Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Příloha Č. 3 výzvy k podání nabídky - Závazné minimální obchodní a platební podmínky
zadavatele (tj. návrh smlouvy) P '
Hasičsky záchranný sbor lAoravskoskzske· ŕ.,o k. 'aj'e
EVIDENCE SMLUV
SMLOUVA O DÍLO '"" '"' tj'¶ tog
poř.číslo rok doba plněríČ
I. Smluvni, strany Ev. číslo v SSD
Česká republika - Hasičský záchranný sbor Moravskoslezského kraje
Sídlo: výškovická 40, 700 30 Ostrava-Zábřeh
Zastoupený: brig. gen. Ing. Vladimírem Vlčkem, Ph.D., ředitelem HZS Moravskoslezského
kaje
IČO: 70884561
DIČ: CZ70884561 (není plátce)
Bankovní spojení: ČNB Ostrava, číslo účtu: 1933881/0710
(dále jen ,,objednatel")
a
Název: BYSTROŇ Group a.s.
Sídlo: Chopinova 576/1, 702 00 Ostrava
IČO: 27800466 .
DIČ:CZ27800466
Zastoupená:
Bankovní spojení: Komerční banka, a.s., č. účtu: 115-1615600277/0100
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, sp. zri. B, 3238. (je-li
zapsána)
(dále jen ,,zhotovitel")
II. Základní ustanovení
1. Smluvní strany uzavírají tuto smlouvu v souladu s ustanoveními § 2586 a násl. zákona
č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ,,OZ") a
dohodly se, že tento závazkový vztah, rozsah a obsah vzájemných práv a povinností
z této smlouvy vyplývajících se bude řídit příslušnými ustanoveními citovaného
zákoníku, nestanoví-li tato smlouva jinak.
2. Smluvní strany prohlašují, že údaje uvedené v ČI. I této smlouvy a taktéž oprávnění
k podnikání jsou v souladu s právní skutečností v době uzavření smlouvy. Smluvní
strany se zavazují, že zrněny dotčených údajů omámí bez prodlení druhé smluvní straně.
3. Smluvní strany prohlašují, že si před uzavřením smlouvy vzájemně sdělily veškeré jim
známé skutkové a právní okolnosti, které by mohly být významné ve vztahu k uzavření
této smlouvy nebo k plnění z této smlouvy vyplývajícímu.
4. Smluvní strany prohlašují, že osoby podepisující tuto smlouvu jsou k tomuto jednání
oprávněny.
III. Předmět smlouvy
l. Zhotovitel se touto smlouvou zavazuje provést pro objednatele na svůj náklad a
nebezpečí, řádně, včas a ve sjednané kvalitě dílo specifikované v odst. 2 tohoto článku.
l
Veřejná zakázka cv. č. 172/2019/VZMR
HS Havířov - rekonstrukce výjezdu a sanace ang/ických dvorků
Objednatel se touto smlouvou zavazuje řádně a včas provedené dílo převzít a zaplatit
zhotoviteli sjednanou cenu.
2. Specifikace díla:
a) provedení rekonstrukce zpevněné plochy v prostoru před výjezdovými garážemi,
v ploše bezprostředně před výjezdovými vraty bude provedena nová dešt'ová kanalizace
s použitím štěrbinových žlabů, u navazující části zpevněné plochy výjezdu dojde k
odtěžení stávající degradované vrstvy nesoudržného asfaltobetonu a provedení nové
finální vrstvy asfaltobetonu. (investiční Část)
b) odkrytí vnější stěny a základů a opravě hydroizolací. Bude provedena oprava
výměnou anglických dvorků a současně dojde k opravě oddrenážování. Bude provedena
finální oprava terénu. V suterénu budovy bude provedena částečná oprava omítek
(oprava).
(dále jen ,,dílo")
3. Smluvní strany prohlašují, že předmět smlouvy není plněním nemožným a že tuto
smlouvu uzavřely po pečlivém zvážení všech možných důsledků.
4. Inženýrsko-investorská činnost na staveništi při realizaci stavby bude prováděna na
základě samostatné smlouvy subjektem určeným objednatelem. Konkrétní osoba bude
objednatelem uvedena v zápisu o předání a převzetí staveniště.
5. Podkladem pro uzavření této smlouvy je nabídka zhotovitele ze dne 11.11.2019, která
byla na základě zadávacího řízení cv. č. 172/2019/VZMR vybrána jako nejvýhodnější.
IV. Místo plnění
Místem plnění podle této smlouvy je areál HS Havířov, Karvinská 1277/1, 736 01 Havířov.
V. Čas plnění
l. Staveniště bude předáno do 10 pracovních dnů od nabytí účinnosti této smlouvy.
O předání a převzetí staveniště bude pořízen zápis.
2. Stavební práce budou zahájeny ihned po předání staveniště zhotoviteli.
3. Stavební práce budou dokončeny a dílo bude předáno objednateli nejpozději do
16.12.2019.
4. Zabezpečení zařízení staveniště bude probíhat na náklady zhotovitele, přičemž umístění
objektů zařízení staveniště musí být předem odsouhlaseno objednatelem.
5. Staveniště bude vyklizeno a zařízení staveniště bude odstraněno do 2 pracovních dnů
od předání a převzetí díla. Při nedodržení tohoto termínu je zhotovitel povinen uhradit
objednateli veškeré náklady a škody, které mu tím vznikly.
VI. Cena díla
l. Cena za provedené dílo podle soupisů prací je stanovena dohodou smluvních stran a
Činí za investiční část:
Cena bez DPH l 140 000 KČ
DPH 21% 239 400 Kč
Cena včetně DPH l 3 79 400 KČ
2
Veřejná zakázka ev. č. /72/2019/I'ZMR
HS Havířov - rekonstrukce Yýjezdu a sanace anglických dvorků
,l ,l ,' ,í,
!.,.'
/4X
-" l
,i':
Ý'
NV
Za opravu:
Cena bez DPH 395 395 KČ
83 032,95 Kč
¢ DPH 21% 478 427, 95 KČ
Cena včetně DPH
l. Podrobná kalkulace celkové ceny díla (soupis prací) tvoří přílohu č. l (investiční ČáSt)
a přílohu č. 2 (oprava) této smlouvy.
2. Sjednaná cena díla je cena konečná a obsahuje i případně zvýšené náklady spojené
s vývojem cen vstupních nákladů, a to až do doby ukončení díla. Součástí ceny díla jsou
veškeré práce a dodávky, poplatky a jiné náklady nezbytné pro řádné a úplné zhotovení
díla.
3. Cena díla bez DPH uvedená v odst. l tohoto článku je cenou nejvýše přípustnou a nelze
ji překročit. Cenu díla je možné měnit pouze:
a) nebude-li některá část díla v důsledku sjednaných méněprací provedena. V tom
případě bude cena díla snížena, a to odečtením veškerých nákladů na provedení
těch částí díla, které v rámci méněprací nebudou provedeny. Náklady na
méněpráce budou odečteny ve výši součtu veškerých odpovídajících položek a
nákladů neprovedených dle položkového rozpočtu, který je součástí nabídky
zhotovitele podané na předmět plnění v rámci zadávacieho řízení příslušné
veřejné zakázky (dále jen ,,položkový rozpočet"),
b) přičtením veškerých nákladů na provedení těch částí díla, které objednatel
nařídil formou víceprací provádět nad rámec množství nebo kvality uvedené
v projektové dokumentaci nebo položkovém rozpočtu. Náklady na vícepráce
budou účtovány podle odpovídajících jednotkových cen Eoložek a nákladů dle
položkového rozpočtu nebo dle cenové soustavy CS URS aktuální v době
uzavření smlouvy ve výši maximálně 100 % těchto sborníkových cen, podle
toho, která z těchto částek bude nižší;
C) v případě změny sazby DPH v důsledku zrněny právních předpisů. Dojde-li ke
zrněně zákonné sazby DPH, je zhotovitel k ceně díla bez DPH povinen účtovat
DPH v souladu s platnými právními předpisy.
