Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 12270676: Smlouva na zhotovení projektové dokumentace a výkon autorského dozoru

Příloha Smlouva_PD_-_Zmena_systemu_ustredniho_topeni_doplneno.doc

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        쿐놡>￾	ģကĦ￾￿ĠġĢ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁcЅደ¿ကࠀ㱶橢橢썪썪Ѕ砵꤈払꤈払皍­￿￿￿·ᐮᐮ⇁⇁⇁⇁⇁￿￿⇕⇕⇕8∍Ŕ⍡´⇕躶Ț␕␫"⑍⑍⑍⚉⚉⚉费贻贻贻贻贻贻郐ʶ鎆f贻ĵ⇁✬♉♉@✬✬贻⇁⇁⑍⑍Ǽ蹰㔜㔜㔜✬Ž⇁⑍⇁⑍费㔜✬费㔜㔜ͦ篹Ӱ蒉⑍￿￿띰륑ࠩǖ￿￿➺^胩D败躆0躶脭͜鏬⠘ټ鏬ˆ蒉蒉€鏬⇁蔉ࠜ⚉⚝㔜⚫⚷u⚉⚉⚉贻贻⺔ڈ⚉⚉⚉躶✬✬✬✬￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿鏬⚉⚉⚉⚉⚉⚉⚉⚉⚉ᐮౙ₇ĺĒЅSMLOUVAna zhotovení projektové dokumentace a výkon autorského dozoru
ČÁST AObecná ustanovení
I.Smluvní strany
Dětský domov a Školní jídelna, Radkov – Dubová 141, příspěvková organizace
se sídlem:	Radkov 141, 747 84 Radkov
zastoupen:	Ing. Daniel Viceník

IČO:	47813563
DIČ:	CZ47813563
bankovní spojení: 	Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 	1833821/0100
Osoba oprávněná jednat ve věcech technických:
………………………………, odbor investiční a majetkový Krajského úřadu Moravskoslezského kraje, tel.: …………………………, email: …………………………
(dále jen v části B a D „objednatel“ a v části C „příkazce“)
Jméno a příjmení
podnikající pod jménem:	Pavelek Michal
se sídlem:	Karvinská 1272/43, Havířov – Město, 736 01
IČO:	74347586
DIČ:	neplátce DPH
bankovní spojení:	Komerční banka, a.s.
číslo účtu:	35-8707310287/0100
Zapsána v živnostenském rejstříku, vedené na Magistrátu města Havířova 
(dále jen v části A, B a D „zhotovitel“ a v části C „příkazník“)
II.Základní ustanovení
Tuto Smlouvu na zhotovení projektové dokumentace a výkon autorského dozoru (dále jen „smlouva“) uzavírají smluvní strany dle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“). Smlouva je uzavřena v části B podle ustanovení § 2586 a násl. občanského zákoníku a v části C podle ustanovení § 2430 a násl. občanského zákoníku.
Smluvní strany prohlašují, že údaje uvedené v čl. I této smlouvy jsou v souladu se skutečností v době uzavření smlouvy. Smluvní strany se zavazují, že změny dotčených údajů oznámí bez prodlení písemně druhé smluvní straně. Při změně identifikačních údajů smluvních stran včetně změny účtu není nutné uzavírat ke smlouvě dodatek.
Zhotovitel prohlašuje, že bankovní účet uvedený v čl. I odst. 2 této smlouvy je bankovním účtem zveřejněným ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“). V případě změny účtu zhotovitele je zhotovitel povinen doložit vlastnictví k novému účtu, a to kopií příslušné smlouvy nebo potvrzením peněžního ústavu; nový účet však musí být zveřejněným účtem ve smyslu předchozí věty.
Smluvní strany prohlašují, že osoby podepisující tuto smlouvu jsou k tomuto jednání oprávněny.
Zhotovitel prohlašuje, že je odborně způsobilý k zajištění předmětu plnění podle této smlouvy.
Účelem smlouvy je změna systému ústředního topení.

ČÁST BSmlouva o dílo na zhotovení projektové dokumentace
III.Předmět plnění
Zhotovitel se zavazuje zpracovat pro objednatele projektovou dokumentaci stavby „Změna systému ústředního topení“ (dále jen „stavba“). 
Dílo má následující části a rozsah:
Projektová dokumentace stavby, která bude použita pro výběr zhotovitele a pro provádění stavby
Projektová dokumentace stavby bude obsahovat veškeré náležitosti stanovené stavebním zákonem a souvisejícími předpisy a zakreslení všech inženýrských sítí (tras technické infrastruktury) dotčených realizací projektované stavby. 
Projektová dokumentace stavby bude zpracována do podrobností nezbytných pro zpracování nabídky pro realizaci stavby dle § 89 až § 95 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen „zákon č. 134/2016 Sb.“) a v rozsahu a struktuře dle vyhlášky č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr (dále jen „soupis prací“).
Projektová dokumentace stavby bude zejména obsahovat dokumentaci stavebních objektů a provozních souborů, a soupis prací včetně soupisu vedlejších a ostatních nákladů. Dále bude obsahovat oceněný soupis prací a vedlejších a ostatních nákladů (položkový rozpočet nákladů stavby) členěný dle jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů a soupisu prací.
Technické podmínky uvedené v projektové dokumentaci nesmí být stanoveny tak, aby určitým dodavatelům bezdůvodně přímo nebo nepřímo zaručovaly konkurenční výhodu nebo vytvářely bezdůvodné překážky hospodářské soutěže.
Soupis prací a technické podmínky budou zpracovány ve všech vyhotoveních projektové dokumentace rovněž v elektronické podobě. Vyhotovení č. 1 bude navíc obsahovat oceněný soupis prací vyhotovený způsobem dle odstavce 4 tohoto článku smlouvy. Soupis prací bude členěn dle jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů v členění podle projektové dokumentace.
Technické podmínky stavby budou v souladu s předpisy a normami České republiky a Evropských společenství v oblasti výstavby a stavebnictví. Tato skutečnost bude potvrzena v oceněném soupisu prací a podepsána zpracovatelem rozpočtu.
Jednotlivé dokumenty, které jsou předmětem díla, budou objednateli předány takto:
dokumentace dle odst. 2 bodu 2.1 tohoto článku smlouvy budou objednateli dodány ve 3 vyhotoveních a 2x na CD ve formátu pro texty *.doc (*.rtf), pro rozpočty a výkazy výměr *.xls, pro skenované dokumenty *.pdf, pro výkresovou dokumentaci *.dwg a zároveň *.pdf (jedno CD nebude obsahovat rozpočty. Tato skutečnost bude na CD zřetelně označena).
Projektované stavební práce a dodávky v oceněném soupisu prací zpracovaném k projektové dokumentaci dle odstavce 2 bodu -  2.1 tohoto článku smlouvy musí být oceněny dle některé platné standardizované cenové soustavy (jednotný ceník stavebních prací, např. RTS nebo ÚRS) v její aktuální cenové úrovni platné v době zpracování. V oceněném soupisu prací nesmí být uvedeny soubory a komplety. Pokud zhotovitel (projektant) uvede vlastní položky, které nejsou definovány v použité cenové soustavě, uvede jejich přesnou specifikaci a způsob jejich ocenění. Součástí soupisu prací budou také jednotkové ceny stavebních prací, které jsou uvedeny v cenové soustavě. Pokud bude jednotková cena vyšší než jednotková cena uvedená v cenové soustavě, bude nutné tento rozdíl zhotovitelem (projektantem) vysvětlit.
K projektové dokumentaci dle odst. 2 bodu -  2.1 tohoto článku smlouvy zpracuje zhotovitel návrh časového harmonogramu stavby.
Projektová dokumentace dle odst. 2 bodu -  2.1 tohoto článku smlouvy bude obsahovat všechny části a náležitosti dle vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb ve znění pozdějších předpisů ve znění pozdějších předpisů. V případě, že by s ohledem na charakter či specifičnost projektované stavby nebyla cíleně některá ze součástí projektové dokumentace zpracovávána např. s ohledem na povahu a rozsah stavby, uvede zhotovitel v příslušných částech projektové dokumentace důvod, proč není potřeba tuto část projektové dokumentace zpracovávat.
Objednatel se zavazuje řádně provedené dílo bez vad a nedodělků převzít a zaplatit za ně zhotoviteli cenu dle čl. VII této smlouvy.
Zhotovitel bere na vědomí, že dokumentace stávajícího stavu budovy (stavby) nemusí odpovídat jejímu skutečnému aktuálnímu stavu a zhotovitel je povinen tento stav prověřit a případně tuto dokumentaci doplnit v rozsahu nezbytně nutném pro zpracování díla.
Smluvní strany prohlašují, že předmět plnění není plněním nemožným a že tuto smlouvu uzavřely po pečlivém zvážení všech možných důsledků.
IV.Doba a místo plnění
Zhotovitel je povinen provést a předat objednateli dílo v tomto termínu:
projektovou dokumentaci stavby, která bude použita pro výběr zhotovitele a pro provádění stavby dle čl. III odst. 2 bod 2.1 této smlouvy do 45 dnů ode dne nabytí účinnosti této smlouvy.
Místem plnění pro předání jednotlivých částí díla je budova Dětského domova a Školní jídelny v Radkově – Dubové č. 141.
V.Předání díla, vlastnické právo k předmětu díla a nebezpečí škody
Dílo bude provedeno a objednateli předáno v termínu uvedeném v čl. IV odst. 1 této smlouvy. Předání a převzetí díla bude provedeno osobně v sídle objednatele.
Objednatel se zavazuje dílo převzít v případě, že bude provedeno bez vad a nedodělků. K předání díla zhotovitel vyhotoví protokol, ve kterém objednatel po ukončení přejímacího řízení prohlásí, zda dílo přejímá či nikoli.
Objednatel je povinen potvrdit v předávacím protokolu, zda dílo přejímá či nikoli do 10 pracovních dnů od předložení příslušné části díla k přejímacímu řízení.
Po dobu trvání přejímacího řízení (tj. od zahájení přejímacího řízení do jeho ukončení převzetím díla nebo jeho nepřevzetím ve smyslu odst. 3 tohoto článku smlouvy není zhotovitel v prodlení s provedením díla.
Dílo je provedeno dnem jeho dokončení a předání objednateli. Smluvní strany se dohodly, že objednatel není povinen dílo převzít, pokud toto vykazuje vady či nedodělky. V takovém případě objednatel vady nebo nedodělky specifikuje v předávacím protokolu.
Objednatel je oprávněn dílo užít ve smyslu ustanovení § 2371 a násl. občanského zákoníku a ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „licence“), a to:
v původní nebo zpracované či jinak změněné podobě,
všemi způsoby užití,
v územně a množstevně neomezeném rozsahu, po dobu trvání majetkových práv k dílu.
Objednatel není povinen udělenou licenci využít. Odměna zhotovitele coby autora díla za poskytnutí licence je součástí ceny za dílo podle čl. VII této smlouvy.
Zhotovitel není oprávněn poskytnout dílo jiným osobám než objednateli.
Vlastnické právo k jednotlivým projektovým dokumentacím a dalším dokumentům a hmotným výstupům, které jsou předmětem díla, a nebezpečí škody na nich přechází na objednatele dnem jejich převzetí objednatelem.
VI.Provádění díla, práva a povinnosti stran
Není-li stanoveno touto smlouvou jinak, řídí se vzájemná práva a povinnosti smluvních stran ustanoveními § 2586 a následujícími občanského zákoníku.
Zhotovitel je zejména povinen:
provést dílo řádně, včas a za použití postupů, které odpovídají právním předpisům ČR,
dodržovat při provádění díla ujednání této smlouvy, řídit se podklady a pokyny objednatele,
provést dílo na svůj náklad a své nebezpečí,
účastnit se na základě pozvánky objednatele všech jednání týkajících se díla,
poskytnout objednateli požadovanou dokumentaci,
písemně informovat objednatele o skutečnostech majících vliv na plnění smlouvy, a to neprodleně, nejpozději následující pracovní den poté, kdy příslušná skutečnost nastane nebo zhotovitel zjistí, že by nastat mohla,
na základě požadavku objednatele poskytnout dodatečné informace, případně vysvětlení, k dotazům účastníků zadávacího řízení na realizaci stavby vztahujícím se k projektové dokumentaci stavby dle čl. III odst. 2 bod 2.1 této smlouvy. Požadované informace je zhotovitel povinen objednateli poskytnout v písemné podobě (případně dle požadavku objednatele e-mailem) nejpozději do 2 pracovních dnů ode dne doručení požadavku objednatele dle předchozí věty. Objednatel zašle požadavek na poskytnutí dodatečné informace formou písemného sdělení (za písemné sdělení se považuje i sdělení zaslané  e-mailem na:
e-mail:	 HYPERLINK "mailto:pavelek1453@gmail.com" pavelek1453@gmail.com  nebo
adresu:	Karvinská 1272/43, Havířov - Město
dbát při provádění díla dle této smlouvy na ochranu životního prostředí a dodržovat platné technické, bezpečnostní, zdravotní, hygienické a jiné předpisy, včetně předpisů týkajících se ochrany životního prostředí,
postupovat při provádění díla s odbornou péčí.
Pokud v průběhu provádění díla dojde ke skutečnostem, které nepředpokládala žádná ze smluvních stran a které mohou mít vliv na cenu a termín plnění, zavazují se zhotovitel i objednatel na tyto skutečnosti písemně upozornit druhou smluvní stranu.
Je-li předmětem díla také specifikace vybavení stavby, nebo je-li zhotoviteli taková specifikace objednatelem předána, je zhotovitel povinen dílo provést včetně zapracování stavební přípravy pro toto vybavení a dílo musí zohlednit parametry vybavení (napojovací body, umístění, prostorová koordinace apod.), tak, aby při realizaci stavby nevznikly dodatečné práce (vícepráce) z důvodů nesouladu projektové dokumentace stavební části s částí vybavení.
Objednatel se zavazuje, že v rozsahu nevyhnutelně potřebném poskytne zhotoviteli pomoc při zajištění podkladů, doplňujících údajů, upřesnění vyjádření a stanovisek, jejichž potřeba vznikne v průběhu plnění. Tuto pomoc poskytne zhotoviteli ve lhůtě a rozsahu dojednaném oběma stranami.
VII.Cena díla
Cena díla je stanovena dohodou smluvních stran a činí:
DíloCena bez DPH 
(v Kč)Cena včetně DPH (v Kč)PD stavby pro výběr zhotovitele a pro provádění stavby
(čl. III odst. 2 bod 2.1 smlouvy)39.500,-39.500,-Cena celkem39.500,-39.500,-Součástí sjednané ceny jsou veškeré práce a dodávky, poplatky a jiné náklady nezbytné pro řádné a úplné provedení díla.
Cena díla uvedená v odst. 1 tohoto článku je cenou nejvýše přípustnou a nelze ji překročit.
