Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 11173776: Ověřování genomických postupů v malých populacích, V rámci programu

Příloha Smlouva.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Výzkumný ústav živočišné výroby, v.v'..i..1
                                   l. +
             1 0-, « 4 - · -

__rii<-2,                    SMLOUVA 0 SPOLUPRÁCI a využití výsledků při řešená projektu
              U, 3- -_ - eN

< : * .D                     Ověřování genomických postupů v malých populacích

., . l«.= - =

F -r, < ..,«

                             V rámci programu Inter-Excellence, podprogramu Inter-Action

                                                              LTAUSA19

                             uzavřená v souladu se zákonem č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu, vývoje a inovací z veřejných
                                       prostředků a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů

                                                                                          Článek 1    Došlo na právni ódděleni ČZU dne:
                                                                                      Smluvní strany
                                                                                                             1 8, 12. 2019
                             1. Česká zemědělská univerzita v Praze
                                  IČO: 60460709
                                  Sídlo: Kamýcká 129, 165 00 Praha - Suchdol
                                  Číslo účtu: 94-6928061/0710
                                 Zastoupená: prof. Ing. Petrem Skleničkou, CSc., rektorem
                                  (dále jen „příjemce")

                             a

               2. Výzkumný ústav živočišné výroby, v.v.i.

                 IČO: 00027014

                     Sídlo: Přátelství 815, 104 00 Praha Uhříněves
                     Číslo účtu: 94-6128101/0710
                    Zastoupený: doc. Ing. Petrem Homolkou, CSc., Ph.D., ředitelem
                    (dále jen „VÚŽV" nebo „spolupříjemce 1")

.

               3. PLEMDAL s.r.0.

                 IČO: 25633775

                     Sídlo: Benešovská, 123, 252 09 Hradištko
                     Číslo účtu: 496570217/0100
                     Zastoupený: doc. Dr. Ing. Josefem Kučerou, jednatelem
                    vedená u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 56596
                     (dále jen „Plemdat" „spolupříjemce 2")

                    (spolupříjemce 1 a spolupříjemce 2 dále společně také jako „spolupříjemci" nebo samostatně
                    jako „spolupříjemce")

                             (všichni společně dále také jako „smluvní strany" nebo samostatně jako „smluvní strana")

                                                                                                Preambule

                                          (1) Smluvní strany se zavazují realizovat Projekt v souladu se Smlouvou o poskytnutí

                                    dotace na podporu vybraného projektu (dále také jen „Smlouvou o poskytnutí dotace') uzavíranou
                                    s Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy,(dále také jen „Poskytovatel') a schváleným návrhem

                               3

                             4

                             *,

                                                                                                                                                                                                                                                                                                 1
Projektu s názvem Ověřování genomických postupů v malých populacích (dále také jen jako „Projekt")

a účelně využívat získanou dotaci.

       (2)    Smluvní strany se zavazují, že budou respektovat podmínky právního rámce pro

státní podporu programů výzkumu a vývoje, zejména podmínky stanovené zákonem č. 130/2002 Sb.,

o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací, ve znění pozdějších předpisů a jeho

prováděcích předpisů.

                                               Článek 2
                       Podstatné náležitosti smlouvy o spolupráci

       (1)    Příjemce je předkladatelem Projektu a žadatelem o poskytnutí dotace. Příjemce plní

funkci koordinátora Projektu a zajišťuje administrativní spolupráci s Poskytovatelem.

       (  2)  Smluvní strany se zavazují respektovat podmínky Smlouvy o poskytnutí dotace.

       (3)    Smluvní strany se zavazují, že v rámci spolupráce na řešení Projektu budou provádět

zejména úkony určené v příloze č. 1 (návrh Projektu). Termíny, rozsah a finanční plnění úkonů

v jednotlivých letech smluvní strany vymezí v rámci dodatků k této smlouvě, které se zavazují uzavřít

za účelem splnění Projektu dle Poskytovatelem stanovených podmínek.

       (4)    Za řízení Projektu ve smyslu Smlouvy o poskytnutí dotace odpovídá projektový

manažer, kterého ustanovuje do funkce Příjemce. Projektovým manažerem je doc. Ing. Luboš Vostrý,

Ph.D.