4. Rozsah případných méněprací nebo víceprací a cena za jejich realizaci, jakož i jakékoliv
zrněny ceny stanovené v odst. 1 tohoto článku budou vždy předem sjednány dodatkem
k této smlouvě.
VII. Platební podmínky
1. Zálohy nejsou sjednány.
2. Podkladem pro úhradu ceny dodaného díla budou dílčí faktury, které bude mít
náležitosti daňového dokladu dle § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty,
ve mění pozdějších předpisů (dále jen ,,dílčí faktury"). Dílčí faktury budou vystavovány
po provedení konkrétní části díla - dílčího plnění, na základě soupisu prací potvrzeného
objednatelem, přičemž z faktury bude patrné, ke které části díla (zda investiční části či
části opravy) se částka týká. Konečnou fakturu zhotovitel vystaví a zašle objednateli po
předání a převzetí díla bez vad a nedodělků. Objednatel tímto souhlasí s použitím
daňových dokladů v elektronické podobě.
3. Jednotlivé dílčí faktury musí komě zákonem stanovených náležitostí obsahovat také:
a) označení smlouvy a datum jejího uzavření,
b) označení banky a čísla účtu, na který musí být zaplaceno,
C) kontaktní údaje zhotovitele pro záležitosti fakturace,
3
Véřejná zakázka ev. č. l 72/2019/VZN/R
HS Havířov - rekonstrukce íýjezdu a sanace anglických dvorků
<
ĹS"
'
¶
d) součástí faktury musí být předávací protokol nebo jiný obdobný doklad včetně
soupisu provedených prací, podepsaný zástupci obou smluvních stran,
potvrzující, že dílo bylo řádně provedeno.
4. Lhůta splatnosti všech dílčích faktur činí 30 kalendářních dnů od jejich doručení
objednateli. Stejná lhůta splatnosti platí pro smluvní strany i při úhradě jiných plateb
(např. úroků z prodlení, smluvních pokut, náhrady škody aj.)-
5. Zhotovitel je povinen doručit faktury do sídla objednatele nejpozději do 16.12.2019.
Faktura v listinné podobě musí být doručena na adresu objednatele na ul. výškovická
40, 700 30 Ostrava-Zábřeh, a faktura v elektronické podobě musí být doručena na e-
mailovou adresu: uctarna(ä,hzsmsk.cz.
6. Nebude-li faktura obsahovat některou povinnou nebo dohodnutou náležitost nebo bude
chybně vyúčtována cena, DPH, nebo budou-li vyúčtovány práce, které zhotovitel
neprovedl, je objednatel oprávněn bez zaplacení fakturu před uplynutím lhůty splatnosti
vrátit druhé smluvní straně k provedení opravy. Ve vrácené faktuře vyznačí důvod
vrácení. Zhotovitel provede opravu vystavením nové faktury. Od doby odeslání vadné
faktury přestává běžet původní lhůta splatnosti. Celá lhůta splatnosti běží opět ode dne
doručení nově vyhotovené faktury objednateli.
7. Smluvní strany se dohodly, že platba bude provedena vždy na účet uvedený ve faktuře
bez ohledu na číslo účtu uvedené v článku I. této smlouvy.
8. Povinnost zaplatit je splněna dnem odepsání příslušné částky z účtu objednatele.
9. Pokud objednatel uplatní nárok na odstranění vady díla ve lhůtě splatnosti faktury, není
objednatel povinen až do odstranění vady díla uhradit cenu díla. Okamžikem odstranění
vady díla začne běžet nová lhůta splatnosti faktury.
VIII. Provádění díla
l. Zhotovitel se zavazuje provést dílo svým jménem a na vlastní zodpovědnost. V případě, že
provedením díla nebo jeho části pověří jinou osobu, má zhotovitel odpovědnost, jako by
dílo provedl sám.
2. Zhotovitel je povinen řídit se při provádění díla platnými normami, předpisy a
technologickými postupy.
3. Zhotovitel zajistí odborné vedení stavby, její provádění kvalifikovanými pracovníky a
koordinaci všech prací v rozsahu předmětu smlouvy.
4. Zhotovitel je při zhotovení díla povinen postupovat s odbornou péčí, podle svých nejlepších
znalostí a schopností, přičemž při své činnosti je povinen chránit zájmy a dobré jméno
objednatele a postupovat v souladu s jeho pokyny.
5. V případě nevhodných pokynů objednatele nebo v případě nevhodné povahy věci, kterou
objednatel k provedení díla zhotoviteli předal, je zhotovitel povinen na nevhodnost těchto
pokynů nebo věcí objednatele písemně upozornit. Neupozorní-li zhotovitel tímto způsobem
objednatele, odpovídá zhotovitel za vady díla tímto způsobené a za škodu, které v důsledku
nevhodných pokynů objednatele nebo věcí objednateli a/nebo zhotoviteli a/nebo třetím
osobám vznikly. Pokud objednatel i přes upozornění trvá na provedení díla podle zřejmě
nevhodného pokynu nebo s použitím zřejmě nevhodné věci, může zhotovitel od smlouvy
odstoupit.
6. Zhotovitel prokazatelně vyzve objednatele nejméně 2 pracovní dny předem k prověření
kvality prací, jež budou dalším postupem při provádění díla zakryty nebo se stanou
nepřístupnými. V případě, že se na tuto výzvu objednatel nedostaví, může zhotovitel po
předcházejícím písemném upozornění objednatele pokračovat v provádění prací. Bude-li
při kontrole zjištěno, že provedené práce neodpovídají parametrům daným soupisem prací,
provede Zhotovitel opravy na své vlastní náklady.
4
Veřejná zakázka ev. č. /72/2019/VZMR
HS Havířov - rekonstrukce výjezdu a sanace ang/ických dvorků
7. Objednatel si vyhrazuje právo provádět průběžnou kontrolu kvality díla a dodaných
j",,- 8. mObajteedrniáalůtepl rsoi sktazvabjiušt.ěPnríakvoidnetlrnoélykkovnatrliotlyníddílnayabmudaoteuripárlůobvíhyahtramzuinjeimpárlánvěojepdřnizovuattýsidnpěo.dle
l potřeby jiný nezávislý kontrolní orgán.
9. Zhotovitel odpovídá za bezpečnost a ochranu zdraví všech osob v prostoru staveniště,
dodržování bezpečnosti, hygienických a požárních předpisů včetně prostoru zařízení
staveniště. V rámci předání staveniště bude sepsán Zápis ve věci projednání podmínek
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
10. Zhotovitel je povinen zajistit, aby pracovníci, kteří se podílejí na realizaci díla, respektovali
pokyny příslušníků objednatele při případném vyhlášení výjezdu jednotek požární ochrany
k zásahu.
11. Zhotovitel se zavazuje počínat si tak, aby v souvislosti s realizací díla nebyla způsobena
škoda objednateli či třetím osobám. Zhotovitel je povinen učinit veškerá opatření potřebná
k odvrácení škody nebo jejímu zmírnění. Zhotovitel je povinen nahradit objednateli škodu,
která vznikla při realizaci díla v souvislosti nebo jako důsledek porušení povinnosti
zhotovitele nebo vadným plněním, a to v plné výši. Zhotovitel je rovněž povinen objednateli
nahradit náklady, které objednateli vzniknou při uplatňování práv na náhradu škody.
12. Zhotovitel je povinen umožnit všem osobám vykonávající kontrolní činnost dle ČI. IX. této
smlouvy vstup na stavbu a staveniště a zajistit jim v rámci zařízení staveniště podmínky pro
výkon jejich činnosti.
13. Osoba vykonávající technický dozor stavebníka je komě kontroly provádění díla
oprávněna kontrolovat dokumentaci k realizäci stavby vypracovanou Zhotovitelem,
kontrolovat deníky podle ČI. X. této smlouvy, kontrolovat rozpočty a faktury, kontrolovat
nakládání s odpady, kontrolovat bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništi
a provádět další úkony vyplývající z příslušné smlouvy na zajištění výkonu inženýrské
a investorské činnosti.
