Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Základní Produktové podmínky
BSělžunžébhyo púčřtímu ého
abankovnictví
ZSZLÁáUKkŽLlEAaBDdPNŘnÍ ÍPMíRPÉOHDrOoUBKdATuONVkKOÉtoVPONvDIéCMTpVÍNoÍKdY mínky
pÚlČaINtNeÉbOnDíh15.oZÁsŘtÍy20k17u
ÚČINNÉ OD 1. SRPNA 2019
www.moneta.bcaznikn.fcozliinnkfaol2in2k4a424234643463 636
I.
Informace o platebních službách.
MONETA Money Bank, a. s. se sídlem Vyskočilova 1442/1b, 140 28 Praha 4 – Michle, IČ 256 72 720, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném
Městským soudem v Praze v oddíle B, vložka 5403, (dále jen „Banka“) tímto poskytuje budoucímu uživateli bankovních služeb (dále jen
„Spotřebitel“) povinnou informaci o platebních službách (dále jen „Informace“).
Informace o poskytovateli
Banka vykonává bankovní činnost na základě licence udělené Českou národní bankou se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, IČ 48136450 (dále
jen „ČNB“), která nabyla právní moci dne 18. 5. 1998, pod znakovým kódem AGBA a číselným kódem 0600; oprávnění k činnosti Bance vzniklo
ke dni jejího zápisu do obchodního rejstříku dne 9. 6. 1998.
Orgánem dohledu je ČNB.
Pojmy psané v Informaci s velkými písmeny mají význam, který je v Informaci uveden, pokud není pojem vysvětlen, pak má význam, který je
obsažen ve Všeobecných produktových podmínkách.
Komunikační poštovní adresa Banky je totožná s jejím sídlem a/nebo s poštovní adresou příslušného Obchodního místa; další komunikační
adresy lze nalézt na www.moneta.cz.
Informace o platební službě
Platební službou jsou veškeré činnosti prováděné Bankou v souvislosti s uskutečňováním platebního styku, zejména převodu peněžních
prostředků z nebo na účet vedený Bankou pro Spotřebitele.
Kreditní nebo nepovolený debetní zůstatek účtu je úročen denně, a to sjednanou úrokovou sazbou. Platný úrokový lístek je Uveřejněn
na Obchodních místech a/nebo na www.moneta.cz. Banka je oprávněna i s účinky pro již sjednaná smluvní ujednání jednostranně měnit
úrokovou sazbu, a to zejména v návaznosti na vývoj na peněžních a kapitálových trzích nebo na změnu podmínek přístupu Banky k financování
a za předpokladu včasného informování Spotřebitele o změně. Banka účtuje úroky podle úrokové sazby platné ke dni zúčtování.
Podrobnější informace o platebních službách jsou obsaženy v příslušných Produktových podmínkách, Podmínkách, Sazebníku, Úrokovém
lístku, a to spolu s dalšími ujednáními zejména o ukončení závazku, o případné funkčnosti digitálního obsahu a součinnosti digitálního obsahu
s hardwarem a softwarem, o cenách a nákladech na dodání, účtovaných Bankou ve formě Poplatku a placených Spotřebitelem zápočtem
z účtu vedeného pro Spotřebitele Bankou, které Banka Uveřejňuje na www.moneta.cz a/nebo Obchodním místě.
Produktové podmínky a další smluvní dokumenty jsou součástí této Informace v závislosti na sjednávaném produktu či službě; Spotřebitel je
v závislosti na sjednávaném produktu a/nebo službě obdržel spolu s Informací.
Informace o způsobu Komunikace
Banka je povinna po dobu trvání závazku poskytnout Spotřebiteli na jeho žádost obsah smluvních ujednání a případně i opakovaně tuto
Informaci. Žádost je možné podat osobně na kterémkoli Obchodním místě.
Právní jednání mezi Bankou a Spotřebitelem jsou uzavírána především formou Instrukcí, a to standardně formou Elektronické instrukce. Banka
je oprávněna veškeré Instrukce určené Spotřebiteli předávat (i) přednostně prostřednictvím služeb internetového bankovnictví zejména Internet
Banky a Smart Banky, (ii) na adresu nejlépe v České republice a/nebo e-mail, (iii) do datové schránky, (iv) na číslo telefonu, (v) na posledně
známou adresu Spotřebitele, (vi) na webových stránkách Banky. Spotřebitel je povinen Banku neprodleně informovat o jakékoli změně
komunikačních údajů. Není-li sjednáno jinak, budou veškeré Instrukce a sdělení ze strany Spotřebitele zasílány Obchodnímu místu, jež vede
agendu týkající se příslušného závazku, pokud Banka nesdělí Spotřebiteli jiný kontakt.
Informace o smluvním ujednání
Smluvní ujednání jsou uzavírána na dobu neurčitou, pokud není sjednáno jinak.
Součástí smluvního ujednání jsou smluvní ujednání obsažená ve (i) Smlouvě; (ii) Dispozicích; (iii) základních Produktových podmínkách (pokud
jsou sjednány); (iv) speciálních Produktových podmínkách (pokud jsou sjednány); (v) Sazebníku (pokud je sjednán); (vi) Úrokovém lístku (pokud
je sjednán); (vii) Podmínkách, tj. Všeobecných produktových podmínkách.
3
Smluvní strany pro zdůraznění zásadních a významných ujednání, která jsou zvláště důležitá a s nimiž výslovně souhlasí, označují konkrétní
smluvní ujednání nebo jejich část tučně.
Banka je oprávněna jednostranně měnit zejména Podmínky, tj. Všeobecné produktové podmínky, Úrokový lístek, Sazebník, základní i speciální
Produktové podmínky i s účinky pro již sjednaná smluvní ujednání za předpokladu poskytnutí informace Spotřebiteli o změně, aby měl možnost
vyjádřit ve lhůtě 2 měsíců před jejich účinností svůj případný nesouhlas se změnou; nevyjádří-li svůj nesouhlas, má se za to, že se změnou
souhlasí. Spotřebitel je oprávněn smluvní ujednání písemně vypovědět ke dni doručení výpovědi Bance, pokud vyjádřil písemně svůj nesouhlas
s příslušnou změnou ve lhůtě 2 měsíce před její účinností. Pokud Spotřebitel neakceptuje změnu, je Banka oprávněna vypovědět smluvní ujednání
s výpovědní dobou 2 měsíce.
Smluvní ujednání budou uzavřena a veškerá komunikace mezi Bankou a Spotřebitelem bude probíhat v českém jazyce, není-li mezi Bankou
a Spotřebitelem dohodnuto jinak.
Veškerá smluvní ujednání mezi Spotřebitelem a Bankou se řídí právním řádem České republiky. Všechny spory, které by mohly vzniknout
z jakéhokoli smluvního ujednání mezi Spotřebitelem a Bankou nebo v souvislosti s ním, mohou být rozhodovány:
1. Obvodním soudem pro Prahu 1;
2. Finančním arbitrem ČR za podmínek stanovených zákonem, www.finarbitr.cz.
Spotřebitel je oprávněn podat stížnost ČNB.
Spotřebitel je oprávněn případné reklamace uplatnit podle Reklamačního řádu Banky.
Informace o ochranných a nápravných opatřeních a odpovědnosti Banky
Informace o ochranných a nápravných opatřeních a odpovědnosti Banky jsou obsaženy v Produktových podmínkách.
II.
Informace o pojištění vkladů.
Pojištěny jsou vklady fyzických osob nepodnikatelů, fyzických osob podnikatelů i právnických osob, především na běžných vkladových účtech,
vkladních knížkách v české měně i v cizích měnách. Pro výpočet a výplatu náhrady v české měně se sečtou všechny pojištěné vklady jedné
osoby a u cizoměnových vkladů se výpočet provádí podle kurzu vyhlášeného ČNB k rozhodnému dni, kdy Garanční systém finančního trhu
obdrží oznámení od ČNB podle zákona o bankách.
Pojištěny nejsou pohledávky z vkladů bank, obchodníků s cennými papíry, spořitelních a úvěrních družstev, finančních institucí, pojišťoven,
zajišťoven, zdravotních pojišťoven a státních fondů včetně zahraničních osob s obdobnou náplní činnosti.
Náhrady za pojištěné vklady nejsou podle zákona o bankách vypláceny vlastníkům nepojištěných vkladů a vlastníkům pojištěných vkladů:
a) finančních institucí (bank a spořitelních družstev, pojišťoven, peněžních domů, penzijních a investičních fondů, zajišťoven, investičních
a leasingových společností, společností, jejichž činnost souvisí s pojišťovnictvím a penzijním financováním),
b) municipalit (obcí, měst, krajů, územních samosprávných celků) s ročními příjmy nad 500.000,- EUR,
c) pohledávek z vkladů státních orgánů.
4
Základní Produktové podmínky Běžného účtu
1. Tyto základní Produktové podmínky (dále jen „ZPPBÚ“ nebo též „Základní podmínky BÚ“) obsahují smluvní ujednání sjednaná mezi
Klientem a Bankou o veškerých běžných účtech vedených Bankou bez ohledu na případný typ konta (dále jen „Běžný účet“ nebo „BÚ“),
která navazují na smlouvu, na jejímž základě Banka zřizuje BÚ jako platební účet určený k provádění platebního styku (dále jen „Smlouva“).
Součástí Smlouvy mohou být Dispozice, které obsahují parametry BÚ, jako např. označení typu konta BÚ, periodicita a způsob zasílání
výpisů k BÚ.
2. Pokud pro BÚ existují speciální Produktové podmínky (např. pro notáře, insolvenční správce, fyzické osoby mladší 15 let nebo pro jednotlivá
konta BÚ), mají smluvní ujednání speciálních Produktových podmínek vždy přednost před smluvními ujednáními Základních podmínek BÚ
a ty mají vždy přednost před smluvními ujednáními Podmínek.
3. Pojmy psané s velkými písmeny mají význam, který je uveden v Základních podmínkách BÚ a pokud není pojem vysvětlen, tak má význam,
který je obsažen v Podmínkách. Výrazy psané tučně jsou buď zkratkami nebo zásadním a významným ujednáním, na které touto formou
smluvní strany upozorňují a s nímž výslovně souhlasí.
4. Smluvní strany pro zdůraznění zásadních a významných ujednání, která jsou zvláště důležitá a s nimiž výslovně souhlasí, označují konkrétní
smluvní ujednání Produktových podmínek nebo jejich část tučně.
5. BÚ může být veden v měnách uvedených v příslušném Úrokovém lístku, není-li sjednáno jinak.
6. Podmínkou pro založení BÚ je:
• uvedení kontaktní adresy na území ČR.
• Klient se zavazuje, že po založení BÚ složí částku odpovídající minimálnímu vkladu Uveřejňovaném v Úrokovém lístku, není-li sjednáno
jinak. Banka je oprávněna částku odpovídající minimálnímu vkladu blokovat po celou dobu trvání smluvního vztahu. Je možné sjednat
minimální měsíční kreditní příjem (dále jen “Měsíční kreditní příjem”) s tím, že se jedná o souhrn částek připsaný za každý kalendářní měsíc
ve prospěch Běžného účtu, jehož minimální výše je sjednána a/nebo Uveřejněna; do výpočtu jeho výše se nezapočítávají převody
z jakéhokoli účtu Klienta vedeného u Banky, včetně Spořicího účtu nebo podnikatelských účtů, převody z vnitřních účtů Banky a příjem
z kreditních úroků z prostředků na účtech Klienta vedených u Banky, pokud Banka nestanoví jinak svým rozhodnutím, které Uveřejní.
7. Banka je oprávněna při založení BÚ pro společnost před vznikem podle Smlouvy uzavřené se správcem vkladu blokovat peněžní prostředky
odpovídající výši základního kapitálu do doby předložení dokladu o vzniku nově zakládané právnické osoby nebo pravomocného
rozhodnutí soudu nebo jiného orgánu, kterým byl návrh na zápis do příslušného rejstříku zamítnut. Banka blokuje dále částku odpovídající
navýšení základního kapitálu do doby provedení příslušného zápisu v příslušném rejstříku.
7a. S peněžními prostředky na účtu nezletilého Klienta může nakládat zákonný zástupce, a to výhradně v zájmu Klienta. Disponentem k účtu
nezletilého Klienta může být výhradně jeho zákonný zástupce.
8. Klient se zavazuje dodržovat na BÚ po celou dobu jeho vedení dostatek peněžních prostředků, a to nejméně ve výši minimálního vkladu,
jehož výše je sjednána a může být Bankou jednostranně změněna za podmínky oznámení změny Klientovi. Částku odpovídající minimálnímu
vkladu je Banka oprávněna blokovat s tím, že zůstatek BÚ není blokován v případě úhrady Poplatků spojených s BÚ.
