Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
** * ** EVROPSKÁ UNIE
* * Evropské strukturální a investiční fondy
* Operační program Praha - pól růstu ČR
■*
***
PID: MHMPP07PA6WV
Č. CES: DOT/02/03/003664/2019
Reg. číslo: CZ.07.4.68/0.0/0.0/18_066/0001489
SMLOUVA O FINANCOVÁNÍ PROJEKTU
V RÁMCI OPERAČNÍHO PROGRAMU PRAHA - PÓL RŮSTU ČR
Hlavni město Praha Mariánské nám. 2,11001 Praha 1
se sídlem 00064581
IČO CZ00064581
DIČ Ing. Karlem Andrlem. pověřeným ředitelem odboru evropských fondů
zastoupené Magistrátu hl. m. Prahy
Česká spořitelna, a. s.
bankovní spojení 6687982/0800
číslo účtu
(dále jen „poskytovatel") a
na straně jedné
Základní škola, Praha 10, Kutnohorská 36
se sídlem Kutnohorská 36/58, 111 01 Praha - Dolní Měcholupy
IČO 70926280
zastoupená Mgr. Miroslavem Ferklem, ředitelem
bankovní spojení Česká spořitelna, a s.
číslo účtu 292288359/0800
číslo účtu zřizovatele příjemce 2111281318/2700
místo realizace projektu hlavni město Praha
(dále jen „příjemce")
na straně druhé
společně jako „smluvní strany"
uzavírají spolu ve smyslu ust. § 10a odst. 3 a násl. zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových
pravidlech územních rozpočtů, věznění pozdějších předpisů, a§ 159 a násl. zákona
č. 500/2004 Sb., správní řád, ve zněni pozdějších předpisů tuto:
smlouvu o financováni projektu v rámci Operačního programu Praha - pól růstu ČR (dále jen
„smlouva").
strana 1 (o
CerWUát cv.lrttu
*nín*:KTvl\*ty^
v.ii.i Ar*:ltei~4)uiiii!
ruii.i a. ii-ijiA ií.i.mit *in lnuli
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
Článek I.
Obecná ustanovení
1. Tato smlouva je uzavřena na základě zejména:
a) usnesení Zastupitelstva hl. m. Prahy č. 10/5 ze dne 17. října 2019,
b) Operačního programu Praha - pól růstu ČR přijatého Rozhodnutím Evropské komise
č. C(2015) 4092 ze dne 11.6. 2015, ve znění revize č. 1 přijaté Rozhodnutím Evropské
komise č. C(2017) 3425 ze dne 23. 5. 2017 a ve znění revize č. 2 přijaté Rozhodnutím
Evropské komise č. C(2018) 5025 ze dne 24. 7. 2018 (dále jen „OP PPR“),
c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013
o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském
sociálním fondu, Fondu soudržnosti. Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova
a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském
fondu pro regionální rozvoj (dále jen ,,EFRR“), Evropském sociálním fondu (dále jen
„ESF'1), Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení
nařízení Rady (ES)
č. 1083/2006 (dále také „nařízení č. 1303/2013“),
d) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013
o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006,
e) zákona č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů,
f) zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, vězněni
pozdějších předpisů (dále jen „zákon č. 250/2000 Sb.“).
2. Na dotaci (pojem dotace je používán v této smlouvě také ve významu finanční pomoc či
podpora, které jsou používány jinými relevantními předpisy, např. evropskými) není ve smyslu
ust. § 10a odst. 2 zákona č. 250/2000 Sb. právní nárok. Plnění poskytnuté poskytovatelem
podle této smlouvy příjemci není vyváženo přímou protihodnotou poskytnutou příjemcem
poskytovateli, tím není dotčeno plnění povinností příjemcem vůči poskytovateli.
3. Poskytnutí podpory je upraveno nejen touto smlouvou a relevantními obecně závaznými
právními předpisy, ale rovněž pravidly, která nemají povahu právních předpisů a jsou vydávána
poskytovatelem ve formě Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR, Rozhodnutí ředitele FON
MHMP a dále textu příslušné Výzvy k předkládání žádostí o podporu v příloze č. 1 této smlouvy.
Příjemce podpisem této smlouvy stvrzuje, že byl s těmito dokumenty seznámen a zavazuje
se jimi řídit. Závazná je pro příjemce verze platná a účinná v době zahájení projektu a následně
později vydané verze. Příjemce prohlašuje, že veškeré právní jednání, které učinil před
uzavřením této smlouvy, bylo prováděno v souladu s výše uvedenými dokumenty, s jejichž
obsahem byl seznámen, a je si vědom následků nepravdivého prohlášení. V případě rozporu
mezi těmito dokumenty a touto smlouvou platí ustanovení v Pravidlech pro žadatele a příjemce
OP PPR. V případě vydání nových verzí Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR (včetně
metodik, které jsou v tomto dokumentu vyjmenovány a které jsou pro příjemce závazné) je
příjemce povinen se jimi řídit od data jejich účinnosti, pokud o nich bude poskytovatelem
písemně vyrozuměn. Smluvní strany se dohodly, že za písemné vyrozumění se považuje také
e-mailová zpráva. Příjemce výslovné souhlasí s tímto způsobem doručení a za tím účelem
se zavazuje poskytnout správnou elektronickou adresu pro doručování a odpovídá za to,
že adresa bude vždy aktuální, přičemž nese následky takového doručení/nebo nedoručení
v souvislosti s nesprávností nebo nefunkčností poskytnuté e-mailové adresy. Příjemce je
oprávněn odmítnout jednostranné změny smlouvy učiněné formou vydání nových verzí výše
uvedených dokumentů ze strany poskytovatele, a to písemnou formou doručenou ve lhůté 15
dnů od vyrozumění. Takovéto odmítnutí zakládá oběma smluvním stranám právo smlouvu
vypovědět.
strana 2 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
Článek II.
Předmět a účel smlouvy
1. Předmětem této smlouvy je úprava vzájemných práv a povinnosti smluvních stran souvisejících
s realizací projektu identifikovaného v článku III. této smlouvy (dále jen „projekt")
a s poskytnutím finanční podpory na projekt až do výše specifikované v článku IV. této smlouvy.
2. Účelem této smlouvy je smluvní zajištění realizace a financování projektu v souladu s touto
smlouvou. Účelem poskytované finanční podpory je rozvoj inkluzivního prostředí školy,
komunitní aktivity a začleňování žáků s odlišným mateřským jazykem.
3. Poskytovatel se zavazuje poskytnout příjemci podporu na realizaci projektu specifikovanou
v článku IV. této smlouvy za podmínek stanovených touto smlouvou, platnými právními předpisy
a v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR.
4. Příjemce se zavazuje postupovat při realizaci projektu v souladu s touto smlouvou, platnými
právními předpisy, aktuální verzí Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR. rozhodnutími
ředitele FON MHMP a Výzvou k předkládání žádostí o podporu uvedenou v příloze č. 1 této
smlouvy.
Článek III.
Identifikace projektu
Název projektu Škola, místo, kde žijeme
Registrační číslo CZ.07.4.68/0.0/0.0/18 066/0001489
ORG / VS projektu’ 2661489000029/2661489
Prioritní osa OP PPR 4 Vzdělání a vzdělanost a podpora zaměstnanosti
Specifický cíl OP PPR 4.2 Zvýšení kvality vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze
v multikulturní společnosti
Datum zahájení realizace 01. 10.2019
Datum ukončení realizace 30. 09. 2020
* Jedná se o údaj informativního charakteru sloužící pro evidenci poskytovatele dotace.
Článek IV.
Poskytovaná podpora z OP PPR
1. Podpora z OP PPR je poskytována maximálně do výše částky v Kč, která je uvedena v řádku
„Podpora poskytovaná z OP PPR" v následující tabulce:
Finanční rámec projektu Částka Podíl na celkových
(v Kč) způsobilých výdajích
(v %)
Celkové způsobilé výdaje 819 286,00 100
Vlastní financování způsobilých výdajů 0 0
Podpora poskytovaná z OP PPR 819 286,00 100
z toho podpora z ESF 409 643,00 50
z toho podpora z rozpočtu HMP 409 643,00 50
Příjemce je povinen zajistit vlastni financování způsobilých výdajů projektu ve výši podílu na
celkových způsobilých výdajích (v %) dle výše uvedené tabulky. Vyjádření závazku vlastního
financování částkou v Kč je pouze orientační.
2. Podpora z OP PPR je poskytována na způsobilé výdaje projektu, které nejsou či nebudou kryty
z jiných zdrojů příjemce. Prostředky OP PPR jsou poskytovány z rozpočtu hlavního města
strana 3 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
Prahy.
3. Pro zapojení zdrojů financování dle výše uvedené tabulky jsou rozhodující hodnoty podílů
jednotlivých zdrojů financování poskytované podpory vyjádřené v procentech. Příjemce zajistí
úhradu veškerých výdajů projektu, které nejsou kryty výše uvedeným zdrojem finanční pomoci
(zejména nezpůsobilé výdaje a veškeré dodatečné výdaje) z vlastních zdrojů.
4. Projekt bude financován v režimu zjednodušeného vykazování způsobilých výdajů na základě
dosažených výstupů a výsledků zvolených aktivit. Poskytovatel ve Výzvě k předkládání žádosti
o podporu uvedené v příloze č. 1 této smlouvy definuje jednotky a k nim odpovídající
jednotkové náklady. Podle toho, kolika jednotek se příjemci podpory (a jeho případným
partnerům) podaří
v souladu se stanovenými podmínkami dosáhnout, je vypočtena výše dotace, na kterou má
příjemce nárok, maximálně však do výše uvedené v odstavci 1 tohoto článku smlouvy.
Dosažené jednotky příjemce dokládá podle Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR a Výzvy
k předkládání žádostí o podporu. Výše podpory není navázána na objem prostředků, které
realizátoři projektu na dosažení jednotek skutečně dle účetních záznamů vynaložili. Standardní
stupnice jednotkových cen byla připravena v návaznosti na ustanovení čl. 67 odst. 1, písm. b
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o
společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním
fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském
námořním
a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj,
Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu
a o zrušení nařízeni (ES) č. 1083/2006 (dále jen „obecné nařízení”) a na ustanovení čl. 14
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013
o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006.
5. Dojde-li v průběhu realizace projektu ke snížení způsobilých výdajů prokázaných příjemcem,
musí být vždy zachovány procentní podíly pro zapojení vlastního financování způsobilých
výdajů a podpory z OP PPR uvedené v odst. 1 a 2 tohoto článku smlouvy.
6. Za splnění účelu dotace je považováno prokázání naplnění výstupů aktivit zjednodušeného
projektu alespoň ve výši 50 % částky dotace uvedené v odstavci 1 tohoto článku smlouvy.
V případě, že nebude naplněn tento limit, příjemci bude přiznána dotace v nulové výši.
Článek V.
Obecné povinnosti příjemce
1. Příjemce se zavazuje při realizaci projektu dodržet parametry, které jsou uvedeny v žádosti
o podporu a aktuálním schváleném rozpočtu projektu2. Pokud dojde ke změnám v těchto
parametrech projektu, musí o tom informovat poskytovatele způsobem a v termínech
stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
2. Příjemce se zavazuje použít podporu pouze na výdaje, které souvisejí s realizaci projektu.
3. Příjemce je povinen zajistit úhradu veškerých výdajů projektu, které nejsou kryty výše uvedenou
podporou (zejména nezpůsobilé výdaje a výdaje na zachování výsledků realizace projektu) tak,
aby byl dodržen účel podpory uvedený v článku II. této smlouvy po dobu realizace projektu.
4. Příjemce není oprávněn čerpat na výdaje projektu, na které je poskytována podpora z OP PPR,
jiné finanční prostředky z rozpočtu poskytovatele, z rozpočtových kapitol státního rozpočtu ČR,
státních fondů, z rozpočtů jiných obcí, měst a krajů, Evropských strukturálních a investičních
fondů (dále také „ESI fondy") nebo jiných prostředků EU, než jsou prostředky uvedené v článku
IV. této smlouvy. V případě, že jsou do projektu zařazeny jen výdaje na pořízení či zajištění
části určitého celku, pravidlo z předchozí věty se vztahuje jen na tu část výdajů, na kterou je
poskytována podpora z OP PPR.
5. Příjemce se zavazuje zajistit, aby vztahy mezi ním a jeho partnery odpovídaly po celou dobu
' Schválená žádost o podporu v informačním systému MS2014+
2 Schválený rozpočet v informačním systému MS2014-*.
strana 4 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
realizace projektu podmínkám a principům partnerství uvedeným v Pravidlech pro žadatele
a příjemce OP PPR a ve Výzvě k předkládání žádostí o podporu. Příjemce je povinen
nejpozději do 2 měsíců od data zahájení realizace projektu uvedeného v článku III. této smlouvy
uzavřít se svými partnery s finančním příspěvkem písemnou smlouvu o společném postupu při
realizaci projektu.
6. Příjemce je povinen za účelem ověřeni plnění povinností vyplývajících z této smlouvy nebo
zvláštních právních předpisů vytvořit podmínky a spolupůsobit při výkonu kontroly, resp. auditu3
vztahujících se k realizaci projektu. Příjemce je povinen poskytnout veškeré doklady vážící
se k realizaci projektu, umožnit průběžné ověřování souladu údajů o realizaci projektu
uváděných v Průběžných a Závěrečné zprávě o realizaci projektu se skutečným stavem v místě
jeho realizace a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly/auditu,
příp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami (s možnosti ustanovit zmocněnce) jsou
zejména poskytovatel, Ministerstvo financí ČR, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise
a Evropský účetní dvůr. Příjemce má dále povinnost zajistit, aby obdobné povinnosti plnili také
partneři projektu.
7. Příjemce je povinen realizovat nápravná opatření k odstranění nedostatků zjištěných
při kontrolách a auditech uvedených v předchozím odstavci, která mu byla uložena
oprávněnými osobami, tj. zejména zaměstnanci poskytovatele (tj. Řídicího orgánu OP PPR),
Ministerstva financí ČR, Evropské komise, Evropského účetního dvora, Nejvyššího kontrolního
úřadu a dalších oprávněných orgánů státní správy, na základě kontrol prováděných při
monitorování projektu, a to v termínu, rozsahu a kvalitě podle požadavků stanovených
příslušným orgánem. Příjemce je dále povinen písemné informovat o splnění nápravných
opatření příslušný oprávněný subjekt, který tato nápravná opatření uložil. Příjemce je rovněž
povinen písemně informovat poskytovatele o všech kontrolách/auditech projektu zahájených,
prováděných, anebo ukončených (provedených) oprávněnými subjekty, jakož
i o uložených/realizovaných nápravných opatřeních; ledaže by poskytovatel již o těchto
skutečnostech byl prokazatelně informován jinými osobami, nebo byl s nimi jinak prokazatelné
seznámen.
8. Příjemce je povinen uskutečňovat propagaci projektu v souladu s Nařízením Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních
o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti,
Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském
fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském
sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušeni
nařízení Rady (ES) č. 1083/2006. které je upřesněno Metodickým pokynem pro publicitu
a komunikaci ESI fondů v programovém období 2014 - 2020, a s pravidly stanovenými Pravidly
pro žadatele a příjemce OP PPR (podrobný rozpis prvků povinné publicity obsahuje kapitola
č. 16 Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR). Za tímto účelem uděluje poskytovatel příjemci
souhlas k uvádění loga EU a hlavního města Prahy, tj. bezplatnou licenci kjeho užití
v souvislosti s realizací projektu,
a to po celou dobu realizace projektu. Příjemce se zavazuje zajistit, aby také všichni jeho
partneři dodržovali pravidla propagace projektu dle výše uvedených podmínek.
9. Příjemce se zavazuje pojistit veškerý pojistitelný dlouhodobý majetek v souladu s podmínkami
definovanými v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR v kapitole č. 11 Řízení projektu.
Pojištění sjednané příjemcem v pojistné smlouvě musí být zajištěno po dobu realizace projektu.
10. Příjemce je povinen uchovat veškeré dokumenty související s realizací projektu v souladu
s platnými právními předpisy ČR a po dobu stanovenou předpisy EU (zejména v souladu
s článkem č. 140 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne
17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj,
Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj
venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském
fondu pro regionální rozvoj. Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském
5 Upraveno zejména zákonem č. 320/2001 Sb.. o finanční kontrole, ve zněni pozdějších předpisu, popř. jiným zákonem, který jej
nahradí, zákonem č. 255/2012 Sb.. kontrolní řád. ve znění pozdějších předpisů a příslušnými ustanoveními předpisů EU.
strana 5 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006) a v souladu
s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR. Dále se zavazuje zajistit, aby také všichni jeho
partneři uchovávali dokumentaci související s realizací projektu dle výše uvedených podmínek.
11. Po celou dobu uvedenou v předchozím odstavci je příjemce povinen umožnit poskytovateli
podpory, jakož i ostatním subjektům oprávněným ke kontrole podle článku V. odst. 7 této
smlouvy, vstup na pozemky, do zařízení a objektů spojených s projektem a jeho realizaci
a umožnit jim přístup k veškeré výše uvedené dokumentaci uvedené v článku V. odst. 11 této
smlouvy.
12. Příjemce se zavazuje naplňovat (popř. sledovat) a evidovat veškeré projektové indikátory
uvedené v článku Vlil. této smlouvy a v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR.
13. Příjemce je povinen s veškerým majetkem získaným, byť i jen částečně z finanční pomoci dle
této smlouvy, nakládat s rozumnou péčí.
14. Příjemce se zavazuje, že bude poskytovatele neprodleně písemně informovat o změnách svého
majetkoprávního postavení, jako je např. přeměna či zrušení společnosti, vstup do likvidace,
úpadek apod. a poskytne nezbytnou součinnosti pro případné ukončení realizace projektu
a finanční vypořádání podle pokynů a odůvodněných požadavků poskytovatele. Příjemce je
povinen poskytovatele informovat písemně o chystané přeměně právnické osoby - příjemce
před učiněním právně závazného jednání vedoucího k přeměně příjemce po dobu realizace
projektu. Pokud poskytovatel nebude souhlasit s navrhovanou přeměnou příjemce s ohledem
na podmínky OP PPR a příjemce bude trvat na její realizaci, vznikne příjemci povinnost vrátit
finanční pomoc poskytnutou dle této smlouvy na účet poskytovatele před učiněním právních
jednání vedoucích k takové přeměně příjemce.
15. Příjemce, který není právnickou osobou veřejného práva', je povinen bezodkladně informovat
poskytovatele dotace o změnách skutečného majitele nebo skutečných majitelů ve smyslu § 4
odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti
a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, resp. o změnách fyzické osoby
či fyzických osob, které v rámci něj vykonávají nejvyšší řídicí funkci.
16. Příjemce je povinen kdykoli na vyzvání Řídícího orgánu, Platebního a certifikačního orgánu,
Auditního orgánu. Evropské komise nebo Evropského účetního dvora předložit průkazné
dokumenty, které dokládají příjemcem předložené informace o jeho skutečném majiteli nebo
skutečných majitelích ve smyslu § 4 odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních
proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů,
resp. o fyzické osobě nebo fyzických osobách, které v rámci něj vykonávají nejvyšší řídicí
funkci.
17. Příjemce se zavazuje dodržet pravidla volné šiřitelnosti produktů projektu v souladu s Pravidly
pro žadatele a příjemce OP PPR. Příjemce se zavazuje, že v případě, kdy by produkt projektu
podléhal ochraně z autorského zákona, vypořádá s autory takového díla všechny jejich
oprávněné nároky dle autorského zákona, a že zajistí, aby také partneři projektu postupovali
stejným způsobem. Příjemce podpisem této smlouvy poskytuje poskytovateli oprávnění
nakládat v plném rozsahu s produkty projektu, které naplní znaky díla ve smyslu autorského
zákona, tzn. zejména poskytovat je i třetím subjektům. Závazek volné šiřitelnosti produktů
projektu se nevztahuje na projekty, kterým jsou prostředky z OP PPR poskytovány v režimu
veřejné podpory nebo v režimu de minimis.
18. Příjemce je při naplňování projektu povinen prosazovat princip rovných příležitostí, rovnosti
mužů a žen a princip nediskriminace, zejména s ohledem na osoby se zdravotním postižením.
Dále je příjemce povinen dbát ochrany životního prostředí.
