Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 13196632: Oprava stavební a technologické části tunelu Valík

Příloha Technická specifikace_anonym.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        verze 1.0                                  4. 6. 2018

           ŘEDITELSTVÍ SILNIC A DÁLNIC ČR

                     PŘÍLOHA Č. 5
           TECHNICKÁ SPECIFIKACE

           Stránka 1 z 24
„Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

Technickou specifikací tvoří:
A) Část I - Technické kvalitativní podmínky staveb pozemních komunikací
B) Část II - Zvláštní technické kvalitativní podmínky stavby
C) Část III - Další požadavky zadavatele

                                                      Stránka 2 z 24
Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

   ČÁST I - TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB POZEMNÍCH
                                          KOMUNIKACÍ (TKP)

                                   Přehled jednotlivých kapitol TKP

Název kapitoly                                 Schváleno                Účinnost

Kapitola 1 - Všeobecně                         čj. 29/2017-120-TN/1     1. 2. 2017
                                               ze dne 26. 1. 2017        1.1.2017
Kapitola 2 - Příprava staveniště                                        1. 4. 2009
Kapitola 3 - Odvodnění a chráničky pro         č.j. 320/2016-120-TN/1   1. 4. 2017
inženýrské sítě                                ze dne 20. 12. 2016      1. 9. 2010
Kapitola 3 - Odvodnění a chráničky pro         č.j. 221/09-910-IPK/1    1. 4. 2015
inženýrské sítě, Dodatek č. 1                  ze dne 23. 3. 2009       15. 2. 2015
Kapitola 10 - Obrubníky, krajníky, chodníky a  č.j. 275/2016-120-TN/12  15. 1. 2016
dopravní plochy                                ze dne 18. 10. 2016      1. 5. 2007
Kapitola 14 - Dopravní značky a dopravní       č.j. 692/10-910-IPK/1    1. 1. 2011
zařízení                                       ze dne 13. 8. 2010       1. 5. 2008
Kapitola 15 - Osvětlení pozemních komunikací   č.j. 9/2015-120-TN/6
                                               ze dne 27. 3. 2015
Kapitola 18 - Beton pro konstrukce             č.j. 9/2015-120-TN/3
                                               ze dne 2. 2. 2015
Kapitola 24 - Tunely                           č. j. 2/2016-120-TN/2
                                               ze dne 12. 1. 2016
Kapitola 29 - Zvláštní zakládání               č.j. 341/07-910-IPK/1
                                               ze dne 20. 4.2007
Kapitola 31 - Opravy betonových konstrukcí     č.j. 1126/10-910-IPK/1
                                               ze dne 16. 12. 2010
                                               č.j. 318/08-910-IPK/1
                                               ze dne 8. 4. 2008

Jednotlivé kapitoly TKP jsou volně dostupné v elektronické podobě na webových stránkách
www.pjpk.cz.

                Stránka 3 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

     ČÁST II - ZVLÁŠTNÍ TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVBY
                                                     (ZTKP)

                       „Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“
1. Úvod
Pro celý dokument včetně jeho příloh platí pojmy a zkratky uvedené v TKP, kapitole 1
a Směrnici GŘ č. 9/2016 - Realizace staveb pozemních komunikací. Pokud se v textu
objevuje pojem Správce stavby, rozumí se jím pojem Zástupce objednatele ve smyslu čl. 3.2
Smluvních podmínek pro stavby menšího rozsahu.
Při stavbě budou aplikovány dokumenty ve znění platném k základnímu datu ve smyslu
smluvních podmínek (tzn. 28 dnů před termínem pro podání nabídky).
Je-li v zadávací dokumentaci definován konkrétní výrobek nebo vlastnost (např. pevnost
betonu), má se za to, že je tím definován minimální požadovaný standard.
2. Seznam příloh ZTKP

   1) Závazný vzor dohody o předčasném užívání Díla, Sekce nebo části Díla
  2) Zásady tvorby a projednání Realizační dokumentace stavby (RDS)
  3) Interní předpisy Ředitelství silnic a dálnic ČR
  4) Požadavky na geotechnika zhotovitele
   5) Doba pro přístup na staveniště
  6) Postup při schvalování technologických předpisů a postupů
  7) Vydaná správní rozhodnutí pro stavby/Vyjádření dotčených orgánů a z nich plynoucí

       podmínky

                                                      Stránka 4 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

3. Zvláštní technické kvalitativní podmínky stavby

Kapitola 1: Všeobecně

čl. 1.4.2 Kvalita výrobků, za text článku se vkládá:
Zhotovitel zpravidla použije pro celou stavbu shodné typy výrobků od jednoho výrobce.
čl. 1.6 Zkoušky a měření, za text článku se vkládá:
Každá kontrolní zkouška nebo odebraný vzorek materiálu ke zkoušce v laboratoři musí mít
ihned přiděleno své číslo (laboratorní). Tato čísla je nepřípustné rozšiřovat o indexy. Zkoušky
s laboratorními čísly rozšířenými o indexy nebo se stejným laboratorním číslem nebudou
uznány za platné. Ke všem provedeným zkouškám musí být předložen protokol o zkoušce.
Pokud se při kontrolní zkoušce odebírá více vzorků, které jsou na jednom protokolu, je možná
indexace pouze vzorků uvedených na protokole.
čl. 1.6.1.3, odrážka c) přejímací zkoušky se na konec doplňuje:
Kontrolní zkoušky zajišťované Objednatelem/Zástupcem objednatele budou samostatně
vyhodnoceny a budou zahrnuty ve Zprávě zhotovitele o hodnocení jakosti stavebních prací.
čl. 1.6.2 se doplňuje:
Hodnoty přesahující předepsané mezní odchylky musí být graficky odlišeny, hodnoty budou
zapsány červeně.
čl. 1.6.3.1 se doplňuje:
Zhotovitel doplní základní vytyčovací síť (ZVS) na plně funkční primární vytyčovací síť
a u mostních objektů zřídí lokální vytyčovací sítě (LVS).
čl. 1.7.2 se doplňuje:
Pro zabezpečení podkladů, které slouží pro zpracování zpráv k jednotlivým technologiím
prováděných prací podle Metodického pokynu Zásady pro hodnocení jakosti dokončených
staveb pozemních komunikací zhotovitelem, ŘSD ČR je nutno, aby podklady a informace
o prováděných pracích a záznamy o kvalitě byly vytvářeny, zajišťovány, vyhodnocovány
a předávány průběžně od počátku stavby. Forma předávání je písemná a elektronická viz znění
Metodického pokynu. Zhotovitel je povinen při zpracování závěrečných zpráv o jakosti
dodržet úpravy, formu a požadavky Metodického pokynu Zásady pro hodnocení jakosti
dokončených staveb pozemních komunikací zhotovitelem,
čl. 1.8.5 Původní výšky terénu se doplňuje:
Zhotovitel provede kontrolní a doplňující zaměření v rozsahu potřebném pro vypracování
RDS. Součástí kontrolního zaměření zhotovitele je i ověření prostorového souladu PDPS se
skutečností u částí stavby navazujících na stávající stavební objekty.
čl. 1.8.8. Objížďky se třetí odstavec doplňuje
Zhotovitel zajistí projednání dopravně inženýrských opatření (DIO) v souladu s Provozní
směrnicí ŘSD ČR č. 11/17. Zhotovitel zajistí konání uzavírkové komise tak, aby zajistil
podání žádosti o stanovení a rozhodnutí o uzavírce v souladu s platnými právními předpisy
(nejpozději 30 dní před zahájením výstavby DIO).

                                                      Stránka 5 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

čl. 1.8.8 Objížďky se doplňuje za poslední odstavec

Veškeré objízdné trasy hrazené Objednatelem jsou součástí PDPS v části DIO. Zhotovitel na
své náklady může projednat a na své náklady zrealizovat jiné objízdné trasy, ale vždy pouze
se souhlasem Objednatele.

Návrh, projednání, odsouhlasení a zajištění uzavírek komunikací vč. správních poplatků a
návrh, projednání, odsouhlasení, pořízení, trvalá údržba všech objížďkových tras vyvolané a
navržené zhotovitelem stavby (nad rámec PDPS) včetně dopravního značení (vč. správních
poplatků) si účastník zahrne do nabídkové ceny.

Případné nároky na dočasné zábory a použití veřejných a místních komunikací (nad rámec
PDPS), vyplývající z navržené technologie zhotovitele, bude zhotovitel řešit v realizační
dokumentaci a tyto si samostatně projedná s dotčenými orgány.