9. Banka je oprávněna jednostranně měnit parametry jednotlivých kont BÚ, provádět jejich úpravy sloučením nebo převodem na jiný typ
konta (tzv. konverze), a to za předpokladu poskytnutí informace Klientovi o změně. Pokud existuje ujednání o Poplatcích a/nebo úrokových
sazbách BÚ v jakýchkoli Produktových podmínkách, mají tato ujednání přednost před Poplatky a úrokovou sazbou sjednanými v Sazebníku
nebo Úrokovém lístku jako samostatném dokumentu.
10. Kreditní nebo nepovolený debetní zůstatek BÚ je úročen denně, a to úrokovou sazbou sjednanou v platném Úrokovém lístku pro jednotlivé
okruhy Klientů. Banka je oprávněna i s účinky pro již sjednaná smluvní ujednání jednostranně měnit úrokovou sazbu za předpokladu
včasného informování Klienta o příslušné změně. Banka připisuje úroky na BÚ měsíčně, vždy k poslednímu kalendářnímu dni v měně,
ve které je BÚ veden.
11. Klient a Banka výslovně sjednávají, že částka nepovoleného debetu není úvěrem a Banka je oprávněna ji úročit smluvním úrokem ve výši
Vyhlašované úrokové sazby účinné ke dni jejího zúčtování. Klient se zavazuje vložit dostatečnou částku na BÚ, aby jeho zůstatek se stal
kreditní a aby na účtu byly peněžní prostředky nejméně ve výši sjednaného minimálního vkladu. Klient se zavazuje vložit peněžní prostředky
okamžitě, nejpozději do 15 Pracovních dnů ode dne, kdy byl vyhotoven výpis z BÚ, z něhož je poprvé patrný nepovolený debetní zůstatek,
nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
5
12. Klient je povinen za vedení BÚ a platební styk platit Poplatky dle platného Sazebníku. Banka je oprávněna i s účinky pro již sjednaná
smluvní ujednání Poplatky průběžně a jednostranně měnit, rušit či doplňovat, za předpokladu poskytnutí informace Klientovi o změně.
Poplatky jsou účtovány ke konci každého kalendářního měsíce, není-li sjednáno jinak.
• poplatky za vedení BÚ se účtují v případě založení BÚ mezi 01. - 10. dnem v měsíci tak, že první poplatek se účtuje poslední den v daném
měsíci, pro BÚ založené mezi 11. - 31. dnem v měsíci se neúčtuje první poplatek v daném měsíci, ale až za následující měsíc poslední den
v následujícím měsíci;
• změní-li Klient v průběhu měsíce typ konta BÚ na vyšší typ s vyšším poplatkem za vedení BÚ, tak na konci daného měsíce se Klientovi
naúčtuje celý poplatek za vedení BÚ pouze vyššího konta;
• v případě zrušení BÚ je účtována poměrná část poplatku podle počtu kalendářních dní uplynulých od posledního účtování poplatků
nebo od data založení BÚ, pokud ještě poplatky nebyly účtovány.
13. Banka je oprávněna účtovat Poplatky i úroky také v období případné blokace peněžních prostředků z důvodu výkonu rozhodnutí
přikázáním pohledávky z Běžného účtu. Banka je povinna zajistit, že kreditní prostředky stižené blokací z důvodu výkonu rozhodnutí
nebudou tímto dotčeny.
14. Banka vyhotovuje a zasílá Klientovi Výpisy z BÚ v souladu s Dispozicemi ve sjednané periodicitě, tj. pravidelně se opakujícím se období.
Banka je oprávněna Klientovi, který má obdržet Výpisy z několika účtů poštou, zaslat Výpisy hromadně v jedné zásilce v den, který Klientovi
předem oznámí. Výpisy jsou vyhotovovány takto:
a) první výpis z nepodnikatelských BÚ nejpozději do jednoho měsíce od založení BÚ za podmínky, že na BÚ byla zaúčtována alespoň
jedna platební transakce, tzv. při pohybu s tím, že další výpisy budou zasílány měsíčně při pohybu, minimálně však jednou ročně,
a mimořádné výpisy vždy k 31.12. každého kalendářního roku, pokud je datum posledního výpisu v roce odlišné od 31.12.;
b) první výpis z podnikatelských BÚ nejpozději ve sjednané periodicitě po založení BÚ za podmínky, že na BÚ byla zaúčtována alespoň
jedna platební transakce, další výpisy pak denně při pohybu nebo týdně, nejméně měsíčně dle typu konta.
15. Banka zasílá Klientovi Výpisy standardně elektronicky, není-li sjednáno v Dispozicích jinak.
16. Smluvní vztah o BÚ zaniká:
a) uplynutím doby, na kterou byl sjednán;
b) písemnou dohodou smluvních stran;
c) písemnou výpovědí Klienta s účinností ke dni doručení Bance, neakceptoval-li Klient změnu smluvního ujednání a oznámil-li písemně
Bance v průběhu 2 měsíců před účinností příslušné změny nesouhlas s příslušnou změnou. Za změnu smluvního ujednání se v tomto
smyslu považují veškeré změny, které je Banka oprávněna uskutečnit jednostranně;
d) písemnou výpovědí Klienta s účinností ke dni doručení Bance za podmínky, že Klient nedrží k rušenému účtu debetní Karty a/nebo
šeky a/nebo pokud nebyly z účtu odepisovány prostředky na úhradu plateb SIPO;
e) písemnou výpovědí Klienta po uplynutí jednoměsíční výpovědní lhůty za podmínky, že Klient drží k rušenému účtu debetní Karty a/
nebo šeky a/nebo pokud byly z účtu odepisovány prostředky na úhradu plateb SIPO;
f) písemnou výpovědí Banky po uplynutí dvouměsíční výpovědní lhůty, jejíž běh počíná prvním dnem měsíce následujícího po odeslání
výpovědi Bankou, pokud Banka ve výpovědi výjimečně neodloží počátek výpovědní lhůty;
g) dnem odstoupení spotřebitele ve lhůtě 14 dnů od sjednání závazku, pokud byl při sjednání závazku použit výhradně prostředek
komunikace na dálku.
17. Klient prohlašuje, že:
a) zajistí, aby Banka měla po celou dobu trvání smluvního vztahu úplné, přesné a pravdivé údaje týkající se Klienta, především jeho
schopnosti splácet řádně a včas pohledávky Banky plynoucí z jakéhokoli smluvního ujednání;
b) neprodleně oznámí a doloží příslušnými dokumenty změny veškerých údajů, které sdělil Bance;
c) oznámí Bance jakýkoli Případ porušení s jeho podrobným popisem a uvedením opatření, která byla nebo budou přijata za účelem
náprav takového stavu, a to do 3 Pracovních dnů poté, co k této události došlo.
6
18. Případem porušení je každá z následujících událostí:
a) Klient poruší kterékoli smluvní ujednání obsažené ve smluvní dokumentaci;
b) kterékoli prohlášení Klienta jsou nepravdivé, nesprávné, neúplné nebo zavádějící;
c) Klient nesplní vůči Bance svou informační povinnost sjednanou s Bankou nebo stanovenou zákonem pokud neprokáže zdroj peněžních
prostředků;
d) Klient se ocitne v prodlení se splněním jakékoli pohledávky Banky nebo pokud je proti Klientovi zahájen soudní výkon rozhodnutí nebo
exekuční řízení;
e) Klient je v úpadku nebo hrozícím úpadku nebo byly učiněny kroky k zahájení insolvenčního řízení;
f) Klient do jednoho měsíce od zřízení Běžného účtu na něj nesloží počáteční vklad ve výši alespoň minimálního vkladu Uveřejněného
Bankou;
g) výše zůstatku na Běžném účtu, jehož prostřednictvím není čerpán kontokorentní úvěr, nedosáhne po dobu tří měsíců výše minimálního
vkladu Uveřejňovaného Bankou.
19. Banka po skončení smluvního vztahu zruší ukončený BÚ nejpozději v den, kdy došlo k vzájemnému vypořádání pohledávek a dluhů
týkajících se BÚ. Do doby zrušení BÚ je Banka oprávněna účtovat na vrub BÚ Poplatky, zejména měsíční Poplatek za vedení pohledávky
Banky a nebo Poplatek za dobu nevypořádání pohledávky Banky, pokud důvodem pozdního vypořádání je prodlení Klienta.
20. Klient a Banka sjednávají, že kterákoli ze smluvních stran je oprávněna kdykoli započíst svou splatnou konkrétní pohledávku z kteréhokoli
ujednání vůči druhé smluvní straně, kterou bude informovat o započítávaných částkách, a to písemně, Banka pak zejména formou Výpisu.
Započteny mohou být splatné pohledávky bez ohledu na měnu, ve které jsou denominovány podle Uveřejněného směnného kurzu ke dni
započtení. Právo zápočtu podle tohoto článku může Banka využít i kdykoli po skončení smluvního vztahu s Klientem. Započtení je možné i
v případě ukončení dosud nevypořádaného závazku, zejména po skončení výpovědní doby.
20a. a) Jednotlivé Klientovy dluhy jsou při plnění Klienta započteny podle data splatnosti (od nejstaršího data splatnosti) v následujícím
pořadí na:
a) sjednané ceny za úkony Banky, tj. Poplatky a náhrada nákladů Banky za předčasné splacení úvěru;
b) smluvní pokuty;
c) úroky z prodlení z dlužné jistiny a z dlužných úroků;
d) úroky z jistiny úvěru;
e) jistina úvěru;
f) určené náklady, tj. náklady soudního a exekučního řízení.
b) V případě prodlení Klienta se splacením pohledávek Banky je Banka oprávněna zejména úročit dlužnou částku úrokem z prodlení
až do výše stanovené právním předpisem.
21. Smlouva zaniká v případě úmrtí Klienta dnem, kdy příslušné dědické řízení bude pravomocně zastaveno pro nedostatek majetku nebo
potvrzeno, že dědictví nenabyl žádný dědic nebo schválena dohoda o přenechání předluženého dědictví k úhradě dluhů nebo dědický
soud nebo notář vyzve Banku k převedení zůstatku z účtu zůstavitele na účet soudu.
22. Dnem zrušení BÚ, jehož prostřednictvím podle příslušné smlouvy o úvěru uzavřené mezi Bankou a Klientem je splácen úvěr, je Banka
oprávněna písemně oznámit Klientovi nové číslo účtu, v jehož prospěch se Klient zavazuje splácet Bankou poskytnutý úvěr včetně
příslušenství. Banka je oprávněna otevřít nový účet pro své pohledávky vzniklé čerpáním kontokorentního úvěru na Běžném účtu. Tento
nový účet neslouží k provádění platebního styku a bude zpoplatněn v souladu se Sazebníkem.
Banka je oprávněna ZPPBÚ, které jsou Uveřejněny na Obchodních místech a/nebo na www.moneta.cz, jednostranně měnit pouze
za předpokladu poskytnutí informace Klientovi o změně, aby měl možnost vyjádřit ve lhůtě 2 měsíců před účinností nových ZPPBÚ svůj
případný nesouhlas.
23. Zrušují se základní Produktové podmínky Běžného účtu ze dne 1.10.2018 a jsou nahrazeny těmito novými základními Produktovými
podmínkami Běžného účtu, které jsou účinné ode dne 1.8.2019, a to i pro dříve sjednaná smluvní ujednání o BÚ.
7
Základní Produktové podmínky platebního styku
Úvodní ustanovení společná pro tuzemský, zahraniční i hotovostní platební styk
1. Tyto základní Produktové podmínky platebního styku (dále jen „ZPPPS“) obsahují smluvní ujednání sjednaná mezi Klientem a Bankou
o provádění platebních služeb na účtu Klienta vedeném Bankou podle smlouvy, jejíž součástí mohou být Dispozice, které obsahují parametry
jako např. označení typu konta, periodicitu a způsob zasílání Výpisů.
2. Pojmy psané s velkými písmeny mají význam, který je uveden v těchto ZPPPS a pokud není pojem vysvětlen, tak má význam, který je
obsažen v Podmínkách. Smluvní strany pro zdůraznění zásadních a významných ujednání, která jsou zvláště důležitá a s nimiž výslovně
souhlasí, označují konkrétní smluvní ujednání ZPPPS nebo jejich část tučně.
3. Služby spojené s platebním účtem jako je vedení účtu, přímé bankovnictví vč. internetového bankovnictví, poskytnutí debetní karty jsou
sjednány v příslušných Produktových podmínkách.