14. Zhotovitel je povinen do 7 dnů od převzetí staveniště objednateli písemně sdělit veškeré
údaje, které jsou předmětem omámení o zahájení prací minimálně v rozsahu uvedeném v
příloze č. 4 k nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích
na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, ve mění pozdějších předpisů.
l 5. Zhotovitel ani osoba s ním propojená nesmí za objednatele vykonávat
inženýrskoinvestorskou činnost na stavbě (technický dozor stavebníka).
16. Zhotovitel jako odborně způsobilá osoba je povinen zkontrolovat technickou část předané
dokumentace nejpozději před zahájením prací na příslušné části díla a upozornit
objednatele bez zbytečného odkladu na zjištěné zjevné vady a nedostatky. Případný soupis
zjištěných vad a nedostatků předané dokumentace včetně návrhů na jejich odstranění
a s dopadem na předmět a cenu díla zhotovitel předá bez zbytečného odkladu objednateli.
17. Zhotovitel se zavazuje udržovat na převzatém staveništi pořádek a čistotu a na svůj náklad
odstranit odpad vzniklý činností zhotovitele.
18. Zhotovitel je povinen prokazatelně vyzvat objednatele ke kontrole prací, které mají být
zakryty nejméně 3 pracovní dny před jejich zakrytím. Objednatel provede kontrolu do 3
pracovních dnů od omámení zhotovitele o chystaném zakrytí prací s uvedením, o které
práce jde. Pokud takto objednatel neučiní, bude Zhotovitel pokračovat s jejich zakrytím, ale
před zakrytím zajistí dostatečnou fotodokumentaci prací, kterou na vyžádání objednateli
poskytne. Náklady na případné odkrytí prací nese objednatel. V případě, že se po odkrytí
zjistí, že práce nebyly provedeny v souladu se schválenou projektovou dokumentací nebo s
technickými pokyny výrobce, ponese náklady na odkrytí prací i na odstranění vad
Zhotovitel.
5
Veřejná zakázka cv. č. /72/20/9/VZMR
HS Havířov - rekonstrukce výjezdu a sanace anglických di'orků
¶
l 19. Objednatel si vyhrazuje právo provádět průběžnou kontrolu kvality díla a dodaných
materiálů pro stavbu a přizvat si podle potřeby nezávislý kontrolní orgán.
e'
IX. Kontrola prováděných prací, organizace kontrolních dnů
l. Kontrola prováděných prací bude realizována v průběhu realizace díla a v rámci
kontrolních dnů. Pravidelné kontrolní dny se budou konat podle potřeby, zpravidla jednou
týdně.
2. Kontrola prováděných prací bude realizována:
" objednatelem a jím pověřenými osobami,
· osobou vykonávající technický dozor stavebníka,
· orgány státní správy oprávněnými ke kontrole podle zvláštních předpisů.
3. Zhotovitel je povinen umožnit osobám uvedeným v odst. 2 tohoto článku provedení
kontroly realizovaných prací.
4. Termíny konání kontrolních dnů budou stanoveny v zápisu o předání staveniště; v případě
potřeby se budou kontrolní dny konat také mimo předem stanovený termín, a to bud'
na základě dohody stran uvedené v zápisu z kontrolního dne, nebo na základě výzvy osoby
vykonávající technický dozor stavebníka.
5. Kontrolní dny budou řízeny osobou vykonávající technický dozor stavebníka.
6. Z kontrolních dnů budou osobou vykonávající technický dozor stavebníka pořizovány
zápisy, které budou zhotoviteli předávány v elektronické podobě prostřednictvím e-mailu
na adresu:
7. Zhotovitel písemně vyzve kromě objednatele i správce podzemních vedení a inženýrských
sítí dotčených stavbou k jejich kontrole a převzetí a zjištěnou skutečnost nechá potvrdit
zápisem ve stavebním deníku. Zhotovitel před jejich zakrytím zajistí na své náklady
geodetická zaměření, která nejpozději před dokončením díla nebo jeho části předá
objednateli.
X. Stavební deník, bezpečnostní deník
A. Stavební deník
l. Zhotovitel povede ode dne převzetí staveniště stavební deník, do něhož bude
zaznamenávat všechny skutečnosti rozhodné pro plnění smlouvy, zejména údaje o
časovém postupu prací a jejich jakosti, důvody odchylek prováděných prací od
projektové dokumentace, o provedených zkouškách a další údaje potřebné pro
posouzení prací orgány státní správy a objednatelem. Objednatel a jím pověřené osoby
jsou oprávněny stavební deník kontrolovat a k zápisům připojovat svá stanoviska.
Povinnost vést stavební deník končí dnem převzetí díla bez vad a nedodělků
objednatelem.
2. Zhotovitel i objednatel jsou povinni sledovat obsah i záznamy stavebního deníku a
k zápisům připojovat své stanovisko. Nepřipojí-li některá ze smluvních stran stanovisko
k zápisu druhé smluvní strany do 3 pracovních dnů, má se za to, že s obsahem zápisu
souhlasí.
3. Během pracovní doby musí být stavební deník na stavbě trvale přístupný. Záznamy do
stavebního deníku budou prováděny denně a čitelně.
4. Zápisem do stavebního deníku nelze měnit obsah této smlouvy.
5. Do deníku je oprávněna provádět záznamy také osoba vykonávající technický dozor
stavebníka.
6. Zhotovitel umožní vyjmout zmocněnému zástupci objednatele prvý průpis denních
záznamů ze stavebního deníku při prováděné kontrolní činnosti. Po dokončení díla bude
6
Veřejná zakázka ev. č. l 72/2019/PZMR
HS Havířov - rekonstrukce výjezdu a sanace ang/ických dvorků
¶
,E
umožněno zhotoviteli stavby vyjmout druhý průpis denních záznamů a originál
stavebního deníku bude předán objednateli v rámci dokumentace k předání díla.
XI. Předání a převzetí díla
l. Zhotovitel splní svou povinnost provést dílo jeho řádným dokončením bez vad a
nedodělků, předáním a převzetím díla pověřeným zástupcem objednatele. O předání a
převzetí díla jsou smluvní strany povinny sepsat protokol, zápis nebo jiný obdobný
doklad, v jehož závěru objednatel prohlásí, zda dílo přejímá nebo nepřejímá, a pokud
ne, z jakých důvodů. Objednatel je oprávněn odmítnout převzetí díla, pokud dílo nebude
Zhotoveno řádně v souladu s touto smlouvou a ve sjednané kvalitě. Na následné předání
díla se použijí ustanovení tohoto článku obdobně.
2. Zhotovitel je povinen vyzvat objednatele k převzetí díla zápisem do stavebního deníku
alespoň 3 pracovní dny předem a současně mu v téže lhůtě předat doklady nutné pro
zahájení přejímacího řízení (certifikáty materiálů, prohlášení o shodě dodaných
materiálů a výrobků), a to vše v češtině. Pokud doklady zhotovitel nepředá, nebude
přejímací řízení zahájeno.
3. Přejímací řízení se uskuteční v místě plnění uvedeném v této smlouvě.
4. V případě zjištění vad v přejímacím řízení bude stanovena lhůta k jejich odstranění.
XII. Vady díla a záruky
1. Dílo má vady, jestliže jeho provedení neodpovídá specifikaci nebo výsledku určenému
v této smlouvě. Za vadu se přitom považuje odchylka v kvalitě, v rozsahu a parametrech
díla, stanovených projektovou dokumentací, touto smlouvou a obecně závaznými
technickými normami ČSN, je-li zaviněna zhotovitelem.
2. Má-li dílo vady, řídí se práva a povinnosti smluvních stran ustanoveními § 2615 a násl.
OZ.
3. Smluvní strany se dohodly na záruční době 60 měsíců.
4. Záruční doba začíná běžet dnem předáni a převzetí díla objednatelem bez vad a
nedodělků.
5. Vyskytne-li se v průběhu záruční doby na provedeném díle vada, oznámí objednatel
tuto skutečnost zhotoviteli formou písemného omámení o vadě zaslaného na adresu
Zhotovitele l telefonicky na tel. č. l emailem na
6. Zhotovitel je povinen objednateli písemně potvrdit, kdy bylo právo z vadného plněni
uplatněno, způsob provedení opravy a dobu trvání opravy.
