Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
쿐놡> °က³®¯ꗬÁ쀏Ѕደ¿ကࠀ퍤橢橢��Ѕ뎜뎜啔·᧦᧦❖❖❖❖❖❪❪❪8➢¬⡎D❪䗀Ǣ⢒⢒⢨⢨⢨⦃⦃⦃䒯䒱䒱䒱䒱䒱䒱$䞢ʲ䩔¦䓕¥❖⦃⦃⦃⦃⦃䓕❖❖⢨⢨Û䕺㢁㢁㢁⦃߶❖⢨❖⢨䒯㢁⦃䒯㢁㢁r㶫T㺫⢨襠㋛肐ǒㅹ@㷿䒛䖐0䗀㸍䫺ㆹͤ䫺㺫䫺❖㺫װ⦃⦃㢁⦃⦃⦃⦃⦃䓕䓕㔝ͤ⦃⦃⦃䗀⦃⦃⦃⦃䫺⦃⦃⦃⦃⦃⦃⦃⦃⦃᧦శ☜ĺĒЅSmlouva
o řešení části grantového projektu a poskytnutí části účelové podpory ze státního rozpočtu ČR na jeho podporu
č. 17-03419S
I.
Smluvní strany
1.1. Mikrobiologický ústav AV ČR, v. v. i.
Sídlo: Vídeňská 1083, 142 20 Praha 4 - Krč
IČ: 61388971
Zastoupený: RNDr. Martinem Bilejem, DrSc., ředitelem
Bankovní spojení: KB Praha 1 č. účtu: 2246660227/0100
dále také příjemce, na straně jedné,
a
1.2. Ústav organické chemie a biochemie AV ČR, v. v. i.
Sídlo: Flemingovo náměstí 542/2, 166 10 Praha 6
IČ: 61388963
Zastoupený: RNDr. PhDr. Zdeňkem Hostomským, CSc., ředitelem
Bankovní spojení: ČSOB, Dejvická 40 č. účtu: 134197355/0300
dále také další účastník/spolupříjemce, na straně druhé,
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s ust. § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“), na základě výsledku veřejné soutěže ve výzkumu a vývoji Grantovou agenturou České republiky (dále jen „poskytovatel“) podle § 2 odst. 2 písm. j) a v souladu s § 17 a násl. zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje, tuto smlouvu o řešení části grantového projektu a poskytnutí části účelových prostředků ze státního rozpočtu ČR na podporu řešení grantového projektu č. 17-03419S (dále jen „smlouva“):
II.
Předmět smlouvy
2.1. Předmětem této smlouvy je stanovení podmínek pro realizaci části níže specifikovaného grantového projektu.
Název grantového projektu: Umělá epigenetika: Vývoj eukaryotického bioorthogonálního transkripčního systému pro manipulace genové exprese v buňce
Registrační číslo grantového projektu: 17-03419S
Datum zahájení a ukončení grantového projektu: 1. 1. 2017 – 31. 12. 2019
Odpovědný řešitel projektu: Mgr. Libor Krásný, PhD.
(dále jen řešitel)
Odpovědný spoluřešitel projektu prof. Ing. Michal Hocek CSc., DSc.
(dále jen spoluřešitel)
2.2. Finanční prostředky (dále jen „grantové prostředky“) poskytuje příjemce spolupříjemci na základě této smlouvy výhradně za účelem jejich využití k dosažení cílů řešení části grantového projektu v rozsahu, členění a za podmínek schválených poskytovatelem. Výše poskytovaných grantových prostředků je ve Smlouvě o poskytnutí dotace na podporu grantového projektu č. 17-03419S panelu č. P305 uzavřené mezi poskytovatelem a příjemcem, která je nedílnou součástí této smlouvy jako její příloha č. 1 (dále jen „Smlouva o poskytnutí dotace“).
2.3. Cíle grantového projektu, způsob řešení a předpokládané výsledky jsou uvedeny ve schváleném návrhu výše uvedeného grantového projektu (dále jen „grantová přihláška“), jehož originál je uložen u poskytovatele a jehož obsah a rozhodnutí poskytovatele o něm jsou pro smluvní strany závazné. Návrh projektu je současně umístěn vzhledem k jeho rozsahu v aplikaci pro podávání a správu projektů GRIS na webové adrese www.gris.cz. Obě smluvní strany prohlašují, že jim je Návrh projektu znám a že mají do této aplikace přístup a kdykoli si ho v ní mohou zobrazit.
III.
Poskytnutí grantových prostředků
3.1. Na řešení věcné náplně části grantového projektu v prvním kalendářním roce jeho trvání budou příjemcem poskytnuty spolupříjemci na výše uvedený bankovní účet pro rok 2017 následující grantové prostředky:
celkem 1 350 tis. Kč,
a to do 30 dnů ode dne, kdy příjemce obdrží od poskytovatele grantové prostředky na svůj bankovní účet.
3.2. V každém dalším kalendářním roce řešení grantového projektu příjemce vystaví písemný dodatek k této smlouvě, ve kterém bude upřesněna výše poskytovaných grantových prostředků ze státního rozpočtu na řešení části projektu, a to v závislosti na průběhu a výsledcích řešení projektu a za předpokladu, že nedojde k vázání prostředků státního rozpočtu a že spolupříjemce splní řádně a včas své závazky v rozsahu příslušných obecně závazných právních předpisů a podmínek stanovených touto smlouvou. Tyto dodatky se stanou po svém potvrzení oběma smluvními stranami nedílnou součástí této smlouvy.
3.3. Grantové prostředky na řešení části grantového projektu v dalších letech jeho trvání budou příjemcem převedeny spolupříjemci na jeho účet, a to do 30 dnů od okamžiku, kdy příjemce obdrží grantové prostředky na svůj bankovní účet. To vše při splnění předpokladů uvedených výše v bodu 3.2.
3.4. Příjemce a spolupříjemce jsou srozuměni s tím, že poskytovatel je oprávněn provést v rozpočtu schváleného grantového projektu nezbytné úpravy navrhované výše grantových prostředků pro následující léta řešení nebo úpravy jejich složení, a to:
a) v závislosti na výši finančních prostředků poskytnutých na tento účel do kapitoly poskytovatele ze státního rozpočtu,
b) v závislosti na výsledcích zjištěných při průběžném hodnocení řešení grantového projektu.
IV.
Podmínky použití poskytnutých účelových finančních prostředků
4.1. Podmínky a rozsah použití poskytnutých grantových prostředků jsou definovány ve Smlouvě o poskytnutí dotace, Zadávací dokumentace k veřejné soutěži ve výzkumu, experimentálním vývoji a inovacích na podporu grantových projektů základního výzkumu - Standardní projekty - 2017 (dále jen Zadávací dokumentace) a obecně závazných právních předpisů.
4.2. Spolupříjemce je povinen:
4.2.1. Použít grantové prostředky výhradně k úhradě uznaných nákladů přímo souvisejících s plněním cílů a parametrů řešené části grantového projektu, a to v souladu s podmínkami stanovenými touto smlouvou, Smlouvou o poskytnutí dotace, obecně závaznými právními předpisy, zásadami, pokyny a směrnicemi nebo jinými předpisy Ministerstva financí ČR a v souladu se Zadávací dokumentací.
4.2.2. Vést o čerpání a užití grantových prostředků poskytnutých na řešení projektu samostatnou účetní evidenci tak, aby tyto prostředky a nakládání s nimi bylo odděleno od ostatního majetku spolupříjemce, i od institucionálních nebo vlastních prostředků použitých na tentýž grantový projekt. Tuto evidenci vést správně, úplně, průkazně, srozumitelně, přehledně, způsobem zaručujícím trvalost účetních záznamů a takovým způsobem, aby spolupříjemce mohl kdykoliv na výzvu příjemce poskytnout věrohodné, aktuální a prokazatelné údaje o stavu hospodaření s grantovými prostředky a tyto údaje rovněž prokázat. Spolupříjemce je povinen tuto evidenci uchovávat po dobu deseti let od ukončení řešení projektu a při vedení této účetní evidence dodržovat obecně závazné právní předpisy, běžné účetní zvyklosti a příslušné závazné podmínky uvedené v Zadávací dokumentaci a v zásadách, pokynech, směrnicích nebo v jiných předpisech uveřejněných ve Finančním zpravodaji Ministerstva financí, nebo jiným obdobným závazným způsobem.
4.2.3. Provádět pravidelnou kontrolu spoluřešitele ve věci čerpání, užití a evidence grantových prostředků poskytnutých mu příjemcem v souvislosti s řešením části projektu. Spoluřešitel je v této věci povinen poskytnout spolupříjemci součinnost.
4.2.4. Dosáhnout stanovených cílů a parametrů části projektu.
4.2.5. Dodržet v rámci celkových nákladů skutečně vynaložených na řešení části projektu stanovený poměr mezi náklady hrazenými z grantových prostředků poskytnutých ze státního rozpočtu a ostatními stanovenými formami financování části projektu. Současně je spolupříjemce povinen jednoznačně a průkazně doložit úhradu zbývajících uznaných nákladů z ostatních zdrojů.