3a. Všechny spory, které by mohly vzniknout z jakéhokoli smluvního ujednání mezi Klientem, který je spotřebitelem, a Bankou nebo v souvislosti
s ním, mohou být rozhodovány:
1. Obvodním soudem pro Prahu 1;
2. Finančním arbitrem ČR za podmínek stanovených zákonem, www.finarbitr.cz.
Společná ustanovení
4. Není-li dále sjednáno jinak, Klientem se pro účely těchto ZPPPS rozumí i další osoby, jimž Klient udělil oprávnění nakládat s peněžními
prostředky na účtu Klienta a které seznámil s příslušnými smluvními ujednáními o platebním styku, zejména s příslušnými Produktovými
podmínkami (dále jen „Disponent“). Pro Disponenta platí ustanovení ZPPPS přiměřeně. Klient výslovně souhlasí s veškerými úkony
provedenými Disponentem.
5. Klient je oprávněn formou plné moci nebo pověření zmocnit k nakládání s peněžními prostředky na účtu a/nebo k nakládání s Běžným účtem
třetí osobu, která se nestává Disponentem. Banka je oprávněna požadovat, aby jí bylo předložené zmocnění vyhotoveno na formuláři Banky.
6. Udělit oprávnění disponovat s peněžními prostředky na účtu Klienta je oprávněn výhradně Klient nikoli Disponent. Disponent je oprávněn
získávat informace o výši disponibilního zůstatku účtu v souvislosti s očekávanou prováděnou platební hotovostní (výběr hotovosti) i
bezhotovostní (odchozí, příchozí úhrada, trvalý příkaz a inkaso) transakcí, případně s vkladem hotovosti za účelem dostatečného navýšení
disponibilního zůstatku nebo informaci o provedené transakci, a to v rozsahu údajů uváděných na Výpisu.
7. Podpisový vzor je vzorový podpis Klienta a případných Disponentů na formuláři Banky (dále jen „Podpisový vzor”), který bude výhradně
používán při nakládání s peněžními prostředky na účtu Klienta vedeném Bankou. Vzorové podpisy mohou být ve formě (i) fyzického podpisu
nebo (ii) statického podpisu nebo (iii) dynamického podpisu s verifikací. Statický podpis a dynamický podpis s verifikací jsou vyhotoveny
prostřednictvím elektronického podepisovacího prostředku nazývaného též podpisový tablet nebo SignPad. Klient musí na Obchodním
místě zřídit Podpisový vzor k nakládání s peněžními prostředky na účtu, pokud se nejedná o nakládání s peněžními prostředky třetí osobou
podle pověření nebo plné moci. Klient je kdykoli oprávněn změnit Podpisový vzor na kterémkoliv Obchodním místě. Podpisový vzor nabývá
účinnosti v den jeho vyhotovení.
8. Souhlas s transakcí (tzv. autorizace transakce) vyjadřuje Klient svým podpisem dle Podpisového vzoru, a to na platebním příkazu,
pokladním dokladu a pokladním šeku. Souhlas s platebním příkazem daným nepřímo, tzn. s využitím poskytovatele služby nepřímého
dání platebního příkazu, Klient vyjadřuje v zabezpečeném prostředí Banky, stejným způsobem, jakým v Internet Bance potvrzuje Aktivní
operace. Do zabezpečeného prostředí se Klient přihlašuje stejným způsobem jako do Internet Banky.
9. Vystavené platební příkazy musí být na příslušném formuláři Banky podepsány oprávněnou osobou kuličkovým perem modré barvy
v případě fyzického podpisu nebo prostřednictvím SignPadu v případě statického podpisu nebo dynamického podpisu s verifikací; její
podpis je Banka oprávněna ověřit podle Podpisových vzorů. Pokud je v Podpisových vzorech uvedeno razítko, musí být na platebním
příkazu otisk razítka shodný s Podpisovými vzory. Banka je oprávněna ověřit totožnost osoby předkládající platební příkaz a její oprávnění
platební příkaz předložit.
10. Banka je oprávněna pro příkazy k zúčtování stanovit finanční limity, časové limity a limity periodicity (dále jen „Limity“) za předpokladu
Uveřejnění, není-li sjednáno jinak.
11. Klient zadává písemné platební příkazy osobně na Obchodním místě, nedohodne-li se s Bankou jinak. Klient je oprávněn za podmínek
stanovených Bankou zadávat vybrané platební příkazy elektronicky prostřednictvím služeb přímého bankovnictví nebo prostřednictvím
bankomatu. Jednorázový příkaz k úhradě jednotlivý v CZK, hladkou platbu (s výjimkou Interní platby) a SEPA úhradu, které Klient může
8
zadat prostřednictvím Internet Banky, lze dát také nepřímo; částka platební transakce je započítána do sjednaných Limitů Internet Banky.
Způsob a podmínky zaúčtování platebních příkazů a zejména lhůty pro jejich zadávání jsou uvedeny v připojených tabulkách č. 1-8.
Pokud to Banka umožní, je Klient oprávněn předat platební příkaz, měnit jej, rušit také prostřednictvím třetí osoby - pověřeného zástupce
Banky. Souhlas s platební transakcí a další Instrukce v takovém případě Klient potvrzuje zadáním unikátního číselného kódu, který Banka
zašle Klientovi na jím sdělený mobilní telefon. Platební příkaz bude mít z hlediska lhůt platebního styku režim platebního příkazu předaného
prostřednictvím Internet Banky. Pokud Banka číselný kód nezašle, musí být souhlas vyjádřen jiným sjednaným způsobem.
11a. V případě nepřímo daného platebního příkazu Banka sdělí poskytovateli služby nepřímého dání platebního příkazu informace o přijetí
platebního příkazu a o provedení platební transakce. Banka odmítne nepřímo daný platební příkaz také v případě (i) podezření na
neoprávněné nebo podvodné použití Internet Banky nebo Bezpečnostních prvků Klienta, (ii) předání platebního příkazu prostřednictvím
osoby, která není oprávněna poskytovat službu nepřímého dání platebního příkazu a/nebo (iii) v případě, kdy poskytovatel nepřímého
dání platebního příkazu neosvědčil Bance svou totožnost. Banka bude informovat Klienta o úmyslu odmítnout platební příkaz; nebude-li
to možné, bude jej informovat po odmítnutí. Nepřímo daný jednorázový platební příkaz není možné po jeho předání poskytovateli služby
nepřímého dání platebního příkazu odvolat bez souhlasu příjemce.
12. S ohledem na postupy v mezibankovním zúčtování stanovené Českou národní bankou v souvislosti se zpracováním roční účetní závěrky si
Banka vyhrazuje právo Uveřejnit výjimečné podmínky při předávání platebních příkazů a pro provádění bezhotovostních a hotovostních
plateb před koncem kalendářního roku.
13. Banka provede platební příkaz ke dni, kdy mají být v souladu s pokyny Klienta odepsány peněžní prostředky z jeho účtu (dále jen
„Splatnost“). Klient může požadovat provedení platebního příkazu k pozdějšímu dni než ke dni převzetí platebního příkazu Bankou,
v takovém případě se bude jednat o platební příkaz s odloženou Splatností. Není-li na příkazu uvedena Splatnost, má se za to, že má být
platba z účtu odepsána v den předání platebního příkazu Bance. Připadne-li uvedená Splatnost na jiný než Pracovní den, provede Banka
příkaz v nejblíže následující Pracovní den.
14. O všech provedených transakcích je Klient informován Výpisem v souladu s Dispozicemi a podle typu účtu.
14a. Pokud má Klient sjednánu Internet Banku a pokud lze prostřednictvím Internet Banky provádět alespoň Pasivní operace, Banka sdělí
Klientovi s využitím poskytovatele služby informování o platebním účtu informace o čísle platebního účtu, výši disponibilního zůstatku
a historii transakcí (v rozsahu přístupném prostřednictvím Internet Banky). Souhlas s poskytnutím informací vyjadřuje Klient přihlášením
do zabezpečeného prostředí Banky stejným způsobem, jakým se Klient přihlašuje do Internet Banky. Banka je oprávněna odmítnout sdělit
informace o platebním účtu (i) pokud má podezření na neautorizované nebo podvodné použití platebního prostředku nebo Bezpečnostních
prvků Klienta, (ii) pokud poskytovatel, který informace požaduje není oprávněn poskytovat službu informování o platebním účtu a/nebo
(iii) pokud poskytovatel služby informování o platebním účtu neosvědčil Bance svou totožnost. Banka bude informovat Klienta o úmyslu
odmítnout poskytnutí informací, nebude-li to možné, bude jej Banka informovat po odmítnutí.
14b. Banka sdělí jinému poskytovateli, který vydal karetní platební prostředek informaci o tom, zda zůstatek platebního účtu dosahuje nebo nedosahuje
částky karetní platební transakce prováděné tímto jiným poskytovatelem, a to za předpokladu, že Klient má sjednánu Internet Banku, která je
v okamžiku žádosti aktivní, že k tomu Klient Banku ve vztahu ke konkrétnímu poskytovateli zmocní a že poskytovatel osvědčí Bance svou totožnost.
15. Klient je povinen za platební styk platit Poplatky dle platného Sazebníku, nejsou-li sjednány jinak, např. Poplatky za provedení odchozí
úhrady a zúčtování příchozí úhrady. Banka je oprávněna i s účinky pro již sjednaná smluvní ujednání Poplatky průběžně a jednostranně
měnit, rušit či doplňovat, za předpokladu poskytnutí informace Klientovi o změně.
16. Banka neprovede převzatý platební příkaz Klienta, pokud:
a) v den Splatnosti není na účtu Klienta dostatek peněžních prostředků pro jeho provedení a/nebo jsou překročeny Limity sjednané
na příslušných formulářích Banky nebo Uveřejněné. O neprovedení platebního příkazu Banka informuje prostřednictvím Internet
Banky a/nebo BankKlienta a/nebo MultiCash a/nebo Smart Banky a/nebo na žádost Klienta na kterémkoli Obchodním místě;
b) je nečitelný, neurčitý, nesrozumitelný, neúplný a/nebo je-li v něm škrtáno či přepisováno. V takovém případě o neprovedení platebního
příkazu Banka informuje neprodleně po převzetí na Obchodním místě a/nebo písemně na kontaktní adrese.
17. Banka neodpovídá za škody vzniklé v důsledku neprovedení odmítnutého platebního příkazu.
18. Banka provede a zúčtuje po dobu trvání smluvního ujednání o příslušném účtu platebních příkazů do výše peněžních prostředků na účtu,
vždy však nad rámec sjednaného minimálního vkladu, pokud není sjednáno jinak. Pokud při převzetí platebního příkazu nestačí peněžní
prostředky k jeho provedení a nebylo-li sjednáno jinak, Banka takový platební příkaz Klientovi nevrátí, pouze Klientovi následující den
9
po Splatnosti zpřístupní informaci o neprovedení tohoto platebního příkazu prostřednictvím Internet Banky a/nebo BankKlienta a/nebo
MultiCash a/nebo Smart Banky a/nebo na kterémkoli Obchodním místě.
19. Banka je kdykoli oprávněna požadovat od Klienta uvedení účelu jakékoli platby, původ peněžních prostředků, případně jejich vlastníka.
20. V případě důvodných pochybností o platebním příkazu si Banka vyhrazuje právo zúčtovat platební příkaz až po ověření oprávněnosti jeho
zadání, nejpozději však do 24 hodin.
21. Klient má právo oznámit způsobem uvedeným v Uveřejňovaném reklamačním řádu Banky neautorizovanou a/nebo nesprávně
provedenou platební transakci Bance bez zbytečného odkladu poté, co se o ní dozvěděl, nejpozději však do 13 měsíců ode dne odepsání
peněžních prostředků z účtu.
22. Banka, v případě neautorizované platební transakce neprodleně, nejpozději však do konce následujícího Pracovního dne, a v případě
nesprávně provedené platební transakce neprodleně poté, co zjistí nebo jí Klient takovou transakci oznámí, uvede účet do stavu, v němž by
byl, kdyby k odepsání peněžních prostředků nedošlo, ledaže má důvod se domnívat, že Klient jednal v případě neautorizované transakce
podvodně. Tento postup se uplatní i v případě nepřímo daného platebního příkazu. Pokud nebude tato náprava možná, Banka vrátí
Klientovi částku platební transakce, zaplacenou úplatu a ušlé úroky.