VIII.Platební podmínky
Zálohy nejsou sjednány.
V souladu se zákonem o DPH sjednávají smluvní strany dílčí plnění. Dílčí plnění se považuje za samostatné zdanitelné plnění uskutečněné dle odst. 3 tohoto článku smlouvy.
Cena za dílo bude uhrazena takto:
po předání projektové dokumentace dle čl. III odst. 2 bod 2.1 bude uhrazena cena za dílo dle čl. VII odst. 1 této smlouvy.
Podkladem pro úhradu smluvní ceny budou faktury, které budou mít náležitosti daňového dokladu dle zákona o DPH, a náležitosti stanovené obecně závaznými právními předpisy (dále jen „faktura“). Faktura musí kromě zákonem stanovených náležitostí pro daňový doklad obsahovat také:
číslo smlouvy objednatele: 1/2020, IČ objednatele: 47813563, číslo veřejné zakázky (tj.1/2020),
předmět smlouvy, tj. text „zhotovení projektové dokumentace stavby -  změna systému ústředního topení“,
označení banky a čísla účtu, na který má být zaplaceno (pokud je číslo účtu odlišné od čísla uvedeného v čl. I odst. 2, je zhotovitel povinen o této skutečnosti v souladu s čl. II odst. 2 a 3 této smlouvy informovat objednatele),
číslo a datum předávacího protokolu se stanoviskem objednatele, že dílo přejímá (předávací protokol bude přílohou faktury),
lhůtu splatnosti faktury,
výši pozastávky,
jméno a vlastnoruční podpis osoby, která fakturu vystavila, včetně kontaktního telefonu.
Faktura (samostatná zdanitelná plnění) bude zhotovitelem vystavována do celkové výše ceny díla dle čl. VII odst. 1 této smlouvy. Objednatelem bude faktura uhrazena do celkové výše. 
Lhůta splatnosti faktur činí 30 kalendářních dnů ode dne jejich doručení objednateli.
Fakturu může zhotovitel vystavit pouze na základě předávacího protokolu dle čl. V odst. 3 této smlouvy, podepsaného oprávněnými zástupci obou smluvních stran, v němž bude uvedeno stanovisko objednatele, že dílo přejímá.
Doručení faktury se provede osobně oproti podpisu zmocněné osoby objednatele nebo doručenkou prostřednictvím provozovatele poštovních služeb.
Nebude-li faktura obsahovat některou povinnou nebo dohodnutou náležitost nebo budeli chybně vyúčtována cena nebo DPH, je objednatel oprávněn fakturu před uplynutím lhůty splatnosti vrátit zhotoviteli k provedení opravy s vyznačením důvodu vrácení. Zhotovitel provede opravu vystavením nové faktury. Vrátí-li objednatel vadnou fakturu zhotoviteli, přestává běžet původní lhůta splatnosti. Celá lhůta splatnosti běží opět ode dne doručení nově vyhotovené faktury objednateli.
Povinnost zaplatit cenu za dílo je splněna dnem odepsání příslušné částky z účtu objednatele.

IX.Povinnost nahradit škodu
Povinnost nahradit škodu se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku, nestanoví-li smlouva jinak.
Zhotovitel odpovídá za škodu, která objednateli vznikne v důsledku vadně provedeného díla, a to v plném rozsahu.
Zhotovitel je povinen učinit veškerá opatřenࠀࠎࠐ࡚ࡦࢌ࢚࢘ࣂࣄ࣢पॶॸॺ঎ীূৄ৘৾볍ꯍꮚꮌ湽乜䂫享䂫ᘚ뽨㈊䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚィɫ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔣ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ❠㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ뽨㈊㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ꽨ࠋ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ꽨ࠋ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘠ扨Ի㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᡊᔦ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᡊᘚ꽨ࠋ䌀ᡊ伀͊儀͊帀͊愀ᡊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᡊ伀͊儀͊帀͊愀ᡊ᐀ࠀࢌࢾ࣢ॸূ਀ਂਞਾ઎ૂଞఐಊಬøê턀¾븀¾븀¾븀¾뀀¢뀀‰᠀␃ਃ&䘋(옍Ąːༀ斄ᄁ鮄᏾帀斄态鮄懾̤摧剂“ഀ␃༃斄ጁ㲤帀斄愁̤摧橘¢ഀ␃༃斄ጁ碤帀斄愁̤摧橘¢̤̀☊ଌFഀ׆Ā஡༆斄币斄愁̤摧橘¢᠀␃ਃ&䘋옍Ąːༀ斄ᄁ鮄᏾帀斄态鮄懾̤摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢؀"ꐔx摧橘¢ༀ৾਀ਂਆਈ਌ਜਞਬ਼ਾੀ੤ઌ઎ઐનીରଶ୆୴஘ఎఐ౴಄ಊಔ�볊껊ꃊ쪮쪠쪮쪠쪮쪠쪏쪠浾孾ᔣ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠィɫᘀᩨ⥁䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠィɫᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀɨ՟䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚィɫ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ뽨㈊䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ쭺䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔣィɫᘀ塨뉔䌀ᙊ伀͊儀͊崀脈䩞䩡ᔣィɫᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊崀脈䩞䩡ᰀಔಬಮ೚೜೸೺ഌഎഐല൤൪൬൮൰඀ංඊඌඤඨ෈්ෲ෴෶ชฌะไ๴ຄຆ຾ເໂ໦��춿췞뿞춱춣뿞췞뇞췞뇞��춱銱뇞杻’ᘦ腨⤫㘀脈⩂䌆ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ瀀ィᔬ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㘀脈⩂䌆ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ瀀ィᔠ�ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ쭺䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ㩨㜸䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ腨⤫䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ�䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊ─ಬ೺൦ංඦ෴าໂངུ቞ᓰᡨᤦ᧤ᩊᩌᫀ᫨ìììÞ�×밀¼밀¼밀¼관¦휀؀ꐓŨ摧橘¢฀$萏Ӽ萑ﱬꐔx葞Ӽ葠ﱬ摧橘¢ᴛԀ$☊଀⁆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢ഀ␃༃斄ጁ碤帀斄愁̤摧橘¢̤̀☊ଌFഀ׆Ā஡༆斄币斄愁̤摧橘¢ሀ໦໬༬༾གངཊཌུཾ࿔࿖࿚࿤࿦ဈညဲ�뿍껞꺠貿橻奻䢌6ᔣ꽨ࠋᘀ�䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡ᔠ꽨ࠋᘀ�䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘠ⽨ृ㘀脈䩃䩏䩑࡝庁͊愀ᙊᘠ腨⤫㘀脈䩃䩏䩑࡝庁͊愀ᙊᘠ扨Ի㘀脈䩃䩏䩑࡝庁͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ�㘀脈䩃䩏䩑࡝庁͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ�䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ�ᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ�ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ�ᘀɨ՟䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᄀဲြ၆၈၊ၦၮၸၺႀႂ႐႒႘ႚ჆ᄴᄶᆚᆢᆦᆨᆸᇈመሚሢሦረሴቈጀጂጄᐚᓰ폰폂폂펱펱ꂱ뇓슎슱슀슱놀胂뇂胂쉲aᔠ꽨ࠋᘀ�พ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ絨쀣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᅨ쥞䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔣ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡ᔠ꽨ࠋᘀ쥨ᙢ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀᩨ⥁䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ�䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘝᅨ쥞䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡ᘝ�䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡⌀ᓰᗆᗰᘀᘐᙄᙆᙸᚠᛰᛶ᝞ᝠᡨᤀᤎ᧤ᨈᩆᩈᩊᩌᩘᩚ᫈탯뿯껯꺝辿玁깛깊ᔠ꽨ࠋᘀ꽨ࠋ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔯ周ᘀᅨ쥞㘀脈⩂䌆ᙊ伀͊儀͊崀脈䩞䩡桰ÿᘚᥨ聣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ뽨㈊䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ扨Ի䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ홨㌴䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀᥨ聣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ魨搬䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᅨ쥞䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ뙨ብ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ᠀᫊᫈᫲ᬲᮊᯈ᱀᳾ᴬᴺỆỈỶἄ₆₲⃒⃐⃢⃤⃰⃲ⅴⅶ∂√⋸⋺⌒⌰鋅銣銁鉰鉰鉰鉰鉟鉰Qᘚ艨썶䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ坑ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ婨ᘀ汨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ婨ᘀﭨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ婨ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ함ᕕ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᘚ扨Ի䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᅨ쥞䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᴀ᫨᯸᱀᳾Ỉ∢⓲⚤⥼⭌⯰⺠â쐀²鼀Ÿ鼀Ÿ鼀Ÿ„ᬛ਀&䘋옍ԏĜиӬ޼ླྀ쨁؂萏ˊ萑ﺛꐓ<葞ˊ葠ﺛ摧橘¢ሀ☊଀Fༀ鲄ሃĀጀ㲤㄀Ĥ葞Μ摧橘¢᠒؀Ĥ☊ଁ⹆ഀ׆ĀΜሀĀ㄀Ĥ摧䌯	ᴞԀ$␆ਁ&䘋옍̈Ũƪڥༀ斄ᄁ鮄᏾碤᐀¤㄀$葞ť葠ﺛ摧橘¢ᰀ␅਀&䘋옍̈Ũƪڥༀ斄ᄁ鮄᏾碤᐀¤㄀$葞ť葠ﺛ摧橘¢଀⌰⍊⍌⍮⎪⏄⏈⏠⏢␄␈␬␮⑊⑌⒨⒪⓰⓲⚢⚤⛴✊✜✶❢탯킱闐ꏐ킄扳关sᔠ띨欗ᘀ띨欗䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ띨欗ᘀ띨Ὁ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ띨欗ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ婨ᘀ婨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ坑䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ띨欗䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ坑ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ٨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ婨ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ艨썶䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ艨썶ᘀ艨썶䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᤀ❢➜➠➶⟺⢄⣬⥺⪔⫘⫢⫨⫴⫶⬄⬜⭌ⰘⰜⰪⰰⱎ�뫌���碉碉�奧㵋gᘚ⽨ृ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ扨Ի䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ恨⥿䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ띨欗ᘀ뭨쉳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚꕨ砙䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ띨欗ᘀ쉨紮䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔣ띨欗ᘀ쉨紮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ띨欗ᘀ瑨祷㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ띨欗ᘀ띨欗㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ띨欗ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ띨欗ᘀﭨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔀⱎⱞⱬⲘⲚⲶⲸⳂⳄⵞⵠ⺞⺠⻰⼞⽨⾐⾒⾔⾚⾜⿊ぐゾヸㄮ뿓껡讝讝浼佞讝讝ᘝ⽨ृ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ㉨瀥㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝﱨ㬑㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝᄷ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ蹨猵ᘀ瑨祷㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ蹨猵ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ坑ᘀ杨댱䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㘀脈䩃䩏䩑࡝庁͊愀ᙊᘚᄷ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ뭨쉳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᤀㄮㆨ㓢㔤㔨㔶㔸㔺㕂㕞㕮㗠㘌㘎㘞㘢㘰㘲㘴�뷋꿋邞苋燋你佁クᔠ蹨猵ᘀ٨╩䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ٨╩䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ٨╩䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ٨╩ᘀ٨╩䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ蹨猵ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ杨댱䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⽨ृ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ蹨猵ᘀ뵨ᄤ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᄷ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ蹨猵䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ蹨猵ᘀ蕨⠜䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔣ蹨猵ᘀ蕨⠜㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ሀ⺠㓢㗠㨠㬨㴦㸺㹪㻼䁰䅠䇨䌦â씀Å씀Å씀¾ꌀ‡ꌀ¾氀ᴛԀ$☊଀὆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢ᬀ␅਀&䘋#옍ȉƪڥ쨁؂萏ˊ萑ﺛꐓxꐔ葞ˊ葠ﺛ摧橘¢ᴛԀ$☊଀Ɇഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢ᰀ␅਀&䘋옍̈Ũƪڥༀ斄ᄁ鮄᏾碤᐀¤㄀$葞ť葠ﺛ摧橘¢ᰀ␅਀&䘋옍̈Ũƪڥༀ斄ᄁ鮄᏾碤᐀¤㄀$葞ť葠ﺛ摧㶆ƒఀ㘴㘶㘼㙘㙨㙪㚬㛈㛚㛲㛾㜀㜪㜬㝠㝤㝦㞚㞜㡤㡦㡺㢦엓꺿꺠皋皋憋譶䱶얮㮮ᔠ蹨猵ᘀ둨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔩ蹨猵ᘀ瑨祷䈀Ԫ䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿÿᔩ剨锭ᘀ뽨㈊䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᔩ剨锭ᘀ瑨祷䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᔩ剨锭ᘀ蹨猵䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᘚ蹨猵䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ蹨猵ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘊ٨╩ ⁊ᘚ٨╩䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ٨╩䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⽨ृ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ虨茽䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘀ㢦㣸㤒㤖㤢㤺㥔㨞㨠㬨㱄㲄㴦㹀㹂㻐㻸㿰㿲䀌䀎䀒䀔䀘䀠킿鶮鶌纮炮炮微冮깃ᘚᄷ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ顨턳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ䱨䜦䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⽨ृ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ≨訿ᘀ≨訿䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ≨訿ᘀ፨᱀䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ蹨猵ᘀ뵨ᄤ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ蹨猵ᘀ瑨祷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ蹨猵ᘀ둨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ蹨猵䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ᠀䀠䀢䀪䁔䁬䁮䁰䃨䅞䅤䅦䆤䇄䇼䈎䈼䉠䉤䉦䉬䉮䉾䊀䏒훧듅얣闖蟖盖旖埖䧖䧖䧖Öᘚ顨턳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ腨⤫䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ둨뀒䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ녨漢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⥨୸䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠᄷᘀᄷ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠᄷᘀ顨턳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠᄷᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔯ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㘀脈⩂䌂ᙊ伀͊儀͊崀脈䩞䩡桰ÿᜀ䏒䏤䐆䐘䐪䐬䐲䑖䒔䕠䖊䖐䗴䗶䘊䘎䘠䝖䝦䟄䟔䟦䟼䠢䠤䠺䠼��꺼鶼込벁벮벮烍볍뱟뱟也ᔠ꽨ࠋᘀ繨荼䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀꕨ䭭䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀﭨ煣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᄷ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚﭨ煣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ≨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ票܁䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ器筵䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ≨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᨀ䌦䓠䘠䟄䦾䰀䱦䲐䴴乴伂傢僼刦剤匐äää저È저´ä관’鈀‚ༀ옍ԏĜˍӬ޼ླྀ쨁ꐓ<摧橘¢ᴛԀ$☊଀͆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢ᴔԀ$옍ȉƪڥ쨁耂萏ťꐓxꐔ葞ť摧橘¢ᬀ␅਀&䘋)옍ȉƪڥ쨁耂萏ˊ萑ﺛꐓ<ꐔ葞ˊ葠ﺛ摧剂“ᴛԀ$☊଀὆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢ༀ䠼䤔䦼䦾亼仆伂佴佶侜侞侺倢偂偄偲側储傪儠儬儾兾凐凒凚刀刐厞厠囎�볍벫貚纚貚纚纚炚貚貚貚驟驟验ᔠ꽨ࠋᘀꕨ䭭䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚﭨ煣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ票܁䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ泌䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ孨ሣ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ器筵䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ橨蔊䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊḀ匐又吢咾唞囎宂尤屺带庄恰揶昰晎ïïïÐ퀀ïµ騀š錀؀ꐓŨ摧橘¢ᴛԀ$☊଀͆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢ᴛԀ$☊଀͆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧剂“Ḁ#␃਀Ħ䘋옍Ċ܅。䨄
