Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Název Dohody
Dodatek č.
2
k
Dohodě
o
bezhotovostní úhradě cen poštovních služeb
Číslo
982707
-
2550
/
2011
Dodatek č.
2
k Dohodě
o
bezhotovostní úhradě cen poštovních služeb
Číslo
982707
-
2550
/
2011
, E2017/2751
Česká pošta, s.p.
se sídlem:
Poli
tickýc
h vězňů 909/4, 225 99, Praha 1
IČ:
47114983
DIČ:
CZ47114983
zastoupen/jednající:
Ing. Miroslav Štěpán, O
bchodní ředitel regionu
, Obchod SM
zapsán v obchodním rejstříku
Městského soudu v Praze
, oddíl A, vložka 7565/1
bankovní spojení:
Československá obchodní banka, a.s.
číslo účtu:
133715683/0300
korespondenční adresa:
Česká pošta, s.p., Region Severní Morava, O SM
Poštovní 1368/20, 728 60 Ostrava
BIC/SWIFT:
CEKOCZPP
IBAN:
CZ19 0300 0000 0001 3371 5683
dále jen „ČP“
a
x
se sídlem/místem podnikání:
x
IČ:
x
DIČ:
zastoupen/jednající:
x
zapsán/a v obchodním rejstříku
x
bankovní spojení:
x
číslo účtu:
x
korespondenční adresa:
x
BIC/SWIFT:
IBAN:
Přidělené ID CČK složky:
x
Technologické číslo:
x
dále jen „
Uživatel
“
1.
Ujednání
1.1
Strany Dohody se dohodly na změně obsahu
Dohody
o bezhotovostní úhradě cen poštovních služeb
č.
982707
-
2550
/
2011
ze dne
29. 11. 2011
ve znění
předchozích
Dodatk
ů
(dále jen „Dohoda“
), a to následujícím způsobem:
1.2
Strany Dohody se dohodly na úplném nahrazení stávajícího ustanovení Čl.
2 Základní ujednání, bod 2.2
následujícím textem:
„
Pokud je kromě této Dohody uzavřena také samostatná dohoda na podávání určitého druhu zásilek, musí být zásilky označeny způsobem uvedeným v příslušné dohodě.
Nejedná-li se o zásilky podle předchozí věty, musí být zásilky označeny podle následujícího bodu 2.2.1
anebo
nejp
ozději od 1.1.2015 pouze podle P
řílohy č.
3
- Vzory adresních stran zásilek
této Dohody
.
2.2.1 Na zásilkách musí být na určeném místě uvedena poštovní adresa adresáta, poštovní adresa Uživatele a vyznačena poznámka „Placeno převodem“ doplněná číslem Dohody, do zahraničí pak poznámka „TAXE PERÇUE“ doplněná číslem Dohody a cenou za službu. V případě služby Obchodní psaní musí být označení zásilek v souladu s Dohodou o podmínkách podávání poštovních zásilek Obchodní psaní.
Údaje se umísťují na adresní straně zásilky:
a)
u Obyčejných zásilek, Doporučených zásilek, Cenných psaní, Cenných balíků a Obchodních psaní v pravém horním rohu jejich adresní strany. Obyčejné zásilky mohou být v pravém horním rohu adresní strany opatřeny rámečkem obsahujícím zkratku „P.P.“, číslo této Dohody, PSČ a název podací pošty. Takto upravené zásilky ČP neopatřuje denním razítkem.
Obyčejné zásilky do zahraničí mohou být v pravém horním rohu adresní strany opatřeny rámečkem obsahujícím zkratku „P.P.“ nebo „T.P.“, číslo této Dohody, PSČ a název podací pošty; na takto označené zásilky není nutné uvádět cenu služby. Takto upravené zásilky ČP neopatřuje denním razítkem.
b)
u Zásilek EMS na vyhrazeném místě adresního štítku
c)
u tiskovinových pytlů na adresní vlaječce
d)
u poštovních poukázek se záhlaví jednotlivých dílů označí poznámkou „Placeno převodem“ bez dalších údajů
e)
u Obchodních balíků a Zásilek EMS se poznámka vztahující se k ceně za službu na zásilce nevyznačuje“
1.3
Strany se dohodly, že se k Dohodě připojuje nová Příloha č.
3
- Vzory adresních stran zásilek, která je přílohou tohoto Dodatku.
1.4
Strany Dohody se dohodly na úplném nahrazení stávajícího ustanovení Čl.
5. Závěrečná ustanovení
,
bod
5.
1.
,
následujícím textem:
„
Tato Dohoda se uzavírá
na dobu určitou do 3
0
.
1
1
.2017
. Každá ze Stran Dohody může Dohodu vypovědět i bez udání důvodů s tím, že výpovědní doba 1 měsíc začne běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé Straně Dohody. Výpověď musí být učiněna písemně.
Pokud Uživatel
písemně odmítne změnu
Ceníku
, současně s tímto oznámením o odmítnutí navrhovaných změn vypovídá tuto Dohodu. Výpovědní doba počíná běžet dnem doručení výpovědi
ČP
, přičemž skončí ke dni účinnosti změny
Ceníku
. Výpověď musí být doručena
ČP
přede dnem, kdy má změna nabýt účinnosti. Výpověď a oznámení o odmítnutí změn
Ceníku
učiněné Uživatelem musí mít písemnou formu, podpis
Uživatele na nich musí být úředně ověřen nebo učiněn před zaměstnancem ČP a musí být doručeny ČP osobně, poštou, kurýrní službou nebo jiným dohodnutým způsobem umožňujícím přepravu nebo přenos a prokazatelné doručení. ČP se s
Uživatelem může též dohodnout, že výpověď a oznámení o odmítnutí změn budou doručovány faxem nebo prostřednictvím elektronické pošty
.“
2.
Závěrečná ustanovení
2.1
Ostatní ujednání Dohody se nemění a zůstávají nadále v platnosti.
2.2
Dodatek č
2
.
je platný a účinný dnem jeho podpisu oběma smluvními stranami. Na plnění
uvedená v tomto Dodatku poskytnutá od 1.1
2
.2014 do nabytí účinnosti tohoto Dodatku se tam, kde to nevylučuje povaha věci, pohlíží jako na plnění dle tohoto Dodatku.
2.3
Dodatek
je sepsán
ve
dvou
vyhotoveních
s platností originálu, z nichž každá ze stran obdrží po
jednom
výtis
ku
.
2.4
Nedílnou součástí tohoto Dodatku je následující příloha:
Příloha č.
3
-
Vzory adresních stran zásilek
V Ostravě dne
V
dne
za ČP:
za Uživatele:
Ing. Miroslav Štěpán
Obchodní ředitel regionu, Obchod SM
x
Strana
3
(celkem
3
)