Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 107933: POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB V OBLASTI BUSINESS INTELLIGENCE

Příloha 0122002371.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB V OBLASTI BUSINESS INTELLIGENCE

                                                   Český Aeroholding, a. s.
                                                          jako Objednatel
                                                                    a
                                                           MIBCON a.s.
                                                           jako Dodavatel

Evidenční číslo smlouvy Objednatele: 0122002371
Evidenční číslo smlouvy Dodavatele: 71001
                   RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB (dále jen „Smlouva“):

Český Aeroholding, a.s.

se sídlem:         Praha 6, Jana Kašpara 1069/1, PSČ 160 08

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 17005

IČO:               248 21 993

DIČ:               CZ699003361

bankovní spojení: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.

číslo účtu (CZK): 2106286528/2700

zastoupená                                        , výkonným ředitelem pro centrální nákup a logistiku

(dále jen „Objednatel“)
a

MIBCON a.s.

se sídlem:         Praha 4, Pod kopcem 31, PSČ 147 00

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 11831

IČO:               27892743

DIČ:               CZ27892743

bankovní spojení: Komerční banka a.s.

číslo účtu (CZK): 27-0482560237/0100

zastoupená:        Jan Holík, předseda představenstva

(dále jen „Dodavatel“)
       (Dodavatel a Objednatel dále společně také „Strany“ či jednotlivě „Strana“)

Preambule

Vzhledem k tomu, že:
(A) Objednatel má zájem, aby mu ze strany Dodavatele byly poskytovány Služby, které jsou

        specifikovány v čl. 3 této Smlouvy

(B) Strany mají zájem upravit vzájemná práva a povinnosti v souladu s obecně závaznými právními
        předpisy;

        dohodly se Strany v souladu s § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v
        platném a účinném znění, následovně:

1. DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ

      1.1 Níže uvedené termíny této Smlouvy mají význam definovaný v tomto čl. 1.1 s tím, že
                v textu Smlouvy jsou uvedeny vždy velkým počátečním písmenem:

            1.1.1 „Akceptace“ znamená podpis písemného Akceptačního protokolu
                        Objednatelem.

            1.1.2  „Akceptační protokol“ znamená písemný protokol potvrzující splnění podmínek
                   Ověřovacího provozu. Vzor Akceptačního protokolu je uveden v Příloze č. 4 této
                   Smlouvy.

                                                                                    Stránka 1 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
1.1.3 „Člověkoden“ znamená osm (8) hodin práce jednoho zaměstnance Dodavatele.

1.1.4   „Důvěrné informace“ jsou informace, které Strana získá uzavřením této Smlouvy,
        anebo na základě nebo v souvislosti s plněním dle této Smlouvy, týkající se druhé
        Strany nebo jejích zástupců, Ovládaných osob a jejich poměrů, vztahů a
        podnikatelské nebo jiné činnosti, zejména informací obchodní povahy a informací
        týkajících se provozu Letiště Praha – Ruzyně.

1.1.5   „Licence“ znamená (i) oprávnění k výkonu práva užít software ve smyslu ust. §
        2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších
        předpisů (dále jen „Občanský zákoník“) a v souladu se zákonem č. 121/2000
        Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně
        některých zákonů (dále jen „Autorský zákon“), v platném znění, jakož i (ii)
        oprávnění k výkonu práva užít software formou podlicence dle ust. § 2363 a násl.
        Občanského zákoníku, jakož i (iii) oprávnění k výkonu práva užít autorské dílo ve
        smyslu Občanského zákoníku a Autorského zákona.

1.1.6   „Lhůta pro odpověď“ znamená lhůtu závazně sjednanou touto Smlouvou, ve
        které je Dodavatel povinen telefonicky na čísle +420 220 11 3000 (či jiném čísle
        pro tyto účely oznámeném ze strany Objednatele Dodavateli) nebo
        prostřednictvím elektronické pošty na adrese helpdesk@cah.cz (či na jiné
        elektronické adrese pro tyto účely oznámené ze strany Objednatele Dodavateli)
        informovat Objednatele o tom, jakým postupem bude oznámená Vada odstraněna
        a jací pracovníci Dodavatele budou oznámenou Vadu odstraňovat. Lhůta pro
        odpověď začíná běžet od okamžiku Oznámení Vady ze strany Objednatele do
        Podpůrného centra Dodavatele.

1.1.7   „Lhůta pro odstranění Vady“ znamená touto Smlouvou závazně sjednanou
        lhůtu, ve které je Dodavatel povinen odstranit oznámenou Vadu. Lhůta pro
        odstranění Vady začíná běžet od okamžiku Oznámení Vady ze strany
        Objednatele do Podpůrného centra Dodavatele.

1.1.8   „Lhůta pro zahájení odstranění Vady“ znamená touto Smlouvou závazně
        sjednanou lhůtu, ve které je Dodavatel povinen zahájit odstraňování oznámené
        Vady. Lhůta pro zahájení odstranění Vady začíná běžet od okamžiku Oznámení
        Vady ze strany Objednatele do Podpůrného centra Dodavatele.

1.1.9   „Místo plnění“ znamená prostory Objednatele na adrese K Letišti 6/1019, Praha
        6, 160 08 (Bílý dům I) nebo jiné prostory v areálu Letiště Václava Havla Praha,
        Ruzyně určené Objednatelem.

1.1.10 „Objednávka“ má význam uvedený v článku 4 Smlouvy.

1.1.11  „Ovládaná osoba“ znamená právnickou osobu ovládanou Objednatelem ve
        smyslu zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon
        o obchodních korporacích), v platném a účinnném znění (dále také jen „Zákon o
        obchodních korporacích), po dobu ovládání takové právnické osoby
        Objednatelem a/nebo společnost, která tvoří s Objednatem ve smyslu § 79
        Zákona o obchodních korporacích koncern.

1.1.12  „Oznámení“ znamená telefonické, nebo elektronické oznámení ze strany
        Objednatele do Podpůrného centra Dodavatele o existenci Vady. Kontaktní údaje
        pro hlášení Vad za stranu Objednatele jsou uvedeny v Příloze č. 5 této Smlouvy.
        Každé telefonické oznámení potvrdí Objednatel rovněž zasláním e-mailové
        notifikace Dodavateli na e-mail uvedený v článku 1.1.14 (Podpůrné centrum), a to
        do konce následujícího Pracovního dne. Vzor Oznámení Vady je uveden v Příloze
        č. 2 této Smlouvy.

                                                           Stránka 2 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
1.1.13 „Perioda průběžných informací“ znamená četnost průběžných informací o
            odstraňování Vad, jež je Dodavatel povinen poskytovat Objednateli.

1.1.14 „Podpůrné centrum“ znamená Centrum servisní podpory Dodavatele umístěné
            (včetně personálního a technického zajištění) na území České republiky, a to na

        Tel: +420 227 020 124
        e-mail: podpora@mibcon.cz

            web: https://projekt.mibcon.cz

1.1.15 „Pracovní den“ znamená kterýkoliv den v týdnu od pondělí (včetně) do pátku
            (včetně) s výjimkou státem uznaných svátků v České republice.

1.1.16 „Pracovní doba“ znamená každý Pracovní den, dobu od 9:00 hodin do 17:00
            hodin.

1.1.17  „Práva duševního vlastnictví“ znamená veškeré patenty, autorská práva, práva
        k průmyslovým vzorům, ochranným známkám, obchodním jménům a firmám,
        chráněným označením původu, práva související s právem autorským, zvláštní
        práva pořizovatele databáze, obchodní tajemství, know-how a všechna další
        práva duševního vlastnictví jakékoliv povahy (ať již zapsaná nebo nezapsaná),
        včetně jakýchkoliv přihlášek a výlučných práv přihlásit k ochraně cokoli z výše
        uvedeného kdekoli na světě.