ༀ⾄ᄄ鮄ዾĀጀ㲤帀⾄怄鮄懾$摧橘¢ༀ옍ԏĜˍӬ޼ླྀ쨁ꐓ<摧橘¢฀囎垎埄堤塢塰塼墀墂奄妠妾姦姨媐媒嬚嬪嬮嬰孆学學宐宒宔寨寪폯싯듯ꏯ蟂폯䵨hᘴꠏ䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡䡦Ā桰쩱
￿￿̽jᘀꠏ䈀Ī䩃䩏䩑ࡕ币Ɋ愀ፊ昀H瀁h焀૊＀￿ÿᘚᝨ쵱䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ票܁䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ⵨譤䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⽨ृ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ쭨갿䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚﭨ煣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ빨ᩧ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ齨彰䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᬀ寪尔尖尚尲尴屸屺帢庂庄彌徎恰엤馪綋孬孊⬹9ᘚ腨⤫䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀꕨ䭭䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ挧䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀŨ䭄䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚꠏ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚﭨ煣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ齨彰䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘴꠏ䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡䡦Ā桰쩱
￿￿̽jᘀꠏ䈀Ī䩃䩏䩑ࡕ币Ɋ愀ፊ昀H瀁h焀૊＀￿ÿᔵ콨꬏ᘀꠏ お䌀ፊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ፊ昀H焁૊＀￿ÿഀ恰惚惜惨惬惲慚拔拢揲援揶擨攨斪旪昸昺暼曄曆曮曰朜朠枎枼枾某柒���볯볯꯯ꮝꮝꮏ浾浙浙浙测Yᘚ᭨洍䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ᭨洍㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ᭨洍䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘠ᭨洍㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚﭨ煣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ楨켄䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ齨덀䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ啨ﱃ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᴀ晎暼曆曢曰朞ä퐀Ô퐀Ôᄐ̀Ĥ萑␖䤁Ŧ怀„愀Ĥ摧橘¢ᴛ؀Ĥ☊଀цഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔð葞ť葠ﺛ摧橘¢Ԁ朞朠枎柒K㬀+ᄐ̀$萑␖䤁Ŧ怀„愀$摧瑨ᄐ̀$萑␖䤁Ŧ怀„愀$摧橘¢대摫␖ᜁĤ晉阂F㐃ԁᣖĄĄĄĄĄĄ鐇ʮ혈F考퐁꜒팘吆Ѐ팆ⰆऀۖĀĀĀ혒ጀブ＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą匃ᔝĶ᠀϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ਁ䘃愀϶dž㑦瀁Ỗ＀æ＀æ＀æ瑹ഛm̀柒柤柶柸栐栢栴ïa儀ïᄐ̀Ĥ萑␖䤁Ŧ怀„愀Ĥ摧橘¢Ž欀੤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖̀Ĵ혅ИЀЀЀЀЀ܀ࠄ䛖̀ƀዔᢧồ؀ᅔڀדڀج혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶ᵓ㘕ᜁ϶ᨀೖ＀＀＀혛ÿÿ᳿ೖ＀＀＀혝ÿÿ㓿ۖĀ̊F옃昁Ĵ瑹ഛmᄐ̀Ȥ萑␖䤁Ŧ怀„愀Ȥ摧橘¢؀柒柶柸栎栐栠栢栲栴栶棦椤槜槞槨槪橔橖橘橦橪橬橴檊檚櫢櫤櫺�듅얣얣銴銄鉳鉥鉗䙗䚄垒垒’ᔠ꽨ࠋᘀ❨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ써戃䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ᭨洍ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᑨ숲䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘠ᭨洍㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᔠ票܁ᘀ᭨洍䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ票܁ᘀ᭨洍㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ᭨洍㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᔣ⽨ृᘀ᭨洍䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡ᬀ栴栶椦K⸀ᰀ␅਀&䘋옍̈Ũƪڥༀ斄ᄁ鮄᏾᐀¤㄀$葞ť葠ﺛ摧橘¢대摫ǁ␖ᜁĤ晉阂F㐃ԁᣖĄĄĄĄĄĄ鐇ʏ혈F考퐁꜒팘耞吆耀팆耀ⰆऀۖĀĀĀ혒ጀブ＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą匃ᔝĶ᠀϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ਁ䘃愀϶dž㑦瀁Ỗ＀æ＀æ＀æ瑹ഛmȀ椦槞樎樾殔毘泎滺澺炊牖獎玂玤瑖â�À쀀ÀꔀÀ鈀’鈀’鈀鈀ᬓ਀&䘋옍ԏĜˍӬ޼ླྀ쨁ꐓ<摧ഛmᬓ਀&䘋옍ԏĜˍӬ޼ླྀ쨁ꐓ<摧橘¢ᬛ਀&䘋옍ԏĜӬ޼ਔླྀ퀁؂萏ˊ萑ﺛꐓx葞ˊ葠ﺛ摧橘¢ᴛԀ$☊଀Նഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢ᰀ␅਀&䘋옍̈Ũƪڥༀ斄ᄁ鮄᏾碤᐀¤㄀$葞ť葠ﺛ摧ഛm฀櫺櫼歈止汐汒汴沀沈沚沮沰泎涠涪淞渢渤漬漼潜潰澨澰澴瀾灄듅얣뒣뒕蓡珡元䏡ᘚᡨ彲䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ葨㬴䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ녨漢ᜀ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ녨漢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ❨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ함鍖䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ顨ᵅᘀ啨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ顨ᵅᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ᭨洍䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ써戃䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᑨ숲䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᨀ灄灆炄然焸爀爈犨狦玢玤瑖瑤璨瓞甤甪甬甶甸甼畺疂疊疚疜疢疤疼疾痀痼瘀盒眒眜眞礂祀秦秬綴綶綼폯싯듯ꏯ듯뒒鋓鋓鋓銴銴銴鋓銴蓯폯폯폯폯珯ïᔠ꽨ࠋᘀ⹨❢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ둨㤵䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ譨届䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ᭨洍ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ᭨洍䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ녨漢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ啨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚﱨ㬑䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ⬀瑖痂癮砦祂糸綴綶緰细羨왪왬왮왰욤äääË쐀©꤀©阀–阀Äሀ␅ഀۆꨂꔁ萏ťꐓxꐔ葞ť摧᳆zᴛԀ$☊଀݆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢᠀☊଀Fഀ׆Ā拏ༀﲄᄄ榄ዼĀ㄀Ĥ葞Ӽ葠ﱩ摧橘¢ᴛԀ$☊଀Նഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢ༀ綼綾緮緰縠繤繸耀였왨왪왮왰왴왶욢욤웦윤뿐뷐꿐邡潾큞㱍ᔠᬿᘀ襨㨗䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠᬿᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ⽨䵽䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘝⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡ᔣ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡ᔠ꽨ࠋᘀ왨稜䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ왨稜䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ唃Ĉᔠ꽨ࠋᘀ蝨≵䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ䵨㤷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊሀí potřebná k odvrácení škody nebo k jejímu zmírnění.

X.Práva z vadného plnění
Dílo má vady, jestliže neodpovídá požadavkům uvedeným ve smlouvě. Výsledky tvůrčí činnosti zhotovitele dle této smlouvy zachycené v dokumentaci dle čl. III odst. 2 bod 2.1) této smlouvy má vady, jestliže neodpovídají této smlouvě, požadavkům, připomínkám nebo pokynům objednatele uplatněným v průběhu poskytování plnění zhotovitele dle této smlouvy. Za vadu výsledku tvůrčí činnosti zhotovitele je považováno i opomenutí takového technického řešení, které je vzhledem k objektivním skutečnostem, tedy zejména technickým a ekonomickým poznatkům v oblasti zhotovování staveb, nezbytné pro řádné provedení díla a toto opomenutí bude mít při realizaci stavby za následek dodatečné změny rozsahu díla proti stavu předpokládanému v dokumentacích dle čl. III odst. 2 bod 2.1) této smlouvy.
Objednatel má právo z vadného plnění z vad, které má dílo při převzetí objednatelem, byť se vada projeví až později. Objednatel má právo z vadného plnění také z vad vzniklých po převzetí díla objednatelem, pokud je zhotovitel způsobil porušením své povinnosti. Projeví-li se vada v průběhu 6 měsíců od převzetí díla objednatelem, má se za to, že dílo bylo vadné již při převzetí, neprokáželi zhotovitel opak.
Vyskytne-li se na provedeném díle vada, objednatel písemně oznámí zhotoviteli její výskyt, vadu popíše a uvede, jak se projevuje. Jakmile objednatel odeslal toto písemné oznámení, má se za to, že požaduje bezplatné odstranění vady, neuvede-li v oznámení jinak.
Zhotovitel je povinen odstranit vadu díla nejpozději do 3 dnů od jejího oznámení objednatelem, pokud se smluvní strany v konkrétním případě nedohodnou písemně jinak. Takovou dohodu je za objednatele oprávněna uzavřít kterákoli osoba uvedená v čl. I odst. 1 této smlouvy.
Provedenou opravu vady díla zhotovitel objednateli předá písemným protokolem.


XI.Smluvní pokuty
Nepředá-li zhotovitel objednateli dílo ve lhůtě dle čl. IV odst. 1 této smlouvy, je povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,25 % z ceny příslušné části díla, s jejímž předáním je zhotovitel v prodlení, a to za každý i započatý den prodlení.
Pokud zhotovitel neodstraní vadu díla ve lhůtě uvedené v čl. X odst. 4 této smlouvy, je povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000 Kč za každý i započatý den prodlení.
Dojde-li k nesouladu mezi výkazem výměr a projektovou dokumentací a zároveň v důsledku tohoto nesouladu dojde k dodatečným pracím oproti rozsahu dle smlouvy o dílo na zhotovení stavby, jejichž celková cena převýší 5 % celkové nabídkové ceny zhotovitele stavby, bude zhotovitel povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 5 % z ceny díla.
V případě porušení povinnosti sjednané v čl. VI odst. 2 písm. f) této smlouvy, dojde-li porušením této povinnosti k prodlení s plněním díla, je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 15.000 Kč.
V případě porušení povinnosti dle čl. VI odst. 2 písm. h) této smlouvy se zhotovitel zavazuje uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,01 % z ceny za dílo včetně DPH za každý i započatý den prodlení u každého objednatelem zaslaného požadavku na poskytnutí dodatečné informace.
V případě, že Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (dále jen „ÚOHS“) zjistí během zadávacího řízení realizovaného na základě zpracované projektové dokumentace stavby (která je předmětem této smlouvy) pochybení zadavatele v důsledku chybně zpracované projektové dokumentace stavby, bude zhotovitel povinen uhradit objednateli náklady na správní řízení vedené ÚOHS, včetně případných sankcí z něj vyplývajících vůči objednateli.
Pro případ prodlení se zaplacením ceny za dílo sjednávají smluvní strany úrok z prodlení ve výši stanovené občanskoprávními předpisy.
Pokud závazek splnit předmět smlouvy dle jejích jednotlivých částí zanikne před řádným termínem plnění, nezaniká nárok na smluvní pokutu, pokud vznikl dřívějším porušením smluvní povinnosti.
Smluvní pokuty se nezapočítávají na náhradu případně vzniklé škody, kterou lze vymáhat samostatně v plné výši vedle smluvní pokuty.
ČÁST CVýkon autorského dozoru
XII.Předmět plnění
Příkazník se zavazuje pro příkazce, jeho jménem na jeho účet vykonávat:
zabezpečit výkon autorského dozoru po celou dobu realizace výše uvedené stavby (dále jen „autorský dozor“). Autorský dozor je specifikován v odst. 2 tohoto článku smlouvy.
V rámci výkonu autorského dozoru bude příkazník zabezpečovat zejména:
účast na předání staveniště zhotoviteli stavby,
poskytování vysvětlení nutných k vypracování výrobní dokumentace zhotoviteli stavby,
kontrolu dodržení schválených projektových dokumentací s přihlédnutím k podmínkám určeným v pravomocných rozhodnutích dle stavebního zákona a souvisejících předpisech s poskytováním vysvětlení potřebných pro plynulost výstavby,
posuzování návrhu zhotovitele stavby na změny a odchylky v částech projektových dokumentací zpracovávaných zhotovitelem stavby z pohledu dodržení technickoekonomických parametrů stavby, dodržení lhůt výstavby, popřípadě dalších údajů a ukazatelů,
sledování postupu výstavby z technického hlediska po celou dobu výstavby,
účast na kontrolních dnech stavby,
účast na odevzdání a převzetí stavby nebo její části, včetně případného komplexního vyzkoušení,
účast na odevzdání staveniště zhotovitelem stavby,
Smluvní strany prohlašují, že předmět plnění není plněním nemožným a že tuto smlouvu uzavřely po pečlivém zvážení všech možných důsledků.
Příkazce se zavazuje zaplatit příkazníkovi za  výkon funkce autorského dozoru sjednanou odměnu.
XIII.Doba a místo plnění
Výkon autorského dozoru:
Autorský dozor dle čl. XII odst. 2 této smlouvy bude prováděn po celou dobu realizace stavby. Bude zahájen po započetí realizace stavby na písemnou výzvu příkazce a ukončen v okamžiku, kdy bude v souladu se stavebním zákonem možné započít s trvalým užíváním stavby. Autorský dozor bude vykonáván v místě realizace stavby, nedohodnouli se smluvní strany jinak.
XIV.Odměna
Odměna je stanovena dohodou smluvních stran takto:
odměna za výkon autorského dozoru:
bez DPH	12 000,- Kč
včetně DPH	12 000,- Kč
V odměně jsou zahrnuty veškeré náklady příkazníka nutně nebo účelně vynaložené při plnění jeho závazků vyplývajících z této smlouvy včetně správních poplatků.
Odměna je dohodnuta jako nejvýše přípustná a nelze ji překročit.
XV.Platební podmínky
Smluvní strany se dohodly, že zálohy nebudou poskytovány a příkazník není oprávněn požadovat jejich vyplacení.
Odměna za výkon autorského dozoru bude příkazníkovi uhrazena jednorázově po dni, od kterého bude v souladu se stavebním zákonem možné započít s trvalým užíváním stavby, a to ve výši stanovené v čl. XIV odst. 1 písm. a) této smlouvy.