Zhotovitel zajistí přechodné úpravy provozu po celou dobu stavby, tj. přechodné dopravní
značení pro jednotlivé fáze výstavby včetně potřebné projektové dokumentace, včetně
zajištění příslušných vyjádření a povolení.

čl. 1.8.9 Zařízení staveniště se doplňuje za poslední odstavec

Zhotovitel si zajistí stavební povolení (respektive ohlášení, příp. jiná správní rozhodnutí) na
zařízení staveniště, sklady, skládky a mezideponie včetně příslušných projednání (ŽP,
v případě nutnosti i dokumentaci EIA). V PD se předpokládá při demolicích s kontinuálním
odvozem materiálu a při výstavbě s kontinuálním přísunem materiálu a výrobků bez
mezideponií.

Veškeré vybavení, přípojky, zpevněné plochy, odvodnění apod. na plochách ZS budou
hrazeny zhotovitelem včetně projektu, který není součástí předmětné PD. Náklady na ZS, jeho
provoz a odstranění budou rozpuštěny do jednotkových cen uvedených v jednotlivých
položkách soupisu prací. V případě, že zhotovitel bude chtít využívat i plochy jiné, tj. mimo
zábor stavby, musí si sám zajistit pronájem, dočasný zábor apod.

čl. 1.9.1 se doplňuje za poslední odstavec

Stavební práce se mohou provádět pouze v rámci dočasných a trvalých záborů a obvodu
staveniště a v souladu s platnými stavebními povoleními a územními rozhodnutími, případně
jinými povoleními správních orgánů, jsou-li taková povolení třeba. Využití území mimo
určené zábory a vytyčené zařízení staveniště je pro umístění pomocných konstrukcí nebo
manipulace při stavební činnosti vyloučeno.

čl. 1.9.5.2 Náklady na opravy veřejných komunikací dotčených stavbou se doplňuje o:

Při návrhu veřejně přístupných pozemních komunikací (neboli přístupové cesty) se postupuje
podle pod-čl. 4.15 Obchodních podmínek. Součástí nabídkové ceny účastníka je (jsou):

 - zpracování zákresu i popisu všech přístupových cest, které bude využívat v souvislosti
      s realizací stavby, včetně dokladu o projednání užití těchto veřejně přístupných
      komunikací (je-li takovéto projednání nutné) s příslušnými orgány státní správy, majiteli
      a správci komunikací a s ohledem na místní podmínky i s dotčenými obcemi a jejich
      předání Objednateli/Zástupci objednatele minimálně se čtrnáctidenním předstihem před
      zahájením jejich používání pro potřeby zhotovitele resp. podzhotovitelů, včetně foto
      a videozáznamu.

 - náklady na pasportizaci všech přístupových cest (včetně případných přilehlých
      nemovitostí) před zahájením a po ukončení jejich používání především podle
      následujících předpisů:

                                                       Stránka 6 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

       o TP 62 - Katalog poruch vozovek s cementobetonovým krytem,
       o TP 72 - Diagnostický průzkum mostů PK,
       o TP 82 - Katalog poruch netuhých vozovek,
       o TP 87 - Navrhování údržby a oprav netuhých vozovek,
       o TP 201 - Měření a dlouhodobé sledování trhlin v betonových konstrukcích PK,
       o TP 216 - Navrhování, provádění, prohlídky, údržba, opravy a rekonstrukce

           ocelových a ocelobetonových mostů PK,
       o ČSN ISO 13822:2005 Zásady navrhování konstrukcí - Hodnocení existujících

           konstrukcí,
       o ČSN 73 0020 - Názvosloví spolehlivosti stavebních konstrukcí a základových půd,
       o ČSN 73 6200 - Názvosloví mostů,
       o ČSN 73 6220 - Zatížitelnost a evidence mostů pozemních komunikací,
       o ČSN 73 6221 - Prohlídky mostů pozemních komunikací,
       o Katalog závad mostních objektů pozemních komunikací

 - zajištění stavebně-technického stavu přístupových cest pro možnost jejich užívání
      staveništní dopravou před a v průběhu jejich využívání,

 - odstranění veškerých znečištění přístupových cest,

 - veškeré opravy způsobené nesprávným užíváním přístupových cest.

čl. 1.9.7.1 první věta druhého odstavce se nahrazuje:

U rozsáhlých staveb je předepsáno vedení samostatných stavebních deníků pro jednotlivé
části stavby (stavební objekty) a pro celou stavbu pak určen přehledný stavební deník.
Všechny jednotlivé stavební deníky musí být evidovány Zhotovitelem stavby, evidence bude
obsahovat pořadové číslo stavebního deníku, číslo stavebního objektu a datum zavedení
deníku. Tato evidence bude pravidelně předkládána Zástupci objednatele.

čl. 1.10.4 se doplňuje:

Jednotkové ceny uvedené v nabídce v oceněném soupisu prací zahrnují úhradu všech prací
zhotovovacích i pomocných vyplývajících z předmětu díla v rozsahu a za podmínek
uvedených ve všech předaných zadávacích podmínkách, které jsou nejen požadovány
a fyzicky uvedeny v soupisech prací (agregované položky), ale i prací vyplývajících ze
zadávacích podkladů, nutných pro zdárné dokončení, předání díla Objednateli a provozování,
i když nejsou v soupisech prací případně konkrétně uvedeny. (Např. zařízení staveniště,
mezideponie, lešení, pomocné konstrukce, poplatky, jednoúčelové stroje a pomůcky, atypické
díly, fotodokumentace, opravy škod, pomocné práce, vytýčení inženýrských sítí, zpracování
RDS, posudky, apod.).

Náklady na zkušebny zhotovitele, na průkazní a kontrolní zkoušky včetně vedlejších nákladů
(opravy a uvedení do původního stavu), které jsou jmenovitě požadovány v jednotlivých
kapitolách TKP nebo ZTKP, nebudou rozpočtovány jako samostatné položky v soupisu prací,
ale zhotovitel je zahrne do položkových cen soupisu prací, pokud to není u konkrétní položky
dle popisovníku uvedeno jinak.

Součástí předmětu plnění a nabídkové ceny jsou mimo jiné i následující práce a činnosti:

     - návrh, projednání, odsouhlasení a zajištění uzavírek komunikací vč. správních
          poplatků návrh, projednání, odsouhlasení objízdných tras pro veřejnou dopravu včetně
          dopravního značení (vč. správních poplatků). Provizorní komunikace jsou po celou
          dobu výstavby v majetkové správě zhotovitele,

                                                      Stránka 7 z 24
Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

    - pasport veřejně přístupných pozemních komunikací (neboli přístupových cest) vč.
         přilehlých objektů před započetím a po skončení jejich využívání,

    - trvalé a pravidelné čistění veřejných komunikací dotčených provozem stavby,
    - náklady na všechny zeměměřické činnosti Zhotovitele (ve smyslu čl. 1.6.3.2 TKP 1), i

         ve vztahu k vnitřním konstrukcím, kontrola průjezdní výšky geodetem (průjezdní
         profil)
    - soustavné vytyčování zřetelného označení obvodu staveniště,
    - ochrana a stálé udržování bodů vytyčovací sítě,
    - vytýčení, označení a ochrana stávajících inženýrských sítí a zařízení, toto vytýčení vč.
         zaměření bude před zahájením prací předáno v digitální formě správci stavby v celém
         obvodu staveniště,
    - zpracování Realizační dokumentace stavby (RDS), včetně Výrobně technické
         dokumentace, TePř
    - vyhotovení digitálního pasportu silnice a dálnice, (tunelu)
    - zřízení geometrických plánů pro předávané dokončené části stavby dle jejich
         majetkových správců a geometrických plánů věcných břemen
    - zaměření skutečného provedení pro DSPS a jeho zpracování dle datového předpisu
         ŘSD a majetkového správce objektu,
    - vyhotovení odtokových plánů v souladu s předpisem ŘSD ČR B1,
    - vytvoření digitální základní mapy díla dle předpisu ŘSD ČR B2/C1,
    - pro SO řady 49x - vypracování knihy plánů v souladu s datovým předpisem ŘSD ČR
         B3,
    - veškeré vytyčovací práce pro potřebu stavby (před stavbou, během stavby, po stavbě),
    - poplatky za připojení elektrického vedení na základní síť tj. náklady a poplatky za
        jističe a výkony trafo, které vyžaduje energetika,
    - poplatky a zajištění výluk při propojení inženýrských sítí,
    - náklady na činnost úředně oprávněného zeměměřického inženýra (ÚOZI-Z),
    - náklady na činnost pracovníka odpovědného za BOZP stavby pro zhotovitele,
    - náklady na činnost dozoru správce sítí při trasování, vytýčení a průběhu prací,
    - DIO při dodávce a montáži sítí realizovaných za částečného provozu mimo hlavní
         etapy stavby,
    - realizační dokumentace, technologické předpisy, předepsané zkoušky, souhrnné
         zprávy o hodnocení kvality prací,
    - provozní dokumentace, provozní a havarijní řády, zaškolení uživatele a návody
         v českém jazyce,