                                                     Článek 3
                       Práva a povinnosti účastníků ve věcech finančních

       (  1)  Celková částka dotace na Projekt za celou dobu řešení činí 9 665 tis. Kč. Z toho:

              • Podíl Příjemce je 2 719 tis Kč což tvoří 28,1 % celkové dotace

              • Podíl spolupříjemce 1 je 3 558 tis. Kč. Což tvoří 36,8 % celkové dotace

              • Podíl spoluprijemce 2 je 3 388 tis. Kč. Což tvoří 35,1 % celkové dotace

       (  2)  Na realizaci projektu budou použity následující vlastní zdroje Smluvních stran:

              • Náklady o výši 1 694 tis Kč zajišťuje spolupříjemce 2 ze svých prostředků

       (3)    Smluvní strany upraví svůj podíl na dotaci ze strany Poskytovatele, celkových

nákladech na řešení Projektu i technické náplni řešení Projektu, pokud bude rozhodnutím

Poskytovatele změněna výše čerpané dotace požadované v žádosti o podporu Projektu.

       (4)    Příjemce nejpozději do 30 kalendářních dnů po obdržení dotace pro daný rok odešle

na v této smlouvě uvedený účet každého spolupříjemce část dotace, v souladu s přílohami k této

smlouvě vymezující termín, rozsah a finanční plnění úkolů v jednotlivých letech.

       (5) Smluvní strany se zavazují za každý rok prokázat závaznou formou (dáno

podmínkami programu INTER-EXCELLENCE) práci odpovídající minimálním uznaným nákladům na
Projekt.

       (6)    Výkazy uznaných nákladů Projektu je každý spolupříjemce povinen předkládat

prostřednictvím příjemce ve lhůtě a formě stanovené nebo písemně schválené Poskytovatelem.

                                                                                                 2
V

   (7) Každý spolupříjemce je povinen vést o čerpání a užití finančních prostředků

   poskytnutých na řešení Projektu samostatnou účetní evidenci tak, aby tyto prostředky a nakládání

   s nimi byly odděleny od jejich ostatního majetku. Tuto evidenci je každý spolupříjemce povinen

   uchovávat po dobu pěti let od ukončení Projektu. Při vedení této účetní evidence je každý

f  spolupříjemce dále povinen dodržovat běžné zákonné účetní zvyklosti a příslušné závazné podmínky

   uvedené v zásadách, pokynech, směrnicích nebo jiných předpisech.

   (8)             Každý spolupříjemce je povinen umožnit příjemci provádění pravidelných kontrol

   čerpání, užití a evidence účelově vázaných finančních prostředků, poskytnutých mu příjemcem

   v rámci spolupráce na řešení tohoto Projektu.

          (9) Každý spolupříjemce je povinen umožnit příjemci nebo jím pověřeným osobám

   provést komplexní kontrolu výsledků řešení Projektu i vedení účetnictví a použití finančních
   prostředků, které byly na řešení Projektu poskytnuty, a to kdykoliv v průběhu řešení Projektu.

           (10) Každý spolupříjemce je povinen umožnit Poskytovateli dotace kontrolu nakládání
   s poskytnutými finančními prostředky ve stejném rozsahu, jako má Poskytovatel vůči příjemci.

   (11)            Každý spolupříjemce je povinen dodržet v rámci celkových nákladů skutečně

   vynaložených na spolupráci při řešení Projektu stanovený poměr mezi náklady hrazenými z části

   dotace a náklady z vlastních a ostatních zdrojů.

           (12) V souladu se závazky vyplývajícími z předcházejících ustanovení tohoto článku
   smlouvy dodržovat požadavky uznaných nákladů na řešení Projektu, které budou uvedeny
   v rozhodnutí Poskytovatele o poskytnutí dotace.

           (13) Každý spolupříjemce je povinen poskytnutou dotaci podle výkazu uznaných nákladů
   za daný rok finančně vypořádat v souladu s platnými předpisy, předpisy, které stanoví zásady a
   termíny finančního vypořádání vztahů se státním rozpočtem a nepoužité prostředky dotace vrátit ve
   stanoveném termínu prostřednictvím příjemce Poskytovateli.

   (14)            Každý spolupříjemce zajistí v případě nutnosti prověření skutečného čerpání

   prostředků auditorem, a to bud' na základě rozhodnutí vlastního nebo z pokynu příjemce či

   Poskytovatele.