Podkladem pro úhradu odměny budou faktury, které budou mít náležitosti daňového dokladu dle zákona o DPH a náležitosti stanovené obecně závaznými právními předpisy (dále jen „faktura“). Faktura musí kromě zákonem stanovených náležitostí pro daňový doklad obsahovat také:
číslo smlouvy příkazce (1/2020), IČ příkazce (47813563), číslo veřejné zakázky (tj. 1/2020),
předmět smlouvy, tj. text „výkon autorského dozoru pro stavbu změna systému ústředního topení“,
označení banky a čísla účtu, na který má být zaplaceno (pokud je číslo účtu odlišné od čísla uvedeného v čl. I odst. 2, je příkazník povinen o této skutečnosti v souladu s čl. II odst. 2 a 3 této smlouvy informovat příkazce),
lhůtu splatnosti faktury,
jméno a vlastnoruční podpis osoby, která fakturu vystavila, včetně kontaktního telefonu.
Lhůta splatnosti faktury činí 30 kalendářních dnů ode dne doručení příkazci. Doručení faktury se provede osobně oproti podpisu zmocněné osoby příkazce nebo doručenkou prostřednictvím provozovatele poštovních služeb.
Nebudeli faktura obsahovat některou povinnou nebo dohodnutou náležitost nebo budeli chybně vyúčtována odměna, je příkazce oprávněn fakturu před uplynutím lhůty splatnosti vrátit příkazníkovi k provedení opravy s vyznačením důvodu vrácení. Příkazník provede opravu vystavením nové faktury. Vrátí-li příkazce vadnou fakturu příkazníkovi, přestává běžet původní lhůta splatnosti. Celá lhůta splatnosti běží opět ode dne doručení nově vyhotovené faktury příkazci.
Povinnost zaplatit odměnu je splněna dnem odepsání příslušné částky z účtu příkazce.
XVI.Práva a povinnosti příkazce
Příkazce je povinen přizvat příkazníka ke všem rozhodujícím jednáním týkajícím se stavby a její realizace, resp. předat mu neprodleně zápis nebo informace o jednáních, kterých se příkazník nezúčastnil.
Příkazce se zúčastní předání staveniště zhotoviteli stavby, přejímacího řízení stavby od zhotovitele.
Příkazce se zavazuje, že v rozsahu nevyhnutelně potřebném poskytne příkazníkovi pomoc při zajištění podkladů, doplňujících údajů, upřesnění vyjádření a stanovisek, jejichž potřeba vznikne v průběhu plnění této smlouvy. Tuto pomoc poskytne příkazníkovi ve lhůtě a rozsahu dojednaném oběma stranami.
XVII.Práva a povinnosti příkazníka
Příkazník je povinen
upozornit příkazce na zřejmou nesprávnost jeho pokynů, které by mohly mít za následek vznik škody, a to ihned, když se takovou skutečnost dozvěděl. V případě, že příkazce i přes upozornění příkazníka na splnění pokynů trvá, příkazník neodpovídá za škodu takto vzniklou,
bez zbytečného odkladu předat příkazci jakékoliv věci získané pro něho při své činnosti,
postupovat při zařizování záležitostí plynoucích z této smlouvy osobně a s odbornou péčí,
řídit se pokyny příkazce a jednat v jeho zájmu,
dodržovat závazné právní předpisy, technické normy a vyjádření veřejnoprávních orgánů a organizací,
bez odkladů oznámit příkazci veškeré skutečnosti, které by mohly vést ke změně pokynů příkazce,
poskytovat příkazci veškeré informace, doklady apod., písemnou formou
dbát při poskytování plnění dle této smlouvy na ochranu životního prostředí a dodržovat platné technické, bezpečnostní, zdravotní, hygienické a jiné předpisy, včetně předpisů týkajících se ochrany životního prostředí.
Příkazník se může odchýlit od pokynů příkazce, jen jeli to nezbytné v zájmu příkazce, a pokud nemůže včas obdržet jeho souhlas. V žádném případě se však příkazník nesmí od pokynů odchýlit, jestliže je to zakázáno smlouvou nebo příkazcem.
Příkazník se zavazuje po celou dobu realizace stavby aktivně spolupracovat se zhotovitelem stavby a osobou vykonávající činnosti technického dozoru stavebníka.
V případě zjištění rozporu platné projektové dokumentace se skutečností na stavbě je příkazník povinen zjištěné rozpory řešit ve spolupráci se zhotovitelem stavby, a to bezodkladně.
Příkazník se zavazuje, že jakékoliv informace, které se dověděl v souvislosti s plněním předmětu smlouvy, nebo které jsou obsahem předmětu smlouvy, neposkytne třetím osobám.
XVIII.Povinnost nahradit škodu
Povinnost nahradit škodu se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku, nestanoví-li smlouva jinak.
Příkazník odpovídá za škodu, která příkazci vznikne v důsledku vadného plnění, a to v plném rozsahu. Za škodu se považuje i újma, která příkazci vznikla tím, že musel vynaložit náklady v důsledku porušení povinností příkazníka.
XIX.Sankční ujednání
Nebude-li příkazník vykonávat autorský dozor v souladu s ustanoveními této smlouvy, zavazuje se uhradit příkazci smluvní pokutu ve výši 3.000 Kč za každý zjištěný případ.
Pro případ prodlení se zaplacením odměny sjednávají smluvní strany úrok z prodlení ve výši stanovené občanskoprávními předpisy.
Sjednané smluvní pokuty zaplatí povinná strana nezávisle na zavinění a na tom, zda a v jaké výši vznikne druhé straně škoda. Náhradu škody lze vymáhat samostatně v plné výši vedle smluvní pokuty.
Pokud závazek některé ze stran vyplývající z této smlouvy zanikne před jeho řádným splněním, nezaniká nárok na smluvní pokutu, pokud vznikl dřívějším porušením povinnosti.
Zánik závazku vyplývajícího z této smlouvy jeho pozdním splněním neznamená zánik nároku na smluvní pokutu za prodlení s plněním.
XX.Odvolání příkazu
Příkazce je oprávněn příkaz odvolat bez udání důvodu.
Odvoláním příkazu není dotčeno právo oprávněné smluvní strany na zaplacení smluvní pokuty ani na náhradu škody vzniklé porušením smlouvy.
ČÁST DSpolečná ustanovení
XXI.Závěrečná ujednání
Změnit nebo doplnit tuto smlouvu mohou smluvní strany pouze formou písemných dodatků, které budou vzestupně číslovány, výslovně prohlášeny za dodatky této smlouvy a podepsány oprávněnými zástupci smluvních stran.
Tato smlouva zanikne jednostranným odstoupením od smlouvy pro její podstatné porušení druhou smluvní stranou, přičemž podstatným porušením smlouvy se rozumí zejména:
neprovedení díla ve sjednané  době plnění,
neprovádění autorského dozoru dle ustanovení této smlouvy,
nedodržení právních předpisů nebo technických norem, které se týkají provádění díla, autorského dozoru
neuhrazení ceny díla nebo odměny objednatelem po druhé výzvě zhotovitele k uhrazení dlužné částky, přičemž druhá výzva nesmí následovat dříve než 30 dnů po doručení první výzvy.
Objednatel je dále oprávněn od této smlouvy odstoupit v těchto případech:
bylo-li příslušným soudem rozhodnuto o tom, že zhotovitel je v úpadku ve smyslu zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů (a to bez ohledu na právní moc tohoto rozhodnutí);
podá-li zhotovitel sám na sebe insolvenční návrh.
Pro účely této smlouvy se pod pojmem „bez zbytečného odkladu“ dle § 2002 občanského zákoníku rozumí „nejpozději do tří týdnů“.
V případě zániku závazku z této smlouvy před jeho řádným splněním je zhotovitel povinen ihned předat objednateli nedokončené dílo včetně věcí, které opatřil a které jsou součástí díla a uhradit případně vzniklou škodu. Smluvní strany uzavřou dohodu, ve které upraví vzájemná práva a povinnosti. Tento odstavec se přiměřeně použije i pro zánik závazku dle části C této smlouvy před řádným dokončením výkonu autorského dozoru.
Zhotovitel nemůže bez souhlasu objednatele postoupit svá práva a povinnosti plynoucí z této smlouvy třetí osobě.
Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu smluvními stranami a účinnosti dnem, kdy vyjádření souhlasu s obsahem návrhu smlouvy dojde druhé smluvní straně, pokud nestanoví zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), jinak. V takovém případě smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu smluvními stranami a účinnosti uveřejněním v registru smluv.
Tato smlouva je vyhotovena ve 2 stejnopisech s platností originálu podepsaných oprávněnými zástupci smluvních stran, přičemž objednatel i zhotovitel obdrží jedno vyhotovení.
Smluvní strany shodně prohlašují, že si smlouvu před jejím podpisem přečetly a že byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně, nikoliv v tísni nebo za nápadně nevýhodných podmínek, a že se dohodly o celém jejím obsahu, což stvrzují svými podpisy.
                   
