Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 1 (celkem 9)
KUPNÍ SMLOUVA č. 195610150
I.
Smluvní strany
Níže uvedeného dne, měsíce a roku smluvní strany:
1. Česká republika - Ministerstvo obrany, organizační složka státu
Se sídlem: Tychonova 1, 160 01 Praha 6
Jednající: ředitelka odboru nabývání movitého majetku
Na adrese: Sekce nakládání s majetkem MO, Mgr. Kateřina Havlíčková
IČO: náměstí Svobody 471/4, 160 01 Praha 6
60162694
DIČ: CZ 60162694
Bankovní spojení:
Číslo účtu:
IBAN:
SWIFT:
Kontaktní osoba:
Adresa pro doručování korespondence:
Ministerstvo obrany - Sekce nakládání s majetkem MO
odbor nabývání movitého majetku
náměstí Svobody 471/4
160 01 Praha 6
(dále jen „kupuj ící“)
a
2. L D Aviation Prague, s.r.o.
Se sídlem: Mladoboleslavská 301/10, Vysočany, 190 00 Praha 9
Zapsaný: v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka
29608
Zastoupený: Bc. Janem Geislerem - na základě plné moci
IČO: 61504297
DIČ:
Bankovní spojení:
Číslo účtu:
IBAN:
SWIFT:
Kontaktní osoba:
Telefonické, faxové
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 2 (celkem 9)
Datová schránka: ha6hgg7
Adresa pro doručování korespondence:
Mladoboleslavská 301/10, Vysočany, 190 00 Praha 9
(dále jen „prodávající”)
uzavřely s použitím § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších
předpisů (dále jen „OZ”), za účelem zabezpečení provozu letecké techniky AČR a armád členských
států NATO dle požadavků technické dokumentace výrobců letecké techniky, které upravují
záruční a pozáruční provozní podmínky této techniky, tuto kupní smlouvu (dále jen „smlouva”).
II.
Předmět smlouvy
1. Prodávající se zavazuje odevzdat kupujícímu za podmínek stanovených touto smlouvou 99,00
kg maziva plastického (G-382) v provedení „AeroShell Grease 6“, v celkovém počtu 33
kusů balení o hmotnosti jednoho balení 3 kg, KČM 0159150000726, v jakosti a kvalifikaci
podle „VJS PHM č. 5-4-L, Mazivo plastické letecké NATO Code: G-382, 7. edice, která je
přílohou č. 1 této smlouvy, v jediném plnění, v max. 2 výrobních šarží včetně nezbytné
dokumentace dle odst. 2. tohoto článku (dále jen ,,zboží‘e) do místa plnění dle článku IV. odst. 4
této smlouvy a umožnit kupujícímu nabytí vlastnického práva ke zboží.
2. Prodávající je povinen odevzdat zboží v originálním obalu výrobce zboží včetně nezbytné
dokumentace nutné k převzetí a užívání zboží v českém jazyce. Prodávající je povinen spolu
se zbožím dále odevzdat:
• originál v českém jazyce nebo originál v cizím jazyce a český překlad certifikátu výrobce
výrobku ke každé šarži (v rozsahu uvedeném v platné „Vojenské jakostní specifikaci
pohonných hmot, maziv a provozních kapalin“, která tvoří přílohu této smlouvy (VJS
PHM), včetně data posledního rozboru, data výroby, čísla výrobní šarže a přesné adresy
s názvem výrobce),
• bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006
(REACH) v platném znění, č. 1272/2008 (CLP) a navazujících předpisů.
3. Prodávající se zavazuje odevzdat zboží nové, ne starší 12 měsíců od data výroby a odpovídající
platným technickým, bezpečnostním a hygienickým normám a předpisům. Zboží musí být
odevzdáno na dřevěných paletách EUR 1200x800 mm nebo dřevěných paletách 1200x1200
mm.
4. Kupující se zavazuje zboží odevzdané za podmínek stanovených touto smlouvou převzít
a zaplatit prodávajícímu dohodnutou kupní cenu.
m.
Kupní cena
1. Smluvní strany se ve smyslu zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů,
dohodly na kupní ceně zboží, a to ve výši:
Cena v Kč bez DPH za 1 kg zboží: 443,00 Kč
2
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 3 (celkem 9)
Výše 21 % DPH: 93,03 Kč
Cena v Kč s DPH za 1 kg zboží: 536,03 Kč
Cena celkem v Kč bez DPH za dodávku zboží: 43 857,00 Kč
Výše 21 % DPH: 9 209,97 Kč
Cena celkem v Kč s DPH za dodávku zboží: 53 066,97 Kč
2. Ceny stanovené dle odst. 1. tohoto článku jsou cenami nejvýše přípustnými za zboží a jsou
v nich zahrnuty veškeré náklady prodávajícího spojené s odevzdáním zboží do místa plném
a s plněním povinností dle této smlouvy (zejm. náklady na balné, dopravu, pojištění zboží
během dopravy, plnění povinností souvisejících s odebíráním a dopravou zkušebních vzorků
k specifikačním rozborům jakosti zboží atd.)