4.2.6. Předložit příjemci nejpozději 7 dnů před termínem pro doručení dílčí zprávy příjemce poskytovateli, který stanoví a zveřejní poskytovatel na svých webových stránkách do konce listopadu předcházejícího kalendářního roku, písemnou roční zprávu o realizaci části projektu v průběhu předchozího roku. Po ukončení řešení části projektu předložit příjemci závěrečnou zprávu o výsledcích dosažených při řešení části projektu nejpozději 7 dnů před termínem pro doručení závěrečné zprávy příjemce poskytovateli, který stanoví a zveřejní poskytovatel na svých webových stránkách do konce listopadu předcházejícího roku. Obsah a forma závěrečných a dílčích zpráv jsou stanoveny v Zadávací dokumentaci. Součástí jak dílčích zpráv, tak zprávy závěrečné musí být podrobné vyúčtování hospodaření s poskytnutými grantovými prostředky (výpis z oddělené evidence ve smyslu čl. 4.2.2. této smlouvy). Zprávy podepisuje statutární orgán spolupříjemce a spoluřešitel. Současně je spolupříjemce povinen vrátit příjemci do 15. ledna následujícího roku grantové prostředky, které nebyly spolupříjemcem dočerpány do konce kalendářního roku s tím, že vrácené finanční prostředky budou příjemci avizovány předem (nejpozději do 10. ledna) a ten je povinen vrátit je za grant jako celek do státního rozpočtu ve lhůtě a způsobem uvedeným v čl. 3 Přílohy č. 4 Zadávací dokumentace. Je-li příjemce, resp. spolupříjemce na základě zvláštních právních předpisů (zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách) ve znění pozdějších předpisů nebo zákon č. 341/2005 Sb. o veřejných výzkumných institucích ve znění pozdějších předpisů) oprávněn tvořit fond účelově určených prostředků a tohoto práva u daného projektu využije, je povinen postupovat v souladu s těmito zákony, se Zadávací dokumentací a s ustanoveními této smlouvy.
4.2.7. Uvádět v dílčích zprávách, v závěrečné zprávě nebo v jiných dokumentech doručovaných Příjemci výlučně úplné a pravdivé údaje.
4.2.8. V případě, že vznikne povinnost vrácení grantových prostředků z jiných důvodů, než na podkladě finančního vypořádání, je spolupříjemce povinen neprodleně písemně požádat příjemce o sdělení podmínek a způsobu vypořádání těchto prostředků.
4.2.9. Umožnit poskytovateli a příjemci či jimi pověřeným osobám provádět komplexní kontrolu jak výsledků řešení projektu, hodnocení plnění cílů, tak i účetní evidence, použití grantových prostředků, které byly na řešení části projektu poskytnuty ze státního rozpočtu, a to kdykoli v průběhu řešení projektu nebo do 10 let od ukončení řešení projektu. Tímto ujednáním nejsou dotčena ani omezena práva kontrolních a finančních orgánů státní správy České republiky.
4.2.10. Postupovat při nakládání s grantovými prostředky získanými na základě rozhodnutí poskytovatele a této smlouvy a s majetkem a právy za ně pořízenými v souladu s obecně závaznými právními předpisy týkajícími se hospodaření se státním majetkem (např. zák. č. 134/2016 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění; zák. č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech ve znění pozdějších předpisů). Je povinen vynakládat finanční prostředky projektu správně, efektivně, hospodárně, účelně a přiměřeně k cenám v místě a čase obvyklým v souladu se zvláštními právními předpisy (zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů). Spolupříjemce současně nese plnou odpovědnost za to, že v průběhu řešení projektu nedojde na jeho straně k dvojímu financování a vykazování týchž uznaných nákladů (téže výzkumné aktivity) projektu z veřejných nebo neveřejných prostředků.
4.2.11ࠀࠐ࢈ࢊࢌ࢚࣮࣬ࣴआईऊम़ॲॺॼঀংআঘ৬ৼਢ੦੨ૠ૨ퟵ싋ꚱ隞隞ꚞ肋熋暋暋宋厦ᘎ轨넜䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ全䔇䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ녨噲䌀ᑊ愀ᑊᔝ鍨䴝ᘀ摨넌䈀Ī䩃䩡桰ᔔ鍨䴝ᘀ⥨婶䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᘎ⥨婶䌀ᑊ愀ᑊᘎ뽨鴮䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᘎ텨✐䌀ᑊ愀ᑊᘑ鍨䴝㔀脈䩃䩡ᘑ⬗㔀脈䩃䩡ᔗ楨㩽ᘀ楨㩽㔀脈䩃䩡ᘑ楨㩽㔀脈䩃䩡ᘑ≨㝯㔀脈䩃䩡ᔗ텨✐ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᔔ텨✐ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊ ࠀࠐ࣮ईऊऐमरঈৠ৾੨ଠଢଦନைబౌõèèÜ�Ò툀Ò툀Ò툀Ò툀¾됀¨-搒ðꐓꐔ摧洤gऀ搒ðꐔ摧洤gጀ萏֠萑褐搒ðꐓꐔ葞֠葠褐摧洤gऀ搒ðꐔ摧៳+搒ðꐓꐔ摧៳+ఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧៳+ऀ搒ðꐔ摧៳+ጀ૨૪ૼଠଦନெைఈఌపబసొౌ౨౮ಌಎಐಔಘಪಶೌ൘൚폞뿇뾶뾫뚫ꮿ뾶邠邃邃邃熃学Pᔔ⑨륫ᘀ깨�䌀ᑊ愀ᑊᔔ⑨杭ᘀ�牰䌀ᑊ愀ᑊᔔ⑨杭ᘀ⑨杭䌀ᑊ愀ᑊᔢ乨ﴢᘀ⑨杭㔀脈䩃憁ᑊ洀ᭈ猄ᭈᘙ⑨杭䌀ᑊ尀脈䩡䡭Л䡳Лᔟ乨ﴢᘀ⑨杭䌀ᑊ尀脈䩡䡭Л䡳Лᘔ⑨杭㔀脈䩃憁ᑊᔔ乨ﴢᘀ⑨杭䌀ᑊ愀ᑊᘑ⑨杭㔀脈䩃䩡ᘎ⑨杭䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᔔ텨✐ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀ摨넌㔀脈䩃䩡ᔔ텨✐ᘀ轨넜䌀ᑊ愀ᑊᴀౌ൚ቢቪኊ፪ᒐõß�Õ대簀c̤̀萏ฐ萑搒ðꐔ㠀$⑈帀ႄ怎⮄懳̤摧㪜'ᘀ옍#ᰋ퀁。逆倌뀐ဓ瀗퀚〝!ꐓ(ἀ␃ഁ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰሀĀ᐀碤愀Ĥ摧៳+℀␃ഁ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰሀĀጀ⢤᐀碤愀Ĥ摧៳+܀␃愃̤摧碊äĀऀ搒ðꐔ摧៳+-搒ðꐓꐔ摧៳+ऀ-搒ðꐔ摧洤gऀ൬൮ඊඦඨ්ྌྐྞྠሠሢሴበቢኔጨ፨ᎠᎢ�쏎겸馡醡箆筰걥婥佥Dᔔ텨✐ᘀ깨�䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ屨Ŕ䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔔ⑨杭ᘀ⑨杭䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀᕨᴋ䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ罨ꔏ䌀ᑊ愀ᑊᘎݨ䌀ᑊ愀ᑊᘎ罨ꔏ䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ앨츸䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᔔ⑨륫ᘀ깨�䌀ᑊ愀ᑊᔔ⑨륫ᘀ屨Ŕ䌀ᑊ愀ᑊᔗ⑨륫ᘀ깨�㔀脈䩃䩡ᘑ轨넜㔀脈䩃䩡ᘑ睨㤜㔀脈䩃䩡ᔗ⑨륫ᘀ轨넜㔀脈䩃䩡ᘎ轨넜䌀ᑊ愀ᑊᜀᎢᎦᎨᎪᎬᏊᏌᏪᏬᐈᐊᐎᐐᐨᐪᐬᐮᐼᐾᑊᑌᑬᑮᒈᒊᒎᒐᒒᓬᓮᓲᔄᔆᔔᔞᕰᕲᕴᖦᖨᖶᗬᗮ훵뿊ꦴ뾞雊뒿調瑿ᔔ䁨�ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᔔ䁨�ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔗ䁨�ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᘎ䱨�䌀ᑊ愀ᑊᔔ⑨杭ᘀⱨ䵜䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ깨�䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᔔ鱨✺ᘀ罨ꔏ䌀ᑊ愀ᑊᘎ鱨✺䌀ᑊ愀ᑊᔗ鱨✺ᘀⱨ䵜䌀ᑊ愀ᑊ漀Ĩᔔ鱨✺ᘀⱨ䵜䌀ᑊ愀ᑊ⨀ᒐᒒᔆᖨᘤᙚᛴ᜴᜶᭮ῒ×뜀騀退蠀蠀f℀␃ഁ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰሀĀጀ⢤᐀碤愀Ĥ摧៳+܀␃愃̤摧碊äऀ搒ðꐔ摧尨Ýᰀ옍#ᰋ퀁。逆倌뀐ဓ瀗퀚〝!搒ðꐔ摧尨Ýἀ␃ഃ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰሀĀ᐀¤愀̤摧尨Ý✀␃ഃ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰༀᄌႄዳĀ᐀¤帀怌ႄ懳̤摧尨Ýᗮᗴᘢᘤᙚᚦᚮᛲᛴ᜴᜶ᝀᠴ᤺ᨖᨨᩆ᭪᭬᭮ퟢ쯢럀ꯗ钟碅幩楖䞅ᔝᵋᘀၨ扫䈀Ī䩃䩡桰ᘎ⑨杭䌀ᑊ愀ᑊᔔ⑨杭ᘀ⑨杭䌀ᑊ愀ᑊᔝᵋᘀ罨ꔏ䈀Ī䩃䩡桰ᔘᕨᴋᘀ罨ꔏ䌀ᑊ伀͊儀͊ᔝ텨✐ᘀ罨ꔏ䈀Ī䩃䩡桰ᔔ텨✐ᘀ罨ꔏ䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᔗ텨✐ᘀ孨蜁㔀脈䩃䩡ᘑ屨쑫䌀ᑊ尀脈䩡ᔔ鱨✺ᘀ鱨✺䌀ᑊ愀ᑊᔗ䁨�ᘀ깨�䌀ᑊ尀脈䩡ᔔ텨✐ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔔ䁨�ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᘎ鱨✺䌀ᑊ愀ᑊᔔ䁨�ᘀ깨�䌀ᑊ愀ᑊ᐀᭮᭸ᲂᲘᲚᲾ᳀᳂᳸ᴘᶴᶶᶸ῎ῐῒ