7. Zhotovitel odstraní vadu do 5 dnů ode dne doručení oznámení o vadě, pokud se smluvní
strany nedohodnou jinak.
8. Objednatel je povinen umožnit zhotoviteli odstranění vady.
9. Provedenou opravu vady zhotovitel objednateli předá a vyhotoví o tom písemný zápis
nebo jiný obdobný doklad. Na provedenou opravu se vztahuje záruka ve stejném
rozsahu jako dle odst. 3 tohoto článku. Záruční doba začíná běžet dnem předání
provedené opravy vady objednateli.
10. Neodstraní-li zhotovitel vadu v dohodnutém termínu, objednatel má právo tuto vadu
odstranit sám nebo zajistit její odstranění třetí osobou s tím, že Zhotovitel uhradí
prokazatelné náklady spojené s odstraněním této vady.
7
Veřejná zak&ka cv. č. 172/20/9/PZMR
HS Havířov - rekonstrukce výjezdu a sanace anglických dvorků
T
XIII. Sankční ujednání
l. Zhotovitel .je povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,2 % z celkové ceny
díla VC. DPH za každý i započatý den prodlení s předáním díla bez vad a nedodělků, a
to i v případě nepřevzetí díla ze strany objednatele z důvodu vad díla.
2. Nebude-li faktura uhrazena ve lhůtě splatnosti, je objednatel povinen zaplatit zhotoviteli
úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý i započatý den prodlení.
3. V případě nedodržení dohodnuté lhůty k odstranění vady, která se projevila v záruční
době, je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- KČ za
každý i započatý den prodlení s odstraněním každé vady.
4. V případě, že závazek provést dílo zanikne před řádným ukončením díla, nezaniká
nárok na smluvní pokutu, pokud vznikl dřívějším porušením povinnosti.
5. Zánik závazku pozdním plněním neznamená zánik nároku na smluvní pokutu za
prodlení s plněním.
6. Smluvní pokuty se nezapočítávají na náhradu případně vzniklé škody.
7. Smluvní pokuty je objednatel oprávněn započíst proti pohledávce zhotovitele.
8. Smluvní pokuty sjednané touto smlouvou zaplatí povinná strana nezávisle na zavinění
a na tom, zda a v jaké výši vznikne druhé straně škoda, kterou lze vymáhat samostatně.
XIV. Odstoupení od smlouvy
l. Odstoupení od smlouvy se řídí ustanovením § 2001 a násl. OZ, pokud není dále
stanoveno jinak.
2. Smluvní strany pokládají za podstatné porušení této smlouvy, které zakládá právo na
odstoupeni od smlouvy, zejména tyto případy:
a) prodlení zhotovitele s provedením díla ve sjednaném čase plnění podle ČI. V.
odst. 3 této smlouvy,
b) neprovedení díla v požadované kvalitě podle této smlouvy,
c) nevyřešení zjištěných vad v souladu s ČI. XII. této smlouvy ve sjednané lhůtě.
3. Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy, jestliže se zhotovitel rozhodnutím soudu
ocitne v úpadku dle zákona č. 182/2006 Sb., insolvenční zákon, ve znění pozdějších
předpisů.
4. Účinky každého odstoupení od smlouvy nastávají okamžikem doručení písemného
projevu vůle odstoupit od této smlouvy druhé smluvní straně. Odstoupení od smlouvy
se nedotýká zejména nároku na náhradu škody, smluvní pokuty a povinnosti
mlčenlivosti.
5. Zhotovitel podpisem této smlouvy prohlašuje, že není veden v registru nespolehlivých
plátců DPH vedeném Ministerstvem financí České republiky. V případě, že je toto
prohlášení nepravdivé nebo v případě, že bude prodávající dodatečně zapsán v registru
nespolehlivých plátců DPH v průběhu plnění této smlouvy a nevyrozumí o tom ihned
objednatele, má objednatel právo od smlouvy odstoupit v souladu s odst. 3 tohoto
článku.
XV. Závěrečná ujednání
l. Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky. Smluvní strany se zavazují, že
veškeré spory vzniklé v souvislosti s realizací smlouvy budou řešeny nejprve smírnou
cestou - dohodou. Nedojde-li k dohodě, budou spory řešeny v soudním řízení před
příslušnými obecnými soudy České republiky.
2. Zhotovitel není bez předchozího písemného souhlasu objednatele oprávněn postoupit
tuto smlouvu, její část nebo práva a povinnosti z této smlouvy třetí osobě.
8
Veřejná zak&ka ev. č. /72/20/9/I·ZMR
HS Havířov - rekonstrukce výjezdu a sanace anglických dvorků
T' 'm
3. Zhotovitel bez jakýchkoliv výhrad souhlasí se zveřejněním své identifikace a dalších
údajů uvedených ve smlouvě včetně ceny díla.
4. Změnit nebo doplnit tuto smlouvu mohou smluvní strany pouze formou písemných
dodatků, které budou vzestupně číslovány, výslovně prohlášeny za dodatek této
smlouvy a podepsány oprávněnými zástupci smluvních stran.
5. Pro případ, že ustanovení této smlouvy oddělitelné od ostatního obsahu se stane
neúčinným nebo neplatným, smluvní strany se zavazují bez zbytečných odkladů
nahradit takové ustanovení novým. Případná neplatnost některého z takovýchto
ustanovení této smlouvy nemá za následek neplatnost ostatních ustanovení.
6. Zhotovitel se zavazuje, že jakékoliv informace, které se dověděl v souvislosti s plněním
předmětu smlouvy, neposkytne bez předchozího písemného souhlasu třetím osobám ani
je nepoužije v rozporu s účelem této smlouvy, ledaže se jedná o informace, které jsou
veřejně přístupné nebo o případ, kdy je zpřístupnění informace vyžadováno zákonem
nebo závazným roZhodnutím oprávněného orgánu. Za porušení povinnosti mlčenlivosti
osobami, které se budou podílet na Zhotovení díla dle této smlouvy, odpovídá zhotovitel,
jako by povinnost porušil sám. Povinnost mlčenlivosti trvá i po splnění této smlouvy.
7. Smluvní strany shodně prohlašují, že si tuto smlouvu před jejím podepsáním přečetly,
že byla uzavřena po vzájemném projednání, nebyla uzavřena v tísni ani za jednostranně
nevýhodných podmínek a že se dohodly o celém jejím obsahu, což stvrzují svými
podpisy.
8. Vše, co bylo dohodnuto před uzavřením smlouvy, je právně irelevantní a mezi
smluvními stranami platí jen to, co je dohodnuto v této písemné smlouvě.
9. Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech s platností originálu, přičemž každá ze
smluvních stran obdrží jeden stejnopis.
10. Tato smlouva podléhá povinnosti uveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015
Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a
o registru smluv (zákon o registru smluv), ve mění pozdějších předpisů, přičemž
smluvní strany souhlasí s jejím uveřejněním v plném rozsahu. Uveřejnění této smlouvy
v registru smluv zajistí objednatel.
11. Smluvní strany uzavírají tuto smlouvu podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se
zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice
95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů). Osobní údaje uvedené v této
smlouvě budou použity pouze pro účely plnění této smlouvy a při uveřejnění smlouvy
budou anonymizovány.
12. Tato smlouva nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv.
13. Nedílnou součástí této smlouvy je příloha č. l- položkový rozpočet (soupis prací) -
investiční část, příloha č. 2 - položkový rozpočet (soupis prací) - oprava.
Ostrava dne
za objednatele
brig. gen. Ing. Vladimír Vlček, Ph.D.