V Radkově dne 23. 3. 2020V Havířově dne 23. 3. 2020Ing. Daniel ViceníkMichal Pavelekza objednatele

za zhotovitele









PAGE  


PAGE  13
PD, autorský dozor – pro stavbu „změna systému ústředního topení	

PD, autorský dozor – pro stavbu „změna systému ústředního topení“


윤윦잨쟂쟔쟖쟲쟴쟸쟺제쬜쬞쬠쬢쮘쯂챢천철첢쳀쳂츤츦콠콢콦콨�싐듞ꛞ듐闞闞闞듞螦盞坥䥥䥥ᘚ⍨ꭉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚቨ锳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ⽨䵽䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠᬿᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ䥨ɽ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ鹨ꙉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᡨ彲䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ٤䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ써戃䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ᭨洍䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀᬿ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ襨㨗䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᰀ욤쳂쿶툀퐞풺풼풾퓤훠����æææ�Ø턀¶똀¶똀¶똀¶똀¶턀ÑᴛԀ$☊଀ॆഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢ഀ␃༃斄ጁ碤帀斄愁̤摧᳆z᠀␃ਃ&䘋옍ĄŨༀ斄ᄁ鮄᏾碤帀斄态鮄懾̤摧橘¢ጀ콨쾶쿲쿴퉮퉲퍊퐜푺풸풺풼풾퓄퓆픐픨픰하헲헺탯탂탡ꚴ螘秐棐䱚㯐ᔠ둨㤵ᘀ㩨ḋ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᬿ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ䥨ɽ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀཨ쨓䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ왨稜䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ왨稜䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ湨؜䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚቨ锳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ둨㤵䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⍨ꭉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ⽨䵽䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ᐀헺헼헾혀혶횐횒횜ퟶ�����������룉隧隧瞅榖䝘堶䜶ᔠ䡨Ṧᘀݨ꽝䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ湨؜䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚݨ꽝䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᬿ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ둨㤵ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀཨ쨓䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ㩨ḋ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔩ꽨ࠋᘀ㩨ḋ䈀Ԫ䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿÿᔠ둨㤵ᘀ㩨ḋ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ둨㤵ᘀᬿ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊሀ������������������������췯춼ꮼ袙衺饩墈塺䝺ᔠ둨㤵ᘀݨ꽝䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ絨괆䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ둨㤵ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚݨ꽝䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘣݨ꽝䈀Ԫ䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿÿᔠ둨㤵ᘀ㑨꼲䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀݨ꽝䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ湨؜䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ橨䩷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘀ�������놿辠灾뾏뽢뽑뽑<ᔩ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ䥨ɽ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠᬿᘀⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠᬿᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ硨ḣ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚᬿ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚݨ꽝䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ絨괆䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ둨㤵ᘀ絨괆䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊጀä였ä꤀Œ谀Œ谀Œ谀oᰀ␅਀&䘋옍̋ƪ˵ڥ퀁耂萏ˊ萑ﺛꐓxꐔ葞ˊ葠ﺛ摧絉ᰀ␅਀&䘋옍̋ƪ˵ڥ퀁耂萏ˊ萑ﺛꐓxꐔ葞ˊ葠ﺛ摧橘¢ᰀ␅਀&䘋옍̋ƪ˵ڥ쨁耂萏ˊ萑ﺛꐓxꐔ葞ˊ葠ﺛ摧橘¢ᴞԀ$☊଀ᑆഀெ栃ꨁꔁĆːྀ쪄ᄂ鮄᏾碤᐀¤㄀$葞ˊ葠ﺛ摧橘¢ᴛԀ$☊଀੆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢ఀ�뗇醣잵잀읲읲牡읡읲읐?ᔠ䡨Ṧᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ癨븴䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ뱨恶䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ뱨恶䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠѨ�ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔣ꽨ࠋᘀፉ㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ꽨ࠋᘀ表敬㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔩ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᘣ腨⤫䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᜀ�볍벮벝鶌벌橻䭙㪼¼ᔠ꽨ࠋᘀꕨ汢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ䵨㘞䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䵨㘞ᘀ摨䩰䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䵨㘞ᘀ뱨恶䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䵨㘞ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ表敬䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ뱨恶䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䥨ɽᘀ�ମ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ䡨Ṧᘀ뱨恶䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊጀä�Â꼀Ý鐀w搀Sက옍䨁
萏ˊ萑葞ˊ葠摧橘¢ሀ옍䨁
萏ˊ萑ꐓx葞ˊ葠摧橘¢ᰀ␅਀&䘋옍̋Ũƪڥ쨁؂萏ˊ萑ﺛꐓxꐔ葞ˊ葠ﺛ摧橘¢ᴛԀ$☊଀୆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢ሀ␅ഀۆꨂꔁ萏ťꐓxꐔ葞ť摧橘¢ᴛԀ$☊଀≆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢ᴛԀ$☊଀੆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢ऀ뿍뇡뾠뿡뿡迡ꁾ뿡뿡淡涿ᔠ꽨ࠋᘀꕨ汢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ譨届䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ表敬䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ乨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ腨⤫䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ䥨㍪䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ 쓓麲跓糓籫跓巓糓퍫펍歼佼ᘚ쩨渻䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ表敬䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀꕨ汢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ酨ꕉ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᔣ䥨㍪ᘀ䥨㍪㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ㩨㜸㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ䥨㍪䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ㩨㜸䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊḀ﨨ﱆﴀﷀトᄌjȚֶ٠ڢ࠶ंୖäÝ숀Â숀¯꼀¯꼀¯숀Â숀Ý鰀œ鰀⌓਀ئ䘋萏ť萑ﺛ搒ð葞ť葠ﺛ摧橘¢ᬓ਀&䘋
옍ԏĜˍӬ޼ླྀ쨁ꐓ<摧橘¢ᴛԀ$☊଀ెഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢ᴛԀ$☊଀୆ഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢ሀ擄爐殺捻寧怜禮隸易梨林暴行禍臭﫮﫰﫲﫸﫼﫾ﬨﭮﱢﱤﱲﲄﲎﲐﲞﲴﳬﳶﳺﴀﴪﵼﶺ﹬﹮ﺘﺚﺨ辠辠腳臯ïᘚ艨䬣䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ表ा䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ表敬䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ⥨⹴䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀꕨ汢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ䥨ɽ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ쩨渻䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊⴀﺨﺪﺶﺸﻈﻞﻠ@PRTXZ\ョーセ¦ªðþƆƈƖȚȨʾ˄˪˴̀̂̐΂΄ΔΚϼЎѲѴ҂ҢҤҴҺՖ՘ְ֢֤֦לצٌَ뿐뿐鷡탡탡뿐탡킿뿡탡뿐뿐Ðᔠ꽨ࠋᘀꕨ汢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ艨䬣ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ䵨㤷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ表敬䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ쩨渻䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ㜀َٜ٨٪ڐڒڠڢڲۚۜ۬ۮࠈࠊࠚ࠶ࡆंऒঈঊচঠૠૢ૲૸଀ୠୢஈஊசஜஞர௜௞௬ఄచౠౢಐಒഌഎജൂൄൔൖඈඊකภ��뿞뿯뿞����ꂮ탞껞껯连����连迯连�ᔠ꽨ࠋᘀ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ쩨渻䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ晨깎䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ表敬䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ㠀ୖஞை෤ຖཊྪၲᄲᆾ፲ᕐᚐ៼ᥘᦘᩮᰶᱢø�Æ였Æ였Æ였Æ였Ý�Ý�ø꬀«ᴛԀ$☊଀ๆഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢␗਀&䘋옍ćŨ쨁؂萏ˊ萑ﺛꐓ<葞ˊ葠ﺛ摧橘¢ᴛԀ$☊଀ᭆഀࣆ栃ꨁꔁ萏ť萑ﺛꐓxꐔ葞ť葠ﺛ摧橘¢؀ꐓŨ摧橘¢ሀภฮฺ๺ཪཬེྨႚႨᄞᄠᄮᅈᅖᆼᇐᇴ፮፲ᎄᎼᎾᏌᏎᏜᏞᐌᐎᐜᐞᐢᐤᒦᒨᒸᓊᓌᔺᔼᕊᕐᕢᗘᘘᛦᜦ᜺᜼ᝌ��뿯��뿯껞꺝뿞辿连辿连��뿯뿞轾轾轾¿ᔠ꽨ࠋᘀ둨堖䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⩨댧䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ挧䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ㡨ఊ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ쩨渻䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ㄀ᝌᝒធ៚ៜ៼᠎ᥤᥦᦖᦘ᧊ᨌᨢᩮ᪀᪴᫂᭾ᮌᰞᰠᰰᰲᰴᰶ᰾᱀ᱶᱸᲈᴲᵀᵲᵼᶶᶸᷦ᷼ḆṢṤἜ탯놿뾠뾠뾏뿐뾠뾠킠뾠뾠뾱킠ꂿ线뿡뿡뽭뿡ᔠ꽨ࠋᘀꕨ汢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ艨딧ᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ╨�䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ鵨䬭䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀፉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⩨댧䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ둨堖䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ⨀ᱢᶸẸ⁀↘⊚⋄⌰⑄⑺⒪♔➠⟶⡬⤺⪞î퐀Ô퐀Ô촀´됀Í촀¥ꔀ’鈀’鈀ᬓ਀&䘋옍ԏĜˍӬ޼ླྀ쨁ꐓ<摧橘¢฀#☊଀ᵆഀӆ栁搒ð摧橘¢᠀%␃ਃ̦䘋&옍ĄŨༀ斄ᄁ鮄᏾碤帀斄态鮄懾̤摧剂“؀ꐓŨ摧橘¢ᤀ☊଀᱆ഀೆ栅ᰁ밄砇萏ť萑ﺛꐓx葞ť葠ﺛ摧橘¢က☊଀᱆ഀ૆ᰄ밄砇ꐓx摧ṍ6ကἜ἞ ‾ↂↄ⊚⊜⊞⊠⊢⋂⋄⌰⌲⑄⑐⑒⑺���경麽窌剦䅦䄰ᔠⅨᘀⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠⅨᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ鉨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᔦ꽨ࠋᘀ扨墳㔀脈䩃䩏䩑࡜庁͊愀ᙊᔣ꽨ࠋᘀ扨墳䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡ᔣ꽨ࠋᘀ鉨䌀ᙊ伀͊儀͊尀脈䩞䩡ᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ‗䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ扨墳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⩨댧䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔤ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ一ň伀͊儀͊帀͊愀ᙊሀ⑺⑾⒀⒂⒄◒◔♔♠⥮⥸⩢⩤⩰⩲⪜⪞⯂⯄ⱲⱴⳎⴌ⵲ⷬ⸪⹘⹞⹠⹤⹮⹲⹴⾬⿤〪なㄈㄊㄐㄒ㉰㉺㊤㊰�탯싯싯뇯싯싯ꃯ슏슏슏ꂏꁾꃂꃂ싯싯싯싯싯烯烯ᘚࡨ⸘䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ畨ġ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ孨虳䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ慨唷䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀꕨ汢䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ⩨댧䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚⅨ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ‗䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊⰀ⪞⬲ⴎ⵲⹰㇂㊤㘲㞎㧲㨚㩎㩐㪆ð혀Öððð묀²꤀›ഀ옍Ȇᆸ⍰ᘀĤ晉摧ᙲ?	ᘀĤ晉摧橘¢	ᘀĤ晉摧ᙲ?ᨀ☊଀Fഀ׆Ā拏ༀﲄᄄ榄ዼĀ᐀㄀Ĥ葞Ӽ葠ﱩ摧橘¢ᬚ਀Ħ䘋옍ЍĜӬ޼ླྀ쨁萏ˊ萑ﺛꐓ<葞ˊ葠ﺛ摧橘¢฀#☊଀ᵆഀӆ栁搒ð摧橘¢ഀ㊰㋠㋲㌮㌰㌲㎨㏨㏪㐮㐺㐼㓔㓚㖢㗢㘐㘒㘰㘲㘾㙮㙰㝂㝄㝜㝪㣂㣄㣶㤖㧲㨘㨚�뿐�����뇯ꏯ闯闯蟯蟯狯Zᔯ塨ꉪᘀ酨ꕉ㘀脈⩂䌆ᙊ伀͊儀͊崀脈䩞䩡桰ÿᘩ牨㼖㘀脈⩂䌆ᙊ伀͊儀͊崀脈䩞䩡桰ÿᘚ乨䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚꙨ�䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ艨딧䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚࡨ⸘䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ睨怮ᘀ睨怮䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ睨怮䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ⵨ᄸᘀ睨怮䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ℀㨚㨞㨬㨶㩌㩒㩔㩦㩬㩮㪄㪈㪮㪲㫎㫒㫘㫮㫰㫲㫶㬒㬚㬜㬠㬢㬦㬨㬬㬮㬲㬴㭀㭂㭄㭈훲엖럲훅훅ꛅꚕ얃엲睻睻睻睻杭杭cᘆ⩨댧ᘊ⩨댧 ᙊ̓jᘀ⩨댧 ᙊ唀Ĉᘆ⡨쥈̏jᘀ⡨쥈唀Ĉᔣ塨ꉪᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊崀脈䩞䩡ᔠ꽨ࠋᘀ荨眍䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ앨鸚䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ٨焻䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ牨㼖䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ艨딧䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘚ塨ꉪ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ⌀㪆㪈㪰㪲㫐㫒¡销•销2戀摫̮␖ᜁĤ晉阂F鐇ج혈F�餍瀕耣�
Ѐ耀섆耀휆
Ѐ᐀Ƕ᠀϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ਁ䘃愀϶F瑹㞔4̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧橘¢崀摫˃␖ᜁĤ晉阂F혈F�餍瀕#�
섆휆
᐀Ƕ᠀϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ਁ䘃愀϶FԀ㫒㫰㫲㫴㫶㬔㬖㬘㬚㬞㬠㬤㬦㬪㬬óóó„簀z稀z稀z稀Ā܀␃愃̤摧橘¢戀摫υ␖ᜁĤ晉阂F鐇ڎ혈F�餍瀕#�Ѝ耀섆휆Ѝ᐀Ƕ᠀϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ਁ䘃愀϶F瑹㞔4̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧➂µ̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧橘¢฀㬬㬰㬲㭄㭆㭈㭠㯦㯨㱮㱰㱲㱴㱶ýﴀôýéﴀäýﴀÜ܀␃愃̤摧橘¢Ѐ摧⟾tЀ摧橘¢Ԁ萎Ũ葝Ũࠀ萘￸萙☛⍠ȤĀഀ㭈㭊㭖㭘㭜㭞㭠㭢㮆㯢㯦㯨㯪㰎㰬㱮㱰㱲㱴㱶헨샨헨钥疆ꕱ捵岆塱Gᔠ꽨ࠋᘀ酨ꕉ䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊᘆ⡨쥈ᔌ﹨琧ᘀ⩨댧ᘚ❠䌀ቊ伀͊儀͊帀͊愀ቊᘆ⩨댧ᔠ塨ꉪᘀ⩨댧䌀ቊ伀͊儀͊帀͊愀ቊᘚ㥨蹛䌀ቊ伀͊儀͊帀͊愀ቊᔠ塨ꉪᘀ㥨蹛䌀ቊ伀͊儀͊帀͊愀ቊ̴jᔀ塨ꉪᘀ⩨댧䌀ቊ伀͊儀͊唀Ĉ䩞䩡䡭Ѐ䡮Ѐࡵᘩ鱨❮ ᙊ䌀ቊ伀͊儀͊帀͊愀ቊ洀H渄H甄Ĉᔤ塨ꉪᘀ⩨댧 ᙊ䌀ቊ伀͊儀͊帀͊愀ቊ̭jᔀ塨ꉪᘀ⩨댧 ᙊ䌀ቊ伀͊儀͊唀Ĉ䩞䩡ጀ3《☁ॐ㄀梐ἁ芰‮우⅁誰∅誰⌅誐␅誐┅°ᜀ얰᠂㞰ం쒐Ĉ␖ᜁĤ晉阁dž瘡̀Ũ瘣Āᅔ瘣ȁד瘣̂ج嘺阂F㐃܁꺔ंۖĀĀĀ혒ጀブ＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą匃ᔝĶ㔀זĀ吃㔑זȁ팃㔅ז̂Ⰳ⼆௖Āӿ㐀ۖĀ혴ਁ䘃愀϶dž㑦瀁Ỗ＀æ＀æ＀æ瑹ഛmµ␖ᜁĤ晉阁dž瘡̀Ũ瘣Āᅔ瘣ȁד瘣̂ج嘺阂F㐃܁ጄブ＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą＀Ą匃ᔝĶⰀϖ́㔁זĀ吃㔑זȁ팃㔅ז̂Ⰳ㐆ۖĀ혴ਁ䘃愀϶dž㑦礁᭴洍ᘁĤ␗䤁ŦĀ욖℁v栃⌁v吁⌑Ŷ팂⌅ɶⰃ㨆ୖȀ䚖̀Ĵ鐇ʏ혉ሁỖ＀æ＀æ＀æ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶ᵓ㘕᠁϶혬ă혵́ᅔ혵ą̂ד혵ȅ̃ج혴ԁ㐀ۖĀ̊F옃昁Ĵ홰礀᭴洍椀ᘀĤ␗䤁ŦĀ䚖℀v栃⌁v�⌍Ŷ섂⌇ɶ휃㨍ୖȀ䚖᐀Ƕ㔀זĀ�㔍זȁ섃㔇ז̂휃㐍ۖĀ혴ਁ䘃愀϶F•␖ᜁĤ晉阁F瘡̀Ũ瘣Āෘ瘣ȁ߁瘣̂෗嘺阂F鐇ج᠀϶혬ă혵́ෘ혵ą̂߁혵ȅ̃෗혯Ё＀Ą혯ȋЃ＀Ą혴ԁ㐀ۖĀ̊F䘃礀鑴㐷销ᘀĤ␗䤁ŦĀ䚖℀v栃⌁v�⌍Ŷ섂⌇ɶ휃㨍ୖȀ䚖܀躔ᐆǶⰀϖȁ㔁זĀ�㔍זȁ섃㔇ז̂휃⼍௖Āӿ⼀௖̂ӿ㐀ۖĀ혴ਁ䘃愀϶F瑹㞔4׾1ų˜˜žžžžžžضضضضضضضضضɶɶɶɶɶɶɶɶɶضضضضضضȾضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضض¨ضضضضضضضضض¸ضضضضضضضضضضضŨňضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضΰضزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾʐʠʰˀːʀˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅD怀￱DဌNormální䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅBBဌNadpis 1␃؁Ĥ♀愀Ĥ
࠵䎁ᑊ尀脈>䀂>ဌNadpis 2␃؁Ĥ♀愁Ĥ࠵岁脈BBဌNadpis 3␃؁Ĥ♀愂Ĥ
࠵䎁᱊尀脈J恁￲¡JČ)Standardní písmo odstavce^䁩￳³^ČNormální tabulka 嘺㐀ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶0￴Á0ĀBez seznamu6>ò6ဌNázev␃愁Ĥ
࠵䎁⁊尀脈^CĂ^Základní text odsazený␃༃䲄ᇿ预廾䲄惿预懾̤Z䁒ĒZZákladní text odsazený 2␃ᄃ预惾预懾̤bSĢbZákladní text odsazený 3␃༃ᲄᄂ廽ᲄ怂懽̤(⁗￲ı(ဌSilné࠵封Ĉ6䀟ł6Záhlaví
옍렂瀑ģ4䀠Œ4Zápatí
옍렂瀑ģ2䀩¢š2
Číslo stránky¦䁂Ų¦*9Základní text,subtitle2,Základní tZákladní text,Body Text␃ഃໆЀȜӬ޼ླྀ②²俾Ƃ²ذ
Smlouva-eísloy␃ਃଦ䘋߿搒ðꐓx␱㸀哆ᰁ9.晔＀②䩡\࿾Ł\NázevSmlouvy␃؁Ĥ옍Ȇᆸ⍰ጀ㄁$②࠵䎁⁊尀脈䩡V俾VČísloČlánkuSmlouvy␃؁Ĥꐓð②࠵憁ᑊd俾űƲdČíslovanýPododstavecSmlouvy☊଀ņഀ߆ᰁĂĜZ࿾ǂZNázevČlánkuSmlouvy␃؁Ĥꐔx␱愀Ĥ
࠵憁ᑊ栀V俾ǒVOdstavecSmlouvy␃ԃĤ옍ꨂꔁ耆ᒀ碤愀̤䩡V࿾V
SmluvníStrana옍؀萏ť萑ﺛ葞ť葠ﺛ࠵憁ᑊV࿾DzVÚdajeOSmluvníStraně☊ଌFༀ斄币斄䩡B性￲ȁBČOdkaz na komentář䩃䩡@Ȓ@Č-Text komentáře!䩃䩡F䁊ȢFဌPodtitul"␃愁Ĥ࠵䊁Ī䩃䩡桰¶俾Ȳ¶
Smlouva-čísloy#␃ਃଦ䘋߿搒ðꐓx␱㸀哆ᰁ老9.晔＀②䩡ࡨB俾ɂBSmlouva3$␃ጃ碤㄀$②䩡ࡨ:俾ɒ:Smlouva2%␃愁Ĥ࠵憁ᑊ®࿾ɢ®
Smlouva-èíslov&␃ਃଦ䘋߿搒ðꐓx옾TĀ࠸ĀᢀĀ㤀⸀吀f懿̤䩡2⁘￲ɱ2ဌ纝Ë
Zvýraznění࠶嶁脈H࿾ʂH斶odstavecsmlouvy(ꐓdꐔd⑛封Ĥd࿾ʒd
戮' Char Char Char)搒0ꐔ  䩃䩏䩑䩞䩡䡭Љ䡳Љ䡴ЉÊ⿾￲ʡÊ戮'MZákladní text Char,subtitle2 Char,Základní tZákladní text Char,Body Text Char䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅH™ʲHČ䄚)Text bubliny+䩃䩏䩑䩞䩡DjȑȒDഌ.曪bذPředmět komentáře,࠵岁脈>࿾¢ˑ>Č!曪bText komentáře CharJ⿾￲ˡJČ,曪bذPředmět komentáře Char࠵岁脈d³˲dဌ൩£ȠOdstavec se seznamem
/萏ː葞ː䩃䩏䩐䩑䩡䡴ЉH恕￲́Hఌ࿠¨ذHypertextový odkaz⨾䈁*桰挅Á䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲␫ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ຀痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⻵⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟⁧ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌￁怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ￿䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤჉䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ￉쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸﷖＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀᪜읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ￿䭐Ѓ!쒸猂ۡ᪛桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬诏㜛블益ి睳毼㿆碖㶃뎶Ω剶푲닚奇죍飝⠐꧉䊗ⴡ㐭黐⡺膥ᨆ夯案㿓侢뉘鮵鋍⡂썙防㞽폟⺌륟儗ࣧ鰧뢰雥锯ݜ⏇☶등�ഋ씂䑣豙猂쫷蟶尟孆쐢瘑㻀實䊆뛌䖊舾쑡넯踙럡䬉␢毠ⴲᎎ౴⍾걚䪔抵䢄㫬許ጾ죤㺹邙瘑鞷篎昔ֈΗ騣ꐌ鱫碢�刺슍ྏዋៅꀼ玉梄藋욹磬휉袡풖実뻜䑜饛ᔑ�癪�٥쏣骊餳窓�羹ꀅ።ꯗ櫷媽修퀁Ѩ䶫﴾덎갳䨆⴯뮾滵沵㗠헿츍彭౾ʼﺥල뽼䀟ഔʼ碥Ϳ积䫵᧠ոඵ뵼畺꼃⅀ۡ꫗狁㦵쉤軨�뷴뵾㦒ꅟ᪠૲厓塌츬랪�䥥䀟䰒ₑ⎱㌖䄼ꠣæ牑႐轧䍌븨訙蜙勡풥唯뿡磼䫪Յ慭妤湋蛀౯义Ἆ搥娦쟮헠⃕鸯㼿꿡輧鴞ﰼ鬹륛偶피廭㿅㹏﹵垻뾏Ꝍ읞ᵳ쾧﹞ﯶ액傫柋彏ﵼ忹㸿碶❯䃨྇葉玹Ἅ㜻љ됋쟰줇妛䌌瑄皋䘨ᙲヒ࢞ֵ좢㍠랎逓ᬛ껼硁☐䅳Ḭ썷È㏮㭆넬慆칗薥㡹ꞏ짶릓뮎킉涑î䛅箖᧳⵨릱䈌크䆼ⱑᓐ壇瘷놈略ࡷ侺ॆ泣鰢쐻⃩ൢ郉᠜듕�ᄡ旤⍡龜戶羳樰畛἗䢙㞸딐ᾐ橢騪ᐋ峙儎ᄡ䣚ᘎ䣉肸佌攱潎㦌�作뵠퉚䅷�讧䓈舦�옡摴ᶗ℆暊쒀躡製䈟⊉ۧ㘓㻸蘿퍓魽⍠꿝荗ꁛ㪰喥좁▉垗㌱矪ꂰ萓풕ፀ琰∽毱繅���䑁籟쓻ꊲ⎷盩䛇�챐৛�㭍ቫ᩾嵮θ貖믉�㑝澏론㙕힛�⽾廿侶龻뻟꽘᧴室孮ⷓ�䟀⟟튄墁뱐헇鸖权偡꫚塧㾜췓롂瞔䰳দ㙒쉎⟄葄ႃ惍徟ꕶ⦓峏륏挳똜櫿㳩柚뗑陜ꦏ肩⑰㼥蜟็ꊑ녞ꪝĥﭩ␦즴ቌ୕憎偲䤆꠽큃␬쫔૞ꚋ䖅멃ꙟ荪倅돋嬂ܧ尶휭샷谄짠儊阼䩹뵓껌쳛槴㓁*ᇶો敘⦺麹㲺몹풴野荩嚄♮ᔉ픙磇욈ꬸ㥎Ṻ漚⫦ڥ᤽㔊鐟論뵆ᙱ讋᫦훬膵뫆큒㧘륮ꪵ┏䈳隳脻翇貸偦尻祮鴑믂醴퉈︛쨢䬲ḢƦꉗꪓ䑁丄䨜隢霫ꞟ욁䍊뜔ղ▝ӗ祙죗퉁Ⓧ짣輄麄浶䙄ﴺਊ檟敗煾뒰獤ᰠ㬟琇�偄繢ⲽ㠃ᰦ˞펕蹨밉쳚沅罕赫錩ﵝꋝꆪᱴ姑늈ꊎ禋圊鹒凓栘닟䌵땀撐⩠갛吞鮣左橰緗醽鲌騦麫ꡩ皚㌕塦膶墵걞毉隬ء퍍簻�鋫峛�㻚ဒ㳰陾箮蚎冠䵛偦貓攷橘㙶异䴼卂��Ỳ鵡؎퐯쇹뵮慪뉨寜䢪玫ﴐ芨�싨ᔹꕜฒሡᬄ膢鏚늤뜁㷈�瀚쳥툓ﲗាﱔ傠芽蕊�ᚮ뻚ⵟﳷꥲ꧛耼⋆ꣂ꟬で硽䔕�豉�贸隉�贮员ꖜ袨펫犘㣅䦍懏ꆜ渼ᵱꈂ뽳ꬷ仍킭뚬׻�ᑩ䆚厭훨窂�ﰍ덆샿蹵�坫꼃毖樔⃥砨銵�ᙨ廪튥䛭每젿ㆶ㹔墲础꼕翭＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬辄੍ヂ萔苷ࡷ潯뫓鄐�킈풭萃㗤㘍␿෭Ⲯ⸈憇馾뭩鶗Ꮙ㉣㇞ꩨࠚ熕솚롭軬剀世�搻悰躂㝯ᗭ酧⡋♍判⸨頱๲䨧鲓諐凜꺀ꌸ嚏⋤ꚣ졁킻絵ƛ야봤ၢ핻ᤀ傖レﶳᨸ枉Ἧ崖凾獁藙⠅욢鬣䲪쨄멛쒺ß￿䭐ȁ-!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ꔀꟖ샧㘀଀ 开敲獬ⸯ敲獬䭐ȁ-!祫ᚖƒŠș桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭䭐ȁ-!쒸猂ۡ᪛˖桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭䭐ȁ-!턍龐¶ě'৫桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥偳ՋԀԀ崀
