlašují, že smlouva není uzavřena v rozporu s dobrými mravy, což stvrzují svými
podpisy.
í
i
i
I
f
í
3) Smlouva je sepsána ve čtyřech vyhotoveních, z nichž objednatel obdrží po podpisu
i smlouvy tři vyhotovení a zhotovitel obdrží jedno.
i 4) Zhotovitel prohlašuje, že souhlasí s tím, aby tato smlouva byla uvedena v Centrální
evidenci smluv Objednatele (CES TSK) vedené Objednatelem, která je veřejně přístupná,
a která obsahuje údaje o smluvních stranách, předmětu smlouvy, číselné označení této
* smlouvy a datum jejího podpisu. Smluvní strany prohlašují, že skutečnosti uvedené v této
i smlouvě nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku a
udělují svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoli dalších podmínek.
5) Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího zveřejnění v registru smluv.
s
! 6) Smluvní strany výslovně sjednávají, že uveřejnění této smlouvy v registru smluv dle
zákona č. Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
s uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), v platném znění,
$
l zajistí objednatel.
i
I 7) Každá ze smluvních stran potvrzuje, že při sjednávání této smlouvy postupovala čestně a
transparentně a současně se zavazuje, že takto bude postupovat i při plnění této smlouvy a
veškerých činnostech s ní souvisejících. Smluvní strany potvrzují, že se seznámily se
í zásadami Criminal compliance programu TSK (dále jen ,,CCP“), které jsou uveřejněny na
í webových stránkách objednatele, zejména s Kodexem CCP a zavazují se tyto zásady po
dobu trvání smluvního vztahu dodržovat. Každá ze smluvních stran se zavazuje, že bude
i jednat a přijme opatření tak, aby nevzniklo důvodné podezření na spáchání trestného činu
i
i či k jeho spáchání, tj. tak, aby kterékoli ze smluvních stran nemohla být přičtena
odpovědnost podle zák. č. Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení
proti nim, nebo nevznikla trestní odpovědnost jednajících osob podle zák. č. Sb.,
i trestní zákoník.
Příloha: 1 -Hospodaření s vybouraným materiálem základní podmínky postupu zhotovitele
2- Metod, pokyn k provádění lokalizace a záznamu figur staveb, zásahů typu běžná údržba.
3 -Oceněný soupis prací
objednatel V Praze dne zhotovitel
V Praze dne 25-08-2019 29 -08-2019
n
i Technická správu komunikací hl. m. Martin Soukup
jednatel
Pral ly, a.s.
Mgr. Jozef Si ičák, MBA ‘>i '"yv i . > '
; generální ředitel a př ;dseda představenstva "
y ,!V
ftf 234
TECH. SPRÁVA KOMUNIKACÍ \ “
hl.m. PRAHY, a.s. ICO: 26683188 if tO '
Rásnovka 770/8, 110 00 PRAHA 1
:
106
i
1
1
i
1
I
i
i příloha č. 1
j
Hospodaření s vybouraným materiálem - základní podmínky postupu zhotovitele
1) Zhotovitel a Objednatel, tj. Technická správa komunikací hl. m. Prahy, a.s. (dále jen ,,TSK“) jsou
podle uzavřené smlouvy povinni při hospodaření s vybouraným materiálem, zejm. při příjmu a
odběru materiálu ze staveb, postupovat v souladu s následujícími zásadami, vyplývajícími
1 z interního pracovního postupu - Hospodaření s vybouraným materiálem.
Při předání staveniště, nejpozději však 1 týden před zahájením
odvozu materiálu ze staveb do skladu TSK, bude před
I 2) án do oddělení hospodářské správy podepsaný „Protokol o likvidaci dlažebního materiálu“. Dnem
jeho podpisu přejímá zodpovědnost za materiál zástupce Zhotovitele.
i 3) Vedoucí skladu TSK je osoba kompetentní a zodpovědná za provoz skladu, jejíž pokynů jsou
v povinni uposlechnout pracovníci zhotovitele, a která mj.:
i určuje místo uložení očištěných dlažebních kostek, provádí kvalifikovaný odhad jejich
I množství (pokud není provedeno vážení), určuje znečištění, případně pomíchání (max. do
5%)
I
u kusového materiálu, kromě určení místa uložení, zabezpečuje jeho přepočítání, příp.
přeměření a uložení do předepsaných stohů, příp. na palety, a to podle jednotlivých druhů a
! kvality v souladu se zásadami obsaženými v Místním řádu skladu. Práce zajišťují pracovníci
zhotovitele s využitím svých zařízení a příslušného nářadí.