1.1.18 „Služby“ znamená soubor činností vymezených v čl. 3. této Smlouvy a
            specifikovaných v Objednávce.

1.1.19  „Vada“ znamená (i) právní vady Objednaného plnění nebo (ii) rozpor mezi
        skutečnými vlastnostmi Objednaného plnění a vlastnostmi, které jsou stanoveny
        touto Smlouvou nebo Dokumentací, nebo (iii) jakékoli funkční odchýlení
        Objednaného plnění od standardních funkčních vlastností popsaných v této
        Smlouvě nebo Dokumentaci, které negativně postihuje jeho činnost nebo
        funkčnost.

1.1.20 „Vada kategorie A“ znamená nejzávažnější Vadu, která se projevuje tím, že

        1.1.20.1 Objednané plnění má právní Vady, nebo

        1.1.20.2 Objednané plnění je zcela nefunkční nebo Objednatel nemůže
                      Objednané plnění užívat.

1.1.21 „Vada kategorie B“ znamená Vadu, která se projevuje tím, že

        1.1.21.1 užívání nebo funkčnost Objednaného plnění nebo jakékoliv jeho
                      části je Vadou omezeno, nebo

        1.1.21.2 nelze užívat některou z funkcí Objednaného plnění, existuje však
                      náhradní postup.

1.1.22 „Vada kategorie C“ znamená Vadu nebránící užívání Objednaného plnění.

1.2 Další pojmy mohou být definovány přímo v textu Smlouvy s tím, že definice pojmu je
          zvýrazněna tučně a uvozena slovy „dále jen“ a při každém dalším výskytu je v textu
          Smlouvy vyznačena velkým počátečním písmenem.

                                                                    Stránka 3 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
        1.3 Slova vyjadřující pouze jednotné číslo zahrnují i množné číslo a naopak, slova vyjadřující
                  mužský rod zahrnují i ženský a střední rod a naopak, a výrazy vyjadřující osoby zahrnují
                  fyzické i právnické osoby a naopak.

2. ÚČEL SMLOUVY

        2.1 Účelem této Smlouvy je poskytování vždy včasných a vysoce profesionálních služeb
                  externích konzultantů a specialistů Dodavatele v oblasti informačních a komunikačních
                  technologií pro Objednatele dle požadavků Objednatele v souladu s podmínkami
                  stanovenými touto Smlouvou.

3. PŘEDMĚT SMLOUVY

        3.1 Dodavatel se zavazuje na základě Objednávek Objednatele poskytovat Objednateli
                  Služby v oblasti informačních a komunikačních technologií a Objednatel se zavazuje
                  zaplatit Dodavateli za řádné poskytování Služeb cenu uvedenou v Objednávce a
                  stanovenou v souladu s článkem 4 této Smlouvy a Přílohou č. 1 této Smlouvy.

        3.2 Dodavatel se zavazuje poskytovat Objednateli Služby v termínech uvedených
                  v Objednávkách (případně v souladu s harmonogramem uvedeným v Objednávkách).

        3.3 Dodavatel se zavazuje poskytovat Služby v Místě plnění. Pouze po předchozím
                  písemném souhlasu Objednatele mohou být Služby poskytovány prostřednictvím
                  vzdáleného přístupu.

        3.4 Detailní popis a specifikace jednotlivých Služeb poskytovaných Objednateli Dodavatelem
                  budou stanoveny v příslušných Objednávkách.

        3.5 Smluvní strany výslovně sjednávají, že Smlouva nezakládá závazek Objednatele
                  odebírat od Dodavetele jakékoliv Služby. Objednatel je povinen odebrat pouze Služby,
                  které od Dodavatele objedná na základě Objednávky, resp. Dílčí smlouvy. Pro vyloučení
                  všech pochybností Strany uvádějí, že pravidelné odběry dílčích Služeb nebudou
                  považovány za praxi ani zvyklost zavedenou mezi Stranami a že na Dílčí smlouvy se
                  neaplikuje § 1729 NOZ, tedy že Objednatel je oprávněn kdykoli do doručení příslušné
                  Objednávky Dodavateli bez udání důvodu, jakož i bez spravedlivého důvodu, ukončit
                  jednání o Dílčí smlouvě, aniž by Dodavateli vznikla jakákoli práva, a to i tehdy, pokud se
                  uzavření Dílčí smlouvy jeví jako vysoce pravděpodobné

4. OBJEDNÁVKY

4.1 Zadání.

4.1.1        V průběhu doby trvání této Smlouvy je Objednatel oprávněn kdykoli zaslat
             Dodavateli zadání na poskytnutí Služeb, a to prostřednictvím emailu na kontaktní
             adresu Dodavatele uvedenou v článku 11. této Smlouvy (dále jen „Zadání“).
             Zadání budou Dodavateli odesílána během Pracovní doby.

4.2 Nabídka.

4.2.1        Neurčí-li Objednatel lhůtu delší nebo nedohodnou-li se Strany jinak, zavazuje se
             Dodavatel do pěti (5) Pracovních dnů od obdržení Zadání, zaslat prostřednictvím
             emailu na kontaktní adresu Objednatele uvedenou v článku 11. této Smlouvy
             cenovou nabídku na realizaci Zadání (dále jen „Nabídka“), která bude obsahovat
             minimálně:

                                                  Stránka 4 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
       4.2.1.1   Cenu za realizaci Zadání a způsob jejího určení. Cena musí být vždy
                 stanovena v souladu s přílohou č. 1 této Smlouvy, nedohodnou-li se
                 Strany jinak,

       4.2.1.2 požadavky na součinnost ze strany Objednatele,

       4.2.1.3 časový harmonogram realizace Zadání,

       4.2.1.4 dobu platnosti Nabídky, která nemůže být kratší než 30 Pracovních
                    dnů.

4.3 Objednávka.

4.3.1  Dodavatel se zavazuje poskytnout Služby pouze na základě Objednávky
       doručené na kontaktní údaje Dodavatele. Nedílnou součástí a přílohou
       Objednávky bude:

       4.3.1.1   detailní popis a písemná specifikace rozsahu Služeb požadovaných
                 Objednatelem a zpracované ve znění odpovídajícímu Nabídce a

       4.3.1.2 Nabídka.

4.3.2  Do pěti (5) Pracovních dnů od doručení Objednávky se Dodavatel zavazuje tuto
       Objednávku akceptovat a potvrdit její přijetí Objednateli. Nevyjádří-li se Dodavatel
       ve lhůtě uvedené v tomto čl. 4.3.2 této Smlouvy, že Objednávku potvrzuje, platí,
       že Objednatelem zaslanou Objednávku v plném rozsahu akceptuje (konkludentní
       akceptace).

4.3.3 Dodavatel není povinen akceptovat a potvrdit Objednateli přijetí Objednávky dle
            čl. 4.3.2 této Smlouvy pouze za předpokladu, že:

       4.3.3.1   Objednatel doručil Dodavateli Objednávku na plnění, které je
                 v rozporu se Zadáním nebo Nabídkou, nebo

       4.3.3.2   Objednatel nedoručil Dodavateli Objednávku odpovídající Nabídce
                 nejpozději v termínu platnosti takové Nabídky.

4.3.4  Pro vyloučení veškerých pochybností se Strany výslovně dohodly, že
       Dodavatelem přijatá Objednávka je dílčí smlouvou, jejímž předmětem je dodání
       v ní specifikovaného plnění (dále jen „Objednané plnění“ nebo „Dílčí smlouva“)
       a která se v podmínkách, jež nejsou výslovně sjednány v Objednávce, řídí touto
       Smlouvou. Jednotlivé Objednávky se ve svém textu budou odvolávat vždy na
       evidenční číslo této Smlouvy. Dodavateli nevzniká na základě této Smlouvy do
       budoucnosti výlučné nebo přednostní právo na vystavení Objednávky
       Objednatelem anebo uzavření jiné smlouvy s Objednatelem. Tato Smlouva
       nezavazuje Objednatele k vystavení Objednávek nebo uzavření Dílčích smluv s
       Dodavatelem.