                                                                 Článek 4
                                        Věcná práva k movitým a nemovitým věcem

              (1) Užívání movitých věcí ve vlastnictví některé ze smluvních stran:

   Bude-li v souvislosti s Projektem užívána movitá věc ve vlastnictví některé ze smluvních stran, tato
   zůstává ve vlastnictví smluvní strany, jež movitou věc ke dni umožnění užívání v rámci Projektu v
   souvislosti s Projektem vlastní. Na režimu vlastnického práva, jak je uvedeno v tomto odstavci této
   smlouvy, se nic nemění ani v důsledku zhodnocení věci za doby trvání tohoto Projektu. Není-li v této
   smlouvě stanoveno jinak, či nedohodnou-li se v konkrétních případech smluvní strany jinak, tato
   smlouva nezakládá jakákoliv nájemní, užívací nebo · jiná obdobná práva jedné smluvní strany k
   movitým věcem ve vlastnictví druhé smluvní strany.

              (2) Užívání nemovitých věcí ve vlastnictví některé ze smluvních stran:

   Bude-li v souvislosti s Projektem užívána nemovitá věc ve vlastnictví některé ze smluvních stran, tato
   zůstává ve vlastnictví smluvní strany, jež nemovitou věc ke dni umožnění užívání v rámci Projektu v
   souvislosti s Projektem vlastní. Na režimu vlastnického práva, jak uvedeno v tomto odstavci této
   smlouvy, se nic nemění ani v důsledku zhodnocení věci za dobu trvání tohoto Projektu. Není-li v této
   smlouvě stanoveno jinak, či nedohodnou-li se v konkrétních případech smluvní strany jinak, tato
   smlouva nezakládá jakákoliv nájemní, užívací nebo jiná obdobná práva jedné smluvní strany k
   nemovitým věcem ve vlastnictví druhé smluvní strany.

            (3) Pořízení movitých věcí za účelem realizace Projektu:

   Vlastnické právo ke všem movitým věcem pořízeným za doby trvání Projektu a v souvislosti s
   Projektem zásadně svědčí smluvní straně, která předmětnou movitou věc v rámci Projektu pořídila. V
případě movitých věcí pořízených za doby trvání Projektu a v souvislosti s Projektem oběma
smluvními stranami je taková movitá věc v podílovém spoluvlastnictví obou smluvních stran, a to v

poměru, v jakém se smluvní strany podílely na pořízení této movité věci.

(4)             Smluvní strany se zavazují, že umožní užívání movitých a nemovitých věcí ve svém

vlastnictví nezbytných pro realizaci Projektu po celou dobu jeho trvání, tj. včetně fáze implementace

jeho výsledků.

                                                     Článek 5
                Práva k duševnímu vlastnictví, jeho ochrana a komercializace

(1)             Práva ke vkládaným předmětům práv duševního vlastnictví:

Pokud kterákoliv ze smluvních stran poskytne nebo vnese do Projektu pro plnění této smlouvy
nehmotný majetek v podobě předmětu práv duševního vlastnictví v nejširším slova smyslu podle
platné právní úpravy, jako je know-how, počítačový program, databáze, vynález, užitný vzor apod.
(dále jen „duševní vlastnictví"), považují se takové předměty duševního vlastnictví za duševní
vlastnictví vkládané do Projektu.

Smluvní strany se zavazují, že po celou dobu trvání Projektu, včetně fáze implementace výsledků
Projektu, budou sdílet duševní vlastnictví vkládané do Projektu, a poskytnou si nevýhradní bezplatná
přístupová a užívací práva k vkládanému duševnímu vlastnictví v rozsahu nezbytném pouze pro
potřeby Projektu a pro dosažení stanovených poslání a cílů Projektu.

Po skončení Projektu smluvní strany přestanou užívat duševní vlastnictví vložené do Projektu druhou
smluvní stranou a vrátí si navzájem všechny poskytnuté hmotné nosiče obsahující dané předměty
duševního vlastnictví a všechny dokumenty a podklady poskytnuté druhou smluvní stranou za účelem
užívání vkládaného duševního vlastnictví. Smluvní strany zároveň zachovají mlčenlivost o všech
skutečnostech a informacích týkajících se nebo souvisejících se vkládaným duševním vlastnictvím

druhé smluvní strany, které se dozvěděly v rámci realizace Projektu a plnění této smlouvy nebo v
souvislosti s ní.