㰀砿汭瘠牥楳湯∽⸱∰攠据摯湩㵧唢䙔㠭•瑳湡慤潬敮∽敹≳㸿਍愼挺牬慍⁰浸湬㩳㵡栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲搯慲楷杮汭㈯〰⼶慭湩•杢㴱氢ㅴ•硴㴱搢ㅫ•杢㴲氢㉴•硴㴲搢㉫•捡散瑮㴱愢捣湥ㅴ•捡散瑮㴲愢捣湥㉴•捡散瑮㴳愢捣湥㍴•捡散瑮㴴愢捣湥㑴•捡散瑮㴵愢捣湥㕴•捡散瑮㴶愢捣湥㙴•汨湩㵫栢楬歮•潦䡬楬歮∽潦䡬楬歮⼢>㬀wഀŸ＀￿ÿ̀؀؀ऀఀఀఀఀᜀ最最가꼀︀	鐀㈀저 #戀'一,⸀1㐀6ꘀ8 @툀C㰀H츀V[瀀`툀g切j䐀p밀}␀Ç栀Ï切Õ븀Ù츀Ýçî䐀ñ䘀õøꠀþ一Ć Ď䰀ėᰀğ稀Ĥ뀀IJᨀĺ䠀Ļ瘀ļ䀀䈀䌀䔀䘀䜀䠀䨀䬀䰀䴀伀倀儀刀吀嘀圀堀尀开怀戀鼀ꄀꈀꌀꐀꘀ꜀꤀ꨀ가관글뀀넀대됀똀뜀묀가ꀀ.☀CကS一fḀg툀g㐀h☀i嘀tꐀÆ㈀æ稀ð谀õ嘀ċ戀Ĝ鸀Ī蘀ĺ툀ĺⰀĻ瘀ļ䄀䐀䤀一匀唀夀娀嬀崀帀愀ꀀꔀꠀ꬀꼀눀딀렀뤀먀준))਀*㬀wጀᑘᗿಀጀᜀḀ℀꼀ጀ锡ጀᐡ闿ྀ䃰؀⃰̀̀ЀȀĀȀȀ̀䀀Ḁჱ＀ÿ＀耀肀ĐĐ ࠂø(ࠀ\łࠁ਀Cńſƿǿ#ο耀Կ\łࠂ਀Cńſƿǿ#ο耀ԿༀȀ鋰ကࠀࣰĀĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀ਀ࣰԀༀЀ䋰ሀ਀ࣰĀ匀଀Ự뼀က쬀＀ࠀЀः㼀ăĀᄀӰĀ⌀最꼀Ā관￿⣿#관￿痿Ȁ관￿⣿#관￿痿＀ǿ؀ᤀ뜴ਆȀ＀4㰀wĀȀ5㰀wĀ䌀ĀĀ⨀疀湲猺档浥獡洭捩潲潳瑦挭浯漺晦捩㩥浳牡瑴条ཱི涀瑥楲捣湯敶瑲牥耀Ā考′ॡ傀潲畤瑣䑉ኃኆኧኪ዆ዉየያዸዻ癐癗皍皏皐皒皓皕皖皘皙眹眼⦽⦿凳凷皍皏皐皒皓皕皖皘皙眹眼ɅɅɮɼʈʲʸˀˆ˒˥˹̢̘̺̆̓͟͠͡ϫϭϳϳ৹৹ਠਠ๸๸๹๹ሕሕሗመሙሙᏍᏎᙱᙱᚠᚡ᜝᜞ᤐᤐ᭬᭫᭰᭴᭻᭼᯸᯹ᰇᰇᴦᴧᴮᴰᵣᵣᶯᶯ᷸᷸ṝṝẰẰὶὶῠῠ◢◢⡀⡁⧉⨍⨚⨼⯅⯇⯕⯕⽞⽢⽸⽸⾏⾐⿞⿟⿫⿬⿯⿱⿲⿲⿴⿵⿸⿺⿻⿼《》『【】】〓〔〗〙〚〛ヮヮワワ㈨㈩㉃㉄㕲㕳㗑㗑㘱㘲㙕㙖㙪㙯㚼㚽㚾㚾㛄㛅㛍㛎㛞㛟㛠㛠㛡㛡㠊㠊㠤㠤㫚㫚㫷㫷㫸㫸㰴㰷㰸㰸㳔㳕㳠㳡㳼㳽㽐㽑䍜䍞䎗䎘䙽䙽䚮䚮䚾䚾䯳䯳䱡䱡䳴䳵傲傲兲典冷冷凱凲卸卸厣厫厯厯厺参咦咦唫唫嘃嘄垚垚婻婻尰尰嵿嵿推推朱朱泡泡洙洙洶洶涜涜涝涝湏湏燇燇璡璢璮璵痹瘌瘛瘦瘪瘳瘷療癄癗癙癧皌皍皍皏皐皐皒皓皕皖皘皙皱盱盳盳直眷眸眸眹眼ɅɅɮɼʈʲʸˀˆ˒˥˹̢̘̺̆̓͟͠͡ϫϭϳϳ৹৹ਠਠ๸๸๹๹ሕሕሗመሙሙᏍᏎᙱᙱᚠᚡ᜝᜞ᤐᤐ᭬᭫᭰᭴᭻᭼᯸᯹ᰇᰇᴦᴧᴮᴰᵣᵣᶯᶯ᷸᷸ṝṝẰẰὶὶῠῠ◢◢⡀⡁⧉⨍⨚⨼⯅⯇⯕⯕⽞⽢⽸⽸⾏⾐⿞⿟⿫⿬⿯⿱⿲⿲⿴⿵⿸⿺⿻⿼《》『【】】〓〔〗〙〚〛ヮヮワワ㈨㈩㉃㉄㕲㕳㗑㗑㘱㘲㙕㙖㙪㙯㚼㚽㚾㚾㛄㛅㛍㛎㛞㛟㛠㛠㛡㛡㠊㠊㠤㠤㫚㫚㫷㫷㫸㫸㰴㰷㰸㰸㳔㳕㳠㳡㳼㳽㽐㽑䍜䍞䎗䎘䙽䙽䚮䚮䚾䚾䯳䯳䱡䱡䳴䳵傲傲兲典冷冷凱凲卸卸厣厫厯厯厺参咦咦唫唫嘃嘄垚垚婻婻尰尰嵿嵿推推朱朱泡泡洙洙洶洶涜涜涝涝湏湏燇燇璡璢璮璵痹瘌瘛瘦瘪瘳瘷療癄癗癙癧皌皍皍皏皐皐皒皓皕皖皘皙皱盱盳盳眇眇眈眈眉眷眹眼箼˷ﻀ컠࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ᩨ஦遨라࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿硎ធ櫘⴦࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿洲ឰ뀂࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿攬◿ꔄ듆࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿↞⢟ㅔ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿瓼⮔ی㻾࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿䞦Ⱎ靨࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿㛪〥⒰࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿–㙄�Ү࿿灒㞔㹌ⱐ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿啛㱳騨糰࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿唋㵝⻆碀࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿✨䐅䇠ꊒ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿帴䑅폲旴࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿碭䜱릒銶࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿簇唸ⴲ亜࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿淢嚒箆࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ᨴ场훰࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿⿤宋妎껆࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ύ帜郂Ṙ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿䈫愜Ꞷ㣶࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿㷲戓児࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ᦛ捾厌࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿休擉犈࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿疜漚ㇰ曆࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿睯濇�࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿⥎瀶둖同࿿᩶笄훠�࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿⿲篗窢⤶࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿皡糌觨鯌࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ကѴᠤ㄀萏ܭ萑ﺬ옕䄁؇葞ܭ葠ﺬ࠵㘀⩂䌀ᙊ愀ᙊ漀(桰＀梇䢈.逄Ѵ᠊萏܅萑ﺘ옕ԁ؇葞܅葠ﺘ梇䢈.鈂Ѵ᠊萏৕萑l옕픁؉葞৕葠l梇䢈.退Ѵ᠊萏ಥ萑ﺘ옕ꔁ،葞ಥ葠ﺘ梇䢈.逄Ѵ᠊萏ཱུ萑ﺘ옕甁؏葞ཱུ葠ﺘ梇䢈.鈂Ѵ᠊萏ቅ萑l옕䔁ؒ葞ቅ葠l梇䢈.退Ѵ᠊萏ᔕ萑ﺘ옕ᔁؕ葞ᔕ葠ﺘ梇䢈.逄Ѵ᠊萏៥萑ﺘ옕ؗ葞៥葠ﺘ梇䢈.鈂Ѵ᠊萏᪵萑l옕딁ؚ葞᪵葠l梇䢈.᠉萏ť萑ﺛ옕栁؁葞ť葠ﺛ࠵㘀⡯Ȁ⸀ĀЀĀ̀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预濾()舂᠀萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l.耀᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.耄᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.舂᠀萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l.耀᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.耄᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.舂᠀萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l.ဗŨပ萏и萑ﺘ葞и葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀࢄᄇ预廾ࢄ怇预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o逗Ũပ萏৘萑ﺘ葞৘葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀꢄᄌ预廾ꢄ怌预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏ླྀ萑ﺘ葞ླྀ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ䢄ᄒ预廾䢄怒预俾݊儀݊漀(梇䢈逗Ũပ萏ᔘ萑ﺘ葞ᔘ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀᄗ预廾怗预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o逗Ũပ萏᪸萑ﺘ葞᪸葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰЀĐऀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预㗾࠶漀()逄᠀萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ.鈂᠀萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l.退᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.逄᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.鈂᠀萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l.退᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.逄᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.鈂᠀萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l.ဍ萏ǂ萑︾葞ǂ葠︾⡯蜀h蠀HȀ⸀ĀĀഀĐༀ㢄ᄄや廽㢄怄や濽(梇䢈..́ဍ萏܈萑﯈葞܈葠﯈⡯蜀h蠀H؀⸀Ā⸀Ȁ⸀ĀĀԃഀ̐ༀ炄ᄈ좄廻炄怈좄濻(梇䢈....́܅	ဍ萏ୀ萑褐葞ୀ葠褐⡯蜀h蠀H਀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ĀĀԃइഀԐༀႄᄎ廸ႄ怎濸(梇䢈......́܅ଉ
ဍ萏ླྀ萑葞ླྀ葠⡯蜀h蠀H฀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀ĀĀԃइഋഀܐༀ䢄ᄒ還廷䢄怒還濷(梇䢈........́܅ଉ།ဍ萏ᔘ萑葞ᔘ葠⡯蜀h蠀Hሀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ⸀ĀЀĐ栀਀ༀ㖄ᄄ预廾㖄怄预蟾h蠀HȀ⤀ĀЀĐ栀਀ༀքᄇ预廾ք怇预蟾h蠀HȀĀ⤀ĀȀƒ栀਀ༀ햄ᄉ䲄廿햄怉䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ栀਀ༀꖄᄌ预廾ꖄ怌预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ栀਀ༀ疄ᄏ预廾疄怏预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ栀਀ༀ䖄ᄒ䲄廿䖄怒䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ栀਀ༀᖄᄕ预廾ᖄ怕预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƐ栀਀ༀᄗ预廾怗预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ栀਀ༀ떄ᄚ䲄廿떄怚䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ⌀ༀ버ᄂ겄ᗾ׆Āť帆버怂겄㗾࠶䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ漀(梇䢈)и᠛萏؉萑︯옕ँ؆葞؉葠︯࠵㘀䩃䩡⡯蜀h蠀HȀĀ⤀ĀЀĀ̀ༀ㊄ᄊ誄ᗽ׆Āਲ帆㊄怊誄濽()耀᠊萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l梇䢈.耀᠊萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l梇䢈.က᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀЀƐༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƒༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀ĀƐༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƐༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƒༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀ĀƐༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾؀⸀ĀЀƐༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƒༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Āᜀ䐀᠀ༀᆄᄊ预ᗾ׆Ā਑帆ᆄ怊预䋾*䩃䩏䩑⡯瀀hǿ뜀ǰᜀ䐀଀ༀքᄇ预ᗾ׆Ā܅帆ք怇预俾ي儀ي漀(o逗݄᠋萏৕萑ﺘ옕픁؉葞৕葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀ䐀଀ༀꖄᄌ预ᗾ׆Āಥ帆ꖄ怌预俾Ŋ儀Ŋ漀(逗݄᠋萏ཱུ萑ﺘ옕甁؏葞ཱུ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā漀Āᜀ䐀଀ༀ䖄ᄒ预ᗾ׆Āቅ帆䖄怒预俾݊儀݊漀(逗݄᠋萏ᔕ萑ﺘ옕ᔁؕ葞ᔕ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀ䐀଀ༀᄗ预ᗾ׆Ā៥帆怗预俾ي儀ي漀(o逗݄᠋萏᪵萑ﺘ옕딁ؚ葞᪵葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰЀĀ฀ༀᮄᄁᗾ׆ĀŨ帆ᮄ态㗾࠶䌀ᙊ愀ᙊȀ⤀Āᜀ䐀᠀ༀᒄᄊ预ᗾ׆Āਔ帆ᒄ怊预䋾*䩃䩏䩑⡯瀀hǿ뜀ǰĄ̀ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预濾(..Ѐ́᠃萏и萑ﴰ옕㠁؄葞и葠ﴰ⡯؀⸀Ā⸀Ȁ⸀ĀĄԃ̀ༀ㢄ᄄやᗽ׆Āи帆㢄怄や濽(....Ѐ́܅	᠃萏֠萑﯈옕ꀁ؅葞֠葠﯈⡯਀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ĀĄԃइ̀ༀꂄᄅ좄ᗻ׆Ā֠帆ꂄ怅좄濻(......Ѐ́܅ଉ
᠃萏܈萑褐옕ࠁ؇葞܈葠褐⡯฀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀ĀĄԃइഋ̀ༀࢄᄇ悄ᗺ׆Ā܈帆ࢄ怇悄濺(........Ѐ́܅ଉ།᠃萏ࡰ萑옕瀁؈葞ࡰ葠⡯ሀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ⸀ĀĀऀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预㗾Ĉ࠶漀(.Ѐ́᠃萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ⡯Ѐ⸀Ā⸀ĀĄԃ̀ༀ㢄ᄄやᗽ׆Āи帆㢄怄や濽(...Ѐ́܅᠃萏и萑ﴰ옕㠁؄葞и葠ﴰ⡯ࠀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ĀĄԃइ̀ༀꂄᄅ좄ᗻ׆Ā֠帆ꂄ怅좄濻(
.....Ѐ́܅ଉ᠃萏֠萑﯈옕ꀁ؅葞֠葠﯈⡯ఀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀ĀĄԃइഋ̀ༀࢄᄇ悄ᗺ׆Ā܈帆ࢄ怇悄濺(.......Ѐ́܅ଉ།᠃萏܈萑褐옕ࠁ؇葞܈葠褐⡯က⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ĀĄԃइഋᄏ̀ༀ炄ᄈᗸ׆Āࡰ帆炄怈濸(.........᠉萏Ŕ萑ﺬ옕栁؁葞Ŕ葠ﺬ࠵㘀⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀĀ̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(.Ũ᠋萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑⡯Ā�ǰȀƂༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀ȀĀጀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预㗾Ĉ࠶漀(梇䢈.Ѐ́᠍萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ⡯蜀h蠀HЀ⸀Ā⸀ĀĄԃഀȘༀ㢄ᄄやᗽ׆Āи帆㢄怄や濽(梇䢈...Ѐ́܅᠍萏и萑ﴰ옕㠁؄葞и葠ﴰ⡯蜀h蠀Hࠀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ĀĄԃइഀИༀꂄᄅ좄ᗻ׆Ā֠帆ꂄ怅좄濻(梇䢈
.....Ѐ́܅ଉ᠍萏֠萑﯈옕ꀁ؅葞֠葠﯈⡯蜀h蠀Hఀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀ĀĄԃइഋഀؘༀࢄᄇ悄ᗺ׆Ā܈帆ࢄ怇悄濺(梇䢈.......Ѐ́܅ଉ།᠍萏܈萑褐옕ࠁ؇葞܈葠褐⡯蜀h蠀Hက⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ĀĄԃइഋᄏഀ࠘ༀ炄ᄈᗸ׆Āࡰ帆炄怈濸(梇䢈.........᠐萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ䩏䩐䩑䩞.᠍萏̘萑﹐옕᠁؃葞̘葠﹐⡯蜀h蠀HЀ㐀⸀Ā⸀ĀĀԃഀȘༀ좄ᄄࢄᗾ׆Ā֠帆좄怄ࢄ濾(梇䢈...́܅᠍萏ۀ萑ﵸ옕ࠁ؇葞ۀ葠ﵸ⡯蜀h蠀Hࠀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ĀĀԃइഀИༀ뢄ᄈᗼ׆Ā৘帆뢄怈濼(梇䢈