4.4 Předání a převzetí Objednaného plnění.

        4.4.1 Předání a převzetí každého Objednaného plnění proběhne na základě akceptační
                    procedury, která se skládá ze dvou fází:

       4.4.1.1 Ověřovacího provozu a

       4.4.1.2 Akceptace.

                 4.4.2 Po provedení Objednaného plnění Dodavatel vyzve Objednatele, resp. kontaktní
                             osobu Objednatele uvedenou v Příloze č. 5 tété Smlouvy, zasláním e-mailové
                             zprávy, k zahájení Ověřovacího provozu (dále také jen „výzva k zahájení
                             Ověřovacího provozu“). Objednatel, resp. kontaktní osoba Objednatele uvedená
                             v příloze č. 5 této Smlouvy se zavazuje obdržení výzvy k zahájení Ověřovacího

                                                                                                                                                       Stránka 5 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
       provozu obratem potvrdit, a to nejpozději do druhého pracovního dne. Lhůta pro
       zahájení Ověřovacího provozu činí tři (3) Pracovní dny od potvrzení obdržení
       výzvy k zahájení Ověrovacího provozu Objednatelem, není-li mezi Stranami
       dohodnuto jinak.

4.4.3  Pokud Objednatel nezahájí Ověřovací provoz v termínu určeném pro provedení
       Ověřovacího provozu dle předchozího článku této Smlouvy a neučiní tak ani
       v dodatečné lhůtě tří (3) Pracovních dnů od opětovného vyzvání Dodavatelem,
       považuje se Ověřovací provoz za ukončený bez Vad. Článek 4.4.2 této Smlouvy
       se použije obdobně.

4.4.4 O provedeném Ověřovacím provozu sepíší Strany zápis, který musí být podepsán
            oprávněnými osobami obou Stran.

4.4.5 Jestliže během Ověřovacího provozu bude zjištěno, že počet Vad nepřevyšuje
            následující hodnoty:

              4.4.5.1 Vady kategorie A ………………….. 0,

              4.4.5.2 Vady kategorie B ………………….. 0,

              4.4.5.3 Vady kategorie C............................. 3,

       je Dodavatel oprávněn vyzvat Objednatele k převzetí Objednaného plnění a
       Objednatel je povinen Objednané plnění převzít. O předání a převzetí
       Objednaného plnění se Strany zavazují sepsat Akceptační protokol, který musí
       být podepán oprávněnými osobami obou Stran.

4.4.6  Akceptační protokol bude obsahovat soupis zbývajících Vad s lhůtou pro jejich
       odstranění s tím, že nebude-li tato lhůta dohodnuta, má se za to, že činí sedm (7)
       Pracovních dnů ode dne podpisu Akceptačního protokolu.

4.4.7  V případě, že ze zápisu o provedeném Ověřovacím provozu vyplyne, že
       Objednané plnění nesplňuje kritéria uvedená v čl. 4.4.5 této Smlouvy, zavazuje
       se Dodavatel odstranit zjištěné Vady a po jejich odstranění vyzvat Objednatele
       k zahájení Ověřovacího provozu s tím, že čl. 4.4.2 až 4.4.6 této Smlouvy se
       použijí obdobně. Tento proces testování a následného odstraňování Vad se bude
       opakovat, dokud Dodavatel nesplní akceptační kritéria uvedená v čl. 4.4.5 této
       Smlouvy, a to maximálně dvakrát (2x), nejpozději však do tří (3) měsíců od
       zahájení prvního Ověřovacího provozu.

4.5 Licence.

                 4.5.1 V souladu s Občanským zákoníkem a Autorským zákonem si Strany sjednávají,
                             že k autorským dílům (včetně počítačových programů), které Dodavatel vytvoří
                             při realizaci Objednaného plnění, které budou podléhat ochraně podle Autorského
                             zákona, k nimž bude Dodavatel vykonatelem majetkových práv autora, poskytuje
                             Dodavatel Objednateli Licenci, teritoriálně neomezenou, bez omezení
                             množstevního rozsahu či způsobu užití tj. v jakémkoli množství, v neomezeném
                             počtu užití, v neomezeném rozsahu a ke všem způsobům užití. Dnem úplného
                             zaplacení ceny příslušného Objednaného plnění se tato Licence stává časově
                             omezenou pouze dobou trvání majetkových autorských práv Dodavatele.
                             Dodavatel souhlasí, aby Objednatel Objednané plnění užil ve svůj prospěch a pro
                             svoji potřebu jakož i ve prospěch a pro potřebu Ovládaných osob Objednatele v
                             původní nebo jiným zpracované či jinak změněné podobě, samostatně nebo v
                             souboru anebo ve spojení s jiným dílem či prvky a oprávnění tvořící součást
                             Licence zcela nebo zčásti poskytl Ovládané osobě Objednatele a/nebo jakékoli
                             třetí osobě (podlicence). Objednatel je rovněž oprávněn Objednané plnění
                             jakkoliv upravit či změnit, a to i prostřednictvím třetí osoby odlišné od Dodavatele.

                                                                                                                                                       Stránka 6 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
       Objednatel je oprávněn Licenci postoupit zcela nebo zčásti třetí osobě, úplatně i
       bezúplatně, včetně oprávnění k dalšímu postoupení Licence. K postoupení
       Licence uděluje Dodavatel souhlas již podpisem této Smlouvy. Objedantel je
       v takovém případě povinen Dodavatele informovat o postoupení Licence a o
       osobě postupníka bez zbytečného odkladu. Odměna za poskytnutí takovéto
       Licence je zahrnuta v ceně Objednaného plnění uvedené v Objednávce. Licence
       se poskytuje jako výhradní. Objednatel tuto Licenci přijímá. Nabyvatel není
       povinen Licenci využít.

4.5.2  Bude-li součástí Objednaného plnění zajištění poskytnutí licence k užití software,
       u kterého je vykonavatelem majetkových práv autorských osoba odlišná od
       Dodavatele (dále jen „Software“), dohodly se Strany na následujících základních
       licenčních podmínkách (dále také jen „Licence k užití Software“) s tím, že pro
       tyto licenční podmínky platí, nebude-li v Objednávce výslovně sjednáno jinak,
       toto:

       4.5.2.1  Licence k užití Software jsou zajištěny na dobu trvání majetkových
                práv autorských jejich vykonavatele, a to ode dne přijetí Objednávky
                Dodavatelem podle článku 4.3 této Smlouvy. Licence k užití Software
                jsou nevýhradní a nepřenosné a mohou být použity jen pro interní
                účely Objednatele a/nebo Ovládaných osob Objednatele.

       4.5.2.2  Odměna za Licence k užití Software je zahrnuta v ceně
                Objednaného plnění uvedené v Objednávce.

       4.5.2.3  Objednatel se zavazuje dodržovat veškeré povinnosti, které jsou mu
                uloženy „licenčním ujednáním“ výrobce Software nebo vykonavatele
                majetkových práv autorských k Software, které je obsaženo v balení
                Software nebo se zobrazí při instalaci Software.

       4.5.2.4  Dodavatel prohlašuje, že je oprávněn poskytnout Objednateli Licenci
                a zajistit Objednateli Licenci k užití Software a že užitím Software
                Objednatelem nebude zasaženo do práv třetích osob včetně práv
                k předmětům duševního/průmyslového vlastnictví. Dodavatel tímto
                výslovně prohlašuje, že Objednané plnění ani jiné plnění Dodavatele
                dle této Smlouvy ani užívání Objednaného plnění ze strany
                Objednatele dle této Smlouvy neporušuje ani nebude mít za
                následek porušení jakéhokoliv práva duševního/průmyslovného
                vlastnictví třetích osob. V případě, že Dodavatel poruší jakékoli
                prohlášení uvedené v tomto odstavci, je Dodavatel odpovědný za
                veškeré důsledky z toho plynoucí, zejména je povinen neprodleně
                zajistit Objednateli právo užívat Objednané plnění, jež nebude
                narušovat práva duševního vlastnictví třetích osob a nahradit
                Objednateli veškerou škodu včetně nemajetkové újmy, která mu tím
                byla způsobena.

