Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 11788656: Smlouva o poskytování a úhradě služeb souvisejících s nájmem prostor

Příloha Smlouva o úhradě služeb.doc

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        쿐놡>￾	·က¹￾￿µ¶￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁ쀑Ѕደ¿ကࠀ뵌橢橢툭툭Ѕ츴롏롏䠯(￿￿￿·ৌৌ᜼᜼᜼᜼᜼￿￿ᝐᝐᝐ8ឈd៬tᝐ獕ʔᡠᡠ(ᢈᢈᢈᥣᥣᥣ牐牒牒牒牒牒牒痩ʲ碛°牒½᜼ᥣᥣᥣᥣᥣ牒᜼᜼ᢈᢈÛ猏⁣⁣⁣ᥣ²᜼ᢈ᜼ᢈ牐⁣ᥣ牐⁣⁣ͦ杘ɰ測ᢈ￿￿䥐웞Ǖ￿￿ᨕƢ槈T爼猥0獕樜А祋᮷ɜ祋ˆ測測\祋᜼溈δᥣᥣ⁣ᥣᥣᥣᥣᥣ牒牒ḓɐᥣᥣᥣ獕ᥣᥣᥣᥣ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿祋ᥣᥣᥣᥣᥣᥣᥣᥣᥣৌశᘂĺĒЅSDRUŽENÍ ZDRAVOTNICKÝCH ZAŘÍZENÍ II BRNO, příspěvková organizace
 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl Pr. vložka 8.
Zahradníkova 494/2, 602 00 Brno,  IČ: 00344648, DIČ: CZ 00344648


Smlouva o poskytování a úhradě služeb souvisejících s nájmem prostor sloužících podnikání
uzavřená ve smyslu ust. § 1746 odst. 2 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku


Sdružení zdravotnických zařízení II Brno, příspěvková organizace
se sídlem Zahradníkova 494/2, 602 00 Brno
IČ: 00344648	DIČ: CZ 00344648
zastoupené MUDr. Kamilou Krausovou, ředitelkou
bankovní spojení: XXXXXXXXXX č.účtu: XXXXXXXXXX
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl Pr. vložka 8 
(dále jen „poskytovatel“)

a

Mgr. Kateřina Bušinová
se sídlem Vychodilova 3157/12d, 616 00 Brno
místo podnikání zdravotních služeb: Žerotínovo nám. 6, 602 00 Brno
IČO: 08905029
(dále jen „odběratel“)

uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s ustanovením §1746 odst. 2 zák. č. 89/2012 Sb. v platném znění, tuto Smlouvu (dále jen „smlouva“):


Článek I.
Úvodní ujednání, předmět smlouvy
Dne 12.2.2020 byla mezi statutárním městem Brnem jako pronajímatelem a shora uvedeným odběratelem jako nájemcem uzavřena smlouva o nájmu prostor sloužících podnikání v objektu polikliniky Žerotínovo nám. 6, 602 00 Brno. Účelem této smlouvy je stanovení podmínek pro poskytování služeb spojených s užíváním pronajatých prostor sloužících podnikání.

Odběratel na základě oprávnění podle zákona číslo 372/2011Sb. poskytuje zdravotní služby v poliklinice Žerotínovo nám. 6, a to na základě uzavřené nájemní smlouvy se statutárním městem Brnem, vlastníkem objektu polikliniky. Přitom je napojen na odběr medií poskytovatele. Tedy předmětem této smlouvy je závazek poskytovatele k poskytování služeb odběrateli souvisejících s nájmem prostor, přičemž konkrétní služby jsou specifikovány v čl. III./1 (a v čl. III./3 – poskytnutí těch bude na základě objednávky), a závazek odběratele platit za poskytování služeb poskytovateli.

Článek II.
Doba trvání smlouvy
Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, ode dne 1.3.2020 do doby, po kterou bude trvat nájem dle smlouvy o nájmu prostor sloužících k podnikání č. 6620030627 včetně dodatků k předmětné smlouvě.
Článek III.
Úhrada za poskytované služby související s nájmem
Odběratel se zavazuje zaplatit zálohu poskytovateli za poskytnutí následujících služeb - elektrická energie, tepelná energie, voda (dodávka vody a odvod odpadních vod), odvod srážkových vod – finanční částky uvedené ve Výpočtovém listu, který je jako příloha č. 1 nedílnou součástí této smlouvy. 
       Zálohy za služby, i vyúčtování za služby, bude poskytovatel platit dle následujících pravidel určujících výši úhrady (ceny) za služby.

      Spotřeba energie a vody je stanovena výpočtem. 
      Výpočet spotřeby elektřiny je založen na instalovaném příkonu el. spotřebičů a počtu provozních hodin každého spotřebiče. Navýšení instalovaného příkonu el. spotřebičů o více než 5kW je možné pouze na základě písemné žádosti odběratele, odsouhlasené poskytovatelem.
       Náklady za spotřebu elektrické energie jsou stanoveny součinem stanovené spotřeby a průměrné ceny nakupované elektrické energie.
       Výpočet nákladů za tepelnou energii je stanoven podílem z celkových nákladů objektu dle poměru započitatelné plochy odběratele vůči započitatelné ploše celého objektu polikliniky. 
       Náklady za vodu jsou stanoveny podílem z nákladů objektu dle poměru počtu osob odběratele vůči počtu osob v celém objektu.
       Výpočet nákladů za odvod srážkových vod je stanoven podílem z celkových nákladů objektu dle poměru skutečné plochy odběratele vůči skutečné ploše celého objektu polikliniky.
      Odběratel podpisem této smlouvy souhlasí s uvedeným způsobem výpočtu energií a vody.
      Zálohy jsou splatné měsíčně vždy nejpozději do 15. dne příslušného kalendářního měsíce na účet poskytovatele, který je uvedený v záhlaví této smlouvy, variabilní symbol je 1464. Zálohy nebudou ze strany poskytovatele fakturovány. Zálohové částky zaplacené odběratelem jsou ročně zúčtovatelné. Roční vyúčtování plateb za plnění uvedená za rok uplynulý bude provedeno poskytovatelem vždy nejpozději do 31. března následujícího roku.
       Odběratel se dále zavazuje zaplatit poskytovateli ve lhůtě splatnosti faktury částku představující roční vyúčtování nákladů na tepelnou energii, vodné a stočné, elektřinu a srážkové vody podle skutečné spotřeby a dle cen účtovaných ze strany dodavatelů. 

	
Odběratel se dále zavazuje zaplatit poskytovateli paušální úhradu za veškeré náklady na společné prostory, výše úplaty je 460 Kč (slovy čtyřistašedesátkorunčeských) bez DPH ročně za 1 m2 pronajaté plochy. Na paušální úhradu bude poskytovatelem vystavena faktura vždy za příslušné čtvrtletí předem, a to v termínu do 15. dne prvního měsíce kalendářního čtvrtletí.

Odběratel se dále zavazuje zaplatit poskytovateli za poskytnutí následujících služeb:
za telefonní služby, výše úplaty činí 160 Kč/měsíc/telefonní linku a dále částku za odchozí impulsy podle jejich počtu v ceně účtované telekomunikační společností.
za:
Podpora IT – správa a údržba programu a výpočetní techniky (účtováno za každou započatou 0,5 hod.
Drobná údržba – účtováno za každou započatou hodinu
Zajištění připojení na Internet
Ambulantní informační systém – poskytnuti licence na 1 PC
Praní prádla
Vyúčtování výkonů zdravotní péče zdravotním pojišťovnám
Na tyto poskytované služby bude poskytovatelem vystavena faktura vždy za příslušné čtvrtletí, a to v termínu do 15. dne prvního měsíce následujícího kalendářního čtvrtletí. 

Služby uvedené v čl. III./3 budou poskytovatelem odběrateli poskytovány na základě zvláštní objednávky odběratele, která může být poskytovatelem akceptována buď potvrzením objednávky nebo přímo poskytnutím služby.

5.  Poskytovatel se s odběratelem dohodl tak, že v případě, kdy bude odběratel v prodlení s placením úhrad za poskytované služby zaplatí odběratel poskytovateli smluvní pokutu ve výši 0,25% z dlužné částky za každý den prodlení. Tato smluvní pokuta je splatná do 10 dnů na základě písemné výzvy.

6.   Výši záloh uvedených ve výpočtovém listu je poskytovatel oprávněn odběrateli zvýšit ke stejnému datu, od kterého bude cena zvýšena ze strany dodavatelů nebo na základě úpravy sazby DPH, a to bez dodatku ke smlouvě pouze na základě výpočtového listu.
Odběratel bere tento postup na vědomí a souhlasí s ním.