4) Sklad TSK vystavuje na každou dodávku materiálu doklad - příjemku.
1
! 5) Proces s odvozem dlažby je ukončen:
- odsouhlasením formuláře „Vyúčtování likvidace dlažebního materiálu“ - akceptuje se 90%
■i výtěžnosti, tj. 10% ztratné. Případné vyšší ztráty se řeší formou náhrady škody v ceně chybějícího
materiálu uvedeného v „Protokolu“ (viz bod 2) a ceníku, který je součástí pracovního postupu
I (viz bod 1),
■1 - bezrozporovým prohlášením o předání materiálu v „Protokolu o předání a převzetí stavby“.
6) Pracovníci zhotovitele, pohybující se ve skladu s vědomím pracovníků skladu, musejí být
proškoleni svým zaměstnavatelem z hlediska bezpečnosti práce a být vybaveni osobními
ochrannými prostředky pro daný druh práce. Každý takový pracovník je povinen se seznámit
s Místním řádem skladu, seznámení s ním potvrdit svým podpisem a je povinen ho
bezpodmínečně dodržovat.
7) Pro odběr materiálu ze skladu platí uvedené zásady obdobně.
8) Všechny uvedené základní podmínky postupuje zhotovitel povinen sdělit svému případnému
! poddodavateli.
s
i 9) Dotazy, příp. další podrobnosti zodpoví a upřesní pracovníci oddělení hospodářské správy TSK na
telefonním čísle 257015748 a 257015713.
i
J
!
!
r
i
i
i
?
příloha č. 2
i Metodicky pokyn k provádění lokalizace a záznamu figur stavebních zásahů typu běžná
údržba.
í
Povinností zhotovitele je odevzdávat zákresy provedených prací včetně popisu a kalkulace použitých
J nákladových položek v digitální formě. Před zahájením prací musí zhotovitel požádat TSK o instalaci
software a dat (pokud již nemá instalaci provedenu), prostřednictvím kterých budou záznamy
stavebních zásahů a případně podklady pro fakturaci provádět. Výsledky této činnosti budou lx
i měsíčně odevzdávány na magnetickém médiu /např. disketa/ nebo prostřednictvím elektronické pošty
zasílány do oddělení 5140 TSK /e-mail:
I
: Tyto výstupy mohou současně v papírové formě zhotovitelé využívat jako přílohy faktur /pro
jednotlivé OS TSK/.
I
Výše uvedenému režimu podléhá tento sortiment stavebních zásahů :
i 5. všechny opravy výtluků, obrub a kaveren v živičných krytech vozovek a chodníků /včetně
úprav kolem vnějších znaků inženýrských sítí/
6. všechny opravy dlážděnými prvky, kdy je na místo zásahu použit nový nebo jiný materiál než
původní
7. u předlažeb původním materiálem přesné zákresy pouze nad rozměr plochy 5m2 do ploch
5m2 pouze orientační polohování, výkazy nákladových položek musí ale odpovídat fakturaci
8. u oprav trhlin a spař se provádí zákresy orientačním způsobem, nákladová kalkulace přesně
i
Software EBU /evidence běžné údržby/ je plněn dvěma skupinami dat :
i
i 1 . Data určená pouze pro čtení :
! mapový podklad platný pro Prahu /tzv.JDMP/
S
lokalizační systém ulic, sloupů VO, katastrů, městských Částí a adresních čísel na
domech
i umístění uličních vpustí
parcelní čísla
zvýrazněné znázornění vodních toků a oblastí městské zeleně
1 orthofotomapy
í
i
í
?