IV.
Čas a místo plnění
1. Prodávající je povinen odevzdat kupujícímu zboží dle čl. II. této smlouvy do 29. listopadu
2019.
2. Podmínkou pro předání a převzetí zboží je, že zkušební vzorky zboží všech výrobních šarží,
které bude prodávající v rámci plnění odevzdávat, vyhoví specifikačnímu rozboru jakosti
zboží (blíže viz 51. VI smlouvy). V takovém případě je přejímající povinen zboží odevzdané
prodávajícím převzít, ostatní ustanovení kupní smlouvy tímto nejsou dotčena. Souhlas
se zahájením dodávky zboží sdělí telefonicky a faxem či e mailem prodávajícímu kontaktní
osoba přejímajícího.
3. Termín plnění dle odst. 1. tohoto článku se prodlužuje o dobu nezbytně nutnou k provedení
specifikačního rozboru zboží dle odst. 2, tj. prodlužuje se o přesný počet kalendářních dnů, které
uběhly ode dne řádného a včasného předání zkušebních vzorků zboží prodávajícím k provedení
specifikačního rozboru jakosti zboží do Centrální laboratoře PHM rezortu MO v Brně (dále jen
„Centrální laboratoř Bmo“) až do dne oznámení výsledků specifikačního rozboru jakosti zboží
prodávajícímu (tj. doručením „Protokolu o analýze“ dle čl. VI. odst. 5. smlouvy).
4. Místem plnění je odloučený sklad Vojenského zařízení 551220 Brno, dislokovaný v prostorech
skladu Správy státních hmotných rezerv v Kostelci u Heřmanova Městce. Osobou, kterou
kupující pověřil k převzetí zboží, je náčelník Vojenského zařízení 551220 Brno nebo jím
5. Prodávající je povinen odevzdat kupujícímu zboží v místě plnění v pracovních dnech od 07:00
hod. do 14:00 hod., a to po předchozím projednání a odsouhlasení termínu a doby odevzdání
zboží nejméně 3 pracovní dny předem s kontaktní osobou přejímajícího. Součástí předchozího
projednání termínu odevzdání zboží je oznámení prodávajícího o typu a registrační značce
vozidla dopravce zboží, uvedení jména a příjmení řidiče a informace o čísle jeho občanského
průkazu nebo cestovního pasu (pokud je cizí státní příslušník - min. 7 dní předem).
V.
Fakturační a platební podmínky
1. Právo fakturovat vzniká prodávajícímu dnem řádného odevzdání zboží.
3
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 4 (celkem 9)
2. Prodávající je povinen po vzniku práva fakturovat vystavit a doručit v co nejkratší době
kupujícímu, maximálně do 5 pracovních dnů, originál daňového dokladu v českém jazyce (dále
jen ,,faktura“) za odevzdané zboží na dohodnutou smluvní cenu s rozepsáním jednotlivých
položek podle § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů (dále jen „zákon o dani z přidané hodnoty“).
3. Kromě náležitostí uvedených v zákoně o dani z přidané hodnoty musí faktura obsahovat
též následující údaje:
a) označení dokladu j ako faktura,
b) číslo smlouvy dle číslování kupujícího,
c) den vystavení, den odeslání a den (lhůta) splatnosti faktury,
d) přej ímající a místo odevzdání zboží,
e) IČO a DIČ smluvních stran,
1) označení peněžního ústavu a čísla účtu, na který má být placeno,
g) počet příloh a razítko s podpisem prodávajícího,
h) ODBĚRATEL:
Ministerstvo obrany - Česká republika
Tychonova 1
160 01 Praha 6
KONEČNÝ PŘÍJEMCE:
Sekce nakládání s majetkem MO
odbor nabývání movitého majetku
náměstí Svobody 471/4
160 01 Praha 6
4. Společně s fakturou je prodávající povinen předložit též originál přejímacího protokolu
potvrzeného přejímajícím.
5. Jednu kopii faktury včetně příloh zašle prodávaj ící přej ímajícímu na adresu VZ 551220 Brno,
nrtm. Andrea Juračková, Štefánikova 53, 602 00 Brno.
6. Splatnost faktury činí 30 dnů ode dne jejího doručení kupujícímu na adresu: Ministerstvo
obrany - Sekce nakládání s majetkem MO, odbor nabývání movitého majetku, náměstí Svobody
471/4, 160 01 Praha 6 nebo na e-mail onmm@army.cz.
7. V případě, že faktura bude obsahovat nesprávné nebo neúplné údaje nebo k ní nebudou
přiloženy požadované doklady, je kupující oprávněn ji do data její splatnosti vrátit
prodávajícímu. Prodávající vrácenou fakturu opraví, eventuálně vyhotoví novou, bezvadnou.
V takovém případě běží kupujícímu nová lhůta splatnosti dle odstavce 6. tohoto článku ode dne
doručení opravené nebo nové faktury.
8. Zaplacením smluvní ceny se rozumí odepsání fakturované částky z účtu kupujícího a její
směrování na účet prodávajícího.