Článek IV.
Práva a povinnosti smluvních stran
Poskytovatel neručí ani neodpovídá za škody způsobené na věcech odběratele, včetně zboží, bez ohledu na jejich vlastníka, spojených s poskytováním odběru energií a vody. Pojištění věcí vnesených či odložených nájemcem do prostor hradí na svůj náklad odběratel, jakož i věcí odložených klienty či pacienty.

Poskytovatel neručí ani neodpovídá za škody, včetně ušlého zisku, vzniklé odběrateli v souvislosti s poskytováním odběru energií a vody z důvodů nepředvídatelných a neodvratitelných událostí (vis maior).

Odběratel je povinen při výkonu své činnosti dodržovat veškeré hygienické a bezpečnostní předpisy, mezi něž patří například obecně závazné předpisy a závazné technické normy ČSN a další preventivní opatření vedoucí k ochraně života a zdraví osob.

Odběratel je povinen poskytovateli písemně sdělovat veškeré změny jeho obchodního jména, sídla, osob oprávněných jednat jeho jménem, změnu IČ, DIČ a to neprodleně po provedení těchto změn, bez ohledu na zápis těchto skutečností do obchodního rejstříku nebo jiné veřejné evidence.

V případě, že odběratel bude více jak pět pracovních dnů v prodlení se zaplacením úhrad, může poskytovatel přerušit dodávku el. energie nebo vody odběrateli. 
Odběratel je povinen umožnit poskytovateli na jeho žádost vstup do pronajatých prostor za účelem provádění kontroly stavu pronajatých nebytových prostor a provádění zásahů v pronajatých prostorách sloužících k podnikání, pokud to bude nezbytně nutné k provedení prací, zajišťovaných poskytovatelem při rekonstrukci, opravách nebo údržbě ostatních částí nebo celého objektu s tím, že tyto práce budou dopředu oznámeny odběrateli.

Odběratel odpovídá za škody na majetku pronajímatele, které byly jim způsobené, byť i z nedbalosti. Odběratel rovněž odpovídá za škody způsobené v pronajatých prostorách objektu třetím osobám, které do nich vstoupily v souvislosti s jeho činností.

Poskytovatel je oprávněn začlenit informaci oznamující činnost odběratele v objektu do jednotného informačního systému v objektu, a to na náklady odběratele.

Poskytovatel neumožňuje umísťovat mimo jednotný informační systém žádná vlastní označení, tabulky samolepky a jiná označení na objektu či v jeho prostorách.
Odběratel se zavazuje poskytovateli uhradit případné škody v prokázané výši spojené s odstraněním informací, které jsou mimo jednotný informační systém objektu. Škodu zaplatí odběratel poskytovateli na základě písemné výzvy k její úhradě a to do 10-ti dnů od doručení na účet poskytovatele. Odběratel bere tento postup na vědomí a souhlasí s ním.

Článek V.
Zánik smlouvy
Tato smlouva zaniká zejména:
písemnou dohodou smluvních stran,
skončením nájmu prostor sloužících k podnikání v objektu polikliniky Žerotínovo nám. 6, 602 00 Brno na základě smlouvy uzavřené se Statutárním městem Brnem,
ukončením poskytování zdravotních služeb odběratelem, a to dnem, kdy tato skutečnost nastala. 