19. Příjemce nesmí
a) v době realizace zastavit nebo přemístit činnost podporovanou z ESF mimo přípustné
místo realizace,
4 Právnickou osobou veřejného práva se rozumí zejm Česká republika, organizační složka státu, státní příspěvková
organizace, státní tond. územní samosprávný celek a jeho příspěvková organizace, dobrovolný svazek obci. regionální rada
regionu soudržnosti, Evropská seskupeni pro územní spolupráci, veřejná a státní vysoká škola, veřejná výzkumná instituce,
profesní komora zřízená zákonem, státní a národní podnik, státní organizace. Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky,
Česká národní banka, Český rozhlas, Česká televize. Česká tisková kancelář
strana 6 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
b) v době realizace majetek pořízený v rámci projektu prodat, ani jinak postoupit či zatížit
právy třetí osoby bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele vydávaného
ředitelem odboru evropských fondů Magistrátu hl. m. Prahy, tím však nejsou nahrazovány
případně jiné souhlasy či rozhodnutí vyžadované pro příslušnou majetkovou dispozici ze
strany poskytovatele vůči příjemci dle zvláštních právních předpisů,
c) provádět změny nepříznivě ovlivňující povahu, cíle nebo indikátory projektu.
Článek VI.
Platební a finanční podmínky
1. Prostředky pro potřeby realizace projektu budou příjemci poskytovány v režimu ex-ante
(zálohově), tj. před uskutečněním výdaje z úrovně příjemce, za podmínky odpovídajícího
průběžného prokazování výdajů, dosažených výstupů a výsledků projektu.
2. Poskytovatel bude podporu specifikovanou v článku IV. této smlouvy příjemci poskytovat
v zálohách v závislosti na postupu realizace projektu. Příjemce dotace je povinen pro účely
poskytnutí prostředků dotace předložit poskytovateli dotace řádné vyplněnou žádost o platbu
podloženou dalšími dokumenty vyžadovanými poskytovatelem dotace. Nedodrženi lhůty pro
předložení žádosti o platbu- bez předchozího schválení poskytovatele je porušením podmínek
této smlouvy.
3. Podpora bude poskytována bezhotovostními bankovními převody na bankovní účet příjemce,
který je uveden na první straně této smlouvy. Je-li příjemcem příspěvková organizace městské
části hl. m. Prahy, bude podpora poskylována bezhotovostními bankovními převody na
bankovní účet zřizovatele příjemce, který je uveden na první straně této smlouvy. Zřizovatel v
návaznosti na platné právní předpisy poukáže podporu z OP PPR na bankovní účet příjemce.
Dnem poskytnutí se rozumí den odepsání částky z účtu poskytovatele.
4. První zálohová platba bude poskytnuta do 30 kalendářních dnů' po nabytí účinnosti této
smlouvy, případně, pokud se jedná o projekt, který bude zahájen později než 1 měsíc od
účinnosti této smlouvy, bude poskytnuta nejpozději k datu zahájení projektu.
První zálohová platba: 491 500,00 Kč
5. Další zálohové platby budou poskytovány po schválení příslušné Zprávy o realizaci projektu,
v rámci níž příjemce předloží průběžné vyúčtování výdajů projektu. Pokud rozpočet projektu
přesahuje 5 mil. Kč, celkový objem záloh vyplacený příjemci v daném okamžiku nesmí překročit
objem prostředků dosud vyúčtovaných příjemcem a schválených poskytovatelem o více než
50 % způsobilých výdajů projektu. Přesnou výši další zálohové platby stanoví na základě
kontroly vzniklých výdajů projektu poskytovatel. Zálohové platby budou poskytnuty až do výše
100 % schválené podpory.
6. V případě, že celková podpora poukázaná příjemci ze zdrojů OP PPR převyšuje částku, která
by dle závěrečného vyúčtování projektu měla být ze zdrojů OP PPR na způsobilé výdaje
projektu poskytnuta, musí být rozdíl vrácen poskytovateli. Příjemce se zavazuje navrátit tyto
prostředky v termínu a způsobem stanovenými ve výzvě k navrácení finančních prostředků
zpracované poskytovatelem na bankovní účet poskytovatele (č. účtu 6687982/0800). Splatnost
výzvy je 30 kalendářních dní ode dne doručeni výzvy.
Článek VII.
Podmínky realizace projektu
1. Příjemce se zavazuje plné a prokazatelně splnit účel, na který mu byla podpora poskytnuta
a to v rozsahu uvedeném v článku II. této smlouvy.
5 Lhůty pro předloženi žádosti o platbu jsou stanoveny v Pravidlech pro žadatele a příjemce.
6 V případě, kdy termín připadne na období od 12 prosince do 29. února, bude zálohová platba uhrazena v nejbližším možném
terminu po schváleni přijeti dotace z Ministerstva pro mistni rozvoj ČR. zpravidla během 1. kvartálu daného kalendářního roku.
V případě, že poskytovatel hospodaří v rámci rozpočtového provizoria, bude zálohová platba vyplacena po jeho ukončeni bez
zbytečného odkladu.
’ Dle článku Vlil, odst. 3 této smlouvy.
strana 7 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
2. Příjemce se zavazuje zajistit, aby fyzická realizace projektu probíhala výhradně na území
hlavního města Prahy (v odůvodněných případech je fyzická realizace části projektu možná
i mimo území hl. m. Prahy) a pro cílovou skupinu, která splňuje podmínky územní způsobilosti
uvedené v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR a Výzvě k předkládání žádostí
o podporu uvedené v příloze č. 1 této smlouvy. Územní způsobilost jednotlivých členů cílových
skupin doloží příjemce vhodným způsobem. Rovněž je příjemce povinen zajistit, aby dodržel
časovou způsobilost výdajů vzniklých v souvislosti s projektem, která je stanovena v Pravidlech
pro žadatele a příjemce OP PPR a Výzvě k předkládání žádostí o podporu uvedené v příloze č.
1 této smlouvy.
3. Příjemce se zavazuje během realizace projektu respektovat podmínky, jež vycházejí z Výzvy
k předkládání žádostí o podporu, na základě kterých byl projekt vybrán k poskytnutí podpory
z OP PPR, kdy cílovými skupinami jsou: Pedagogičtí pracovníci základních škol. Děti, žáci
základních škol s odlišným mateřským jazykem, Děti, žáci základních škol.
4. Příjemce se zavazuje nakupovat zboží, služby a stavební práce v souladu se zásadami
řádného finančního řízení, tj. účelně, efektivně a hospodárně (3E).
5. Příjemce se zavazuje vybírat dodavatele pro nákup zboží, služeb a stavebních prací pro projekt
v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadáváni veřejných zakázek, věznění pozdějších
předpisů (popř. zákonem č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, věznění pozdějších
předpisů), a podle pravidel obsažených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
6. Příjemce se zavazuje postupovat při realizaci projektu tak, aby nedocházelo k diskriminaci
a segregaci marginalizovaných skupin, jako jsou romské děti a žáci a další děti a žáci
s potřebou podpůrných opatření. Rovněž musí být respektován princip deinstitucionalizace,
zejména podporou komunitních a individualizovaných podpůrných programů pro účastníky
projektů zaměřených na prevenci a zkracování pobytů v zařízeních pro výkon ústavní a
ochranné výchovy. Nebudou financována opatření vedoucí k udržení a rozvoji ústavní péče pro
děti.
Tímto opatřením není dotčena podpora aktivizačních programů (programy rozšiřujících
kurikulum, komunitní aktivity apod.) nebo programů přechodu ze školy do práce na podporu dětí
a žáků ze škol samostatně zřízených pro žáky se zdravotním postižením.
Článek Vlil.
Podmínky monitorování projektu
1. Příjemce se zavazuje vykazovat a závazné naplňovat následující indikátory:
Kód Název Výchozí hodnota/ Cílová hodnota/ Datum dosažení
měrná jednotka měrná jednotka cílové hodnoty
51015 Počet organizací, ve 0 / organizace 1 / organizace 30. 09. 2020
kterých se zvýšila
proinkluzivnost
5 05 01 Počet podpůrných 0 / služby 0 / služby 30. 09. 2020
personálních
opatření ve školách
5 25 01 Počet podpořených 0 / pracovníci ve 10 / pracovníci ve 30. 09. 2020
osob - pracovníků ve vzdělávání vzdělávání
vzdělávání
5 25 10 Počet pracovníků ve 0 / pracovníci ve 10 / pracovníci ve 30. 09. 2020
vzdělávání, kteří v vzdělávání vzdělávání
praxi uplatňují nové
získané poznatky a
dovednosti
5 12 12 Počet mimoškolních 0 / aktivity 2 / aktivity 30. 09. 2020
aktivit vedoucích k
strana 8 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
5 26 03 rozvoji kompetencí 0 / setkávání 3 / setkávání 30. 09. 2020
Počet tematických
setkání s rodiči
2. Příjemce má dále povinnost kromě indikátorů uvedených v bodě 1 tohoto článku vykazovat
dosažené hodnoty také pro následující indikátory:
Kód Název Výchozí hodnota/ Cílová hodnota/ Datum dosažení
měrná jednotka měrná jednotka cílové hodnoty
6 00 00 Celkový počet 0 / účastníci 10 / účastníci 30. 09. 2020
účastníků
5 1501 Počet podpořených 0 / děti, žáci 140 / děti, žáci, 30. 09. 2020
dětí, žáků, studentů studenti studenti
5 16 14 Počet podpořených 0 / děti, žáci, 7 / děti, žáci, 30. 09. 2020
dětí, žáků a studentů studenti studenti
sSVP
3. Dále se příjemce zavazuje:
a) předkládat poskytovateli Průběžné zprávy o realizaci projektu, vždy nejpozdéji do 30
kalendářních dnů od ukončení příslušného sledovaného období. Sledovaným obdobím
se rozumí buď etapa projektu (pokud projekt byl etapizován), nebo každých 6 měsíců od
zahájení realizace projektu (pokud projekt etapizován nebyl),
b) předložit poskytovateli Průběžnou zprávu o realizaci projektu do 30 kalendářních dnů od
konce měsíce, v němž došlo k podpisu této smlouvy, pokud projekt začal před podpisem
smlouvy a sledované období přesahuje délku 6 měsíců,
c) předložit poskytovateli Závěrečnou zprávu o realizaci projektu (jejíž součástí je i finanční
vypořádáni dotace) nejpozději do 30 kalendářních dnů od ukončení realizace projektu
(v případě, že je příjemce povinen předkládat zprávu z nezávislého auditu projektu,
předkládá Závěrečnou zprávu o realizaci projektu nejpozdéji do 60 kalendářních dnů
od ukončeni realizace projektu),
d) předkládat výše uvedené Průběžné a Závěrečnou zprávu poskytovateli prostřednictvím
informačního systému MS2014+.
4. V případě, že bude projekt zahájen až po podpisu této smlouvy, je příjemce povinen do 10
pracovních dnů od data zahájení realizace projektu (uvedeného v článku III. této smlouvy)
zaslat zprávu Řídícímu orgánu (dále také _ŘO“) ve formě uvedené v Pravidlech pro žadatele a
příjemce OP PPR.
5. Příjemce se zavazuje informovat poskytovatele o změnách v projektu způsobem a v termínech
stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
6. Příjemce se zavazuje na žádost poskytovatele předložit doplňující informace související
s realizací projektu ve lhůtě stanovené v žádosti o poskytnutí informace.
Článek IX.
Veřejná podpora
1. Projekt nezakládá veřejnou podporu ve smyslu čl. 107 Smlouvy o fungování Evropské unie.
Podpora dle této smlouvy je poskytována v režimu nezakládajícím veřejnou podporu zejména z
důvodu podpory opatření ryze lokální povahy.
2. Příjemce se zavazuje dodržovat podmínky poskytnutí dotace nezakládající veřejnou podporu po
celou dobu realizace projektu a zajistit, aby nedošlo k nedovolené veřejné podpoře zejména:
a. ve vztahu poskytovatele a příjemce (zejména dodržení podmínek stanovených touto
smlouvou);
b. ve vztahu příjemce a dalších subjektů (zabránění jakékoliv tzv. nepřímé veřejné podpoře -
zvýhodnění podniků - třetích stran v souvislosti s poskytnutím dotace dle této smlouvy).
strana 9 (celkem 98)
** * ** EVROPSKÁ UNIE
* * Evropské strukturální' a investiční fondy
* Operační program Praha - pól růstu ČR
■*
***
3. Příjemce se zavazuje po dobu realizace projektu zachovat stávající charakter svých činnosti
tak, aby po tuto dobu byly naplněny předpoklady prvního odstavce tohoto článku.
4. Příjemce si je vědom skutečnosti, že porušeni pravidel veřejné podpory zakládá obecnou
povinnost vrátit veřejnou podporu v souladu s právem EU" a navazujícími předpisy ČR".
5. Příjemce se zavazuje majetek získaný, byť i jen částečně z finanční pomoci dle této smlouvy
využívat výhradně nebo téměř výhradně za účelem nehospodářských aktivit v souladu pravidly
veřejné podpory’0, zejména se zavazuje dodržet podmínku, že kapacita daného majetku
případně alokovaného na hospodářské činnosti ve smyslu zmíněných pravidel v daném ročním
účetnim obdobi nepřesáhne 20 % celkové ročni kapacity daného majetku.
Článek X.
Porušeni podmínek smlouvy, právních předpisu a sankce
1. Pokud poskytovatel zjisti, že příjemce nesplnil nebo neplní některou z povinností stanovených
touto smlouvou (včetně souvisejících dokumentů), právního předpisu nebo přímo použitelného
předpisu EU je oprávněn zahájit potřebné kroky vedoucí ke zjištění, zda došlo
k neoprávněnému použiti prostředků, popř. zadrženi prostředků ve smyslu § 22 zákona
č. 250/2000 Sb.
2. V případě, že povaha zjištěni umožňuje nápravu a jedná se o porušení méně závažné
podmínky, jejíž nesplnění je postiženo nižším odvodem dle následujícího odstavce tohoto
článku smlouvy, poskytovatel písemné vyzve příjemce k provedení opatřeni k nápravě
ve stanovené Ihútě. V případě, že příjemce porušil povinnost stanovenou právním předpisem,
která souvisí s účelem poskytnuté dotace, nedodržel účel dotace nebo podmínku, za které byla
dotace poskytnuta, u niž nelze vyzvat k provedení opatření k nápravě, vyzve poskytovatel
příjemce k navráceni dotace či její části ve stanovené Ihútě. V rozsahu, v jakém provedl
příjemce nápravu/navrátil dotaci nebo její část, platí, že nedošlo k porušeni rozpočtové kázně.
3. V případě, že bylo rozhodnuto o porušeni rozpočtové kázně dle zákona č. 250/2000 Sb., budou
odvod i případné penále za porušení rozpočtové kázně vyměřeny ve výši stanovené tímto
zákonem a v souladu se stanovením snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy
uvedené v příloze č. 2 (dále jen .Snížené odvody") ve znění účinném ke dni rozhodnuti
o uloženi odvodu za porušení rozpočtové kázně. Případná aktualizace Snížených odvodů bude
zveřejněna na internetových stránkách www.penizeproprahu.cz. Příjemce podpisem této
smlouvy stvrzuje, že byl vdobé uzavřeni této smlouvy se Sníženými odvody seznámen
a souhlasí, že poskytovatel je oprávněn Snížené odvody jednostranné na základě usneseni
Rady hl. m. Prahy po celou dobu trvání této smlouvy doplňovat o nové typy pochybeni
postihované sníženým odvodem za porušení rozpočtové kázně s tím, že jejich platné zněni
bude vždy uveřejněno na výše uvedených webových stránkách poskytovatele, a zároveň bude
příjemce o změně informován písemnou formou.
4. Pokud poskytovatel dotace zjisti porušení podmínek před proplacením/vyúčtováním žádosti
o platbu, ke které se dané porušení váže. je oprávněn provést finanční korekci dotčených
výdajů. Poskytovatel je oprávněn snížit následující platbu o částku připadající na zjištěné
nezpůsobilé výdaje. V případě, že nebude možné v žádosti o platbu tyto prostředky snížit, pak
bude příjemce vyzván k vrácení finančních prostředků v souladu s § 22 odst. 6 zákona č.
250/2000 Sb. Splatnost výzvy je 30 kalendářních dni od doručení této výzvy.
5. Příjemce prostředky vrací na účet poskytovatele. Při vrácení dotace nebo její části je příjemce
povinen uvést stejný variabilní symbol, pod kterým obdržel platbu dotace. Poskytovatel si
vyhrazuje právo pozastavit propláceni finančních prostředků dotace zejména z důvodu změny
právních předpisů, živelných přírodních událostí, usnesení vlády či jiných objektivních událostí,
které poskytovatel nemohl předpokládat. Dále je poskytovatel oprávněn pozastavit vypláceni
" Zejména čl 107 a násl. Smlouvy o fungováni Evropské unie.
“ Zejména zákon č. 215>'20O4 Sb.. o úpravě některých vztahu v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu
a vývoje, ve znění pozdějších předpisu
10 Dle kapitoly 7.2, paragraf207 Sděleni Komise o pojmu statni podpora podle čl. 107 Smlouvy o fungováni Evropské unie
strana 10 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
dotace, a to v souladu s ustanovením § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb., dojde-li ke zjištění,
že příjemce porušuje (anebo porušil) dotčené právní předpisy, předpisy EU anebo tuto smlouvu
(včetně s ní souvisejících závazných dokumentů).
6. V případě, že dojde k porušení povinností dle této smlouvy a příjemce dotace prokáže,
že porušení smlouvy bylo způsobeno okolnostmi vylučujícími odpovědnost (např. zemětřesení,
požár, bouře, záplavy, teroristický útok,...), rozhoduje o dalším postupu poskytovatel.
Článek XI.
Ukončení smlouvy
1. Smlouvu lze ukončit na základě písemné dohody obou smluvních stran nebo písemnou
výpovědi smlouvy ze strany poskytovatele, a to za podmínek dále stanovených nebo písemnou
výpovědi příjemce z důvodu uvedeného v článku I. odst. 3 této smlouvy.
2. Při ukončení smlouvy dohodou je příjemce povinen vrátit bezhotovostním převodem na účet
poskytovatele poskytnutou částku dotace bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů
od podpisu dohody o ukončení smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
3. Dohoda o ukončení smlouvy nabývá účinnosti pouze za podmínky, že došlo k vypořádáni všech
závazků z této smlouvy včetně vrácení finančních prostředků podle odstavce 2 tohoto článku
smlouvy.
4. Poskytovatel může smlouvu vypovědět. Výpovědním důvodem je porušení povinností
stanovených touto smlouvou, řídicím orgánem OP PPR nebo obecně závaznými právními
předpisy, kterých se příjemce dopustí zejména pokud:
a. je on sám, případně jako právnická osoba či některá z osob tvořících statutární orgán
příjemce odsouzen/a za trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s předmětem
podnikání nebo činnosti příjemce, nebo pro trestný čin hospodářský, anebo trestný čin
proti majetku ve smyslu zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, věznění pozdějších
předpisů a zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob, věznění
pozdějších předpisů;
b. opakovaně neplní své povinnosti dle článku V. odst. 7 této smlouvy;
c. učiní bez souhlasu poskytovatele právní úkon. který je tímto souhlasem výslovně
podmíněn;
d. je pravomocné rozhodnuto o jeho úpadku, o prohlášení konkurzu nebo o jeho zrušení
s likvidací;
e. v žádosti o podporu z OP PPR, v čestném prohlášení, ve Zprávě o realizaci projektu
uvede nepravdivé či zkreslené údaje;
f. bude realizovat projekt v rozporu s principy rovných příležitostí a udržitelného rozvoje;
g. odmítne jednostranné změny smlouvy učiněné formou vydání nových verzí dokumentů
podle článku I. odst. 3 této smlouvy.
5. V případě doručení výpovědi této smlouvy kteroukoliv ze smluvních stran před vyplacením
dotace nárok na vyplacení dotace zaniká. V případě doručení výpovědi této smlouvy kteroukoliv
ze smluvních stran po vyplacení dotace se příjemce zavazuje dosud poskytnuté peněžní
prostředky vrátit bezhotovostním převodem na účet poskytovatele dotace uvedený na straně 1
této smlouvy bez zbytečného odkladu, nejpozdéji však do 30 dnů od ukončení smlouvy.
6. Výpovědní lhůta činí jeden měsíc a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po
měsíci, v němž byla výpověď doručena příjemci. Účinky doručení pro účely této smlouvy však
nastávají i tehdy, pokud příjemce svým jednáním nebo opomenutím doručení zmařil.