9. Kupující neposkytuje zálohovou platbu.
10. Pokud budou u prodávajícího zdanitelného plnění shledány důvody k naplnění institutu ručení
za daň podle § 109 zákona ě. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů, bude kupující při zasílání úplaty vždy postupovat zvláštním způsobem zajištění daně
podle § 109a tohoto zákona.
4
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 5 (celkem 9)
VL
Práva a povinnosti smluvních stran
1. Prodávající je povinen při plnění smlouvy postupovat s odbornou péčí, dodržovat obecně
závazné právní předpisy, technické normy, podmínky této smlouvy a pokyny kupujícího.
2. Na zboží bude uplatněno provedení specifikačního rozboru jakosti dle VJS PHM v rozsahu
laboratorního rozboru typu A nebo B (dále jen „laboratorní rozbor“). O jednotlivých
laboratorních rozborech rozhodne vedoucí kontroly jakosti PHM Ing. Květoslav Šmolka.
3. Prodávající je povinen na vlastní náklady odevzdat do Centrální laboratoře Brno zkušební
vzorek o velikosti cca 2 kg z každé odevzdávané výrobní šarže zboží k provedení laboratorního
rozboru. Zkušební vzorky musí být odevzdány minimálně 7 dnů před termínem plnění dle čl.
IV. odst. 1. Přesný termín odevzdání zkušebních vzorků a jejich konkrétní velikost prodávající
předem projedná s kontaktní osobou laboratoře. V dohodnutém termínu je prodávající povinen
zkušební vzorky zboží do Centrální laboratoře Brno odevzdat a kontaktní osoba laboratoře je
povinna tyto zkušební vzorky převzít. Převzetí zkušebních vzorků si prodávající a kontaktní
osoba laboratoře vzájemně písemně potvrdí. Zkušební vzorky musí být odebrány a odevzdány
v souladu sVJS PHM dle ČSN EN ISO 3170. V případě, že prodávající odevzdá zkušební
vzorky, které nebyly odebrány v souladu s výše uvedenými požadavky nebo byly odevzdány
s neúplnou dokumentací (viz odst. 4. tohoto článku), provedení laboratorních rozborů nebude
Centrální laboratoří Brno zahájeno.
4. Prodávající předloží kontaktní osobě laboratoře společně se zkušebním vzorkem zboží kopii
certifikátu (včetně překladu do českého jazyka, je-li certifikát v jiném jazyce) výrobce výrobku
ke každé šarži (v rozsahu uvedeném v platné VJS PHM, včetně data posledního rozboru, data
výroby, čísla výrobní šarže a přesné adresy s názvem výrobce). Dále prodávající předloží kopii
bezpečnostního listu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006
(REACH) v platném znění, č. 1272/2008 (CLP) a navazujících předpisů.
5. Výsledný „Protokol o analýze11 zašle Centrální laboratoř Bmo přejímajícímu. Přejímající (resp.
kontaktní osoba přejímajícího) je povinen tento protokol neprodleně zaslat prodávajícímu
(e-mailem či faxem).
6. Provádění specifikačního rozboru jakosti zboží Centrální laboratoří Bmo nezbavuje
prodávajícího plné odpovědnosti za jakost zboží a za případnou škodu vzniklou kupujícímu,
bude-li prodávajícímu příčina vzniku škody prokázána.
VII.
Předání a převzetí zboží
1. Prodávající se zavazuje, že při předání zboží bude v místě plnění přítomna osoba pověřená
statutárním orgánem prodávajícího (zástupce prodávajícího) se znalostí českého jazyka, která
bude schopna řešit případné nedostatky zjištěné při přejímce zboží. V opačném případě
přejímající zboží nepřevezme.
5
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 6 (celkem 9)
2. Povinnost prodávajícího odevzdat zboží dle či. II. smlouvy je považována za splněnou
provedením přejímky zboží přejímajícím a prodávajícím či jeho pověřeným zástupcem v místě
plnění dle čl. IV. odst. 4. smlouvy.
3. Přejímkou se rozumí předání zboží včetně splnění všech podmínek stanovených v této smlouvě
(zejm. v čl. II, čl. IV, čl. VI) prodávajícím a jeho převzetí přejímajícím. Zjistí-li přejímající,
že zboží trpí vadami, odmítne jeho převzetí s vytčením vad. O takovém odmítnutí sepíší
smluvní strany zápis. Povinnost prodávajícího dle čl. IV. odst. 1 (resp. odst. 3) smlouvy tím
není dotčena.
4. O provedení přejímky bude prodávajícím a přejímajícím sepsán přejímací protokol s uvedením
data provedení přejímky. Toto datum je dnem odevzdání zboží a je rozhodné pro splnění
povinnosti prodávajícího dle čl. IV. odst. 1 (resp. odst. 3) smlouvy. V přejímacím protokolu
(ve 4 vyhotoveních) prodávající uvede označení zboží, množství obalů, celkové množství,
výrobní údaje zboží (např. výr.č. šarže apod.) čitelné jméno a podpis, přejímající uvede též své
čitelné jméno a podpis.
VIII.