                                                     Stránka 8 z 24
Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

    - navržení, odsouhlasení a provozování kontrolního systému pro zjišťování případného
         úniku nebezpečných látek na staveništi,

    - náklady na vypracování návrhu, projednání, odsouhlasení a realizaci omezníkování
         stavby (objektů),

    - náklady na doplňující průzkumy a diagnostiku, pokud budou potřeba pro zpracování
         RDS,

    - staveništní náklady zhotovitele (přístupové cesty, ochrana nových pozemních sítí
         panely v místě pohybu mechanismů, plochy pro zřízení staveniště, včetně
         staveništních komunikacích, nutných pro zhotovení např. mostních objektů),

    - provozně-manipulační řády pro objekty, u kterých jsou ve stavebních povoleních
         vyžadovány,

    - finanční nároky na dočasné zábory a použití veřejných a místních komunikací nad
         rámec PDPS vyplývající z navržené technologie zhotovitele,

    - pro SO řady 600 - zajištění mimořádné prohlídky tunelu dle příslušného MP MD
         z důvodu změny / výměny rozhodujících technologických zařízení (souborů),

    - pro SO řady 600 - zajištění komplexních zkoušek všech zařízení, která zajišťují
         bezpečné provozování tunelu a požárně bezpečnostních zařízení,

    - obnova diagnostických a měřicích bodů uvnitř tunelové stavby v případě jejich
         poškození při realizaci

    - kontrolní měření dle TP 124 provedených opatření na ochranu proti bludným
         proudům,

    - monitoring a evidence sledování hluku, vibrací a emisí po dobu výstavby,
    - veškeré poplatky za energie až do převzetí stavby jako celku,
    - náklady spojené s případným poškozením zemědělských porostů,
    - vypracování podrobného harmonogramu postupu stavebních prací včetně

         požadovaných termínů,
    - zajištění všech dokladů a dokumentace nezbytných k vydání rozhodnutí o trvalém

         užívání stavby,
    - zpracování podkladů pro možný rozhodovací proces v průběhu stavby,
    - dodržení a respektování předepsaných technologických postupů v PDPS (urychlení

         konsolidace násypů, trvalá ochrana pláně před povětrnostními vlivy, realizovaným
         postupem výstavby zajištění stálého odtoku vody ze staveniště, pročišťování a
         zprovozňování návazných napojovacích bodů odvodnění, rekultivace dotčených
         terénů a ploch, hospodaření s ornicí, ochrana solitérní zeleně a předepsaných objektů
         a míst),
    - revize energetických objektů, vypracování revizních zpráv.
    - nakládání s odpady opuštěných inženýrských sítí,

                                                     Stránka 9 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

     - fotodokumentace stavby ve formátu digitálním i tištěném a digitální záznamy postupu
         prací,

     - činnost odpovědného geotechnika zhotovitele a projektanta,

     - činnost pracovníka odpovědného za ekologický dozor (biolog),

     - přejímací zkoušky,

     - zajištění údržby provedených prací (objektů) po dobu výstavby,

     - úpravy sjezdů,

     - zajištění přístupů na okolní nemovitosti po dobu výstavby,

     - zajištění a úhradu poplatků vzniklých na základě harmonogramu zhotovitele v souladu
          s POV (zvláštní používání silnice, poplatky za užívání veřejného prostranství, škody
         na plodinách apod.),

     - trvalé provozování, údržba, správa a ochrana zařízení staveniště,

     - oplocení staveniště,

     - eliminaci prašnosti,

     - náklady na odstavení vodárenského zařízení a jeho opětovného uvedení do provozu a
         náklady na náhradní zásobování odběratelů vodou po dobu odstávky.

čl. 1.10.7 se nahrazuje poslední věta:
DSPS bude odevzdána v digitální formě podle datového předpisu ŘSD ČR C2 a v tištěné
podobě v počtu 5 paré.
čl. 1.10.9 se doplňuje:
Zodpovědnou osobou nad úplností a plněním fází 2) a 3) je ÚOZI-O, jakožto plnění dle čl.
1.6.3.3. Objednatel požaduje předání této dokumentace Zástupci objednatele nejpozději ke
dni ukončení prací a služeb ÚOZI-O v rámci týmu Zástupce objednatele.
v čl. 1.11.1 se nahrazuje třetí odstavec následujícím zněním:
Pro přípravu a provádění Staveb, dále platí pro BOZP směrnice GŘ č. 7/2008 a směrnice GŘ
č. 4/2007.
v čl. 1.11.2 se ruší poslední dva odstavce
Příloha 9: Přesnost vytyčování a kontrola geometrické přesnosti
1.2.2 čtvrtý odstavec Mikrosíť se doplňuje:
PD mikrosítě je povinnou součástí RDS mostních objektů. Veškeré náklady (finanční i
časové) spojené s administrativou související se zřízením bodů jsou zcela v režii zhotovitele.
Body musí být zvoleny tak, aby mohlo dojít k jejímu využití i po stavbě a v provozu.
Objednatel předem odsouhlasí návrh volby bodů, způsob založení a provedení. Zhotovitel tuto
skutečnost musí při podání nabídky zohlednit.
čl. 1.3.6 třetí odstavec se doplňuje:
Všechny geodetické protokoly budou zkategorizovány dle svého obsahu na „vytyčovací,
ověřovací, kontrolní, zaměřovací a sledovací“ a budou předávány v elektronické i tištěné
podobě.

                                                      Stránka 10 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

Zhotovitel je povinen dodat geodetické protokoly vytyčení, ověření, kontroly, zaměření nebo
sledování všech geodetických činností dle SoD bezodkladně pověřenému Zástupci
objednatele a nechat si převzetí stvrdit podpisem odpovědné osoby.

Protokoly se dělí do dvou kategorií. I. kategorie - protokoly nutné pro rozhodování a II.
kategorie - protokoly doprovodné.

Základní dobou pro dodání protokolů I. kategorie je nejpozději do následujícího dne
(kalendářního, pokud na stavbě tento den zhotovitel provádí stavební činnost, jinak
pracovního) od provedené činnosti. Tento termín lze v odůvodněných případech prodloužit či
zkrátit ze strany oprávněného pracovníka týmu Zástupce objednatele (např. z důvodu
kontinuity a přehlednosti, jinak obecně je zpracován jeden protokol pro jeden pracovní den).
Sem spadají protokoly - zaměřovací, kontrolní a sledovací.

Základní dobou pro dodání protokolů II. kategorie je nejpozději do třech pracovních dnů.
Doba může být upravena ze strany Zástupce objednatele. Sem spadají protokoly - vytyčovací
a ověřovací.

Předání protokolu je možné digitální cestou, kdy je protokol ve formátu PDF ověřen razítkem
UOZI a digitálně podepsán. Čas předání je časem přijetí mailu ze strany Zástupce objednatele
či jiného oprávněného pracovníka. Protokol v digitální formě musí být doplněn případnými
přílohami v otevřené formě, např. výkresy DMT v DWG. Papírová forma je dodána v co
nejkratším termínu bezodkladně.

Nesplnění těchto termínů či neprovedení faktického geodetického měření lze chápat jako
porušení smlouvy o dílo.

Zhotovitel je povinen vést na stavbě elektronickou evidenci předaných protokolů, která bude
1 x týdně zaslána elektronicky Zástupci objednatele a zároveň 1 x měsíčně předána v tištěné
podobě v rámci Kontrolního dne kvality.

čl. 3.2.2 se doplňuje:

Primární vytyčovací síť udržována ze strany Zhotovitele, bude vždy po kontrole Zhotovitele
neprodleně předána k využití a plnění povinností dle článku I.6.3.3. ÚOZI-O a případně jiným
složkám Objednatele na vyžádání.

Doplňuje se nový čl. 4.1.7:

Pro průkaznější kontrolu, zdokumentování a přehlednou interpretaci prostorových informací
o výsledných geometrických parametrech stavby se požaduje zpracování dat kontrolních
měření Zhotovitele, Objednatele i v SW systémech, využívajících digitálních modelů terénu.