Článek VI.
Doručování
ࠀࢂनूौॐड़বমূ৞৺ਖਸ਼੠੢଀ଂ଄ଆଡ଼ஆஈஶீ௄ௐ௜ఀఆఘ౶ಚಮೀ೔ೖ죗죗죗겷鶡鏦鎉窂穲艪艦扦ᘆ譨ꭑᘆ끨ꌅᔏ੨遈ᘀ譨ꭑ㘀脈ᔏ੨遈ᘀ୨츁尀脈ᔏ੨遈ᘀ譨ꭑ尀脈ᔌ੨遈ᘀ譨ꭑᔒ੨遈ᘀ魨�㔀脈࡜ᔒ੨遈ᘀ譨ꭑ㔀脈࡜ᘆ둨ᔔ蹨虣ᘀ鑨圥䌀ᙊ愀ᙊᔔ蹨虣ᘀ둨䌀ᙊ愀ᙊᔠ蹨虣ᘀ鑨圥㔀脈࠻㺁Ī䩃࡜憁ᙊᔝ蹨虣ᘀ둨㔀脈⨾䌁ᙊ尀脈䩡ᔝ蹨虣ᘀ鑨圥㔀脈⨾䌁ᙊ尀脈䩡ᘆ⁨㝈ᘆ卨ᘆ魨�ᘌ魨�㘀脈࡝ᘌ魨�㔀脈࡜⒁ࠀࢂनপবম੢ଂ଄ଆஈ௜ఘ౶ೖൺථධපóóî�Ð퀀Ð저È저È저¾똀«꬀਀␃ሃᝤ愀̤摧▔W܀搒摧▔Wऀ搒ꐔ摧䠠7܀搒摧冋«ఀ␃ሁᝤ᐀¤愀Ĥ摧▔Wက␃ก䞄ሀᝤ᐀¤崀䞄愀Ĥ摧䠠7Ѐ摧溛Ú଀␃ഁ׆Āȷ愀Ĥ摧溛Úሀೖൺථධබ෢෤෸ภฦศส฼໌ໜໞ༎ེོྒྔྮྰྲྶྸྼ࿸၂၄၆�쿖쯖훇놼ꚼ趘趘颃橵赵页呟ᘕ⁨㝈㘀脈⩂崁脈桰ᘕ⽨휰㘀脈⩂崁脈桰ᘕ왨弢㘀脈⩂崁脈桰ᔛ੨遈ᘀ倧㘀脈⩂崁脈桰ᔒ蹨虣ᘀ왨弢㘀脈࡝ᘕ蹨虣㘀脈⩂崁脈桰ᔛ੨遈ᘀ鑨圥㘀脈⩂崁脈桰ᔔ੨遈ᘀ鑨圥䌀ᡊ愀ᡊᔕ卨ᘀ卨䈀Ī桰ᔕ੨遈ᘀ⵨䈀Ī桰ᘆ桨䝊ᘆ卨ᔌ卨ᘀ卨ᔌ੨遈ᘀ⵨ᘉ卨㔀脈ᔏ卨ᘀ卨㔀脈ᔏ੨遈ᘀ鑨圥㔀脈ᔌ੨遈ᘀ鑨圥ᔌ蹨虣ᘀ⁨㝈Ḁපබ෤฼ໂໞ༌༎၂၄၆၈၊ၞႠፘፚ÷ïïç�Ñ턀Ñ턀Â숀¬餀ሀ␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧թ)̤̀☊଀െༀꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧թ)฀␃ሁᝤጀ¤᐀¤愀Ĥ摧▔W਀␃ሃᝤ愀̤摧▔W਀␃ሁᝤ愀Ĥ摧䠠7܀搒摧▔W܀搒摧อó܀搒摧▔Wက၆၈၊ၘၞၼႀ႞ႠႪႬႮႰႶႺჄ჈ᆢᇂᇬመቔቖቘፖፘᑆᑊᛲᛴ៖쳙떿뾨鶡鶙鶡醡羆罸罱彦塿塸塔ᘆ孨㱒ᔌ蹨虣ᘀ婨☣ᔌ蹨虣ᘀ쭨�ᔕ쭨�ᘀ쭨�䈀ت桰ÿᔌ蹨虣ᘀ⵨ᔌ蹨虣ᘀ⁨㝈ᔌ蹨虣ᘀ鑨圥ᔕ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī桰ᘏ쁨艨䈀Ī桰ᘆ桨䝊ᘆ卨ᔌ蹨虣ᘀ쁨艨ᔘ蹨虣ᘀ왨弢䌀ᡊ帀J愀ᡊᘒ왨弢䌀ᡊ帀J愀ᡊᔘ੨遈ᘀ鑨圥䌀ᡊ帀J愀ᡊᔘ蹨虣ᘀ鑨圥䌀ᡊ帀J愀ᡊᔘ蹨虣ᘀ婨☣䌀ᡊ帀J愀ᡊᔛ੨遈ᘀ⵨픔㘀脈⩂崁脈桰ᘕ⵨픔㘀脈⩂崁脈桰Ḁፚ៖៘៚ៜ៞០២៤៺ᠢᦨᧀᨤᱶᶒìáá혀Ö혀Ö혀¼혀Öꀀༀ␃༃ꪄᄁ嚄廾ꪄ态嚄懾̤摧թ)༜̤̀☊଀၆ഀ׆Āༀꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧թ)༚̤̀☊଀ཆഀ׆Ā༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧թ)਀␃ሁᝤ愀Ĥ摧▔W਀␃ሃᝤ愀̤摧▔W༓̤̀☊଀െༀꪄᄁ嚄廾ꪄ态嚄懾̤摧թ)ༀ៖៘៞០២៤៰៲᠄᠐ᠢᡰᢈᢊᢐᢔᢤᢦᣆ᥈᥊ᥞᦦᦨᦴᦶᦸᨤᩢᩰ᫖ᬠᮞᱶᲄᶒᶠḀḌ틚뻈뺴ꚭꚢ궢궛鞛鮢튭뺛蚍蚂牺艫艫艤ᔌ੨遈ᘀ鑨圥ᔌ蹨虣ᘀ楨⤅ᔏ蹨虣ᘀ楨⤅㘀脈ᔏ奨ᘀ楨⤅㘀脈ᘆ楨⤅ᔌ੨遈ᘀ楨⤅ᔒ੨遈ᘀ鑨圥㔀脈࡜ᘆ蹨虣ᔌ蹨虣ᘀ婨☣ᘆ卨ᔌ蹨虣ᘀ쭨�ᔌ蹨虣ᘀ鑨圥ᔒ蹨虣ᘀ쭨�㔀脈࡜ᔒ蹨虣ᘀ鑨圥㔀脈࡜ᔒ蹨虣ᘀ婨☣㔀脈࡜ᔏ蹨虣ᘀ婨☣㔀脈ᔒ੨遈ᘀ蹨虣㔀脈࡜ᘌ蹨虣㔀脈࡜ᘌ鑨圥㔀脈࡜ᔌ屿ᘀ卨ᔌ屿ᘀ婨☣☀ᶒᶔḀ†ℰ⊨⎬┖◌⤶⭂⭄⭈⸞æ턀Á섀Á넀Á턀œ鰀œ謀sᐘ̤̀☊଀၆ༀꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧底¸က␃ഃ׆ĀЋሀᝤ᐀¤愀̤摧թ)᐀␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧թ)ༀ␃༃ꪄᄁ嚄廾ꪄ态嚄懾̤摧թ)ༀ␃༃ꪄᄁ嚄廾ꪄ态嚄懾̤摧թ)᐀␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧թ)᠀␃ഃ׆Āༀꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧թ)ഀḌ†‮ℰℾ⊨⊶⎬⎺┖┢◌◘✰✸✺⣾⤀⤴⤶⥄⭀⭂⭄⭆⭈⯒ⰜⰼⱀⱊⲠⲢ폛��냛讚譺譫呠ᘗㅨ쀱䈀Ī䩃䩡桰ᔔ蹨虣ᘀㅨ쀱䌀ᡊ愀ᡊᔝ੨遈ᘀꉨ䈀Ī䩃䩡桰ᔠ੨遈ᘀ鑨圥㘀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hᔝ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī䩃䩡桰ᔔ੨遈ᘀ夜䌀ᡊ愀ᡊᔔ੨遈ᘀ镨롞䌀ᡊ愀ᡊᘎ鑨圥䌀ᡊ愀ᡊᘎㅨ쀱䌀ᡊ愀ᡊᘎ敨⥐䌀ᡊ愀ᡊᔔ蹨虣ᘀ鑨圥䌀ᡊ愀ᡊᘎ籨儘䌀ᡊ愀ᡊᔔ੨遈ᘀ鑨圥䌀ᡊ愀ᡊᘎ楨⤅䌀ᡊ愀ᡊᔌ੨遈ᘀ鑨圥ᘆ楨⤅ᔌ蹨虣ᘀ㑨㰡 ⲢⲺⲼ⸞⸠⻌⻎⻴⼜⼞⽴⽶⾆⾔〖〘〚〜〞㆖㆘㆚㆜㊆㊈��뫉杳偛䕉䕉㹉ᔌ屿ᘀ奨ɬᘆ顨㌰ᔌ침⥈ᘀ顨㌰ᔔ顨㌰ᘀ夜䌀ᡊ愀ᡊᔗ顨㌰ᘀ顨㌰㘀脈䩃䩡ᔗ顨㌰ᘀ譨㘯㘀脈䩃䩡ᔗ顨㌰ᘀ奨ɬ㘀脈䩃䩡ᔝ੨遈ᘀ夜䈀Ī䩃䩡桰ᘗ硨尀䈀Ī䩃䩡桰ᔝ੨遈ᘀ泌㜹䈀Ī䩃䩡桰ᔠ੨遈ᘀ鑨圥㘀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hᔝ奨ɬᘀ奨ɬ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ奨ɬᘀ鑨圥䈀Ī䩃䩡桰ᔌ੨遈ᘀ夜ᔠ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī䩃⩈愁ᡊ瀀hᔝ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī䩃䩡桰᠀⸞⸠⻎〖〞モㅊㆊㇾ㈘㊈ô�Ä가‘稀z稀z开ᨀ␃ਃ&䘋옍̃ༀ얄ᄂᓿ¤帀얄怂懿̤摧゘3ᘀ␃ਃ&䘋옍̃ᄀᓿ¤怀懿̤摧゘3ᨀ␃ਃ&䘋옍̃ༀᄃᓾ¤帀怃懾̤摧゘3ᐘ̤̀☊ଁ᱆ༀ厄ᄃ垄ዾᝤ᐀¤帀厄怃垄懾̤摧汙ᐘ̤̀☊ଁ᱆ༀ얄ᄂዾᝤ᐀¤帀얄怂懾̤摧汙ᐘ̤̀☊଀၆ༀꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧汙਀␃ሃᝤ愀̤摧᳸Y਀㊈㍀㍂㏢㏤㏦㐚㐜㖐㖒㖔㖖㖚㖜㘜㘞㟢㟤㟦㟨㟬㟰㩖㩤�뷌붱ꋌ銚羊罴慬챕Bᔌ蹨虣ᘀ婨☣ᘗ硨尀䈀Ī䩃䩡桰ᘗ譨㘯䈀Ī䩃䩡桰ᔕ੨遈ᘀㅨ쀱䈀Ī桰ᘏ鑨圥䈀Ī桰ᔕ੨遈ᘀ⵨䈀Ī桰ᔕ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī桰ᘏ硨尀䈀Ī桰ᘏㅨ쀱䈀Ī桰ᘏ譨㘯䈀Ī桰ᔝㅨ쀱ᘀ譨㘯䈀Ī䩃䩡桰ᘗ孨㱒䈀Ī䩃䩡桰ᔝㅨ쀱ᘀㅨ쀱䈀Ī䩃䩡桰ᘗㅨ쀱䈀Ī䩃䩡桰ᘗ鑨圥䈀Ī䩃䩡桰ᘗ顨㌰䈀Ī䩃䩡桰ᔝ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī䩃䩡桰ᜀ㊈㏤㏦㖒㖔㟤㟦㧤㩔㩖㩬㪲㴖㴘î�î찀·ꨀÙÌꈀ¢言u᐀␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²༘̤̀☊଀ᅆༀꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²܀搒摧▔Wఀ␃ሃᝤ᐀¤愀̤摧▔W᐀␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧x\ఀ␃ሃᝤ᐀¤愀̤摧▔W᐀␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧x\က␃༃ꪄሁᝤ᐀¤帀ꪄ愁̤摧x\ഀ㩤㩬㪲㴖㴘㺰㺴㽢䂞䂠䂢䋒䋔䋖䎂䎄䐒䕪䖚䗈䗊䝪䝬䝮䥜䥠䨎䩠䪚䪞䯖䯘于亐亜�틲遼寮듃骩美罰美美幦ᔏ蹨虣ᘀ婨☣㔀脈ᔒ੨遈ᘀ鑨圥㔀脈࡜ᔝ晨㭴ᘀ鑨圥䈀Ī䩃䩡桰ᔝ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī䩃䩡桰ᘗ晨㭴䈀Ī䩃䩡桰ᔝ晨㭴ᘀ晨㭴䈀Ī䩃䩡桰ᔕ੨遈ᘀ晨㭴䈀Ī桰ᘏ鑨圥䈀Ī桰ᔌ蹨虣ᘀ晨㭴ᔕ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī桰ᘆ晨㭴ᔌ੨遈ᘀ᭨ꍾᔌ੨遈ᘀㅨ쀱ᘆ鑨圥ᔌㅨ쀱ᘀㅨ쀱ᔌㅨ쀱ᘀ鑨圥ᔌ੨遈ᘀ鑨圥ᔌ蹨虣ᘀ鑨圥∀㴘㺰㺲䂠䂢䋒䋔䐒䝬䝮䥞䥠䪜䪞ç툀ç툀¼툀ç관¢言u言u᐀␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²ᐘ̤̀☊଀ᅆༀꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²਀␃ሃᝤ愀̤摧▔W฀␃༃ꪄሁᝤ帀ꪄ愁̤摧䃚²̤̀☊଀ᅆༀꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²᐀␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²༘̤̀☊଀ᅆༀꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²ഀ䪞䯘于亐交什仺伾偸儶ç혀Ë쬀¾꤀琀Wᐝ̤̀☊଀ᕆഀ߆퀁Ă༃얄ᄂዾᝤ᐀¤帀얄怂懾̤摧䃚²ᬀ␃ਃ&䘋옍Ąːༀ얄ᄂዾᝤ᐀¤帀얄怂懾̤摧䃚²᠀☊଀ᕆഀӆ퀁萏ƪ萑￵搒ꐔ葞ƪ葠￵摧䃚²༕਀&䘋萏ƪ萑﹋搒ꐔ葞ƪ葠﹋摧䃚²ఀ␃ሁᝤ᐀¤愀Ĥ摧▔W਀␃ሁᝤ愀Ĥ摧▔Wက␃༃ꪄሁᝤ᐀¤帀ꪄ愁̤摧䃚²ᐘ̤̀☊଀ᅆༀꪄᄁ嚄ዾᝤ᐀¤帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²ऀ亜亞交什仸仺伾佒佬侚侞俈俦俨俺俼倄偸儲儶儸兆兎兢兤瘀眦篢篮篰篶篸篺簜腘��쓏쒹뇏놩隞蟏콸燹�콯柞忹��ᔏ婨☣ᘀ鑨圥㔀脈ᔏ蹨虣ᘀ鑨圥㔀脈ᔏ蹨虣ᘀ婨☣㔀脈唃Ĉᔌ蹨虣ᘀ鑨圥ᔝ੨遈ᘀ鑨圥䈀ପ䩃䩡桰耀ᔝ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī䩃䩡桰ᘎ晨㭴䌀ᡊ愀ᡊᔔ੨遈ᘀ᭨ꍾ䌀ᡊ愀ᡊᘎ⡨ᱤ䌀ᡊ愀ᡊᘎ੨遈䌀ᡊ愀ᡊᔔ蹨虣ᘀ晨㭴䌀ᡊ愀ᡊᔔ蹨虣ᘀ鑨圥䌀ᡊ愀ᡊᔔ੨遈ᘀ鑨圥䌀ᡊ愀ᡊᘆ鑨圥ᔌ੨遈ᘀ鑨圥ᔒ੨遈ᘀ鑨圥㔀脈࡜ᔒ蹨虣ᘀ鑨圥㔀脈࡜ᔌ蹨虣ᘀ婨☣∀儶儸兎兤眦瞊磼禬竚篠篢篺簜腚腜ôì혀Æ꬀«꬀«ꀀ ꀀ‰縀ላഀӆﴁ搒摧թ)ᘀ☊଀ᡆഀӆﴁ萏ƪ萑﹖搒葞ƪ葠﹖摧䃚²਀␃ሁᝤ愀Ĥ摧▔Ẁ̤☊଀ᝆഀӆ퀁萏˅萑ﻥ搒␱帀얄怂懾̤摧䃚²̤̀萏ƪ搒␱帀ꪄ愁̤摧䃚²ᐖ̤̀☊଀ᙆༀꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²܀搒摧▔W਀␃ሃᝤ愀̤摧▔W฀Smluvní strany se dohodly, že veškeré písemnosti podle této smlouvy se doručují do sídla, případně místa podnikání nebo místa bydliště odběratele.
Pro účely této smlouvy se dnem doručení považuje:
nejpozději třetí den uložení zásilky na příslušném poštovním úřadě v případě doručování prostřednictvím držitele poštovní licence, a to i v případě, že se adresát o uložení nedozvěděl,
při osobním doručování tyto účinky nastávají převzetím, či odmítnutím této písemnosti, 
v případě doručování pomocí elektronické pošty se za okamžik doručování považuje den, kdy byla elektronická zpráva pomocí elektronické pošty odeslána.
obě strany se zavazují, že budou druhou smluvní stranu neprodleně písemně informovat o případných změnách o doručování písemností.