       4.5.2.5  Budou-li vůči Objednateli a/nebo třetím osobám odvozující svá
                oprávnění od oprávnění nabytých Objednatelem uplatněny jakékoliv
                nároky z důvodu porušení autorských a jiných práv
                duševního/průmyslového vlastnictví třetích stran, zavazuje se
                Dodavatel, že uhradí Objednateli a/nebo třetím osobám odvozující
                svá oprávnění od oprávnění nabytých Objednatelem veškerou takto
                vzniklou škodu včetně majetkové a nemajetkové újmy a včetně
                veškerých vynaložených nákladů s uplatněním takových nároků
                spojených, a to v plné výši.

                                                  Stránka 7 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
4.6 Záruka.

4.6.1                     Dodavatel poskytuje Objednateli záruku za jakost Objednaného plnění v délce
                          dvaceti čtyř (24) měsíců od podepsání příslušného Akceptačního protokolu
                          ohledně Objednaného plnění. Ukáže-li se v průběhu lhůty uvedené v předchozí
                          větě, že Objednané plnění má Vady, zavazuje se Dodavatel zahájit odstraňování
                          těchto Vad, nedohodnou-li se Strany na lhůtě delší, do níže uvedených lhůt od
                          Oznámení Vady do Podpůrného centra Dodavatele. Lhůty pro zahájení
                          odstranění Vad se započítávají/běží pouze v Pracovní dny v časech mezi 9:00 a
                          17:00 hod.

položka (kategorie Vady)  Lhůta pro odpověď       Lhůta pro zahájení  Lhůta pro odstranění         Periodicita
                                                    odstranění Vad               Vady           informovanosti
kategorie Vady Díla A
kategorie Vady Díla B                                                                       (Perioda průběžných
kategorie Vady Díla C                                                                              informací)

                          4 hodiny                8 hodin             3 pracovní dny        Každých 5 hodin do
                                                                                              odstranění Vady

                          24 hodin                48 hodin                                           Každých 24 hodin do
                                                                      10 pracovních dnů

                                                                                                        odstranění Vady

                          10 kalendářních dní 15 kalendářních dní 30 kalendářních dnů       Každé 3 dny do
                                                                                            odstranění Vady

        4.7 Odstavce 4.4 a 4.6 této Smlouvy včetně pododstavců se vztahují k takovému plnění dle
                  této Smlouvy, jehož předmětem je dodávka nového software nebo hardware. Tyto
                  odstavce se netýkají plnění, jehož předmětem je dodávka konzultačních a expertních
                  služeb poskytovaných odbornými zaměstnanci Dodavatele nebo dodávka software třetích
                  stran nebo úpravy aplikací, které jsou ve správě Objednatele.

5. KVALITA POSKYTOVANÝCH SLUŽEB

        5.1 Dodavatel se zavazuje Služby poskytovat v souladu s pokyny odpovědných osob
                  Objednatele blíže specifikovaných dle článku 11 této Smlouvy nebo v Objednávce.

        5.2 Dodavatel se zavazuje poskytovat Objednateli Služby maximálně efektivně, s odbornou
                  péčí v souladu s touto Smlouvou a prostřednictvím zaměstnanců disponujících
                  dostatečným vzděláním a zkušenostmi s poskytováním daného plnění.

        5.3 Dodavatel se zavazuje poskytovat Objednateli Služby prostřednictvím konkrétních
                  kvalifikovaných osob. Dodavatel se zavazuje předložit Objednateli ke schválení seznam
                  těchto osob před každým dílčím plněním a Objednatel je oprávněn bez udání důvodu
                  libovolné osoby odmítnout, ne však více než dvě různé osoby za sebou. Každé další
                  odmítnutí (následující po dvou různých osobách za sebou) je Objednatel povinen
                  zdůvodnit následujícími důvody:

                     · neodpovídající odbornost,

                     · soustavná nízká pracovní výkonnost,

                     · neschopnost týmové práce,

                     · výsledky její práce opakovaně nejsou dodávány v požadované kvalitě.

                                                                                            Stránka 8 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
                  Důvody výše uvedené musí být Objednatelem věcně konkretizovány a písemně
                  odůvodněny.

        5.4 Strany se výslovně dohodly, že v případě výměny kvalifikované osoby Dodavatele určené
                  pro Objednatele za účelem plnění předmětu této Smlouvy dle čl. 5 odst. 5.3 této Smlouvy,
                  je Dodavatel povinen Objednateli poskytnut životopis – část obsahující informace o
                  vzdělání, profesní praxi a zkušenostech navrhované kvalifikované osoby a teprve po
                  odsouhlasení nové kvalifikované osoby Objednatelem bude moci Dodavatel poskytovat
                  Služby dle této Smlouvy touto schválenou kvalifikovanou osobou. Dodavatel pro účely
                  plnění této Smlouvy v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů,
                  ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „Zákon o ochraně osobních údajů“) zmocňuje
                  Objednatele jako zpracovatele po dobu platnosti této Smlouvy ke zpracovávání Osobních
                  údajů zaměstnanců Dodavatele. Objednatel se zavazuje zpracovávat osobní údaje
                  zaměstnanců Dodavatele v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních
                  údajů, ve znění pozdějších předpisů.

6. PROJEKTOVÉ ŘÍZENÍ

        6.1 Dodavatel bude realizovat předmět Objednávky v souladu s obecnými zásadami řízení
                  projektu, které budou blíže specifikovány v Objednávce, pokud se Strany nedohodnou
                  jinak. Tyto zásady budou obsahovat minimálně tento rozsah definovaných pravidel:

                 6.1.1 Organizace projektu, popis jednotlivých rolí a zodpovědností,

                 6.1.2 Plánování – plánovací úrovně plnění, plánování procesů,

                 6.1.3 Popis monitorovacího procesu plnění,

                 6.1.4 Použité programové a technické nástroje,

                 6.1.5 Způsob řízení rizik a hrozeb,

                 6.1.6 Obsah a struktura projektového a manažerského reportingu (dokument
                             management),

                 6.1.7 Popis procesu řízení změn plnění,

                 6.1.8 Popis procesu akceptace a předání do produkčního provozu,

                 6.1.9 Popis způsobu a dohledu nad kvalitou plnění,

                 6.1.10 Rozsah požadované součinnosti.

7. DALŠÍ PRÁVA A POVINNOSTI STRAN

        7.1 Strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace potřebné
                  pro řádné plnění svých závazků podle této Smlouvy.

        7.2 Strany jsou povinny informovat druhou Stranu o veškerých skutečnostech, které jsou
                  nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy či Objednávek dle této Smlouvy.

        7.3 Strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy a Objednávek, resp.
                  Dílčích smluv, tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s
                  prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků.

        7.4 Objednatel se zavazuje umožnit Dodavateli přístup k vlastnímu programovému vybavení
                  a informačnímu systému v rozsahu nezbytně nutném pro řádné plnění Dodavatele podle
                  této Smlouvy stanoveném v příslušné Objednávce nebo na základě předchozí dohody
                  Objednatele s Dodavatelem.

                                                  Stránka 9 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
        7.5 Objednatel se zavazuje zajistit pro Dodavatele technicko-organizační podmínky potřebné
                  pro příslušné plnění Dodavatele podle této Smlouvy. Tyto podmínky budou stanoveny v
                  příslušné Objednávce nebo na základě předchozí dohody Objednatele s Dodavatelem.