ℨⅤⅴⅺⅼ⇎⇘⇚싑싑麪莏矠摬奬汤䍎ᘔ罨ꔏ㔀脈䩃憁ᑊᘔᱨ砩㔀脈䩃憁ᑊᔔᵋᘀ罨ꔏ䌀ᑊ愀ᑊᘎ罨ꔏ䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ罨ꔏ䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀ塲㔀脈䩃䩡ᘗ卨汴䈀Ī䩃䩡桰ᔝᵋᘀ罨ꔏ䈀Ī䩃䩡桰ᘗ᭨鐒䈀Ī䩃䩡桰ᘗᵨ숻䈀Ī䩃䩡桰ᘗ⭨ꤗ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ텨✐ᘀ屨Ŕ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ텨✐ᘀⅨ�䈀Ī䩃䩡桰ᔝ텨✐ᘀၨ扫䈀Ī䩃䩡桰ᔠ텨✐ᘀၨ扫㔀脈⩂䌁ᑊ愀ᑊ瀀h᠀„⇀⇮⊾❨⦲⮢Ⲕⵐⵒⵚⷖß휀×휀º가¬鼀鈀p�℀␃ഁ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰሀĀጀ⢤᐀碤愀Ĥ摧៳+܀␃愃̤摧嶳AЀ摧狭Xఀ萏ː萑葞ː葠摧䠂Êഀ␃ഃ׆Āȷጀ⢤愀̤摧狭Xᰀ␃ഃ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰጀ⢤愀̤摧ཿ¥܀␃愃̤摧ཿ¥ἀ␃ഁ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰሀĀ᐀碤愀Ĥ摧៳+ఀ⇚⇨⊼⊾⋄❨❮⦰⦲⦶⦸⦾ⲔⲜⵎⵐⵒⷖⷞⷠⷲ⸄⸔⹚⺶⻢⻤⿊퓨퓆믆뮮鮦莏碻硰嵥剰Gᔔ덨䅝ᘀ꽨켘䌀ᑊ愀ᑊᔔ꽨켘ᘀ꽨켘䌀ᑊ愀ᑊᘎ�ᑗ䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ�ᑗ䌀ᑊ愀ᑊᘎ扨氌䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ�ᑗ䌀ᑊ愀ᑊᔗ୨萂ᘀ塲㔀脈䩃䩡ᔗ텨✐ᘀ塲㔀脈䩃䩡ᔔ덨䅝ᘀᕨᴋ䌀ᑊ愀ᑊᘎ塲䌀ᑊ愀ᑊᔘ텨✐ᘀ塲䀀ﺈ䏿ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔛ텨✐ᘀ塲㔀脈血䩃䩡ᘕ罨ꔏ㔀脈血䩃䩡ᘑ罨ꔏ㔀脈䩃䩡ᔔ텨✐ᘀ罨ꔏ䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀ罨ꔏ㔀脈䩃䩡ᬀ⿊⿌ 。〄あれゐを゚ピㄼㅎ㉎㉰㊬㎎㎢㎨㏐㏒㘚㘜㘞�쳔맄릭骢辢粇晱卛䡼|ᔔ셨恨ᘀ䙨譻䌀ᑊ愀ᑊᘎ୨萂䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ끨ୱ䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀと㜸䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀ表ﱧ䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᘎ鑨楕䌀ᑊ愀ᑊᔔ乨녌ᘀ≨䌀ᑊ愀ᑊᘎ쥨Ḏ䌀ᑊ愀ᑊᔔ乨녌ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀ塲㔀脈䩃䩡ᔔ텨✐ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᘎ�ᑗ䌀ᑊ愀ᑊᘎ扨氌䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀ꽨켘䌀ᑊ愀ᑊᔚ셨恨ᘀ꽨켘ᜀと㜸䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ꽨켘䌀ᑊ愀ᑊᘎ꽨켘䌀ᑊ愀ᑊᜀⷖをピ㏔㯊㶶㸲䄎侎傘劂嘤嵮翶茤袴豶轖過鋬锶頌馂鹾鿾ꈪꎐꚜ÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷ïïï܀␃愃̤摧掵܀␃愃̤摧狭Xᬀ㘞㛐㛒㢐㢲㣂㣊㤂㤐㤞㥐㥒㥔㥖㨖㪊㪌㪎㴢㴤㶴㶶㸰㸲㹀��뻉돉꣔ꢝ誒摳ꡕꡇᔚ셨恨ᘀ塲㔀脈⨾䌁ᑊ愀ᑊᔝᵋᘀ塲䈀Ī䩃䩡桰ᔝᵋᘀㅎ䈀Ī䩃䩡桰ᘎㅎ䌀ᑊ愀ᑊᔜ葛ᘀㅎ䌀ᑊ伀͊儀͊愀ᑊᘎⱨ杝䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀㅎ䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀ屨Ŕ䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔔ왨形ᘀ왨形䌀ᑊ愀ᑊᔔ왨形ᘀㅎ䌀ᑊ愀ᑊᔔ왨形ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔔ왨形ᘀ屨Ŕ䌀ᑊ愀ᑊᔔ왨形ᘀ佨䱝䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀ함䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀ佨䱝䌀ᑊ愀ᑊ᠀㹀䀘䀚䀜䄌䄚䄜䊮䋈䗜䗞䗠䚂䟞䟺䣬䣰䪴䮨侌侎傖傘傠傢劂劊劌卶厤叐叒哺哾�싏꾷럭Ꟶ럵鿵钧賏臏腹腱腦^ᘎ鍨䴝䌀ᑊ愀ᑊᔔ畨桁ᘀ퍨呸䌀ᑊ愀ᑊᘎ瑨霊䌀ᑊ愀ᑊᘎ鑨帾䌀ᑊ愀ᑊᔔ畨桁ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᘎ❨鼗䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀὨᠪ䌀ᑊ愀ᑊᘎ塲䌀ᑊ愀ᑊᘎὨᠪ䌀ᑊ愀ᑊᘎ畨灯䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ끨ୱ䌀ᑊ愀ᑊᔘㅎᘀㅎ䌀ᑊ伀͊儀͊ᔔ셨恨ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀꍨ阛䌀ᑊ愀ᑊᘎꍨ阛䌀ᑊ愀ᑊᘎ끨ୱ䌀ᑊ愀ᑊᔔ셨恨ᘀ끨ୱ䌀ᑊ愀ᑊ℀哾唀唠唾嘠嘢嘬嘰場堸堺塀塄塨塲塺夼奀奔妔媞媮完宎宒实尢尦屆層崊崌嵬嵮嵸嵺縀翶耀耂膜쳗쳄뒼듌꧌첡躙躙躙躙躙躙躆躙百瓄汶泄ᘎ鑨楕䌀ᑊ愀ᑊ唃Ĉᘎܖ䌀ᑊ愀ᑊᘎ塲䌀ᑊ愀ᑊᘎ靨譗䌀ᑊ愀ᑊᔔ蝨ٍᘀ蝨ٍ䌀ᑊ愀ᑊᘎ蝨ٍ䌀ᑊ愀ᑊᘎ煨罕䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ煨罕䌀ᑊ愀ᑊᘎﵨ�䌀ᑊ愀ᑊᘎ㱨锇䌀ᑊ愀ᑊᘎ鑨帾䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔔ畨桁ᘀ⭨੨䌀ᑊ愀ᑊᘎ왨形䌀ᑊ愀ᑊᔔ畨桁ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔔ畨桁ᘀὨⰖ䌀ᑊ愀ᑊ⠀. Spolupříjemce je povinen všechen hmotný a nehmotný majetek, který spolupříjemce pořídil při řešení Projektu z Grantových prostředků využívat způsobem a v rozsahu dle této smlouvy, Smlouvy o poskytnutí dotace, Návrhu projektu a Zadávací dokumentace.
4.2.12. Spolupříjemce je rovněž povinen hospodařit s poskytnutými grantovými prostředky s péčí řádného hospodáře, plnit povinnosti stanovené touto smlouvou, Smlouvou o poskytnutí dotace, Zadávací dokumentace, obecně závaznými právními předpisy, zejména zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje, Rozpočtovými pravidly, občanským zákoníkem a také je povinen řídit se písemnými pokyny Poskytovatele,
4.2.13. Vlastníkem práv k výsledku projektu je příjemce nebo spolupříjemce podle toho, kdo takového výsledku projektu dosáhl sám. Pokud došlo k dosažení výsledku projektu společně jak příjemcem tak i spolupříjemcem, je předmětný výsledek projektu v podílovém spoluvlastnictví příjemce a spolupříjemce, přičemž jejich podíl se stanoví podle poměru jejich tvůrčích příspěvků na dosažení výsledku projektu. Práva autorů a původců výsledků jsou upravena zvláštními právními předpisy v souladu s autorským zákonem. Pro využití výsledků platí ustanovení § 16 odst. (4) písm. a) zákona č. 130/2002 Sb., Zákon o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů, v platném znění.
4.2.14. Informovat ihned příjemce o případné své neschopnosti plnit řádně a včas povinnosti vyplývající pro něj ze smlouvy s příjemcem a o všech významných změnách svého majetkoprávního postavení, jakými jsou zejména vznik, spojení či rozdělení společnosti, změna právní formy, snížení základního jmění, vstup do likvidace, prohlášení konkursu na majetek spolupříjemce, zánik příslušného oprávnění k činnosti apod., a to bezprostředně poté, co tyto změny nabudou právní platnost.