Článek VII.
Ostatní ujednání
V případě ukončení nájmu odběratele je odběratel povinen vyklidit pronajaté prostory a předat je zpět poskytovateli ke dni ukončení nájemního vztahu, nebude-li dohodnuto jinak. Pro případ nevyklizení a nepředání nebytových prostor odběratelem poskytovateli v tomto termínu sjednávají strany smluvní pokutu, kterou uhradí odběratel poskytovateli, a to ve výši trojnásobku měsíčního nájemného za každý započatý kalendářní měsíc prodlení s vrácením nebytových prostor. Pokutu je odběratel povinen zaplatit do 10ti dnů od obdržení písemné výzvy poskytovatele k její úhradě. V případě nuceného vyklizení pronajatých prostor je odběratel povinen uhradit náklady s tím spojené.

Odběratel bere na vědomí, že provozní doba v objektu polikliniky je pouze v pracovní dny, a to od 6.00 do 18.00 hodin a nejpozději opustí objekt do 18.30 hodin.


Článek VIII.
Ujednání mezi smluvními stranami o aplikaci nařízení o ochraně FO v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů

S ohledem na to, že poskytovatel je zpracovatel osobních údajů fyzických osob, a druhá smluvní strana této smlouvy je v postavení správce osobních údajů, ujednávají smluvní strany následující.

Povinnosti zpracovatele:

A.  Zpracovatel přijme veškerá nezbytná bezpečnostní opatření k ochraně osobních údajů FO, a bude dodržovat povinnosti dle nařízení o ochraně FO v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (2016/679/EU) = GDPR (dále jen Nařízení).  Zpracovatel potvrzuje, že jeho postupy a procesy, produkty/programy jsou v souladu s GDPR. Zpracovatel je povinen zajistit zabezpečený způsobu předávání dokumentace zpracovateli a mezi zpracovatelem a správcem. Předmět a doba trvání zpracování, povaha a účel zpracování, typ osobních údajů a kategorie subjektů údajů musí odpovídat předmětu a účelu smluvního vztahu mezi zpracovatelem a správcem, a povaze osobních údajů.

B.  Zpracovatel má povinnost k zavedení vhodných technických a organizačních opatření tak, aby dané zpracování splňovalo požadavky Nařízení a aby byla zajištěna ochrana práv subjektu.

C. Zpracovatel nezapojí do zpracování žádného dalšího zpracovatele bez předchozího konkrétního nebo obecného písemného povolení správce. V případě obecného písemného povolení zpracovatel správce informuje o veškerých zamýšlených změnách týkajících se přijetí dalších zpracovatelů nebo jejich nahrazení, a poskytne tak správci příležitost vyslovit vůči těmto změnám námitky.

D.  Zpracovatel:
  a) zpracovává osobní údaje pouze na základě doložených pokynů správce, včetně v otázkách předání osobních údajů do třetí země nebo mezinárodní organizaci, pokud mu toto zpracování již neukládají právo Unie nebo členského státu, které se na správce vztahuje; v takovém případě zpracovatel správce informuje o tomto právním požadavku před zpracováním, ledaže by tyto právní předpisy toto informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu; 
b)  zajišťuje, aby se osoby oprávněné zpracovávat osobní údaje zavázaly k mlčenlivosti nebo aby se na ně vztahovala zákonná povinnost mlčenlivosti;
c)    přijme všechna opatření požadovaná podle Čl. 32 Nařízení;
d)   dodržuje podmínky pro zapojení dalšího zpracovatele uvedené v odstavcích 2 a 4 Čl.  28 Nařízení;
e)  zohledňuje povahu zpracování, je správci nápomocen prostřednictvím vhodných technických a organizačních opatření, je povinen, pokud je to možné, pro splnění správcovy povinnosti reagovat na žádosti o výkon práv subjektu údajů stanovených v kapitole III Nařízení;
f)   je správci nápomocen při zajišťování souladu s povinnostmi podle článků 32 až 36 Nařízení, a to při zohlednění povahy zpracování a informací, jež má zpracovatel k dispozici;
g)  v souladu s rozhodnutím správce všechny osobní údaje buď vymaže, nebo je vrátí správci po ukončení poskytování služeb spojených se zpracováním, a vymaže existující kopie, pokud právo Unie nebo členského státu nepožaduje uložení daných osobních údajů; 
h)  poskytne správci veškeré informace potřebné k doložení toho, že byly splněny povinnosti stanovené v tomto článku, a umožní audity, včetně inspekcí, prováděné správcem nebo jiným auditorem, kterého správce pověřil, a k těmto auditům přispěje.

E.  Zpracovatel informuje neprodleně správce v případě, že podle jeho názoru určitý pokyn porušuje toto nařízení nebo jiné předpisy Unie nebo členského státu týkající se ochrany údajů.