ředitel
HZS Moravskoslezského kraje
Moravskoslezského kraj9
Véřejná zakázka cv. č. 172/20/9/j2MjVýškovická 40
HS Havířov- rekonstruké:Yýj""%6
k
19
·...%;¶'. ..·"'. ····".··''."···'····'· ········:'····'·.·". ·'.·· . . . . · . · , .. . ·.·. · ·, ··,· ..· · ·.···. '·..·'.".··.·'.···.'·..···.· , ·"··", ········. ···...·...·............ ·..·-.,.........···.. .. · ·. .···.. ·. ·..· . ··.....·.. ·.. , ·,, · , · ·.. .·. ·. ·. ......·,....,..., .·- ·...,. · . , , ,. , · , ·, . . , . . . . . .. ., . . . . . . . . . . . ., , , , , , . . ,. , . ., , . ,, . . , . . , . . . .. . . . . . . . , .. . . -. . . , , . , ... . , . .. . .. . ,.... .. · . · . .. · . , ··". ·, ·· . .. · . .-. .. . ,. . ,. . .· -. ' . -.. . ., . , .. . . -, . . ' .. .' ., ' . "· - -. . , ' ,' . · ' ..' , . . ",'- " .·"'. . . · ' '. . . "· ' . "-. -. " -.'"· ".. "" , ' .' ."'" , " .""- "-, ,'"'." " """"",". --"" '. ",".-''". , ".""· ."'··".""·..".··'· "" "". ...{"p ·' .. ' .·""· . "· ". "". ".·Ú".·"'.·U. "'· · "' · ·' · . ·"'. "·· "'' '· ' · ' · ". "· ' 4· ". · ' . ·"· .'·.·.·'4. ·.,'...".·'.. ,'·".·'·.'"· 'G' ...,.,......,,,.,.,.,,,,, ,,,., , ,,,,.,,,. ,,..,.,.,.,.,,.,..........,.'. ,, '
.. . .. . . . .. . . . . ' . . .. . ·. · .. · · ·.· . · . · .. ..
,·5:;' . . . . . . .. . . .
r0.·
0'
···.·,,..,.·· .· .':.O :..>·^:::·'"1. '·. r
.;';i'
íl ,! ,ť"
é U .,;.;1R":'
. .j"' "í
P
i
j""
' ·'"">^' ér. C. m8'.:.,.:· " !
.:· ' ..:":' íĹ0
i!N:,.:','.""'g" 0
,.:.,.j,"' i
Lis" ,.;1.' ':.,;:"' 0
':> ':' ' ..::·' 0
0
y' ;;',1' 0
0
:: ' . · :: %
,j:: ' :.'::"
.
:·' ' ' ·': .
..... . ...
É." . '··.:.'... .' C j, i g )
. · · · :·
..'... '::. :.'..
·. ·.·:
. .....
'· ..::··':
. ··..:
...
e"'
é=í
Ml
É
%'«Zá!lk
Š i:
É"
Ó
¶Ó='
:É' CZ
" äé g g Em 'áá R tšá 'áM V dg eä
. . ..
gi
r
,, ?1 8 ÉŽ
.mX m
^
3 y"c .
'7'"
'k 'T"
q
"r"
a
Q
éC="=g
uf
t- -·:
dr' ·
" % "" 'ä
mm t
'N
UCů' "
©
É9 ¶É3
® <3
F- t W"
Es'm
¢gř == S
'=
l a
Z./~
A Ů'm >
>
tO== g ItS ti í
))')))
E % 'í 5
O ä es m km
esám a
EL q
i3 4š Q
">' "b W '"r'""6'" ""'" ""'
'T i :
Pít
,y
C
t? a a &7>
s' ĺ" íl' i: b i' ': iS? ŽŽ: Ĺ ,l i I:
=V
"%,. Ĺ?" %_
e ^:
g ú?
ii? ·':':ŕ
E J: ' :'"
i? E~ J 53 N l
=OÉ=Ĺ=B i
q" 'T=
47= Ý' C'
' ""='
€3
N%á T="
m
g cI
Cg
f'-)'),)
a
==
í Í,).
:j m F í':
Š: Y?;'
.y'
,= g É' 'Ej s: J? f? 'is' ':2 's ,.M ©d
r "=L "_= 'E Em' LÍŠ '""
kunnm %'4'
,=O
3=t
0z=a N,
cµm Ej
řgm
Ĺ %j
:ži'
qmImam
=£m3
= E3
.,·mC dám
»
En b '~ 'é:
%Ů
E~
>
mrí= 'ú=m t==í Kmzm= ZŽ
r" 4Y čjmEh~
J Cx'
ev 12
P
ď2 '-oja % El" U,ä" %"~'
"í!9 j
P 9ms:''
:či . gb
ii'
Ktm = 'E 73
m% uM? "g FT"
C B?
"Á iii
b"vµmi á
'm =
E"
k x=cui¢ É'? Ľ i2 "&? R'mj FA
t® r:ďa i==Sm=
T.. EE É? ij E tk=O IŠE ¢x"3=a
,= T-m ='
Ť:Qía 7 s=m a 2 R 'Ĺ
¢==:Z:» ~ ¥,?!
0= ď E ¥ Hna á
© .-1 "u%s' =
E= E C'Š .·= ma > =©m b ä©j
Ed Š? CB .Lm ň=id = ai
< Cz t== © \1~
SWŽM ¥'Q"~,.a \Ú~b =Č=B EL
Q===Q= 'T" ťsľé' = "m
é3 i?3 e P'
'Q? O U ·:ý
T" F": Ší'm "C? m F ď' <
:í; u© ^r"" =m = »= P.,! ="'
,Z: ,se. u==1
S= e"" © m ĹŇ g .e g
E :» ĺ.E © 3'=ä m =
·Zm q":' =ú= ,g ES
¶=3 2=' m,= ,i? e:" 91= ÉŽ ,Z
k' A išm mr= E F
XYr ňi'í'á' ~
L" UuaLL ¥' P~ = {jí E2 = ©
~ "m0g ii ==
F9 ==? 'a »µ
'2,9" =mt žl'=m g
==a b," & U=í k
='= ="£ Z© ©'O
but "'í"} Ej :P> Em i2 Z= M
%1= 'iž'
h Y: 'SW, EL a ě€=ť' is ,É$r
==a
a 1ů^~^" b=a 'Gb Ca "> '-.C, ÉR 7== m © ;3 gg
m "É 'Č, i
V Ú'=== Eg "Ŕ EX SB, =m ,:>,'?:
:Z 'P m .ŽZ Š·L k ia ĹŽ'
Š: iž S S:=e,=2 É
X:j- .. q!=y u E=ex pm .JĹ=m ¥·'1 E ;
> .. Y==i Cb l GSätm ^E=, . q
ú: O- © h= :Ěi .P P
=r Eá e -m; M ,"=3
m=m Sua"' b ,= fŽ ESá r
= aíiz
;, Ér— g' if P 'ů== l,
& IS K
> Kg' t::'.:.»' " Sz2"ä g .
k CSůf :rá msůsA X
B! $' Éj=j j'?4'T3'5 éY' čí N
¶3 E "%89 ^_ EB
Efez é' l'
2' 'm ,mu. l
.am' 'b .m M~¥k..,
0 EL Fä B?
99? Em Lhtr2' · 3.\,
J "G' tz=m
I 1=9,, %j >Š==:
m É2
é3 :g 0L,t
Ž3 E?
a E='
S2 © =. n'
Cp Z: aa
"'qt,·. R
.' Ye k
..
"ů==am= :iš" Iäž g
, n'.,. Ĺ
€83 A' a
á"=' é
"P"S Š '. Š. ©á m fa% US."? š2 " " n p V= 4=
gg k" 3 g; gym Imr SŠ== "T'=' iS"" 4="
R.. © ť "'%, ekhS 'n= <"% =8 ca Yä N ¶Ca= iE3 N €3 N q= Tm
®
sg" rF7= éď'U" É "© S S :"7%-,, 2 é3
_cjiiSm " -u »'íí =""" V" y'm 'T=" m 'r" T G% m
Ĺb
DŔ
mxtLÄtb
+·
.. ..
+n
ť. » 93 ť3 gg gg 2=" y 29 g k9 !£ 'ze"
"5' "q ťi _
U "Á M š? S? E? :É; 8 IS &&
='t23
ji'
F7'
É
F.
t'
Z
,§:U:ám: <'q N N 'Ž7 BEJ
'==' €9 'Eř u9 m c'n tn vr ©Tj CT' Pm
5" ,g c' m« en ""n= L% &1 S!
E
= %
Cl e' E
b.m :ť
Le'
c? ;J.