        7.6 Dodavatel se zavazuje informovat Objednatele o nezaplacených pohledávkách po lhůtě
                  splatnosti vzniklých na základě této Smlouvy nejpozději tři (3) Pracovní dny po splatnosti
                  tak, aby je mohl Objednatel bez jakéhokoli odkladu uhradit.

        7.7 Dodavatel je oprávněn pověřit poskytnutím Služeb podle této Smlouvy a podle
                  Objednávky, popř. jejich části, třetí osobu pouze na základě předchozího písemného
                  souhlasu Objednatele. Při poskytnutí Služeb třetí osobou má Dodavatel odpovědnost,
                  jako by Služby poskytoval sám.

        7.8 Dodavatel je povinen nejpozději v den uzavření této Smlouvy Objednateli prokázat, že
                  má zřízeno pojištění s limitem pojistného plnění nejméně ve výši 1.000.000 Kč ze všech
                  pojistných událostí vzniklých v jednom pojišťovacím roce pro případ obecné odpovědnosti
                  za škodu způsobenou v souvislosti s výkonem činností, které jsou předmětem této
                  Smlouvy. Podmínky pojištění nesmí být horší než obvyklé podmínky tohoto druhu
                  pojištění poskytované osobám poskytujícím předmětné činnosti v České republice.
                  Podpisem Smlouvy se Dodavatel též zavazuje, že pojištění bude ve stejném nebo větším
                  rozsahu udržovat až do zániku smluvního vztahu založeného touto Smlouvou. Dodavatel
                  se po tuto dobu zavazuje Objednateli na jeho výzvu do dvou (2) pracovních dnů předložit
                  doklad o trvání takového pojištění. Dodavatel není oprávněn snížit výši pojistného krytí
                  nebo podstatným způsobem s negativními důsledky pro Objednatele změnit podmínky
                  pojistných smluv dle tohoto článku bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.

8. CENA

        8.1 Objednatel se zavazuje hradit Dodavateli Cenu za poskytnuté Služby (dále jen „Cena“)
                  ve výši stanovené v Objednávce. Cena bude stanovena v souladu s ceníkem Služeb,
                  který je uveden v příloze č. 1 této Smlouvy a je nedílnou součástí této Smlouvy.

        8.2 Cena zahrnuje veškeré přímé i nepřímé náklady Dodavatele nutně nebo účelně
                  vynaložené při provádění Služeb v Místě plnění, pokud se Strany v konkrétním případě
                  nedohodnou jinak. Cena nezahrnuje daň z přidané hodnoty, tato daň bude připočtena
                  vždy ve výši dle platných právních předpisů ke dni zdanitelného plnění.

        8.3 Cena bude vždy hrazena na základě faktury, kterou je Dodavatel oprávněn vystavit ke dni
                  podpisu Akceptačního protokolu. Pro účely daně z přidané hodnoty se Služby v rozsahu
                  čl. 3 této Smlouvy považují za průběžně dodávané. Za datum uskutečnění zdanitelného
                  plnění je považován den podpisu Akceptačního protokolu

        8.4 Doba splatnosti faktury je třicet (30) dnů ode dne jejího doručení na korespondenční
                  adresu Objednatele uvedenou v článku 8.9 této Smlouvy. Připadne-li termín splatnosti na
                  sobotu, neděli, jiný den pracovního klidu nebo 31.12. nebo den, který není bankovním
                  pracovním dnem podle zákona č. 284/2009 Sb. o platebním styku, posouvá se termín
                  splatnosti na nejbližší následující bankovní pracovní den. K vyrovnání závazku
                  Objednatele dojde odepsáním částky z účtu Objednatele.

        8.5 Došlá faktura musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu ve smyslu platných
                  právních předpisů ČR, zejména zákona o DPH a musí obsahovat ve vztahu k plnění
                  věcně správné údaje. Dodavatel je povinen doručit Objednateli fakturu do sídla
                  Objednatele nejpozději do desátého (10.) dne měsíce následujícího po měsíci, za který
                  je fakturováno. Objednatel má po obdržení faktury deset (10) dní na posouzení toho, zda
                  je bezchybně vystavena a na její vrácení, pokud není. Vrácením chybně vystavené faktury
                  se doba splatnosti přerušuje a po dodání opravené faktury začíná běžet doba nová.

                                                  Stránka 10 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
8.6 Všechny platby dle této Smlouvy budou hrazeny přímo na bankovní účet Dodavatele,
          vedený u banky v České republice a specifikovaný v této Smlouvě, jehož číslo je
          správcem daně zveřejněno způsobem umožňujícím dálkový přístup (v souladu s platným
          zněním zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty), nebude-li na Faktuře uveden
          bankovní účet jiný a jehož číslo je správcem daně zveřejněno způsobem umožňujícím
          dálkový přístup (v souladu s platným zněním zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané
          hodnoty).

8.7 Pokud bude Dodavatel vyžadovat po Objednateli úhradu za poskytnuté zdanitelné plnění
          na takové číslo bankovního účtu, které není správcem daně zveřejněno způsobem
          umožňujícím dálkový přístup (v souladu s platným zněním zákona č. 235/2004 Sb., o dani
          z přidané hodnoty) nebo na takový bankovní účet, který je poskytovatelem platebních
          služeb vedený mimo území ČR ke dni splatnosti závazku Objednatele, má Objednatel
          právo uhradit na bankovní účet Dodavatele pouze cenu za poskytnuté zdanitelné plnění
          bez daně z přidané hodnoty. Daň z přidané hodnoty, je-li účtovaná a je-li dle Smlouvy
          součástí úhrady ze strany Objednatele, pak Objednatel může uhradit přímo na účet
          příslušného správce daně. V takovém případě se částka ve výši daně z přidané hodnoty
          nepovažuje za neuhrazený závazek vůči Dodavateli. O tomto postupu je Objednatel
          povinen Dodavatele informovat písemně, a to nejpozději k datu úhrady ceny.

8.8 Pokud se Dodavatel stane v souladu s platným zněním zákona č. 235/2004 Sb., o dani z
          přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, tzv. „nespolehlivým plátcem“, a jako
          takový bude k datu uskutečnění zdanitelného plnění správcem daně zveřejněn způsobem
          umožňující dálkový přístup, má Objednatel právo uhradit na bankovní účet Dodavatele
          pouze cenu za poskytnuté zdanitelné plnění bez daně z přidané hodnoty. Daň z přidané
          hodnoty, je-li účtovaná a je-li dle Smlouvy součástí úhrady ze strany Objednatele, může
          Objednatel uhradit přímo na účet příslušného správce daně. V takovém případě se částka
          ve výši daně z přidané hodnoty nepovažuje za neuhrazený závazek vůči Dodavateli. O
          tomto postupu je Objednatel povinen Dodavatele informovat písemně, a to nejpozději k
          datu úhrady ceny.

8.9 Adresa pro doručování Faktur je následující:

          písemně na adresu

          Český Aeroholding, a.s.
          Evidence faktur
          Jana Kašpara 1069/1
          160 08 Praha 6

          nebo elektronicky ve formátu PDF nebo jiném obdobném formátu na emailovou adresu:

            invoices@cah.cz

8.10  V případě prodlení Objednatele s úhradou fakturované částky je Objednatel povinen
      zaplatit Dodavateli úrok z prodlení ve výši 0,02% z fakturované částky za každý den
      prodlení.

9. TRVÁNÍ SMLOUVY
        9.1 Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to na čtyři (4) roky ode dne účinnosti Smlouvy

                  a v části Smlouvy týkající se poskytnutí Licence dle čl. 4.5 této Smlouvy na dobu trváním
                  majetkových práv.

        9.2 Tato Smlouva končí svoji platnost a účinnost:
                 9.2.1 písemnou dohodou Stran, nebo

                 9.2.2 výpovědí za podmínek stanovených v čl. 9 této Smlouvy.