23. Pokud Banka nesprávně provede platební transakci tím, že nezúčtuje částku platební transakce v české měně nebo nepoužije bankovní
spojení v souladu s platebním příkazem Klienta, opraví chybná zúčtování i bez souhlasu Klienta do 3 měsíců ode dne vzniku chyby, a to
nejpozději v Pracovní den následující po dni, ve kterém příslušné chybné zúčtování zjistila. Banka opraví chybná zúčtování připsáním
peněžních prostředků na účet Klienta nebo odepsáním z účtu Klienta. Banka je oprávněna odepsat peněžní prostředky tuzemské transakce
z účtu Klienta bez jeho souhlasu i v případě, že byly připsány v důsledku chybného zúčtování jiné banky. V případě nedostatku peněžních
prostředků na účtu Klienta je Banka oprávněna peněžní prostředky na účtu blokovat, nejdéle však 3 měsíce ode dne chybného zúčtování.
Peněžní prostředky odepíše Banka z účtu Klienta v Pracovní den, kdy výše blokovaných prostředků dosáhne výše chybně provedené
platby nebo následující Pracovní den po uplynutí 3 měsíců ode dne chybného zúčtování. Banka informuje o opravném zúčtování ve Výpise.
24. V případě, že Klient jako plátce uvede na příkazu k zúčtování neexistující číslo účtu či identifikační kód banky a příslušná částka již byla
z účtu odepsána, připíše Banka tuto částku po vrácení bankou na účet Klienta. Na základě písemné žádosti Klienta Banka sdělí informace,
které má k dispozici a které Klient potřebuje k uplatnění práva na vrácení peněžních prostředků zpět vůči příjemci. Klient je povinen v tomto
případě uhradit Poplatky za provedení odchozí úhrady a zúčtování příchozí úhrady, v zahraničním platebním styku též Poplatek za vrácení
odchozí úhrady případně i výlohy cizích bank.
25. Banka neodpovídá za škody vzniklé v důsledku několikrát vystavených a provedených platebních příkazů Klientem.
26. Křížový kurz Banka použije v případě směny dvou cizích měn. Výpočet křížového kurzu se řídí dle příslušného Uveřejněného směnného kurzu Banky:
a) u příchozích úhrad přepočtením cizí měny úhrady do CZK a následně přepočtením z CZK do cizí měny účtu;
b) u odchozích úhrad a trvalých příkazů cizoměnových přepočtením cizí měny úhrady do CZK a následně přepočtením z CZK do cizí
měny účtu.
26a. Pokud jsou účty plátce a příjemce vedené v Bance v různých měnách, je pro přepočet částek (s výjimkou hotovostních vkladů
prostřednictvím bankomatu) využíván směnný kurz Uveřejněný Bankou v okamžik provedení transakce označený:
a) deviza nakupujeme pro připsání peněžních prostředků vč. příchozích úhrad ve prospěch korunového účtu Klienta z cizoměnového účtu;
b) deviza prodáváme pro odepsání peněžních prostředků vč. odchozích úhrad a trvalých příkazů cizoměnových z korunového účtu
Klienta ve prospěch cizoměnového účtu;
c) deviza nakupujeme pro odepsání peněžních prostředků vč. odchozích úhrad a trvalých příkazů cizoměnových z cizoměnového účtu
Klienta ve prospěch cizoměnového účtu v jiné cizí měně;
d) deviza prodáváme pro připsání peněžních prostředků vč. příchozích úhrad ve prospěch cizoměnového účtu Klienta z cizoměnového
účtu v jiné cizí měně.
27. Banka je oprávněna kdykoli, a to i v průběhu dne, jednostranně měnit směnné kurzy Banky jejich Uveřejněním v kurzovním lístku, jestliže
je daná změna vyvolána změnou aktuálních tržních kurzů devizového trhu. Referenčními směnnými kurzy použitými pro stanovení kurzů
Banky střed jsou směnné kurzy zveřejňované nezávisle na Bance na webových stránkách Thomson Reuters.
28. Pro transakce se směnou měn lze na žádost Klienta použít směnný kurz sjednaný individuálně (dále jen „Individuální směnný kurz“)
za předpokladu, že Klient vyznačí na příkazu žádost o Individuální směnný kurz a předá jej Bance nejpozději do 17:00 hod. v den Splatnosti
a dále za předpokladu, že částka před nebo po směně dosáhne výše minimálně:
10
a) 1 000 000,00 CZK v případě, že je platební příkaz zadán na Obchodním místě, přičemž pro jednoho Klienta lze sečíst výši veškerých
plateb ve stejné konverzní měně zadaných na Obchodním místě ve stejný den do 14:30 hod., pokud Klient s navrženou výší Individuálního
směnného kurzu nesouhlasí, Banka příkaz neprovede;
b) 500 000,00 CZK v případě, že je platební příkaz zadán prostřednictvím Internet Banky a/nebo BankKlient a/nebo MultiCash, přičemž
pro jednoho Klienta lze sečíst výši veškerých plateb ve stejné konverzní měně zadaných ve stejný den prostřednictvím Internet Banky
a/nebo BankKlient do 17:00 hod., prostřednictvím MultiCash do 16:30 hod., pokud Klient do 17:00 hod. v den Splatnosti telefonicky
nevyjádří souhlas s navrženou výší Individuálního směnného kurzu, Banka příkaz neprovede.
28a. Pokud Klient požádal Českou správu sociálního zabezpečení nebo jiného plátce o vyplácení důchodových a/nebo ostatních dávek na
Běžný učet a Česká správa sociálního zabezpečení nebo jiný plátce vyzve Banku k vrácení dávky, na které nárok z důvodu úmrtí Klienta
zanikl (včetně splátek poukázaných po úmrtí Klienta), je Banka oprávněna v takovém případě bez příkazu prostředky z Běžného účtu vrátit.
V případě nedostatku peněžních prostředků na Běžném účtu je Banka oprávněna tuto skutečnost České správě sociálního zabezpečení
nebo jinému plátci sdělit.
Bezhotovostní tuzemský platební styk
29. Banka provádí:
a) odchozí úhrady podle
(i) jednorázového příkazu k úhradě jednotlivého, kterým lze zadat příkaz k provedení jednorázové transakce v CZK mezi účty vedenými
v rámci Banky a platby v CZK mezi bankami v ČR;
(ii) jednorázového příkazu k úhradě hromadného. Do hromadného příkazu k úhradě lze zahrnout jen jednorázové příkazy k úhradě
pro tuzemské platby se stejnou Splatností;
b) trvalé příkazy podle formuláře trvalého příkazu. Trvalým příkazem se provádějí (i) opakující se převody pro stejného příjemce splatné
v určitém termínu v pevně stanovené částce či do výše celkové částky, (ii) převody částek nad a pod stanovený limit zůstatku na účtu
prostřednictvím tzv. trvalého příkazu k automatickému převodu; převody částek nad a pod stanovený limit je možné provádět pouze
mezi Běžným účtem a Spořicím účtem jednoho Klienta v rámci Banky.
c) příchozí úhrady podle jednorázového příkazu k inkasu jednotlivého či hromadného. Jednorázovým příkazem k inkasu, jehož
oprávněnost použití Banka nezkoumá, Klient jako příjemce úhrady přikazuje Bance, aby zprostředkovala úhradu ve prospěch
Běžného účtu Klienta vedeného Bankou na vrub účtu plátce vedeného v ČR. Jednorázovým příkazem k inkasu se provede převod
částky z účtu plátce z podnětu Klienta na základě souhlasu, který plátce udělil své bance. Do hromadného jednorázového příkazu
k inkasu lze zahrnout pouze jednorázové příkazy k inkasu se stejnou Splatností;
d) inkasa podle
(i) příkazu k povolení inkasa, kterým dává Klient souhlas s průběžným odepisováním peněžních prostředků z jeho účtu
ve prospěch účtu konkrétního příjemce vedeného v ČR, a to trvale ve sjednané periodicitě – v opakujících se kalendářních
obdobích. Inkasní platby jsou prováděny tak, že v průběhu příslušného kalendářního období nepřesáhne výše inkasních plateb, jejichž
den Splatnosti nastane v příslušném kalendářním období, sjednaný souhrnný Limit. Má se za to, že v rámci těchto Limitů se jedná
o transakce v Klientem požadované výši. Na příkazu k povolení inkasa Klient uvádí číslo účtu a kód banky příjemce, částku souhrnného
Limitu a zvolenou periodicitu – opakující se kalendářní období. Kalendářní období začíná prvním a končí uplynutím posledního
kalendářního Pracovního dne příslušného kalendářního období. Pokud byl příkaz k povolení inkasa zadán v průběhu kalendářního
období, první kalendářní období začíná dnem předání příkazu k povolení inkasa Bance. Tato skutečnost neovlivňuje výši souhrnného
Limitu pro první kalendářní období. Pokud byl příkaz k povolení inkasa zrušen v průběhu kalendářního období, končí kalendářní období
okamžikem zrušení tohoto příkazu. Tato skutečnost neovlivňuje výši souhrnného Limitu pro poslední kalendářní období;
(ii) trvalého příkazu pro platby SIPO, který je možné zadat pouze ve vztahu k běžným účtům fyzických osob – nepodnikatelů,
na jeho základě jsou Bankou uvolňovány platby SIPO v měsíčním intervalu do Klientem stanoveného Limitu.
30. Banka na požádání Klienta potvrdí převzetí platebního příkazu.
31. Odchozí úhrada - prioritní slouží k okamžitému zpracování jednorázového příkazu k úhradě jednotlivého. Klient je povinen na
platebním příkazu k úhradě vyznačit slova „PRIORITNÍ“. Banka provede prioritní odchozí úhradu v případě, že na účtu Klienta
je dostatek peněžních prostředků, v den předání prioritního platebního příkazu. Prioritní platební příkaz je možné vystavit jenom
v CZK v rámci České republiky u bank, které prioritní úhrady přijímají, seznam těchto bank lze nalézt na www.cnb.cz. Termíny pro
11
zadání prioritní úhrady jsou uvedeny v tabulce č. 1. Pokud Klient termín pro zadání prioritního platebního příkazu nedodrží nebo
na účtu není dostatek peněžních prostředků k jeho provedení, Banka po dohodě s Klientem (i) příkaz provede, jako by se jednalo
o jednorázový příkaz k úhradě, nebo (ii) příkaz neprovede.
31a. Odchozí úhrada – okamžitá slouží k okamžitému provedení jednorázového příkazu k úhradě jednotlivého zadaného Klientem
prostřednictvím Internet Banky, Smart Banky nebo nepřímo. Banka provede okamžitou odchozí úhradu v případě, že je v okamžik
předání platebního příkazu (i) na účtu Klienta dostatek peněžních prostředků, (ii) banka příjemce je pro přijímání okamžitých úhrad
dosažitelná a (iii) převáděná částka nepřevýší 400.000 Kč; Banka je oprávněna Uveřejnit jinou výši limitu. Banka provede odchozí
úhradu – okamžitou v den Splatnosti i v případě, že připadá na jiný než Pracovní den. Trvalá dostupnost možnosti zadat odchozí
úhradu – okamžitou závisí na řadě technických vlivů, které mohou být mimo kontrolu Banky, a proto se může stát, že v určitém
okamžiku nebude možné okamžitou úhradu odchozí zadat nebo zpracovat. Banka Uveřejní datum, od kterého bude odchozí úhrady
– okamžité provádět.
32. Klient je povinen uvádět na všech platebních příkazech následující údaje:
a) bankovní spojení plátce;
b) bankovní spojení příjemce;
c) převáděnou částku včetně označení měny. Pokud není měna uvedena, má se za to, že se jedná o platbu v CZK;
d) podpis Klienta.
Bankovním spojením se rozumí číslo účtu a kód banky, která tento účet vede.
33. Jedinečným identifikátorem platebních příkazů se rozumí bankovní spojení.
34. Nebude-li platební příkaz obsahovat povinné údaje, Banka jej nepřevezme.
35. Klient může dále uvádět na platebních příkazech následující údaje:
a) Splatnost;
b) variabilní symbol (zpráva pro příjemce), tj. maximálně 10 numerických znaků;
c) specifický symbol, tj. maximálně 10 numerických znaků;
d) konstantní symbol, tj. maximálně 10 numerických znaků;
e) datum a místo vystavení;
f) údaje pro příkazce nebo příjemce.
36. Zrušit lze pouze platební příkazy trvalých plateb, a to do doby, než dojde k jejich zaúčtování. Zrušením dochází k odvolání veškerých
budoucích jednotlivých platebních transakcí vyplývajících z trvalých plateb. Trvalý platební příkaz lze zrušit, tím se odvolají budoucí
jednotlivé platební transakce. Zrušením trvalého příkazu nedojde ke zrušení plateb, které jsou po splatnosti, ale dosud nebyly
zaúčtovány. Nepřímo daný trvalý příkaz nelze zrušit prostřednictvím poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu.
37. Odvolat lze (i) jednorázový platební příkaz, (ii) dílčí platební příkaz vyplývající z trvalého příkazu k úhradě bez toho, aby došlo k zrušení
trvalého příkazu.