8 ?8 a e Že
{7 g " g é
gs Te CO
ŠZtj
é© čN
"
14= g
»
"" S' ks """ N Nm
Em
ŽS
"'Ej EN N H ä .,á ' I,!' E E SQ' I! & E' j? E E E E
F 2=rzm
Z:
Fii Z=a
))))),),)')))'))',),)))'
qžhLB
'meZ
q
C*
Q
Km
'©
=
%,
')")'))))))))') M É:3
'äg
CN
EG
C=
==
Sú! ' %
ši i"
:.= E21 m
E! 12 S'
j)
@m ÍL .--
"Š3 R m
<.ä VÍ" 'e" '7=" %"
%?' i= ÚÉ 'EŤ 4'=
'"
,m- Kď 'Lá'
,m&,
,=. ej """ e"Qg= -'·'m
'á2 & Ě9 }2 a T, ;g :< e k£ l" yg !9 29 !8 :ai
? R R' Š R P': E," — N é© <© Sy $9
s'
'nj
A.!
<:'g"
"1
p%
TP
'g
í©
ř'c
ť'
m-.
, ?;
q
Á"yi?"'
,ď ť3
M
wá— · 'mi ·' ·
ť© &,
©L
. ^.., , .xu EB
'j
.
©.
.. .
a' E=zm
,r V' .E ==. @
= ©
t T
g ,
Z Z:
.
ä ži m ÍL
RA · jij tuEmE 4ů
' ",MW 'jš F' u)' ) I ) )'Yi .:^:
C
Ĺ "^'
,gg
.... K
eéí
E"
='
i
'P
..
P
..
i;"!
, 0.
'· 0P
. .
. .
0 ..
. .
. ..
0
. ..
: ··
. .0 y)j);;j)
. .
.. .
·:
""j'""" .. .. ? "" P.' <:k:6Z.i:.
..'W'""' (ď
. ..-W- ·.'-·'.»"1"¢"'"'"-"" 2Ĺ"·:r '.í"".".'.': ;'.':K·
.....Ly. ...>2ž:;s§iZ ..ť:;,r,' :.::.3.. *":.:.::."
\,. p &. ··.r C' ·:řt ; ' jr' "Z ,", Ĺ ;"3"'
íí \'"Ĺ"1" 1"i=
':9, :,:a':är qv"k i: ši' "" '-" . X-: í© :ji ": "' '")
"C§ :.':'g,
R 2.A ii= Éfr"fen ,
. qr
y
T=
.j ),) )" ú-f' u'u
k=a Ú,, k "'?
"! - -,;
. ...........
.
'=má ....
-.' .:
....".·.....-..:.......·.....:·..
í: E u: É' 'e'
"C,
ĽÉJĹ
P
H
~:
F'
É
E'm
Ěmu
Y==s
E
med e €""d
SR 7O3 \n=m Mh
gC;)
© ¢9 "!
Ér %='
ca,
'". ». i3 b==t '"m Č== q·=
">8 CM=m'
S= E=m >3
E f9? Cg N €Áj pm'
= 3"F Ô cĹam
m É
EL =' E
E ,mm 9'%
'2 .3= E'9 E::' k ?9!
e= ©:Š ' =>= g
a km
E3 ,jí C© uzc:1m
Lb 4==' Eu@' ' j es' = ,E
Ú'am ©
¢3 © P= pm h,n,
C1~=^=i Š'
T= č=µ, 'áí3 ež :' ,
M E+ > 3-
€;1 » wm =í=
=:.;S' '' "ý
~= tt ii ,F,V?" G===t
Daň n d='
&==
SB. É' ==
R== Stm "gtá; "Q
=
©L š7=' 1É@
K ==
2 N a = ?'"" eu== =.
5== ',:
&a, Fb Ex' - 3k Ea
á
K~km g' i 'tm, F3 í' tuŽ)
Cm ·. It"'
,:> -<ť 1== 1"== ==m cUAa 2
¥1PQM TAJ €7=
Cl? ž £?1 E6m'=s U3 e»
,m 'íj
tŠ-. Š;" '
jcu"
je ==i
P,=mr
4=
' nnŠ"= .E=itr "ú N.. ·'^' d Ě"a E.-h :Eel = & 4==a "Ca p"ĺ
>, ká ±2zm
U 1= ' ·7' ,E? & cmm "m %=ao E
> egy g» = «=
Z::, El? Ľ=u Cm S % H :ás,. EE sa
%ú ZE ú=z :%- %'6t~
'E3 "á &=a &3 EŽ m=m O z'g %ašĺ
^E^== 'F UŠ9gk ?4.:·q vimS ;gg
ye' = BĽ úl "V >í
rci . QL E"¥ľ 'íá==: g7~z K~
č9 ¢í3 L= -£ "a
ŕ=s F Ň ň¥, F
i:s QŽSj A kŕ" . NAnV
m= '©
t=m E 1% ,a é
~. ' , m=a b==
.t,. . CL 9( u
,"úYiv g: W" ="a Sw EL C
ta
täY'i K'
Av É !"' š',!
áa^
.t:'" " '= '=, mm &uu23
="Č: m
Ie)) ""m M
'~r= . e, :é'
j"'""
PS" žlč {f ne: a
mjj,. g 1č=u
Qc7 a..b
éz=
-4
=m= e Á !<í 'E
_r
hmm m
¢f
EL ÉÁ
=
==a ==G
>%r > ě@
.q
L . Fám f '%\
C J
. ". " %= . .. r"' 'ĚÉ & N S' ) j"))
.»\ ,m^'. , ¶M='
.. "C & É É ' y=
. tW' aÄ: ťľ F='
¢i8'" @22ä 'mm > 'T" Y" 7= 'r' 'a==
© === Em Fi V+" á=d q=' 'T"
©e :\ ·'°4 t© Ru=m %='=
&
p' E% E -2? '2'= Š'5'=
ér"
.
m 4~ sr"
K 'T""
j' ?j ))1 7~ 'r=' 'r=
"SN? jtj
'í" n=a
í'.
Ť="q n 2=' - ;g %1?' Ľ,-" %é d :"3
t© , ""m =2= >,,W t"m wm= ±am 'g,, ,r
,,;8 mům == > e·áR¢W
' t¶
'u? €95' t© Caž " '7é}
¶T" "?=' 4== Ej" q='
..
..
'r rvu Iq j*q ¢;*h j·q J·-*-4 j·- J-··-·-··-·-···..-··-.-··-...·,·..,.j ,. ..·,. · 'u ,-,:.-.- - . . . ..., ,. ,," '" "" " ' . .,.",". ,c:.:'.:.. .'.'"" " " :,'. ." "'"" ""' "'"' "' ""' ' ' ., ·--, "' .....
e. .:. ^ ..'V~. ^ :. ·· ·: ' ·. .' " ' · · .· ·· · '- . ' ' "·' · · " · " " ' " ." " " ·· · · ·- '" ' '·' ' "' '. . ' ' -" " ' ' '".' '. "" ."' '.' ". ". '.""' " . , , , , . . . . , . .'- . . . . . . . . - . " ' ' ". - '. . ' ' . ' . '. ' ' '- '"". . . · '. . . . . . - ' : ' - " ' ' . . - . ' - . ". . ." . . . . '"".' . '" '·". '"·'. ' "· ':· ·. '· · : · ' . . ·. . · · ·. . . " · · ·. · ' · ·.'· " · " · '. · ·
'- ' ' ' '- -l l "š"íž·"
"\ -', ' ·- ,: :;o?S. ·":<<;A<%:,,'.'.-%". .. : .. ...·····"":";'"· '· '" "" " '."' .' ·"'·:'."''· '· : '. ' .
· ·.·4.·.';'··-·'·· ·.. . ..,,·. .. ·.' ::.·.,-· ' - ' . . . . '
' ': : ."'
·:::.··:.'·'·'·:::.'·':·'.:.·'.'::'.'.· ' -.' . -- . : '. ' . - '. ' ' ' ' . . . . .