4.2.15. Vrátit příjemci veškeré poskytnuté grantové prostředky včetně majetkového prospěchu získaného v souvislosti s jejich použitím, a to do 15ti dnů ode dne, kdy oznámí, nebo kdy měl oznámit příjemci ve smyslu předchozího odstavce, že nastaly skutečnosti, na jejichž základě spolupříjemce nebude moci nadále plnit své povinnosti vyplývající pro něj z této smlouvy.
4.2.16. Postupovat při řešení projektu s odbornou péčí, s využitím všech odborných znalostí spolupříjemce a spoluřešitele.
4.2.17. Umožnit poskytovateli a příjemci výkon kontroly plnění spolupříjemcových povinností dle této Smlouvy, Smlouvy o poskytnutí dotace a Zadávací dokumentace a poskytnout poskytovateli, případně příjemci veškerou nutnou nebo požadovanou součinnost. Obdobným způsobem je spolupříjemce povinen zavázat jim ustanoveného spoluřešitele.
4.3. Spoluřešitel je povinen zajistit, aby v informacích zveřejňovaných v souvislosti s grantovým projektem bylo vždy uvedeno, “Projekt byl realizován za finanční podpory ze státních prostředků prostřednictvím Grantové agentury České republiky v rámci grantového projektu reg. č. 17-03419S“.
4.4. S majetkem, který spolupříjemce získá v přímé souvislosti s plněním cílů grantového projektu a který pořídí z poskytnutých grantových prostředků, není spolupříjemce oprávněn nakládat ve vztahu k třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele a to až do doby úplného vyrovnání všech závazků, které pro spolupříjemce vyplývají z této smlouvy.
4.5. Práva k výsledkům řešení projektu patří příjemci a spolupříjemci. Příjemce a spolupříjemce, kteří nejsou fyzickou osobou, upraví způsob nakládání s výsledky svým vnitřním předpisem.
4.6. Práva duševního vlastnictví chráněná jako patenty, ochranné známky, registrované vzory, autorská práva, včetně autorských práv k vytvořenému softwaru a nové technické poznatky tvořící výrobní nebo obchodní tajemství (know-how), vzniklá v souvislosti s realizací projektu, náleží příjemci a spolupříjemci projektu. Spolupříjemce a příjemce upraví mezi sebou a v souladu s touto smlouvou podíl na majetkových právech duševního vlastnictví. Postoupí-li příjemce majetková práva k poznatkům třetím osobám, zajistí odpovídajícími opatřeními nebo smlouvami, aby byly splněny povinnosti vyplývající z ustanovení § 16 zákona č. 130/2002 Sb.
4.7. Spolupříjemce je povinen řídit se ustanoveními Zadávací dokumentace, Smlouvou o poskytnutí dotace, případně Návrhem projektu v míře relevantní pro plnění této smlouvy a řešení projektu.
4.8. Spolupříjemce je povinen dodržovat a plnit veškeré povinnosti Příjemce i povinnosti Spolupříjemce, které vyplývají z ustanovení této smlouvy, Smlouvy o poskytnutí dotace a Zadávací dokumentace, výjma těch ustanovení, které se z podstaty nemohou vztahovat na Spolupříjemce.
4.9. Spolupříjemce je povinen plnit povinnosti vyplývající z ustanovení dle Přílohy 4, čl. 3, čl. 4, čl. 5 Zadávací dokumentace, a to jak vůči Poskytovateli, tak i vůči Příjemci.
4.10. V případě, že Spolupříjemce poruší povinnost nebo pravidlo vztahující se k osobním nákladům dle příslušných ustanovení Smlouvy o poskytnutí dotace nebo Zadávací dokumentace, je povinen tyto grantové prostředky nebo rozdíl vzniklý v grantových prostředcích, vrátit Příjemci, který je povinen tyto prostředky vrátit Poskytovateli dle příslušných ustanovení Smlouvy o poskytnutí dotace.
V.
Sankce za nesplnění povinností uložených spolupříjemci
5.1. Pokud spolupříjemce použije grantové prostředky v rozporu s účelem nebo na jiný účel, než na který mu byly dle této smlouvy poskytnuty, či jinak je bude neoprávněně používat či zadržovat, ujednávají smluvní strany výslovně, že takové jednání bude posuzováno jako porušení rozpočtové kázně ve smyslu § 44 rozpočtových pravidel (zákon č. 218/2000 Sb. ve znění pozdějších předpisů). Spolupříjemce nikterak neodpovídá za nakládání grantových prostředků příjemcem.
5.2. V případě, kdy se ukáže, že údaje, na jejichž základě byly spolupříjemci poskytnuty grantové prostředky, byly neúplné nebo nepravdivé, může být zahájeno řízení o jejich vymáhání příjemcem.
5.3. Pokud spolupříjemce poruší jakoukoliv povinnost vyplývající z této smlouvy, Smlouvy o poskytnutí dotace, Zadávací dokumentace, za kterou bude příjemce poskytovateli nucen hradit za spolupříjemce sankce (i odvod) ve smyslu čl. XIII. Smlouvy o poskytnutí dotace, uhradí tuto sankci (i odvod) v celé výši spolupříjemce příjemci, a to za každý jednotlivý případ zvlášť, na základě faktury se splatností 20 dní ode dne jejich vystavení. Za prodlení se splněním svého peněžitého závazku je povinen uhradit spolupříjemce příjemci úrok z prodlení ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý den prodlení. Tímto ujednáním o smluvních sankcích není dotčeno právo příjemce na náhradu vzniklé škody, kterou je oprávněn vymáhat samostatně.
5.4. Pokud z důvodu nesplnění povinností spolupříjemce vznikne příjemci škoda, zavazuje se spolupříjemce nahradit takovou škodu v plném rozsahu. Pokud z důvodu nesplnění povinností příjemce vznikne spolupříjemci škoda, zavazuje se příjemce nahradit takovou škodu v plném rozsahu.
5.5. V případě, že poskytovatel odstoupí od Smlouvy o poskytnutí dotace uzavřené s příjemcem, tato Smlouva se ruší ke dni, kdy nastávají účinky odstoupení pro příjemce. Toto odstoupení, ani dohoda stran o ukončení smlouvy (není-li v ní stanoveno něco jiného) se nedotýká nároku na zaplacení smluvní pokuty, úroků z prodlení, jakékoliv jiné sankce dle této smlouvy nebo náhrady škody dle této smlouvy. Příjemce je v takovém případě povinen neprodleně o této skutečnosti informovat spolupříjemce a společně se zavazují co nejrychleji projednat další postup obou stran.
VI.
Závěrečná ustanovení
6.1. Spolupříjemce není oprávněn převést práva a povinnosti založené touto smlouvou na třetí osobu.
6.2. Právní poměry výslovně neupravené touto smlouvou se přiměřeně řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku č. 89/2012 Sb., v platném znění, zákonem č. 130/2002 Sb., v platném znění, a Zadávací dokumentací. V případě výkladu pojmů použitých v této smlouvě je za základ výkladu brána především smlouva uzavřená mezi poskytovatelem a příjemcem, dále zákon č. 130/2002 Sb., a poté obsah Zadávací dokumentace.
6.3. Touto smlouvou není dotčeno oprávnění územních finančních úřadů a jiných příslušných finančních orgánů provádět kontrolu nakládání s přidělenými grantovými prostředky.
6.4. Smlouvu je možné měnit pouze písemnými dodatky potvrzenými oběma smluvními stranami. Rozhodne-li však poskytovatel o změně ve financování grantového projektu nebo o změně ve specifikaci zařízení investičního charakteru, sdělí příjemce toto rozhodnutí spolupříjemci písemně.
6.5. Tato smlouva je vyhotovena v pěti stejnopisech s platností originálu, z nichž vždy jeden je určen pro příjemce, řešitele, spolupříjemce, spoluřešitele a poskytovatele.
6.6. Smlouva se uzavírá na dobu určitou a to na dobu schválenou poskytovatelem k řešení grantového projektu. Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu poslední ze smluvních stran a účinnosti dnem jejího zveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Účinnost této smlouvy zaniká dnem schválení závěrečné zprávy o řešení projektu s výjimkou závazků spolupříjemce, které mají podle své povahy trvalý charakter (kontrola řešení projektu, poskytování informací a údajů o projektu a jeho výsledcích, výsledky a jejich využití, odnětí nebo zastavení podpory, sankce, zvláště se jedná o články IV. odst. 4.2.2., 4.2.8., 4.2.9., 4.2.13., 4.2.16., 4.3., 4.4., 4.6., článek V., článek VI. odst. 6.3), ty zůstávají v platnosti i po uplynutí doby, na kterou je tato smlouva uzavřena.
6.7. Smluvní strany svými níže připojenými podpisy potvrzují, že jsou seznámeny a srozuměny s celým obsahem této smlouvy, jejímu obsahu porozuměly, nejsou jim známy žádné důvody, pro které by smlouva nemohla být řádně plněna nebo, které by způsobovaly její neplatnost, a že pokud jim z této smlouvy plynou jakékoli povinnosti či naopak práva, bez výhrad je přijímají a takto se k uvedené smlouvě připojují.
6.8. Spolupříjemce bere na vědomí, že Příjemce je povinným subjektem dle zákona o registru smluv, a že Příjemce je tou stranou smlouvy, která zajistí uveřejnění smlouvy a příslušných relevantních dat vztahujících se k Projektu v registru smluv včetně případných oprav. Obě strany prohlašují, že tato smlouva neobsahuje obchodní tajemství.