Přechod vlastnictví a nebezpečí škody na zboží
1. Vlastnické právo ke zboží přechází z prodávajícího na kupujícího provedením přejímky zboží
dle čl. VII. smlouvy.
2. Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího ve smyslu ustanovení § 2121 odst. 1 OZ
v okamžiku provedení přejímky zboží dle čl. VII. smlouvy.
IX.
Záruka za jakost a reklamační podmínky
1. Prodávající poskytuje kupujícímu na zboží záruku za jakost a vlastnosti zboží, jež odpovídají
předmětu a účelu této smlouvy, a to po dobu 24 měsíců ode dne provedení přejímky zboží.
Sjednaná záruční doba neplatí pro zboží, na které je výrobcem tohoto zboží stanovena záruční
doba delší - v tomto případě platí délka záruční doby stanovená výrobcem.
2. Kupující je povinen u prodávajícího písemně uplatnit zjištěné vady včetně zaslání kopie
„Protokolu o analýze“ vystaveného Centrální laboratoří Brno (dále jen ,,reldamace“)
bez zbytečného odkladu poté, co je zjistil. Prodávající je povinen kupujícímu doručit písemné
vyjádření k reklamaci do 5 pracovních dnů po jejím obdržení. Pokud během tohoto termínu
nebude kupujícímu doručeno písemné vyjádření prodávajícího k reklamované vadě, platí,
že prodávající uznává reklamaci v plném rozsahu.
3. Prodávající je povinen bezplatně odstranit reklamované vady, nejpozději do 30 dnů ode dne
doručení oznámení o reklamaci. Uvedenou lhůtu je možné v odůvodněném případě
(např. reklamace se týká velkého počtu balení zboží) prodloužit na základě dohody kupujícího
a prodávajícího.
4. Kupující má právo uplatnit reklamované vady i u zboží v otevřeném obalu (z výrobní šarže,
která byla shledána vadnou), a to v objemovém (hmotnostním) rozsahu, ve kterém nebylo
spotřebováno.
5. Způsob vyřízení reklamace určuje kupující.
6
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 7 (celkem 9)
6. Pokud dojde mezi prodávajícím a kupujícím ke sporu o výsledku „Protokolu o analýze”
tj. prodávající předloží vlastní analýzu s odlišnými závěry, o oprávněnosti reklamace rozhodne
výsledek analýzy provedené třetí, nezávislou laboratoří, na které se smluvní strany dohodnou.
X.
Smluvní pokuta a úrok z prodlení
1. V případě prodlení prodávajícího s odevzdáním zboží ve sjednaném termínu dle čl. IV. odst. 1.
(resp. odst. 3.) smlouvy je prodávající povinen zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,4
% z celkové ceny odevzdávaného zboží s DPH (zaokrouhleno na celé Kč nahoru), minimálně
však 200,- Kč, a to za každý i započatý den prodlení.
2. V případě neodevzdání zboží z důvodu ukončení smluvního vztahu před sjednaným termínem
plnění dle čl. IV. odst. 1. (resp. odst. 3.) smlouvy z důvodu nikoliv na straně kupujícího
je prodávající povinen zaplatit kupujícímu jednorázovou smluvní pokutu ve výši 2 % z celkové
ceny odevzdávaného zboží s DPH (zaokrouhleno na celé Kč nahoru), minimálně však 2 000,-
Kč.
3. V případě prodlení prodávajícího s odstraněním reklamovaných vad zboží uplatněných
v záruční době ve lhůtě dle čl. IX. odst. 3. smlouvy (popř. ve lhůtě prodloužené na základě
dohody kupujícího a prodávajícího) je prodávající povinen zaplatit kupujícímu smluvní pokutu
ve výši 200,- Kč, a to za každý i započatý den prodlení.
4. V případě porušení povinnosti prodávajícího uvedené v čl. XI. odst. 2. nebo odst. 3. smlouvy je
prodávající povinen zaplatit kupujícímu jednorázovou smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč,
a to za každé jednotlivé porušení.
5. Právo fakturovat a vymáhat smluvní pokutu a úrok z prodlení vzniká kupujícímu prvním dnem
následujícím po marném uplynutí doby určené jako čas k plnění nebo dnem následujícím
po porušení povinnosti prodávajícím a prodávajícímu prvním dnem následujícím po marném
uplynutí lhůty splatnosti faktury.
6. Smluvní pokuty a úroky z prodlení jsou splatné do 30 dnů ode dne doručení písemného
oznámení o jejich uplatnění.
7. Smluvní strany se dohodly, že zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo na náhradu
škody, a to i ve výši přesahující vyúčtovanou, resp. uhrazenou smluvní pokutu a rovněž není
dotčeno plnit řádně povinnosti vyplývající z této smlouvy.
XL
Zvláštní ujednání
1. Prodávající prohlašuje, že odevzdávané zboží není zatíženo právy třetích osob.
2. Prodávající nesmí postoupit pohledávku nebo její část vyplývající z této smlouvy vůči
kupujícímu třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu kupujícího.