I
i
I
Tato data budou u zhotovitelů uložena v binární formě a TSK zajistí jejich aktualizaci.
I
i t
2. Data o stavebních zásazích typu běžná údržba : ato data
zadává
I zhotovitel
I
í
I n
ákladové
! m položky
I 1 /vyplývaj ící
I z výběrových
«
! řízení/ budou
5
s vedeny
J
í v samostatném
I
číselníku
I 1
I okalizaci a
i
I kresbu figur
1 umožňují
I funkce
s obsažené v software EBU
tvorba podkladů pro fakturaci a tiskové sestavy jsou softwarem standardně
I podporovány
i vždy je nutno zadat položku „Způsob pořízení“, obsaženou v tabulkové části popisu
s
i zásahu
i software umožňuje přesné poloautomatické kótování
I
Pro vysvětlení pojmů ..LOKALIZACE" a „ záznam FIGUR“ :
Příklad lokalizace umístění stavebního zásahu - vždy jeden bod /takto by mělo být
i fakturováno/, zde měřeno od rozhraní domů a stožáru VO.
I
i
i
I
!
is |ir.i< i 0 ‘O “O ‘O >0 “O “O >o >o >o *o
1
o o o oooooooo
i E o o o oooooooo
a> od oo' cn xf o" co" o" cd cd o" o' o o o
O (O LO o o
(O (O LO 1 co o
Mř CnCn Cn CS)
00 K CN)
O)
K 00 (O
o> oo O)
N-
CNl o N- oo 00 co CN co oo 00 lo
! co X- OO 00
(OCllO
co c
0)
o ir>
i co
f v
i o.
>« ooooooooooo
> ooooooooooo
t3 o oo" od iC od od o' o" Lrd o' o'
! CB = es 00 co 00 co O) co LO I— 00 o
<0 CD
I 00 oo CN o co oo 00 LO o
O Oc
1 oo oo
5 ■o
N*
.2,
SQ> E ooooooo o o oo
ooooooooooo
V) ooooooooooo
o
CO o cd" cd" cd" cd" o CD CD o
o o CN
>N £ LO oooo co
o
c«
so
i CK CN CN CN CN CN CN CN CN CN CN CL
S N" EEEEEEEEEE
0)
í šž o
Si N
o cg
z co s
LU < 5 co
oZ
! <0
c
o 0
f o EEE
jx.
>N EEE
-c O ooo
o o co LO co
co c: (0
Q. o ooo
.2 k0 ■D "O "O >0 £ 5:
C 13 0 0
a 0oo 0.
N TJ CD (/) ) 0 (/) O
o O >0 >0 >0
Q_
I E E E o 3 CN Q
CD
! OO í/> ) (/>
00 >6
> 0 > c
>0 TO O S
O o3 c c cc N a.
Cl O >o >o 3 ‘0 Q 0)
0 >o TO TO >
> O N á£
Cl 0 TO C 0 0)
o >N -Q O
0 Co C Cc 0 o
c > TO _Q 5 s
! >o o (/) TO TO TO «
>0 N 8 c
-Q 'TO £ ) 0 ‘TO £ žč 0)
CL > áS
TO E 0 0 0 o TO íí!
0 £ C o o o TO C Q)
o o > 0 0 0.
c O
~ — 'TO 0
O 'TO £> TO “ >0 TO
M— <4— C
O
I C (/) TO o 2 Oo>
>o O
3 -£= CL Q.
d Q_ 0 00o
a: O < co a: oé o: q z O Q O Q O
a
o 5>
sO o CN
O. >N
h~ CD »o CNOO lOCOKCOO0
CD CD
CD CL
6 CN O CD 00
CD
m 7 o oo ®
i £8 ><1> LO
cc ■ 00
co -ro . (O 0
(/) - lO !D N
o.
o ro
(0 Z 0- _ Q
í
T
I
*1
i
!
J
i
I
i
I
4
I
i
!
f
1
í
1
i
I
i
1
«
i
i
I
I
i
i
i
í
I
4
1