6.9. Spolupříjemce souhlasí s uveřejněním celého obsahu smlouvy vyjma osobních údajů.
Za příjemce: RNDr. Martin Bilej, DrSc. datum: .........................
razítko a podpis statutárního orgánu
Řešitel: Mgr. Libor Krásný, PhD. datum: .........................
podpis
Za spolupříjemce: RNDr. PhDr. Zdeněk Hostomský, CSc. datum: .........................
razítko a podpis statutárního orgánu
Spoluřešitel: prof. Ing. Michal Hocek CSc., DSc. datum: .........................
podpis
PAGE 1
膜膞臜臰艔芖芘芨芲苔茢茤茮茰茴蛠蛸蜎蜚蜜蟈蟌袌袰袴袾裀貀貂轔轖轠轢车遈遊過���뿊뾷꒬꒜겜覔뾔띾띾뽾띶歶癣ᘎ鱨婠䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀᩨ깓䌀ᑊ愀ᑊᘎᩨ깓䌀ᑊ愀ᑊᔔ﹑ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔔᵨ숻ᘀ�ᑗ䌀ᑊ愀ᑊᘎ�ᑗ䌀ᑊ愀ᑊᘎ땨蝣䌀ᑊ愀ᑊᘎṨ퀚䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ퍨饱䌀ᑊ愀ᑊᘎ鑨帾䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ鑨楕䌀ᑊ愀ᑊᘎ蝨큙䌀ᑊ愀ᑊᘎ뉨�䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ癨楊䌀ᑊ愀ᑊᘎ鑨楕䌀ᑊ愀ᑊᘎ癨楊䌀ᑊ愀ᑊ␀過遘遚鋨鋬鋮鋴鋸鏨鏬锞锰锲锴锶锸锼锾镂院除霨靄頊頌預頒頖题颚馂馆馈馊퓝뷈ꪵꪟ뷥죝죔钽貽蒽푸浸浢푖Vᔗᵨ숻ᘀ땨蝣㔀脈䩃䩡ᔔᵨ숻ᘀ썤䌀ᑊ愀ᑊᔔᵨ숻ᘀ땨蝣䌀ᑊ愀ᑊᔗ앨쭔ᘀ땨蝣㔀脈䩃䩡ᘎᵨ숻䌀ᑊ愀ᑊᘎᵨ鬜䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ腨阸䌀ᑊ愀ᑊᔔ⑨杭ᘀ鱨✺䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ陨쐋䌀ᑊ愀ᑊᘎ፨鼁䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔗ텨✐ᘀ塲㔀脈䩃䩡ᘑ陨쐋㔀脈䩃䩡ᘎ筨�䌀ᑊ愀ᑊᘎ陨쐋䌀ᑊ愀ᑊᘎ鑨帾䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ陨쐋䌀ᑊ愀ᑊ℀馊鯾鰀鳈鹼鹾麆齰鿾ꀆꁎꁞꈨꈪꈴꉦꉰꋘꋦꋰꎎꎐꎜꑐꑒꗈꘌ꘎Ꚛꚜꜘꨐꨒꪰꪲꪺ갲ퟢ컭뻆뺲뺪ꇆꪾꪾꪾ颾邪袪袐煽幦曭晱ᘎ꽨끸䌀ᑊ愀ᑊᔔ�屃ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᔗ�屃ᘀ塲㔀脈䩃䩡ᔔ蝨큙ᘀ蝨큙䌀ᑊ愀ᑊᘎ�偺䌀ᑊ愀ᑊᘎ䉨㵾䌀ᑊ愀ᑊᘑ蝨큙㔀脈䩃䩡ᘑ륨ܤ㔀脈䩃䩡ᘎ蝨큙䌀ᑊ愀ᑊᔗ鍨䴝ᘀ륨ܤ㔀脈䩃䩡ᘎ륨ܤ䌀ᑊ愀ᑊᘎィ蔣䌀ᑊ愀ᑊᘑィ蔣㔀脈䩃䩡ᔔ땨蝣ᘀ땨蝣䌀ᑊ愀ᑊᔔ녨橚ᘀ땨蝣䌀ᑊ愀ᑊᘎ땨蝣䌀ᑊ愀ᑊᔔᵨ숻ᘀ땨蝣䌀ᑊ愀ᑊ␀ꚜꚢ꜐ꪲ갸뇨된뢎뢐뢘룂릌볌븦쁖솲죊쯸캞콌Ý봀µ딀µ딀µ�Ý봀관관관관܀␃愃̤摧碊ä܀␃愃̤摧狭Xἀ␃ഁ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰሀĀ᐀碤愀Ĥ摧៳+℀␃ഁ⏆ĜːذঐၐᎰᜐᩰ᷐ℰሀĀጀ⢤᐀碤愀Ĥ摧៳+ጀ갲갴갶갸걀걂귔귨귾까깦꺞꼎꽢꾢꾤뇤뇦뇨뇬뇮뇰뇴닖댊댌훢쯢쯃쮸쯃쯃Ʝ쎟綎溎塣Mᔔ앨쭔ᘀ鍨㐣䌀ᑊ愀ᑊᔔ湨콇ᘀ腨阸䌀ᑊ愀ᑊᔔ녨橚ᘀ腨阸䌀ᑊ愀ᑊᔝ歨呃ᘀ轨眽䈀Ī䩃䩡桰ᔠ歨呃ᘀ卨㔀脈⩂䌁ᑊ愀ᑊ瀀hᔠ歨呃ᘀ轨眽㔀脈⩂䌁ᑊ愀ᑊ瀀hᘎὨᠪ䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ卨汴䌀ᑊ愀ᑊᘊ卨汴帀ъᔔ卨汴ᘀ卨汴䌀ᑊ愀ᑊᘎ卨汴䌀ᑊ愀ᑊᔔ덨䅝ᘀ卨汴䌀ᑊ愀ᑊᔗ�屃ᘀ塲㔀脈䩃䩡ᔔ�屃ᘀ塲䌀ᑊ愀ᑊᘎ꽨끸䌀ᑊ愀ᑊᔔ�屃ᘀꥨ祔䌀ᑊ愀ᑊᤀ댌더덶되됚된될됢됤떤떦뜾띀뢊뢌뢎뢐룊릈릊릌릔멎멢멼몀몂몊퓟뷉붴麩辩풄灹奤契奤奆奆Fᔔ�嘳ᘀ聨줪䌀ᑊ愀ᑊᘎ꽨끸䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔗ�嘳ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᘑ鱨✺㔀脈䩃䩡ᔔᵨ숻ᘀ蹨䌀ᑊ愀ᑊᔔᵨ숻ᘀ땨蝣䌀ᑊ愀ᑊᔜ२夗ᘀ蹨䌀ᑊ伀͊儀͊愀ᑊᔔ२夗ᘀ२夗䌀ᑊ愀ᑊᔔ२夗ᘀ蹨䌀ᑊ愀ᑊᘑ卨㔀脈䩃䩡ᔗ२夗ᘀ蹨㔀脈䩃䩡ᔔ�屃ᘀ轨眽䌀ᑊ愀ᑊᔔᵨ숻ᘀ꽨끸䌀ᑊ愀ᑊᔔᵨ숻ᘀꙨ㉶䌀ᑊ愀ᑊᔔ顨䠘ᘀꙨ㉶䌀ᑊ愀ᑊᔔ靨ᘀꙨ㉶䌀ᑊ愀ᑊᬀ몊몒몔몘모뫂뫆뫦묊묐묒문믐뱔뱖벀벂벞볆볈볊볌볖븦븮쁖쁞삚삢샼섆센솎솒솬�퓵짵꺶ꏵ飵郵蓵磵硭扭坭扭扭ᔔꍨ阛ᘀ㥨᠔䌀ᑊ愀ᑊᔔꍨ阛ᘀ蹨煷䌀ᑊ愀ᑊᔔꍨ阛ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔗꍨ阛ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᔗ�嘳ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᘎɨ幒䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀ偗䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀ㍨虺䌀ᑊ愀ᑊᘎᵨ숻䌀ᑊ愀ᑊᘎ땨蝣䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀ表ﱧ䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀ蹨䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀ煨嬴䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀ朤䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀ聨줪䌀ᑊ愀ᑊᔔ�嘳ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊ∀솬솮솰솲솼슌쒮쒲왤왦윐윜윰읆읜읨읲이인잀잂임있자잒잔잘잢잤잦잴잶잸쟀쟂쟄쟌쟎쟐쟘쟚쟜쯖쯂쮷ꆬꆖꆋꆀ疋讀疡ꆀ疋讀聵檋讀聪檋ᔔ鍨䴝ᘀ蝨啲䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ鑨帾䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀⱨ䨣䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ�嘳䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ卨䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ왨形䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ⡨鍬䌀ᑊ愀ᑊᔔⱨ䨣ᘀ�嘳䌀ᑊ愀ᑊᔐⱨ䨣ᘀ⡨鍬帀ъᔔⱨ䨣ᘀ⡨鍬䌀ᑊ愀