3. Prodávající se zavazuje zachovávat mlčenlivost ohledně všech skutečností, se kterými
se seznámí při plnění této smlouvy. Tato povinnost zavazuje i zmocněnce, zaměstnance
nebo jiné pomocníky (dále jen „pracovníci”) prodávajícího, kteří se podílejí na plnění této
smlouvy.
7
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 8 (celkem 9)
4. Smluvní strany jsou si povinny navzájem písemně sdělit bez zbytečného odkladu veškeré
změny, týkající se např. změn identifikačních nebo kontaktních údajů, včetně jejich vstupu
do likvidace, insolvence a jejich právního nástupnictví apod.
5. Smluvní strany se dohodly, že všechny závazné projevy vůle je třeba činit písemnou formou
a prokazatelně doručit druhé smluvní straně na adresu pro doručování korespondence. Pokud
smluvní strana, které je písemnost adresována, její přijetí odmítne nebo jiným způsobem zmaří,
má se za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí
pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní
den po odeslání. Pokud je na doručení druhé smluvní straně vázán počátek běhu doby určené
touto smlouvou a smluvní strana, které je písemnost adresována, její přijetí odmítne nebo jiným
způsobem zmaří, počíná taková doba běžet následujícího dne po uplynutí třetího pracovního
dne od uložení písemnosti na poště. Toto však neplatí, využije-li některá ze smluvních stran
pro doručení písemnosti datovou schránku ve smyslu zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických
úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů.
6. Kupující zveřejní uzavřenou smlouvu na Registru smluv a současně je oprávněn ji uveřejnit
na profilu Ministerstva obrany jako zadavatele a na internetových stránkách Ministerstva
obrany.
7. Prodávající je povinen při plnění povinností dle této smlouvy respektovat nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob
v souvislosti se zpracováváním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení
směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a další obecně závazné předpisy
vztahující se k ochraně osobních údajů.
XII.
Zánik závazků
1. Zánik závazků z této smlouvy se řídí příslušnými ustanoveními OZ.
2. Smluvní strany se dohodly, že podstatným porušením smlouvy ve smyslu § 2002 OZ se rozumí
i:
a) prodlení prodávajícího s odevzdáním zboží v termínu dle článku IV. odst. 1. (resp. odst. 3.)
smlouvy delší než 10 dnů,
b) prodlení prodávajícího s odstraněním reklamované vady ve lhůtě dle článku IX. odst. 3.
smlouvy (popř. ve lhůtě prodloužené na základě dohody kupujícího a prodávajícího) delší
než 10 dnů,
c) pokud zkušební vzorky zboží nevyhoví specifikačnímu rozboru jakosti zboží dle čl. VI.
smlouvy,
d) případ, kdy prodávající uvedl ve své nabídce (která vedla k uzavření této smlouvy)
informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a zároveň měly nebo mohly mít
vliv na výsledek výběrového řízení (tj. jde o nepravdivé údaje k prokázání kvalifikace,
v případě, že prodávající ve skutečnosti kvalifikaci nesplňuje, tak i údaje věcné
či technické povahy, jimiž prodávající deklaroval splnění zadávacích podmínek, které však
jím skutečně odevzdávané zboží nesplňuje),
e) zahájení insolvenčního řízení na návrh prodávajícího,
t) vstup prodávajícího do likvidace.
8
Kupní smlouva č. 195610150
Strana 9 (celkem 9)
XIII.
Závěrečná ujednání
1. Právní vztahy vzniklé na základě této kupní smlouvy, i ty, které nejsou přímo ve smlouvě
upraveny, se řídí příslušnými ustanoveními OZ, zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání
veřejných zakázek, v platném znění, zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách
účinnosti někteiých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru
smluv), ve znění pozdějších předpisů a ostatními právními předpisy vztahujícími se k předmětu
této smlouvy.
2. Smlouvaje vyhotovena v elektronické podobě o 9 stranách.
3. Smlouva může být měněna či doplňována pouze písemnými, oboustranně dohodnutými,
vzestupně číslovanými dodatky, které se stávají její nedílnou součástí. Za změnu smlouvy
se nepovažuje změna identifikačních či kontaktních údajů.
4. Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v Registru smluv.
5. Nedílnou součástí této smlouvy je příloha:
č. 1 - VJS PHM č. 5-4-L Mazivo plastické letecké NATO Code: G-382, 7. edice - 5 stran
č. 2 - Plná moc udělená panu Bc. Janu Geislerovi, 1 strana
za kupujícího: za prodávajícího:
Mgr. Kateřina Havlíčková Bc. Jan Geisler
ředitelka na základě plné moci
podepsáno elektronicky
podepsáno elektronicky
9
Příloha č. 1 kupní smlouvy č. 195610150
Počet stran 5
MINISTERSTVO OBRANY ČESKÉ REPUBLIKY
VOJENSKÁ JAKOSTNÍ SPECIFIKACE
POHONNÝCH HMOT, MAZIV A PROVOZNÍCH HMOT
5-4-L
Mazivo plastické letecké
NATO Code: G-382
Odpovídá normě: MIL-PŘF-24139A Edice č.: 7
Počet listů: 5
Zpracovatel:
Agentura logistiky i Centrum ZMTýlSI
Skupina kontroly, technické podpory a zkušebnictví
Schvaluji:
Vedouckkontroly jakosti
Ing. Květ >slav ŠMOLKA
Schvaluji: ‘J Platnost od:
2018
Vedoucí starší důstojník -specialista oddělení služby PHM
Odbor týlového zsdíezpipení Agentury logistiky
pod plukm^lp^^adimír-KOPECKÝ
/
1. URČENÍ
Mazivo plastické letecké (G-382) je víceúčelové plastické mazivo, které je určeno k mazání
valivých ložisek, převodovek a kluzných ložisek letecké techniky v teplotním rozmezí od -40 °C do
+120 °C.