.....́܅ଉ᠍萏ર萑ﱘ옕䀁؋葞ર葠ﱘ⡯蜀h蠀Hఀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀ĀĀԃइഋഀؘༀꢄᄌ좄ᗻ׆Āฐ帆ꢄ怌좄濻(梇䢈.......́܅ଉ།᠍萏ຠ萑טּ옕码؏葞ຠ葠טּ⡯蜀h蠀Hက⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ĀĀԃइഋᄏഀ࠘ༀᄐ悄ᗺ׆Āቈ帆怐悄濺(梇䢈.........ᠰ萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ࠵㘀⩂䌀ᙊ伀͊儀͊帀͊愀ᙊ漀(桰＀梇䢈.耄᠊萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l梇䢈.耀᠊萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l梇䢈.耀᠊萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l梇䢈.᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀЀĀ̀Ęༀ킄ᄂ预ᗾ׆Ā帆킄怂预濾()ÿ᠃萏и萑ﺘ옕؀葞и葠ﺘ⡯ĀⴀĀĀሀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预㗾࠶䈀*⡯瀀h˿̀⸀ĀЀĀ̀Иༀࢄᄇ预ᗾ׆Ā帆ࢄ怇预濾(.᠃萏޼萑l옕؀葞޼葠l⡯ȀԀ⸀ĀĀؘ̀ༀ⒄ᄉ预ᗾ׆Ā帆⒄怉预濾(.᠃萏ઌ萑ﺘ옕؀葞ઌ葠ﺘ⡯Ȁ܀⸀ĀȀĀ̀࠘ༀ䂄ᄋ䲄ᗿ׆Ā帆䂄怋䲄濿(.䀀9ဖ萏Μ萑葞Μ葠࠵䌁ᡊ伀J儀J帀J漀(.ကﺘ￿᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯Ȁ⸀Ā̐頀￾ÿ̀Ęༀᢄᄃ傄ᗾ׆Ā̘帆ᢄ怃傄濾(2..က́ﺘ￿᠃萏ӈ萑︈옕ࠁ؇葞ӈ葠︈⡯؀⸀Ā⸀Ȁ⸀ĀĐԃ頀￾ÿ̘̀ༀ삄ᄆ碄ᗽ׆Ā৘帆삄怆碄濽(....က́܅	ﺘ￿᠃萏ࢸ萑ﳨ옕䀁؋葞ࢸ葠ﳨ⡯਀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ĀĐԃइ頀￾ÿ̀Ԙༀ낄ᄊ墄ᗼ׆Āฐ帆낄怊墄濼(......က́܅ଉ
ﺘ￿᠃萏ನ萑﯈옕ؐ葞ನ葠﯈⡯฀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀ĀĐԃइഋ頀￾ÿ̀ܘༀꂄᄎ㢄ᗻ׆ĀᎰ帆ꂄ怎㢄濻(........က́܅ଉ།ﺘ￿᠃萏რ萑褐옕᠁ؕ葞რ葠褐⡯ሀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ⸀Āŀ砀栀ༀ梄ᄁ预廾梄态预˾⸀ĀЀŀ砀栀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预˾Ā⤀̀＀@砀栀ༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预ǾⴀĀĀሀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预㗾࠶䈀*⡯瀀h˿̀⸀ĀЀŀ砀栀ༀࢄᄇ预廾ࢄ怇预˾Ѐ⸀ĀȀŀ砀됀ༀ버ᄇ䲄廿버怇䲄˿Ԁ⸀Āŀ砀栀ༀ⒄ᄉ预廾⒄怉预˾؀⸀ĀЀŀ砀栀ༀ貄ᄊ预廾貄怊预˾܀⸀ĀȀŀ砀됀ༀ䂄ᄋ䲄廿䂄怋䲄˿ࠀ⸀ကᜀᴀༀ킄ᄂ预廾킄怂预俾Պ倀Պ儀Պ帀J漀(梇䢈-မ萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀᔀༀ炄ᄈ预廾炄怈预俾݊儀݊漀(梇䢈ပ萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀᤀༀႄᄎ预廾ႄ怎预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈oပ萏რ萑ﺘ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀᔀༀ낄ᄓ预廾낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈မ萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀᔀༀ傄ᄙ预廾傄怙预俾݊儀݊漀(梇䢈᠉萏ˡ萑ﺬ옕؂葞ˡ葠ﺬ࠵㘀⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀЀĀऀༀኄᄃ预ᗾ׆Ā̒帆ኄ怃预㗾࠶漀()耄᠀萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ.舂᠀萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l.耀᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.耄᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.舂᠀萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l.耀᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.耄᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.舂᠀萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l.င᠉萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ࠵㘀⡯Ȁ⤀ĀЀƐ਀ༀࢄᄇ预ᗾ׆Ā܈帆ࢄ怇预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ਀ༀ�ᄉ䲄ᗿ׆Ā৘帆�怉䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ਀ༀꢄᄌ预ᗾ׆Āನ帆ꢄ怌预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ਀ༀ碄ᄏ预ᗾ׆Āླྀ帆碄怏预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ਀ༀ䢄ᄒ䲄ᗿ׆Āቈ帆䢄怒䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ਀ༀᢄᄕ预ᗾ׆Āᔘ帆ᢄ怕预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƐ਀ༀᄗ预ᗾ׆Ā៨帆怗预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ਀ༀ뢄ᄚ䲄ᗿ׆Ā᪸帆뢄怚䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(.ဃ萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ⡯ȀĀ⤀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀЀĐ̀ༀ쪄ᄂ鮄ᗾ׆Āˍ帆쪄怂鮄濾()ဗᠦ萏܅萑ﺘ옕ԁ؇葞܅葠ﺘ⩂䌀ᑊ伀Ŋ儀Ŋ愀ᑊ漀(桰＀梇䢈鈂᠀萏৕萑l옕픁؉葞৕葠l.退᠀萏ಥ萑ﺘ옕ꔁ،葞ಥ葠ﺘ.逄᠀萏ཱུ萑ﺘ옕甁؏葞ཱུ葠ﺘ.鈂᠀萏ቅ萑l옕䔁ؒ葞ቅ葠l.退᠀萏ᔕ萑ﺘ옕ᔁؕ葞ᔕ葠ﺘ.逄᠀萏៥萑ﺘ옕ؗ葞៥葠ﺘ.鈂᠀萏᪵萑l옕딁ؚ葞᪵葠l.᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀЀĀ␀ༀ蒄ᄂ预ᗾ׆Āʄ帆蒄怂预㗾࠶䈀*䩃䩡⡯瀀h蟿h蠀HȀ⤀ĀЀƀ਀ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀Āᜀ栀଀ༀ㢄ᄄ预ᗾ׆Āи帆㢄怄预俾Ŋ儀Ŋ漀(逗Ũ᠋萏܈萑ﺘ옕ࠁ؇葞܈葠ﺘ䩏䩑⡯Ā漀Āᜀ栀଀ༀ�ᄉ预ᗾ׆Ā৘帆�怉预俾݊儀݊漀(逗Ũ᠋萏ನ萑ﺘ옕ꠁ،葞ನ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀ栀଀ༀ碄ᄏ预ᗾ׆Āླྀ帆碄怏预俾ي儀ي漀(o逗Ũ᠋萏ቈ萑ﺘ옕䠁ؒ葞ቈ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀ栀଀ༀᢄᄕ预ᗾ׆Āᔘ帆ᢄ怕预俾Ŋ儀Ŋ漀(逗Ũ᠋萏៨萑ﺘ옕ؗ葞៨葠ﺘ䩏䩑⡯Ā漀Āᜀ栀଀ༀ뢄ᄚ预ᗾ׆Ā᪸帆뢄怚预俾݊儀݊漀(ဗŨပ萏ٖ萑ﺘ葞ٖ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ⚄ᄉ预廾⚄怉预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o逗Ũပ萏௶萑ﺘ葞௶葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ욄ᄎ预廾욄怎预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏ᆖ萑ﺘ葞ᆖ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ暄ᄔ预廾暄怔预俾݊儀݊漀(梇䢈逗Ũပ萏᜶萑ﺘ葞᜶葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀڄᄚ预廾ڄ怚预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o逗Ũပ萏᳖萑ﺘ葞᳖葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀⿰漀읷o一㘩p一㘩pĀ一㘩pĀ一㘩pĀ漀읷oĀ一㘩pĀ一㘩pĀ一㘩pĀ一㘩pĀ一㘩pĀ一㘩p漀읷oĀ一㘩pĀ漀읷oĀ嬀獕<刀鑰7謯[휯{㈀끭鬀縙cጽb┶0଀嵕=阀䐀6笀ᰟ^一㘩pĀ관ㅸG栀ꘚ⠀ԧD鰀᩵oꘀṇ,ᄀ쥏d܀㡼U瘀К{밀ﰀ鑴+鉭Vꄀ챶|㐀䕞D一鉸⬀᱂aऀ︀鸀鼡(謯[ऀ︀㐀㨚WⰀ・%瘀К{ऀ︀＀￿￿￿￿￿ǿကĀ＀￿ǿက頀!￿ǿ倀＀￿ǿကĐ＀￿ǿက＀￿ǿကĀ＀￿ǿကĀ＀￿ǿကఀ＀￿ǿက预￾￿￿￿ǿကĐ＀￿ǿကĀ＀￿ǿကĐ＀￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ǿကŨ&￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ჿ䀀瘁Ā䄀Ā舀疴ŷ̀ὐĠ萀�ğ蔀㤮Ā䘀㤮Ā܀甀Ā저?￿￿￿ǿ䀀⑋ĀĀ☀Ā舀㭂Ĉ䌀䪨ů萀㭂ĈԀ䪨ů蘀⑋Ā蜀㭂Ĉ저묫,￿￿￿￿￿ǿကṐĀᄀ㜀Āሀ훴Č匀䪨ů᐀훴Čᔀ䪨ů嘀ṐĀᜀ훴Č᠀ܩ/῿＀῿ሀ먀킥ᦾԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ䈀⊄砆鹥ᮐԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄĀԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሄ�⩋᧮ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሀᜀԀᜄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ찀ꁤ컞᱙踕䱫ིԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ嘀಴ᥔԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ瘀㓒̮ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሀ瘀㓒᤮ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ踀阡ᦠԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ戀戰ᤀԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ﹇ஆԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሀ縀岺᥉ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሀ븀㐸΄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሄ�勠᧺ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄᘀ싋᤟ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄᘀ싋᤟ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ嘀಴誱᭔Ԁ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ쀀苹∬蓕ᭁԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሀ爀噶᧯ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄĀԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሄĀԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀ܄�जȁȀ묀"ȁȀഀ㙿2ȁȀ팀攅6ȁȀ餀㩵PȁȀ쨀SȁȀ꼀ꔅXȁȀĀЀࠀ�f甀ġ愀Ř✀ɑ圀ɞ＀ɫ缀ɱ䤀ɽĀ̴䀀х栀Ѵ戀ԻȀ՟䰀؍渀؜٤夀ٷ�܀礀܁謀݊꼀ࠋ刀࠭鰀ࡆ嘀ࡈༀࡍ騀ढⴀह蠀ा⼀ृ＀ਖ਼琀੫�ମ销୚⤀୸㠀ఊ㰀ണ묀ഹ꜀ീĀ൫츀൮�พ관ิ㌀๿簀༐༕봀ᄤ䄀ᄧᄷ栀ᅶ嬀ሣ똀ብፉ፡⸀ᐜ伀ᐷ픀ᕕ퀀ᕶ준ᙢᜀ᙭ሀᙹ뤀᠁䰀ᤎⴀᤙ᠀᤯䀀᥃븀ᩧᬋᬿጀ᱀鬀᱒儀ᴁ搀ᴉ頀ᵅ㨀ḋ砀ḣ䠀Ṧἣ뜀Ὁꘀέ뜀ὶ‗가№℺븀ⅽ㜀≗㰀≙蜀≵頀⍚洀␁縀␞㌀␤ꔀ┡؀╩Ḁ♏✐堀✹❠⸀❢鰀❮蔀⠜씀⠲娀⠳縀⤩脀⤫ᨀ⥁怀⥿꬀Ⱊ똀ⱪࠀ⸘⹆⤀⹴䜀⼠�⽚ᨀ』缀ね�ㅖ뼀㈊ᘀ㌟혀㌴䤀㍪鐀㐷묀㑎䴀㘞㨀㜸਀㝅ᤀ㝆가㠏退㡎윀㡕਀㤪餀㤪됀㤵䴀㤷똀㥯褀㨗㩞ﰀ㬑戀㬭萀㬴渀㱷픀㴋蘀㴞刀㹏爀㼖贀㽳圀㽶销䁄蔀䁛㌀䁞渀䁹턀䅱氀䌭☀䐘︀䑫ᜀ䜂䰀䜦䨆搀䩰樀䩷쐀䬇舀䬣鴀䬭Ā䭄开䭑瀀䭔ꔀ䭭℀䭯ꔀ䰜鴀䰳⼀䵽輀丑⸀乪伀伯㐀伿騀佐㜀佻谀刱Ԁ剌뼀副䜀割�卞䰀卺愀唷頀啁䀀啇䄀嘕ࠀ噇ᤀ噜㠀噽錀圥᠀圴坑܀坖鈀坭됀堖ﰀ失奴渀娬̀婘�嬏琀孩謀届崕ꘀ崾戀帽嘀幋鼀彰᠀彲㈀怕䘀怙眀怮ᤀ恝䈀恩밀恶愾縀慖뼀慣쌀戃ᄀ扁扦挧鄀挩ꀀ挻됀捛鬀搬贀攣蠀敬ᄀ晳쨀栒⼀栨ἀ桅桸케楒䀀樂＀欉뜀欗贀歝∀歯ꨀ汚ꔀ汢ᬀ洍묀洠뤀浖쨀渻넀漢�潥㈀瀥ༀ焉؀焻煅ff煣ༀ爌�爩踀猵Ḁ獸︀琧猀畃欀癗䄀癞茀眍밀眘睕뜀砎ꔀ砙䐀硎堀祟⌀祴琀祷였稜蜀穇筥嘀筵漀筷渀紈숀紮缾됀耇聆ᤀ聣蔀腦⨀艫蘀茽縀荼樀蔊ഀ蕾开虝嬀虳鈀蜣蠹준衆䐀衑∀訿ᤀ謧䌀謯ఀ謼ⴀ譤䀀譿豙촀豣贑琀赳㤀蹛਀遾䈀鍒픀鍖鍡言鐲ᄀ鑣㬀锡씀锨刀锭ሀ锳谀镵∀镹팀阪ﴀ阯ऀ面尀顿䠀騠脀鬀㰀魎蔀魟섀魡숀鰱ᨀ鱪ꀀ鵛씀鸚Ȁ鸪㼀ꀄ�ꀳ꜀ꁬ帀ꄽ堀ꉪ唀ꌃ椀ꌍ밀ꌹꐑꨀꐛꔋ鄀ꕉ鸀ꙉ眀ꙎἀꙨ樀ꠁꠏ鸀ꨐሀ꩐切ꬣ⌀ꭉ砀ꭉᄀꭥ쬀갿쨀걈蜀걓紀괆က굀ﰀ굦ᴀ굫昀깎䀀깮㐀꼲딀꼻ꈀ꽓輀꽖܀꽝됀뀒끕堀뉔 뉳＀댛⨀댧最댱鼀덀眀둅舀딧㤀딶騀땊猀똒㄀뜤⤀뜳뜿紀띬륋㈀묌가뱍뜀뱾搀봡唀뵙㬀뵨琀뵩؀브쐀븩瘀븴褀빏᐀빵뼋紀쀣⸀쁫㠀섩᐀숲ሀ쉤묀쉳㄀쌔฀쌦舀썶䌀썺唀썾謀옑읜⠀쥈ᄀ쥞⌀쥱ༀ쨓䌀쩫쭺鴀쭾봀쵅ᜀ쵱縀쵴츛ⴀ칏꜀칟椀켄�켤砀큂頀턳픀툸开툹䔀퉝츀팘퍰퐌ἀ프픈樀혣ᄀ홌谀휣�─��礀��ꘀ�똀�ⴀ�鸀�Ѐ�᠀�먀�뼀�鼀�吀�ꨀ�℀娀렀글唀耀㜀鈀က一ff∀豈ༀ똀崀ᘀ☀洀礀됀鈀✀一氀팀萀Ѐ谀؀�茀吀㸀最攀刀ꄀ휀숀대䈀뤀贀ꠀ﩮侀戀墳툀﬚舀קּﰽ唀ﱃ謀ﱢꌀ︥＀⦆贀v輀vĀ＀ɀİĀȀЀԀ܀ऀഀሀ᐀ᜀᤀᨀᰀᴀḀἀ⠀⨀ ㄀㐀㔀㬀㰀眻hࠀh਀hఀhကhሀhᘀhᨀh∀hⰀh h㘀h㨀h㰀h䀀h䈀h䐀h䘀h堀h尀h栀h樀h瀀h爀h縀h였￿Unknown￿￿￿￿￿￿	ṇƐîȂ̆ЅȅЃ⻿硛쀀	ǿTimes New RomanḵƐԅȁ܁Ȇ܅က耀Symbol⸳ƐîଂІȂȂЂ⻿硛쀀	ǿArial⸵ƐîଂІԃЄЂ⻿恛쀀)ǿTahoma⸷ƐîଂІԃЄЂۿꀀ⁛䀀ƟVerdana⸷Ɛî༂ȅȂ̄Ђ⻿⑻쀀	ǿCalibri㴿Ɛî܂ःȂȅЄ⻿硃쀀	ǿCourier New฻Ɛက耀WingdingsṁƐîЂ̅Ѕ̆Ђۿ⓿䈀ȀƟCambria Math"࠱ᢈ˅Ʃ�ꞃ௞构௎构
(ᄮ敟
<ဃØᄮ敟
<Ø̡֊֊´´膁㐒癑癑㈌熃�﷿偈࿿㼁Ӣ￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿异Ѐ2*Рᰐxx֠ᤕ̏Ü￿Smlouva o dílosamesh.chalupovaˆ	

￾
藠俹ၨ醫✫�0Ÿ˜°¼ÌØè	üĈ
ĨĴŀ
ŌŘŠŨŰӢ浓潬癵⁡潬慳敭s潎浲污⹨档污灵癯a〱楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@隂@尀桃ࠧǖ@渀ᷙШǖ@밀ꑷࠩǖ
ᄮ敟￾
픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹D픅헍⺜ရ鞓Ⱛ껹ŐČhp˜ ¨°¸ÀÈ
ÐëӢ潍慲獶潫汳穥歳⃽牫橡Ø<癑သ浓潬癵⁡潬ఀȀḀ؀一竡癥̀¼ 8@偟䑉䡟䥌䭎SӢAt*mailto:pavelek1453@gmail.com	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™š›œžŸ ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼￾￿¾¿ÀÁÂÃÄ￾￿ÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿĀāĂ㥹ĆćĈĉĊċČčĎď￾￿đĒēĔĕĖė￾￿ęĚěĜĝĞğ￾￿�￿�￿�￿Ĥĥ￾￿￾￿Ĩ￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀띰륑ࠩǖħ̀Data
Ă￿￿￿￿￿￿½က1Table￿￿￿￿Å鑴WordDocumentĂ
￿￿砵SummaryInformation(Ă￿￿￿￿￿￿ĐကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿ĘကMsoDataStore￿￿￿￿띰륑ࠩǖ띰륑ࠩǖÄÌØÕZÎÞÄÑÄ0CXÝCÛP23KÌÀ==2ā￿￿￿￿띰륑ࠩǖ띰륑ࠩǖItem
Ă￿￿	￿￿ĎProperties￿￿￿￿￿￿ŕCompObjĂ￿￿{￿￿￿￿￿￿￾￿	
￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽䅜䅐堮䱓•瑓汹乥浡㵥䄢䅐•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿਍搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢㘶㔳䕃㈹䄭䔴ⵆ㘴㙃㠭㔲ⵆい䉂䐳㝃䄴㉂≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>￾ਃ￿￿आÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰਀䴀坓牯䑤捯က圀牯⹤潄畣敭瑮㠮눹q