7. V případě výpovědi smlouvy příjemcem činí výpovědní lhůta jeden měsíc a začne běžet od
prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena poskytovateli.
8. Pokud příjemce ve stanovené lhůtě požadované prostředky podle tohoto článku poskytovateli
nevrátí, považují se za prostředky zadržené ve smyslu zákona č. 250/2000 Sb.
9. Případné spory z této veřejnoprávní smlouvy budou řešeny podle obecné závazných platných
právních předpisů.
10. Smluvní strany se v souladu s§ 167 odst. 1 písm. a) zákona č. 500/2004 Sb., správní řád,
věznění pozdějších předpisů, dohodly, že náviti na zrušení této smlouvy lze podat i z jiných
důvodů než které jsou uvedeny v§ 167 odst. 1 písm. b) až e) zákona č. 500/2004 Sb., správní
řád. ve znění pozdějších předpisů. V případě zrušení této smlouvy zaniká nárok příjemce na
strana 11 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
vyplacení dotace či její zbývající části. Příjemce se v případě zrušení smlouvy zavazuje
doposud poskytnuté peněžní prostředky vrátit bezhotovostním převodem na účet poskytovatele
dotace uvedený na straně 1 této smlouvy bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů
od zániku smlouvy.
Článek XII.
Zpracovávání osobních údajů
1. Poskytovatel (pro účely tohoto článku smlouvy dále jen „Správce") a příjemce (pro účely tohoto
článku smlouvy dále jen „Zpracovatel") sjednávají v tomto článku smlouvy podmínky zpracování
osobních údajů v souladu s čl. 28 (3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679
ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů
a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně
osobních údajů; dále jen „GDPR"), které je Správce oprávněn zpracovávat u v projektu
podpořených fyzických osob zejména na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady
(ES) č. 1081/2006, zejména jeho přílohy I a II..
2. Zpracovatel při činnosti pro Správce podle této smlouvy bude zpracovávat informace týkající se
identifikovaných nebo identifikovatelných fyzických osob podpořených v projektu (dále jen
„Subjekt údajů") za účelem prokázání řádného a efektivního nakládání s prostředky Evropského
sociálního fondu, státního rozpočtu a rozpočtu Správce, které byly na realizaci projektu
poskytnuty touto smlouvou. Takové informace představují tzv. osobní údaje ve smyslu GDPR
(dále jen „Osobní údaje").
3. Účelem tohoto článku smlouvy je vymezení práv a povinností smluvních stran v souvislosti se
zpracováním Osobních údajů tak, aby (a) zpracování Osobních údajů probíhalo v souladu
s GDPR a souvisejícími právními předpisy; a zároveň (b) byla zajištěna dostatečná a účinná
ochrana zpracovávaných Osobních údajů.
4. Správce pověřuje Zpracovatele zpracováním Osobních údajů za podmínek sjednaných v této
smlouvě. Zpracovatel pověřeni Správce přijímá a zavazuje se na vyžádání předat Správci
veškeré informace potřebné k doložení splnění povinností stanovených tímto článkem smlouvy.
5. Zpracovatel bude Osobní údaje zpracovávat po dobu trváni této smlouvy a do doby uplynutí
zákonných promlčecích lhůt pro uplatnění práv z této smlouvy nebo po dobu stanovenou
právním předpisem bude-li delší, nejméně však po dobu 10 let od ukončení realizace projektu,
přičemž tato lhůta začíná běžet 1. ledna následujícího kalendářního roku poté, kdy byla
Zpracovateli vyplacena závěrečná platba, příp. kdy Zpracovatel poukázal přeplatek dotace
stanovené na základě schváleného vyúčtování způsobilých výdajů v závěrečné žádosti o platbu
zpět Správci.
6. Nedohodnou-li se smluvní strany písemné jinak, nejpozději do 10 pracovních dnů po uplynuti
doby zpracování Osobních údajů podle předchozího odstavce Zpracovatel provede likvidaci
Osobních údajů a jejich kopií, včetně případných nosičů poskytnutých Správcem.
7. Ke zpracování Osobních údajů ze strany Zpracovatele bude docházet výlučné v souvislosti
s plněním této smlouvy, a to za účelem jejího plnění nebo k účelům a prostředky stanovenými
Správcem. Bez předchozího písemného souhlasu Správce není Zpracovatel oprávněn
zpracovávat Osobní údaje pro žádné další účely.
8. Zpracovatel se zavazuje provádět zpracování Osobních údajů pouze na základě pokynů
Správce, v rozsahu, za účelem, po dobu a při dodržení záruk stanovených touto smlouvou.
Správce odpovídá za pokyny udělené Zpracovateli ve vztahu ke zpracování Osobních údajů; to
nezbavuje Zpracovatele povinnosti informovat Správce v případě, že podle jeho názoru
konkrétní pokyn porušuje obecně závazné právní předpisy týkající se ochrany osobních údajů.
9. Zpracování Osobních údajů podle této smlouvy může probíhat jen v zemích Evropské unie
nebo Evropského hospodářského prostoru. Jakékoliv předání Osobních údajů do třetí žerné (tj.
mimo EU nebo EHP) vyžaduje předchozí souhlas Správce.
10. Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje (a) poskytnuté Zpracovateli Správcem v souvislosti
s touto smlouvou a za účelem jejího plnění; (b) získané Zpracovatelem při plnění této smlouvy,
včetně Osobních údajů poskytnutých Zpracovateli přímo či nepřímo ze strany Subjektu údajů.
strana 12 (celkem 98)
*** EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální' a investiční fondy
■* Operační program Praha - pól růstu ČR
***
11. Zpracovatel bude zpracovávat Osobni údaje výhradně v rozsahu nezbytném pro naplněni účelu
zpracováni podle odst. 7 tohoto článku smlouvy.
12. Kategorie Subjektů údajů jsou fyzické osoby podpořené v rámci projektu a typ zpracovávaných
Osobních údajů je definován Přílohou č. 6 Pravidel pro žadatele a příjemce (publikována zde:
http://penizeproprahu.cz/indikatorv/). resp. přílohami, které jsou v Příloze č. 6 vymezené pro
dokládáni vybraných indikátorů ve výzvě. Jde zejména o osobni údaje na těchto dokumentech,
které nemají závaznou podobu: Posudek z pedagogicko-psychologické poradny, zdravotní
posudek, potvrzení (prohlášení) ředitele školy. Zpracovatel bude s Osobními údaji nakládat
v rozsahu následujících operaci - shromažďování, uspořádáváni, archivováni a používáni pro
plnění povinnosti Zpracovatele daných touto smlouvou, zejména pak při zpracovávání zpráv o
realizaci a projektu.
13. Zpracovatel prohlašuje a zavazuje se, že jím přijatá opatření k zabezpečení Osobních údajů
splňuji požadavky GDPR na zabezpečení Osobních údajů a že bude zpracovávat Osobní údaje
v souladu s GDPR, jakož i souvisejícími právními předpisy na ochranu osobních údajů.
14. Zpracovatel přijme a bude dodržovat taková technická a organizační opatřeni, aby nemohlo
dojit k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k Osobním údajům, jejich neoprávněné
změně, zničeni, ztrátě, zpracováni či zneužiti. Zpracovatel provede a po dobu účinnosti této
smlouvy bude dodržovat minimálně technická a organizační opatření k zabezpečeni Osobních
údajů spočívající v uchovávání listinné podoby Osobních údajů výlučně v uzamykatelných
prostorách užívaných výlučné Zpracovatelem a zabezpečení výpočetní techniky umožňující
přistup k Osobním údajům v elektronické podobě tamtéž včetně jejího vybaveni antivirovou
ochranou a individuálními přístupovými právy osob specifikovaných v odstavci 16. tohoto článku
smlouvy. Zpracovatel v případě potřeby provede další vhodná technická a organizační opatřeni,
aby zajistil odpovídající a vhodnou úroveň zabezpečeni Osobních údajů (s ohledem na stav
techniky, nutné náklady, povahu, rozsah, kontext, účely a rizika prováděného zpracováni).
15. Zpracovatel bude zpracovávat Osobni údaje manuálně v listinné podobě a/nebo v elektronické
podobě pomocí prostředků informačních technologii.
16. Při manuálním zpracování Osobních údajů Zpracovatel přijme a bude dodržovat zejména níže
uvedené zásady zabezpečeni Osobních údajů:
v době mimo aktivní práci s Osobními údaji musí být Osobni údaje uloženy
v uzamčených prostorách. Klíče od uzamčených prostor mají pouze Zpracovatelem
určené osoby oprávněné zpracovávat Osobni údaje (pověřeni zaměstnanci
a pracovnici Zpracovatele, dále jen „Oprávněné osoby");
v době aktivní práce s Osobními údaji odpovídá za ochranu Osobních údajů Oprávněná
osoba, která s nimi pracuje, zejména odpovídá za to. že se s Osobními údaji neseznámí
neoprávněná osoba;
o předáni Osobních údajů musí být učiněn záznam, který umožni určit, kdy, komu
a proč byly Osobni údaje předány;
Osobní údaje nelze posílat faxem;
pokud je k výkonu činností podle této smlouvy potřebné vytvořit kopii Osobních údajů,
bude s takovou kopii nakládáno jako s originálem a aplikují se na ni ustanoveni této
smlouvy.
17. Při zpracování Osobních údajů v elektronické podobě Zpracovatel přijme a bude dodržovat
zejména níže uvedené zásady zabezpečeni Osobních údajů:
elektronická data obsahující Osobni údaje budou ukládána a dále zpracovávána výhradně
vMS2014+, jehož správcem je Ministerstvo pro místní rozvoj a v IS ESF 2014+, jehož
správcem je Ministerstvo práce a sociálních věcí;
přístup k Osobním údajům mají pouze příslušné Oprávněné osoby s využitím
individuálních přístupových údajů, a to v rozsahu odpovídajícím oprávnění příslušné
Oprávněné osoby;
o zpracováni Osobních údajů budou pořizovány elektronické záznamy, které umožni určit,
kdy, kým a z jakého důvodu byly Osobni údaje zpracovány.
strana 13 (celkem 98)
** * ** EVROPSKÁ UNIE
* * Evropské strukturální a investiční fondy
** Operační program Praha - pól růstu ČR
***
18. Zpracovatel je povinen vést seznam Oprávněných osob. Zpracovatel je povinen dokumentovat
technická a organizační opatření přijatá k ochraně Osobních údajů, pravidelně tuto dokumentaci
aktualizovat a na vyžádáni ji předložit Správci ke kontrole. Zpracovatel předloží Správci veškeré
zprávy dokumentující bezpečnostní audity provedené Zpracovatelem nebo Zpracovatelem
určeným auditorem. Zpracovatel umožni audity a inspekce prováděné Správcem nebo jiným
auditorem k prověřeni zabezpečení Osobních údajů, a to po předchozím oznámení ze strany
Správce.
19. Zpracovatel má povinnost předcházet porušení zabezpečeni Osobních údajů. Pokud na straně
Zpracovatele přesto dojde k porušení zabezpečeni Osobních údajů, je Zpracovatel povinen:
okamžité přijmout veškerá vhodná nápravná opatření s cílem odstranit příčiny takového
porušení;
neprodlené, v každém případě nejpozději do 24 hodin o narušení zabezpečeni Osobních
údajů informovat Správce spolu s uvedením podrobnosti (zejména odhadovaný počet
dotčených Subjektů údajů, rozsah dotčených Osobních údajů, dopady narušeni
zabezpečení Osobních údajů a popis opatření přijatých Zpracovatelem). Oznámeni je
Zpracovatel povinen učinit též telefonicky a emailem řediteli odboru FON MHMP, jehož
kontaktní údaje jsou dostupné na www.praha.eu:
bezodkladné přijmout taková opatření, aby se narušení bezpečnosti Osobních údajů
nemohlo v budoucnu opakovat, včetně opatření požadovaných Správcem;
na žádost Správce poskytnout Správci součinnost při oznamováni porušení zabezpečeni
Osobních údajů dozorovému úřadu a/nebo Subjektům údajů.
20. Splněním povinností Zpracovatele podle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy není
dotčena jeho povinnost nahradit v plném rozsahu připadnou újmu vzniklou v souvislosti
s narušením zabezpečení Osobních údajů zpracovávaných Zpracovatelem pro Správce.
21. Zpracovatel bude neprodleně informovat Správce v případě, že na straně Zpracovatele hrozí či
dojde k porušeni povinnosti stanovených v tomto článku smlouvy.
22 Zpracovatel nese plnou odpovědnost za újmu vzniklou Správci a/nebo Subjektu údajů
v případě, že (a) nesplní povinnosti stanovené mu touto smlouvou; (b) nesplní povinnosti
stanovené konkrétné pro zpracovatele GDPR nebo jiným obecné závazným právním
předpisem; a/nebo (c) jedná nad rámec či v rozporu s pokyny Správce podle této smlouvy.
23. V případě vzniku újmy podle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy se Zpracovatel
zavazuje (a) nahradit Správci veškerou vzniklou újmu (zahrnující též skutečnou škodu a ušlý
zisk) a veškeré náklady vynaložené Správcem v příčinné souvislosti s porušením této smlouvy
ze strany Zpracovatele; a (b) nahradit Subjektu údajů vzniklou škodu a/nebo odčinit
nemajetkovou újmu přiměřeným zadostiučiněním v penězích, a to bez zbytečného odkladu
poté, co jej k tomu Správce vyzve, nejpozdéji však do 20 pracovních dnů od výzvy Správce.
24. Zpracování Osobních údajů podle této smlouvy má důvěrnou povahu.
25. Zpracovatel není bez předchozího písemného souhlasu Správce oprávněn zpřístupňovat či
předávat Osobní údaje třetím osobám. Správce výslovné souhlasí s tim, aby Zpracovatelem
zpracovávané Osobni údaje byly v potřebném rozsahu zpřístupněny Oprávněným osobám,
dalším zpracovatelům v souladu s odstavcem 31 tohoto článku smlouvy a orgánům
oprávněným provádět kontrolu dle čl. V. odst. 7 této smlouvy nebo kterým takové právo plyne
z právních předpisů. Zpracovatel odpovídá za to, aby se Oprávněné osoby zavázaly doložitelně
k mlčenlivosti; to neplatí, pokud se na příslušné Oprávněné osoby vztahuje povinnost
mlčenlivosti podle obecné závazných právních předpisů.
26. Zpracovatel bere na vědomi, že jej Správce za účelem splněni svých povinnosti podle GDPR
bude uvádět jako svého zpracovatele a příjemce Osobních údajů.
27. Smluvní strany jsou při zpracování Osobních údajů podle této smlouvy povinny postupovat tak,
aby neporušily žádnou povinnost uloženou jim GDPR či jiným obecné závazným právním
předpisem.
28 Zpracovatel nesmi sdružovat Osobni údaje zpracovávané podle této smlouvy s osobními údaji,
které zpracovává pro jiné správce nebo k rozdílným účelům.
strana 14 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
29. Zpracovatel je povinen předem a v dostatečném předstihu oznámit Správci zahájení kontroly či
šetření ze strany Úřadu pro ochranu osobních údajů nebo jiného dozorového orgánu
a poskytovat Správci podrobné informace o průběhu takové kontroly, jakož i o případných
navazujících správních či soudních řízeních. V případě, že Úřad pro ochranu osobních údajů
nebo jiný dozorový orgán zahájí kontrolu či šetření Správce, je Zpracovatel povinen poskytovat
Správci pň této kontrole veškerou potřebnou součinnost.
30. Zpracovatel je povinen poskytnout Správci včasnou součinnost v případě, kdy Subjekt údajů
uplatňuje svá práva na přístup k Osobním údajům, na opravu, na výmaz, na omezení
zpracováni a na přenositelnost Osobních údajů, a to v rozsahu, v jakém se právo uplatněné ze
strany Subjektu údajů týká zpracování prováděného Zpracovatelem. Zpracovatel poskytne
požadovanou součinnost nejpozdéji do 5 pracovních dnů od doručení žádosti Správce o její
poskytnutí.
31. Zpracovatel je povinen uzavřít smlouvu dle čl. 28 (3) GDPR s partnerem nebo dodavatelem,
pokud taková osoba má v souvislosti s realizací projektu zpracovávat Osobní údaje a stejnou
povinnost musí stanovit závazně partnerovi vůči jeho dodavatelům. Zpracovatel je povinen
předem Správce informovat o veškerých subjektech, které mají v projektu působit jako
zpracovatelé Osobních údajů nebo jejich nahrazení. Správce je oprávněn vůči zapojení těchto
subjektů jakožto zpracovatelů Osobních údajů uplatnit námitky. Zpracovatel odpovídá za to, že
(a) případnému dalšimu zpracovateli budou při zpracování Osobních údajů Subjektů údajů
uloženy písemnou smlouvou alespoň stejné povinnosti na Ochranu osobních údajů, jaké jsou
uvedeny v této smlouvě; (b) že se další zpracovatel písemné zaváže k povinnosti mlčenlivosti
nebo že se na něj vztahuje zákonná povinnost mlčenlivosti; a že (c) další zpracovatel plní své
povinnosti v oblasti ochrany osobních údajů. Zpracovatel odpovídá za zpracování Osobních
údajů Subjektů údajů ze strany dalšího zpracovatele tak, jako by takové zpracování prováděl
sám.
32. Zpracovatel je povinen vést záznamy o činnostech zpracování podle čl. 30 odst. 2 GDPR.
Zpracovatel předloží Správci na jeho žádost záznamy o činnostech zpracováni, které jsou
prováděny pro Správce.
Článek XIII.
Závěrečná ustanovení
1. Příjemce souhlasí se zařazením projektu na seznam projektů podpořených z OP PPR. který
bude poskytovatelem zveřejněn. Tento seznam bude obsahovat zejména identifikaci příjemce,
název projektu, informaci o zaměření projektu a výši podpory poskytnuté z OP PPR.
2. Příjemce souhlasí, aby tato smlouva byla uvedena v Centrální evidenci smluv (CES), vedené
hl. m. Prahou, která je veřejně přístupná a která obsahuje údaje o stranách této smlouvy,
předmětu této smlouvy, číselné značení této smlouvy, datum podpisu a text smlouvy. Smluvní
strany výslovně prohlašují, že skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažují za obchodní
tajemství ve smyslu § 504 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a udělují
svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
3. Smluvní strany smlouvy výslovné sjednávají, že uveřejnění této smlouvy v registru smluv dle
zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování
těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) zajistí hl. m. Praha.
4. Veškeré změny této smlouvy je možno provádět pouze na základě vzájemné dohody smluvních
stran formou písemných dodatků číslovaných vzestupnou nepřerušenou číselnou řadou
a podepsaných oběma smluvními stranami. Výjimku z výše uvedeného ustanovení představuje:
a) změna termínu ukončení realizace projektu, dle podmínek uvedených v kapitole Změny
projektu v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR,
b) jednostranná změna podmínek v souladu s článkem I. odst. 3 této smlouvy,
c) jednostranná doplnění přílohy č. 2 Stanovení snížených odvodů a méně závažných
porušení smlouvy o nový typ pochybeni na základě usnesení Rady hl. m. Prahy v souladu
s článkem X. odst. 3 této smlouvy.
5. Příjemce nemá nárok na vyplacení dotace, pokud bude Evropskou komisí z jakýchkoliv důvodů
strana 15 (celkem 98)
** * ** EVROPSKÁ UNIE
* * Evropské strukturální' a investiční fondy
* Operační program Praha - pól růstu ČR
■*
***
zastaveno nebo přerušeno financováni OP PPR jako celku.
6. Smluvní strany svým podpisem stvrzují, že smlouva byla uzavřena na základě svobodné vážné
vůle, nebyla uzavřena v tísni, za nevýhodných podmínek ani pod nátlakem.
7. Smlouva je uzavřena v elektronické podobě a je uložena v informačním systému MS2014+, kde
poskytovatel i příjemce mají k vydané smlouvě přistup a mohou pořizovat výtisky tohoto
dokumentu dle svých potřeb
8. Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami. Smlouva nabývá účinnosti
uveřejněním v registru smluv. Pokud nebude smlouva uveřejněna v registru smluv do tři mésiců
ode dne uzavřeni smlouvy, je smlouva podle § 7 zákona č, 340/2015 Sb., zákon o registru
smluv, ve zněni pozdějších předpisů, zrušena od počátku.