2. FORMULACE
Mazivo plastické letecké (G-382) je vyrobeno na bázi vysoce rafinovaného minerálního oleje
zahuštěného raikrogelem, který zaručuje všechny požadované vlastnosti v daném pracovním
rozsahu. Obsahuje antioxidační a protikorozní přísady. Má dobrou odolnost vůči působení vody.
2.1. Požadavek na konečný výrobek
Mazivo plastické letecké (G-382) musí splňovat všechny předepsané hodnoty fyzikáině-
chemických parametrů a další jakostní požadavky uvedené v tabulce I a tabulce II této Vojenské
jakostní specifikace pohonných hmot. maziv a provozních hmot (dále jen ..VIS PHM”). Při výrobě
maziva plastického leteckého (G-382) musí být použita taková koncentrace aditiy, aby byly
dosaženy hodnoty fyzíkálně-chemických parametrů uvedené v této VJS PHM a současně byla
zajištěna stabilita finálního výrobku během požadované doby skladování a v průběhu použití.
3. TOXICITA
Mazivo plastické letecké (G-382) nesmí obsahovat karcinogenní nebo potenciálně
karcinogenní složky a musí splňovat podmínky zákona Č. 350/2011 Sb., o chemických látkách
a chemických přípravcích (chemický zákon), v platném zněni.
4. SKLADOVATELNOST, STABILITA A MÍSITELNOST
Mazivo plastické letecké (G-382) nesmí vykazovat nadměrnou separaci oleje, změnu
konzistence a zápachu nebo hrudkování během minimálně 5 let skladování ode dne jeho výroby
a hodnoty jakostních ukazatelů skladovaného výrobku stanovené v retestovací periodě musí ležet
v povolené toleranci hodnot uvedených v tabulce I.
Mazivo plastické letecké (G-382) musí být plně mísitelné s mazivy podle MIL-PRF-24139A
a mazivy klasifikovanými podle NATO Code G-382.
5. FYZIKÁLNĚ-CHEMICKÉ PARAMETRY A ZKUŠEBNÍ METODY
V tabulce I jsou uvedeny všeobecné fyzikálně-chemické parametry výrobku. Rozsah
jakostních parametrů tabulky 1 musí doložit výrobce nebo dodavatel při kvalifikaci nebo
rekvalifikaci výrobku (viz čl. 6.1 a 6.2) a je obsahem zkoušky typu A prováděné v Centrální
laboratoři PHM rezortu MO při kvalifikačním resp. rekvalifikačním řízení a v rámci přejímky
výrobku do rezortu MO (pokud není v této VJS PHM uvedeno jinak).
Tabulka II obsahuje speciální zkoušky, které jsou vyžadovány mezinárodními výkonovými
specifikacemi (API, ACEA. SAE. CEO, ZF) nebo modelují speciální funkční vlastnosti výrobku,
vyžadované výrobcem techniky. Rozsah zkoušek tabulky II dokládá (zároveň s parametry tabulky I)
výrobce nebo dodavatel při kvalifikaci, pokud z důvodu obchodního práva nemůže předložit
deklaraci o složení výrobku nebo nepředloží doklad o schválení výrobku výrobcem techniky (pro
kterou je určen), provozované u organizačních celků rezortu MO.
Jakostní doklady musí být opatřeny razítkem laboratoře, provádějící jakostní zkoušky anebo
potvrzením výrobce nebo dodavatele výrobku.
VJS PHM 5-4-L, edice 7 list
Tabulka I
Poř. Fyzikálně-chemické vlastnosti G-382 Zkušební Pow.
