Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 10924944: Servis a podpora produktu AVES

Příloha Smlouva o servisu a podpoře NITTA Systems.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Smlouva o servisu a podpoře

                    Číslo: KRPT-272082-2/ČJ-2019-0700IT

NITTA Systems s.r.o.

Sídlo:       Technologická 372/2, 708 00 Ostrava - Pustkovec
IČ:          27780252
DIČ:         CZ27780252

vedená v obchodním rejstříku Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 29491

        (dále jen ,Poskytovateŕ")

                                                                           a

Česká republika — Krajské ředitelství policie Moravskoslezského kraje

Sídlo:       30. dubna 1682/24, 702 00 Ostrava - Moravská Ostrava
IČ,          75151502
DIČ:         CZ75151502

Zastoupená:  Ing. Rostislavem Staníčkem, vedoucím odboru informačních a
             komunikačních technologií

        (dále jen ,,Ob/ednateř')

uzavírají dle ustanovení § 2358 a § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve
mění pozdějších předpisů tuto smlouvu o servisu a podpoře (dále jen ,,smlouva" nebo ,,tato
smlouva"').

                                    Část A) Obecná ustanovení

                                                           Článek I
                                                   Úvodní ustanovení

l. Poskytovatel je právnickou osobou, jejímž předmětem podnikání je mj. poradenství a
     poskytování software (dále jen ,Sw' nebo ,,software") a v rámci tohoto poskytuje servis a
     údržbu systému AVES. (dále jen .Software A VES', ,,software", ,,systém" nebo ,,SW').

2. Poskytovatel prohlašuje, že je odborně způsobilý ke splnění povinností vyplývajících z této
     smlouvy, popřípadě odbornou způsobilost zajišt'uje prostřednictvím svých subdodavatelů.

Za účelem zajištění řádné správy, údržby, řešeni a prevence případných závad, havárií a
výpadků softwaru AVES a l nebo závad, havárií a výpadků hardwaru se softwarem
souvisejícího, smluvní strany uzavírají tuto Smlouvu o servisu a podpoře.

                                                                        Stránka 1z 8
                                                          Článek II
                                                 Služby Poskytovatele
l. Poskytovatel se zavazuje poskytovat Objednateli služby v rozsahu dle článku I částí B) této
     smlouvy, a to za Odměnu dle článku III části A) této smlouvy.

                                                        Článek III
                                          Odměna a platební podmínky
l. Objednatel se zavazuje za služby Poskytovatele definované v článku l části B) zaplatit
    poskytovateli odměnu ve výši 9 000 bez DPH 21% DPH celkem 10 890 s DPH. Odměna
    bude vyplácena měsíčně (dále jen .,Odměna").
2. Odměnu uhradí Objednatel Poskytovateli vždy za každý měsíc, a to na základě daňového
    dokladu (faktury) se splatností 14 dnů vystaveného Poskytovatelem nejpozději do 5. dne
    měsíce, který následuje po měsíci, za který Poskytovateli nárok na Odměnu vznikl. Odměna
    se považuje za uhrazenou okamžikem odeslání fakturované ceny z bankovního účtu
    objednatele.
3. Smluvní strany se dohodly, že v případě prodlení Objednatele se zaplacením jakýchkoliv
    finančních závazků vůči Poskytovateli, je Poskytovatel oprávněn účtovat si úrok z prodlení
    ve výši 0,05 % denně z dlužné částky.

4. Objednatel je oprávněn před uplynutím lhůty splatnosti vrátit bez zaplacení fakturu, která
    neobsahuje náležitosti stanovené touto smlouvou nebo budou-li tyto údaje uvedeny chybně.
    Poskytovatel je povinen podle povahy nesprávnosti fakturu opravit nebo nově vyhotovit.
    V takovém případě není objednatel v prodlení se zaplacením odměny za provedené služby.
    Okamžikem doručení náležitě doplněné či opravené faktury začne běžet nová lhůta
    splatnosti faktury v délce 14 kalendářních dnů.