9. Součástí této smlouvy jsou přílohy smlouvy.
10. V souladu s § 43 odst. 1 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním mésté Praze, ve znění pozdějších
předpisů, tímto poskytovatel potvrzuje, že uzavření této smlouvy schválilo Zastupitelstvo
hlavního města Prahy usnesením č. 10/5 ze dne 17. řijna 2019.
11. Ukáže-li se některé ujednáni této smlouvy jako neplatné, nemá to za následek neplatnost celé
smlouvy.
Praha Praha
poskytovatel Mgr. Digitálně podepsal
(podepsáno elektronicky) Miroslav Mgr. Miroslav Ferkl
Ferkl Datum: 2019.11.18
09:39:09 +01'00'
příjemce
Přílohy smlouvy:
1. Výzva k předkládání žádostí o podporu
2. Stanoveni snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy
strana 16 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
* Evropské strukturální a investiční fondy
** Operační program Praha - pól růstu ČR
** *
Příloha č. 1 ke Smlouvě o financováni projektu v rámci operačního programu Praha - pól růstu ČR
Výzva k předkládání žádostí o podporu
Hlavní město Praha, Odbor evropských fondů
vyhlašuje dne 5. prosince 2018
49. výzvu k předkládání žádostí o podporu v rámci
Operačního programu Praha - pól růstu ČR
1. Identifikace výzvy
Prioritní osa 4 Vzdělání a vzdělanost a podpora zaměstnanosti
Investiční priorita 2 Omezování a prevence předčasného ukončování školní
docházky a podpory rovného přístupu ke kvalitním
programům předškolního rozvoje, k primárnímu
a sekundárnímu vzdělávání a rovněž možnostem formálního
a neformálního vzdělávání, které umožňuje zpětné začleněni
do procesu vzděláváni a odborné přípravy
Specifický cíl 4.2 Zvýšení kvality vzdělávání prostřednictvím posílení
inkluze v multikulturní společnosti
Fond, z něhož je výzva Evropský sociální fond
spolufinancována Výzvou jsou podporovány neinvestiční projekty.
Číslo výzvy 49
Název výzvy Začleňování a podpora žáků s odlišným mateřským
jazykem
Druh výzvy Průběžná
Určení, zda se jedná o Komplementární:
synergickou inebo • operační program: OP Výzkum, vývoj a vzdělávání,
prioritní osa: 3, investiční priorita: 2, specifický cíl: 3.1
komplementární výzvu Kvalitní podmínky pro inkluzivní vzdělávání
Model hodnocení Jednokolový
2. Časové nastavení
Datum vyhlášení výzvy 5. 12. 2018
Datum zpřístupnění žádosti o podporu 5.12. 2018, 9:00:00 hod.
v monitorovacím systému MS2014+
Datum zahájení příjmu žádostí o 7. 1. 2019
podporu
Průběžné uzávěrky příjmu žádostí o 28. 3. 2019, 16:00:00 hod.
podporu 3. 7. 2019, 16:00:00 hod.
Datum ukončení příjmu žádostí o 26. 9. 2019, 16:00:00 hod.
podporu 30 měsíců
Maximální délka, na kterou je žadatel
strana 17 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
* Evropské strukturální a investiční fondy
Operační program Praha - pól růstu ČR
*
** *
oprávněn projekt naplánovat
Nejzazší datum pro ukončení fyzické 31. 12. 2021
realizace projektu
Předpokládané vyhlášení Vyhlášení výsledků bude probíhat průběžně po
výzvy výsledků obdržení jednotlivých žádostí o podporu (vždy
do 7 měsíců od podání žádosti o podporu).
Zahájení realizace projektu Realizace projektu musí být zahájena nejpozději
do 6 měsíců od schválení podpory
Zastupitelstvem hl. m. Prahy.
Předpoklad vyhlášení dalších výzev v Únor 2019:
prioritní ose 4 OP PPR Investiční priorita 2, specifický cíl 4.2
3. Informace o formě podpory
3.1. Alokace výzvy: 300 mil. Kč
3.2. Typ podporovaných operací: zjednodušený projekt
3.3. Vymezení oprávněných žadatelů
Obecné platí, že oprávněným žadatelem může být pouze právnická osoba, která je registrovaným
subjektem v ČR. tj. osoba, která má vlastní identifikační číslo (tzv. IČO. někdy také IČ).
Oprávnění žadatelé:
Hlavní město Praha
Městské části hl. m. Prahy
Mateřské, základní, střední školy uskutečňující vzdělávání na území hl. m. Prahy
Definice jednotlivých oprávněných žadatelů (viz vymezení a definice oprávněných žadatelů):
• Hlavní město Praha - je veřejnoprávní korporace, která má vlastní majetek, má vlastní příjmy
vymezené zákonem č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů,
nebo jiným zvláštním zákonem a hospodaří za podmínek stanovených zákonem č. 131/2000
Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, nebo zvláštním zákonem podle
vlastního rozpočtu.
• Městské části hl. m. Prahy - hlavní město Praha se člení na městské části. Postavení
městských částí, jejich orgánů a jejich působnost stanoví zákon č. 131/2000 Sb.,
o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, zvláštní zákony a Statut hlavního
města Prahy.
• Mateřské, základní, střední školy11 - podle zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním,
základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve znění pozdějších předpisů (tj.
právnická osoba vykonávající činnosti školy, zapsaná ve školském rejstříku ke dni podání
žádosti), které mají k 30. 9. 2018 minimálně jednoho žáka.
V rámci výzvy č. 49 nemohou být podpořeny školy zřízené podle § 16 odst. 9 zákona č. 561/2004 Sb.,
o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve znění pozdějších
předpisů.
3.4. Vymezeni oprávněných partnerů
V této výzvě je přípustný partner s finančním podílem.
Do přípravy a realizace projektu je možné zapojit partnery, pokud je to odůvodněné a účelné.
Projektové partnerství musí splňovat podmínky uvedené v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP
PPR (viz část 10.1. této výzvy). Maximální počet partnerů, které je možné zahrnout do žádosti o
'' Včetně konzervátor)
strana 18 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
podporu, je 10. Žádosti o podporu, které budou zahrnovat více než 10 projektových partnerů, budou
vyřazeny z procesu hodnocení v průběhu kontroly přijatelnosti a formálních náležitostí.
Oprávnění partneři:
Mateřské, základní, střední školy uskutečňující vzděláváni na území hl. m. Prahy
Definice jednotlivých oprávněných partnerů:
• Mateřské, základní, střední školy12 - podle zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním,
základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve znění pozdějších předpisů (tj.
právnická osoba vykonávající činnosti školy, zapsaná ve školském rejstříku ke dni podání
žádosti), které mají k 30. 9. 2018 minimálně jednoho žáka.
V rámci výzvy č. 49 nemohou být partnerem školy zřízené podle § 16 odst. 9 zákona č. 561/2004 Sb.,
o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve znění pozdějších
předpisů.
3.5. Mira spolufinancování - rozpad zdrojů financování
Projekty budou spolufinancovány z Evropského sociálního fondu (ESF).
Typ organizace EU podíl Rozpočet hl. Příjemce
m. Prahy
Hlavní město Praha 50% 45% 5%
Městské části hl. m. Prahy 50% 45% 5%
Právnické osoby vykonávající činnost škol a školských 50% 0%
zařízení zapsané ve školském rejstříku (MŠ, ZŠ, SŠ včetně 50%
škol soukromých a církevních) 50 %13
Státní mateřské, základní, střední školy 50% 0%
Vysvětlení zkratek: EU - Evropská unie, ESF - Evropský sociální fond,
3.6. Maximální a minimální výše celkových způsobilých výdajů projektu
Výše způsobilých výdajů
Minimální 100 000 Kč
Maximální
Maximální výše celkových způsobilých výdajů na jednu školu se stanoví dle
tohoto vzorce:
500 000 Kč + (počet dětí/žáků školy '4 x 3 000 Kč)
V případě, že součástí právnické osoby je mateřská i základní škola, se
částka 500 000 Kč počítá zvlášť za mateřskou a zvlášť za základní školu,
celkem tedy 1 000 000 Kč.
12 Včetně konzervatoří.
13 Pozři. - u organizaci, kteréjsou organizační složkou státu či příspěvkovou organizaci státuje národním veřejným
zdrojem státní rozpočet, o pňspévek (j podlí, který není placen z ESF) si příjemce žádá sám. takže z pohledu řídicího
orgánu jde fakticky o soukromé financování; řídicímu orgánu tyto prostředky poskytnuty formou Rozhodnuti o poskytnuti
dotace ze strany MMR nebudou.
,J Škola pň výpočtu vychází z dat o počtu žáku školy platných k 30 9. 2018 Závazné údaje o počtu žáku budou ve formě
tabulky uveřejněny na webových stránkách výzvy č. 49 na vmw pemzeproprahu cz do 20. prosince 2018.
strana 19 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
Maximální částka na podpořenou školu nesmí překročit částku 6 000 000
Kč. Maximální částka na jednu žádost o podporu nesmí překročit částku
6 000 000 Kč. Maximální částky není možné v průběhu realizace navýšit.
3.7. Forma financování: ex-ante
Prostředky jsou poskytovány zálohově, tj. před uskutečněním výdaje z úrovně příjemce.
Výše 1. zálohové platby je stanovena na maximálně 60 % celkových způsobilých výdajů projektu.
Výše druhé zálohové platby je stanovena na minimálně 40 % celkových způsobilých výdajů projektu a
proplacena bude ze strany poskytovatele podpory po schválení první Zprávy o realizaci projektu.
Podrobné informace o režimu ex-ante jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR
(viz část 10.1. této výzvy).
3.8. Informace o podmínkách veřejné podpory
3.8.1.Postup stanovení režimu podpory pro jednotlivé projekty
Pro tuto výzvu jsou stanoveny režimy podpory dle bodu 3.8.3. níže.
Volbu vhodného režimu veřejné podpory provede žadatel v žádosti o podporu. Tato fáze stanovení
režimu veřejné podpory není závazná a slouží k tomu, aby žadatel mohl upravit nastavení žádosti o
podporu vzhledem ke zvolenému režimu veřejné podpory.
Finální stanoveni režimu veřejné podpory provede řídicí orgán ve Smlouvě o financování
v návaznosti na posouzení, hodnocení a jednání s vybraným žadatelem tak, aby poskytnutá podpora
byla v souladu s pravidly veřejné podpory ve smyslu čl. 107 odst. 1 Smlouvy
o fungování Evropské unie (SFEU).
3.8.2.0becné podmínky poskytnutí veřejné podpory
V rámci této výzvy nelze poskytnout podporu ve prospěch podniku, vůči němuž byl
v návaznosti na rozhodnutí Evropské komise (dále také jen „Komise"), jímž je podpora prohlášena za
protiprávní a neslučitelnou s vnitřním trhem, vystaven inkasní příkaz.
U projektů, u nichž bude poskytnutí podpory z OP PPR zakládat veřejnou podporu nebo podporu de
minimis, budou - pokud to bude relevantní - aplikovány předpisy EU stanovující horní hranici
financování takového projektu z veřejných zdrojů (tzv. intenzitu veřejné podpory), jakož i další
omezení ohledně způsobilých nákladů apod. Výše této hranice se odvíjí od typu podpořené aktivity,
subjektu příjemce a v některých případech také od specifik cílové skupiny projektu. Pro podporu de
minimis je limitem objem podpory pro jeden podnik
a vymezené období. Více informací lze nalézt v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz část
10.1. této výzvy). V důsledku toho je možné, že projekt nebude z veřejných zdrojů podpořen v
maximálním rozsahu s ohledem na omezení v části 3.8. této výzvy.
3.8.3.Režimy podpory
V rámci této výzvy budou podpořené projekty realizovány v následujících režimech:
• Režim podpory nezakládající veřejnou podporu (zejména z důvodu tzv. podpory
opatření ryze lokální povahy);
• Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18.
prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na
podporu de minimis, Úř. věst. L 352, 24. 12. 2013, s. 1-8 (dále také jen "de minimis"
nebo "Nařízení de minimis").
4. Věcné zaměřeni
4.1. Výčet podporovaných aktivit
Cílem podporovaných aktivit je naplnění specifického cíle 2 prioritní osy 4 OP PPR: Zvýšení kvality
strana 20 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze v multikulturní společnosti. Výzva je zaměřena na podporu
mateřských, základních a středních škol především ve vztahu k vytváření inkluzivního prostředí škol a
k začleňování dětí a žáků s odlišným mateřským jazykem (dětí s OMJ). Realizace projektů přispěje k
sociální soudržnosti. chápání
a respektování sociokultumí rozmanitosti a vztahu k okolnímu prostředí, k porozumění
a toleranci odlišných kultur.
Naplňování cíle dané výzvy se uskuteční podporou níže uvedených aktivit, které byly převedeny do
jednotkových nákladů (jednotek). Závazné vymezení podporovaných aktivit
a navazujících jednotek je uvedeno v příloze č. 1 textu výzvy.
Žadatelé Mateřské, základní, střední školy uskutečňující vzdělávání na území hl. m. Prahy mohou
podat v této výzvě pouze jednu žádost o podporu.
Žadatelé Hlavní město Praha a Městské části hl. m. Prahy mohou podat více žádostí.
V případě vyřazení žádosti o podporu v průběhu hodnocení a výběru projektů je možné do data
ukončení příjmu žádostí podat žádost opakované.
Podporované aktivity v mateřských školách
Mateřské školy musí do projektu povinné zařadit tyto aktivity (vždy minimálně jednu z možných
jednotek v rámci aktivity):
• 5.1 Odborné zaměřená tematická setkáváni a spolupráce s rodiči dětí
• 5.2 Komunitně osvětová setkávání
PODPOROVANÉ AKTIVITY AKTIVITY PŘEVEDENÉ DO JEDNOTEK
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
2.1 Interkultumí pracovník/ Komunitní 2.1.1 Interkultumí pracovník/ Komunitní tlumočník
tlumočník na 0,1 úvazku
2.1.2 Interkultumí pracovník/ Komunitní tlumočník
na 10 hodin
2.2 Intenzivní jazykové kurzy češtiny 2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ
jako druhého jazyka 2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
3. Projektová výuka
3.1 Projektová výuka 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
3.1.5 Třídní projekt dopoledni jednorázový pro 1
třídu MŠ
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
4.1 Vzděláváni a osobnostní rozvoj 4.1.1 Vzděláváni a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků pedagogických pracovníků škol v rozsahu 8 hod
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu 40 hod
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
strana 21 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
pedagogických pracovníků škol v rozsahu 60 hod
4.1.4 Skupinové vzdělávání pedagogického sboru
v rozsahu 8 hodin
4.2 Stáže pedagogických pracovníků 4.2.1 Čtyřdenní stáže pedagogických pracovníků
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1 Odborně zaměřená tematická 5.1.1 Odborně zaměřená tematická setkáváni a
setkávání a spolupráce s rodiči dětí spolupráce s rodiči dětí
5.2 Komunitné osvětová setkávání 5.2.1 Komunitné osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitné osvětové setkání 4 hodinové
Podporované aktivity v základních a středních školách
Základní a střední školy musí do projektu povinně zařadit tyto jednotky (vždy minimálně jednu
z možných jednotek v rámci aktivity):
• 3.1 Projektová výuka
• 5.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a spolupráce s rodiči dětí
• 5.2 Komunitné osvětová setkávání
PODPOROVANÉ AKTIVITY AKTIVITY PREVEDENE DO JEDNOTEK
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
2.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní 2.1.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
tlumočník na 0,1 úvazku
2.2 Intenzivní jazykové kurzy češtiny 2.1.2 Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
jako druhého jazyka na 10 hodin
2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ a SŠ
2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
2.3 Doučování dětí s OMJ ve školách 2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZŠ a SŠ
3. Projektová výuka
3.1 Projektová výuka 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
3.1.2 Třídní projekt dopolední/odpolední
jednorázový pro 1 třídu
3.1.3 Mezitřídní projekt dopolední/odpolední
jednorázový pro max. 4 třídy
3.1.4 Půlroční (kontinuální) projekt pro 1 třídu
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
4.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj 4.1.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků pedagogických pracovníků škol v rozsahu 8 hod
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu 40 hod
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
strana 22 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
pedagogických pracovníků škol v rozsahu 60 hod
4.1.4 Skupinové vzdělávání pedagogického sboru
v rozsahu 8 hodin
4.2 Stáže pedagogických pracovníků 4.2.1 Čtyřdenní stáže pedagogických pracovníků
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1 Odborně zaměřená tematická 5.1.1 Odborně zaměřená tematická setkáváni a
setkávání a spolupráce s rodiči dětí spolupráce s rodiči dětí
5.2 Komunitně osvětová setkávání 5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitně osvětové setkáni 4 hodinové
5.3 Volnočasový klub 5.3.1 Volnočasový klub pro 16 setkání
4.2. Cílová skupina
• Pedagogičtí pracovníci mateřských, základních a středních škol dle zákona
č. 563/2004 Sb., o pedagogických pracovnících a o zrněné některých zákonů, ve znění
pozdějších předpisů ,
• Děti, žáci mateřských, základních a středních škol;
• Děti, žáci mateřských, základních a středních škol s odlišným mateřským jazykem (dále
jen dítě s OMJ) - do této cílové skupiny řadíme děti s nedostatečnou úrovni kompetencí
v českém jazyce a sociokulturním znevýhodněním, což znemožňuje jejich plnohodnotné
začlenění do procesu vzdělávání i do společnosti. Tato definice je naplněna splněním
minimálně jedné z níže uvedených variant:
o děti. jejichž minimálně jeden rodič má jiné státní občanství,
o děti z migrantských rodin s českým občanstvím,
o děti krajanů navracejících se zpět do ČR po dlouhodobých pobytech v zahraničí,
o děti z bilingvní rodiny, kde dominuje jiný než český jazyk.
O zařazení dítěte do cílové skupiny „dítě s OMJ“ rozhoduje ředitel školy podpisem čestného
prohlášení, které obsahuje identifikaci dítěte a uvedení minimálně jedné z výše uvedených variant.
Škola v případě zaměření projektu na podporu dětí s OMJ uchovává čestné prohlášení ředitele školy
o tom, že školu navštěvuji min. 3 děti s OMJ.
Čestná prohlášení ředitel školy podepíše po termínu zahájení realizace projektu, nejpozdéji při
zahájení podpory cílové skupiny dětí sOMJ v projektu. Vzory dokumentů budou uveřejněny na
webových stránkách www.penizeproprahu.cz.
Rodiče, resp. zákonní zástupci dětí a žáků jsou považováni za sekundární cílovou skupinu projektu.
4.3. Indikátory
Žadatelé v žádosti o podporu vyplní a stanoví závazné cílové hodnoty všech těchto indikátorů:
Kód Název indikátoru Měrná jednotka Typ
indikátoru indikátoru
5 10 15 Počet organizací, ve kterých se zvýšila organizace výsledek
proinkluzivnost
'J Včetně vychovatelů, vychovatelek školní družiny nebo školního klubu
strana 23 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření ve služby výstup
školách
5 25 01 Počet podpořených osob - pracovníků ve pracovnici ve výstup
vzdělávání vzdělávání
5 25 10 Počet pracovníků ve vzdělávání, kteří v praxi pracovnici ve výsledek
uplatňují nové získané poznatky a dovednosti vzdělávání
5 12 12 Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji aktivity výstup
kompetencí
5 26 03 Počet tematických setkání s rodiči aktivity/ výstup
setkávání
Žadatel musí povinně zvolit a stanovit cílové hodnoty (tj. hodnoty, které se chápou jako závazek
žadatele, kterého má dosáhnout díky realizaci projektu uvedeného v žádosti o podporu) pro všechny
výše uvedené indikátory.
Níže uvedené indikátory se vykazují dle skutečnosti během realizace projektu. Povinnost výběru
těchto indikátorů se odvíjí dle zvolených aktivit:
Kód Název indikátoru Měrná jednotka Typ
indikátoru indikátoru
6 00 00 Celkový počet účastníků* osoby výstup
5 21 00 Počet podpořených produktů produkty výstup
5 22 00 Počet vzdělávacích zařízení, která využívají zařízeni výstup
5 15 01 nové produkty žáci, výstup
5 16 14 děti, žáci. výstup
Počet podpořených dětí, žáků, studentů studenti
děti,
Počet podpořených dětí, žáků a studentů se studenti
SVP
V případě, že projekt získá podporu, bude mít žadatel povinnost vykazovat dosažené hodnoty také
pro všechny indikátory výstupu, které se týkají účastníků (rozuměno ty indikátory, které navazují na
charakteristiky účastníků jako je např. věk, postavení na trhu práce, případné znevýhodnění atd).