ᑊᔔⱨ䨣ᘀ�팜䌀ᑊ愀ᑊᔗⱨ䨣ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᘎᡨ赃䌀ᑊ愀ᑊᔔꍨ阛ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊ⤀쟜쟠쟢젌젠죈죊죎죐죒즺쫢쯶쯸쯼쯾찀찂쳆쳖츎츐캜캞캢캤캦�짔뒽ꦽꦞ誖誴窂澂穤佛佃ᔗᵨ숻ᘀᅨ谠㔀脈䩃䩡ᔗ歨呃ᘀ⡨紀㔀脈䩃䩡ᘑ啨齶㔀脈䩃䩡ᔔ蝨啲ᘀ蝨啲䌀ᑊ愀ᑊᔔ२夗ᘀ२夗䌀ᑊ愀ᑊᘎꑨ衖䌀ᑊ愀ᑊᘎ२夗䌀ᑊ愀ᑊᔗ⡨紀ᘀ२夗㔀脈䩃䩡ᘎၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔔꍨ阛ᘀꍨ阛䌀ᑊ愀ᑊᔔꍨ阛ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᘑꙨ㉶㔀脈䩃䩡ᔗꍨ阛ᘀၨ扫㔀脈䩃䩡ᔔⱨ䨣ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔔⱨ䨣ᘀ⡨鍬䌀ᑊ愀ᑊᔔⱨ䨣ᘀ�嘳䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ왨形䌀ᑊ愀ᑊᔔ鍨䴝ᘀ�嘳䌀ᑊ愀ᑊᨀ캦콈콊콌콎콐콒콺쾒쾦쾨퀲큼탐탒탔탖탬턜턞턠텢텮텲텸톜톞톼퇂퇆퇖퇢퇤ퟟ쟏뒼겼ꆼ잖재겋莋ꆋ잼灸占占荠ᘙ鱨✺䌀ᑊ尀脈䩡䡭Л䡳Лᔟ乨ﴢᘀ鱨✺䌀ᑊ尀脈䩡䡭Л䡳Лᘎ멨嵤䌀ᑊ愀ᑊᔔ䁨�ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᘎ퍨﹅䌀ᑊ愀ᑊᔔ넆ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀၨ扫䌀ᑊ愀ᑊᔔ╨耀ᘀ摨넌䌀ቊ愀ቊᘎ鱨✺䌀ᑊ愀ᑊᘎⱨ�䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᘎ⬗䌀ᑊ愀ᑊᘎ뙨汈䌀ᑊ愀ᑊᘎ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ⡨紀䌀ᑊ愀ᑊᔔ歨呃ᘀ啨齶䌀ᑊ愀ᑊᔔ歨呃ᘀ⡨紀䌀ᑊ愀ᑊ 콌콎콐콒쿪큼탐탒탔탖텢텰텲텴텶텸툦퉰퉲퉴퉶ððæððÔ섀ððÔ대³ഀ옍䈁搒ðꐔ摧៳+ሀ-옍䈁搒ðꐓꐔ㠀$摧៳+ᄀ萏֠萑ː搒ðꐔ葞֠葠ː摧៳+ऀ搒ðꐔ摧៳+-搒ðꐓꐔ㠀$摧៳+᐀퇤툦퉰퉴퉸튖틚틜틞팠팬팮팰팴팶팺팼퍀퍂퍆퍈퍔퍖퍘퍚퍜퍠퍢퍤ퟟ쇌낹ꗌ隞隒隒隒薒蕼蕱浼麒ᘆ�牰ᘕィ⩝ ᭊ洀H渄H甄Ĉᔐ霝ᘀ�牰 ᭊ̙jᔀ霝ᘀ�牰 ᭊ唀Ĉᘆ뉨�̏jᘀ뉨�唀Ĉᔌ偗ᘀၨ扫ᔔ╨耀ᘀ╨耀䌀ቊ愀ቊᘑꁨ鵁䌀ᑊ尀脈䩡ᘎ२夗䌀ᑊ愀ᑊᔔ鱨✺ᘀ鱨✺䌀ᑊ愀ᑊᔔ넆ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᘎ⬗䌀ᑊ愀ᑊᔔ텨✐ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᔔ╨耀ᘀ摨넌䌀ቊ愀ቊᔔ䁨�ᘀ摨넌䌀ᑊ愀ᑊᰀ퉶퉸팠팮팲팴팸팺팾퍀퍄퍆퍜퍞퍠퍢퍤õãáááá�ØáĀᨇ᠀ﲄ᧿Ƅᬀ怦Āᄀ萏֠萑ː搒ðꐔ葞֠葠ː摧៳+ऀ搒ðꐔ摧៳+က;〔ᰈŐ㨀텰✐ἀ莰좰⅁溰∄溰⌄쒐␃쒐┃°ᜀ°᠀�ఄ쒐䐂ŰўBċňذزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅZ怀Zဌ䖢Normální搒ĔꐔÈ$䩃䩏䩐䩑䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Љ|䀁|ဌ匟ÿ#Nadpis 1,tuené 14,tuèné 14,tučné 14␆ጁ᐀㲤䀀&࠵䎁䬀᱈ 䀂 ဌ匟ÿ8Nadpis 2,tuené italic 12,tuèné italic 12,tučné italic 12␆ጁ᐀㲤䀀Ħ࠵㚁脈t䀃tဌ匟ÿ#Nadpis 3,tuené 12,tuèné 12,tučné 12␆ጁ᐀㲤䀀Ȧ࠵<䀄<ဌNadpis 4␃Ĥ♀愃Ĥ࠵J恁¡Jഌ䖢Standardní písmo odstavce^i³^ԌNormální tabulka 嘺㐀ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶0Á0ഀ䖢ذBez seznamu6ò6匟ÿAdresa␃ༀ帓愓$..Date9
萏ᡝ葞ᡝ0@Ē0Podpis
萏ႜ葞ႜ8䀞Ģ8Č:Text komentáře>䁂IJ>
Základní text
萑葠JłJSalutation9옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏濾ŒExport 0;␃ഃÚкޚૺ๚ᆺᔚᯚἺ㜀$㤀Ʉ䠀$②䩃䩏䩑䡟Ё䡭Љ䡳Љ䡴Ѕ濾ŢExport 1A␃ഃ⛆ఀÚΪٺॊచᆺᒊᨪᳺῊ㜀$㤀Ʉ䠀$②䩃䩏䩑䡟Ё䡭Љ䡳Љ䡴Ѕ濾ŲImport 0;␃ഃÚкޚૺ๚ᆺᔚᯚἺ㜀$㤀Ʉ䠀$②䩃䩏䩑䡟Ё䡭Љ䡳Љ䡴Ѕ濾ƂImport 1;␃ഃÚкޚૺ๚ᆺᔚᯚἺ㜀$㤀Ʉ䠀$②䩃䩏䩑䡟Ё䡭Љ䡳Љ䡴Ѕ6ƒ6Záhlaví
옍异븒Ĥ4䀠Ƣ4Zápatí
옍异븒Ĥ2䀩¢Ʊ2
Číslo stránky8/ǂ8Seznam萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ<2ǒ<Seznam 2萏ȶ萑ﻥ葞ȶ葠ﻥNDǢNPokračování seznamu萏ěꐔx葞ě..Date8
萏ᡝ葞ᡝJȂJSalutation8 옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏..Date7
!萏ᡝ葞ᡝJȢJSalutation7"옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏..Date6
#萏ᡝ葞ᡝJɂJSalutation6$옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏..Date5
%萏ᡝ葞ᡝJɢJSalutation5&옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏..Date4
'萏ᡝ葞ᡝJʂJSalutation4(옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏..Date3
)萏ᡝ葞ᡝJʢJSalutation3*옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏44Date2+␃ༀ嶄帘嶄愘$J˂JSalutation2,옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏D俾˒DBody Text 21-옍㜁ꐓ(䩃44Date1.␃ༀ嶄帘嶄愘$J˲JSalutation1/옍fi萏ڥ萑拏葞ڥ葠拏4L4匟ÿDatum0␃ༀ嶄帘嶄愘$D1̒D匟ÿČíslovaný seznam 1☊ņH:̢H匟ÿČíslovaný seznam 2 2☊Ɇ<̲<匟ÿOdsazení3萏ȷ萑葞ȷ葠D͂D匟ÿvíc odsazený4萏͓萑ﻤ葞͓葠ﻤH恕͑HЌ彇Hypertextový odkaz⨾䈁Ȫ桰ÿB恖͡BЌ彇Sledovaný odkaz⨾䈁ప桰R䂙ͲRЌ8ôText bubliny7搒ðꐔ䩃䩏䩑䩞䩡V濾V7ôText bubliny Char䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴ЉB性ΑBఌକOdkaz na komentář䩃䩡V濾ΡVČକText komentáře Char䩃䩏䩐䩑䩡䡴ЉL䁪ġĢLЌ<啱Předmět komentáře;࠵䎁ᑊ尀脈䩡b濾ρb;啱Předmět komentáře Char࠵䎁ᙊ伀ъ倀ъ儀ъ尀脈䩡䡴Љ2恘ϑ2ဌ标éŀ