F.  Pokud zpracovatel zapojí dalšího zpracovatele, aby jménem správce provedl určité činnosti zpracování, musí být tomuto dalšímu zpracovateli uloženy na základě smlouvy nebo jiného právního aktu podle práva Unie nebo členského státu stejné povinnosti na ochranu údajů, jaké jsou uvedeny ve smlouvě nebo jiném právním aktu mezi správcem a zpracovatelem podle odstavce 3 čl. 28 Nařízení, a to zejména poskytnutí dostatečných záruk, pokud jde o zavedení vhodných technických a organizačních opatření tak, aby zpracování splňovalo požadavky tohoto nařízení. Neplní-li uvedený další zpracovatel své povinnosti v oblasti ochrany údajů, odpovídá správci za plnění povinností dotčeného dalšího zpracovatele i nadále plně prvotní zpracovatel.

G.  Zpracovatel bude dodržovat schválený kodex chování uvedených v Čl. 40 Nařízení nebo schválený mechanismus pro vydávání osvědčení uvedený v Čl. 42 Nařízení. Zpracovatel je povinen doložit správci schválený kodex chování nebo mechanismus pro vydávání osvědčení ve lhůtě do 25.5.2018, nebo do 14 dnů ode dne podpisu tohoto ujednání, podle toho, který termín bude pozdější.

Správce se zavazuje, že bude poskytovat zpracovateli součinnost potřebnou k tomu, aby mohl zpracovatel své povinnosti vyplývající z Nařízení plnit.
Správce uděluje zpracovateli tímto dodatkem obecné písemné povolení k zapojení do zpracování osobních údajů dalšího zpracovatele.


Článek IX.
Závěrečná ustanovení 
Případná neplatnost nebo neúplnost některého ustanovení této smlouvy nezpůsobuje neplatnost ostatních ujednání této smlouvy. Smluvní strany jsou povinny takové neplatné nebo neúplné ustanovení nahradit neprodleně ustanovením, jež se nejvíce blíží účelu sledovanému takovým neplatným nebo neúplným ustanovením, a to formou písemného dodatku k této smlouvě.

Právní vztahy touto smlouvou výslovně neupravené se řídí příslušnými ustanoveními zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku a dalšími souvisejícími platnými právními předpisy.

Nájemce bere na vědomí, že poskytovatel je povinným subjektem dle zákona č. 106/1999Sb., o svobodném přístupu k informacím, v platném znění.

Smlouvu lze měnit nebo doplňovat pouze písemnými číslovanými dodatky podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran.

Pokud by se stala jednotlivá ustanovení této smlouvy neplatnými, a to z jakýchkoliv důvodů, nebude tím dotčena platnost této uzavřené smlouvy jako celku s přihlédnutím k ostatním ustanovením. Smluvní strany se zavazují, že v takovém případě bez prodlení sjednají náhradní ustanovení, která nahradí neplatná a kterými bude zaručeno dosažení věcného i právního účelu této smlouvy.

Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti dnem uvedeným v čl. II smlouvy a dnem jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv postupem dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Pravost podpisů se neověřuje.

Odběratel souhlasí se zveřejněním všech náležitostí této smlouvy. Smluvní strany berou na vědomí, že tato smlouva podléhá zveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv. Smlouvu zašle správci registru smluv k uveřejnění poskytovatel.

Tato smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž po jednom obdrží každá ze smluvních stran.

Smluvní strany prohlašují, že si smlouvu přečetly, že rozumí jejímu obsahu, a že ji nepodepsaly v tísni či za jiných nápadně nevýhodných podmínek.

Nedílnou součásti této smlouvy jako příloha č. 1 je Výpočtový list.


V Brně	 dne …...............................................		V Brně dne …..........................................


….....................................................................	….............................................................
	MUDr. Kamila Krausová		  Mgr. Kateřina Bušinová
	      ředitelka SZZ II			           poskytovatel
	        odběratel			