* Do indikátoru 6 00 00 se započítávají pouze účastníci projektu (pedagogičtí pracovníci). Účastníkem
z hlediska indikátoru 6 00 00 je pouze osoba, která získá v daném projektu podporu v rozsahu
minimálně 8 hodin (účast na DVPP, projektové výuce, stážích; bez ohledu na počet dílčích podpor, tj.
počet dílčích zapojení do projektu).
Definice jednotlivých indikátorů a pravidla jejich vykazování obsahují Pravidla pro žadatele
a příjemce OP PPR, kap. 21 a kap. 26 - Příloha č. 6 (viz část 10.1. této výzvy).
4.4. Specifické opatření
OP PPR nebude podporovat žádná opatření, která vedou k diskriminaci a segregaci
marginalizovaných skupin, jako jsou romské děti a žáci a další děti a žáci s potřebou podpůrných
opatření. Rovněž musí být respektován princip deinstitucionalizace, zejména podporou komunitních a
individualizovaných podpůrných programů pro účastníky projektů zaměřených na prevenci a
zkracování pobytů v zařízeních pro výkon ústavní a ochranné výchovy. Nebudou financována opatření
vedoucí k udržení a rozvoji ústavní péče pro děti.
Děti a žáci ze škol samostatně zřízených pro žáky se zdravotním postižením (podle §16 odstavce 9
zákona č. 561/2004 Sb.) budou podpořeni formou opatření, která povedou k přechodu do škol
hlavního vzdělávacího proudu (programy rozšiřující kurikulum, komunitní aktivity apod.) a k
samostatnému způsobu života (příprava na přechod do zaměstnání a neústavních forem
strana 24 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
samostatného bydlení).
Z prioritní osy 4 budou podporovány školy a školská zařízení, která:
• mají nastavené rovné příležitosti ke vzdělávání dětí a žáků a opatření vedoucí k dosažení co
nejlepších studijních výsledků každého žáka,
• se podílejí na procesu desegregace, zahrnujícího mapování stavu míry nerovného přístupu ve
vzdělávacím systému a jeho příčin a plánování kroků k jeho zmírňování v území.
Toto bude patrné z akčních plánů vzdělávání.
Tímto opatřením není dotčena podpora aktivizačních programů (programy rozšiřujících kurikulum,
komunitní aktivity apod.) nebo programů přechodu ze školy do práce na podporu dětí a žáků ze škol
samostatně zřízených pro žáky se zdravotním postižením.
5. Uzemni zaměření
5.1. Přípustné místo realizace
Projekty by měly být fyzicky realizovány na území hl. m. Prahy, v odůvodněných případech je fyzická
realizace části projektu možná i mimo území hl. m. Prahy. Sídlo žadatele může být kdekoliv na územi
České republiky.
Projekty musí být realizovány výhradně pro cílovou skupinu, která splňuje podmínky územní
způsobilosti pro hl. m. Prahu. Územní způsobilostí cílové skupiny se rozumí, že osoby musí splňovat
předepsanou vazbu na hl. m. Prahu (vždy tu, která je pro danou skupinu relevantní) uvedenou v
Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR, kap. 17.5 (viz část 10.1. této výzvy).
Pro tuto výzvu platí toto pravidlo územní způsobilosti:
• Pedagogičtí pracovnici - vykonávají svou pracovní činnost z více než 50 % na území hl. m.
Prahy;
• Děti, žáci - mají trvalé bydliště v Praze, nebo se účastní prezenčního či kombinovaného, příp.
distančního studia, které se převážně uskutečňuje ve vzdělávacích zařízeních na území hl. m.
Prahy.
5.2. Programová oblast a území dopadu: Hlavní město Praha
6. Informace o způsobilosti výdajů
Projekty podpořené v rámci této výzvy budou financovány v režimu zjednodušeného vykazování
způsobilých výdajů na základě dosažených výstupů a výsledků zvolených aktivit.
Způsobilé aktivity a dále tzv. jednotky a k nim přiřazené jednotkové náklady jsou definovány
vyhlašovatelem výzvy, viz níže. Žadatel si v rámci této výzvy vybere dle stanovených podmínek
jednotky a součtem jednotkových nákladů všech jednotek si vytváří celkový rozpočet. Podle toho, kolik
jednotek se příjemci podpory podaří
v souladu se stanovenými podmínkami naplnit, je stanovena výše dotace, na kterou má příjemce
nárok.
Definovaný jednotkový náklad zahrnuje veškeré náklady na realizaci aktivity (mzdy zapojených
pracovníků na přípravu, realizaci a vyhodnocení aktivity, náklady na výukové pomůcky, případně
cestovné atd.). Jednotkový náklad rovněž zahrnuje náklady na administraci projektu. Žadatel (škola)
může část nákladů využít pro zajištění koordinace projektu ve škole (např. zřízením pozice
koordinátora projektu).
Výše podpory v tomto režimu není navázána na objem prostředků, které realizátor projektu na
naplnění jednotek skutečné dle účetních záznamů vynaložil. Způsobilost výdajů (určených
jednotkovými náklady) je dána dosažením výstupů a výsledků zvolených aktivit popsaných v příloze č.
1 výzvy, nikoli prokazováním účetních dokladů.
Za splnění účelu dotace je považováno prokázání naplněni výstupů aktivit zjednodušeného projektu
alespoň ve výši 50 % částky dotace uvedené v právním aktu o poskytnutí/ převodu podpory.
strana 25 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
V případě, že nebude naplněn tento limit, příjemci bude přiznána dotace v nulové výši. Z tohoto
důvodu doporučujeme žadatelům při zpracování projektové žádosti velmi dobře zvážit výběr aktivit,
provést důkladnou projektovou přípravu a zvážit rizika pro realizaci plánovaných aktivit.
Přípustné změny projektu jsou uvedeny v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR v kapitole
24.1.4.
Standardní stupnice jednotkových cen byla připravena v návaznosti na ustanovení čl. 67 odst. 1,
písm. b nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne
17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském
sociálním fondu, Fondu soudržnosti. Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a
Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro
regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č.
1083/2006 (dále jen „obecné nařízení") a na ustanovení čl. 14 Nařízení Evropského parlamentu a
Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení
Rady (ES) č. 1081/2006.
Pro tuto výzvu byly vymezeny následující jednotky:
Název jednotky Jednotkový náklad Výše
jednotkového
nákladu
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent na Cena za práci dvojjazyčného asistenta ve 23 445 Kč
0,5 úvazku škole v rozsahu 0,5 úvazku na 1 měsíc
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
2.1.1 Interkulturní Cena za práci interkulturního pracovníka/
Komunitního tlumočníka (ů) ve škole ve
pracovník/Komunitní tlumočník na výši úvazku 0,1 na 1 měsíc 5 879 Kč
3 390 Kč
0,1 úvazku Cena za práci interkulturního pracovníka/ 9 572 Kč
Komunitního tlumočníka (ů) v rozsahu 10 47 860 Kč
2.1.2 Interkulturní pracovník/ hodin (10 * 60 minut) 9 572 Kč
Komunitní tlumočník na 10 hodin 9 572 Kč
Cena za 960 minut výuky češtiny druhého
2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy jazyka
ČDJ pro MŠ
Cena za 80 hodin výuky češtiny jako
2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy druhého jazyka
ČDJ pro ZŠ a SŠ
Cena za 16 hodin výuky češtiny jako
2.2.3 Prázdninové kurzy CDJ druhého jazyka (doporučená intenzita 3
hodiny denně po dobu 5 pracovní, dnů; pro
2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZS A MŠ je možné nastavit intenzitu 1,5 hod
SS denně po dobu 10 pracovních dnů)
3. Projektová výuka Cena za 16 hodinový blok doučování
3.1.1 Třídní projekt jednorázový Cena za 45 min. projektové výuky pro 1 1 180 Kč
4 720 Kč
pro 1 třídu třídu v týmu pedagog a ne-pedagog 4 720 Kč
3.1.2 Třídní projekt dopolední/ Cena za 4 hodinový blok projektové výuky
odpolední jednorázový pro 1 třídu pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v týmu
pedagog a ne-pedagog
3.1.3 Mezitřídní projekt Cena za 4 hodinový blok projektové výuky
dopolední/odpolední jednorázový pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v týmu
pro max. 4 třídy pedagog a ne-pedagog (škola si jednotku
strana 26 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
zvolí dle počtu zapojených tříd, tj. 2 - 4 krát)
3.1.4 Půlroční (kontinuální) projekt Cena za 4 hodinový blok projektové výuky 23 600 Kč
pro 1 třídu pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v cyklu pěti
bloků (za max. pět měsíců)
3.1.5 Třídní projekt dopolední Cena za 2 hodinový blok projektové výuky 2 360 Kč
jednorázový pro 1 třídu MŠ pro 1 třídu MŠ (1 hodina = 45 min.) v týmu
pedagog a ne-pedagog
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
4.1.1 Vzdělávání a osobnostní Cena za absolvovaný vzdělávací program 3 632 Kč
rozvoj pedagogických pracovníků DVPP v časové dotaci minimálně 8 hodin
škol v rozsahu 8 hodin (v případě zvolení jednotky 3x se může
jednat také o 24 hodinový kurz)
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní Cena za absolvovaný vzdělávací program 18160 Kč
rozvoj pedagogických pracovníků DVPP v časové dotaci minimálně 40 hodin 27 240 Kč
škol v rozsahu 40 hodin
Cena za absolvovaný vzdělávací program
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní DVPP v časové dotaci minimálně 60 hodin
rozvoj pedagogických pracovníků
škol v rozsahu 60 hodin
4.1.4 Skupinové vzdělávání Cena za absolvovaný vzdělávací program 1 816 Kč
pedagogického sboru v rozsahu 8 DVPP v časové dotaci minimálně 8 hodin
hodin
4.2.1 Čtyřdenní stáže Cena za účast pedagogického pracovníka min. 27 367
na čtyřdenní zahraniční stáži (celkem 24 Kč, max. 39
pedagogických pracovníků hodin řízených aktivit v hostitelské škole) 696 Kč
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1.1 Odborné zaměřená tematická Cena za 2 setkání rodičů a zákonných 8 268 Kč
setkávání a spolupráce s rodiči zástupců s expertem a zástupcem školy 4 134 Kč
dětí ve školách v rozsahu min. 2 hodin 8 268 Kč
5.2.1 Komunitně osvětové setkání 19 459 Kč
2 hodinové Cena za jedno min. 2 hodinové komunitní
osvětové setkání pro min. 8 účastníků z řad
5.2.2 Komunitně osvětové setkání rodičů, přátel školy a veřejnosti za pomoci
4 hodinové odborníka nebo odborného týmu
5.3.1 Volnočasový klub pro 16 Cena za jedno min. 4 hodinové komunitní
setkání osvětové setkání pro min. 16 účastníků z
řad rodičů, přátel školy a veřejnosti za
pomoci dvou odborníků nebo odborného
týmu
Cena za minimálně 16 schůzek v délce
trvání 90 minut v období péti po sobě
jdoucích měsících
6.1. Věcná způsobilost
Věcné způsobilé jsou náklady splňující veškerá pravidla daná Pravidly pro žadatele
a příjemce OP PPR pro projekty s jednotkovými náklady ve specifickém cíli 4.2 Zvýšení kvality
vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze v multikulturní společnosti.
Není přípustná podpora aktivit, které jsou financovány z Operačního programu Výzkum, vývoj,
vzdělávání Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy a dále také na činnosti, na jejichž financování
strana 27 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
mají školy nárok ze zákona, obzvláště v případě financování podpůrných opatření pro děti a žáky
s potřebou podpůrných opatření, specificky děti a žáky s odlišným mateřským jazykem.
V projektech OP PPR s jednotkovými náklady je důsledné dodržován zákaz dvojího financování. To
znamená, že příjemce není oprávněn čerpat na aktivity projektu prostředky z jiných finančních
nástrojů EU, včetně programu Erasmus+, národních programů či programů územních samospráv.
Další informace naleznete v Pravidlech pro žadatele
a příjemce OP PPR, kap. 24 (viz část 10.1. této výzvy).
6.2. Časová způsobilost
Pro stanovení výše způsobilých výdajů nejsou relevantní skutečné vzniklé výdaje, ani se neověřuje
datum jejich vzniku. Pokud byly jednotky dosaženy v době realizace projektu, má se za to, že také
výdaje jsou z hlediska času způsobilé. Dále viz kapitola 24.1.5.3. Pravidel pro žadatele a příjemce OP
PPR (viz část 10.1. této výzvy).
6.3. Informace o křížovém financování
Křížové financování není v této výzvě aplikováno.
6.4. Informace o nepřímých nákladech
Nepřímé náklady v této výzvě nejsou aplikovány.
7. Náležitosti žádosti o podporu, způsob podáni, možnost konzultaci
7.1. Povinné přílohy
V rámci výzvy je nutné doložit k žádosti o podporu relevantní povinné přílohy, přičemž níže je uveden
jejich výčet platný pro tuto výzvu. Podrobné specifikace jednotlivých povinných příloh a povinná forma
jejich předložení jsou dostupné v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR, kap. 9.3. (viz část 10.1.
této výzvy):
• Povinné přílohy společné pro všechny předkládané žádosti o podporu v této výzvě:
o Informace o vlastnické a ovládací struktuře žadatele
• Nepovinné přílohy
o Doklady o právní subjektivitě žadatele (v případě neúspěšné validace v MS14+)
Výše jsou uvedeny přílohy, které žadatel dokládá společně se žádostí o podporu. Další přílohy pak
mohou být vyžadovány později, např. k podpisu Smlouvy o financování.
7.2. Informace o způsobu podání žádosti o podporu
Žádost o podporu musí být zpracována v češtině a vyplněna a podána v elektronické formě
prostřednictvím aplikace MS2014+, do které se vstupuje přes portál žadatele IS KP14+ na adrese
https://mseu.mssf.czy. Při prvním vstupu do aplikace je nutné se zaregistrovat. Po provedení
registrace se žadatel již může opakované přihlašovat do MS2014+ pomocí uživatelského jména a
hesla.
Každá žádost o podporu je vázána na konkrétní výzvu. V aplikaci MS2014+ je přehled všech aktuálně
vyhlášených a otevřených výzev. Žadatel vybere tuto výzvu a založí novou žádost
o podporu.
Před podepsáním a podáním žádosti o podporu je nutné žádost finalizovat. Finalizovaná žádost musí
být v aplikaci IS KP14+ podepsána kvalifikovaným elektronickým podpisem statutárního zástupce
žadatele nebo osoby k tomu zmocněné statutárním zástupcem. V případě podpisu osoby zmocněné
musí být k žádosti připojena plná moc podepsaná v aplikaci IS KP14+ nebo jiný dokument dokládající
toto zmocnění. Osoby, které žádost podepisuji, musí být registrovanými uživateli aplikace IS KP14+.
Žádost a povinné přílohy se podávají jen elektronicky prostřednictvím aplikace MS2014+. Předložení
jiným způsobem není přípustné.
Více informací je k dispozici v Pokynech k vyplnění žádosti o podporu (viz část 10.5. této výzvy), popř.
v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz část 10.1. této výzvy).
strana 28 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
V systému IS KP14+ vždy uvádějte:
• do stručné anotace projektu na záložce Projekt
o celkový počet žáků školy (platný k září 2018)
o počet žáků s OMJ na škole a počet žáků s OMJ. pro které je
podpora plánována
• na záložce Subjekty vyplňte pole Roční obrat
Nové založené subjekty, které nemohou v žádosti o podporu uvést údaje týkající se obratu
a počtu zaměstnanců za poslední uzavřené účetní období a které žádají o více než 2 mil. Kč
celkových způsobilých výdajů, uvedou v samostatném dokumentu vloženém do žádosti popis své
dosavadní činnosti, která je svým věcným zaměřením blízká činnostem naplánovaným v projektu a
dále svůj počet zaměstnanců aktuální ke dni podání žádosti o podporu.
Bez výše uvedených údajů nebude žádost o podporu považována za úplnou.
7.3. Informace o způsobu poskytování konzultaci k připravé žádosti o podporu
Osobní konzultace jsou poskytovány v období od 5. 12. 2018 do 19. 9. 2019. Po skončení tohoto
období nebudou žádné konzultace poskytovány.
Doporučujeme žadatelům, aby využili možnost konzultace svého projektového záměru. Osobní
konzultace jsou poskytovány pouze po předchozí dohodě s kontaktními pracovníky (viz část 7.4. této
výzvy) a za předpokladu, že minimálně 2 pracovní dny před dohodnutým termínem konzultace bude
kontaktním pracovníkům zaslán projektový záměr (možno využít formulář v sekci Pro žadatele na
http://penizeproprahu.ez/V Konzultace budou poskytovány výhradně k projektovým záměrům. Nebude
prováděno připomínkování kompletních žádostí
o podporu ani jejich částí. Doporučujeme žadatelům, aby si na konzultaci připravili konkrétní dotazy k
projektovému záměru. Osobní konzultace budou poskytovány pouze v případě dostupné
administrativní kapacity vyhlašovatele, při vyčerpání dostupné kapacity nebudou osobní konzultace
dalším zájemcům poskytovány, případně může být délka konzultace omezena na 30 minut pro jeden
projektový záměr.
Konzultace budou poskytovány výhradně pracovníkům žadatele. V případě, že je pro přípravu žádosti
o podporu žadatelem využívána poradenská firma, je možná účast zástupce poradenské firmy na
konzultaci pouze za přítomnosti pracovníka žadatele.
7.4. Kontaktní informace
Adresa vyhlašovatele: Magistrát hl. m. Prahy, Mariánské nám. 2, 110 00 Praha 1
Kontaktní místo: Magistrát hl. m. Prahy, Rytířská 406/10,110 00 Praha 1
Kontaktní osoby:
Nina Bořkovcová, email: nina.borkovcova@praha.euJe!. 236 003 920
Jana Oliková, email: jana.olikova@praha.eu, tel. 236 003 947
Veronika Fialová, email: veronika.fialova@praha.eu, tel. 236 003 913
Martina Vošvrdová, email: martina.vosvrdova@praha.eu, tel. 236 003 955
Kristýna Hulová, email: kristyna.hulova@praha.eu, tel. 236 003 950
Gabriela Valová, email: gabriela.valova@praha.eu, tel. 236 003 089
Webové stránky programu: http://penizeproprahu.cz
8. Semináře pro žadatele
Odbor evropských fondů Magistrátu hl. m. Prahy zajišťuje pro žadatele semináře týkající se přípravy
žádostí o podporu OP PPR. Termíny, další podrobnosti o seminářích a možnost přihlášení jsou k
dispozici na http://penizeproprahu.cz/ v sekci Semináře.
strana 29 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
9. Informace o procesu schvalování projektů
9.1. Popis hodnocení a výběru projektů
Popis pravidel pro všechny fáze hodnocení obsahuji Pravidla pro žadatele a příjemce OP PPR, kap.
10 (viz část 10.1. této výzvy).
Fáze procesu schvalování projektů, které budou při výběru žádostí předložených v rámci této výzvy
zapojeny:
• Hodnocení přijatelnosti a formálních náležitostí
Pravidla pro tuto fázi schvalováni jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1. této výzvy).
Pokud celkové způsobilé výdaje u nově založených subjektů, které nemohou v žádosti
o podporu uvést údaje týkající se obratu a počtu zaměstnanců za poslední uzavřené účetní období,
nepřevyšují 2 mil. Kč, je kritérium Ověření administrativní, finanční a provozní kapacity žadatele
považováno za splněné.
• Věcné hodnocení
Není relevantní
• Ex ante kontrola
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1. této výzvy).
• Výběr projektů
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1. této výzvy).
U průběžných výzev jsou žádosti o podporu projektu hodnoceny a případně vybírány
k podpoře průběžně. Žádosti, které splní podmínky procesu schvalování alespoň ve stanoveném
minimálním rozsahu, jsou vybírány k podpoře vtom pořadí, v jakém byly podány, a to až do vyčerpání
alokace dané výzvy.
• Schválení podpory v orgánech HMP
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1. této výzvy).
• Příprava a vydání smlouvy o financování či podpis Podmínek realizace
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1. této výzvy).