                                                  Stránka 11 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
9.3 Objednatel je oprávněn tuto Smlouvu vypovědět, jestliže:

      9.3.1 Dodavatel opakovaně porušuje své povinnosti plynoucí ze Smlouvy tak, že by
                  užívání předmětu Smlouvy ze strany Objednatele bylo významně omezeno,

      9.3.2 Dodavatel opakovaně přes písemné upozornění porušuje své povinnosti dle čl. 4.
                  této Smlouvy, nebo

      9.3.3   Dodavatel neodstraní porušení svých povinností stanovených v čl. 4.6 této
              Smlouvy ani v dodatečné lhůtě patnácti (15) Pracovních dnů od písemného
              vyzvání Objednatelem;

9.4 Dodavatel je oprávněn tuto Smlouvu vypovědět, jestliže

      9.4.1 Objednatel je přes písemné upozornění v prodlení s úhradou plateb dle této
                  Smlouvy déle než třicet (30) kalendářních dní.

9.5 Smluvní strany se výslovně dohodly, že po podané výpovědi dle čl. 9.3.1, 9.3.2, 9.3.3 a
          9.4 tato Smlouva skončí uplynutím výpovědní lhůty v délce dvou (2) měsíců, počítané od
          prvního dne kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé Straně.

9.6 Objednatel je oprávněn Smlouvu kdykoli vypovědět bez udání důvodu, a to s výpovědní
          lhůtou v délce tří (3) měsíců, která začíná běžet od prvního dne kalendářního měsíce
          následujícího po doručení výpovědi Dodavateli.

9.7 Strany sjednávají, že i po ukončení této Smlouvy některým ze způsobů uvedených ve
          Smlouvě či v platných právních předpisech zůstává zachována platnost a účinnost čl. 4.5
          a 4.6 této Smlouvy, ustanovení o smluvních pokutách, která jsou součástí této Smlouvy,
          včetně ujednání Smlouvy podmiňujících nárok na smluvní pokutu dle čl. 12 této Smlouvy.
          Uplatněním smluvních pokut nezaniká právo na náhradu škody.

9.8 Pro vyloučení veškerých pochybností se Strany dohodly, že ukončení Smlouvy dle čl. 9.2,
          9.3 ,9.4 a 9.5 této Smlouvy nemá vliv na poskytnutou Licenci dle čl. 4.5 této Smlouvy

10. OCHRANA INFORMACÍ

10.1  Strany se dohodly, že veškeré informace, které Objednatel písemně označí jako
10.2  „důvěrné“, zůstanou utajeny (dále jen „Důvěrné informace“).

      Strany se dohodly, že Dodavatel nesdělí třetí straně Důvěrné informace a přijme taková
      opatření, která znemožní jejich přístupnost třetím osobám. Ustanovení předchozí věty se
      nevztahuje na případy, kdy:

      10.2.1 Dodavatel má opačnou povinnost stanovenou zákonem nebo pravomocným
                  rozhodnutím soudu nebo správního orgánu; a/nebo

      10.2.2  Dodavatel takové informace sdělí osobám, které mají ze zákona stanovenou
              povinnost mlčenlivosti za předpokladu, že Dodavatel písemně oznámí
              Objednateli, které třetí osobě byla Důvěrná informace zpřístupněna, a zaváže
              tuto třetí osobou stejnou povinností mlčenlivosti jako má sám; a/nebo

      10.2.3 se takové informace stanou veřejně známými či dostupnými jinak než porušením
                  povinností vyplývajících z tohoto článku; a/nebo

      10.2.4 Objednatel dá k zpřístupnění konkrétní Důvěrné informace písemný souhlas.

      10.2.5  Závazky obsažené v tomto odstavci týkající se zachovávání důvěrného
              charakteru informací zůstanou v plném rozsahu platné a účinné nehledě na
              ukončení platnosti této

                                                              Stránka 12 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
              Strany se dohodly, že Objednatel je oprávněn zpřístupnit tuto Smlouvu a/nebo
              Důvěrné informace získané na základě a/nebo v souvislosti s ní Ovládaným
              osobám.

11. KONTAKTNÍ ÚDAJE

11.1  Jakékoliv oznámení nebo dokument, který má být podle této Smlouvy učiněn písemně,
11.2  musí být doručen osobně nebo zaslán doporučenou poštovní zásilkou na kontaktní údaje
      druhé Strany. Kontaktní údaje jsou uvedeny v příloze č. 5 této Smlouvy.

      Jinou komunikaci, než která je uvedena v čl. 11.1 této Smlouvy může kterákoli ze Stran
      provádět vůči druhé Straně e-mailem nebo faxem na kontaktní údaje druhé
      Strany.Kterákoli se Stran je oprávněna změnit své kontaktní údaje zasláním písemného
      oznámení druhé Straně.

12. SMLUVNÍ POKUTY

12.1  Nedodrží-li Dodavatel lhůtu pro doručení Nabídky a/nebo formu Nabídky uvedené v bodě
      4.2.1. Smlouvy, zavazuje se Dodavatel uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2.000,-
      Kč a to za každý i započatý den prodlení, a to i opakovaně.

12.2  Neodstraní-li Dodavatel Vady uvedené v Akceptačním protokolu ve lhůtě uvedené v bodě
      4.4.6. Smlouvy, zavazuje se Dodavatel uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5%
      z ceny Objednaného plnění a to za každý i započatý den prodlení.

12.3  Nezahájí-li Dodavatel odstraňování Vady ve lhůtě uvedené v bodě 4.6 Smlouvy, zavazuje
      se Dodavatel uhradit Objednateli: (i) v případě Vady kategorie A smluvní pokutu ve výši
      2.000,- Kč za každou i započatou hodinu prodlení a (ii) v případě Vady kategorie B a /
      nebo Vady kategorie C smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý i započatý den
      prodlení.

12.4  Poruší-li kterákoli ze Stran svoji povinnost mlčenlivosti dle čl. 10 této Smlouvy, zavazuje
      se uhradit druhé Straně smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý jednotlivý případ
      porušení.

12.5 Zaplacením smluvní pokuty dle této Smlouvy není dotčeno právo Objednatele na náhradu
          škody včetně nemajetkové újmy v plné výši.

13. ZÁVĚREČNÉ USTANOVENÍ

13.1  Vyšší moc.

      13.1.1  Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých závazků vyplývajících
              ze Smlouvy podmínek z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud tato
              okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění závazků takovéto
              Stran vyplývající ze Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto odstavce
              platí pouze po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo trvání jejích
              následků a pouze ve vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo
              bezprostředně ovlivněných takovou okolností vyšší moci.

      13.1.2  Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, které Strana nemohla v
              době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích
              smluvních závazků vyplývajících z této Smlouvy. Za okolnosti vyšší moci se
              považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin,
              živelné události a stávka zaměstnanců Objednatele. Pro vyloučení pochybností
              se uvádí, že za okolnost vyšší moci se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním
              závazků kterýchkoli dodavatelů či smluvních stran Dodavatele vůči Dodavateli,

                                                  Stránka 13 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
              stávka zaměstnanců Dodavatele a dodavatelů a smluvních partnerů Dodavatele,
              jakož i insolvence, předlužení, likvidace či jiná obdobná událost týkající se
              Dodavatele nebo jakéhokoliv dodavatele či smluvního partnera Dodavatele a
              exekuce majetku Dodavatele nebo jakéhokoliv dodavatele či smluvního partnera
              Dodavatele.

      13.1.3  Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v odstavci 13.1.2 této
              Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky, které
              lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální
              činnosti v souladu se Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které
              okolnost vyšší moci způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o
              tom, že nastala okolnost vyšší moci, bez zbytečného odkladu po té, co bude
              objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.