Zvýraznění࠶嶁脈Ƞ䀝ϢȠ?䶇ñText pozn. pod čarou,Schriftart: 9 pt,Schriftart: 10 pt,Schriftart: 8 pt,Text poznámky pod čiarou 007,Fußnotentextf,Geneva 9,Font: Geneva 9,Boston 10,f,Text pozn. pod čarou Char2,Text pozn. pod čarou Char Char,Text pozn. pod čarou Char1 Char>搒ðꐔ䩃䩏䩐䩑䩡䡴ЅǪ¢ϱǪ>䶇éText pozn. pod čarou Char,Schriftart: 9 pt Char,Schriftart: 10 pt Char,Schriftart: 8 pt Char,Text poznámky pod čiarou 007 Char,Fußnotentextf Char,Geneva 9 Char,Font: Geneva 9 Char,Boston 10 Char,f Char,Text pozn. pod čarou Char2 CharĎ怦ЁĎ䶇wZnačka pozn. pod čarou,EN Footnote Reference,PGI Fußnote Ziffer + Times New Roman,12 b.,Zúžené o ...,PGI Fußnote Ziffer⩈币J2濾Б2埝h1a2ࠑᢀ࠼䎀ᡊ愀ᡊ䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸Ͽ倀͋ᐄࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ䭐Ѓ!ǝھ᮹桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬潏㔜뼔객鞹⛬榻쪦癮䠛䛓淙轑᧞賯켛摸鍻෮䞵䅄儠三℈加焫ꜩ侊⠒⊂⯵泰쳏뎎㚓⍩ꂨ䡻�点囱탌ᄾ�禩⒈༾ቨ붶썫맾༕蕉鸳뚐┷믒寶說䱈감渪酻싪ᡡ矋䩸頒猛挑꼅尢Ј>ㆺ塛햬ព䱢༓㠥눆峛緑Ꜥ㵒㛾ꂞ랉玖镠ꤨ簇ئޚ雉⟄뿗慼쇰嵞肣靔됉妏ϛƦᠿ宒䏊䬌ጅ꽭繦싞藚밅떘疥훋붂썅葓芣뵩棟�庸헭程耆ώ떴钲㙩⯺仵덎누뮴暵䯢韴擦畮鴺⭦얓㔒ﬠ飘꿃雔胞븬蜹瑯믖旝漇ᙀ㲿澟㜭뱜䔁⚌獻绐ꌿ䁞鳆噭埂븀쭒㏠䐔ᅃ驡飅岛Ǵ솤⬌ₚ䴵ᣉ჻巖輜씄চ╞㒸蝣㥼ꐷ⇹௩ꪚ詞䔡㶞ﻺꏙ쏃㿛�玹ﭸ䭇姈覵낓㟩?菧麯᪴쬯�ퟰ㾟کੂ쓍῟翞鱗罇睼ʷ⺾꣰Ἄ飒瑈ᲅ嶠茞왢긪擤两抷愘幚麱ኄ堧ꥳ�酓뺃씲⎎蝇ᚸ⺼蒠Ŕ䴯㩮༂ㄢ둑ᑖ쀻칭蝙䪋氫幩㌥✏塉峍쩌嶸碫煷㞷ꅉ�袍쌎슉䤡䊈蹺ᇯꅒෝᵊ溻当쥰ેꃝ莨ꕩ虉퍄텬账⿁⫓솝軟뙭ꎯ朎婕遯変妁쉃㌜쉞蔓⫣䎒댜솲振唕㤉ઘ貿䧫鸅ऎ꣣ဗꬩ峖ꀕ쥯審ꨘꕖ럛㓙酶텂⪽鞚�䛫丸낫騃敄믬ིᑂᶣꪮ�췜ﴐ縎지亾荗㑫䑴֚麈袙弊≞觜쇟趔ㄱڥ묊ꭓ驣꼼㍰锊狛문ෂ韉⫷绤䭝㫶廬㥕禳傤蜟娻뮞ќ캯砛䠐麗煍卾붜糿㹱鼮뻏켤オ栔话曘듛㭳汥ꚠ岌Ꚗ雹ᄚ約퐘쵫鐱꜔㒱䞂춝쓀藁鬂䠵唾⃑⧂併ओ䙥鐺ฒ暍銸욶뎑ྩ똣䡺뚬恹鞇烴젨ꤘ獂춸ⴙɩ攧璶⌾먊ಽ몳�䛪匴ᴘ蕮�⼦荔싁킚⃘蝨쫀烋ꀑ썙ށሳ뭨Ὓ滥帱䬸줗܈횑�畇ꓣ嘼ᓦ竑惘ߐៈ굘귄즥ʾ鎷ꤸ껌�꽻ꗢ舼幧樂퍇░।栺굻拦䏓举�츘ꜘ痠箩챉롂낕。擂夶⭦챗艍尺墁쾻臔䡔膵摥썃敌쀡촒쫉�댄閞ᔂ剤괬毼聒崝鋗飱裒鶶쵽⥊⢟آ灑䚀≬ㅶ徸⪇Ꮸॐṗ⊦៨ꎸ훓匶煮鋎粮昳癰댜숴륙⧕枚薲芛졔�溁늕꽎䦊㏹ꕒ옜㏿ɾ့腋胶˅鴣洩ஏ焕䊨䑩뻽퓁蠎렖藧ࡩ렪㚵ퟙ淿姎☚ꤠ楶҈ﶅ䕈邂⠝♋建걀陝쬤餈⪈⮉⭓裶Ꮼ퐶瀵ử₊䷔줵胊᷁㾍㷷ꃋꡑ鲛빲锹�浻ﰎ鷓䶏偦귊ꛃ즡忭墈嶳껕쬷뷳겷麈떘赙⬼妀⭩敨ゥ⊒犜떫欕曅ᰮ煸捞Ⱈꈚ邑ϾΏ㸕徳㪆믤子簑탄쾪웙椂䜇㣐䇙䰛钚洵㫖ꭩ鯥᧵멷�옣鋖쒝瘴鳑岜䬼杣瘖浬軇㔵詨탂㼸ᣌ飇杯꿥籚፴봜�☍䥌䰓뷰恊ꇨ☇ⷹ덇o䭐Ѓ!턍龐¶ě'桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥葳䶏숊ᐰ瞂漈퍯Ⴚ⚑裝귐ϔവ㼶儤긍ࠬ蜮빡榙鞻증挓�栱᪪㨈闩驱淁䂎ᙒ襎㯙끤艠澎朕䮑䴨␦⡒ㄮ犘✎鍊킜咊胹㢮辣ꌢ䆦믈䣐痷ꁽ鯱簁Ⓟ抽笐Õ阙驐돿㣽褚⽧ᘟ﹝䅑�օꈨ쳆⏠ꪛь寊몺�Ͽ倀ŋⴂ᐀ࠀ℀ᰀጀ嬀潃瑮湥彴祔数嵳砮汭䭐ȁ-!횥ÀĶİ牟汥⽳爮汥偳ŋⴂ᐀ࠀ℀欀陹茖言ᰀᤀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧浸偬ŋⴂ᐀ࠀ℀�밁뻷뤀ᘀ혀琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸偬ŋⴂ᐀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀저 琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧浸敲獬䭐ŝૃ㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥礢獥㼢ാ㰊㩡汣䵲灡砠汭獮愺∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧牤睡湩浧⽬〲㘰洯楡≮戠ㅧ∽瑬∱琠ㅸ∽此∱戠㉧∽瑬∲琠㉸∽此∲愠捣湥ㅴ∽捡散瑮∱愠捣湥㉴∽捡散瑮∲愠捣湥㍴∽捡散瑮∳愠捣湥㑴∽捡散瑮∴愠捣湥㕴∽捡散瑮∵愠捣湥㙴∽捡散瑮∶栠楬歮∽汨湩≫映汯汈湩㵫昢汯汈湩≫㸯啯 ࠀ૨Ꭲᗮ᭮⇚⿊㘞㹀哾膜過馊갲댌몊솬쟜캦퇤퍤/134679:<=>jklnopqrsuࠀౌᒐⷖꚜ콌퉶퍤0258;mtvℓヤ肕8Ђ@ÿ肀÷ကༀȀ鋰ကࠀࣰĀĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀࣰԀༀЀ䋰ሀࣰĀ匀Ự뼀က쬀ࠀЀः㼀ăĀᄀӰĀ蠀輀䌀䨀䬀唀崀昀였팀휀ἀ輀頀였휀豈椀渀甀砀ᨀ蘀鐀씀ऀༀ대⠀�豈ffሀᜀⴀ䀀嬀崀焀簀蘀退Ȁ℀␀䘀ᰀ✀⸀㠀䄀嘀崀윀脀蠀谀輀頀ꠀ섀�ᨀ䰀伀蘀찀䬀圀搀樀 嬀ﴀ⌀ 堀 嬀 瘀 딀 堀!娀!퐀!!堀"愀"堀#开#였#윀#혀#�####ﰀ#Ȁ$̀$Ѐ$$㤀$㰀$䐀$匀$�$鸀%묀%였%툀%팀%%輀&退&준)쨀)退*똀*뜀*밀*뼀*�***ff*Ⰰ+ⴀ+堀+夀+뜀+렀+봀+쀀+쬀+츀++切+ᄀ,ᜀ,怀,欀,猀,簀,謀,退,,관,딀,밀,쬀,촀,,,ࠀ--ᄀ-᐀-✀-Ⰰ-一-谀-ऀ.ᄀ..豈.ⴀ/�11쐀33⌀4ࠀ555䐀6䰀6瀀6667ఀ7儀7鬀7숀7ff7ऀ8ᔀ8紀8ꔀ9밀9:ff:ﰀ:;Ā;紀;縀;缀;耀;묀;섀;츀;;;;;;㔀<㘀<洀<瘀<蘀<褀<騀<ꀀ<ꐀ<ꔀ<턀<툀<<<=ᤀ=☀=⤀= =㐀=㔀=㜀=儀=匀=萀=蔀=谀=贀=销=阀=픀=혀=�==堀>崀>戀>椀>瀀>焀>爀>猀>謀>谀>鈀>錀>鐀>鴀>ꄀ>ꌀ>ꘀ>>>였@ᔀA嘀A혀AAᤀB℀B꜀BഀCᤀCᬀC䐀C팀CᤀDᬀD꼀D砀E준E甀F輀F鄀FᨀG G尀G稀GȀH最L萀L砀NN븀Q쐀Q찀QᤀRᬀRἀR R⠀RⰀR㈀R꜀R쐀R였RSᄀS愀S簀T褀T鼀TꠀTᨀUἀU☀U⤀U匀U吀U嘀U圀U夀U娀U尀U崀U开U怀U樀U洀U瀀U܀Ԁ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀ᰀ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀܀Ȁ頀鬀㜀昀�匀U吀U怀U樀U瀀U܀ᨀ܀Ԁ܀̀܀Ȁ܀Ȁ眀萀瀀琀甀甀鐀가눀똀뜀뜀씀팀ᄀᨀ딀딀턀䜀礀舀먀팀切ᄀ圀礀 ⌀ 豈Ȁ嬀䘀㠀嘀輀輀頀頀눀눀圀搀䄀䄀ﴀ였#䬀$䰀$䰀$倀$儀$䔀%䘀%묀%툀%紀&缀&耀&耀&ᘀ'᠀'똀*一-吀-唀-..ᰀ0ᴀ0ﴀ1︀1洀3渀333㐀5㐀5䰀6唀6圀6圀6脀8脀8ff:?