 PAGE 7/ NUMPAGES 7

腘腚腜臤臮芞芠芢芮芰菘ꤜꤞꤠ꤬꤮ꤲꤶꥠ갪갬곺궈궊꺦꺨꾠꾢늘늚뎈딲떄뗲뗴뗶띺라롄롆륪륬��쳑퇈뻈겴톥톛郈裈좁좐좐좐졺졳汳좐좐ˆᔌ⍨捔ᘀ卨ᔌᱨ态ᘀ卨ᔌ豨按ᘀ卨ᔌ奨씃ᘀ卨ᘏ卨䈀Ī桰ᔔ䑨쑱ᘀ卨䌀ᑊ愀ᑊᔒ੨遈ᘀ鑨圥㔀脈࡜ᔌ蹨虣ᘀ婨☣ᔏ蹨虣ᘀ婨☣㔀脈ᔒ੨遈ᘀ夜㔀脈࡜ᔒ੨遈ᘀ卨㔀脈࡜ᘆ卨ᘉ卨㔀脈ᘌ卨㔀脈࡜ᘌ夜㔀脈࡜ᔕ੨遈ᘀ홨脱䈀Ī桰ᔕ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī桰ᔌ੨遈ᘀ晨㭴ᘆ鑨圥⤀腜芞芠芢芼菖菘蕚蕜薎薐諪諬豜豞轊轌轮鋰鐘é�Þ팀Ó팀Ë쬀Ë쬀»묀»묀»묀Ë꬀«ༀ␃༃厄ᄃ垄廾厄怃垄懾̤摧ࡓöༀ␃༃ꪄᄁ嚄廾ꪄ态嚄懾̤摧ࡓö܀␃愃̤摧ࡓö਀␃ሁᝤ愀Ĥ摧ࡓö਀␃ሁᝤ愀Ĥ摧▔Ẁ̤☊଀ᡆༀꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧䃚²ጀ鐘钘镤靺飠髠鳌鳎鹀鹂ꐀꐂꛮ꛰ꠘꤜꤞꤠꤶóãÏó뼀¿뼀¿뼀·뜀·가¬가਀␃ሁᝤ愀Ĥ摧▔W܀␃愃̤摧ࡓöༀ␃༃ꪄᄁ嚄廾ꪄ态嚄懾̤摧ࡓöጀ␃ഃ׆Ā͓ༀ厄ᄃ垄廾厄怃垄懾̤摧ࡓöༀ␃༃厄ᄃ垄廾厄怃垄懾̤摧ࡓö଀␃༃ꪄ币ꪄ愁̤摧ࡓöሀꤶꥢ갪갬궊권꺦꺨꾠꾢늘늚땰땲띺라롄롆륬ô�Ë�Æ�»�Ë�Ë�²�Ë�Ë�ࠀ萏ƪ葞ƪ摧ࡓö਀␃ሃᝤ愀̤摧ࡓöЀ摧ࡓöሀ␃༃ꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧ࡓö̤̀☊଀὆ༀꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧ࡓö਀␃ሁᝤ愀Ĥ摧ࡓöሀ륬륮맶맸맺뫤뫦뫨뫪뫬미뱞볆볶본볺볾봀봄봆ç턀É준É준É준É준Á똀«준É꤀©꤀©Ā਀␃ሃᝤ愀̤摧撴ó਀␃ሃᝤ愀̤摧᳸Y܀搒摧妝܀搒摧▔Ẁ̤☊଀὆ༀꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧ࡓö̤̀옍퀂匂ༀꪄᄁ嚄ዾᝤ帀ꪄ态嚄懾̤摧ࡓöጀ륬륮맖맶먈먊먶멲뫊뫢뫦뫨뫪뭐뭸미믺밆밤밪밬배뱜뱬뱮뱾벀벌벐범벢벬별볆볘틝틊튿튿겷뿒꣒骡ꢓ袏膨膡驺ꢡ桶撨ᘆ蹨虣ᔛ੨遈ᘀ籨儘㘀脈⩂崁脈桰ᘆ籨儘ᔌ੨遈ᘀ硨덃ᔌ੨遈ᘀ夜ᔌ籨儘ᘀ籨儘ᘆ੨遈ᔌ੨遈ᘀ鵨Ὑᔌ੨遈ᘀ譨ꭑᔌ੨遈ᘀ鑨圥ᘆ둨ᔕ੨遈ᘀ륨儒䈀Ī桰ᘏ鑨圥䈀Ī桰ᔕ੨遈ᘀ夜䈀Ī桰ᘏ੨遈䈀Ī桰ᔕ੨遈ᘀ鑨圥䈀Ī桰ᔕᡨᘀ卨䈀Ī桰ᘏ卨䈀Ī桰ᔝ䑨쑱ᘀ卨䈀Ī䩃䩡桰∀볘볪보본볺볼봀봂봆봈봌봎봒봔봠봢봤봦봨봪봾뵀뵂뵄뵆뵈뵊뵌�쳐쳐쳐쳐꺻龻꺻꺻龻钻첐Øᘆ奨ᔔ᭨ꍾᘀ奨䌀ቊ愀ቊᘝ屿 ᝊ䌀ቊ愀ቊ洀H渄H甄Ĉᔘ᭨ꍾᘀ奨 ᝊ䌀ቊ愀ቊ̡jᔀ᭨ꍾᘀ奨 ᝊ䌀ቊ唀Ĉ䩡ᘆŨx̏jᘀŨx唀Ĉᔛ੨遈ᘀ᭨ꍾ㘀脈⩂崁脈桰ᘕ둨㘀脈⩂崁脈桰ᔛ੨遈ᘀ鑨圥㘀脈⩂崁脈桰ᬀ봆봊봌봐봒뵆뵈뵊뵌ýﴀýﴀõﴀý܀搒摧▔W܀␃愁Ĥ摧縛£Āࠀ2倦	瀺ᇥo뀟⺃뀠䇈뀡֊뀢֊連ː逤ӫ뀥뀗˅뀘˅逌˄ўċ˜ž˜žžžžžžضضضضضضضضضɶɶɶɶɶɶɶɶɶضضضضضضȾضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضض¨ضضضضضضضضض¸ضضضضضضضضضضضضŨňضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضΰضزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅH怀￱Hဌ▔WNormální␪䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЁX䀃òXဌ▔WNadpis 3␆ਁȦ䘋ꐓðꐔx♀࠵䎁᱊倀͊尀脈䩞䩡J恁￲¡JČStandardní písmo odstavceZi￳³ZČNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0￴Á0ĀBez seznamu:䁂ò:▔W
Základní textꐔx2䀾Œ2ဌ▔WNázev␃愁Ĥ࠵岁脈D࿾ĒD▔WZákladní text_IMP搒Ĕl䁃Ģl▔WZákladní text odsazený&␃ഃ׆Āӽༀꪄᄁ嚄ዾ桤ā帀ꪄ态嚄懾̤8䀟IJ8▔WZáhlaví␌ഁࣆȀᆸ⍰ȁH俾łH▔WZákladní text 33ꐔx䩃䩡F䁊ŒFဌ▔WPodtitul␃ᐁ㲤䀀Ħ②䩏䩑䩞4䀠Ţ4縛£Zápatí
옍렂瀑ģ2䀩¢ű2縛£
Číslo stránkyH濾￲ƁH溛ÚZáhlaví Char䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЁL䂳ƒLᐌ汙Odstavec se seznamem
萏˄葞˄H濾￲ơH゘3Základní text Char䩃䩡䡴ЁH䂙ƲHഌ䩨GذText bubliny䩃䩏䩑䩞䩡R濾￲ǁRČ䩨GذText bubliny Char䩃䩏䩑䩞䩡䡴Ё䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲␫ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ຀痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⻵⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟⁧ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌￁怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ￿䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤჉䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ￉쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸﷖＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀᪜읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ￿䭐Ѓ!ǝھ᮹桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬潏㔜뼔객鞹⛬榻쪦癮䠛䛓淙轑᧞賯켛摸鍻෮䞵␤䅄儠三℈加焫ꜩ侊⠒⊂⯵泰쳏뎎㚓⍩ꂨ䡻�点囱탌ᄾ�禩⒈༾ቨ붶썫맾༕蕉“鸳뚐┷믒寶說䱈감渪酻싪ᡡ矋䩸頒猛挑꼅尢Ј>ㆺ塛햬ព䱢༓㠥눆峛緑Ꜥ㵒㛾ꂞ랉玖㇩镠ꤨ簇ئޚ雉⟄뿗慼쇰嵞肣靔됉妏ϛƦᠿ宒䏊䬌ጅ꽭繦싞藚밅⶚떘疥훋୥붂썅葓芣뵩棟�庸힯헭程耆ώ떴钲㙩⯺仵덎누뮴暵䯢韴擦畮鴺⭦얓㔒ﬠ飘꿃雔຋胞븬蜹瑯믖旝漇ᙀ㲿澟㜭뱜䔁⚌獻绐ꌿ䁞鳆噭埂븀쭒㏠䐔ᅃ驡飅岛Ǵ솤⬌ₚ䴵ᣉ჻巖輜씄চ╞㒸蝣㥼ꐷ⇹௩ꪚ詞䔡㶞ﻺꏙ쏃㿛�玹ﭸ䭇姈覵낓㟩?菧麯﷞᪴쬯�ퟰ㾟کੂ쓍﷙῟翞鱗罇睼ʷ⺾꣰Ἄ飒瑈ᲅ嶠茞왢긪擤两抷愘幚麱ኄ堧ꥳ�酓뺃씲⎎蝇ᚸ⺼蒠Ŕ䴯㩮༂ㄢ둑ᑖ쀻칭蝙䪋氫幩㌥✏塉峍쩌嶸碫煷㞷ꅉ�袍쌎슉䤡䊈蹺ᇯꅒෝᵊ溻当쥰ેꃝ莨ꕩ虉퍄텬账⿁⫓솝軟뙭ꎯ朎婕遯᝽変妁쉃㌜쉞蔓⫣䎒댜솲振唕㤉ઘ貿䧫鸅ऎ꣣ဗꬩ峖ꀕ쥯審ꨘꕖ럛㓙酶텂⪽鞚�䛫丸낫騃敄믬ིᑂᶣꪮ�췜ﴐ縎지亾៮荗㑫䑴֚麈袙弊≞觜쇟趔ㄱڥ묊ꭓ驣꼼㍰锊狛문ෂ韉⫷绤䭝㫶廬㥕禳傤蜟娻뮞ќ캯砛䠐麗煍卾붜糿㹱鼮뻏켤オ栔话曘듛㭳㇯汥ꚠ岌Ꚗ雹ᄚ約퐘쵫鐱꜔㒱䞂춝쓀藁鬂䠵唾⃑⧂併ओ䙥鐺ฒ暍銸욶뎑ྩ똣䡺뚬恹鞇烴젨ꤘ獂춸ⴙɩ攧璶⌾먊ಽ몳�䛪匴ᴘ蕮�຀⼦荔싁킚⃘蝨쫀烋ꀑ썙ށሳ뭨Ὓ滥帱䬸줗܈횑�畇ꓣ嘼ᓦ竑惘ߐៈ굘귄즥ʾ鎷ꤸ껌౱�꽻ꗢ舼幧樂퍇░।栺굻拦䏓举�츘ꜘ痠箩챉롂낕。擂夶⭦챗艍尺墁쾻臔䡔膵摥썃敌쀡촒쫉�댄閞ᔂ剤괬぀毼聒崝鋗飱꫸裒鶶쵽⥊⢟آ灑䚀≬ㅶ徸⪇Ꮸॐṗ⊦៨ꎸ훓匶煮鋎粮昳癰댜숴륙⧕枚薲芛졔�溁늕꽎䦊㏹ꕒ옜㏿ɾ့腋胶˅鴣洩ஏ焕䊨䑩뻽퓁蠎렖藧ࡩ렪㚵׿ퟙ淿姎☚ꤠ楶҈ﶅ䕈邂⠝♋建걀陝쬤餈⪈⮉⭓裶Ꮼ퐶瀵ử₊䷔줵胊᷁㾍㷷ꃋꡑ鲛빲锹�浻ﰎ鷓䶏偦귊ꛃ즡忭墈޴嶳껕쬷뷳겷麈떘赙⬼妀⭩敨ゥ⊒犜떫欕曅ᰮ煸捞Ⱈꈚ邑ϾΏ㸕徳㪆믤子簑탄⃄쾪웙椂䜇㣐䇙䰛钚洵㫖ꭩ鯥᧵멷�옣鋖쒝꟟瘴鳑岜䬼杣瘖浬軇㔵詨탂㼸ᣌ飇杯꿥籚፴봜�☍䥌䰓뷰恊ꇨ☇‏ⷹ덇o￿䭐Ѓ!턍龐¶ě'桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥葳䶏숊ᐰ瞂漈퍯Ⴚ⚑裝귐ϔവ㼶儤긍ࠬ蜮빡榙鞻증挓�栱᪪㨈闩驱淁䂎ᙒ襎㯙끤艠澎朕䮑䴨␦⡒ㄮ犘✎鍊킜咊胹㢮辣ꌢ䆦믈䣐痷ꁽ鯱簁Ⓟ抽笐Õ阙驐돿㣽褚⽧ᘟ﹝䅑�օꈨ쳆⏠ꪛь寊몺�＀Ͽ倀ŋⴂ᐀؀ࠀ℀࿞﾿ᰀጀ嬀潃瑮湥彴祔数嵳砮汭䭐ȁ-!횥ÀĶİ牟汥⽳爮汥偳ŋⴂ᐀؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀᤀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀�밁뻷뤀ᘀ혀琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀저	琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬䭐؅ŝૃ㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥礢獥㼢ാ㰊㩡汣䵲灡砠汭獮愺∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧牤睡湩浧⽬〲㘰洯楡≮戠ㅧ∽瑬∱琠ㅸ∽此∱戠㉧∽瑬∲琠㉸∽此∲愠捣湥ㅴ∽捡散瑮∱愠捣湥㉴∽捡散瑮∲愠捣湥㍴∽捡散瑮∳愠捣湥㑴∽捡散瑮∴愠捣湥㕴∽捡散瑮∵愠捣湥㙴∽捡散瑮∶栠楬歮∽汨湩≫映汯汈湩㵫昢汯汈湩≫㸯䡘츀￿￿	