Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 10812292: finanční čáska na pořízení nového nábytku na rodinné skupiny

Příloha 70841586-47-1574319145.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        00700/PR_

darovací smlouva

MERO ČR, a.s.
se sídlem Kralupy nad Vltavou, Veltruská 748, PSČ 278 01
IČO; 601 93 468
DIČ: CZ60193468
bankovní spojení; Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 17602- 171/0100
zapsaná v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2334
zastoupená Ing. Jaroslavem Kociánem, předsedou představenstva, a Ing. Otakarem Krejsou,
místopředsedou představenstva

(dále jen „Dárce")

Dětský domov, Humpolec, Libická 928
se sídlem Libická 928, 396 01 Humpolec
IČO: 70841586
bankovní spojení: Komerční banka Humpolec
číslo účtu: 19-7057340227/0100
zastoupený Ing. Pavlem Matouškem, ředitelem

(dále jen „Obdarovaný")

(Dárce a Obdarovaný společně dále jen „Smluvní strany" a každý jednotlivé dále jen „Smluvní
strana")

                                      uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku
          podle § 2055 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů,

                                                                  tuto
                                                       darovací smlouvu

                                                                    I.
                                                        Předmět smlouvy

1. Dárce tímto bezplatně převádí vlastnické právo k daru, jak je definován v odst. 2 tohoto článku, na
     Obdarovaného a Obdarovaný dar, jak je definován v odst. 2 tohoto článku, do svého výlučného
     vlastnictví přijímá.

2. Darem se v této smlouvě rozumí poskytnutí finanční částky ve výši 69.000,- Kč (slovy:
     šedesátdevěttisíckorunčeských) (dále jen „Dar").

3. Dárce prohlašuje, že je výlučným vlastníkem Daru, tj. poskytnutých finančních prostředků.

4. Dar nabývá Obdarovaný v souladu § 27 odst. 4 zákona č. 250/2000 Sb. o rozpočtových pravidlech
     územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů pro svého zřizovatele.

                                                                   II.
                                                     Účel poskytnutí Daru

1. Dárce poskytuje Obdarovanému Dar výhradně na účel:

          pořízení nového nábytku na rodinné skupiny

2. Obdarovaný Dar přijímá a zavazuje se jej použít výhradně pro účely stanovené v odst. 1 tohoto
     článku a prohlašuje, že jej použije pouze pro činnost vyplývající z jeho poslání.
                                                                                                                  00700/PR_

                                           Práva a povinnosti Smiuvních stran

1. Dárce se zavazuje poukázat Dar na účet Obdarovaného uvedený v záhlaví této smlouvy, a to do
     14 dnů ode dne, kdy tato smlouva nabyde účinnosti.

2. Obdarovaný se zavazuje nejpozději do 14 dnů po přijetí Daru tuto skutečnost Dárci písemně
     potvrdit.

     Obdarovaný se zavazuje prokazatelné čerpat a použit Dar pro účely dle či. této smlouvy, a to
     nejpozději do 31. března 2020.

4. Obdarovaný je povinen předložit Dárci do 30 dnů po vyčerpání Daru, nejpozději však do
     30. dubna 2020, zprávu o účelu, způsobu a výši čerpání finančních prostředků z poskytnutého
     Daru. Obdarovaný rovněž Dárci spolu se zprávou dle předchozí věty prokáže (zejm. kopiemi
     příslušných daňových dokladů, foto nebo video dokumentací apod.) čerpání a použití Daru
     pro účely dle čl. II této smlouvy.

5. Dárce je oprávněn v případě pochybností, zda Obdarovaný čerpal a použil Dar pro účely dle čl. II
     této smlouvy, nahlédnout do účetnictví a dalších podkladů Obdarovaného tak, aby bylo možno
     ověřit věrohodnost účelu, způsob a výši čerpání poskytnutých finančních prostředků a následně
     zjistit užití věcí a práv z Daru pořízených. Obdarovaný je povinen bez zbytečného odkladu po
     vyzvání Dárcem umožnit Dárci nahlédnout do účetnictví a dalších podkladů Obdarovaného za
     účelem ověření věrohodnosti účelu, způsobu a výši čerpání poskytnutých finančních prostředků.

6. Obdarovaný se zavazuje poskytnout Dárci potřebnou součinnost pro účely prokázání splnění
     podmínek pro uplatnění Daru jako položky snižující základ daně z příjmů Dárce ve smyslu zákona
     č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, věznění pozdějších předpisů, nebo zákona tento zákon
     nahrazující.