Pro zdokumentování výškového průběhu vybraných stavebních objektů nebo jejich částí se
požaduje vyhodnocení zaměřeného skutečného provedení jejich povrchů i formou digitálních
modelů povrchu terénu - DMT. Digitální model povrchu bude mít charakter prostorové spojité
matematické plochy, tvořené nepravidelnou trojúhelníkovou sítí (TIN), kde vrcholy
trojúhelníku jsou měřené, případně projektované nebo i jinak vyhodnocené body (např.
výškové odchylky).

Míra dodržení přípustných výškových odchylek bude doložena i grafickým výkresem,
obsahujícím základní polohopisnou kresbu (minimálně osa komunikace s kilometráží),
doplněnou vyhodnoceným digitálním modelem odchylek (rozdílový DMT).

Výškové odchylky na kontrolních bodech sledovaných povrchů budou interpretovány graficky
s využitím rozdílových digitálních modelů (RDMT). Výškové odchylky budou zobrazeny v
půdorysném výkrese odpovídajícího měřítka formou izočár výškových odchylek, kótami
(hodnotami) odchylek a barevnou hypsometrickou škálou, přehledně členěnou pro kladné a

                                                      Stránka 11 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

záporné hodnoty. Interval izočár výškových odchylek a interval barevné stupnice se volí tak,
aby odpovídal hodnotám mezních výškových odchylek kontrolovaného povrchu konstrukce
nebo vrstvy (obvykle se volí jako polovina mezní odchylky).
Vyhodnocené body, tvořící rozdílové (odchylkové) modely (RDMT) jsou shodné
s předepsanými kontrolními body pro daný objekt.

Předávanými daty jsou originální datové soubory použitého SW systému, data ve výměnném
formátu DXF (3D) a textové soubory bodů a předpisu hran. Výkresy se zobrazenými
rozdílovými digitálními modely, které budou přílohami geodetických protokolů, budou
předávány kromě tiskové verze i digitálně ve formátu PDF.
Plošná grafická interpretace výškových odchylek se požaduje pro dokumentaci výškového
průběhu skutečného provedení nosných konstrukcí mostů, všech konstrukčních vrstev vozovky
na mostech a v přechodových oblastech (včetně ochrany izolace mostů).
U komunikací se požaduje zpracovat RDMT výškových odchylek povrchu vozovky pouze pro
úseky, kde dochází ke změně příčného sklonu vozovky. Dále se tímto způsobem požaduje
dokumentovat úseky komunikace, ve kterých budou překročeny povolené mezní výškové
odchylky (platí pro všechny konstrukční vrstvy) - rozsah stanoví Objednatel.
čl. 4.4.6 se doplňuje:
Kontrolní body v rámci příčného řezu musí být projektovány a zaměřeny ve svislém směru nad
sebou a mimo případné spárořezy, aby se zajistili jednoznačné, přímo měřené informace.
Interpolace a dopočítávání je nepřípustné.

Kapitola 3: Odvodnění a chráničky pro inženýrské sítě

čl. 3.2.1. se za poslední odstavec doplňuje:
Pro systémy stok a jejich přípojek bude použit ucelený kanalizační program včetně tvarovek
s prokazatelnou příslušností k potrubnímu systému. Použito bude potrubí s hladkým vnitřním
povrchem. Pro šikmo seřezávané potrubí je možné použít pouze trub, které mají hladký
zároveň i vnější povrch, potrubí s plným žebrem a potrubí ovíjené. Potrubí s korugovanou
vnější stěnou se nepřipouští. Neprůlezné profily musí umožňovat kontrolu televizním
inspekčním systémem a je u nich proto vyžadován světlý vnitřní povrch potrubí.
Jmenovitý rozměr potrubí DN, uváděný v projektové dokumentaci, znamená jmenovitý
rozměr vztaženy k vnitřnímu průměru, tj. DN/ID.
Spoje potrubí a zejména jejich těsnění musí odpovídat druhu přepravovaného média
obsahujícího i ropné látky a abraziva.
čl. 3.2.2.4 se doplňuje:
Odstavec č. 2 dodatku č. 1 TKP kap. 3, který doplňuje na konec čl. 3.2.2.4 TKP 3 parametr
tloušťky vnitřní vrstvy potrubí e4 se nahrazuje za parametr e5 jmenované ČSN EN 13476.
čl. 3.2.5 se na konci doplňuje:
a TP 232, pro ocelové a ocelobetonové konstrukce platí také TKP 19 část A a část B.
Pro potrubí propustků navržených zároveň jako migrační cesta se hladká vnitřní stěna potrubí
nevyžaduje. Pro obetonovaná, či odlážděná šikmo zakončená (seříznutá) potrubí platí, že nelze
užít korugované potrubí stejně jako v čl. 3.2.1 této kapitoly TKP.
čl. 3.3.3.1 druhý odstavec se doplňuje:

                                                      Stránka 12 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

Průchodnost kabelovodů bude doložena protokolem o kalibraci kabelovodu podepsaným
stavbyvedoucím, Zástupcem objednatele a pracovníkem PÚ ŘSD. Po kalibraci bude
kabelovod vodotěsně zavíčkován. Protokol o kalibraci bude součástí dokladů k přejímacímu
řízení. Výjimku tvoří kabelové prostupy sloužící pro kabelové trasy cizích vedení, které jsou
umístěny níže.

Čl. 3.3.5.1 třetí odstavec se doplňuje:

Maximální velikost zrna obsypu jakéhokoliv potrubí musí splňovat požadavky výrobce tohoto
potrubí a zároveň nesmí být větší, než hodnoty předepsané pro částice lože v čl. 5.2.1 ČSN
EN 1610.

čl. 3.3.12 Trubní propustky se doplňuje:

Trubní propustky se dále provádějí v souladu s TP 232, ocelové a ocelobetonové konstrukce
v souladu s TK P19 část A a část B, mostní objekty PK s použitím ocelových trub z vlnitého
plechu podle TP 157.

čl. 3.3.13 Vyčištění potrubí poslední věta se upravuje:

Pokud to dokumentace stavby ani ZTKP zvlášť nepožadují, čistota drenážního potrubí se
požaduje, ale nezkouší, Zástupce objednatele však musí být přizván k odsouhlasení odkrytého
drenážního potrubí. Čistota šachet drenážního potrubí a jeho vyústění se kontroluje vždy
minimálně pochůzkou při předání. V případě pochybností o čistotě potrubí se zkouška TV
kamerou provede i na tomto potrubí.

v čl. 3.5.2 se upravují první tři odstavce:

Kanalizační potrubí se zkouší na vodotěsnost podle ČSN 75 6909 a ČSN EN 1610. Zkoušky
zajišťuje zhotovitel a provádí vždy nezávislá organizace.

U kanalizačních přípojek se průtočnost obvykle nezkouší, Zástupce objednatele však může
zkoušku nařídit. Zhotovitel je pak povinen prokázat, že přípojka je průtočná.

Zkoušky vodotěsnosti se provedou na potrubí všech stok včetně šachet a případných jiných
objektů, dále na plnostěnném potrubí drenáží a jejich šachtách tam, kde se vodotěsnost
vyžaduje projektem a dále u všech přípojek kanalizace vč. plnostěnného potrubí od drenážních
šachet a mostních objektů. Vodotěsnost kanalizačního potrubí, plnostěnného drenážního
potrubí a přípojek se zkouší vždy při podchodu pod komunikací bez ohledu na požadavek
projektu. Nestanoví-li projektová dokumentace, nebo ZTKP jinak, TV průzkum se
nevyžaduje u drenáží nadzářezových a pro odvodnění okolních pozemků mimo těleso
pozemní komunikace. Zástupce objednatele však musí být v takovém případě vždy přizván k
odsouhlasení odkrytého drenážního potrubí před jeho zakrytím. U podélných drenáží
komunikace se TV průzkum požaduje vždy.

čl. 3.5.4 se první a druhý odstavec nahrazují:

U všech potrubí kanalizačních stok, jejich přípojek, přípojek od odvodnění mostních objektů,
u odvodňovacích potrubí mostů a u potrubí všech drenáží se vyžaduje provedení TV prohlídky
(viz. čl. 3.1.2) televizním inspekčním systémem se záznamem a protokoly o prohlídce odborně
způsobilé nezávislé zkušebny. Náklady na tuto prohlídku zahrne zhotovitel do nabídkové ceny
příslušného SO. Tyto dokumenty musí být součástí dokumentace pro převzetí stavby
Objednatelem. Prohlídka prokazuje kvalitu provedení prací a dodaného materiálu.

Prohlídka se provádí dle ČSN EN 13508-1 Zjišťování a hodnocení stavu venkovních systémů
stokových sítí a kanalizačních přípojek - část 1 Obecné požadavky a dle ČSN EN 13508-2
část 2 Kódovací systém pro vizuální prohlídku, ve znění národní přílohy.