38. Způsob a podmínky písemného odvolávání, nebo zrušení platebních příkazů je uveden v níže uvedených tabulkách č. 1, 2, 3, 4, 5, 6 a 8.
Za odvolání jednorázového platebního příkazu, u kterého Splatnost již uplynula a čeká na zpracování, či za změnu trvalého příkazu
k úhradě, příkazu k povolení inkasa včetně SIPO je Banka oprávněna účtovat Poplatek.
39. Klient je oprávněn měnit údaje na trvalém příkazu k úhradě, příkazu k povolení inkasa, včetně SIPO, a to osobně na Obchodním místě
prostřednictvím formuláře Banky a/nebo pokud to Banka umožňuje prostřednictvím služeb přímého bankovnictví. Lhůty pro změnu
jsou stejné jako lhůty pro odvolání těchto platebních příkazů a jsou uvedeny v tabulce č. 1, 2, 3, 4, 5, 6 a 8.
40. Jednorázový příkaz k úhradě jednotlivý či hromadný a/nebo jednorázový příkaz k inkasu jednotlivý či hromadný nelze změnit. V případě
dosud nezaúčtovaného příkazu k úhradě jednotlivého a/nebo příkazu k inkasu jednotlivého, může Klient provést změnu platebního příkazu
pouze tak, že původní platební příkaz odvolá prostřednictvím formuláře Banky „Příkaz k odvolání příkazu“ a vystaví platební příkaz nový.
Obdobným způsobem Klient postupuje, pokud odvolává jednotlivou transakci plynoucí z trvalého příkazu k úhradě. Jednotlivé položky
příkazu k úhradě hromadného a/nebo jednorázového příkazu k inkasu hromadného lze změnit tak, že Klient tyto jednotlivé položky odvolá
a zadá nové platební příkazy.
41. Na žádost banky plátce je Banka oprávněna i bez souhlasu Klienta odepsat z jeho účtu již připsané peněžní prostředky plynoucí
ze zúčtované inkasní platby a vydat je plátci inkasa.
12
42. Banka eviduje platební příkaz neprovedený z důvodu nedostatku peněžních prostředků v den Splatnosti příkazu s výjimkou odchozí
úhrady prioritní a okamžité, po dobu 5 Pracovních dnů od Splatnosti; v případě trvalého příkazu pro platby SIPO Banka eviduje
od 9. do 20. dne v měsíci. Pokud Klient v této době nenavýší zůstatek účtu na potřebnou hodnotu a/nebo pokud odchozí úhrada
podle příkazu k povolení inkasa přesáhne ve sjednaném kalendářním období výši souhrnného Limitu, Banka tento platební příkaz a/
nebo odchozí úhradu podle příkazu k povolení inkasa a/nebo platbu SIPO z evidence vyřadí, definitivně jej odmítne ze zpracování
a informuje Klienta elektronicky prostřednictvím aplikací Internet Banka nebo BankKlient a/nebo MultiCash a/nebo na Obchodním
místě o této skutečnosti. Zároveň Banka započítá inkasní platbu do souhrnného Limitu v kalendářním období, v němž nastala její
splatnost. Pokud Klient v uvedené době navýší zůstatek účtu na potřebnou hodnotu, bude platební příkaz proveden; v případě odchozí
úhrady podle příkazu k povolení inkasa bude výše úhrady započítána do výše souhrnného Limitu v kalendářním období, v němž
nastala její Splatnost.
43. Pokud peněžní prostředky nestačí k provedení odchozí úhrady podle hromadného příkazu k úhradě, Banka provede dílčí odchozí
úhrady v pořadí dle svého uvážení a ostatní dílčí odchozí úhrady eviduje v souladu s předchozím článkem ZPPPS. V případě
platebních příkazů s odloženou Splatností Banka provede úhradu v den požadované Splatnosti a to ve výši odpovídající částce
platebního příkazu jednorázového nebo trvalého. U trvalého příkazu pro platby SIPO je částka zúčtována nejdříve k 9. kalendářnímu
dni příslušného měsíce.
44. Zrušeno.
45. Zrušeno.
46. Banka provádí rezervaci peněžních prostředků formou blokace na účtu na základě písemné žádosti vyplněné na formuláři Banky výhradně
Klientem a doručené Bance nejpozději dva Pracovní dny před požadovanou rezervací.
47. Bez souhlasu Klienta provádí Banka blokaci peněžních prostředků na účtu zejména (i) na základě rozhodnutí příslušného soudu nebo
správního orgánu o výkonu rozhodnutí přikázáním pohledávky z účtu u Banky nebo na základě platebního výměru vydaného podle
zvláštního zákona do výše vykonatelné pohledávky a jejího příslušenství, pokud Banka obdrží příslušné pravomocné rozhodnutí s tím,
že dále Banka postupuje v souladu s příslušnými právními předpisy, nebo (ii) v případě úmrtí majitele účtu, pokud za života neurčil Disponenta.
48. Zrušeno.
49. Peněžní prostředky přijaté z účtů jiných bank vč. příchozích úhrad ve prospěch účtu Klienta v jiné měně, než ve které je veden, připíše
Banka na účet ve směnném kurzu deviza-prodej Uveřejněném pro den, v němž Banka obdrží od banky plátce příslušné peněžní
prostředky a dokumentaci nezbytnou pro zaúčtování.
50. K poukázání peněžních prostředků na účet Klienta vedený u Banky slouží rovněž poštovní poukázka typu A, pokud byla společně s hotovostí
předložena u pošty. Před prvním použitím poštovních poukázek je Klient povinen vzor těchto poštovních poukázek předložit Obchodnímu
místu, které vede jeho účet, k odsouhlasení správnosti údajů, jinak Banka neodpovídá za škodu či další důsledky nesprávně uvedených
údajů na poštovní poukázce.
Zahraniční platební styk
51. Banka provádí úhrady v cizí měně a v CZK do a ze zahraničí a úhrady v cizí měně v rámci České republiky tzv. hladkou platbou. Odchozí
úhrady v cizí měně a v CZK do zahraničí a odchozí úhrady v cizí měně v rámci ČR mohou Klienti provádět ze svých běžných účtů. Příchozí
úhrady v cizí měně a platby v CZK ze zahraničí a příchozí úhrady v cizí měně v rámci ČR připisuje Banka po přepočtu v měně příslušného
běžného účtu. Jedinečným identifikátorem platebních příkazů mimo EHP je číslo účtu a bankovní identifikační kód (dále jen „BIC“), popř.
název a adresa banky příjemce, jestliže BIC nebyl přidělen.
51a. Zvláštním druhem hladkých plateb jsou odchozí a příchozí úhrady v cizí měně mezi účty vedenými Bankou a platby v CZK mezi účty v cizí
měně vedenými Bankou (dále jen „Interní platby“), které Banka provádí podle formuláře cizoměnový příkaz bez účasti zahraničních bank.
Peněžní prostředky musí být zaslány v měně účtu odesílatele nebo příjemce platby. Jedinečným identifikátorem Interních plateb je číslo
bankovního účtu.
52. Zvláštním druhem hladkých plateb jsou úhrady v rámci EHP směrované do/z Evropského hospodářského prostoru v měně členského státu EHP.
53. Úhrady v měně EUR směrované do/z Evropského hospodářského prostoru, které nesplňují požadavky pro SEPA úhrady (dříve také
„Europlatba“), vždy obsahují platné mezinárodní číslo bankovního účtu příjemce (dále jen „IBAN“), BIC banky příjemce a typ poplatku
SHA. Jedinečným identifikátorem takových plateb je IBAN a BIC.
13
54. SEPA úhrada je platbou v rámci Evropského hospodářského prostoru, Švýcarska, Monaka a San Marina a dalších států, které jsou součástí
tzv. SEPA regionu, v měně EUR s platným IBAN příjemce a typem poplatku SHA. Banka plátce i banka příjemce musí být účastníky
SEPA systému. Seznam účastníků SEPA systému lze nalézt na webových stránkách Evropské bankovní asociace www.ebaclearing.eu.
Jedinečným identifikátorem SEPA úhrad je IBAN. Banka připíše příchozí SEPA úhradu ve prospěch účtu Klienta jako SEPA úhradu
v případě, že banka plátce platbu jako SEPA úhradu označí. Není-li dále sjednáno jinak, použijí se pro SEPA úhrady stejná pravidla
jako pro úhrady v rámci EHP. Jestliže SEPA úhradu není možné v bance příjemce zaúčtovat na účet příjemce, úhrada je vrácena na účet
odesílatele. Pokud Banka při zpracování zjistí, že úhrada nesplňuje podmínky odchozí SEPA úhrady, zpracuje platbu dle podmínek pro
odchozí úhrady v měně EUR v rámci EHP. V takovém případě však nemusí být příjemci dostupné veškeré informace provázející úhradu
(například pole reference plátce).
54a. Banka provádí podle trvalého příkazu k úhradě cizoměnového opakující se odchozí hladké platby, interní platby nebo SEPA úhrady
pro stejného příjemce splatné v určitém termínu v pevně stanovené částce a podle smluvních ujednání sjednaných pro konkrétní typ platby.
Za zřízení, provedení, zrušení a změnu trvalého příkazu k úhradě cizoměnového je Banka oprávněna účtovat Poplatek sjednaný Sazebníkem,
není-li sjednán jinak. Banka Uveřejní datum, od kterého bude tuto službu Klientům poskytovat.
54b. Odchozí úhrada - prioritní slouží k okamžitému zpracování hladké platby a SEPA úhrady. Klient je povinen na platebním příkazu vyznačit
slovo „PRIORITNÍ“. Banka provede prioritní odchozí úhradu v případě, že na účtu Klienta je dostatek peněžních prostředků v okamžiku
zpracování prioritního platebního příkazu Bankou. Termíny pro zadání prioritní úhrady včetně měn, ve kterých Banka prioritní úhrady
zpracovává, jsou uvedeny v tabulkách č. 4, 5 a 6. Pokud Klient termín pro zadání prioritního platebního příkazu nedodrží a/nebo měna
úhrady bude mít v den zadání příkazu svátek, Banka příkaz neprovede. Klient může odchozí úhradu – prioritní zadat také nepřímo.
Za provedení odchozí úhrady – prioritní je Banka oprávněna účtovat Poplatek sjednaný Sazebníkem, není-li sjednán jinak. Banka Uveřejní
datum, od kterého bude tuto službu Klientům poskytovat.
55. Zrušeno
56. Zrušeno
56a. Zrušeno
56b. Zrušeno
57. IBAN Běžného účtu Klienta a BIC Banky je uveden na Výpisu. Za neuvedení IBAN a/nebo BIC na platebním příkazu ze zahraničí je Banka
oprávněna účtovat bance plátce výlohy, které mohou být následně bankou plátce naúčtovány plátci úhrady.
58. V případě tzv. hladkých plateb je Klient o provedení transakce informován Výpisem a avízem. Avízo obsahuje všechny informace podstatné
pro identifikaci transakce, zejména údaje o příjemci nebo o plátci, částce transakce, účtovaných Poplatcích, datu odepsání nebo připsání
částky z/na účet Klienta a o použitém směnném kurzu. Výpis obsahuje Poplatky naúčtované Bankou i poplatky korespondenčních bank.
Avízo není vystavováno v případě Interních plateb. V případě, že Klient požaduje zobrazit veškeré údaje zadané u SEPA úhrady, Banka mu
je poskytne na vyžádání.
59. Přehled měn, ve kterých Banka zpracovává převody, je Uveřejněn Bankou.
60. Banka je oprávněna dočasně omezit nebo změnit rozsah poskytovaných platebních služeb ve vztahu ke konkrétnímu státu včetně
směnárenských služeb, pokud příslušná změna je mimo kontrolu Banky, vyplývá z českých a/nebo mezinárodních pravidel platných
a závazných pro Banku a/nebo jejího akcionáře, a to za podmínky Uveřejnění označení konkrétního opatření, zejména označení konkrétního
státu, produktu a/nebo služby a doby účinnosti tohoto omezení. Omezení je účinné dnem jeho Uveřejnění.
61. Banka provádí zahraniční platební styk od Pracovního dne následujícího po dni sjednání Běžného účtu vedeného Bankou. Interní platby
Banka provádí od Pracovního dne, ve kterém je Běžný účet sjednán. Pokud je Běžný účet sjednán v jiný než Pracovní den, provádí
Banka Interní platby od Pracovního dne následujícího po sjednání Běžného účtu. Banka provádí trvalý příkaz k úhradě cizoměnový od
Pracovního dne následujícího po dni jeho zadání.