      13.1.4  Pokud bude okolnost vyšší moci trvat po dobu delší než deset (10) Pracovních
              dnů, zavazují se Strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, které lze
              rozumně po Stranách požadovat, vhodné řešení nastalé situace.

13.2 Zákaz započtení, zastavení a postoupení pohledávek. Strany se výslovně a
          neodvolatelně dohodly, že

          13.2.1 Dodavatel je oprávněn započíst své splatné i nesplatné pohledávky za
                      Objednatelem výlučně na základě písemné dohody s Objednatelem.

      13.2.2 Dodavatel není oprávněn jakkoli zastavit jakékoli své pohledávky za
                  Objednatelem vyplývající z této Smlouvy.

      13.2.3  Dodavatel není oprávněn postoupit tuto Smlouvu ani jakákoli svá práva z této
              Smlouvy na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Objednatele, a to
              ani částečně

13.3  Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatným, nevymahatelným nebo
13.4  neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost či neúčinnost ostatních
13.5  ustanovení této Smlouvy. Strany se zavazují nahradit do pěti (5) Pracovních dnů po
13.6  doručení výzvy druhé Strany neplatné, nevymahatelné nebo neúčinné ustanovení
13.7  ustanovením platným, vymahatelným a účinným, jehož znění bude odpovídat účelu
      vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem

      Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení, prodlení
      nebo nedodržení nějaké povinnosti vyplývající z této Smlouvy, pak takové jednání
      nezakládá vzdání se takové povinnosti s ohledem na její trvající nebo následné neplnění,
      porušení nebo nedodržení a žádné takové vzdání se práva nebude považováno za
      účinné, pokud nebude pro každý jednotlivý případ vyjádřeno písemně

      Práva a povinnosti Stran, které nejsou výslovně upraveny Smlouvou, se řídí ustanoveními
      Občanského zákoníku a Autorským zákonem a dalšími aplikovatelnými právními předpisy
      České republiky. Smlouva, vztah mezi Objednatelem a Dodavatelem a práva a povinnosti
      smluvních Stran z něj vyplývající se řídí a budou vykládány v souladu s právem České
      republiky.

      Dodavatel na sebe ve smyslu § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku bere nebezpečí
      podstatné změny okolností, které mohou založit v právech a povinnostech Stran zvlášť
      hrubý nepoměr. Dodavateli tak nevznikne právo domáhat se obnovení jednání o Smlouvě
      v případě takové podstatné změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 1 Občanského
      zákoníku.

      Žádná ze Stran není oprávněna podat v souladu s ustanovením § 1766 Občanského
      zákoníku návrh soudu na změnu závazku ze Smlouvy.

                                                  Stránka 14 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
13.8  Tato Smlouva je uzavírána mezi podnikateli v rámci jejich podnikání, z tohoto důvodu se
      na tuto Smlouvu v souladu s ustanovením § 1797 Občanského zákoníku neuplatní
      ustanovení § 1793 až 1795 Občanského zákoníku o neúměrném zkrácení ani ustanovení
      § 1796 o lichvě.

13.9  S ohledem na uzavření Smlouvy mezi podnikateli v rámci jejich podnikání se Strany dále
      v souladu s ustanovením § 1801 Občanského zákoníku dohodly, že pro účely této
      Smlouvy se nepoužijí ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku o smlouvách
      uzavíraných adhezním způsobem.

13.10 Pro vyloučení všech pochybností se uvádí, že Strany považují tuto Smlouvu za odvážnou
          smlouvu dle ustanovení § 2756 Občanského zákoníku a tudíž se na závazky z ní vzniklé
          nepoužijí ustanovení §1764 až 1766 Občanského zákoníku o změně okolností a
          ustanovení § 1793 až 1795 o neúměrném zkrácení.

13.11 Dodavatel se vzdává práva domáhat se zrušení závazku z této smlouvy podle § 2000
          odst. 2 Občanského zákoníku.

13.12 Strany se dohodly, že zaplacením smluvní pokuty Dodavatelem není dotčen nárok
          Objednatele požadovat náhradu škody v plné výši. I v případě, kdy bude smluvní pokuta
          snížená soudem, zůstává zachováno právo Objednatele na náhradu škody v plné
          výši. Pokud jakýkoliv právní předpis stanoví pokutu (penále) pro porušení smluvní
          povinností (kdykoliv během trvání této Smlouvy), pak nebude takovým nárokem nijak
          dotčeno právo Objednatele na náhradu škody v plné výši.

13.13 Tato Smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu Smlouvy a všech náležitostech, které
          Strany měly a chtěly ve Smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této
          Smlouvy. Žádný projev vůle Stran učiněný při jednání o této Smlouvě ani projev vůle
          učiněný po uzavření této Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými
          ustanoveními této Smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze Stran. Tato Smlouva
          nahrazuje veškeré ostatní písemné či ústní dohody učiněné ve věci předmětu této
          Smlouvy.

13.14 Strany sjednávají, že si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této Smlouvy byla
          jakákoli práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi
          Stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu této
          Smlouvy, ledaže je ve Smlouvě výslovně sjednáno jinak.

13.15 Strany si sdělily všechny skutkové a právní okolnosti, o nichž k datu podpisu této Smlouvy
          věděly nebo vědět musely, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této Smlouvy.
          Kromě ujištění, která si Strany poskytly v této Smlouvě, nebude mít žádná ze Stran žádná
          další práva a povinnosti v souvislosti s jakýmikoli skutečnostmi, které vyjdou najevo a o
          kterých neposkytla druhá Strana informace při jednání o této Smlouvě. Výjimkou budou
          případy, kdy daná Strana úmyslně uvedla druhou Stranu ve skutkový omyl ohledně
          předmětu této Smlouvy.

13.16 Pro vyloučení všech pochybností Strany uvádějí, že žádný závazek dle této Smlouvy není
          fixním závazkem podle § 1980 Občanského zákoníku.

13.17 Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti
          s prováděním nebo výkladem této Smlouvy, smírným jednáním a vzájemnou dohodou.
          Pokud se nepodaří vyřešit předmětný spor do třiceti (30) dnů ode dne jeho vzniku, bude
          takový spor předložen jednou ze Stran věcně a místně příslušnému soudu. Strany si tímto
          sjednávají místní příslušnost obecného soudu Objednatele dle § 89a zákona č. 99/1963
          Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.

13.18 Odlišně od § 1987 odst. 2 Občanského zákoníku si Strany sjednávají, že nejistá a/nebo
          neurčitá pohledávka Objednatele je způsobilá k započtení.

                                                  Stránka 15 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
        13.19 Ustanovení §1932 a §1933 Občanského zákoníku se na tuto Smlouvu a závazky z ní
                  vyplývající nepoužijí. Existuje-li více splatných závazků vzniklých z této Smlouvy, je
                  výhradním právem Objednatele určit, na jaký závazek bude nejdříve plněno.

        13.20 Pro vyloučení pochybností Strany ujednávají, že ke splnění peněžitého dluhu podle této
                  Smlouvy nelze použít směnku.

        13.21 Odlišně od zákona Strany sjednávají, že pokud má Objednatel plnit při vzájemném plnění
                  napřed, může své plnění odepřít až do té doby, kdy mu bude vzájemné plnění poskytnuto
                  nebo zajištěno. Dodavatel se vzdává odepření uvedeném v předešlé větě.

        13.22 Dodavatel jako strana, vůči níž se práva Objednatele jako věřitele ze Smlouvy a
                  jednotlivých Dílčích smluv promlčují, tímto výslovným prohlášením prodlužuje délku
                  promlčecí doby práv věřitele (tzn. Objednatele) vyplývajících z této Smlouvy a jednotlivých
                  Dílčích smluv na dobu patnácti (15) let.

        13.23 Má-li být Objednateli Dodavatelem hrazena jakákoli finanční částka, která se úročí,
                  sjednávají si Strany výslovně, že v těchto případech lze požadovat úrok z úroku.