        (2)     Práva k duševnímu vlastnictví vytvořenému smluvními stranami společně v rámci
Projektu:

V případě, že při realizaci Projektu na základě této smlouvy vznikne jakýkoliv předmět práv duševního
vlastnictví na základě společné činnosti smluvních stran v rámci Projektu, náleží vlastnická/majetková
a jiná práva k takovému předmětu smluvním stranám ve spoluvlastnických podílech odpovídajících
míře přispění k dosažení takového výsledku té které smluvní strany s přihlédnutím také k duševnímu
vlastnictví vkládanému do Projektu.

V případě, že budou práva k vynálezu nebo k užitnému vzoru nebo k jinému předmětu práv duševního
vlastnictví úspěšně uplatněna, nebo rozhodnutím soudu přiřčena v rozporu s výše uvedeným
ustanovením, zavazují se smluvní strany si vzájemně poskytnout kompenzaci v odpovídající výši
zkrácení podílu na těchto právech v rozporu s výše uvedeným ustanovením.

(3)             Práva k duševnímu vlastnictví vytvořenému smluvní stranou v rámci projektu

samostatně:

Vytvoří-li smluvní strana předmět práv duševního vlastnictví činností v rámci Projektu samostatně,
náleží jí k takovému výsledku veškerá vlastnická/majetková a jiná práva. Vytváření nehmotných
předmětů smluvními stranami samostatně nezakládá, nedohodnou-li se v konkrétním případě smluvní

strany jinak, jakákoliv práva druhé smluvní strany k těmto předmětům.

(4)             Smluvní strana, již svědčí majetkové právo k předmětu práv duševního vlastnictví,

není touto smlouvou omezena v dalším nakládání s předmětem práv duševního vlastnictví, s výjimkou

předkupního práva druhé smluvní strany k takovému předmětu, případně k spoluvlastnickému podílu.

Kupní cena nebo jiná kompenzace za takový předmět či spoluvlastnický podíl bude určena v souladu

s právními předpisy ČR, případně v souladu s právem EU.

(5)             Ochrana předmětů práv duševního vlastnictví:

Smluvní strany mající práva k předmětům práv duševního vlastnictví, které mohou být využity, zajistí,
že tato práva budou přiměřeně a účinně chráněna v souladu s příslušnými právními předpisy.

Pokud se na vytvoření konkrétního předmětu práv duševního vlastnictví budou podílet obě smluvní
strany, bude při rozhodování o jejich podílu vždy vzat v úvahu jejich skutečný podíl a přínos a při

                                                                                                       4
   formálně právní ochraně jednotlivých předmětů práv duševního vlastnictví budou v souladu s
   ustanoveními této smlouvy uváděny tyto smluvní strany vždy jako spolupřihlašovatelé a spolumajitelé /
   spoluvlastníci.

   Smluvní strany jsou povinny si zajistit majetková práva k předmětům práv duševního vlastnictví, které
   jsou výstupem a předmětem využití dle této smlouvy a Projektu. Osobnostní práva k těmto předmětům
   duševního vlastnictví zůstávají touto smlouvou nedotčena. Náklady spojené s ochranou předmětů
   práv duševního vlastnictví ponesou smluvní strany v podílech odpovídajících jejich podílu na
   předmětech práv duševního vlastnictví.

   Projeví-li smluvní strana zájem na tom, aby druhá smluvní strana uplatnila právo vůči svému
   zaměstnanci jako původci či spolupůvodcí podnikového nebo zaměstnaneckého předmětu práv
   duševního vlastnictví, který tento zaměstnanec vytvořil nebo na jehož vytvoření se podílel v rámci
   realizace Projektu, je tak tato druhá smluvní strana povinna v zákonem stanovené lhůtě na své
   náklady učinit.

   (6)  Komercializace předmětů práv duševního vlastnictví:

   Smluvní strany, samostatně i ve spolupráci, budou i v průběhu realizace Projektu, při zachování
   nezbytné míry důvěrnosti, vyvíjet nezbytnou činnost týkající se dalšího využití předmětů práv
   duševního vlastnictví. K tomuto bude směřovat i marketing a ostatní formy zhodnocování duševního
   vlastnictví.