                                                          Článek IV
                                                     Platnost smlouvy

l. Smlouva je uzavřena na dobu 24 měsíců od nabytí účinnosti této smlouvy.
2. Tuto smlouvu lze vypovědět i bez udání důvodu, a to s výpovědní dobou 1 měsíc, přičemž

    tato výpovědní doba počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce, který následuje po
    měsíci, ve kterém byla písemná výpověď' této smlouvy doručena druhé smluvní straně.
3. Obě smluvní strany mají právo odstoupit od této smlouvy pro podstatné porušení povinností
    druhou smluvní stranou. Za podstatné porušení smluvních povinností se považuje zejména:

       a) situace, kdy některá ze smluvních stran porušuje po dobu nejméně 15 dnů i přes
            písemné upozornění druhé smluvní strany podstatným způsobem ustanovení této
            smlouvy;

       b) prodlení Objednatele s úhradou Odměny delší než 30 dnů;
       C) neposkytnutí součinnosti ze strany Objednatele přes předchozí výzvu, které je delší

            než 30 dnů.

                                                                        Stránka 2 z 8
        Oznámení o odstoupeni musí být písemné a musí být doručeno druhé smluvní straně. Tato
        smlouva odstoupením zanikne v okamžiku, kdy je písemné odstoupení doručeno druhé
        smluvní straně.

                                                            Článek V
                                                   Lokalizace závad SW
 l. Poskytovatel rozlišuje závady softwaru a hardwaru na:

           a) závady l. třídy - ,,havárie'" - naprostý výpadek funkcí softwaru l hardwaru nebo
               jeho podstatných modulů a komponent, takový, který znemožňuje využiti software
               l hardwaru pro jejich určený účel (dále jen ,,havárie");

           b) závady 2. třídy - ,,porucha" - základní fúnkce softwaru l hardwaru jsou zajištěny,
               avšak jsou dílčím způsobem omezeny, nicméně systém jako celek je fúnkční pro
               určený účel (dále jen ,,porucha")

          Případná chybová hlášeni nebo jiné obdobné projevy, které nemají žádný vliv na
          funkčnost softwaru l hardwaru a nezpůsobují žádné odchylky od jeho sjednaných
          vlastnosti (dále jen ,,chybová hlášeni"'), se za závady nepovažují, a to ani za závady 2.
          třídy.
2. Objednatel je povinen oznámit:

     Objednatel je povinen uvést v oznámeni, resp. v navazujícím emailu, co nejpodrobnější
     informace o poruše nebo havárii, zejména její popis, kdy a jak se stala, jak byla zjištěna a
     dále, je-li to možné, je Objednatel povinen současně zaslat opisy chybových zpráv nebo
     opis vstupních a výstupních (chybných) hodnot nebo výsledných projevů softwaru l
     hardwaru. V případě havárie musí být navíc výslovně uvedeno, že se jedná o havárii.
     Poskytovatel neodpovídá za prodlení s odstraňováním závady, která byla zapříčiněna
     nedostatky poskytnutých informací nebo tím, že porucha nebyla správně označena za
     havárii dle tohoto odstavce.

                                                         Článek VI
                                          Odpovědnost za Škodu a sankce
l. Poskytovatel odpovídá za škodu, kterou zaviní porušením své povinnosti dle smlouvy.
    Smluvní strany se dohodly, že výše náhrady Škody je omezena do Částky 10.000,- KČ (slovy:
    deset tisíc korun česlých) v každém jednotlivém případě vzniku škody. Limitace rozsahu
    náhrady škody se nevztahuje na škodu způsobenou úmyslně.
2. Poskytovatel je povinen uhradit smluvní pokutu za nedodržení terminu reakční doby a to
    částkou 3.000,- KČ (slovy: tři tisíce korun českých) za každý den prodlení.
3. Poskytovatel neodpovídá za škodu způsobenou vadami softwaru nebo hardwaru, bylo-li toto
    zapříčiněno Objednatelem, třetími osobami nebo okolnostmi dále uvedenými. Poskytovatel
    neodpovídá za Škodu způsobenou zejména:

                                                                        Stránka 3 z 8
    a) změnami systémového prostředí provedenými Objednatelem nebo třetí osobou;

    b) nesprávnou interpretací údajů prezentovaných softwarem, vložením nesprávných údajů
         Objednatelem, chybným postupem Objednatele při zpracování informací nebo použitím
         softwaru k účelům, ke kterým není určen;

    C) v důsledku poškození softwaru a hardwaru způsobeného neodborným zacházením
         vymykajícím se obvyklému zacházení;

    d) v důsledku poškození softwaru a hardwaru způsobeného dodávkou el. proudu
         nesplňujícího specifikaci pro dané zařízení včetně blesku a momentálních napět"ových
         špiček či jinou živelnou událostí;

    e) zavirováním systému počítačovými viry;

     f) neodbornou a nedbalou manipulací Objednatele s hardwarem a soHwarem;

    g) v důsledku poškození způsobeného nesprávným používáním soHwaru nebo hardwaru,
         neodborným zásahem do softwaru nebo do systémového programového vybaveni a
         prostředí, včetně zásahu do konfigurace systému;

    h) poškozením způsobené nesprávnou fúnkcí softwaru, operačního systému nebo sítě;

     i) v důsledku poškození způsobeného nesprávnou funkcí softwaru l hardwaru jiných
         výrobců nebo dodavatelů, které běží současně se softwarem l hardwarem.

4. Povinnosti k náhradě škody se Poskytovatel zprostí, prokáže-li, Že mu ve splnění povinnosti
   ze smlouvy dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná
   překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli.

5. Není-li ve smlouvě stanoveno jinak, odpovídá Poskytovatel za případné škody způsobené
   Objednateli v rozsahu a způsobem vyplývajícím z příslušných ustanovení zákona č. 89/2012
    Sb., občanského zákoníku.

6. Poskytovatel neodpovídá za porušení právních předpisů v souvislosti s provozem softwaru,
   pokud nezavinil takové porušení vadou softwaru. Odpovědnost za provoz softwaru nese
   výlučně Objednatel.

                                                        Článek VII
                                                Povinnost mlčenlivosti

l. Smluvní strany se vzájemně zavazují zachovávat mlčenlivost o všech podstatných
     skutečnostech, o kterých se dozvěděly při své činnosti vyplývající z této smlouvy, a to
     zejména o skutečnostech, které tvoří jejich obchodní tajemství a důvěrné informace.

2. Za obchodní tajemství nebo důvěrné informace Objednatele smluvní strany považují
     zejména:

     a) písemné dokumenty a podklady předané na základě této smlouvy, týkající se provozu
          Objednatele;

     b) veškerá data obsažená v informačních systémech a softwaru, ke kterým měl
          Poskytovatel přístup v souvislosti s plněním závazků dle této smlouvy;

     C) dokumenty, podklady a jiné informace, nejsou-li běžně dostupné, které byly předány
          Poskytovateli před podpisem této smlouvy nebo v průběhu jejího plnění;

     d) veškerá elektronická pošta, včetně příloh, odeslaná nebo doručená Poskytovateli, včetně
         její evidence a záznamů o nich.

                                                                        Stránka 4 z 8
3. Za obchodní tajemství nebo důvěrné informace Poskytovatele smluvní strany považují
     zejména:
     1. dokumenty, podklady a jiné informace, nejsou-li běžně dostupné, které byly předány
          Objednateli před podpisem této smlouvy nebo v jejich průběhu;

     2. veškeré písemné dokumenty a podklady poskytnuté Poskytovatelem Objednateli, dále
          okolnosti a podrobnosti týkající se provozu Poskytovatele souvisejícího s touto
          smlouvou a obsah této smlouvy;

     3. veškerou elektronickou poštu, včetně příloh, odeslanou Poskytovatelem a doručenou
          Objednateli, včetně její evidence a záznamů.