61a. Zahraniční platební styk Banka provádí za účasti korespondenčních nebo zahraničních bank. V takovém případě však Banka nenese
odpovědnost za škody vzniklé v důsledku jejich jednání.
Odchozí úhrady
62. Platební příkaz k odchozí úhradě lze zadat i nepřímo. Platební příkaz pro hladkou platbu a SEPA úhradu lze zadat prostřednictvím
Smart Banky.
62a. Banka vyžaduje od Klienta předání příkazů k odchozí SEPA úhradě v hromadné dávce pouze v datovém formátu XML dle normy ISO
20022. Tuto službu Banka umožňuje prostřednictvím služby přímého bankovnictví MultiCash.
14
63. Pokud je na účtu Klienta v den Splatnosti do 17:00 hodin dostatek peněžních prostředků k provedení platebního příkazu, pokrytí kurzového
rizika a k úhradě Poplatků souvisejících s provedením platebního příkazu, Banka platební příkaz provede. Připadne-li Splatnost trvalého
příkazu k úhradě cizoměnového na jiný než Pracovní den, Banka provede zpracování platebního příkazu z účtu Klienta následující
Pracovní den, pokud tento následující Pracovní den do 17:00 hodin je na účtu Klienta dostatek peněžních prostředků k provedení platebního
příkazu, pokrytí kurzového rizika a k úhradě Poplatků souvisejících s provedením platebního příkazu. Pokud u odchozí úhrady – prioritní
nedosáhnou prostředky požadované výše do okamžiku zpracování platebního příkazu, Banka platební příkaz neprovede.
64. Pokud je na platebním příkaze uvedeno „poplatek k tíži příjemce“ (dále jen „BEN“) bude Klientovi odečtena částka úhrady a Poplatek Banka
uplatňuje u příjemce úhrady. Částka převodu může být snížena o výlohy zúčastněných bank. Pokud je na platebním příkaze uvedeno „výlohy
banky částečně k tíži plátce a částečně k tíži příjemce“ (dále jen „SHA“) Klientovi bude odečtena částka úhrady a samostatně částka Poplatku
Banky a v případě úhrad v rámci EHP případně také částka poplatku zúčastněných bank. U úhrad mimo EHP s typem poplatku SHA může
být částka převodu snížena o výlohy zúčastněných bank. Je-li na platebním příkaze uvedeno „výlohy k tíži plátce“ (dále jen „OUR“) Klientovi
bude odečtena částka úhrady a samostatně Poplatek Banky, případně, a to až několik měsíců zpětně, také další poplatky zúčastněných bank.
U úhrad v měně USD může být typ poplatku změněn zahraniční bankou na jiný typ poplatku, proto může příjemce úhrady obdržet nižší částku.
Banka je oprávněna v případě naúčtování poplatků korespondenčních bank a u úhrad s typem poplatku OUR zaúčtovat tyto poplatky z účtu
Klienta i přes případný nedostatek finančních prostředků na jeho účtu, i když by to znamenalo, uvést tímto Klienta do debetního zůstatku.
U odchozích úhrad v rámci EHP bez ohledu na jejich měnu může Klient stanovit pouze typ poplatku SHA. Pokud je na jakémkoli platebním
příkaze uveden nesprávný typ poplatku nebo typ poplatku chybí, je Banka oprávněna jej změnit nebo doplnit, a to na typ poplatku SHA.
65. Na platebním příkaze k provedení odchozí úhrady do zahraničí musí být uvedeno:
a) číslo účtu plátce, včetně jeho jména a adresy, a kód banky v požadovaném formátu;
b) číslo účtu příjemce, včetně jeho jména a adresy, a kód banky v požadovaném formátu, nebo přesný název a adresa banky. Pokud
Klient uvede kód země, který neodpovídá kódu země obsaženému v IBAN, Banka při zpracování platebního příkazu zohlední kód
země dle BIC. U úhrad v rámci EHP číslo účtu ve formátu IBAN, a to i v případě úhrad v rámci České republiky. U úhrad směřujících do
zemí, které používají IBAN a Klient IBAN uvede, Banka následně doplní BIC kód banky příjemce bez možnosti editace;
c) částka a měna, ve které má být platební příkaz proveden;
d) typ poplatku;
e) pro úhrady v měně RUB do Ruské federace INN, tj. registrační číslo daňové správy, BIK, tj. národní číselný identifikační kód banky, VO
code tj. ruský platební titul a RPP kód v Uveřejněném formátu.
65a. Na platebním příkaze pro odchozí SEPA úhradu musí být uvedeno:
a) číslo účtu příjemce ve formátu IBAN;
b) částka a měna, ve které má být platební příkaz proveden;
c) typ poplatku SHA;
d) kód země. Pokud Klient uvede kód země, který neodpovídá kódu země obsaženému v IBAN, Banka při zpracování platebního příkazu
zohlední kód země dle BIC.
Pokud Klient zadá BIC, který nebude v souladu s platným IBAN, Banka BIC opraví dle IBAN.
65b. Na platebním příkaze k provedení Interní platby musí být uvedeno:
a) číslo účtu příjemce,
b) částka platby,
c) měna platby;
d) datum splatnosti.
Plátce má dále možnost uvést volitelné údaje:
a) poznámku pro příjemce,
b) variabilní, specifický a konstantní symbol.
Pouze tyto povinné a volitelné údaje budou zobrazeny příjemci platby. V případě, že plátce požaduje zobrazit příjemci údaje dle Nařízení
evropského parlamentu a rady (EU) č. 260/2012, použije odchozí SEPA úhradu.
66. Pokud na platebním příkaze není uveden kterýkoli se shora uvedených údajů, je Banka oprávněna platební příkaz neprovést. Pokud
se jedná o odchozí úhradu – prioritní, Banka po dohodě a upřesnění údajů s Klientem (i) příkaz provede, jako by se jednalo o odchozí
úhradu, nebo (ii) příkaz neprovede.
15
66a. Pokud Banka při zpracování platebního příkazu zjistí, že banka příjemce není schopna úhradu přijmout (např. pokud nepřijímá zahraniční
platby nebo měnu převáděné částky), Banka úhradu neprovede a platební příkaz odmítne. O této skutečnosti informuje Banka Klienta
telefonicky, prostřednictvím Obchodního místa nebo prostřednictvím služeb přímého bankovnictví.
67. Klientovi mohou být naúčtovány dodatečné výlohy cizích bank v případech, kdy Banka upřesní z podnětu cizí banky údaje na platebním
příkaze nebo kdy cizí banka vrátí úhradu z důvodu chybně uvedených údajů na platebním příkaze, pokud cizí banka neponíží vrácenou
částku o tyto výlohy. Tyto dodatečné výlohy cizích bank mohou být Klientovi naúčtovány až několik měsíců zpětně.
68. Kromě avíza slouží jako potvrzení o provedení zahraničního platebního příkazu konfirmace, kterou Banka vystaví na žádost Klienta.
Za zaslání konfirmace Banka účtuje Poplatek dle platného Sazebníku. Požaduje-li Klient vystavení konfirmace, je povinen tuto skutečnost
vyznačit na platebním příkazu nebo dodatečně požádat o její vystavení osobně na Obchodním místě nebo prostřednictvím služby přímého
bankovnictví Internet Banka. Při žádosti o konfirmaci Klient souhlasí s tím, že informace o úhradě mu budou předány nešifrovaně. V případě
Interních plateb není vystavována konfirmace.
69. Pro cizoměnové úhrady s odloženou Splatností a s následnou konverzí použije Banka příslušný směnný kurz Uveřejněný Bankou v okamžiku
zpracování úhrady a zaúčtování na účtu Klienta. Pokud je na platebním příkazu uvedena Splatnost připadající na jiný než Pracovní den,
provede Banka platební příkaz v nejbližší následující Pracovní den.
70. Pro přepočet částek je použit směnný kurz Uveřejněný Bankou v okamžiku provedení transakce označený:
a) deviza prodáváme pro odepsání peněžních prostředků v cizí měně z korunového účtu Klienta;
b) deviza nakupujeme pro odepsání peněžních prostředků v CZK z cizoměnového účtu Klienta (s výjimkou hotovostních výběrů
prostřednictvím bankomatu).
Pro přepočet Poplatků a poplatků zahraničních bank souvisejících s provedením platební transakce je použit směnný kurz Uveřejněný
Bankou v okamžiku provedení transakce a označený jako kurz ČNB.
71. Prostřednictvím žádosti o změnu platebního příkazu pro odchozí úhradu do zahraničí je Klient oprávněn nejpozději jeden Pracovní
den před Splatností platebního příkazu změnit příkaz osobně na Obchodním místě a/nebo prostřednictvím Internet Banky. Pokud
je žádost podána v den Splatnosti, Banka vyvine úsilí k tomu, aby bylo možné příkaz změnit. Za změnu je Banka oprávněna účtovat
Poplatek a případné výlohy cizích bank.
72. Již zadaný platební příkaz lze odvolat v souladu s údaji uvedenými v tabulkách č. 4, 5, 6. Pokud Klient na Obchodním místě a/nebo
prostřednictvím Internet Banky požádá o odvolání platebního příkazu v den Splatnosti, Banka vyvine úsilí k tomu, aby platební příkaz byl
odvolán. Za úspěšné odvolání platebního příkazu je Banka oprávněna účtovat Poplatek.
Příchozí úhrady
73. Není-li platební příkaz správně a úplně vyplněn, připíše Banka úhradu až po upřesnění údajů. Za zpoždění, příp. jiné ztráty Klienta vzniklé
chybnými či nedostatečnými instrukcemi nenese Banka odpovědnost.
74. Pokud je na platebním příkazu uvedeno SHA, Klient obdrží celou částku úhrady, samostatně je mu účtován příslušný Poplatek. Je-li
na platebním příkaze uvedeno OUR, Klient obdrží celou částku úhrady. Je-li na platebním příkaze uvedeno BEN, Klient obdrží částku
úhrady a samostatně jsou mu účtovány Poplatky Banky a poplatky zúčastněných bank, pokud již nejsou zohledněny v částce úhrady.
Poplatky jsou účtovány v měně, v níž je veden účet Klienta.
Příchozí úhrady v rámci EHP v měnách států EHP mohou obsahovat pouze typ poplatku SHA. Pokud Banka obdrží jakýkoli pokyn
ke zpracování příchozí úhrady s nesprávným typem poplatku, je Banka oprávněna úhradu zpracovat s typem poplatku SHA.
75. Úhrady v cizích měnách, ve kterých Banka nezpracovává převody, budou bez předchozího souhlasu Klienta zprostředkující bankou
automaticky zkonvertovány do měny účtu Klienta – příjemce převodu. Za provedení konverze si zprostředkující banka může účtovat
poplatky. Banka provede a připíše úhrady na účet Klienta valutou stanovenou na příkazu zahraniční bankou, má-li k dispozici podklady
nutné k připsání úhrady s výjimkou plateb, jejichž měna a valuta připadá na jiný než Pracovní den v zemi korespondenční banky. Podmínkou
připsání úhrady na účet Klienta je přijetí peněžních prostředků Bankou z jiné banky.
76. Pro přepočet částek je použit směnný kurz Uveřejněný Bankou v den provedení transakce označený:
a) deviza nakupujeme pro připsání peněžních prostředků v cizí měně ve prospěch korunového účtu Klienta;
b) deviza prodáváme pro připsání peněžních prostředků v CZK ve prospěch cizoměnového účtu Klienta (s výjimkou hotovostních vkladů
prostřednictvím bankomatu).
16
Pro přepočet Poplatků a poplatků zahraničních bank souvisejících s provedením platební transakce je použit směnný kurz Uveřejněný
Bankou v okamžiku provedení transakce a označený jako kurz ČNB.
Hotovostní platební styk
77. Banka provádí hotovostní platby zejména podle těchto platebních příkazů:
a) vklad hotovosti k převodu peněžních prostředků ve prospěch účtu příjemce pokladním dokladem Banky;
b) výběr hotovosti z účtu Klienta pokladním dokladem Banky;
c) výběr hotovosti z účtu Klienta k výplatě částky v hotovosti třetí osobou pokladním šekem Banky v CZK nebo pokladním dokladem
Banky při výběru peněžních prostředků z devizového účtu.
78. Vklady hotovosti ve prospěch účtu vedeného Bankou se provádějí na Obchodním místě. Při vkladu hotovosti nad 50.000,00 CZK nebo
v ekvivalentu v cizí měně nebo vkladu nad 50 ks mincí (jen v CZK) je Banka oprávněna požadovat vyplněnou výčetku bankovek a mincí.