                                                      Stránka 13 z 24
„Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

Před provedením prohlídky je u nově položených úseků požadováno vyplnění všech lokálních
dnových depresí vodou umožňující svou kvalitou pohled na celou plochu dna potrubí (čirá
voda). Splnění požadavku na vyplnění depresí bude prokázáno průtokem vody v počátečním
dolním profilu úseku prohlídky, jenž byla vlita do potrubí v horním koncovém profilu
prohlídky. Voda musí gravitačně protéci celým úsekem určeným k prohlídce. Čištění potrubí
tlakovou vodou, nebo tlakové provedení vody úsekem se za tuto přípravu neuznává. Vyplnění
dnových depresí v potrubí přirozeným průtokem vody srážkové, nebo trvalým průtokem
drenážní vody lze uznat, je-li jejich průtok dostačující ke splnění podmínky. Mezi touto
přípravou a prohlídkou nesmí být na objektu prováděny žádné další práce (čištění, opravy, ...)
zkreslující její výsledek.
Zpracování a vyhodnocení TV prohlídky bude provedeno dle přílohy P1 - „Požadavky ŘSD
ČR na kamerové prohlídky odvodňovacích systémů komunikací“ v systému ISYBAU 2006,
či novější verzi. Součástí je i datový exportní soubor ve formátu ISYBAU 2006 XML CZ.
Součástí prohlídky je mimo jiné i měření spádu potrubí pro vyhodnocení odchylek dna potrubí
od projektovaného stavu a u plastového a sklolaminátového potrubí i měření tvarových
deformací příčného profilu. Záznam slouží i pro vyhodnocení směrových odchylek
a protispádů.
Při stanovení tvarových deformací u kanalizačních potrubí z plastů platí, že deformace
příčného profilu přes 4% při převzetí a přes 7% před koncem záruky považuje Objednatel za
závadu a požaduje její odstranění.
TV prohlídka se vyžaduje vždy po úplném dokončení příslušné sekce (stavebního objektu)
v době dokumentující stav při předání. Pokud by nápravou případné vady vzniklo riziko
poškození okolních částí díla, je zhotovitel povinen na své náklady provést TV prohlídku
v takové fázi výstavby, aby nápravou vady toto riziko poškození okolních částí objektu
nevzniklo. V takovém případě budou TV prohlídky ihned předány zhotovitelem Objednateli
ke kontrole. Do té doby než budou známy výsledky kontroly potrubí, nesmí zhotovitel
pokračovat v těch následných pracích, které by byly event. opravou potrubí poškozeny
čl. 3.6, odst. 4 a 6 se doplňuje takto:
.o d c h y lk a max. -15 mm, + 0 mm od hrany zpevnění.

Kapitola 10: Obrubníky, krajníky, chodníky a dopravní plochy

čl. 10.1 Úvod se za poslední odstavec doplňuje:
V celém dokumentu se odkazy na normu ČSN EN 12697 nahrazují se odkazy na řadu norem
ČSN EN 12697-1 až 44.

V celém dokumentu se odkazy na normu ČSN EN 13863 nahrazují se odkazem na řadu norem
ČSN EN 13863-1 až 4.
čl. 10.2.2 se mění:
Odstavec 2b. Znění odrážky „- železobetonové silniční dílce - ČSN 72 3000“ se opravuje na
„- betonové stavební dílce - ČSN 72 3000“.
čl. 10.3.1.2 se mění:
Odstavec 2. Znění věty „Podklad pro betonáž musí být pevný, řádně zhutněný v souladu
s kap. 18 TKP , ČSN 73 6133 a ČSN 72 1006.“ se opravuje na „Podklad pro betonáž musí být

                                                      Stránka 14 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

srovnaný, pevný a řádně zhutněný v souladu s kap. 5 a 18 TKP , ČSN 73 6133 a ČSN 72
1006.“ .

čl. 10.3.1.3 se mění:

Odstavec 3. Znění věty „Obrubníky z litého asfaltu (LA) se kladou po vrstvách v max. tl.
50mm do bednění.“ se opravuje na „Obrubníky z litého asfaltu (MA) se kladou po vrstvách
v max. tl. 50mm do bednění.“ .

čl. 10.3.2.1 se mění:

Odstavec 4. Znění věty „Spáry mezi panely se vyplní ve shodě s dokumentací drobným
kamenivem (ČSN EN 13242 + A1), cementovou maltou (ČSN EN 998-2) nebo asfaltovou
zálivkou (pro tento účel lze použít přiměřeně kap. 6 T K P )“ se opravuje na „Spáry mezi panely
se vyplní ve shodě s dokumentací drobným kamenivem (ČSN EN 13242 + A1), cementovou
maltou (ČSN EN 998-2 ed.2) nebo asfaltovou zálivkou (pro tento účel lze použít přiměřeně
kap. 6 T K P)“.

čl. 10.3.2.2 se mění:
Odstavec 3. Znění věty „Asfaltová vrstva se pokládá na zhutněnou podkladní vrstvu podle
kap. 5 TKP.“ se opravuje na „Asfaltová vrstva se pokládá na zhutněnou srovnanou podkladní
vrstvu podle kap. 5 TKP.“.

čl. 10.12.1, odstavec 1. Odkaz na normu ČSN EN 998-2 je neplatný, nahrazuje se odkazem
na řadu platných norem ČSN EN 998-2 ed. 2 Specifikace malt pro zdivo - Část 2: Malta pro
zdění.

Kapitola 14: Dopravní značky a dopravní značení

14.A.1.1 Všeobecně
za čtvrtý odstavec se doplňuje tento text:

„Tyto ZTKP uvádějí pouze obecnější požadavky na provedení a kvalitu dopravních značek a
dopravních zařízení. Detailní požadavky uvádějí Požadavky na provedení a kvalitu (PPK) pro
jednotlivé prvky dopravního značení, výkresy opakovaných řešení (R-plány), Metodický
pokyn KTZ, Provozní směrnice a Schémata přechodného dopravního značení, které tvoří
nedílnou část těchto ZTKP (viz www.rsd.cz, sekce Technické předpisy). Odkazy na ně jsou
uvedeny v příslušných článcích."

šestý odstavec zní takto:

„Pokud se jedná o běžnou obnovu vodorovného značení ve stávajících typech čar a rozměrech
nebo o obměnu svislých dopravních značek či jejich doplnění (po havárii, odcizení apod.),
připouští se vypracování projektové dokumentace pro ohlášení stavby. Náležitosti této
dokumentace určí Objednatel podle potřeb příslušné stavby případ od případu (viz Směrnice
pro dokumentaci staveb PK). Zpravidla postačí specifikace rozsahu prací a požadavků
Objednatele s potřebným technickým popisem prací (dále jen specifikace Objednatele), která
se ve smlouvě o dílo upřesní a oběma stranami potvrdí.“

za šestý odstavec se doplňuje tento text:

„Technický popis a podmínky na dodržování kvality musí odpovídat této kapitole TKP, zde
uvedeným ČSN a příslušným technickým předpisům (TP a PPK). Pro velkoplošné dopravní
značky je vždy třeba zpracovat dílenský výkres, který provozní úsek GŘ ŘSD schválí před
zahájením výroby (viz PPK - ZNA).“

                                                      Stránka 15 z 24
„Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

Na konec článku se doplňuje nový odstavec s textem:

„Realizační dokumentace stavby musí být zpracována dle Požadavků na provedení a rozsah
projektu dopravního značení v jednotlivých stupních dokumentace na dálnicích a rychlostních
silnicích ve správě ŘSD ČR (PPK - ZNA). Ve shodě s kapitolou 1 TKP (čl. 1.10.5) a Směrnicí
pro dokumentaci staveb pozemních komunikací (čl. 11.4.2.1.4) se realizační dokumentace
zpracovává pro konkrétní výrobky vybraného zhotovitele“

14.B.1.1 Všeobecně
na konec čtvrtého odstavce se doplňuje tento text:
„Detailní požadavky jsou uvedeny v Požadavcích na provedení a kvalitu tabulek k označení
evidenčních čísel mostů a uzavíracích stavítek na kanalizaci na dálnicích a silnicích ve správě
Ředitelství silnic a dálnic (PPK - TOM), Požadavcích na provedení a kvalitu bezpečnostních
značek k označení únikových východů v PHS na dálnicích a silnicích ve správě Ředitelství
silnic a dálnic (PPK - PHS) a příslušných R-plánech“

14.B.1.2 Požadavky na SDZ

na konec článku se doplňuje tento text:

„Detailní požadavky na pevné svislé dopravní značky, proměnné svislé dopravní značky,
portály, osvětlení dopravních značek na portálech jsou uvedeny v Požadavcích na provedení
a kvalitu stálých svislých dopravních značek na dálnicích a silnicích ve správě Ředitelství
silnic a dálnic (PPK - SZ), Požadavcích na provedení a kvalitu proměnných dopravních
značek a zařízení pro provozní informace na dálnicích a rychlostních silnicích ve správě
Ředitelství silnic a dálnic (PPK - PDZ), v Požadavcích na provedení a kvalitu portálů pro
svislé dopravní značky a zařízení pro provozní informace na dálnicích a silnicích ve správě
Ředitelství silnic a dálnic (PPK - POR), Metodickém pokynu KTZ a příslušných R-plánech.
Detailní požadavky na přechodné značení jsou uvedeny v Požadavcích na provedení a kvalitu
přechodného dopravního značení na dálnicích a rychlostních silnicích ve správě ŘSD ČR
(PPK - PRE), Provozních směrnicích, Schématech přechodného dopravního značení a
příslušných R-plánech.“

14.B.2.1 Základy SDZ

na konec článku se doplňuje tento text:

„Další požadavky na základy svislých dopravních značek a portálů jsou uvedeny v PPK - SZ
a v PPK - PO R “

14.B.2.2 Nosná konstrukce - podpěrné sloupky, kotvicí patky, příhradové konstrukce,
stojky velkoplošných SDZ, portály

první odstavec se nahrazuje tímto textem:
„Detailní požadavky na nosné konstrukce jsou uvedeny v PPK - SZ, PPK - POR, PPK - PRE,
Metodickém pokynu KTZ a příslušných R-plánech.“

14.B.2.3 Retroreflexní SDZ

na konec článku se doplňuje tento text:
„Detailní požadavky na svislé dopravní značky jsou uvedeny v PPK - SZ, PPK - PRE a
Metodickém pokynu KTZ.“

14.B.2.4 Prosvětlované SDZ

na konec článku se doplňuje tento text:

                                                      Stránka 16 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

„Při použití stále svítících prosvětlovaných značek se na činnou plochu použije translucentní
retroreflexní folie, aby při výpadku osvětlení byla zajištěna alespoň minimální viditelnost
značky pomocí retroreflexe. Folie musí mít stejné parametry, jako folie na okolních
retroreflexních značkách. N a prosvětlovaných značkách, které svítí pouze v mimořádných
případech (např. C 14a „Vypni motor“ v tunelu), se naopak retroreflexní folie nesmí použít.
14.B.2.5 Osvětlované SDZ
na konec článku se doplňuje tento text:
Detailní požadavky na osvětlení dopravních značek na portálech (značky osvětlené vnějším
světelným zdrojem) jsou uvedeny v PPK - POR.“
14.B.2.6 Přenosné SDZ
na konec článku se doplňuje tento text:
„Detailní požadavky na přenosné SDZ jsou uvedeny v Požadavcích na provedení a kvalitu
přechodného dopravního značení na dálnicích a silnicích ve správě Ředitelství silnic a dálnic
ČR (PPK - PRE), Provozních směrnicích a příslušných R-plánech.“
14.B.2.7 Proměnné SDZ
článek se nahrazuje tímto textem:
„Požadavky na proměnné dopravní značky jsou uvedeny v ČSN EN 12966-1+A1.
Pro materiál skříně a základní rozměry činné plochy proměnné SDZ a pro materiál a grafickou
úpravu činné plochy proměnných SDZ se spojitým zobrazením platí stejné zásady jako pro
retroreflexní SDZ.
Pro rozměry, materiál a grafickou úpravu činné plochy proměnných SDZ, ZPI a signálů S8a
až S8e s nespojitým zobrazením a pro světelně technické vlastnosti této úpravy platí PPK -
PDZ, TP 205, kap. 19 TKP a příslušné R-plány.“
14.B.3.2 Nosná konstrukce - podpěrné sloupky, kotvicí patky, stojky nebo příhradové
nosné konstrukce velkoplošných SDZ, portály
druhý odstavec se nahrazuje tímto textem:
„Způsob osazení sloupků značek do kotvicích patek nebo zabetonování sloupků přímo do
základu určí dokumentace a PPK - SZ.“
první věta čtvrtého odstavce zní takto:
„Velkoplošné značky se osazují na nosné konstrukce, tj. ocelové příhradové konstrukce podle
výkresu R 25 nebo portály.“
za poslední odstavec se vkládá text:
„Detailní požadavky na dimenzování, výrobu a montáž portálů jsou uvedeny v PPK - P O R “
14.B.3.3 Retroreflexní a neretroreflexní SDZ
první dva odstavce zní takto:
„Systém spojení štítu značky se sloupkem nebo stojkami určuje dokumentace. Preferuje se
použití oceli na úkor hliníkových slitin. Montáž dopravních značek na sloupky nebo stojky se
provede podle dokumentace stavby, PPK - SZ a technologického předpisu.
Umístění a osazení značek na komunikaci stanoví dokumentace, PPK - SZ a Metodický
pokyn K T Z “

                                                      Stránka 17 z 24
„Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

14.B.3.4 Prosvětlované, osvětlované a proměnné SDZ
první odstavec zní takto:
„Použití prosvětlovaných, osvětlovaných nebo proměnných SDZ určí dokumentace, detaily
upravují PPK - SZ, PPK - POR a PPK - P D Z “
14.B3.5 Přenosné SDZ
text článku zní takto:
„Osazení a velikost přenosných SDZ a jejich umístění na pozemní komunikaci stanoví
dokumentace, přičemž je nutno dodržet ustanovení TP 66, TP 143, PPK - PRE, Provozních
směrnic a Schémat přechodného značení“
14.B.5 Odebírání vzorků a kontrolní zkoušky
první věta pátého odstavce zní:
„U proměnných značek s nespojitým zobrazením, ZPI a signálů pro pruhovou signalizaci se
u každého výrobku zkouší:“
za šestý odstavec se doplní tento text:
„Pokud 5 a více procent zkoušených značek nesplňuje požadované hodnoty o více než 10 %
(resp. nesplňují ani třídu R1 při požadavku na třídu R2), zkouší se všechny značky v dodávce.“
14.B.6 Přípustné odchylky
druhý odstavec zní takto:
„Umístění SDZ je uvedeno v dokumentaci a v PPK - SZ. V souvislém úseku komunikace
musí být značky umístěny jednotně. Při osazení SDZ je povolena v příčném řezu výšková
odchylka ± 0,1 m a směrová ± 0,3 m, v podélném směru odchylka ± 1,0 m od hodnot
uvedených v dokumentaci, přičemž nesmí být překročeny minimální hodnoty uvedené v PPK
- SZ nebo TP 65.“
14.B.8 Odsouhlasení a převzetí prací
za odrážky ve druhém odstavci se doplní tento text:
„Případné další doklady potřebné k přejímce stanovují PPK - SZ, PPK - PRE, PPK - POR,
PPK - PD Z“
třetí odstavec zní takto:
„Ověří se soulad umístění SDZ s dokumentací, soulad s PPK - SZ, PPK - PRE a PPK - PDZ,
označení SDZ na zadní straně dle ČSN EN 12 899-1 a národní přílohy NA, svislost sloupků,
natočení SDZ vzhledem k ose PK. Pro odsouhlasení nebo převzetí portálové konstrukce platí
ustanovení kap. 18 a 19 TKP a PPK - POR.“
14.B.9 Sledování deformací
text článku zní takto:
„Sledování deformací u značek se nepožaduje. U portálů předepisují kontroly a prohlídky
PPK - PO R “
14.C.1.1 Všeobecně
na konec článku se vkládá text:

                                                      Stránka 18 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík“

„Detailní požadavky na vodorovné dopravní značení jsou uvedeny v Požadavcích na
provedení a kvalitu definitivního vodorovného dopravního značení a dopravních knoflíků na
dálnicích a silnicích ve správě Ředitelství silnic a dálnic (PPK - VZ).“
14.C.1.3 Požadavky na VDZ
na konec článku se doplňuje text:
„a PPK - VZ “
14.C.2 Popis a kvalita stavebních materiálů
poslední věta článku zní takto:
Neretroreflexní vodorovné značení lze provádět pouze na komunikacích s nemotorovou
dopravou.“
na konec článku se vkládá text:
„Detailní požadavky jsou uvedeny v PPK - VZ.“
14.C.3.1 Provádění a odstranění vodorovných dopravních značek
na konec článku se vkládá text:
„Detaily provedení a umístění určují PPK - VZ a příslušné R-plány.“
14.C.6 Přípustné odchylky
na konec druhého odstavce se doplňuje text:
„ a PPK - V Z “
14.C.8 Odsouhlasení a převzetí prací
pátý odstavec se nahrazuje tímto textem:
„Požadovaná délka záruční doby na jednotlivé prvky značení je uvedena v PPK - VZ.“
14.E.1 Úvod
Na konec článku se doplňuje nový odstavec s textem:
„Kromě výše uvedených předpisů stanovují další požadavky na dopravní kužely, směrovací
desky, vodicí desky, zvýrazňující desky, vodicí prahy, podkladní desky, stojany, podpěrné
sloupky, výstražná světla, pojízdné uzavírkové tabule a zařízení předběžné výstrahy standardy
PPK - PRE a PPK - VOZ, Provozní směrnice a příslušné R-plány. Pro zařízení pro provozní
informace platí stejné předpisy a požadavky jako pro proměnné dopravní značky. Požadované
vlastnosti dopravních knoflíků jsou uvedeny v PPK - VZ.“

Kapitola 18: Betonové konstrukce a mosty

čl. 18.5.2.7 se upřesňuje:
Před zahájením prací musí zhotovitel provést zkoušky statického modulu pružnosti z
navrženého betonu pro veškeré nosné konstrukce mostů/tunelů z předpjatého betonu, přičemž
moduly pružnosti po 28 dnech musí minimálně dosahovat hodnot uvedených v ČSN EN 1992­
1-1. Dále zhotovitel stanoví na základě zkoušek průběh vývoje pevnosti a statického modulu
pružnosti betonu navrženého pro nosné konstrukce mostů/tunelů v rozmezí 1 až 15 dnů,
přičemž tyto zkoušky musí být provedeny v dostatečném časovém předstihu před zahájením
prací, aby mohly být předány projektantovi jako podklad pro vypracování RDS.

                                                      Stránka 19 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

Každý den betonáže NK jsou odebírány minimálně 3 sady zkušebních těles po 3 kusech pro
stanovení statického modulu pružnosti betonu v tlaku v den vnesení předpětí, po 28 a 90 dnech
resp. v čase zatěžovací zkoušky. Náklady na všechny výše uvedené zkoušky jsou obsaženy
v nabídkové ceně daného stavebního objektu.

čl. P9.8 se doplňuje:

RDS předepíše polohy injektážních, odvodňovacích a odvzdušňovacích trubiček kanálků
systému předpětí. U kanálků pro předpětí profilu 80 mm a větším se připouští injektáž maltou
s přísadou na zvětšování objemu dle ČSN EN 934-4, avšak pouze je-li přísada doložena
zprávou o výsledku průkazní zkoušky vč. vyhovujícího výsledku zkoušky korozního působení
přísad na předpínací výztuž a certifikátu podle zák. č. 22/1997.

čl. P9.12 se doplňuje:

Injektuje se jednotlivě kabel po kabelu, zásadně z nejnižšího místa vedeni kabelů. Injektáž se
provede bezprostředně po napnutí všech kabelů příslušného betonážního dílu. Zhotovitel
předloží TePř injektáže kabelových kanálků. Pro kabely přecházející přes podpěry nebo délky
nad 30 m nebo pro kabely spojkované bude součástí tohoto TePř podrobný postup jejich
injektáže, postup otevření a znovu uzavření odvzdušňovacích otvorů a návrh postupu
definitivního uzavřeni injektážních a odvzdušňovacích trubiček.

Příloha č. 10

čl. 5.4 se doplňuje:

Pracovní spáry na spodní stavbě se ošetřují a provádějí dle PDPS/RDS, resp. VL-4.
čl. 6.2 se doplňuje:
Veškerá betonářská výztuž vystupující z pracovních spár, která nebude zabetonována do 8
týdnů, se ochrání po zabetonování v celé vystupující délce protikorozním nátěrem (výztuž
pilot, výztuž pilířů ze základu, výztuž závěrných zídek a dilatačních závěrů).
Výztuž procházející pracovní spárou mezi nosnou konstrukcí a římsou je opatřena na délku
min. 50 mm na obě strany od spáry ochranným protikorozním povlakem podle TP 136 MD.
Výztuž vystupující z pracovních spár musí být před prováděním další části řádně očištěna tak,
aby byla zajištěna předepsaná soudržnost vložek s betonem.
čl. 8.2 se za poslední odstavec doplňuje:

Vrstva z polymerbetonu musí být ochráněna (zakryta) před aplikací spojovacího postřiku. Při
realizaci polymerbetonu musí být okolní povrch a podklad dokonale čistý, suchý a bez
výskytu vlhkosti (kvůli přilnutí a celkové životnosti).
Příloha P10 se doplňuje o následující části:
D1 - Deformace mostu a návrh vyrovnání nepřesností povrchu mostu:
Výšková poloha nosné konstrukce je v dokumentaci vztahována k teoretické niveletě. Návrh
RDS musí vzít v potaz:

- deformace mostu od zatížení a účinků dotvarování a smršťování betonu

- deformace podpěr (sedání)
RDS bude obsahovat:

- podrobnou analýzu průběhu deformací mostu během výstavby dle harmonogramu
    výstavby, který musí předat zhotovitel stavby projektantovi RDS jako závazný podklad
     před zahájením prací na RDS

- deformace mostu od působení a změn teploty

                                                      Stránka 20 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

- návrh nadvýšení na základě výpočtu deformací v průběhu výstavby, a to tak, aby
     konstrukce v návrhovém čase nekonečno zaujala polohu odpovídající teoretické niveletě.

Návrh přípustných opatření pro vyrovnání nepřesností povrchu betonové mostovky může
uvažovat:

- broušení povrchu betonu (technologie hrotového frézování se nepřipouští),

- vyrovnávací vrstvy na povrchu (pouze v rámci ustanovení ČSN 73 6242),

- vyrovnání nepřesností povrchu betonu nosné konstrukce a to pouze v rozsahu normových
    tolerancí tlouštěk konstrukčních vrstev vozovky dle PDPS,

- úpravu nivelety v rozsahu, který nemění uživatelské parametry dálnice. Dokumentace
    vyrovnání nepřesností povrchu nosné konstrukce se zhotovuje na základě zaměření
     skutečného provedení po dokončení nosné konstrukce. Návrh vyrovnání předloží
     zhotovitel Objednateli k odsouhlasení. Podrobný postup je uveden v příloze č. 2 TKP 21.

Práce spojené se zaměřením povrchu, jeho vyhodnocením resp. vícenáklady spojené s
vyrovnáním nepřesností a s dosažením nivelety hradí zhotovitel.
Pro podpěrné skruže vypracuje zhotovitel VTD včetně vyčíslení deformace skruže (průhyb a
sedání) od čerstvého betonu ve stejných řezech, ve kterých je v RDS uvedena výšková poloha
nosné konstrukce. VTD bude předložena projektantovi r D s a následně i správci stavby ke
schválení. Na základě VTD a deformací v ní uvedených vydá projektant RDS tabulku výšek
bednění nosné konstrukce.
D2 - Dokumentace kontroly mostu během výstavby a provozu
Dokumentace kontroly mostů během výstavby a provozu bude obsahovat projekty (součásti
RDS/DSPS) následujících měření:
A - Elektrické a geofyzikální měření z hlediska ochrany konstrukce před účinky bludných

     proudů a kontroly provedení pasivních ochranných opatření. Předepisuje se:

- elektrická a geofyzikální měření

- měření zemních odporů pilot, patek pilířů a opěr, měření elektrického odporu nosné
     konstrukce vůči vzdálené zemi po dokončení objektu,

- měření elektrického odporu plastbetonových vrstev a základní potenciálová a proudová
     měření před zabetonováním části NK (po osazení ložisek na každé podpěře),

- po dokončení spodní stavby (pilířů) měření elektrického odporu mezi horním vývodem
     (jiskřiště) a spodním vývodem z výztuže,

- základní potenciálová a proudová měření před výstavbou nosné konstrukce,

- měření zemního odporu jednotlivých základových zemničů a nosné konstrukce metodou
    vzdálené země

- měření elektrického odporu nosné konstrukce včetně určení polarity na svodidlech,
     zábradlí, mostních závěrech, odvodňovacího potrubí, roštů středního zrcadla,

- vyhodnocení výsledků měření a rozhodnutí o případných nápravných opatřeních.
Součástí projektu bude návrh konstrukčních opatření:

- pro omezení vlivu bludných proudů (specifikace prací souvisejících s aplikací primární
     ochrany, způsob provaření výztuže, požadavky na plastbetonové vrstvy, specifikace prací
     související s elektrickými propojovacími vedeními);

- pro osazení měřících prvků pro kontrolu korozního stavu (korozní potenciál, polarizační
     odpor, intenzita bludných proudů) - umístění měřicí vývodů, založení plastových trubek
     do betonu pro kabelová vedení, úpravy pro instalaci měřicích vývodů na pilířích a opěrách.