10. Přehled navazující dokumentace
10.1. Odkaz na Pravidla pro žadatele a příjemce
Žádosti o podporu a následná realizace podpořených projektů se řídí pravidly, která jsou obsahem
dokumentu Pravidla pro žadatele a příjemce OP PPR (dále též „Pravidla"). Tato Pravidla jsou
k dispozici na webových stránkách http://penizeproprahu.cz v sekci Pro žadatele, podsekci Pravidla
pro žadatele; Příloha č. 6 Pravidel je dostupná na webových stránkách
http://penizeproprahu.cz/indikatory.
Řídicí orgán OP PPR upozorňuje, že je oprávněn Pravidla v průběhu této výzvy, i během realizace
projektů podpořených v rámci této výzvy, aktualizovat. Aktuální verze těchto dokumentů jsou vždy k
dispozici na výše uvedených webových stránkách.
10.2. Odkaz na Kritéria pro hodnoceni a výběr projektů
Na http://penizeproprahu.cz jsou v sekci Pro hodnotitele, podsekci Dokumenty k dispozici Kritéria pro
hodnocení a výběr projektů.
10.3. Odkaz na vzor žádosti o podporu
Na http://penizeproprahu.cz je v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty k dispozici závazný vzor
žádosti o podporu.
strana 30 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
10.4. Odkaz na vzor právního aktu o poskytnuti podpory
Vzor Smlouvy o financování a Podmínek realizace je k dispozici na http://penizeproprahu.cz v sekci
Pro příjemce, podsekci Dokumenty.
10.5. Odkaz na další relevantní dokumenty
Na http://penizeproprahu.cz jsou dále k dispozici tyto dokumenty:
• v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty - závazné vzory a formuláře povinných příloh
žádosti o podporu (viz část 7.1 této výzvy),
• v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty - Pokyny k vyplnění žádosti o podporu OP PPR.
11. Zacílení výzvy
S ohledem na narůstající multikulturní charakter populace v metropoli, narůstající počet žáků s
odlišným mateřským jazykem v pražských školách a vzhledem k nastavení podporovaných aktivit v
textu programového dokumentu OP PPR bylo koncipováno věcné zaměření jednotkových nákladů
včetně zacílení hlavních parametrů výzvy (spektrum oprávněných žadatelů, cílových skupin a finanční
limity).
12. Změny výzvy
U vyhlášených výzev lze provést úpravy formálního charakteru. Změna textace výzev
v oblasti věcného zaměření je možná pouze za účelem upřesněni textu. Podstata věcného zaměření
nesmí být změněna. Změnou výzvy nesmí dojít k diskriminaci žadatelů či zhoršení jejich postavení.
Relevantní dokumentace k výzvě může být změněna vydáním aktualizovaných verzí Pravidel pro
žadatele a příjemce OP PPR, Smlouvy o financování, Podmínek realizace a Příručky pro hodnotitele.
V případě vydání aktualizovaných verzí těchto dokumentů stanoví řídicí orgán účinnosti změn tak, aby
žadatelé mohli žádost o podporu změně přizpůsobit.
U průběžných výzev je nepřípustné provádět následující změny podmínek pro získání podpory
(pokud nejsou vynuceny právními předpisy nebo změnou metodického pokynu MMR) pouze pro
žádosti o podporu, které již byly žadateli podány:
• zrušit výzvu,
• snížit alokaci výzvy,
• změnit maximální a minimální výši celkových způsobilých výdajů,
• změnit míru spolufinancování.
• změnit věcné zaměření výzvy,
• změnit definici oprávněného žadatele,
• posun nejzazšího data pro ukončení fyzické realizace projektu na dřívější datum,
• posun data ukončení příjmu žádostí o podporu na dřívější datum,
• měnit kritéria pro hodnocení projektů.
V případě výzvy č. 49 je přípustné dodatečně provést navýšení alokace výzvy k překládání žádostí o
podporu za předpokladu, že bude předložen vyšší počet žádostí s celkovým objemem celkových
způsobilých výdajů překračujícím alokaci výzvy.
Případné změny výzev a navazující dokumentace provádí řídicí orgán zveřejněním na webových
stránkách http://penizeproprahu.cz (včetně zdůvodnění) a zadává je do informačního systému
MS2014+. Žadatelé, kteří již mají založenou žádost o podporu v IS KP14+, budou informováni o
zveřejnění změny výzvy také prostřednictvím interní depeše. MMR zajistí, aby změna výzvy byla
zveřejněna na zastřešujících webových stránkách www.dotace.eu.
13. Přílohy
1. Vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek
strana 31 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
strana 32 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
** Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
**
** *
Příloha č. 1 výzvy č. 49 k předkládání žádostí o podporu s názvem Začleňováni a podpora žáků
s odlišným mateřským jazykem
Vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek
Operační program Praha - pól růstu ČR
Programové období 2014 - 2020
Příloha č. 1 uvádí tematické vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek včetně výše
jednotkových nákladů a náležitostí pro dokladování výstupů aktivit při administrativní kontrole
a kontrole na místě. Dokument navazuje na text výzvy především v kapitole 3 „Informace o formě
podpory" a kapitole 4 „Věcné zaměření".
Informace uvedené v této příloze jsou závazné pro žadatele ve výzvě č. 49 k předkládání žádostí
o podporu s názvem Začleňování a podpora žáků s odlišným mateřským jazykem vyhlášené v rámci
Operačního programu Praha - pól růstu ČR v prioritní ose 4.
Dokument je členěn na dvě kapitoly:
První kapitola obsahuje tabulku se souhrnným přehledem aktivit a navazujících jednotek dle typu
žadatele.
Druhá kapitola obsahuje podrobný popis aktivit s uvedením základního obecně platného vymezení
podporované aktivity a popis specifikace navazující jednotky včetně vyčíslení jednotkového nákladu.
Číslo jednotky je určující pro výběr jednotky v informačním systému ISKP14+. Pokyny pro vyplnění
žádosti VISKP14+ pro žadatele ve výzvě č. 49 jsou uveřejněny na webových stránkách
www.penizeproprahu.cz.
strana 33 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
2) KAPITOLA: PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK DLE TYPU ŽADATELE (PRO MŠ
ZŠ, SŠ)
a) PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK URČENÝCH PRO MŠ
aktivita jednotka k dané aktivitě
číslo název číslo název
1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK/ Interkulturní pracovník/ Komunitní
2.1 2.1.1
KOMUNITNÍ TLUMOČNÍK tlumočník na 0,1 úvazku
Interkulturní pracovník/ Komunitní
2.2 INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY ČEŠTINY 2.1.2
tlumočník na 10 hodin
JAKO DRUHÉHO JAZYKA 2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ
2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
3.1 PROJEKTOVÁ VÝUKA 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
Třídní projekt dopolední jednorázový pro
4.1 VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ ROZVOJ 3.1.5 1 třídu MŠ
Vzdělávání a osobnostní rozvoj
PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ ŠKOL 4.1.1 pedagogických pracovníků škol v rozsahu
8 hodin
4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ Vzdělávání a osobnostní rozvoj
4.1.2 pedagogických pracovníků škol v rozsahu
ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ TEMATICKÁ 40 hodin
5.1 SETKÁVÁNÍ A SPOLUPRÁCE S RODIČI Vzdělávání a osobnostní rozvoj
4.1.3 pedagogických pracovníků škol v rozsahu
DĚTÍ VE ŠKOLÁCH 60 hodin
4.1.4 Skupinové vzdělávání pedagogického
5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÉ SETKÁVÁNÍ sboru v rozsahu 8 hodin
Čtyřdenní stáže pedagogických
4.2.1
pracovníků
Odborně zaměřená tematická setkávání
5.1.1
a spolupráce s rodiči dětí ve školách
5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
strana 34 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
b) PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK URČENÝCH PRO ZŠ A SŠ
aktivita jednotka k dané aktivitě
číslo název
1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT číslo název
1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK/
2.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní
2.1.1
KOMUNITNÍ TLUMOČNÍK
tlumočník na 0,1 úvazku
2.2 INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY ČEŠTINY Interkulturní pracovník/ Komunitní
2.1.2
JAKO DRUHÉHO JAZYKA tlumočník na 10 hodin
2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ a SŠ
2.3 DOUČOVÁNÍ DĚTÍ S OMJ VE ŠKOLÁCH 2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZŠ a SŠ
3.1 PROJEKTOVÁ VÝUKA 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
Třídní projekt dopolední/ odpolední
VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ ROZVOJ 3.1.2
4.1 jednorázový pro 1 třídu
Mezitřídní projekt dopolední/ odpolední
PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ ŠKOL 3.1.3
jednorázový pro max. 4 třídy
4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ 3.1.4 Půlroční (kontinuální) projekt pro 1 třídu
ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ TEMATICKÁ Vzdělávání a osobnostní rozvoj
4.1.1 pedagogických pracovníků škol v rozsahu
5.1 SETKÁVÁNÍ A SPOLUPRÁCE S RODIČI 8 hodin
DĚTÍ VE ŠKOLÁCH Vzdělávání a osobnostní rozvoj
4.1.2 pedagogických pracovníků škol v rozsahu
5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÁ SETKÁVÁNÍ 40 hodin
5.3 VOLNOČASOVÝKLUB Vzdělávání a osobnostní rozvoj
4.1.3 pedagogických pracovníků škol v rozsahu
60 hodin
Skupinové vzdělávání pedagogického
4.1.4
sboru v rozsahu 8 hodin
Čtyřdenní stáže pedagogických
4.2.1
pracovníků
Odborně zaměřená tematická setkávání
5.1.1
a spolupráce s rodiči dětí ve školách
5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
5.3.1 Volnočasový klub pro 16 setkání
strana 35 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
3) KAPITOLA: POPIS AKTIVIT A NAVAZUJÍCÍCH JEDNOTEK
1. PERSONÁLNÍ PODPORA
Číslo a název aktivity 1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT
Cíle, popis a podmínky Cílem této aktivity je poskytnout dočasnou podporu dvojjazyčného
realizace aktivity školního asistenta (dále také dvojjazyčný asistent, DA) školám
a dětem/žákům s odlišným mateřským jazykem (dále jen „dítě s OMJ").
Dvojjazyčný asistent je v rámci aktivity angažován pro dočasnou
a současně kontinuální práci v kolektivu, kde je dítě s OMJ (resp. děti
s OMJ) a podporu poskytuje stěžejně pedagogovi, kterému je oporou při
organizaci výuky pro celý kolektiv a také tehdy, kdy cizí jazyk může být
nadměrnou bariérou v domluvě. Náplní jeho práce není přímo výuka, ale
pomoc při organizaci a administraci výuky a mimoškolních aktivit. Může
také poskytnout metodickou podporu učitelům.
Výběr dětí, u kterých bude působit dvojjazyčný asistent je plně
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Podmínkou zvolení aktivity v projektu je, že ve škole jsou registrovány
min. 3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena v textu výzvy
v kapitole 4.2.
Podmínkou výkonu práce DA v rámci projektu je splnění kvalifikace
určené pro pozici asistenta pedagoga tak, jak je definováno v zákoně
č. 563/2004 Sb., zákon o pedagogických pracovnících. Nedílnou součástí
jeho kvalifikace mimo stanovení uvedeného zákona je znalost
požadovaného cizího jazyka1' na komunikativní úrovni.
Přesná náplň práce DA a její rozsah musí být stanoven dle potřeb
konkrétní školy a explicitně zapsán v pracovní smlouvě či dohodě, která
je s pracovníkem uzavřena.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu
dítěte s OMJ do školy.
Cílová skupina aktivity Děti s OMJ ve školách
Výstup aktivity Práce dvojjazyčného asistenta ve škole
Dokládání výstupů • popis aktivity ve Zprávě o realizaci (ZoR), který bude obsahovat min.
aktivity ve zprávě o tyto informace:
realizaci projektu popis průběhu dané aktivity,
identifikaci dvojjazyčného asistenta a výši jeho úvazku v
16 Požadovaným cizím jazykem je míněn mateřský jazyk dítěte nebo jazyk, kterému dítě rozumí (nemusí se jednat o
mateřský jazyk dítěte s OMJ).
strana 36 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Dokládání výstupů projektu;
aktivity pro kontrolu
projektu na místě • kopie pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody) se
záznamem pracovní náplně a výší úvazku DA v rámci projektu;
Indikátor výstupu
• kopie dokladu o splnění požadované kvalifikace dvojjazyčného
asistenta (kvalifikace AP a znalost jazyka);
• kopie čestného prohlášení, že DA nevznikl nárok na tzv. nemocenské,
resp. ošetřovné l';
• kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
děti s OMJ
• originál pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody);
• originál čestného prohlášení, že DA nevznikl nárok na tzv.
nemocenské, resp. ošetřovné;
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min.
3 děti s OMJ;
• originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
• ověření přítomnosti pracovníka na pracovišti v případě, že je jeho
pracovní den
5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření ve školách
Název jednotky Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a SŠ 1.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 Práce dvojjazyčného asistenta ve škole
jednotky v rozsahu 0,5 úvazku na 1 měsíc.
Celkové náklady na aktivitu 23 445 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Aktivita musí být realizována min. 6 měsíců po
jednotky v projektu. sobě jdoucích v min. úvazku 0,5. Jeden
dvojjazyčný asistent musí být zaměstnán min.
na 0,5 úvazku. Min. 6 měsíční rozsah aktivity
může zajistit několik DA.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku do rozpočtu podle
v projektu? Výpočet a plánovaného úvazku a počtu měsíců
17 V případě, že pracovník je v pracovní neschopnosti déle než 14 dnu nebo ošetřuje člena rodiny a tedy čerpá dávku
nemocenského pojištění dle Zákona o nemocenském pojištěni č. 187/2006 Sb je možné nárokovat pouze relevantní část
příslušné jednotky. Postup je uveden na webových stránkách Výzvy
strana 37 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
příklady. vyhrazeného v projektu pro DA, přičemž
náklady jedné jednotky odpovídají 0,5 úvazku
pracovníka na 1 měsíc.
Výše úvazku jednoho DA může být pouze 0,5
nebo 1,0 úvazku.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v rozsahu úvazku DA 0,5, pak si
danou jednotku zvolí do svého projektu 6x.
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v celkovém rozsahu 1 úvazku DA,
pak si danou jednotku zvolí do svého projektu
12x a zaměstnáni mohou být souběžně max. 2
DA (viz podmínka minimálně 0,5 úvazku na 1
DA).
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 12 měsíců a současně chce zaměstnat 2
DA, jednoho DA v rozsahu úvazku 0,5 a druhé
DA v rozsahu 1,0 úvazku (celkem tedy 1,5
úvazku), pak si danou jednotku zvolí do svého
projektu 36x.
Pomocný vzorec pro výpočet: počet měsíců *
(kumulovaný úvazek / 0,5) = počet jednotek.
2. PODPORA DĚTÍ S OMJ A JEJICH RODIČŮ / ZÁKONNÝCH ZÁSTUPCŮ VE ŠKOLÁCH
Název aktivity 2.1 INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK/ KOMUNITNÍ TLUMOČNÍK13
Cíle, popis a podmínky Cílem této aktivity je poskytnout dočasnou přímou podporu
realizace aktivity interkulturního pracovníka (dále také IP) dětem s odlišným mateřským
jazykem ve školách, a zejména usnadnit komunikaci mezi školou, rodiči a
dítětem, případně dalšími pedagogy, zástupci poradenských zařízení
apod., umožnit rodičům dítěte s OMJ lépe porozumět dění ve škole.
Výběr dětí, u kterých bude působit interkulturní pracovník je plně
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Podmínkou zvolení aktivity v projektu je, že ve škole jsou registrovány
min. 3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena v textu výzvy
v kapitole 4.2.
18 Dále jen Interkulturní pracovník (IP)
strana 38 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Cílová skupina Interkulturní pracovník poskytuje pedagogovi, rodiči či dítěti sOM)
podporu v tlumočení do jazyka, kterému dítě rozumí1’. Kromě
samotného formálního obsahu je schopen tlumočit i reálie obsažené
v proslovu, jejichž znalost a pochopení jsou naprosto důležité pro
vzájemné porozumění. Svou činností se tak snaží eliminovat
nedorozumění, která mohou při vzájemné interakci plynout z rozdílnosti
jazyka a rozdílnosti kulturních vzorců. Podstatné je, že se snaží napomoci
v porozumění na obou stranách. IP tlumočí v daných situacích spojených
se školou také rodičům dětí s OMJ. Interkulturní pracovník nevykonává
činnost asistenta pedagoga, nepůsobí při běžné výuce.
Přesná náplň práce IP a její rozsah musí být stanoveny dle potřeb
konkrétní školy a explicitně zapsány v pracovní smlouvě, dohodě či jiné
smlouvě'1, která je s pracovníkem uzavřena. Z jednotlivých setkání IP
s klienty (rodiči, pedagogy, se žákem atd.) jsou sepsány zápisy.
Náplň práce IP ve škole může obsahovat činnosti v těchto oblastech:
a) poradenská interkulturní práce - pracovník poskytuje základní
poradenství v oblasti školského systému a tlumočení ve
formálních situacích spojených sjednáním se školou (např.
přijímací řízení na školu, třídní schůzky, překlad dokumentů,
konzultace)
b) participační a komunitní interkulturní práce - cílem takové
činnosti je posílení zájmu dítěte s OMJ a jeho rodičů o veřejné
věci spojené se školou, jeho zapojení do komunity (např. může
dítěti / rodiči tlumočit na komunitních akcích školy)
c) mediační interkulturní práce - tlumočení v krizových situacích,
kde IP napomáhá zabránění konfliktu, k řešení kulturních
nedorozumění a případně provádí preventivní mediaci (např.
může dítěti / rodiči asistovat na komunitních akcích školy,
tlumočí při ad hoc schůzkách s rodiči/ dětmi a pedagogy, na
kterých se řeší konkrétní situace)
Podmínku výkonu práce interkulturního pracovníka v rámci projektu je
schopnost tlumočení z požadovaného jazyka do češtiny a naopak,
znalost kulturního prostředí, ze kterého pochází dítě s OMJ a schopnost
mediace. Tyto kompetence je nutné potvrdit absolvováním některého
z kurzů pro komunitní tlumočníky nebo akreditovaného kurzu MSMT pro
interkulturní pracovníky. Případně je možné kvalifikaci doložit praxí
v oboru po dobu min. 2 let.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu
dítěte s OMJ do školy.
Děti s OMJ ve školách
19 Nemusí se nutně )ednat o mateřský jazyk dítěte s OMJ.
20 Např. smlouva o poskytnutí služeb.
strana 39 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Výstup aktivity Práce interkulturního pracovníka ve škole
Dokládání výstupů
aktivity ve zprávě o popis aktivity ve Zprávě o realizaci (ZoR), který bude obsahovat min.
realizaci projektu tyto informace:
Dokládání výstupů popis průběhu dané aktivity,
aktivity pro kontrolu identifikaci interkulturního pracovníka a výši jeho
projektu na místě úvazku v projektu, resp. rozsahu jeho činnosti ve
sledovaném období;
Indikátor výstupu
kopie pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody) se
záznamem pracovní náplně a úvazku IP v rámci projektu;
kopie dokladu o splnění požadované kvalifikace interkulturního
pracovníka;
kopie čestného prohlášení, že IP nevznikl nárok na tzv. nemocenské,
resp. ošetřovně a;
čestné prohlášení ředitele školy o tom, že školu navštěvují min. 3 děti
sOMJ.
kopie stručného popisu každého setkání IP s klientem vč. podpisu IP a
zástupce školy, termínu a času setkání, registračního čísla projektu a
jeho názvu22
originál pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody);
originál čestného prohlášení, že IP nevznikl nárok na tzv.
nemocenské, resp. ošetřovně;
originál čestného prohlášení ředitele školy o tom, že školu navštěvují
min. 3 děti s OMJ.
originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
ověření přítomnosti pracovníka na pracovišti v případě, že je jeho
pracovní den;
originál stručného popisu každého setkání IP s klientem vč. podpisu
IP a zástupce školy, termínu a času setkání, registračního čísla
projektu a jeho názvu
5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření ve školách
Název jednotky Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
na 0,1 úvazku
21 V případě, že pracovník je v pracovní neschopnosti déle než 14 dnu nebo ošetřuje člena rodiny a tedy čerpá dávku
nemocenského pojištěni dle Zákona o nemocenském pojištěni č 187/2006 Sb je možné nárokovat pouze relevantní část
příslušné jednotky. Postup je uveden na webových stránkách Výzvy.
n Vzor je na webových stránkách Výzvy.
strana 40 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Jednotka pro MŠ, ZŠ a SŠ 2.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 Práce interkulturního pracovníka ve škole ve
jednotky výši úvazku 0,1 na 1 měsíc.