�A넀D崀G崀GЀHԀH紀O縀O蔀O蘀O踀O輀O需O頀O鴀O鸀OꌀOꐀO꤀OꨀO븀Q R쐀RS退S鄀S─T☀T㌀T䬀T谀T글TࠀU⨀U匀U吀U吀U嘀U圀U圀U夀U娀U尀U崀U开U怀U洀U瀀ÙЀ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀ȀЀ܀ȀЀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ眀萀瀀琀甀甀鐀가눀똀뜀뜀씀팀ᄀᨀ딀딀턀䜀礀舀먀팀切ᄀ圀礀 ⌀ 豈Ȁ嬀䘀㠀嘀輀輀頀頀눀눀圀搀䄀䄀ﴀ였#䬀$䰀$䰀$倀$儀$䔀%䘀%묀%툀%紀&缀&耀&耀&ᘀ'᠀'똀*一-吀-唀-..ᰀ0ᴀ0ﴀ1︀1洀3渀333㐀5㐀5䰀6唀6圀6圀6脀8脀8ff:?�A넀D崀G崀GЀHԀH紀O縀O蔀O蘀O踀O輀O需O頀O鴀O鸀OꌀOꐀO꤀OꨀO븀Q R쐀RS退S鄀S─T☀T㌀T䬀T谀T글TࠀU⨀U匀U吀U吀U嘀U圀U圀U夀U娀U尀U崀U开U怀U洀U瀀ÙЀ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀ȀЀ܀ȀЀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀ȀЀ缀諿쑷㋘Ā蠀ㅻĀ吀尩虁탄k////////ဏ唀恻♬�ウ////////ဏĀЀĀᔀༀ㞄ᄂ즄ᗽ׆Āȷ帆㞄怂즄㗽࠶䌀ᡊ伀J儀J漀()᠃萏ȷ萑옕㜁葞ȷ葠⡯Ȁ⸀ĀĐ̀ༀ㞄ᄂ즄ᗽ׆Āȷ帆㞄怂즄濽(.逄᠀萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ.鈂᠀萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l.退᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.逄᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.鈂᠀萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l.退᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.逄᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.鈂᠀萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l.င᠕萏ȷ萑옕㜁葞ȷ葠࠵㘀䩃䩏䩑⡯Ȁ⤀ĀЀƐༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƒༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀ĀƐༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƐༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƒༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀ĀƐༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀ĀЀƐༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƒༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ѐ蠀ÿ缀ÿ吀尩A唀恻lӿӿሀዿዿሀ뺱ᥰԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ言ᦽԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ瘄Ѐࠀ甀尀Ŕɠ⌀Ѳ蜀ٍ鸀ٚ鴀٥܊ܖ뤀ܤԀܹ䜀ݟ뀀ࠜ⬀੨뀀ୱ⼀ᄙ픀ሀቨፀ㸀፝䘀ᐘ需ᑀကᑄᑐ�ᑗ甀ᑣ瀀ᔰᙚ搀䔀㤀᠔ἀᠪ∀ᠵ㼀ᬓ㨀᭔蠀ᱫ휀ᱷᔀᴋᵋ Ḋ준ḎꔀḺ�케㜀№豈ℷ猀⌜ꈀ␦鼀┷퐀╕嘀♾턀✐ༀ✭鰀✺쐀⠆⩝⬗᠀⬥⬀⭸ἀⰖ☀⽮怀〳餀ぬㅎ褀ㅪကㅯ堀㉀넀㉕ꘀ㉶㌤錀㐣ⴀ㔌䤀㙴 㜸∀㝯㸀㠸㠽眀㤜㤳椀㩽輀㭑开㭪ꀀ㱥䈀㵾䈀㸟輀㼕㌀䀋䘀䄞대䅝䴀䉎堀䌏윀䐱儀䔇頀䠘Ⰰ䨣䩬伀䱝Ѐ䱫錀䴝Ⰰ䵜伔佴偗�偺夀儬숀儵甀剫쀀割ff吘欀呃㘀员팀呸蜀啲�嘳넀噲�圐塲ऀ夗娀奃鰀婠⤀婶꜀嬇焀嬴�屃鐀嵠먀嵤鐀帾Ȁ幒縀幔였形怎섀恨က扫輀扼攚봀敗ऀ敯攀昋䤀晦ጀ晱朤Ⰰ杝␀杭倀栱甀桁瘀楊鐀楕넀橚䔀欜戀氌똀汈匀汴ഀ浳褀湙湱Ⰰ漎퐀漙저潂搀潤甀灯煎踀煷輀煺鸀物�牰鄀琏됀琑茀琿�瑱대瘕昀眂开眽輀眽ᤀ砟ᰀ砩꤀祔䈀稆笤嬀筷준籭⠀紀焀罕─耀ⴀ腵縀艘쌀荁ꈀ荅萂ꀀ萤鄀葓阀葢蔣㌀虺嬀蜁딀蝣蠐ꐀ衖ᰀ褢가褫㤀訧需譗䘀譻ᄀ谠舀贏᠀赃쬀赖�赱紀輺轼䘀逮攀鄆퐀酬܀鈸簀錊⠀鍬ᬀ鐒贀鑡㰀锇ꌀ阛脀阸琀霊霝尀頉搀顒∀顨팀饱一騮∀驭쬀驱ᴀ鬜뼀鴮�鴾ꀀ鵁Ⰰ鵏븀鹂ጀ鼁✀鼗唀齶尀ꀬ␀ꄗ㰀ꄱ缀ꔏༀ꙰錀Ꜭ茀ꝋᬀꝓ䰀꠶ꤗ⬀ꤗ�ꤘ܀ꨜ㔀ꨡꔀ嘀ꬓ걫㤀괕琀괶ᨀ깓挀깵끰꼀끸넆搀넌輀넜一녌一됑䔀똅뜆뜋鈀뜣刀뜽倀띸윀롯␀륫ꐀ메ᜀ멵Ḁ밍茀븘쁋ᴀ숻썤阀쐋尀쑫㴀씋씌䴀씓ༀ융ꀀ읻렀졤 졦휀줃耀줪䰀쨍Ȁ쩈ꔀ쬡툀쬢ⴀ쭅씀쭔꼀챼쀀츕褀츘씀츸栀침꼀켘渀콇Ḁ퀚퐀퀚蜀큙㌀턃�팜ᴀ팻唀핤씀홰쐀흡글�℀�刀�☀�䰀�笀�Ⰰ�턀�ﴀ�㘀�䀀�℀�눀�⠀�눀�㔀砀ἀ䰀䤀∀ꄀ숀ᰀ搀言伀欀ࠀ踀匀팀㰀܀愀혀Ā挀㸀쬀嘀턀픀需鈀亂㜀塞謀ﬨȀﭭ㸀ﱖ蠀ﱧ쌀ﱪ케ﱪ﹁谀﹂팀﹅﹑ἀs吀U嘀UĀ@ƀĀĀȀ ĀȀ܀ጀ᐀ᔀᜀᤀᰀ⪽啯ØࠀØØఀØ᐀ØᘀØᰀØ⸀Ø Ø㈀Ø㘀Ø㨀Ø䀀Ø縀UnknownṇƐîȂ̆ЅȅЃ⫿硁쀀 ǿTimes New RomanḵƐԅȁ܁Ȇ܅က耀Symbol⸳ƐîଂІȂȂЂ⫿硃쀀 ǿArial⹁Ɛîଂ؆Ȃ̂ЂʇࠀArial Narrow⸷Ɛî༂ȅȂ̄Ђ˿곿䀀ƟCalibriعƐS Patkou⸵ƐîଂІԃЄЂ恛쀀)ǿTahomaṁƐîЂ̅Ѕ̆Ђ˿⓿䈀ƟCambria Math"䀁ᢈೖːӢ㐮❒㐮❒㏺朓ౝ䣷+ౝ䣷+ءೖ萐ڥ߀xxƀ㐒唩唩㈈熃ೖ萐�﷿ࠀ偈ࠁ㼁Ӣ翿翿翿翿翿Ѐ2Сᰐxx֠Ü$smlouva pro - žadatel fyzická osoba)Ing.P.BednaříkČudová LucieĆ藠俹ၨ醫✫�0Ŵ¸Ðà øĄ
Ĥİļ
ňŔŜŤŬӢ(浳潬癵牰憞慤整祦楺正⃡獯扯⥡湉⹐敂湤毭潎浲污痈潤䰠捵敩2楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@@谀ﺗ᩺ǎ@氀ᴨ肐ǒ@氀ᴨ肐ǒౝ䣷Ć픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹0Řhp ¨°¸À
ÈĢӢ片湡⁴杁湥祣䌠R+唩သ%浳潬癵牰憞慤整祦楺正⃡獯扯⥡─猀汭畯慶瀠潲ⴠ鸠摡瑡汥映穹捩漠潳慢)ဌ敺v楔汴e
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwyz{|}~
¡¢£¤¥§¨©ª«¬��±²µRoot EntryąआÀ䘀襠㋛肐ǒ´̀1Tablex䬖WordDocumentĂ SummaryInformation(ĂကDocumentSummaryInformation8æကMsoDataStoreꊀ㋏肐ǒ襠㋛肐ǒEÛÎÀØFLÑÃECYÑRYÖHÆSBVÐ==2āꊀ㋏肐ǒ襠㋛肐ǒItem
ĂþPropertiesŕCompObjĂ
{ 戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽䅜䅐楓瑸䕨楤楴湯晏楦散湏楬敮砮汳•瑓汹乥浡㵥䄢䅐•敖獲潩㵮㘢•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢ぅぁ䉂㌱䘭㔱ⴲ〴䌸㤭䌸ⴵ㘱㘳䔱㐶ㄸ㜵≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>ਃआÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰䴀坓牯䑤捯က圀牯潄畣敭瑮㠮눹q