4. Jako porušení obchodního tajemství a důvěrných informaci je kvalifikováno jednání, jímž
   jedna smluvní strana jiné osobě neoprávněně sdělí, zpřístupní, pro sebe nebo pro jiného
    využije obchodní tajemství či důvěrné informace získané při své činnosti od druhé smluvní
    strany, pokud je to v rozporu se zájmy druhé smluvní strany, a učiní tak bez jejího souhlasu.

5. Porušením povinnosti mlčenlivosti není poskytnuti chráněných informací v nezbytném
    rozsahu orgánům nebo osobám majícím ze zákona právo na tyto informace a kontrolu
    činnosti smluvních stran, použití chráněných informací v souladu s touto smlouvou nebo
    smlouvami na ni navazujícími v souvislosti s plněním závazků a jiné použití chráněných
    informací s předchozím písemným souhlasem druhé smluvní strany.

6. Touto povinností mlčenlivosti jsou smluvní strany vázány po dobu trvání skutečností
    zakládajících tuto povinnost mlčenlivosti, pokud nebudou mlčenlivosti zproštěny nebo se
    nestanou dané informace veřejně dostupnými, a to i po skončení platnosti této smlouvy.

                                                        Článek IX
                                              Ochrana osobních údajů

l. Smluvní strany si jsou vědomy toho, že při poskytování služeb podle této Smlouvy budou l
    mohou být Poskytovatelem zpracovávány informace (registrační značky), které zákon č.
    101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, v platném znění, (dále
   jen ,,Zákon") označuje jako osobní údaje (dále jen ,,OÚ'), a že v souvislosti s tím vstupuje
    Poskytovatel dle Zákona do postavení zpracovatele OÚ. Proto v souladu s ustanovením § 6
    Zákona upravují svá práva a povinnosti z toho vyplývající.

2. Pověřeni ke zpracování: Objednatel tímto pověřuje Poskytovatele, aby v souladu s
    ustanoveními Zákona a ostatních právních předpisů, s ustanoveními této Smlouvy a pokyny
    Objednatele zpracovával za účelem řádného poskytování plněni podle této Smlouvy ty OÚ,
    které mu budou v této souvislosti předány, resp. zpřístupněny Objednatelem (dále jen
    ,,chráněné OÚ"). Poskytovatelem budou zpracovávány chráněné OÚ pouze v rozsahu
    nezbytně nutném pro řádné poskytování plnění dle této Smlouvy. Poskytovatel není
    oprávněn zpracovávat OÚ l chráněné OÚ jiným způsobem, než je uveden v této Smlouvě
    nebo v pokynech Objednatele, ani tyto údaje využívat pro vlastní činnost.

3. Chráněné OÚ budou Poskytovatelem zpracovávány po dobu nezbytně nutnou, nejdéle však
    po dobu účinnosti této Smlouvy s tím, že po ukončení nutnosti zpracovávat OÚ pro plnění
    Poskytovatele dle této Smlouvy, resp. nejpozději poslední den účinnosti této Smlouvy se
    Poskytovatel zavazuje chráněné OÚ a další související údaje anebo podklady vrátit bez
    zbytečného odkladu Objednateli, nebo na základě pokynu Objednatele tyto protokolárně
    zlikvidovat. Uvedeným není dotčeno právo Poskytovatele uchovávat potřebné údaje po dobu
    nezbytně nutnou v souladu s obecně závaznými právními předpisy pro ochranu svých práv.

                                                                         Stránka 5 z 8
4. Poskytovatel je jako zpracovatel chráněných OÚ zejména povinen:

    a) zpracovávat OÚ v souladu s oprávněnými zájmy subjektů chráněných OÚ a se zájmy
          Objednatele tak, aby ani subjektům chráněných OÚ ani Objednateli nebyla způsobena

            újma;

    b) neprodleně upozornit Objednatele v případě, mohl-li by mít důvodně za to, že
         Objednatel porušil nebo porušuje povinnost stanovenou Zákonem; současně s tímto
         upozorněním je dále povinen ukončit zpracovávání chráněných OÚ.