                                                      Stránka 21 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

Způsob měření bude volen tak, aby výsledek nebyl znehodnocen instalovanými svodiči
přepětí. Výstupy měření budou jednak podkladem pro revizi elektrických zařízení a jednak
bude vystaven pouze výchozí protokol pro kolaudaci stavby o provedených měřeních bez
dalšího speciálního hodnocení a závěrečné zprávy ve smyslu DEM. Měření bude provedeno
multitaskingově minimálně po dobu 48 hodin.

Osoba provádějící měření musí být držitelem „Oprávnění k provádění průzkumných
a diagnostických prací souvisejících s výstavbou, opravami, údržbou a správou pozemních
komunikací“ v oboru Korozní průzkum vydaného MD ČR ve smyslu Metodického pokynu
Systému jakosti v oboru pozemních komunikací.

B - Sledování deformací základových konstrukcí a nosné konstrukce ve smyslu ČSN 73 0405,
     čl. 5. musí být součástí příslušné části RDS. Dále se předepisuje měření deformací nosné
     konstrukce v následujících etapách:

- po betonáží každého betonážního dílu, resp. po osazení prefabrikovaných nosníků

- po odskružení každého betonážního dílu, resp. po betonáži spřahující desky u nosníkových
     mostů

- po dokončení nosné konstrukce (napnutí kabelů spojitosti),

- po dokončení mostu/tunelu

Součástí RDS je i návrh geodetických bodů umístěných na spodní stavbě a nosné konstrukci
a jejich přenesení do konstrukce říms pro dlouhodobé sledování deformací mostu/tunelu a
stěn portálů. Měření musí být provedena s chybou max. ±2 mm, není-li zpřísněno jinak (např.
Příkaz PŘ Č. 3/2014 - metodický pokyn pro sledování ...).

Zhotovitel na své náklady provádí osazení geometrických značek a prostorové sledování
posunů základů, spodní stavby, nosné konstrukce, opěrných a zárubních zdí v pravidelných
časových intervalech. Četnost měření a hustota měřících bodů na nosné konstrukci během
výstavby vyplyne ze zvolené technologie a umožní průběžnou kontrolu přesnosti výstavby
nosné konstrukce. Základní rozsah měření je min. 1x za 3 měsíce až do dokončení objektu a
předání. Požadavky na přesnost měření vyplynou ze zvolené technologie tak, aby byla
zajištěna předepsaná geometrická přesnost provedení. Po dokončení mostu se zaměří
geodetické body na římsách mostu, které budou osazeny nad všemi podpěrami a v polovině
rozpětí. Tabulky deformací budou obsahem Dokumentace kontroly mostu a v jednotlivých
fázích výstavby budou po vyhodnocení projektantem RDS předávány správci stavby, jako
součást DSPS. Tato součást DSPS se předává mimo tištěné podoby i 2x na elektronickém
nosiči dat ve formátu elektronicky běžně zpracovatelném. První měření bodů na spodní stavbě
a závěrečné měření bodů spodní stavby a povrchu mostu (říms) na dokončeném mostě
provede nezávislá zkušebna.

C - Projekt sledování ložisek obsahující údaje dle čl. 22.9 těchto ZTKP.
D - Projekt sledování posunů mostních závěrů.

Protokoly o těchto měřeních ad A, B, C a D, polohové náčrty a zpráva s vyhodnocením
odchylek vůči PDPS jsou závaznými přílohami nutnými k převzetí prací Objednatelem,
jednotlivé etapy jsou správci stavby předávány průběžně.
D3 - Měření deformací

Budou provedeny měřící geodetické body ve smyslu ČSN 73 6201 čl. 13 a 14.

                                                      Stránka 22 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

Na měření deformací vypracuje zhotovitel projekt dle ČSN 73 0405, který předloží před
zahájením stavebních prací správci stavby ke schválení. Protokoly a polohové náčrty z měření
jsou součástí přejímky a konečného vyúčtování.
D4 - Značení a symboly
Přístupy na mostní opěry, vstupy do komor opěr a nosných konstrukcí, přístupy na příhradové
konstrukce mostů, přístupy na svahy násypů přesypaných mostů nad komunikacemi, únikové
cesty z vnitřních prostor mostů a podobná místa, budou v nejnutnějším rozsahu opatřeny
příkazovými, výstražnými, zákazovými a dalšími nezbytnými symboly dle ČSN ISO 3864
a v souladu s nařízením vlády č. 11/2002 v trvanlivém provedení (např. stálobarevné po dobu
více než 5 let + UV odolné) a s nerozebíratelnými spoji s podkladem (např. trhací nýty), a to
v takovém rozsahu, aby byla snížena rizika osob na nich nebo uvnitř se pohybujících.
Typickou tabulkou je např. zákaz vstupu na úložné prahy mostních opěr. Průměrný počet
tabulek, který je nutné ocenit a započítat do ceny objektu, je 10 ks na jeden objekt, přesné
místo osazení tabulek odsouhlasí před dokončením objektu Objednatel/Zástupce objednatele
a následný majetkový správce.

                                                      Stránka 23 z 24
 Oprava stavební a technologické části tunelu Valík‘

                        ČÁST III - DALŠÍ POŽADAVKY ZADAVATELE

Zhotovitel je povinen po dobu plnění předmětu veřejné zakázky:

     - učinit účinná opatření při pokládce kabeláže, kdy okolní teplota poklesne pod
          předpisem stanovený limit

     - zajistí komplexní zkoušku PBZ
     - kalibrace měřící a regulační techniky - musí být provedena dle pokynu výrobce při

         uvedení zařízení do provozu a následně 2x po dobu trvání zkušebního provozu
          (zejména jasoměry)
     - provést funkční zkoušku spojení s IZS (protokol o zkoušce);
     - po opravě požárního vodovodu vč. hydrantů, je třeba ověřit hodnoty tlaku požární
         vody v požárním vodovodu v obou tunelových troubách
     - u všech zařízení, které jsou předmětem zakázky, bude protokolárně provedena funkční
          zkouška a následně musí být provedena komplexní zkouška všech PBZ
     - opravy a změny v rámci zkušebního provozu související ŘSTD přenést i do výcviku
          (SSÚD Petrovice) v aktuálním znění;
     - provozní dokumentaci pro zkušební provoz převést do standardního znění trvalé
          provozní dokumentace nejpozději do 30 dnů od ukončení zkušebního provozu nebo
          odstranění vad a nedodělků. Aktualizovanou provozní dokumentaci předloží
          zhotovitel správci tunelu k vydání;
     - Součástí provozní dokumentace oddíl B část manuál pro ovládání musí obsahovat
         všechny manuály, návody, pokyny pro provozování všech nových zařízení v české
         jazyce, včetně úpravy;
     - Pokyny pro provozování nových zařízení musí být zohledněny k kartách údržby
     - Zhotovitel před skončením zkušebního provozu písemně sdělí správci tunelu, jakým
          způsobem bude zajišťovat záruční servis a profylaxi zařízení, která byla součástí
          předmětu plnění.
     - Zhotovitel bude po dobu záruk provádět záruční servis a pravidelnou profylaxi
          zařízení, která jsou předmětem zakázky.

Objednatel se Zhotovitelem uzavře při uvedení stavby do provozu Dohodu o předčasném
užívání Díla, Sekce nebo části Díla, jejíž závazný návrh je přílohou této Technické
specifikace.

V Praze dne 24. 01. 2019

                                                                                                                ....................​ ...................​ ......

                                .........​ .....​...... .​ ......​ .....
                                                                                                                ................​ ....................
                                                                                                                       . . . . .. . . . .. . . . .... . . . .. . . . .

                                                          .......​......​....., ředitel divize 4
                                                          S u b t e r r a a.s., na základě plné moci

PODEPSÁNO PROSTŘEDNICTVÍM UZNÁVANÉHO ELEKTRONICKÉHO PODPISU DLE ZÁKONA
Č. 297/2016 SB., O SLUŽBÁCH VYTVÁŘEJÍCÍCHDŮVĚRUPRO ELEKTRONICKÉ TRANSAKCE, VE ZNĚNÍ
POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ

                                                      Stránka 24 z 24