předpis
čís. vyhovuje 1)
149 vizuálně
1. Vzhled, zápach a odlučování oleje 2)
2. Bod skápnutí (°C), min. 265 až 320 ČSN ISO 2176 3)
ASTM D 2265
-) Penetrace při 25 °C po 60 dvojzdvizích 355
(10_i mm), v rozmezí vyhovuje ČSN ISO 2137
ASTM D 217
4. Mechanická stabilita: 5
7500 ČSN 65 6329
- penetrace po 100 000 dvojzdvizích 1600 FED-STD-791D/
CIO"1 mm), max. nepřítomny
metoda 313.3
5. Korozivní působení na Cu, 24 h./ (10G±1), °C 0,45 ČSN ISO 2137
(hodnocení) 0,15 ASTM D 217
vyhovuje
6, Vypíratelnost vodou, 380C, úbytek hmotnosti 294 ASTM D 4048
(%(m/m)), max. 25 FED-STD-791 D/
7. Nečistoty (počet částic/cm-5 maziva), max. metoda 5309.5
25 pni a větší
75 pni a větší ČSN 65 6330
125 pm a větší ASTM D 1264
8. Otáčívost ložiska za nízkých teplot FED-STD-791 D/
při (-29± 1 )T. (N.m), max. met. 3005.4
- startovací
- průběhová (po 60 minutách) ASTM D 1478 3)
9. Protikorozní ochranné vlastnosti ASTM D 1743 4)
10. ČKS, hodnota i„ (LWI), (N), min. ČSN EN ISO 20623
11. Dynamická viskoziía při 0°C při smykovém ASTM D 1092 3)
spádu 200 s'1 (Pa.s), max.
Tabulka II
Poř. Fyzikálně-chemické vlastnosti G-382 Zkušební Pozn.
čís. předpis
vyhovuje 5)
1. Výkonová zkouška MIL-PRF-24139
69 par. 4.5.4
2. Oxidační stabilita při (99±l) °C/100 h. 172
tlak 758 kPa, pokles tlaku. (kPa) ČSN 65 6318
- za 100 hodin, max. ASTM D 942
- za 500 hodin. max.
VJS PHM 5-4-L, edice 7 lisí
Poznámky k tabulkám I a II:
1) Mazivo plastické letecké imisí být hnědé barvy, homogenní, hladké struktury, prosté vzduchových
bublin, nesmí obsahovat abrazivní částice, vlákna a viditelné nečistoty. Nesmí vykazovat zápach po
žluknutí, parfému nebo alkoholu a zvýšenou odlučivost oleje.
2) Po expozici, odstranění maziva a omytí destičky toluenem nebo technickým benzinem nesmí měděná
destička vykazovat zelené zbarvení, dálkovou korozi, poleptání ani hnědé nebo černé skvrny. Malé
skvrnky nejsou důvodem pro nevyhovující hodnocení.
3) Za vyhovující hodnotu parametru odpovídá výrobce nebo dodavatel.
4) Zkouší se podle metody X2. Dvě ze tří zkušebních ložisek nesmí vykazovat ani jeden korozní bod, jehož
rozměr je roven nebo větší 1 mm. Počet bodů se nebere v úvahu. Body. které se dají odstranit otřením,
nesmí být považovány za korozi.
5) Mazivo vyhovuje, pokud tři ze čtyř kuličkových ložisek pracovala vyhovujícím způsobem po dobu.
specifikovanou normou. Hodnotu zaručuje výrobce nebo dodavatel.
6. KVALIFIKACE
Výrobky klasifikované jako mazivo plastické letecké (G-382), určené pro provoz vojenské
letecké techniky podléhají povinným kvalifikačním zkouškám v souladu s ustanovením STANAG
1135 a STANAG 3149.
Zodpovědný za kvalifikaci výrobků je ředitel Agentury logistiky MO. Přiznaná kvalifikace
výrobku nezakládá právní nárok na uzavření kupní smlouvy'.
Výrobce nebo dodavatel ucházející se o kvalifikaci podle této VJS PHM je povinen dodat
závaznou dokumentaci podle čl. 6.1., písm. a), b), nebo a), c), d). Pro kvalifikační řízení současně
musí být dodán vzorek daného maziva o velikosti min, 4 kilogramy.
6.1. Dokumentace pro kvalifikační řízení
a) Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH)
v platném znění, č. 1272/2008 (CLP) a prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb.,
o technických požadavcích na výrobky, v platném znění (pokud se nejedná o výrobek
distribuovaný v rámci EU).
b) Deklarace o složení výrobku obsahující výrobní název a číslo výrobku, výrobní názvy nebo
výrobní čísla jednotlivých komponent a jejich poměr ve finálním výrobku v % hmotnostních
nebo jakostní doklad v rozsahu podle tabulky I této VJS PHM,
c) Doklad o splnění příslušných specifikací výrobců techniky, provozované u organizačních celků
MO a jakostní doklad v rozsahu podle tabulky I této VJS PHM.
d) Dokumentace o ověření jakosti a výkonové úrovně dle této VJS PHM oficiálně vydaná orgány
odborného dohledu nad jakostí PHM členského státu NATO v zemi výrobce.
6.2. Rekvalifikace
Po uplynutí kvalifikační periody musí být výrobek rekvalifikován z hlediska formulace
běžného výrobku a žádaných perspektivních výhledů. Pokud nastane změna výrobní formulace, a to
i v průběhu platnosti kvalifikační periody, podléhá daný výrobek novému kvalifikačnímu řízení
v plném rozsahu podle této VJS PHM. Periodická verifikace vlastností kvalifikovaného maziva
plastického leteckého (G-382) musí být pravidelně prováděna v intervalu 5 let od doby původní
kvalifikace nebo rekvalifikace.