Část B) Podpora softwaru AVES

                                                         Článek I
                           Rozsah a podmínky poskytování technické podpory
1. Poskytovatel je povinen provádět pravidelnou správu a údržbu softwaru AVES,
     v následujícím rozsahu:

     - bBěěžžnnéápúrdovržobznaíaútpercahvyniackpáospkoydtupjoerpao: rPaodseknysttovví.atel řeší telefonicky, mailem, či osobně

     - OŘbešjeednníatpeol rzuacjihstita pochtřyebbonvoýucshousčtinavnůo:st Vprorápmřcísitutpétko spoHodwpaorroyvéamuúdvryžbbayvejeni ptaokv,inabeny
          Poskytovatel mohl začít s odstraňováním poruchy.

2. V případě, že Objednatelem požadovaná služba není zahrnuta v rozsahu poskytovaných
     služeb dle článku I částí B) této smlouvy, Poskytovatel není povinen tuto službu poskytnout.
     Pokud Poskytovatel vyhoví Objednateli a takovou službu poskytne, poté za cenu dle Ceníku
     servisu a údržby a to takto:
          C

          Menší projekty do 10 hodin se počítají hodinovou sazbou, větší projekty se počítají
         denní sazbou. Jednotlivé projekty lze po dohodě nacenit individuálně mimo výše
          uvedené sazby.

                                                              Článek II
                           Způsob provádění správy a údržby software AVES
l. Průběžnou správu a údržbu softwaru bude Poskytovatel zajišt'ovat v sídle poskytovatele po
     předchozí domluvě termínu a za plného provozu softwaru, který nebude způsobovat žádná,
     popř. pouze nepodstatná omezeni jeho provozu.
2. Odstraňováni závady bude Poskytovatel zajišt'ovat v sídle poskytovatele v nejrychlejším
     možném termínu, který si s Objednatelem domluví.
3. Poskytovatel je oprávněn v souvislosti s činnostmi uvedenými výše dle dohody smluvních
     stran dočasně vyřadit software z provozu, popř. jeho provoz podstatným způsobem omezit
     (dále jen ,,odstávka"). Odstávky bude Poskytovatel provádět vždy dle dohody s
     Objednatelem.

                                                                        Stránka 6 z 8
                                                         Článek III
                                      Lhůty k odstranění poruch a havárií

l. Poskytovatel je povinen v dobách uvedených níže v odst. 2 tohoto článku reagovat na
     oznámení závady Objednatelem a následně provést odstraněni poruchy nebo havárie dle
     oznámení Objednatele.

2. Poskytovatel je povinen začít odstraňovat závadu v následujících lhůtách:

     Havárie - do 24 hodin

     Porucha - do 48 hodin

     Jedná se o maximální dobu reakce, kdy poskytovatel začne pracovat na odstranění závady.
     Doba odstranění závady je závislá na její závažnosti. Po celou dobu odstraňování závady
     poskytovatel konzultuje další postup s objednatelem takovým způsobem, aby objednatel
     měl přesný přehled o aktuálním stavu. Do doby reakce se v případě havárie nepočítají dny
     pracovního klidu dle § 91 zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, ve znění pozdějších
     předpisů. Doby reakce se počítají od řádného nahlášení závady Objednatelem.

3. V případě, že dojde k odhalení závady ze strany Poskytovatele, je Poskytovatel povinen
     začít odstraňovat tyto závady ve lhůtách dle odst. 2 tohoto článku, které však počínají
     plynout od okamžiku, kdy bude Poskytovateli ze strany Objednatele potvrzeno, že je
     zahájení takového odstraňování možné.

4. Poskytovatel je povinen odstranit závadu (dále jen ,,doba opravy") ve lhůtě odpovídající
     závažnosti závady. Poskytovatel deklaruje, že učiní vše proto, aby závady odstranil co
     nejrychleji a nejefektivněji k plné spokojenosti Objednatele.

5. Poskytovatel není v případě oznámení Objednatele týkajících se projevů systému
     definovaných jako chybových hlášení vázán lhůtami uvedenými v odst. 3 tohoto článku,
     nicméně je povinen chybová hlášeni odstranit nejpozději ve lhůtě 30 dnů ode dne jejich
     oznámení.