'''*ࠀೖ၆៖ḌⲢ㊈㩤亜腘륬볘뵌)+-/12469_deࠀපፚᶒ⸞㊈㴘䪞儶腜鐘ꤶ륬봆뵌*,.03578:`abcf"$*ℓ4肕ᨓ4肕8Ђ@￿ÿ肀€÷ကༀȀ鋰ကࠀࣰĀĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀ਀ࣰԀༀЀ䋰ሀ਀ࣰĀ匀଀Ự뼀က쬀＀ࠀЀः㼀ăĀᄀӰĀ蘀蠀䐀䜀䐀樀꼀넀Ⰰ䜀�GG⸀H⼀H㄀H㈀H㐀H㔀H㜀H㠀H㨀H㬀H䔀H䘀H吀H嘀H夀H܀ᰀ܀ᰀ܀̀܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀܀܀܀Ȁ言退堀帀대뤀吀崀搀猀䈀䨀䠀刀ꌀ관଀฀鼀글਀฀䬀刀""먀)븀)稀,褀,⠀/㜀/堀1最1⨀3㜀3븀3쨀3︀3଀4搀4爀4漀5瘀5∀6⼀6∀7⸀7ᤀ8⠀8대;숀;였<케<묀FF⼀H㄀H㈀H㐀H㔀H㜀H㠀H㨀H㬀H嘀H夀H܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁꄀꘀꠀ글✀✀�䴀圀怀樀�ﰀကጀᔀ昀渀漀漀∀␀唀嘀圀堀嬀崀ꄀꄀ礀稀䐀䔀䠀䨀ꔀ꼀頀鰀ༀༀကက昀最먀묀਀਀଀ఀഀ䌀ꀀꄀഀ฀눀$눀$Ā+䀀>䤀>䬀>䴀>관F─G☀G준G준G쨀GG̀H᐀HⰀHⰀH⸀H⼀H⼀H㄀H㈀H㈀H㐀H㔀H㜀H㠀H㨀H㬀H䔀H䘀H吀H夀H̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀ȀЀ܀ȀЀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ѐ܀Ȁꄀꘀꠀ글✀✀�䴀圀怀樀�ﰀကጀᔀ昀渀漀漀∀␀唀嘀圀堀嬀崀ꄀꄀ礀稀䐀䔀䠀䨀ꔀ꼀頀鰀ༀༀကက昀最먀묀਀਀଀ఀഀ䌀ꀀꄀഀ฀눀$눀$Ā+䀀>䤀>䬀>䴀>관F─G☀G준G준G쨀GG̀H᐀HⰀHⰀH⸀H⼀H⼀H㄀H㈀H㈀H㐀H㔀H㜀H㠀H㨀H㬀H嘀H夀H̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀ȀЀ܀ȀЀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀ȀἀĀĀ＀////////Ȁ瘀䩯」////////଀଀＀Ā谀먆Ȅホ////////ဏ멹各횑6////////ဏꘀས頋〓￸////////ဏ贀팦鸌䓨￟////////ဏ^⸗싧■////////ဏ䠀堤踜塏ᄇ////////ဏ褀爁尣䳒G////////ဏ㤀㕸ᨪ﫝↓////////ဏꌀ셨琪檱ᄆ////////ဏ⤀嵉찫ંᅪ////////ဏ਀頬尫砗o////////ဏ관䝁‭룵゚////////ဏﴀ�ር恒ᅣ////////ဏ툀䄙琲�ミ////////ဏ딀齀㈲泥X////////ဏᬀ摅䐳�ᅥ////////ဏ伀❬<벂£////////ဏꌀ섕੃ꀯ₩////////ဏ✀倲鑆�エ////////ဏ尀ꐐ顜`////////ဏ眀賂陋鑯ヤ////////ဏ尀Ꝓꑐ癫ᄒ////////ဏɒ＀////////椀塖㸴X////////ဏffᡖ벣�////////ဏ䄀襓蹟홏・////////ဏ꬀紅ᙣ糭マ////////ဏ᐀蕩喝剼￱////////ဏĀ＀ༀ낄ᄁ傄ᗾ׆Ā帆낄态傄þĀ＀ༀ䂄ᄂ삄ᗽ׆Ā帆䂄怂삄ýĀ＀ༀ킄ᄂやᗽ׆Ā帆킄怂やýĀ＀ༀ悄ᄃꂄᗼ׆Ā帆悄怃ꂄüĀ＀ༀᄃႄᗼ׆Ā帆怃ႄüĀ＀ༀ肄ᄄ肄ᗻ׆Ā帆肄怄肄ûĀ＀ༀႄᄅᗺ׆Ā帆ႄ怅úĀ＀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā帆ꂄ怅悄úĀ＀ༀやᄆ킄ᗹ׆Ā帆や怆킄ùȀĀĀഀༀᲄᄂ预ᗾ׆ĀȜ帆ᲄ怂预濾(梇䢈.᠍萏Ӭ萑ﺘ옕؄葞Ӭ葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀĀ⸀ĀĀഀȘༀ咄ᄆ预ᗾ׆Āٔ帆咄怆预濾(梇䢈.᠍萏޼萑ﺘ옕밁؇葞޼葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ̀⸀ĀĀഀИༀ⒄ᄉ预ᗾ׆Āत帆⒄怉预濾(梇䢈.᠍萏ઌ萑ﺘ옕谁؊葞ઌ葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀԀ⸀ĀĀഀؘༀᄋ预ᗾ׆Ā௴帆怋预濾(梇䢈.᠍萏൜萑ﺘ옕封؍葞൜葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ܀⸀ĀĀഀ࠘ༀ쒄ᄎ预ᗾ׆Āໄ帆쒄怎预濾(梇䢈.᠉萏ː萑ﺘ옕؀葞ː葠ﺘ⩂瀁hȀ⸀ĀĐ栀਀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ栀਀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ栀਀ༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ栀਀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ栀਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ栀਀ༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ栀਀ༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƐ栀਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ栀਀ༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ਀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀ਀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预濾(.耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ဃ萏܈萑ﴰ葞܈葠ﴰ⡯Ȁ⸀ĀЀƀ਀ༀ炄ᄈ预廾炄怈预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀ䂄ᄋ䲄廿䂄怋䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀᄐ预廾怐预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀ낄ᄓ䲄廿낄怓䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ傄ᄙ预廾傄怙预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ₄ᄜ䲄廿₄怜䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀Āᜀ栀Ḁༀ킄ᄂ预廾킄怂预䋾*䩏䩑⡯瀀h蟿h蠀HĀⴀǰЀĀ栀਀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⤀ĀȀƂ਀ༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预濾(.耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ကŨည萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.退Ũည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.退Ũည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ဃ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀЀƀ਀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĀ਀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预蟾h蠀HȀ⤀ĀЀĀ栀ጀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预䋾*桰＀梇䢈)舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ဗŨ᠞萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ⩂伀Ŋ儀Ŋ漀(桰＀梇䢈逗Ũ᠙萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾݊儀݊漀(梇䢈逗Ũ᠕萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾݊儀݊漀(梇䢈᠌萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ⩂漀(桰＀)耄᠊萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l梇䢈.耀᠊萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l梇䢈.耀᠊萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l梇䢈.Ũ᠕萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀⴀǰᜀ€ᤀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o耗᠕萏ࡰ萑ﺘ옕瀁؈葞ࡰ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ€ᔀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈耗᠙萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀᄐ预ᗾ׆Āრ帆怐预俾݊儀݊漀(梇䢈耗᠕萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ€ᤀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o耗᠕萏ᥐ萑ﺘ옕倁ؙ葞ᥐ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ϰᜀጀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预俾ࡊ倀J儀ࡊ帀J漀(-耗᠙萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾݊儀݊漀(梇䢈耗᠕萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ€ᤀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o耗᠕萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ€ᔀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈耗᠙萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾݊儀݊漀(梇䢈ကŨည萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.退Ũည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.退Ũည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ည萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ梇䢈)ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.