                                                                  IV.
                                                               Sankce

1. Pokud Obdarovaný poruší povinnosti stanovené touto smlouvou, zejména, nikoliv však výlučně,
     pokud použije poskytnutý Dar k jiným účelům, než k účelům specifikovaným v článku II této
     smlouvy, nebo nepředloží Dárci zprávu o účelu, způsobu a výši čerpání finančních prostředků
     z poskytnutého Daru dle čl. Ill odst. 4 této smlouvy nebo neprokáže čerpání a použití Daru dle čl.
     Ill odst. 4 této smlouvy nebo Obdarovaný neumožní Dárci přezkoumání jeho použití, je Dárce
     oprávněn požadovat od Obdarovaného vrácení Daru v plné výši nebo podle uvážení Dárce pouze
     zčásti. Obdarovaný se zavazuje Dar nebo jeho část Dárci vrátit ve lhůté do 14 dnů od doručeni
     písemné výzvy Dárce k vrácení Daru nebo jeho části.

     V případě, že porušení podmínek či jiných povinností dle této smlouvy ze strany Obdarovaného by
     mělo za následek nemožnost uplatnění Daru jako položky snižující základ daně Dárce ve smyslu
     zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, věznění pozdějších předpisů, nebo zákona tento
     zákon nahrazující či jeho neuznání ze strany správce dané, a v důsledku toho by vedlo
     k vyměření sankcí ze strany správce daně, je Obdarovaný povinen uhradit Dárci vzniklou škodu.

                                                                   V.
                                                         Ostatní ujednání

1. Obdarovaný se zavazuje dodržovat pravidla obsažená v Etickém kodexu Dárce. Obdarovaný
     podpisem této smlouvy stvrzuje, že se s Etickým kodexem Dárce řádně seznámil. Etický kodex je
     dostupný na webových stránkách http://www.mero.cz/o-spolecnosti/eticky-kodex/.

2. Dárce upozorňuje Obdarovaného, že je subjektem podléhajícím režimu zákona č. 181/2014 Sb.,
     o kybernetické bezpečnosti a o zrněné souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti),
     ve znění pozdějších předpisů, a prováděcích právních předpisů. V této souvislosti bere
     Obdarovaný na vědomí, že je Dárce povinen dostát povinnostem vyplývajícím z uvedených
     právních předpisů.
                                                                                                                                 2
                                                                                                                  00700/PR_

3. Smluvní strany se zavazují, že vzájemné svěřené důvěrné informace nezpřístupní třetí osobě bez
     předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany. Dárce tímto upozorňuje Obdarovaného,
     že je ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
     uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších
     předpisů, osobou povinnou k uveřejnění smlouvy v registru smluv.

                                                                  VI.
                                                    Závěrečná ustanovení

1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem
     uveřejnění v registru smluv.

2. Změny a doplnění této smlouvy je možné činit jen ve formě číslovaných písemných dodatků
     podepsaných oběma Smluvními stranami, přičemž jinou než písemnou formu dodatku v listinné
     podobě Smluvní strany vylučují. Pro platnost dodatku se vyžaduje dohoda Smluvních stran
     o celém jeho obsahu.

3. V případě, že některé ustanovení této smlouvy je nebo se stane neúčinným, nevymahatelným či
     neplatným, zůstávají ostatní ustanovení této smlouvy účinná, vymahatelná a platná. Smluvní
     strany se zavazují, že namísto takového neúčinného, nevymahateíného čí nepíatného ustanovení
     platí přiměřeně úprava, která se bude z hlediska věcného obsahu, účelu a hospodářského
     výsledku nejvíce přibližovat tomu, co obě Smluvní strany zamýšlely nebo co by podle smyslu
     a účelu zamýšlet chtěly.

4. Případné spory mezi Smluvními stranami z této smlouvy plynoucí nebo jakkoliv s touto smlouvou
     související, včetně, nikoli však výlučně, sporů týkajících se vyhotovení, dodání, platnosti,
     účinnosti, plnění, zrušení a výkladu ustanovení této smlouvy, budou urovnány na základě
     smírných jednání mezi pověřenými zástupci Smluvních stran. Pokud by se tyto spory nepodařilo
     urovnat smírnou cestou, je kterákoliv ze Smluvních stran oprávněna domáhat se rozhodnuti sporu
     věcně a místně příslušným soudem ČR.

5. Tato smlouva se vyhotovuje ve dvou (2) stejnopisech, z nichž každá ze smluvních stran obdrží
     jedno (1) vyhotovení.

Obě Smluvní strany shodně prohlašují, že si tuto smlouvu před jejím podpisem přečetly, že byla
uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně,
nikoliv v tísni a za nápadně nevýhodných podmínek.

Za Dárce;                                          Za Obdarovaného:

V Kralupech nad Vltavou dne  2019 V Humpolci dne ^2019

                                                   Ing. Pavel Mat^^^^^^^^l

Ing. Otakar Krejsa, místpí^řeďseda představenstva