·:".·-.·::..·.:.-'..·-··.'.:':.'.. ..' - ·.- - - .· '. . " . ' . ' : : ' '
. ,,,.,6:Z' í ::
":
b jj,; " r:
-: ;S
b -r
:2
: :"
"É
":"S"':",:;;' R'~~r é3 mb
G3
)'),j'i""" E á© & #a"j 4a šE2i iS ši ä é3 ,':
tí
.U: F" i-ä T"
©i
^ j"'
' .> kír=m·· ;g :, 'S"? %Ť m' E© 5'=
' N " ¢9 'J Y" ť'? K
K
rr'
í
r'
M
E
Cm
r
K
Kr'
4
€Errr'
E
r
r'
F
Ý
r'
Err''
.
tK!7 s" g ii g Ša' "a. {aá {Sj. ii "i if br'.
F
rt'
4r
Ý
b.
r'
I
E
K
Lr
E
4
K
l
l
ď
ď
{Y'¶4 r'
'Ku. r
Tr
K
.
E
b.
K
K
!6j l ÉĹ h t ä íz- Er'
E
K
b.
F
E
E
E
E
Er'
E
Ľ
E
h.
W=x" r'
q
m hĽ
C
"l "' ' " 1"'>/"/' '"' " "' ' ' " " "" ' ' " "" "" " " "" " " " " " ' ' " ' ' ' ' "' ' ' ' ' ' ' "
:""/"1""'""'"""l '""' '' 'G '""' ·','·.",/1,,";""""",', ' ' ' ', ' ' ' "'" ' ' ''"·"·'·'···'· '··'''b"·"" " ··'"··' ''. ·'·" ' '.· .·, . .·:··..".. " · .:· · . ,'·· .: ·'.'· .. .'....· "., ' .. ' · . '. , ' . " ' ' ' ' ' " '' ' "
,::,,a j,;;;" ::' ,' ;';"" " ' ;:: " :' ip? e c"! ©y g"4 ni eň
':j'f "' tě "' á2 ',=m "" ,Mma ms, ÉŽ" é%
.. , . . , .. . .' : ., ··.·'·"' . . .· .·.·.'· - - ' ' . . . ' . ', - . ' . . , .. .
í"'":: M'"<.:':z .' : . ' , . , .. . . ·' ' '· " ·" '·· ·'··..· . '. · ..·. .. . . . . . . . '..' .-:<".> ·, ,. '. ·" " '
·"2:4' " " """" ' "' ' '" ' " ' ' ' :.>' . "".:'"." " · ·"".' ·. ' " ·. '.·' ·
·"' '-.'.' : '. - : . : '.. ' ' - ' '- " '
', ,:>; .. , . ,. .... ... ... . .. . .. .. . .. . . . . . ·.' ·. - . . ' - . . . , ,.
'2'9',', ,,,, ,,,, , '",:'": ",",: "
::':':· :·:: ::1 "....-: :': .'. ·.'.·'.' :. :, : ."'. . .. . , . .
.C:,' Í:· .. "' ·'"' . ·' " ' " '
\'. ..'".' '".:-::.....":.':. -' ' "'" . . . . . . ' ' ' ' ' .. . . ' · · e
,' ·'S,·: :': ' ' ' " ' " " ' '. ' . . ' ' ' · ' ·. ' ' · ' -
,......... ... .. ... ... ... ..... ......... . .......... . . . .. .... . ..... . . .. . . .. .
. ... .. .. ... .. . .. . ... . . . . .
'""' " " " " ' "' " "' ".. . . '· · ' ' ' · . · ·: . ' .
...... .. ....... .. . .. .. . .. .. . . ... . . .
... ..... ... .. .. . . . .. . . .
. .. ... ... ... ......... ... . .. . . . . . . . . . . .... .
.. . . .. .. . .. . . . . . . . .. . .
.': Ĺ,: :·.:· ·.
'........::·..'.. '..· .·.'...·'.·.'..".. :.. .'. ..·. " .. . · . . . ·. .
':'·:··'·'.' '·.·· . · . ' ·. · · · · . . . . . ..
'·'.·:::.::'··· ·. ·. · · .. · '· '. ·
:::;.. ··.. ·'·'.. · . · · . . . · . · ·
:.'···"···' :''' ' .. ····"· ·' " · ·· · · . ·· . · · · · .
,... .. .. .. .. . . .
.... ... ..... ........ .. . . . . . . .
· ·· , : ·.' · . . · · . · · · ·
.'...". . :· .. .·· . '. . ' '. .
,.. . . . . .
, , . · .· ... · .. '.. .. . . : . : . .
.. . . . .
.. .. . .. .. . . .. . ..
.. . . . . . . .
: ·. · : · . .
.. . . .
. .. . . ..
.. ..
QŮ
=
'= a
gm N
" c22M
m É 3? Ĺ®)
C
r
m
m=i mm Ž':Rm
'Qr
Y® £=
"a t=tm í"'
5
Z',
Fo E IS
P
Gs El
EE
Kkxp '3 ~. . SS Gfš @C
É 'Ä'T=Š"J m É
um
E'©aL ,=g = = ¢mm :á3 ©
EB Š:
E Pd '© m
© PÚ
'Qm q=" M
Ell-.
eš "D ¢@ "Ž E=, ď
CP BNe'mi Ri=m t K'Ň*,
b=,
S? = E3 Zím 'Soi i; I
Ez==
m U" 'S A ,g >
b=m m =1
>0 N N m
m » 2
Em ,0 "C" g
'A.3 tmím
= m 'T" Cm© ť '" m
m~zs=
=sm k== g q=" "á"
=E e d am=!m S'é? g;
ý;
g e-Z 'ď' ·
;J> :'¶ :3µ" k' g džm
:3 pm €3 4A' m?,.
Ť3 tmm h'
ta O ť Qg Ťg &zm PjMW"' i! ťi ^L
ĹĚ ; "g
i9 O E3 N
6"~
0 v=m g 1é vm u=m £X= e
É "S'É.
"93 :ŽS es" =L É%
= m ;S S :%i ^%m ==
äm=i . yEíc'ůám S
.,Ur' 'm= a JĚŠ &9
gE ,S': 'g E iž É? M S? :Ž P,
1wzm '>a &É~^ŕ = = E%- jy yam ",5=$ C!;; m
73 mr=" '"2%ä ÝÉ
m táka S ,E:
=»m UP tr~. 7ST UN % ŽĹ3
&% ¶'Ť
= N fčt, ©,g
É
n gTma m ."EŤ ;g = ¥Ů m',;' FL
'rX uř :E y
e" ¢K '_=
K""k ~ >3 m 4"á Y N
É ,YGp
E IE ° 7m
=á= '+y~i Eb
m &1
:» E h ÉZŇ" ti ÉáŽC'cUm5
»
Hi úľ i)í)))' g ŕ® ä8 m S? X & 'q
M
¢bs%tm E ? ., =4:.
=
==m N iá Ní M Š Nť'= ,Ý" ¶Ž3 'P) E-ua Fz"F"Zt e
'a = ;f'Z
'!2 ==m
m 'q E! án= M=m ;gi © a=
¢ť = %F3
= vi; T? 79m ä; ú=ĺ ¢ďpmx ;g
4 4=a' = ÉmRťa
E
'M7~b ä PS ':t O 4 ,E ,N=' Z := F= šiuu'
O
E! ,&= e»m EL &" ...
:"ť4 Gui
ta g
á Gi7ů m
'ii t i
S 19 N JN%
E g 919 : g J; g ť3 93 ŠŠ !'9 ggggg " g
&
'U 'D EB F% E3 " SJ &
EL N
ll
-:«
... .. .. .. ..... .. . . .. . . . . .. . . . . . . . . .. . .
,;?":.:: "·" : " . ' : : -, . . - . °'1y:)),):j
ý")í,
': . ' , "0 0
, .0 0
' '0" : . '..:
0 .C .
·0 : . :0
.. .... . . ..
. .. . . . : ::··
. · . . . .· ·::t:·".;.; . · .: ·:.
·. : · · i"
'
. . ...
' · · · · ': : ' " . '.:.
· ' ':: ' .. .· ..: ..
· . . · :1:. · . . .. .
:.e::. '· '. ..' · ...: ..·
. · · ''.:.·:: :· : : .: .
· ' '. .:·· .