Celkové náklady na aktivitu 5 879 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Jednotka musí být realizována v min. úvazku
jednotky v projektu 0,1. V případě zaměstnání více osob na pozici IP
je minimální úvazek na jednoho IP stanoven na
0,1.
Tato jednotka je vzhledem ke své formě určena
především těm školám, které chtějí zaměstnat
IP na pracovní smlouvu, popř. DPČ.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku do rozpočtu podle
v projektu? Výpočet a plánovaného úvazku a počtu měsíců
příklady. vyhrazeného v projektu pro IP, přičemž náklady
jedné jednotky odpovídají 0,1 úvazku
pracovníka na 1 měsíc.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v rozsahu úvazku interkulturního
pracovníka 0,1, pak si danou jednotku zvolí 6x.
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 12 mesicu v rozsahu úvazku
interkulturního pracovníka/-ú 0,2, pak si danou
jednotku zvolí do svého projektu 24x.
Pomocný vzorec pro výpočet: počet měsíců *
(kumulovaný úvazek / 0,1) = počet jednotek.
Název jednotky Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
na 10 hodin
Jednotka pro MŠ, ZŠ a SŠ
Výstup aktivity v rámci 1 2.1.2
jednotky
Práce interkulturního pracovníka(ů)/
komunitního tlumočníka(ú) ve škole v rozsahu
10 hodin (10 * 60 minut).
strana 41 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Celkové náklady na aktivitu 3 390 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Aktivita bude realizována dle skutečně
jednotky v projektu
odpracovaných hodin interkulturního
pracovníka v min. počtu 10 hodin. Hodiny
odpracované IP lze čerpat kdykoliv během
projektu.
Tato jednotka je pro svou formu určena
především těm školám, které chtějí s IP uzavřít
např. smlouvu o poskytnutí služeb nebo DPP.
Kolik si zvolit jednotek Příklad aplikace jednotky v žádosti o podporu:
v projektu? Výpočet a
příklady. Škola plánuje využít interkulturního
pracovníka(ů)/ komunitního tlumočníka(ů) na
30 hodin, zvolí si tedy 3 jednotky.
Číslo a název aktivity 2.2 INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY ČEŠTINY JAKO DRUHÉHO JAZYKA
Cíle, popis a podmínky Cílem této aktivity je poskytnout dětem s OMJ intenzivní výuku češtiny
realizace aktivity jako druhého jazyka v kratším časovém úseku a tedy i efektivněji.
Aktivita se snaží odstranit zásadní bariéru dítěte s OMJ při dosažení
školního úspěchu a v úspěšném začleňování a adaptování se v kolektivu
vrstevníků nejen ve třídě. Kurz může probíhat v dopoledních hodinách.
Cílovou skupinou je dítě, resp. děti s OMJ. Výběr dětí do kurzu je zcela
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Minimální počet dětí v jedné skupině kurzu je 3, maximální počet dětí
v jedné skupině kurzu je 5. Počet zapsaných dětí v kurzu se může během
jeho běhu měnit (dle toho, jak cílová skupina do školy přichází, či
odchází, jak jsou cílové požadavky na znalost jazyka naplněny). Současně
je možné zvážit volbu „náhradníků" pro daný kurz. Náhradník je
zaregistrovaným účastníkem kurzu, ale využije docházky pouze
v případě nepřítomnosti jiného pevného účastníka kurzu. '
Kurz češtiny vede pedagog, asistent pedagoga či jiná osoba, která bude
vedením školy určena (nemusí se jednat o pedagogického pracovníka,
doučujícím může být i např. student 4. nebo 5. ročníku fakult__________
11 Volbu náhradníka doporučujeme zejména kvůli dodrženi pravidla jednotky/ kurzu. tj. splněni min. 75 % docházky
V připadé výpadku účastníka např z důvodů nemoci atp je u intenzivnějších kurzu organizačně jednodušší do kurzu přibrat
žáka s již hotovou registraci do kurzu od rodičů
strana 42 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
připravujících budoucí pedagogické pracovníky).
Registraci dětí do kurzu provádí jejich zákonný zástupce. Pokud je žák do
kurzu přihlášen, je pro něj účast povinná a jeho nepřítomnost musí být
zákonným zástupcem žáka omluvena. V případě problémů
s účastí je nutné, aby se škola spojila se zákonným zástupcem. V případě
výpadku dítěte může být nahrazeno jiným.
Informace o maximální kapacitě kurzu a o termínu zahájení a ukončení
kurzu musí být uvedena v třídní knize. Kurzem se rozumí ucelený blok
výuky v předem nastavené intenzitě. Intenzita výuky se může v průběhu
měnit, ale vždy musí být tato změna plánována a odůvodněna.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu
dítěte (dětí) s OMJ do školy.
Cílová skupina aktivity Děti s OMJ ve škole
Výstup aktivity Lekce češtiny jako druhého jazyka
Dokládání výstupů
aktivity ve zprávě o • stručný popis aktivity v ZoR
realizaci projektu • kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
Dokládání výstupů děti s OMJ.
aktivity pro kontrolu • kopie třídní knihy2'1, která bude obsahovat min. tyto informace
na místě
o kurzu:
Indikátor výstupu celkový počet registrovaných dětí k datu konání každé lekce,
aktivity počet přítomných dětí v každé lekci,
stručný popis náplně/průběhu lekce,
jméno učitele lekce,
datum a čas konání každé lekce,
termín zahájení a ukončení kurzu.
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min.
3 děti s OMJ;
• originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
• originál třídní knihy kurzu se záznamem lekce (viz výše);
• kontrola přímo v hodině lekce (pouze pokud by kontrola na místě
probíhala v době konání lekce); ev. rozhovor s vedoucím lekcí,
případně s dětmi;
• kontrola, že výuka probíhá mimo standardní vyučovací hodiny
5 12 12 Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji kompetencí
24Vzor třídní knihy je na webových stránkách Výzvy
strana 43 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Název jednotky Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ
Číslo jednotky pro MŠ 2.2.1
Číslo jednotky pro ZŠ a SŠ Není
Výstup aktivity v rozsahu 960 minut výuky češtiny druhého jazyka (tj. 16 hodin
1 jednotky výuky).
Celkové náklady na 9 572 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky
Specifické podmínky Pro výuku češtiny jako druhého jazyka v mateřských
použití jednotky v školách musí být její intenzita stanovena v souladu
projektu s možnostmi dítěte. Doporučeno je 60 min. týdně
rozdělených na několik sezení (např. 2 x 30 minut
nebo 4 x 15 minut). Dále je doporučeno realizovat
aktivitu v dopoledních hodinách.
Pokud v jednom týdnu výuka odpadne, může škola
v dalším týdnu výuku nahradit, nejpozději však do 5
měsíců od začátku čerpání jednotky.
Průměrná docházka musí být alespoň 75 %
z celkového počtu zapsaných dětí a počítá se
v rozsahu 1 jednotky.
Kolik si zvolit jednotek Pro MŠ je vhodné zvolit danou jednotku lx na
v projektu? Výpočet a pololetí, max. 2x na 1 školní rok. Rozsah jedné
příklady. jednotky odpovídá rozsahu lekcí pro 1 pololetí / tj. na
16 týdnů.
Příklad aplikace jednotky v žádosti o podporu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 16 týdnů, a počet zapojených dětí bude 6, pak
zorganizuje 2 turnusy výuky ČDJ každý např. 2 x 30
minut za týden, přičemž v jednom kurzu (skupince)
budou 3 děti. Jednotku si škola v žádosti zvolí 2x.
Název jednotky Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ a SŠ
25 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáku na jednotlivých
lekcích a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce
strana 44 (celkem 98)
** * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Číslo jednotky pro MŠ Není
Číslo jednotky pro ZŠ a SŠ 2.2.2
Výstup aktivity v rozsahu Blok 80 vyučovacích hodin češtiny jako druhého
1 jednotky jazyka
Celkové náklady na 47 860 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky Pro základní a střední školy je stanovena maximální
Specifické podmínky intenzita výuky ČDJ v rozsahu 4 vyučovací hodiny
použití jednotky v denně, a minimální intenzita v rozsahu 1 hodina
projektu denně, min. 3 dny v týdnu 26.
Kolik si zvolit jednotek Výuka ČDJ může probíhat v dopoledních hodinách.
v projektu? Výpočet a Pokud v jednom týdnu výuka odpadne, může škola
příklady. v dalším týdnu výuku nahradit, nejpozději však do 5
měsíců od začátku kurzu.
Průměrná docházka za čerpání jednotek v rámci
jednoho kurzu musí být alespoň 75 % z celkového
počtu zapsaných dětí/7
Při volbě počtu jednotek do žádosti je třeba
promyslet, jak dlouhý a jak intenzivní kurz chce škola
organizovat. Přičemž z povahy jednotky je dobré
délku kurzu zvažovat v týdnech.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
Škola plánuje intenzivní kurz v rozsahu 4 vyučovací
hodiny denně 5 x týdně (cca období 4 týdnů). Pak si
jednotku pro tento kurz zvolí lx.
Škola plánuje méně intenzivní kurz v rozsahu 1
vyučovací hodiny 3 x týdně na obdobi od září do
června (včetně), jednotku si zvolí lx.2*
Pokud by škola plánovala zapojit do lekcí 6 a vice
‘6 V případě menšího počtu vyučovacích dnu v daném týdnu se tato podmínka ruší Pokud lekce odpadne je doporučeno
nahradit výuku v některém z dalších týdnů
'' K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec nvn‘100. kde m je součet fyzicky přítomných žáků na jednotlivých
lekcích a n je součet přihlášených děti na jednotlivé lekce
= 50 %
Doba ktomu, aby si potenciální uchazeči
nebo zájemci opatřili zadávací podmínky, je 10 %, pokud zkrácení Ihut >= 30 %
příliš krátká, a vytváří tak neodůvodněnou
překážku pro otevření zakázky 5 % v případě jakéhokoli jiného
hospodářské soutěži Opravy se uplatňují zkrácení Ihut (tuto sazbu opravy lze
na individuálním základě. Při určováni výše snížit na 2 % až 5 %, pokud povaha
opravy se zohlední případné polehčující
faktory vztahující se k specifičnosti a a závažnost nedostatku
složitosti zakázky, zejména možná neoduvodňuje 5% sazbu opravy).
administrativní zátěž nebo obtíže s 25 %, je-li doba, do kdy si potenciální
poskytováním zadávací podmínek. uchazeči nebo zájemci musí opatřit
zadávací podmínky, kratší než 50 %
Ihut pro doručení nabídek (v souladu
s příslušnými předpisy).
10 %, je-li doba, do kdy si potenciální
uchazeči nebo zájemci musí opatřit
zadávací podmínky, kratší než 60 %
Ihut pro doručení nabídek (v souladu
s příslušnými předpisy).
5 %, je-li doba, do kdy si potenciální
uchazeči nebo zájemci musí opatřit
zadávací podmínky, kratší než 80 %
Ihut pro doručení nabídek (v souladu
s příslušnými předpisy).
8 15 Nedostatečné zveřejnění (nezveřejnění) ČI 2 a ČI 38 10%
strana 88 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
8.1 6 Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
817 Popis pochybení referenční odvod)
8.1.8 dokument
- prodloužených lhůt pro doručení nabídek, odst. 7 směrnice Oprava muže být snížena na 5 %
8.1.9 nebo 2004/18/ES ČI podle závažnosti dané nesrovnalosti.
- prodloužených lhu( pro doručeni žádostí o 10 a čl. 45 odst.
účast[3] 9 směrnice 25 %
2004/17/ES Oprava muže být snížena na 10 %
Lhůty pro doručení nabídek (nebo doručeni nebo 5 % podle závažnosti dané
žádostí o účast) byly prodlouženy bez Cl. 30 odst. 1
zveřejněni v souladu s příslušnými právními směrnice nesrovnalosti.
předpisy (tj. zveřejněni v Úředním věstníku 2004/18/ES
EU, jestliže se na veřejnou zakázku 100%
vztahují směrnice). Oprava muže být snížena na 25 %,
Případy neodúvodňujíci použití jednacího
řízení s předchozím zveřejněním oznámení 10 % nebo 5 % podle závažnosti
o zakázce dané nesrovnalosti
Zadavatel přidělí veřejnou zakázku v Směrnice 25 %
jednacím řízeni po zveřejnění oznámení o 2009/81/ES Oprava muže být snížena na 10 %
zakázce, avšak tento postup není nebo 5 %, jestliže byla kritéria pro
odůvodněn příslušnými ustanoveními
Zvláště u zadávání zakázek v oblasti výběr nebo kritéria pro zadání
obrany a bezpečnosti, na něž se vztahuje zakázky uvedena v oznámeni o
směrnice 2009/81/ES,
zakázce (nebo v zadávacích
Nedostatečné zdůvodněné nezveřejněni podmínkách, pokud jde o kritéria pro
oznámení o zakázce - Zadavatel zadává zadáni zakázky), avšak nikoli
dostatečné podrobné.
veřejnou zakázku i prostřednictvím
25 %
soutěžního dialogu nebo jednacího řízení Oprava muže být snížena na 10 %
nebo 5 % podle závažnosti dané
bez zveřejnění oznámeni o zakázce, ovšem
nesrovnalosti.
okolnosti použiti takového řízeni
strana 89 (celkem 98)
neoduvodňují.
Neuvedení Články 36, 44. 45
- kritérií pro výběr v oznámení o zakázce, až 50 a 53
a/nebo směrnice
- kriténí pro zadání zakázky (a jejich váhu) 2004/18/ES a její
v oznámeni o zakázce nebo v zadávacích přílohy VII A
podmínkách (oznámení o
veřejné zakázce:
Oznámeni o zakázce nestanoví kritéria pro body 17 a 23) a
výběr a/nebo pokud ani oznámení o VII B (oznámení
zakázce, ani zadávací podmínky nepopisují o koncesi na
dostatečné podrobně kritéria pro zadání stavební práce:
zakázky a jejich váhu. bod 5) Články
42, 54 a 55 a
Příloha XIII
směrnice
2004/17/ES §6,
44, 50, 78 ZZVZ
a 53 směrnice
2004/18/ES
Protiprávní a/nebo diskriminační kritéria pro Články 45 až 50
výběr a/nebo kritéria pro zadání zakázky a 53 směrnice
stanovená v oznámení o zakázce nebo v 2004/18/ES
zadávací dokumentaci Články 54 a 55
Případy, kdy byly hospodářské subjekty směrnice
odrazeny od podáni nabídky v důsledků 2004/17/ES
nezákonných kritérií pro výběr a/nebo kritérií
pro zadáni zakázky stanovených v oznámeni
o zakázce nebo v zadávací dokumentaci.
Například:
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
8 1 10 - povinnost již mit provozovnu nebo ČI 44 odst 2 25%
8.1.11 zástupce v zemi nebo regionu, směrnice Oprava muže být snížena na 10 %
8.1.12 -již nabyté zkušenosti uchazečů v dané 2004/18/ES ČI. nebo 5 % podle závažnosti dané
zemi nebo regionu. 54 odst 2
Kritéria pro výběr se nevztahují k předmětu směrnice nesrovnalosti
zakázky a nejsou mu úměrná 2004/17/ES
Pokud lze doložit, že minimální úrovné 25 %
způsobilosti pro konkrétní zakázku se Cl. 23 odst. 2 Oprava muže být snížena na 10 %
nevztahují k jejímu předmětu a nejsou mu směrnice nebo 5 % podle závažnosti dané
úměrná, a není tedy pro zájemce zajištěn 2004/18/ES
rovný přistup nebo to má za následek nesrovnalosti
vytváření neodůvodněných překážek pro ČI 34 odst 2
otevřeni veřejné zakázky hospodářské směrnice 10 %
soutěži. 2004/17/ES Oprava muže být snížena na 5 %
Diskriminační technické podmínky Článek 2 podle závažnosti dané nesrovnalosti.
Stanovení technických norem, které jsou směrnice
příliš specifické, a není tedy pro zájemce 2004/18/ES V případě, že provedené práce
zajištěn rovný přístup nebo to má za nebyly zveřejněny, se na
následek vytváření neodůvodněných Článek 10
překážek pro otevřeni veřejné zakázky směrnice odpovídající částku uplatní oprava ve
hospodářské soutěži. 2004/17/ES výši 100%.
Nedostatečné vymezení předmětu zakázky
Popis v oznámení o zakázce nebo v 25 %
zadávacích podmínkách nestačí Oprava muže být snížena na 10 %
potenciálním uchazečum/zájemcum k nebo 5 % podle závažnosti dané
určeni předmětu zakázky.
nesrovnalosti
8.1.13 HODNOCENI NABÍDEK Věci C-340/02
8.1 14 (Komise v 25%
8 1 15 Změna kritérií pro výběr po otevřeni Francie) a C- Oprava muže být snížena na 10 %
nabídek, jež vede k nesprávnému přijetí 299/08 (Komise nebo 5 % podle závažnosti dané
uchazečů. v. Francie)
Kritéria pro výběr byla upravena během nesrovnalosti
fáze výběru, což vedlo k přijetí uchazečů, ČI. 2 a čl. 44
kteří by podle kritérii pro výběr, jež byla odst 1 směrnice 25%
zveřejněna, přijati nebyli. 2004/18/ES Oprava muže být snížena na 10 %
nebo 5 % podle závažnosti dané
Změna kriténí pro výběr po otevření ČI 10 a čl 54
nabídek, jež vede k nesprávnému odmítnutí odst 2 směrnice nesrovnalosti.
uchazečů. 2004/17/ES
Kritéria pro výběr byla upravena během ČI 2 a čl. 44 strana 90 (celkem 98)
fáze výběru, což vedlo k odmítnuti odst 1 směrnice
uchazečů, kteří by podle kritérií pro výběr, 2004/18/ES
jež byla zveřejněna, byli přijati
Hodnocení uchazečů/zájemců podle Čl. 10 a čl. 54
nezákonných kritérií pro výběr nebo zadání odst. 2 směrnice
zakázky 2004/17/ES
V průběhů hodnoceni uchazeču/zájemcu Článek 53
byla kritéria pro výběr použita jako kritéria směrnice
pro zadání zakázky nebo se nepostupovalo 2004/18/ES
podle kritérií pro zadáni zakázky (nebo
příslušných dílčích kritérií nebo vah) Článek 55
směrnice
2004/17/ES
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
8 1 16 uvedených v oznámeni o zakázce nebo 25%
8.1.17 zadávacích podmínkách, což Články 2 a 43 Oprava muže být snížena na 10 %
vedlo k použití nezákonných kritérii pro směrnice nebo 5 % podle závažnosti dané
výběr nebo zadání zakázky 2004/18/ES
Příklad: Dílčí kriténa použitá pro zadání Článek 10 nesrovnalosti
zakázky se nevztahují ke kritériím pro směrnice
zadání zakázky uvedeným v oznámení o 2004/17/ES 25 %
zakázce nebo zadávacích podmínkách. Oprava muže být snížena na 10 %
Nedostatek transparentnosti nebo rovného Článek 2 nebo 5 % podle závažnosti dané
zacházeni při hodnocení směrnice
Auditní stopa týkající se zejména bodového 2004/18/ES nesrovnalosti.
hodnocení uděleného každé nabídce je 25%
nejasná / neodůvodněná / nedostatečné
transparentní nebo vůbec neexistuje Oprava muže být snížena na 10 %
a/nebo hodnotící zpráva neexistuje nebo nebo 5 % podle závažnosti dané
neobsahuje všechny prvky požadované
příslušnými předpisy. nesrovnalosti.