Banka je oprávněna celkovou výši částky, na kterou se vztahuje toto omezení, jednostranně měnit za předpokladu Uveřejnění. Klient je
povinen zkontrolovat pokladní doklad a svým podpisem potvrdit správnost uvedených údajů.
79. Výběry hotovosti se provádějí zpravidla na Obchodním místě, jež vede příslušný účet, případně za podmínek stanovených Bankou též na
jiném Obchodním místě. Klient je dále povinen při výběru hotovosti v částce vyšší než 99. 999, 00 CZK (či jejího ekvivalentu v cizí měně)
předložit výčetku minimálně jeden Pracovní den před výběrem, a to nejpozději do 16:00 hod. Pokud Klient požaduje výběr hotovosti v částce
vyšší než 499. 999, 00 CZK (či jejího ekvivalentu v cizí měně) je povinen Bance předložit výčetku minimálně tři Pracovní dny před výběrem.
Za nevyzvednutí oznámeného výběru hotovosti je Banka oprávněna zaúčtovat na vrub účtu Klienta Poplatek dle platného Sazebníku.
80. Vklady a výběry hotovosti Banka provádí v CZK a cizích měnách Uveřejňovaných v kurzovním lístku. Banka je oprávněna za vklady
a výběry v hotovosti v cizích měnách účtovat Poplatky dle Sazebníku v protihodnotě Kč s tím, že přepočet příslušné částky Poplatku
na cizí měnu je proveden ke dni jeho zaúčtování, a to směnným kurzem valuta – prodej a při přepočtu Poplatku za výběr hotovosti
z účtu v měně, ve které je účet veden, použije Banka kurz Uveřejněný Bankou ke dni jeho zaúčtování a označený jako kurz ČNB.
81. Pokladní šeky s účinností od 1.8.2019 Banka nevydává. V případě vrácení nepoužitých šeků se Poplatek za vydání šeku ani jeho poměrná
část nevrací. Při používání šeků k výběru částky v hotovosti u Banky jsou držitelé šeků povinni dodržovat “Podmínky pro používání
pokladních šeků”, které obdrželi při převzetí šeků. Chybně vystavený pokladní šek Banka neproplatí. Pokladní šeky Banka proplácí do
29.2.2020, poté bude tato služba ukončena.
82. Banka provádí výměnu pouze tuzemských bankovek a mincí vhodných pro oběh, opotřebovaných oběhem a běžně poškozených
za tuzemské bankovky a mince jiných nominálních hodnot vhodných pro oběh.
83. Osoba nakládající s prostředky na účtu je povinna při výběru hotovosti prokázat svoji totožnost. Tato osoba je rovněž povinna potvrdit
příjem částky svým podpisem podle Podpisového vzoru na dokladu a okamžitě si přepočítat přebíranou hotovost. Prokazování totožnosti
a přepočítání přijaté hotovosti platí i pro třetí osobu, která je zmocněna k výběru hotovosti Klientem. Na uplatněné reklamace výše předané
částky po převzetí hotovosti Klientem a po jeho odstoupení od přepážky nebude brán zřetel.
84. Banka v souladu s příslušnými právními předpisy a běžnou bankovní praxí nakupuje a prodává peněžní prostředky v cizích měnách
Uveřejněných v příslušné době v jejích Obchodních místech. Poškozenou hotovost v cizí měně, stejně jako mince v cizí měně a bankovky
cizí měny v prekluzi (bankovky, které jsou platné, ale již nejsou akceptovány v obchodním styku) Banka nevykupuje. Banka o příslušném
nákupu či prodeji vystaví stvrzenku. Banka si vyhrazuje právo stanovit podrobnější pravidla pro nákup a prodej některých měn a omezení
pro příslušné transakce. Poplatek za nákup či prodej peněžních prostředků v cizích měnách vypočtený dle Sazebníku se navýší očástku
odpovídající rozdílu mezi skutečnou výší kurzovní hodnoty nakupované či prodávané cizí měny v korunách českých a zaokrouhlenou výší
vyplácené hodnoty na celé koruny dolů.
Závěrečná ustanovení
85. Banka je oprávněna ZPPPS, které jsou Uveřejněny na OM a/nebo na www.moneta.cz jednostranně měnit pouze za předpokladu
poskytnutí informace Klientovi o změně, aby měl možnost vyjádřit písemně ve lhůtě 2 měsíců před účinností nových ZPPPS svůj případný
nesouhlas. Pokud Klient nevyjádří svůj nesouhlas, má se za to, že se změnami souhlasí. Pokud Klient vyjádří svůj nesouhlas, je oprávněn
závazek o příslušném účtu vypovědět ke dni doručení písemné výpovědi Bance. Pokud Klient neakceptuje změnu, je Banka oprávněna
vypovědět závazek o příslušném účtu s výpovědní dobou 2 měsíců ode dne účinnosti změny.
86. Zrušují se základní Produktové podmínky platebního styku ze dne 1.10.2018 a jsou nahrazeny těmito novými základními Produktovými
podmínkami platebního styku, které jsou účinné ode dne 1.8.2019 i pro dříve sjednaná smluvní ujednání o platebních službách.
17
Tabulka č. 1
Platební příkazy, které Banka od Klienta obdrží později, než je uvedeno níže (sloupec čas předání), se považují za přijaté následující Pracovní
den a mohou být Bankou zpracovány (odepsány z účtu) až následující Pracovní den. V případě nepřímo daného platebního příkazu je čas
předání, termín provedení odchozí úhrady (odepsání platby z účtu plátce a termín připsání platby) totožný jako v případě platebního příkazu
předaného prostřednictvím služby přímého bankovnictví.
Tuzemská odchozí úhrada a inkaso - bezhotovostní
Termín Termín připsání platby Termín pro bezplatné
odepsání odvolání / zrušení
Druh Místo/ platby z účtu
platebního Způsob Čas Na účet Na účet banky Den Hodina
předání předání plátce příjemce příjemce
příkazu vedený
Bankou
Příkaz k úhradě: překládá Klient Banky - plátce
OM do 14:30 V den V den Nejpozději v den V den do 16:30
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti, před do 20:00
Splatností do 19:30
Služby do 20:00 V den V den v případě příkazu V den do 16:30
přímého Splatnosti Splatnosti předaného před NELZE
bankovnictví Splatnost
V den V den do 12:00 obvykle V den
standardní Splatnosti Splatnosti v den Splatnosti před
Nejpozději v den Splatností
BankKlient do 19:30 V den
po Splatnosti, před
MultiCash do 19:30 V den V den v případě příkazu Splatností
Splatnosti Splatnosti NELZE
předaného
OM do 11:45 V den Splatnosti NELZE do 12:00 obvykle
v den Splatnosti
Nejpozději v den
po Splatnosti,
v případě příkazu
předaného
do 12:00 obvykle
v den Splatnosti
Nejpozději v den
po Splatnosti,
v případě příkazu
předaného
do 12:00 obvykle
v den Splatnosti
V den Splatnosti
prioritní (bez BankKlient do 13:00 V den Splatnosti NELZE V den Splatnosti NELZE NELZE
omezení výše MultiCash do 13:00 V den Splatnosti NELZE V den Splatnosti NELZE NELZE
do 13:00 V den Splatnosti NELZE V den Splatnosti NELZE NELZE
platby) Internet
Banka V čas předání NELZE NELZE
Internet Banka
okamžité Smart Banka kdykoli Obvykle do 10 Obvykle do 10 sekund
sekund
Zadaná nepřímo
18
Tabulka č. 1: pokračování
Tuzemská odchozí úhrada a inkaso - bezhotovostní
Termín Termín připsání platby Termín pro bezplatné
odepsání odvolání / zrušení
Druh Místo/ platby z účtu
platebního Způsob Čas Na účet Na účet banky Den Hodina
předání předání plátce příjemce příjemce
příkazu vedený
Bankou
předaný Internet do 20:00 V den V den NELZE NELZE NELZE
a splatný v jiný Banka předání předání
než Pracovní a Telefon
Banka
den (mezi
běžným
a spořicím
účtem Klienta)
Trvalý příkaz k úhradě: předkládá Klient Banky - plátce
OM V den před V den V den Nejpozději V den do 16:30
Splatností Splatnosti Splatnosti v den před do 20:00
Splatností do 19:30
do 14:30 V den po Splatnosti
Splatnosti V den do 16:30
standardní Služby V den před V den Nejpozději před do 20:00
přímého Splatností Splatnosti V den v den Splatností do 19:30
bankovnictví do 20:00 Splatnosti
po Splatnosti V den
BankKlient V den před V den V den před
Splatností Splatnosti Splatnosti Nejpozději Splatností
v den
do 19:30 V den V den
Splatnosti po Splatnosti před
Příkaz k povolení inkasa: předkládá Klient Banky - plátce Splatností
V den Nejpozději
OM V den před V den Splatnosti v den V den
Splatností Splatnosti před
po Splatnosti Splatností
do 14:30
Nejpozději V den
standardní Služby V den před V den v den před
přímého Splatností Splatnosti Splatností
bankovnictví do 20:00 po Splatnosti
BankKlient V den před V den Nejpozději
Splatností Splatnosti v den
do 19:30 po Splatnosti
19
Tabulka č. 2:
Inkaso - SIPO bezhotovostní
Místo/ Čas předání Termín odepsání platby Termín pro bezplatné odvolání / zrušení
Způsob z účtu plátce
předání Den Hodina
Trvalý příkaz pro platby SIPO; uvedené lhůty vycházejí ze smlouvy s Českou poštou, s.p., která platby SIPO provádí jako
obstaravatelskou činnost subjektům přihlášeným v systému SIPO
OM do 14:30 hod. 20. dne nejdříve k 9. dni následujícího měsíce do 20. dne v měsíci do 16:30
v měsíci před nejdříve k 9. dni následujícího měsíce před měsícem do 20:00
Internet Splatnosti
Banka měsícem Splatnosti
do 20. dne v měsíci
do 20:00 hod. 20. dne před měsícem
v měsíci před Splatnosti
měsícem Splatnosti
Pozn:
Připadne-li 20. den v měsíci na jiný než Pracovní den, je třeba příkaz pro zadání, změnu nebo odvolání platby SIPO předat nejpozději
v nejbližší Pracovní den předcházející 20. dni v měsíci; pokud je příkaz zadání, změny nebo odvolání platby SIPO předán později, pak je
platba SIPO provedena (případně neprovedena) až v následující měsíc po měsíci požadované Splatnosti.
Tabulka č. 3:
Tuzemská příchozí úhrada podle jednorázového příkazu k inkasu – bezhotovostní
Místo/ Den Čas Termín vyslání Termín připsání na účet Termín pro bezplatné
Způsob předání předání inkasního příjemce odvolání / zrušení
předání požadavku
Bankou Z účtu plátce Z účtu plátce Den Hodina
vedeného vedeného
Bankou
jinou bankou
Příkaz k inkasu: Předkládá Klient Banky – příjemce; zúčtování inkasní platby ve prospěch účtu Klienta je vázáno na předchozí
souhlas plátce, jež musí plátce předložit své bance.
OM V den Do 14:30 V den V den V Pracovní V den před Splatností Do 16:30
splatnosti Do 19:30 Splatnosti Splatnosti den, Do 19:30
Bank Do 19:30 V den před Splatností Do 16:30
Klient Do 20:00 ve kterém Do 20:00
Banka V den před Splatností
Multi- (pouze na OM)
Cash obdržela
prostředky od
Internet
Banka jiné banky
Pokud je účet plátce inkasní platby veden v Bance, lze příkaz k inkasu předat v den Splatnosti.
Příjemce může odvolat příkaz k inkasu pouze, je-li účet plátce inkasní platby veden v Bance, případně i v jiné bance pokud na příkazu
k inkasu bylo uvedeno takové datum Splatnosti, které by umožnilo zajistit odvolání příkazu předtím, než Banka vyšle inkasní požadavek
do banky plátce. Banka vysílá inkasní požadavky do jiné banky 5 Pracovních dnů před Splatností. Pokud byla inkasní transakce již
zaúčtována na účtu plátce, nelze příkaz k inkasu odvolat.
20
Tabulka č. 4:
Platební příkazy, které Banka od Klienta obdrží později, než je uvedeno níže (sloupec čas předání v tabulce č. 4, 5 a 6), se považují
za přijaté následující Pracovní den a mohou být Bankou zpracovány (odepsány z účtu) až následující Pracovní den. V případě nepřímo
daného platebního příkazu je čas předání, termín odepsání úhrady z účtu plátce a termín připsání platby totožný jako v případě
platebního příkazu předaného prostřednictvím Internet Banky. Trvalý příkaz cizoměnový lze zadat pouze prostřednictvím Obchodního
místa a/nebo Internet Banky.