7. OZNAČENÍ DODÁVANÉHO VÝROBKU
Na obalech výrobku dodávaného podle této VJS PHM nebo na přepravních nádržích výrobku
musí být uvedena minimálně následující data: NATO Code, obchodní název, datum výroby nebo
expedice, číslo výrobní šarže, bezpečnostní označení, údaj o hmotnosti nebo objemu výrobku a dále
VJS PHM 5-4-L, edice 7 list
případně také datum kontroly jakosti nebo opakované kontroly jakosti, pokud není uvedeno
na jakostním dokladu výrobce nebo dodavatele.
8. KONTROLA A ZKOUŠENÍ JAKOSTI
Kontrola jakosti a zkoušení jakosti výrobku musí být provedeno v souladu s požadavky této
VJS PHM a STANAG 3149.
Vzorek pro zkoušení jakosti musí být odebrán v souladu s ČSN EN ISO 3170 nebo ASTM
D 4057.
8.1. Zkušební metody
. Předepsané zkušební normy jsou uvedeny v tabulce I a tabulce II této VJS PHM. Při zkoušení
maziva plastického leteckého (G-382) se připouští aplikace ekvivalentních standardizovaných
metod. Při kontrolním a rozhodčím ověřování jakosti maziva plastického leteckého (G-382) musí
být použity metody podle příslušných norem uvedených v tabulce 1 a tabulce II této VJS PHM
a stanovené výsledky musí spadat do povolené tolerance shodnosti.
( Sporné případy se řeší postupem podle ČSN EN ISO 4259. Interpretace výsledků se provádí
na základě shodnosti zkušební metody.
8.2. Kontrolní ověřování jakosti
Kontrola jakosti maziva plastického leteckého (G-382) před jeho dodávkou do rezortu MO
a v rámci přejímacího řízení se řídí podle ustanovení či. 8.1. a 8.3. této VJS PHM. Kontrola jakosti
daného vý robku během procesu jeho skladování a distribuce v rámci rezortu MÓ se řídí příslušnými
ustanoveními STANAG 3149 v platném znění a normativním výnosem č. 100/2013 Ministerstva
obrany „Kontrolní systém a kontrola jakosti pohonných hmot a maziv v rezortu Ministerstva
obranyyplatného znění.
8.3. Kontrola jakosti nři nřeiímce do rezortu MO
Před dodávkou výrobku kvalifikovaného podle této VJS PHM musí být u výrobce nebo
ze strany dodavatele zajištěno provedení spedfikačního rozboru jakosti výrobku nebo verifikace
identity výrobní formulace vhodnou metodou, pokud nebylo v rámci dohody mezi MO a výrobcem
nebo dodavatelem provedeno specifíkační ověření jakosti u předem dodaného vzorku z výrobní
šarže v Centrální laboratoři PHM rezortu MO.
Před přejímkou každé ucelené dodávky kvalifikovaného výrobku zavedeného do užívání
u organizačních celků MO provede přejímací orgán odpovědný za oblast zásobování materiálem
MU 3.0 u organizačního celku rezortu MO ověření jakostního "dokladu (nebo dokladu o verifikaci
identity výrobní formulace) vydaného výrobcem nebo dodavatelem na danou šarži. Po odběru
vzorku z dané dodávky (šarže) se v Centrální laboratoři PHM rezortu MO provede kontrola jeho
jakosti minimálně v následujícím rozsahu zkoušky typu B-2:
Vzhled, zápach a odlučování oleje (vizuálně) Korozívní působení na Cu
Mechanická stabilita
Penetrace
Bod skápnutí
V případě nekvalifikovaného výrobku musí být doloženo výrobcem nebo dodavatelem
provedení úplného rozboru jakosti podle tabulky I a II této VJS PHM.
VJS PHM 5-4-L. edice list 5
Příloha č. 2 kupní smlouvy č. 195610150
Počet stran 1
L D Aviation Prague, s. r.o.
Plná moc
ný Tomáš Suchánek,
, zmocňuji tímto pan
Bc. Jana Geislera,
k tomu, aby mě zastupoval ve věci podání nabídky pro nadlimitní veřejnou zakázku, zadávané
v otevřeném řízení dle § 56 a souvisejícího zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných
zakázek, v platném znění: „Oleje, mazivo a provozní kapalina pro leteckou techniku AČR"
vypsanou Ministerstvem obrany ČR pod systémovým číslem N006/19/V00006641 a s tím
souvisejícími právními úkony včetně podepisování v plném rozsahu a bez jakýchkoli omezení
mým jménem.
V Praze dne 11. 07. 2019
L D Aviation Pra^ie, s.r.o. L D Aviation Prague, s.r.o.
Mladoboleslavská 301/10,190 00 Praha 9 - Vysočany
IČO: 61504297 Oič: C/61504797
Zmocnění v plném rozsahu přijímám. info@ldap.cz ■ www.ldap.aoro
V Praze dne 11.07. 2019
©
Bc. Jan Geisler
L D Aviation Prague, s.r.o„ Mladoboleslavská 301/10,190 00 Praha 9 - Vysočany, česká republika