   Před jinými formami komercializace bude upřednostňováno licencování nevýlučné, výlučné nebo
   samostatné. Druh licence bude vždy záviset od konkrétního případu. Na nákladech a výnosech
   spojených s licenčními smlouvami se budou smluvní strany podílet v poměrech odpovídajících jejich
   podílu na předmětech práv duševního vlastnictví. Stejný princip se uplatní i při činnostech
   souvisejících s marketingem a ostatními formami zhodnocování předmětů duševního vlastnictví.

   Při licenční politice bude striktně zachovávána tržní cena a snahou smluvních stran bude dosažení
   vyšší než tržní ceny a pokrytí alespoň mezních nákladů.

                                                                Článek 6
                                                                Mlčenlivost

             (1) Smluvní strany se zavazují zacházet důvěrně s veškerými informacemi vyplývajícími z
   Projektu, a to zejména výkresy, zkušenostmi, podklady, informacemi konkrétní či obecné povahy o
   Projektu a jeho výsledcích, výsledky výzkumu a vývoje (dále jen „informace vyplývající z projektu»), a
   neposkytovat je třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany, ani je
   nepoužívat pro jiné účely než pro úkoly převzaté v rámci této smlouvy. Veškeré podklady,
   dokumentace, informace a výsledky výzkumu a vývoje, jež si smluvní strany mezi sebou za doby
   trvání této smlouvy poskytnou, jsou obchodním tajemstvím poskytovatele podkladů, dokumentace,
   informací a výsledků výzkumu a vývoje, ledaže by šlo o podklady, dokumentaci, informace a výsledky
   výzkumu a vývoje, jež jsou obecně známé.

             (2) Smluvní strany se zavazují informovat všechny pracovníky, kteří budou mít přístup k
   informacím vyplývajícím z Projektu, tj. k podkladům, dokumentaci, informacím, výsledkům výzkumu a
   vývoje, atd., o závazcích přijatých v této smlouvě a rovněž je zavázat povinností mlčenlivosti o těchto
   skutečnostech zapracované do pracovní či jiné obdobné smlouvy s pracovníkem či separátně ve
   smlouvě nepojmenované, přičemž závazek pracovníků bude trvat rovněž po skončení smluvního
   vztahu mezi takovým pracovníkem na straně jedné a té smluvní strany, pro niž bude činný, na straně
   druhé.

             (3) Závazek mlčenlivosti ve vztahu k informacím vyplývajícím z Projektu se nevztahuje na
   znalosti, zkušenosti, podklady, informace a výsledky vědy a výzkumu, pokud náležejí k informacím
   obecně přístupným, tj. běžně přístupným veřejnosti. Rovněž se závazek mlčenlivosti nevztahuje na
   takové vědomosti, zkušenosti, informace, dokumentaci a výsledky výzkumu a vývoje, které smluvní
   strana prokazatelně měla, ještě než jí byly jinou smluvní stranou sděleny či předány. Závazek
   mlčenlivosti ve vztahu k informacím vyplývajícím z Projektu se rovněž nevztahuje na sdělování
   informací, podkladů, zkušeností a výsledků vědy a výzkumu mezi smluvními stranami navzájem v
   rámci spolupráce dle této smlouvy.

                                                             5

*
                                        Článek 7
                              Závěrečná ustanovení

   (1)  Změny nebo doplňky této smlouvy Ize provádět výhradně na základě dohody

   smluvních stran, a to formou vzestupně číslovaných písemných dodatků podepsaných oprávněnými

   zástupci smluvních stran.

   (2)  Tato smlouva se sjednává na dobu určitou, s dobou trvání od data její účinnosti do

   doby ukončení Projektu.

   (3)  Smluvní strany berou na vědomí, že tuto smlouvu po dobu jejího trvání nelze
   vypovědět ani od této smlouvy nelze odstoupit. Ukončení této smlouvy před uplynutím Ihůty sjednané

   v odst. 2 tohoto článku je možné pouze za zcela výjimečných podmínek, po projednání

   s Poskytovatelem, na základě písemné dohody uzavřené smluvními stranami.

   (4)  Tato smlouva nabývá platnosti okamžikem podpisu smluvních stran a účinnosti dnem

   jejího uveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti

   některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění

   pozdějších předpisů.