Změna nabídky během hodnoceni 25 %
Zadavatel umožní účastníkovi, aby upravil
svou nabídku během hodnocení nabídek. Oprava muže být snížena na 10 %
nebo 5 % podle závažnosti dané
8 1 18 Jednání během zadávacího řízeni Článek 10
8.1.19 V rámci otevřeného nebo omezeného řízení směrnice nesrovnalosti
zadavatel během fáze hodnocení jedná s Článek 2
účastníky nabídkového řízení, což vede k směrnice 25 %
významné zrněné původních podmínek 2004/18/ES
uvedených v oznámení o zakázce nebo 100%
zadávacích podmínkách. Článek 10
Vyjednávači řízení s předchozím směrnice
zveřejněním oznámení o zakázce se 2004/17/ES
zásadními změnami podmínek stanovených Článek 30
v oznámení o zakázce nebo zadávacích směrnice
podmínkách. 2004/18/ES
8 1 20 V souvislosti s jednacím řízením s Článek 55
8.1.21 předchozím zveřejněním oznámení o směrnice
zakázce byly původní podmínky zakázky 2004/18/ES
podstatné změněny, a tím bylo odůvodněno
zveřejněni nové nabídky Článek 57
Odmítnutí mimořádně nízkých nabídek směrnice
Nabídky se zdají být mimořádné nízké 2004/17/ES
v poměru k výrobkům, stavebním pracím Článek 2
nebo službám, zadavatel však tyto nabídky směrnice
odmítne, aniž by nejdříve písemné požádal 2004/18/ES
o upřesnění základních prvku nabídky,
které považuje za důležité. Článek 10
Střet zájmů směrnice
Určí-li příslušný soudní nebo správní orgán, 2004/17/ES
že došlo ke střetu zájmu, a to bud u
příjemce příspěvku poskytovaného Unii,
nebo u zadavatele
strana 91 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
8.1.22 Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
8 1 23 dokument
8.1.24 PROVÁDĚNI ZAKAZKY 25 % výše zakázky
Podstatná změna prvků zakázky Článek 2 Plus 100 % výše dodatečné částky
uvedených v oznámení o zakázce směrnice zakázky vyplývající z podstatných
nebo v zadávacích podmínkách[5] 2004/18/ES změn prvku zakázky.
Základní prvky zadání zakázky mimo jiné Článek 10 Hodnota omezeni rozsahu
zahrnují cenu[6], povahu prací, Ihutu pro směrnice plus 25 % celkové hodnoty
dokončení, platební podmínky a použité 2004/17/ES konečného rozsahu (pouze je-li
materiály Pokud jde o to, co představuje uvedené omezení rozsahu zakázky
základní prvek, je vždy nezbytné provést Judikatura: významné).
analýzu na základě posouzení jednotlivých Véc C-496/99 P,
případu. CAS Succhi 100 % hodnoty doplňkových
difrutta SpA, zakázek.
Omezení rozsahu zakázky Sb rozh 2004, s. Pokud celková hodnota dodatečných
Zakázka byla zadána v souladu se 1-3801, body 116 prací / služeb / dodávek (ať už
směrnicemi, ale následovalo omezení jejího a 118 formalizovaná písemnou formou, či
rozsahu Véc C-340/02, nikoli) zadaná v rozporu s
Komise v. příslušnými ustanoveními
Zadáváni zakázek na dodatečné práce / Francie, Sb. nepřesahuje 50 % hodnoty původní
služby / dodávky (pokud takové zadání rozh. 2004, s. I- zakázky, muže být oprava snížena
představuje významnou změnu původních 9845 na 25 %
podmínek zakázky[7]) bez hospodářské Véc C-91/08,
soutěže, anižje splněnajedna z Wall AG,
následujících podmínek Sb. rozh. 2010, s.
- krajní naléhavost způsobená 1-2815
nepředvídatelnými událostmi, Článek 2
- nepředvídaná okolnost[8] pro doplňkové směrnice
práce, služby, dodávky 2004/18/ES
Článek 10
směrnice
2004/17/ES
Cl. 31 odst 1
písm. c) a odst. 4
a) směrnice
2004/18/ES
8 1 25 Hlavní zakázka byla zadána v souladu s ČI 31 odst 4 100% částky přesahující 50%
příslušnými předpisy, ale následovalo písm. a) pos- hodnoty původní zakázky.
zadáni jedné nebo více zakázek na
dodatečné práce / služby / dodávky (ať už
formalizované písemnou formou, či nikoli) v
rozporu s ustanoveními uvedených
směrnic, jmenovité s ustanoveními
týkajícími se vyjednávaciho řízeni bez
uveřejnění z důvodů krajní naléhavosti
způsobené nepředvídatelnými událostmi
nebo zadáni doplňkových dodávek, prací
nebo služeb
Dodatečné práce nebo služby překračující
limit stanovený
strana 92 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
v příslušných ustanoveních
Hlavní zakázka byla zadána v souladu s lední pod-
ustanoveními směrnic, ale následovalo odstavec
zadání jedné nebo více doplňkových směrnice
zakázek, které překračují hodnotu původní 2004/18/ES
zakázky o více než 50 %[91.
JINÉ PORUŠENI PRAVIDEL Jiné porušení min. 25 % nebo min 10 %s ohledem
8.1.26 Jiné porušení výše neuvedené zadávání na závažnost porušení
zakázek dle
8.1.27 Jiné porušení výše neuvedené zákona, které 0%
mělo nebo mohlo
mít vliv na výběr
nejvhodnéjší
nabídky
Jiné porušení
zadávání
zakázek dle
zákona, které
nemělo vliv na
výběr
nejvhodnéjší
nabídky.
Zejména
pochybení
formálního
charakteru.
[1] U zakázek, na které se plné nebo částečné nevztahují směrnice, je třeba určit existenci nepochybného
přeshramčního významu nebo porušení vnitrostátních právních předpisu o zadávání veřejných zakázek V tomto
kontextu viz oddíl 1.2.2 těchto pokynu. Pokud má zakázka nepochybný přeshraniční význam nebo došlo k
porušení vnitrostátního práva, je třeba určit, jaké úrovně zveřejnění mělo být v tomto případě použito. V této
souvislosti, jak je uvedeno v oddíle 2.1.1 interpretačního sdělení Komise č. 2006/C 179/02, povinnost
transparentnosti znamená, že podnik nacházející se na území jiného členského státu musí mít přístup k
příslušným informacím týkajícím se zakázky ješté před tím, než bude udélena, tak aby tento podnik mohl podat
nabídku nebo dát najevo svůj zájem o získání této zakázky, pokud by si to přál V praxi to znamená, že bucf bylo
oznámení o zakázce zveřejněno na vnitrostátní úrovni (podle vnitrostátních právních předpisu nebo pravidel v
tomto ohledu), nebo byly dodrženy základní normy pro vyhlašování zakázek. Další podrobnosti o těchto normách
obsahuje oddíl 2.1 uvedeného interpretačního sdělení Komise.
[2] Tyto Ihuty se vztahují na užší řízeni a jednací řízení s uveřejněním oznámení o zakázce
[3j Tyto Ihuty se vztahují na užší řízení a jednací řízení s uveřejněním oznámení o zakázce
[4] U změn zakázky po jejím udělení je možné využit omezené míry pružnosti, a to i v připadé, kdy tato možnost
ani příslušná podrobná prováděcí pravidla nejsou stanoveny jasným a přesným způsobem v oznámení o zakázce
nebo v zadávací dokumentaci (viz věc C-496/99, Succhi di frutta, bod 118) Pokud tato možnost neni v zadávací
dokumentaci upravena, jsou změny zakázky přijatelné, pokud nejsou podstatné. Změna se považuje za
podstatnou, pokud
(a) zadavatel zavádí podmínky, které - kdyby byly součástí původního zadávacího řízeni - by umožnily přijetí
jiných uchazečů než těch, kteří byli původně přijati;
(b) změna umožňuje zadat zakázku jinému uchazeči než tomu, který byl přijat původně;
(c) zadavatel rozšíří rozsah zakázky na práce / služby / dodávky, které v ni původně nebyly zahrnuty;
(d) změna má za následek změnu ekonomické rovnováhy ve prospěch dodavatele způsobem, který není v
původní zakázce uveden.
strana 93 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
[5] Viz poznámka v výše
[6] V současné dobé nepovažuje Soudní dvůr za podstatnou změnu původní ceny pouze její snížení o 1,47 a
2,94 % (viz véc C-454/06, Pressetext, body 61 a 62) Ve vécech T-540/10 a T-235/11 Tribunál přijal finanční
opravy kvůli změnám nižším než 2 % původní ceny.
[7] Viz poznámka výše
[8] Pojem „nepředvídané okolnosti" by měl být vykládán s ohledem na to, co by měl pečlivý veřejný zadavatel
předvídat (např. nové požadavky vyplývajíc! z přijetí nových předpisu EU nebo vnitrostátních právních předpisu
nebo technických podmínek, které nebylo možné předvídat, a to i přes technické šetření v rámci vypracováváni
návrhu provedené v souladu se současným stavem). Dodatečné práce / služby / dodávky způsobené
nedostatečnou přípravou nabídkového řízení / projektu nelze považovat za „nepředvídané okolnosti" - viz věci T-
540/10 a T-235/11 (uvedené výše).
[9] Ve směrnici 2004/17/ES není uveden žádný limit. Pro výpočet 50% prahové hodnoty zadavatel zohledni
dodatečné práce/služby. Hodnota těchto dodatečných prací/služeb nemůže být kompenzována hodnotou
zrušených praci/služeb Částka za zrušené stavební práce/služby nemá žádný vliv na výpočet 50% prahové
hodnoty
8.2 Zakázky, které jsou zadávány mimo režim zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných
zakázek, popř. mimo režim zákona č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách
Sazby opravy (korekce / nižší odvodu) uvedené v tabulce vycházejí z Metodického pokynu pro oblast
zadáváni zakázek pro programové období 2014 -2020 (Závazné postupy/
Vyskytne-li se v jednom výběrovém řízení více porušení pravidel uvedených v Pravidlech pro žadatele
a příjemce (kapitola Zadávání zakázek v rámci OP PPR), sazby oprav se nesčítají, ale zohlední se při
rozhodování o sazbě opravy (5 %, 10 %, 25 % nebo 100 %) nejzávažnější porušení. Odvod ve výši
100 % je možné uplatnit v nejzávažnéjších případech, kdy porušení zvýhodňuje určité
uchazeče/zájemce nebo kdy se porušení týká podvodu, jak určí příslušný soud.
Č. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení 100 % nebo min 25 % pokud byla
dodržena určitá míra uveřejnění
OZNÁMENI O ZAKAZCE A ZADAVACI PODMÍNKY
100 % nebo min. 25 % s ohledem
821 Neuveřejnění nebo neodeslání Zakázka byla zadána, aniž na závažnost porušení
8.2.2 oznámeni výběrového řizeni by bylo uveřejněno nebo
8.2.3. odesláno oznámeni min. 25 %, pokud je délka Ihuty
Umělé rozděleni předmětu zakázky výběrového řízení dle kratši alespoň o 50 % její délky
platných Pravidel pro stanovené Pravidly pro žadatele a
Nedodržení minimální délky Ihuty žadatele a příjemce, dle příjemce
pro podáni nabídek kapitoly Zadávání zakázek min. 10 %, pokud je délka Ihuty
v rámci OP PPR kratši alespoň o 30 % její délky
Předmět zakázky je stanovené Pravidly pro žadatele a
rozdělen tak, aby došlo ke
sníženi předpokládané
hodnoty pod limity
stanovené v Pravidlech pro
žadatele a příjemce, dle
kapitoly Zadávání zakázek
v rámci OP PPR a jeho
zadání v mírnějším režimu,
než je stanoven pro
předmět zakázky před
jejím rozdělením.
Lhůty pro podáni nabídek
byly nižši než Ihuty
uvedené v platných
Pravidlech pro žadatele a
příjemce, dle kapitoly
Zadáváni zakázek v rámci
OP PPR
strana 94 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
C. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení
8.2.4 Nedostatečná doba k opatřeni Doba k tomu, aby si příjemce
zadávacích podmínek dodavatelé opatřili 2-5 %, v případě jiného zkrácení
zadávací podmínky, je Ihuty pro podání nabídek
8.2.5 Neuveřejnění informací o příliš krátká, a vytváří tak min. 25 %, je-li doba, do kdy si
prodloužení Ihuty pro podání neodůvodněnou překážku dodavatelé musí opatřit zadávací
nabídek pro otevření veřejné podmínky, kratší než 50 % Ihuty
zakázky hospodářské pro doručení nabídek,
8.2.6 Neuvedení hodnotících kritérií v soutéži. min. 10 %, je-li doba. do kdy si
zadávacích podmínkách dodavatelé musí opatřit zadávací
Došlo k prodloužení Ihuty podmínky, kratší než 60 % Ihuty
8.2.7 Diskriminační kvalifikační pro podáni nabídek, ale pro doručení nabídek
požadavky toto prodloužení nebylo min. 5 %, je-li doba, do kdy si
uveřejněno stejným dodavatelé musi opatřit zadávací
828 Hodnotící kritéria stanovená v způsobem, jakým bylo podmínky, kratší než 80% Ihuty pro
829 rozporu se zásadami zahájeno výběrové řízení. doručení nabídek
transparentnosti, rovného Hodnotící kritéria, případně min. 10 % nebo min. 5 %, s
zacházení, zákazu diskriminace a jejich podrobná specifikace ohledem na závažnost porušení
přiměřenosti nejsou uvedeny v
Diskriminační vymezeni předmětu zadávacích podmínkách. min. 25 % nebo min. 10 nebo 5 %
zakázky pokud byla hodnotící kritéria v
Stanoveni diskriminačních zadávacích podmínkách uvedena,
kvalifikačních požadavku. ale nedostatečné podrobné
Například: popsána
- Povinnost mít min. 25 % nebo min. 10 % nebo 5
provozovnu nebo zástupce % s ohledem na závažnost
v dané zemi nebo regionu; porušení
- Povinnost účastníku, mít
zkušenosti v dané zemi min. 25 % nebo min. 10 % nebo
nebo regionu; 5 % s ohledem na závažnost
- Stanovení kvalifikačních porušeni
předpokladů, které
neodpovídají předmětu
zadávané zakázky.
Stanovení hodnotících
kntérií, která nevyjadřují
vztah užitné hodnoty a
ceny.
8.2.10 Nedostatečné vymezení předmětu Předmět zakázky je v min. 25 % nebo min. 10 % nebo
zakázky zadávacích podmínkách 5 % s ohledem na závažnost
vymezen příliš konkrétné, porušení
tak že není zajištěn rovný
přístup k jednotlivým min. 10 % nebo min. 5 % s
dodavatelům resp někteří ohledem na závažnost porušení
dodavatelé jsou takto
vymezeným předmětem strana 95 (celkem 98)
zakázky zvýhodněni
Předmět zakázky je v
zadávacích podmínkách
vymezen nedostatečné,
takže zadávací podmínky
neobsahují veškeré
informace podstatné pro
** * ** EVROPSKÁ UNIE
* * Evropské strukturální a investiční fondy
** Operační program Praha - pól růstu ČR
** *
C. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení
zpracování nabídky
POSOUZENI A HODNOCENI NABÍDEK
C. Typ porušení Popis porušeni Sazba finanční opravy
min. 25 % nebo min. 10 % nebo
8.2.11 Změna kvalifikačních požadavku po Kvalifikační požadavky 5 % s ohledem na závažnost
otevření obálek s nabídkami byly změněny ve fázi porušeni
posouzení kvalifikace, což
8.2.12 Hodnocení nabídek podle jiných má vliv na splněni min. 25 % nebo min. 10 % nebo
kritérií hodnocení, než byla kvalifikace jednotlivými 5 % s ohledem na závažnost
uvedena dodavateli (nesplněni porušeni
v zadávacích podmínkách kvalifikace dodavateli, kteří
by ji dle zadávacích min. 25 % nebo min. 10 % nebo
8 2.13 Netransparentní posouzeni a/nebo podmínek splňovali nebo 5 % s ohledem na závažnost
hodnocení nabídek splnění kvalifikace porušeni
dodavateli, kteří by ji dle
8.2.14 Podstatná změna zadávacích zadávacích podmínek min. 25 % nebo min. 10 % nebo
podmínek nesplňovali). 5 % s ohledem na závažnost
Při hodnoceni nabídek porušení
8.2.15 Zvýhodnění některého dodavatele byla použita jiná kntéria min. 25 % nebo min. 10 % nebo
nebo některých dodavatelů hodnoceni (případné jejich 5 % s ohledem na závažnost
váhy), než byla uvedena v porušení
8 2 16 Změna nabídky během hodnocení zadávacích podmínkách a
tato skutečnost měla vliv min 25 % nebo min 10 % nebo
8.2.17 Odmítnutí mimořádně nízkých na výběr nejvhodnější 5 % s ohledem na závažnost
nabídek nabídky porušení
Protokol o posouzení a min. 25 %
hodnocení nabídek
neexistuje nebo
neobsahuje všechny
náležitosti vyžadované dle
Pravidel pro žadatele a
příjemce
Zadavatel v rámci jednání
o nabídkách podstatné
změní zadávací podmínky.
V průběhů Ihuty pro podání
nabídek nebo při jednání s
dodavateli jsou některému
dodavateli nebo některým
dodavatelům poskytnuty
informace, které nejsou
poskytnuty jiným, případné
je některý dodavatel nebo
jsou někteří dodavatelé
jiným způsobem
zvýhodněni a tyto
skutečnosti mají
vliv/mohou mít vliv na
výběr nejvhodnéjší
nabídky.
Zadavatel umožní
účastníkovi, aby upravil
svou nabídku během
hodnocení nabídek
Nabídková cena se zdá být
mimořádné nízká v
strana 96 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
C. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení
100%
8.2.18 Střet zájmu poměru k výrobkům,
stavebním pracím nebo
službám. Zadavatel však
tyto nabídky vyřadí, aniž
by nejdříve písemné
požádal o upřesnění
základních prvku nabídky,
které považuje za důležité.
Zadáni zakázky v rozporu
s body uvedenými v
Pravidlech pro žadatele a
příjemce, v kapitole
věnované zadáváním
zakázek v rámci OP PPR
PLNĚNIZAKAZKY
C. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
8.2.19 Podstatná změna smlouvy na Podstatná změna závazku 100 % z hodnoty dodatečných
8 2 20 plnění zakázky ze smlouvy na plněni zakázek vyplývajících z podstatné
8.2.21 zakázky (definována v změny smlouvy a min. 25 % ze
8 2 22 Snížení rozsahu smlouvy na plnění Pravidlech pro žadatele a smluvní ceny původní zakázky
zakázky příjemce, v kapitole
věnované zadáváním min 25 % ze smluvní ceny po jejím
Zadání dodatečných stavebních zakázek v rámci OP PPR), snížení
prací / služeb / dodávek bez důvodů která by mohla mít vliv na
dle zadávání zakázek podle výběr nejvhodnéjší 100 % z hodnoty dodatečných
Pravidel pro žadatele a příjemce nabídky zakázek min. 25 % v případě, kdy
Snížení rozsahu smlouvy dodatečné zakázky nepřekročí 50%
Zadání dodatečných stavebních na plnění zakázky hodnoty původní zakázky
prací nebo služeb ve vyšším provedením podstatné
rozsahu než 50% původní zakázky změny smlouvy 100 % z částky přesahující 50 %
(definována v Pravidlech ceny původní zakázky
pro žadatele a příjemce, v
kapitole věnované
zadáváním zakázek v
rámci OP PPR), které by
mohlo mít vliv na výběr
nejvhodnéjší nabídky
Původní zakázka byla
zadána v souladu s
Pravidly pro žadatele a
příjemce, ale dodatečné
zakázky byly zadány bez
důvodů dle těchto Pravidel
pro žadatele a příjemce
Původní zakázka byla
zadána v souladu s
Pravidly pro žadatele a
příjemce, ale dodatečné
stavební práce nebo
služby byly zadány v
objemu vyšším než 50%
původní zakázky.
JINÉ PORUŠENI PRAVIDEL Jiné porušeni zadávání min 25 % nebo min. 10 % s
8.2.23 Jiné porušeni výše neuvedené zakázek dle Pravidel pro ohledem na závažnost porušení
strana 97 (celkem 98)
* ** * * EVROPSKÁ UNIE
Evropské strukturální a investiční fondy
* * Operační program Praha - pól růstu ČR
* ** * *
C. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení
0%
8.2.24 Jiné porušení výše neuvedené žadatele a příjemce výše
neuvedené, které mélo
nebo mohlo mít vliv na
výběr nejvhodnéjší
nabídky.
Jiné porušeni zadávání
zakázek dle Pravidel pro
žadatele a příjemce, které
nemělo vliv na výběr
nejvhodnější nabídky
Zejména pochybení
formálního charakteru.
strana 98 (celkem 98)