        13.24 Strany se dohodly, že cenové údaje uvedené v Přílohze č. 1 této Smlouvy tvoří obchodní
                  tajemství ve smyslu § 504 Občanského zákoníku, a zavazují se zajišťovat jeho utajení a
                  odpovídajícím způsobem jej chránit. Pro vyloučení pochybností Strany prohlašují, že jiné
                  skutečnosti uvedené v této Smlouvě než skutečnosti uvedené v první větě tohoto
                  ustanovení Smlouvy nepovažují za obchodní tajemství.

        13.25 Tato Smlouva je vyhotovena ve třech (3) stejnopisech v českém jazyce, z nichž
                  Objednatel obdrží po dvou (2) a Dodavatel po jednom (1) vyhotovení.

        13.26 Tato Smlouva může být měněna a doplňována pouze prostřednictvím písemných
                  průběžně číslovaných dodatků podepsaných oběma Stranami. Případná změna tohoto
                  ustanovení o změně Smlouvy musí být učiněna také prostřednictvím písemného dodatku
                  podepsaného oběma Stranami.

        13.27 Odpověď Strany této Smlouvy, podle § 1740 odst. 3 Občanského zákoníku, s dodatkem
                  nebo odchylkou, není přijetím nabídky na uzavření této Smlouvy, ani když podstatně nemění
                  podmínky nabídky.

        13.28 Objednatel je oprávněn namítnout neplatnost Smlouvy a/nebo jejích dodatků z důvodu
                  nedodržení písemné formy kdykoliv, a to i když již bylo započato s plněním.

        13.29

        13.30 Nedílnou součástí této Smlouvy je:

                     Příloha č. 1 – Cena za služby

                     Příloha č. 2 – Vzor Oznámení Vady

                     Příloha č. 3 – Vzor Protokolu o odstranění Vady

                     Příloha č. 4 – Akceptační protokol

                     Příloha č. 5 – Kontaktní osoby

STRANY TÍMTO PROHLAŠUJÍ, ŽE SI TUTO SMLOUVU PŘEČETLY A ŽE SOUHLASÍ S JEJÍM
OBSAHEM, NA DŮKAZ ČEHOŽ JI STVRZUJÍ SVÝMI PODPISY:

                                                  Stránka 16 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
Datum:                                            Datum:
Za Objednatele:                                   Za Dodavatele:

Podpis: __________________________                Podpis:         _________________________
Jméno:                                            Jméno:           Jan Holík

Funkce: Výkonný ředitel pro Centrální nákup       Funkce:          Předseda představenstva
              a logistiku                                          MIBCON a.s.

              Český Aeroholding, a.s.

                                                                  Stránka 17 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
Příloha č. 1 Cena za služby

                             Jednotkové sazby pro určení Ceny

Položka                      Popis položky                          Množstevní    Cena za MJ v Kč
                                                                   jednotka (MJ)       bez DPH

Zpracování Písemného stanoviska Cena v Kč bez DPH za jednu hodinu  Člověkohodina
                                                                   Člověkohodina
Osobní konzultace      Cena v Kč bez DPH za jednu hodinu           Člověkohodina

Programátorské služby  Cena v Kč bez DPH za jednu hodinu

                                                                   Stránka 18 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
                                          Příloha č. 2
                                    Vzor Oznámení Vady

                                    SERVISNÍ ZÁSAH

                                                  Č………

Na základě servisní smlouvy č.      /             Vás žádáme o následující servisní zásah:
Popis Vady:

Kontaktní pracovník:
Datum nahlášení závady:
Nejzazší termín odstranění závady:

                                                        Stránka 19 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
Příloha č. 3 Vzor Protokolu o odstranění Vady

                                 Protokol o odstranění Vady

Číslo Smlouvy:   …

Identifikační údaje Dodavatele:

Obchodní firma:  …

Sídlo:           …

IČ:              …

Popis Vady: ……

Časový snímek odstraňování Vady:                          Počátek a konec Počet hodin
Popis činnosti                                            provádění činnosti

Specifikace změn provedených Dodavatelem: …
Různé:

Datum:                                            Datum:

………………………………………………………. ……………………………………………………….

Podpis oprávněné osoby Dodavatele                 Podpis oprávněné osoby Objednatele

                                                             Stránka 20 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
SEZNAM PŘÍLOH
SCHVALOVACÍ DOLOŽKA

SCHDVatAuLmO/VDAaCteÍ DOLOŽKJAméno / Name         Funkce / Position                                   Podpis / Signature
                                                  Funkce / Position                                   Podpis / Signature
Datum / Date   Jméno / Name

Příloha č. 4 Akceptační protokol

Smlouva (objednávka) CAH č. / Contract Nr.:              Dodavatel/Strana:
Předmět akceptace:                                       Datum akceptace:

.
VYJÁDŘENÍ K AKCEPTACI

    Předmět plnění je akceptován                  "bez výhrad/s výhradami"

VÝHRADY K AKCEPTACI

ID  Závažnost                                     Popis                                               Datum odstranění

* Klasifikace typu/závažnosti výhrady dle příslušného smluvního vztahu. Např.: A/B/C, 1/2/3/4, apod.

SEZNAM PŘÍLOH

SCHVALOVACÍ DOLOŽKA

Datum / Date   Jméno / Name                       Funkce / Position                                   Podpis / Signature

                                                                                                      Stránka 21 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
Příloha č. 5 Kontaktní osoby

Adresa pro doručování.

(a) Adresa pro doručování Objednatele:

                        Český Aeroholding, a.s.
                        Jana Kašpara 1069/1, Praha 6, 160 08
                        Česká republika

                        k rukám:  Výkonného ředitele ICT

(b) Adresa pro doručování Dodavatele:
                     MIBCON a.s.
                     Pod kopcem 31, 147 00 Praha 4-Hodkovičky
                     Česká republika

                     K rukám:

Odpovědné osoby:

Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Dodavatele ve smluvních
záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy je:

Tel:
Email:

Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Dodavatele v technických
záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy a v záležitostech Zadání, Nabídek a
Objednávek je:

Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Objednatele v technických
záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy a v záležitostech Zadání, Nabídek a
Objednávek je:

Tel:
Email:

          Tel:                                                 Stránka 22 z 24
          Email:

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI
   Odpovědným zástupcem k zastupování smluvní strany Objednatele ve smluvních
   záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy je:

   Tel.
   E-mail:

   Kontaktní údaje v případě požáru, úniku neznámé látky nebo jiné mimořádné události:

   Operační středisko jednotky PO HZS:                   3333, 2222

   Zdravotní ambulance:                                  3301, 3302

   Bezpečnostní velín:                                   1000

   V případě dotazů nebo podnětů ke zlepšení, směřujících do jednotlivých oblastí:

   (a) Bezpečnost práce:                                 bozp@prg.aero

   (b) Životní prostředí:                         zivotni.prostredi@prg.aero

   (c) Požární prevence:                                 technik.po@prg.aero

   Stížnosti:                                            stiznosti@prg.aero

Eskalační procedura na straně Dodavatele
Pro zajištění bezproblémového řešení Vad je určena jako kontaktní místo Podpůrné centrum
Dodavatele s kontakty uvedenými výše. V případě, že Objednatel má pochybnosti o způsobu řešení
problému, je možno využít následujících kontaktních osob pro eskalaci řešení na straně Dodavatele:

Pořadí Kontakt                                    Osoba  Telefon              Příčina eskalace
1                                                                             Nedostatečná
                                                                              součinnost
2                                                                             Pochybení v
                                                                              dodávce služeb

3                                                                             Porušení smluvních

                                                                              podmínek

3                                                                             Porušení smluvních

                                                                              podmínek

                                                                                        Stránka 23 z 24

0122002371_RS_Poskytování služeb v oblasti IT_BI