· ' ' ':si ' "
. ' . ..:·: :
.· . '.. ·:.:..·:::.f:.·':.: ..'·
' · ·" ' ''- ·':'X:;i:::::: .' ':: ' ''
. · ' ·" ' :: ::
.-::ŕ, Š
'- ;·,:<·>^"r
':;t"
,.,'.·,.)Í'j)','', ".,"':,:, ä Sa Ej É'=X ě9 á c' q C?, ty' é2 ¢'%.9 ..
=
E S ťš' !-6 t't2 ' ¥7 t©Ej E'Lů' ů~ "'="7 ,. ,..:. q '"
="" itá: ©Š'S šE?j rES = 46" :·3"m ¥%' F'": I1!=
Gs? a '. , '; "46 · S:'; Al
:":','ň ' - ·: =" =' r" N 'F© == :1 ť"" ä" ts :"'"" 'y
' i;'í' ' "' .:-'....'.: ' b® P,, " N
'"")"' El ¶,= "M & ¥í l
'"
Et3
:'""";.'.')J.). ' : Ó
.':.lil ·1
('Ĺ,)
:.:.!.:.:.:.
"'"":j ' "' g" ä L", e
ř'd 4? C-? EE; '..·'·.':ú.··.i::::';)iä·.':.·J",
""""^""' = á' '} "Ej"'" cn'ä E© tb " ;i Ĺ" ::ái!.
usa éĺ uá a EÉ f?" t? LE :2i! & e! 'ž:'.š·;:iiíÍ:.'Ě::?,2
'u á:' '"
y=m %rr;
; : : '.
'g
,,·""' ér,; :·:'
0
:',·,,5 E . :: "U"
ä".::. Ĺ!
·:'.:'-:^ : :' 'm
::-::::^
I:) :Ž "m'
:"1'"i,",';;; '. ' ·: "m O=:
.": 2§" Ĺ="'"ÁP P pJ";í.pi s="gp =N U:t :řj IT"?Y^
"'j""á""""""' 'E-á:99 e,
' ' ' "' -=íí ,= čN
i: ·: "': 7 m== C= tye==
';'";: ' ' ' :::.:Wj·%.,,Ý'v :'5"Ĺ·ěm
:··'- m: "' : .· :" ·'
:
·'.G:f,:;·
;":3;'Ž
§:'3';j
Í)' & 'e' :ä F E íf ~ UkM
(l')) ' :"31
Í))): "' G'S
":"! . :":~=in-M'.OPO
"4-'1 0r
r .·', ,pŠC "' :žiur=*É53 ::'f'ä:Í?Ž
Íg ; :,;' ii , ť 'E
: si' á 0 '00 ,É
":='
Y
." ...'?ýč' "' ·:· žil
y ' : .':'
. .. )
M E 94 = ťiS ©"íl :,
m"S,
:" "F ' ' ii r mE' . :::
:'"-' = ä"Rb'r g
)\i.!!
'r · EB
:' ·::1
S"==
r),r ). jý ,g'! ·- :mmá . .. ...
"""'"'~ =3 * =n"7" "'@ '3= '·:äI''")"'
"ť'? km g" 27 i·:.
= E
.-::j. a u=m Cm E w?3 E M q .=,','ŤS
3K==, í2<% '<É'"9 'B; ú,;; "© %"1
"g"'©©" ď" 'ĹÉ' DEŠ"""
.S · =» 1%; E3 "m m S.. %"ŕ 7
' U© :'1k Éj ES
í° '5t2,=!'
' Ĺ ! g ÉĹ
'© fa! 'ii & = g 6' "'
~ =u
f 'Eb =
=" JÁ ))))) I') ) )' " ,ť'i'
'
,= 1=" %=a E M
r= ,"?
=, "Á" éFiäi
))')«)')-"")',)',)), j')j)"" ))-" 'í
": E" il?V
!,
¶Š '"i
:ži' :í"' g
":E ä ÉT' U3 _ "r" q" EV
j"j j
É
7= ¢7_ ť
AL š:--š':u y X 'g gg g: É? Q E'ý Eb
Q Ž :-Z> C? :" ,t®
'd' Ši & % :á= SB k
:.' '"
::
.. ..X.YČ> .'
Z" .
y ';ŠJ"'
žg "C' '
)
J' Ba" """ ' "
)1', k ^' :1" >V b ,-
j)
:;5·"
a
ii:-:- Z.
(e ján"
PN"a. Y:
Í))
g ¢t Él šé stí'" g tá fí T E- a Š g2: -'a {ĺ," Ž
Ly = É r==, GB gs ? ""g"""""8g""""" E' U' Hr %'R· 'Um r"= 'a:á" } 7';;' ::·"
,~. 'G?
l
T=' 4=' c:í ť©' Y'm EN '" %"= -l}
Í)
úl jej
C? r.',
?- 2šN R" ) J l" \ "Č ·k
'm Í
Yi
="3 tí :¢
J ä ti Z í"i >ve ii'':'"
g'
hm j-i| j,.,,.
'S' :)r
.' '
7
j
F .:;',
S
>?'" "
É'
13 '
,.,Ĺ.:.
.
t 7
É:,
L."
r,
;
P.
ŕ
r..,
t.
12
i
k
?
P
C
t'
Il
^r"
Cp
;
Ĺ
t
+
:.'. ?= - 'i! E E E ~ wIi Z ä Z' E 'E
· ',X".' '. - . · ' ' '. ' .:
S
jg
V
SB m 75
š!
m S ia
%
Uj ň&a E qj
2 "cg ,g
..
=cE±mS há
É :© Ž, Ž é,©
'Qm M. Exx=
E e
qř.,.
= S ['g, A
O
.T
¥'
¶'='
© Gmá'a
g š=i I)) "'3
)) Š:
mžím EL m Q g
=8
e,.
¥ P .E CZ C 'Z'n YES
jg
e? . AUX amin C" ~=¢=1 "gq
= É ==m
m Ĺ == C? lir = l? :? M'át
,rm S== !Fš· 7'· tg;"""
= m· E áá C' · §=? É l? '3 ~==
m _... '!9'
'5 M=s Z:1tS> 3/
"93 v'Rmá
S=m si
= O sr= F "m mE=t@a g 7sŠk· c;šj
=
m 4,0 CC 'g = <: E" b
k', === ;
E=u q = JL
S C
IS =CS %7 :s! G
ti
ď3 19 l' S
""m r.'
es >
'Š
Je e2 ťr
Eu, ·:E
m 4 "É" EL .Fu=á n'" . W
. r
ť m W . "Ž tm í) 'E E: 7ě= .e
"=n, .gä E:s.^ .. .y
8 It"' E? Z > a,
E"' ĚŽĽ L'
=$7 'ú-ž L' á%'? F" i "im j
Ň t'
~r ·C "
El
LG .= <'g3 á E
J l
E ?É
,:·. . El" 'S :3 = &9 Z .
A~dmr. e: m hmm E
m
Zl 'Ľ!·?? "tiš' PP
$°
·::·t = m CZŽáw t== e
a . . s
Ll 'OL a ě3 .T 79 j.
r
Á h=u ,E ii:: )] )Ĺ)'J
ťa? S h' 4Ů=m %wn»
,ľ ·"7
*47» ,.
SN "' I g.. b. r C i b m
. :C-: á W i=i. E- í Cd a
a P
l já O.m 'L 'L3 3
R'
. L3 ' EB Ej
Pra
is)) "mt,.
i&s Z
g
É 29 ::Z Š :äž :? ? Š: M ,3 f3 2žZ ;g gg t3
D
ť2 S? S? e-' ;y ?2 É: E? S? 8
Lb
ii
äCT Ie ..,. .,
EJ
Sa t©mL© E
E
S '"
t: S
"m=OGB F
·,7= i
"¶1
a" 'íá3
jmá Ě'q
g
'G=
U#=
m ISL
ehŠ
,Ĺ©
..
E
6í
Ž?
é}
Ĺ:mi
T.%9
"S
m3
;g :S
S·@ m
,H
:g ' b"
= 9ňš
' .m X'
Ca
Km a
%
Pá kí