Zahraniční odchozí úhrada na účet příjemce v ČR / Trvalý příkaz k úhradě cizoměnový - bezhotovostní
Druh Termín Termín připsání platby na Termín pro bezplatné
plateb- odepsání účet banky příjemce odvolání / zrušení
ního Místo/Způsob Čas platby Na účet Na účet Den Hodina
příkazu předání předání z účtu plátce příjemce banky
vedený příjemce
Bankou
OM do 14:30 V den V den Druhý den V den před do 16:30
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
Úhrada MultiCash do 16:30 V den V den Den po V den před do 16:30
v měně BankKlient do 17:00 Splatnosti Splatnosti Splatnosti Splatností do 15:00
EUR V den V den Den po V den před
Splatnosti Splatnosti Splatnosti Splatností
Internet Banka/ do 17:00 V den V den Den po V den před do 20:00
Smart Banka Splatnosti Splatnosti Splatnosti Splatností
OM do 14:30 V den V den Druhý den V den před do 16:30
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
Úhrada MultiCash do 16:30 V den V den Den V den před do 16:30
v měně BankKlient do 17:00 Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností do 15:00
do 17:00 do 20:00
CZK do 14:30 V den V den Den po V den před do 16:30
Splatnosti Splatnosti Splatnosti Splatností do 16:30
Internet Banka/ do 15:00
Smart Banka V den V den Den V den před do 20:00
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností do 16:30
OM do 16:30
V den V den Čtvrtý den V den před do 15:00
Úhrada MultiCash do 16:30 Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností do 20:00
v měnách BankKlient do 17:00
do 17:00 V den V den Čtvrtý den V den před
EHP do 14:30 Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
do 16:30
Internet Banka/ do 17:00 V den V den Čtvrtý den V den před
Smart Banka do 17:00 Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
OM V den V den Čtvrtý den V den před
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
Úhrada MultiCash
v měnách BankKlient V den V den Čtvrtý den V den před
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
mimo
EHP V den V den Čtvrtý den V den před
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
Internet Banka/
Smart Banka V den V den Čtvrtý den V den před
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
V den V den Čtvrtý den V den před
Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
21
Tabulka č. 4 - pokračování:
Zahraniční odchozí úhrada na účet příjemce v ČR / Trvalý příkaz k úhradě cizoměnový - bezhotovostní
Druh Termín Termín připsání platby na Termín pro bezplatné
plateb- odepsání účet banky příjemce odvolání / zrušení
ního Místo/Způsob Čas platby Na účet Na účet Den Hodina
příkazu předání předání z účtu plátce příjemce banky
vedený příjemce
Bankou
Interní BankKlient do 17:00 V den V den Neaplikuje se V den před do 15:00
platba do 17:00 Splatnosti Splatnosti Neaplikuje se Splatností do 20:00
Internet Banka/
Smart Banka V den V den V den před
Splatnosti Splatnosti Splatností
Odchozí úhrada - prioritní na účet příjemce v ČR - bezhotovostní
V měnách OM do 9:45 V den V den V den Neaplikuje se Neaplikuje se
DKK, do 10:00 Splatnosti Splatnosti Splatnosti Neaplikuje se Neaplikuje se
RON, Internet Banka/
Smart Banka V den V den V den
CHF, HUF, Splatnosti Splatnosti Splatnosti
CZK
V měnách OM do 11:15 V den V den V den Neaplikuje se Neaplikuje se
EUR do 11:30 Splatnosti Splatnosti Splatnosti Neaplikuje se Neaplikuje se
Internet Banka/
(SEPA), Smart Banka V den V den V den
SEK, PLN, Splatnosti Splatnosti Splatnosti
RUB,
NOK
V měnách OM do 13:15 V den V den V den Neaplikuje se Neaplikuje se
CAD, EUR do 13:30 Splatnosti Splatnosti Splatnosti Neaplikuje se Neaplikuje se
Internet Banka/
(NE- Smart Banka V den V den V den
SEPA), Splatnosti Splatnosti Splatnosti
GBP, USD
Úhrady zadané prostřednictvím služby přímého bankovnictví BankKlient může Klient odvolat v den před Splatností pouze na Obchodním
místě, které vede agendu týkající se Běžného účtu Klienta.
22
Tabulka č. 5:
Zahraniční odchozí úhrada na účet příjemce v zemích EHP – bezhotovostní. V případě nepřímo daného platebního příkazu je čas předání, termín
odepsání platby z účtu plátce a termín připsání platby totožný jako v případě platebního příkazu předaného prostřednictvím Internet Banky.
Trvalý příkaz cizoměnový lze zadat pouze prostřednictvím Obchodního místa a/nebo Internet Banky.
Zahraniční odchozí úhrada na účet příjemce v zemích EHP / Trvalý příkaz k úhradě cizoměnový - bezhotovostní
Termín odepsání Termín připsání platby na účet Termín pro bezplatné
platby z účtu banky příjemce odvolání / zrušení
plátce
Druh platebního Místo/Způsob Čas Na účet Na účet Den Hodina
příkazu předání předání příjemce banky
vedený příjemce
Bankou
OM do 14:30 V den Splatnosti V den Druhý den V den před Splatností do 16:30
Splatnosti po Splatnosti
Úhrada MultiCash do 16:30 V den Splatnosti V den Den po Splatnosti V den před Splatností do 16:30
v měně EUR BankKlient do 17:00 V den Splatnosti Splatnosti Den po Splatnosti V den před Splatností do 15:00
V den
Splatnosti
Internet Banka/ do 17:00 V den Splatnosti V den Den po Splatnosti V den před Splatností do 20:00
Smart Banka Splatnosti
OM do 14:30 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 16:30
Splatnosti po Splatnosti
Úhrada MultiCash do 16:30 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 16:30
v měně CZK BankKlient do 17:00 V den Splatnosti Splatnosti po Splatnosti V den před Splatností do 15:00
V den Čtvrtý den
Splatnosti po Splatnosti
Internet Banka/ do 17:00 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 20:00
Smart Banka Splatnosti po Splatnosti
OM do 14:30 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 16:30
Splatnosti po Splatnosti
Úhrada MultiCash do 16:30 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 16:30
v měnách EHP BankKlient do 17:00 V den Splatnosti Splatnosti po Splatnosti V den před Splatností do 15:00
V den Čtvrtý den
Splatnosti po Splatnosti
Internet Banka/ do 17:00 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 20:00
Smart Banka Splatnosti po Splatnosti
OM do 14:30 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 16:30
Splatnosti po Splatnosti
Úhrada MultiCash do 16:30 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 16:30
v měnách mimo BankKlient do 17:00 V den Splatnosti Splatnosti po Splatnosti V den před Splatností do 15:00
EHP V den Čtvrtý den
Splatnosti po Splatnosti
Internet Banka/ do 17:00 V den Splatnosti V den Čtvrtý den V den před Splatností do 20:00
Smart Banka Splatnosti po Splatnosti
23
Tabulka č. 5 - pokračování:
Odchozí úhrada - prioritní na účet příjemce v zemích EHP - bezhotovostní
Termín odepsání Termín připsání platby Termín pro bezplatné
platby z účtu na účet banky příjemce odvolání / zrušení
plátce
Druh platebního Místo/Způsob Čas Na účet Na účet
předání příjemce banky
příkazu předání vedený příjemce Den Hodina
Bankou
V měnách DKK, OM do 9:45 V den V den V den Neaplikuje se Neaplikuje
RON, CHF, HUF, do 10:00 Splatnosti Splatnosti Splatnosti Neaplikuje se se
Internet Banka/ Neaplikuje se
CZK Smart Banka V den V den V den Neaplikuje se Neaplikuje
Splatnosti Splatnosti Splatnosti Neaplikuje se se
Neaplikuje se
V měnách EUR OM do 11:15 V den V den V den Neaplikuje
(SEPA), SEK, do 11:30 Splatnosti Splatnosti Splatnosti se
Internet Banka/
PLN, RUB, NOK Smart Banka V den V den V den Neaplikuje
Splatnosti Splatnosti Splatnosti se
V měnách CAD, OM do 13:15 V den V den V den Neaplikuje
EUR (NE-SEPA), do 13:30 Splatnosti Splatnosti Splatnosti se
Internet Banka/
GBP, USD Smart Banka V den V den V den Neaplikuje
Splatnosti Splatnosti Splatnosti se
Tabulka č. 6:
Zahraniční odchozí úhrada na účet příjemce v zemích mimo EHP – bezhotovostní. V případě nepřímo daného platebního příkazu je čas předání,
termín odepsání platby z účtu plátce a termín připsání platby totožný jako v případě platebního příkazu předaného prostřednictvím Internet Banky.
Trvalý příkaz cizoměnový lze zadat pouze prostřednictvím Obchodního místa a/nebo Internet Banky.
Zahraniční odchozí úhrada na účet příjemce v zemích mimo EHP / Trvalý příkaz k úhradě cizoměnový - bezhotovostní
Druh pla- Čas Termín odepsá- Termín připsání platby na účet Termín pro bezplatné
tebního předá- ní platby z účtu banky příjemce odvolání / zrušení
příkazu
Místo/Způsob ní plátce Na účet Na účet Den Hodina
předání příjemce banky
vedený příjemce
Bankou
OM do V den V den Čtvrtý den V den před do 16:30
14:30 Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
Úhrada MultiCash do V den V den Čtvrtý den V den před do 16:30
bez 16:30 Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností do 15:00
BankKlient do 20:00
ohledu Internet Banka/ do V den V den Čtvrtý den V den před
na měnu 17:00 Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
Smart Banka
do V den V den Čtvrtý den V den před
17:00 Splatnosti Splatnosti po Splatnosti Splatností
24
Tabulka č. 6 - pokračování:
Odchozí úhrada - prioritní na účet příjemce v zemích mimo EHP - bezhotovostní
V měnách OM do 9:45 V den V den V den Neaplikuje se Neaplikuje se
DKK, RON, do 10:00 Splatnosti Splatnosti Splatnosti Neaplikuje se Neaplikuje se
CHF, HUF, Internet Banka/ Neaplikuje se Neaplikuje se
Smart Banka V den V den V den Neaplikuje se Neaplikuje se
CZK Splatnosti Splatnosti Splatnosti Neaplikuje se Neaplikuje se
Neaplikuje se Neaplikuje se
V měnách OM do 11:15 V den V den V den
EUR do 11:30 Splatnosti Splatnosti Splatnosti
Internet Banka/
(SEPA), Smart Banka V den V den V den
SEK, PLN, Splatnosti Splatnosti Splatnosti
RUB, NOK
V den
V měnách OM do 13:15 V den V den Splatnosti
CAD, EUR do 13:30 Splatnosti Splatnosti
(NE-SEPA), Internet Banka/ V den
GBP, USD Smart Banka V den V den Splatnosti
Splatnosti Splatnosti
Tabulka č. 7:
Příchozí úhrady bezhotovostní z jiných bank
Druh příkazu Čas přijetí z jiné banky Termín zúčtování prostředků na účet klienta Banky
Tuzemská příchozí úhrada
Příkaz k úhradě – standardní Průběžně do 18:00 připsání: V den přijetí z jiné banky – průběžně během dne do 20:00
Příkaz k úhradě - prioritní Průběžně do 18:00 připsání: V den přijetí z jiné banky – obvykle do 2 hod. po přijetí z jiné banky
Příkaz k inkasu – standardní Průběžně do 18:00 připsání: V den přijetí z jiné banky – průběžně během dne do 20:00
Zahraniční příchozí úhrada
Standardní Do 16:00 připsání: V den přijetí z jiné banky
Úhrady přijaté později, než je uvedeno v tabulce, mohou být Bankou zpracovány až následující Pracovní den.
Tabulka č. 8:
Hotovostní úhrady
Druh příkazu Místo / způsob Čas Odepsání Připsání prostředků Odvolání příkazu
Předání předání prostředků na účet příjemce
z účtu plátce NELZE
Vklad hotovosti OM do konce provozní V den vkladu peněžních formou storna
doby OM neaplikuje se prostředků v průběhu vkladu
prostřednictvím do 20:00
bankomatu hod. neaplikuje se v den vkladu peněžních NELZE
prostředků
Výběr hotovosti OM do konce provozní V den výběru
doby OM peněžních neaplikuje se
prostředků
Vklad na účet v hotovosti předaný prostřednictvím bankomatu po uvedené hodině nebo v jiný než Pracovní den může být Bankou
zpracován nejdříve následující Pracovní den.
25
MONETA Money Bank, a. s., Vyysskkooččiilloovvaa1144422/1ba, 140 28 Praha 4-Michle, IČO 25672720, zapsáno u MS v Praze, odd. B, vl. 5403, tel. +420 224 443 636