Ũ᠖萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ⩂漀(桰＀梇䢈)耄᠊萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l梇䢈.耀᠊萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l梇䢈.耀᠊萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l梇䢈.᠃萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀЀƀ਀ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀Āᜀ栀ᔀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾݊儀݊漀(梇䢈逗Ũ᠕萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾݊儀݊漀(梇䢈ကŨ᠊萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ梇䢈.逄Ũ᠊萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ梇䢈.鈂Ũ᠊萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l梇䢈.退Ũ᠊萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ梇䢈.逄Ũ᠊萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũ᠊萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l梇䢈.退Ũ᠊萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.逄Ũ᠊萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ梇䢈.鈂Ũ᠊萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l梇䢈.ဃ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀЀƀ਀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预濾(.耄᠊萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l梇䢈.耀᠊萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l梇䢈.耀᠊萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l梇䢈.ဃ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀЀƀ਀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀĀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预˾⸀ĀĀༀ㢄ᄄ预ᗾ׆Āи帆㢄怄预˾Ā⸀ĀĀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ȁ⸀ĀĀༀࢄᄇ预ᗾ׆Ā܈帆ࢄ怇预˾̀⸀ĀĀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预˾Ѐ⸀ĀĀༀ�ᄉ预ᗾ׆Ā৘帆�怉预˾Ԁ⸀ĀĀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾؀⸀ĀĀༀꢄᄌ预ᗾ׆Āನ帆ꢄ怌预˾܀⸀ĀĀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾ࠀ⸀ĀĀ̀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预濾(.耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.Ũည萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ梇䢈.耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ည萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ梇䢈.耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.Ũဍ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⸀ĀЀĀ̀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预濾()舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ကŨည萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.退Ũည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.退Ũည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.⚍೓㈧䙐Ⰺ⮘䤩⭝淽⷟篡勢䡷䯹汏㰧秨Һᙩ囧Ɖ⍲ၜ䢤椔碅֫捽ڌҺ砹⨵᧒㉁剜傧䔛㍤暦ଏ䆭ⵇ⯻囮十徉⑈᱘䂵㊟梣⫁ᖣ䏁㻮៿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿WW8Num28￿ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ볪쪺ЅЅЅЅЅЅЅЅ汚蠄ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ䳰垶ЅЅЅЅЅЅЅ瞺ઐЅЅЅЅЅЅЅЅ뼔輪ЅЅЅЅЅЅЅЅ�ᵂЅЅЅЅЅЅЅЅ۞逰ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅŊᝌЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ⪦ŔĀ娶টĀ䵋ㄺĀ㻶䖭Ā౸掽Āçåæ㐔国汙ᘀ䧲姙咆	櫆	濤↉篽࢏⣷犸⾤ⶃઋ搨妝疀䷐ ㌌!兢!瓪!غ"㥿#᤺$⍚&庚'焬'թ)ኟ)䅴)䖍)健)憺,猏,⵨.泇/皁/゘3夰3ᜀ4⛌5⻽5䖣5ᨲ6⾋6㧹7䠠7稊7䗚8䜕9↗;瑦;ℴ<剛<∍?礤AشB眿B秶D㖈E䔀E䩨GΰH᠈H紴J㴖N⟣P擔PኹQ᡼Q䖯V媘V຅W▔W䣞X᳸Y㋀Y㱩[x\翧\⋆_⹖`㧌eนf䥠fᚁi⢟iᄥk壿l皼mヺnᇥoᕼpᰨr⺇rᄓuばu椇v癣w瞀xἎy୆z䄸z叒{敦|睍}䤘~䪠~慏~櫦~ྲྀ䔔䟛€ാ㇖戡检‚㬫†掎†౟ˆ崀ˆ㢎‰榓Š◌‹䏿Ž曕Ž剨⫇䠊挑‘場“剺”䖀•8–漏—䬈˜㠋™▦š坧›皋›૚Ÿ㕵Ÿ๦¡᤯¡₼¢ְ£縛£Ὠ¤摓¤ୖ¥⚠¥Ᏼ§⶚«冋«䳤¯禫±ᡵ²䃚²䍸³ⷑ·底¸ʇº᡾º浌»土¼六½㿖¿ㄱÀ㺚Â榢Â潲Ã疬Ä禺Ç㍝Ê⍙Ì㵕Ì樰Ì緖ÌċÎ▃Ï寐ÏނÓ䗨Ô歗ÔᐭÕ嘛Õ〯×溛Ú绋Ü᪼Þ㝯Þ䡮Þ囩á㷹ã皢ã⾱å崎å߀ç砠ç抿è想é皔ëةí䜦í෎î㼕ïѭðݦñ嶖ñอó撴ó杙ô⣅õ䅿õ槞õࡓö侩ö䎂÷㳨ø䷰ø䕢ù濼ú籮úᕠûဴý埩ýߦþ堁ÿ䠯䠱䃿렂	!$눀$堀H頀頀
頀頀頀頀頀頀頀頀 頀2頀D頀J頀P頀v＀ǿ܀唀渀欀渀漀眀渀＀ǿࠀ＀ǿ＀ÿȀ＀ÿ＀ÿȀ＀ÿ਀䜀逞Ȁ؂ԃԄ̂$.寠xী＀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀㔀逞ȁԀąĂ؇Ԃ€匀礀洀戀漀氀㌀逮Ȁ؋ȄȂȂ$.寠xী＀䄀爀椀愀氀伀逮Ȁ؋̂ЅȂ$
殀9뼀䰀甀挀椀搀愀 匀愀渀猀 唀渀椀挀漀搀攀䴀递āЀ 䴀愀渀最愀氀䌀漀甀爀椀攀爀 一攀眀㔀逮Ȁ؋̄ЅȄ$.寡`⧀＀ā吀愀栀漀洀愀㼀逽Ȁ̇ȉԂЂ$.䏠xী＀䌀漀甀爀椀攀爀 一攀眀㬀逎ȁԀ€圀椀渀最搀椀渀最猀䬀逞ȀԄԂԅ̃蜄Ꮰ@鼀倀愀氀愀琀椀渀漀 䰀椀渀漀琀礀瀀攀䄀逞ȀԄԃ؄ȃ$¢$B鼀䌀愀洀戀爀椀愀 䴀愀琀栀∀Ѐ㄀谈쓰꤀케艪첇苑浧芛๧尀瘀
뤀=܀␀Ѐ̀茐瘀
뤀=܀␀茀℀ჰ言퀅됂됀脀㊁4଀H଀HȀఀ茳Qჰࠀ@ǽ䠀Xऀ￰ďĀ?＀￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿㡿阀㈀℀ကऀ砀砀ꀀ଀�＀ዿ㠀䌀䔀一吀刀唀䴀 䐀ᨀ吁匀䬀�䌀䠀 伀䐀䈀伀刀一�䌀䠀 娀䐀刀䄀嘀伀吀一䤀䌀䬀�䌀䠀 匀䰀唀紀䔁䈀 䈀刀一伀Ⰰ 瀀ऀ䬀氀攀瘀攀琀漀瘀愀Ȁ倀䌀蠀؀ἀఀĀఀȀఀ̀ఀЀఀԀఀ؀ఀ܀ఀࠀఀऀఀ਀ఀ଀ఀఀఀഀఀ฀ఀༀఀကఀᄀఀሀఀጀఀ᐀ఀᔀఀᘀఀᜀఀ᠀ఀᤀఀᨀఀᬀఀᰀఀᴀఀḀఀ￾Ȇ藠俹ၨ醫✫�0Ƥ˜ÜèüĈĜ	ĨĴ
ŔŠŬ
ŸƄƌƔƜӢ<䕃呎啒⁍채協�䡃传䉄剏�䡃娠剄噁呏䥎䭃䏝⁈䱓蹕䉅䈠乒ⱏ瀠汋癥瑥癯a潎浲污搮瑯m䍐㐱楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@⠀�@旊Ǖ@樀狥Ǖ@렀꟨Ǖ੶㶹￾Ȇ픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹0Ĥhp€ˆ˜ ¨°¸
ÀąӢ䑃婏Sƒ$䠋သ9䕃呎啒⁍채協�䡃传䉄剏�䡃娠剄噁呏䥎䭃䏝⁈䱓蹕䉅䈠乒ⱏ瀠ఀȀḀ؀一竡癥̀Ā	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefg￾￿ijklmnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™š›œžŸ ¡¢£¤￾￿¦§¨©ª«¬￾￿®¯°±²³´￾￿�￿�￿¸￾￿￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀鍀웠Ǖº€1TableĂ￿￿￿￿h秓WordDocumentĂ￿￿￿￿츴SummaryInformation(Ă￿￿¥ကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿￿￿­ကCompObj￿￿￿￿￿￿{￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￾ਃ￿￿आÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰਀䴀坓牯䑤捯က圀牯⹤潄畣敭瑮㠮눹q