   (5)  Jestliže některé ustanovení této smlouvy je neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné,

   nebo se stane neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným, nebude tím dotčena platnost, účinnost a

   vymahatelnost ostatních ustanovení. Smluvní strany se zavazují neplatné, neúčinné nebo

   nevymahatelné ustanovení nahradit platným, účinným a vymahatelným ustanovením, které se co

   možná nejvíce přiblíží hospodářskému účelu nahrazovaného ustanovení. Jestliže smlouva bude mít

   mezeru, která by vyžadovala úpravu, odstraní smluvní strany tuto mezeru doplňujícím ustanovením,

   které přihlíží k hospodářskému účelu této smlouvy.

   (6)  Smluvní strany se dále dohodly, že právní předpisy České republiky, právní předpisy

   Evropské unie či dokumentace, rozhodnutí a stanoviska Poskytovatele, případně jiných orgánů České

   republiky nebo Evropské unie v souvislosti s Projektem, jakož i Smlouva o poskytnutí dotace, mají v

   případě rozporu s obsahem této smlouvy aplikační přednost před ustanoveními této smlouvy. V

   případě takového rozporu se smluvní strany zavazují dohodnout společný postup řešení kolize práv a

   povinností vyplývajících z této smlouvy a výše uvedených dokumentů, rozhodnutí, stanovisek či

   právních předpisů, a to na společném jednání smluvních stran.

   (7)  Veškeré změny týkající se údajů o kterékoli smluvní straně, zejména údajů uvedených

   v této smlouvě, musí být neprodleně oznámeny ostatním smluvním stranám. Práva a povinnosti

   smluvních stran z této smlouvy nejsou bez souhlasu smluvních stran převoditelná na třetí osoby.

   (8)  Smluvní strany berou na vědomí, že úspěšná realizace Projektu může být podmíněna

   úpravou Projektu na základě revizí smluvních stran provedených v intencích požadavků na úpravu

   Projektu ze strany Poskytovatele podpory, což se projeví také v úpravě této smlouvy.

   (9)  Smluvní strany bezvýhradně souhlasí se zveřejněním plného znění smlouvy tak, aby

   tato smlouva mohla být předmětem poskytnuté informace ve smyslu zákona č. 106/1999 Sb., o

   svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů a s uveřejněním plného znění této

   smlouvy dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,

   uveřejňování těchto smlouva o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů.

           (10) V případě vzniku sporů mezi smluvními stranami v souvislosti s touto smlouvou budou
   tyto řešeny přednostně vzájemnou dohodou smluvních stran. Pokud ani po relevantně projeveném
   úsilí kterékoliv ze smluvních stran o řešení sporu smírnou cestou nebude dosaženo dohody, je
   kterákoliv ze smluvních stran oprávněna podat návrh (žalobu) na vyřešení sporu u místně a věcně
   příslušného soudu ČR.

          (11) Spolupříjemci berou na vědomí a souhlasí, že jsou osobami povinnými ve smyslu § 2
   písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů. Spolupříjemci jsou
   povinni plnit povinnosti vyplývající pro něj jako osoby povinné z výše citovaného zákona.

                                                                                                         6

-
        (12) Tato smlouva je vyhotovena v 4 vyhotovenich, kazde s platnosti originalu, pi'icemz
spolupi'ijemci obdrzi kazdy jedno vyhotoveni a pi'ijemce dve.

        (13) Smluvni strany povazuji pi'edmet teto smlouvy za dostatecne urcity a prohlasuji, ze
tato smlouva byla uzavi'ena podle jejich pevne a svobodne vule, nikoliv v tisni, a ze bezvyhradne
souhlasi s jejim obsahem a na dukaz toho pi'ipojuji podpisy svych opravnenych zastupcu.

                 1 9 -11- 2019                             V Praze, dne ..;./..f...1.1. f.v-11

      V Praze, dne .........                                      Vyz1mmny us�a·, iivocisne vyroby, v.v.i.

            a pi'ijemce:                                                                Pi'atelstvi 815
prof. Ing. Petr Sklenicka, CSc.                                                   4 oa Praha - Uhrine�ets (1)

   V Praze, dne .�"!. .tt'fOJ                                 Za spolupi'ijemce:
                                                    doc. Ing. Petr Homolka, CSc., Ph.D.