6. Do doby opravy se nezapočítává doba potřebná pro opravu technických zařízení
     zajišt'ovanou jejich výrobcem nebo třetí osobou, ani doba potřebná k opravě jiného zařízení
    nebo software, které není předmětem údržby dle této smlouvy.

7. Prokáže-li Poskytovatel, že zásadní příčinou závady bylo neodborné užívání soRwaru,
    použití instalace hardware nebo software neschváleného Poskytovatelem, zrněny
    konfigurace informačního systému provedené bez předchozí konzultace se Poskytovatelem
    nebo jiná obdobná příčina, na niž neměl Poskytovatel vliv (např. vada hardware, výpadek
    elektrického proudu nebo klimatizace, zavirování informačního systému Objednatele) není
    Poskytovatel v prodlení s lokalizací ani odstraňováním takové závady a vzniká mu nárok
    na úhradu účelně vynaložených nákladů spojených s odstraněním takové závady.
    Poskytovatel uplatní takový nárok písemně a odůvodni příčinu závady a výši vynaložených
    nákladů.

                                                          Článek IV
                                                 Součinnost objednatele

l. Objednatel je povinen poskytnout Poskytovateli potřebnou součinnost, zejména zajistit, aby
    byly v potřebném rozsahu k dispozici pověřené osoby Objednatele, popř. jiní zaměstnanci,
    jejichž součinnost bude Poskytovatel důvodně potřebovat a kterou si vyžádá.

                                                                          Stránka 7 z 8
2. Objednatel je dále povinen zajistit, aby pouze osoby odborně způsobilé prováděly dílčí
    úpravy nastavení softwaru, a to pouze v rozsahu dle pokynů Poskytovatele.

3. Objednatel je povinen nepřipustit používání softwaru osobami, které nebyly řádně
    zaškoleny.

4. Objednatel je povinen zaslat emailem potvrzení o odstranění závady, a to na shora uvedený
    email Poskytovatele.

Část C) Závěrečná ustanovení

l. Práva a povinnosti ve smlouvě výslovně neupravená se řídí příslušnými ustanoveními zák.
    č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů

2. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami. V souladu
    s ust. § 6 zák. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
    uveřejňování těchto smluv a o registraci smluv (zákon o registru smluv), nabývá tato
    smlouva účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv

3. Tato smlouva je vyhotovena a smluvními stranami podepsána ve dvou stejnopisech, z nichž
    každá ze stran obdrží po jednom stejnopisu.

4. Veškeré změny a doplňky této smlouvy je možné provádět pouze ve formě postupně
    číslovaných písemných dodatků se souhlasem obou smluvních stran.

5. Nevynutitelnost nebo neplatnost kteréhokoli článku, odstavce. pododstavce nebo
    ustanovení této smlouvy neovlivni vynutitelnost nebo platnost ostatních ustanovení této
    smlouvy. V případě, že jakýkoli takovýto článek, odstavec, pododstavec ustanovení by
    mělo z jakéhokoli důvodu pozbýt platnosti (zejména z důvodu rozporu s aplikovatelnými
    českými zákony a ostatními právními normami), provedou smluvní strany konzultace a
    dohodnou se na právně přijatelném způsobu provedení záměrů obsažených v takové části
    Smlouvy, jež pozbyla platnosti.

6. Nastanou-li u některé ze stran okolnosti bránící řádnému plnění této smlouvy, je povinna to
    bez zbytečného odkladu oznámit druhé straně.

7. Smluvní strany výslovně prohlašuji, že se s obsahem této smlouvy důkladně seznámily,
    nemají k ní žádných výhrad ani připomínek. Dále prohlašují, že tato smlouva byla uzavřena
    svobodně, vážně a srozumitelně, nikoliv pod nátlakem, pohrůžkou násilí nebo
    bezprostředního násilí. Na důkaz toho připojují své podpisy.

V Ostravě 2 9 -11- 2019  V Ostravě 2 9 -11- 2019

                         Stránka 8 z 8