Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 13459348: Smlouva o posouzení způsobilosti laboratoře

Příloha Smlouva 00168_2020_registr.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        KEU. LL                                                                                                                                                                             ÉEA'LLN WEB S-ZU

                               J ES

                         It] , , .l  u: A.; '4 'A i 2 I'I 2 (ž

                                                                           Smevľseilcr so                                                                                                                    4  L STI LABORATORE

                                                                                               šmiouxw

                                                                                                                                                                                                          x

SMLOUVA O POS

uzavřená nikoli na řad níže uvedeného dne, měsíce a roku dle ust. §83a a násl. z.č. 258/2000
          Sb., 0 ochraně veřejného Zdraví a O zmčnč některých souvisejících zákonů, Ve znění

      pozdějších předpisů (též Jen Zákon), ve spojení ust. § 1746/2 a 2652 a násl, zákona č.
89/2012 Sb., občanský zákoník, VC znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)

                                                                              (dále jen „smlouva“) mezi:

Státní zdravotní ústav

se sídlem Smbárova 48/49x 100 00 Praha 10

zastoupený MUDr. Pavlem Březovským, MBA                                                                                                                                                                      ředitelem

ICO: 75010330

DIČ:

           CZ7501033Q

bankovní spoj ení Ceská národní banka, č. účíu: 1730101/0710
(dále jen „ autorizujicí (JM/7:17 a

In g. Kristýna Chaloupková
        sídlem Podlesí I 5311. 760 05 Zlín

se

ICQ: 74203771
DIC: C280511241V69

bankovní spojení: Ceská spořitelna, as, číslo účtu: 1177630053/0800

(dále jen koním/nr “)
(společně též „smluvní strany ” a/neba jednarlívějaka „smluvní Strana “j

                                                                                                      Čl. I.
                                                                                 Učel R1 předmět plnění

1) Účelem smlouvy je částečné posouzení způsobilosti laboratoře/í na základě zadání
        autorizující osoby viz Specifikace požadavku na posouzení a místa posouzení, která tvoří
        přílohu č. 1 této smlouvy a její nedílnou součást.

Z) Předmětem plnění .ie nestranne' zjištění a posouzení, zda žadatel 0 autorizaci splňuje

zákonné podmínky a kritéria V oblasti dokumentace systému managementu jakosti

laboratoři přihlášených k autorizaci Viz příloha ě. 1 této smlouvy. Kritéria hodnocení JSOU

uvedena v Zákonu 'd v jeho prováděcích (dále jen                                                                                                                                                                Podmínky MZ^^> a autorizačních

návodech vydaných autorizuj ící osobou a upravujících způsob plnění Podmínek MZ, a to u

žadatele o autorizaci:

Obchodní íinna / název:

3) Předmětem plnění je dále zejména studium podkladů předložených žadatelem O autorizaci,
         yorgani zování kontroly na místě, vlastní posuzování na místě, zpracování záznamů O

                                                                                                                                                                                                                               stránka I  7
    zjištěných skutečnostech, tj. provedení kontroly nad plněním Podmínek a autorizační ch
    návodů (dál c. jen „AN“) způsobem stanoveným autorizujíeí osobou dle AN 12/03 v platném
    znění, za úplatu v souladu s článkem lll. této smlouvy.

4) Výsledkem posouzení a předmětem plnění je dále zpracovaný zápis Ze závěrečného jednání
        při kontrole na místě, zpráva o splnění či nesplnění podmínek autorizace. vypracování
         zprávy Z kontroly a její doručení autorizuj ící osobě Ve stanovené písemné formě spolu se
        všemi podklady včetně případných záznamů O neshodě. Ve zprávě musí býI uvedeno. zda
        žadatel 0 autorizaci splňuje požadavky autorízuj ící osoby či nikoliv,

5) V případě nutnosti může by't mezí žadatelem O autorizaci a kontrolorem dohodnuta následná
        kontrola Za účelem prověření nápravných opatření, avšak celková doba plnění této smlouvy
        nesmí přesáhne ut limit stanovený v čl, II.. odst, 3) této smlouvy.

6) Autorizuj ící osoba zmocňuje pro účely teto smlouvy pro veškerá jednání ve věci této

    smlouvy,   kromě  smluvnich„ zaměstnance  Střediska                                         kvalitu                      a  autori zaei ,
                                                                              pro

    e-maíl:           a stanovuje jako        doručovaeí                                        adresu                       účely této  smlouvy  adresu
                                                                                                                        pro

    uvedenou V záhlaví te'to smlouvy.

7)  Kontrolor  stanovuje jako  doručovací adresu                                                účely  te'to smlouvy            adresu         uvedenou v
                                                                                           pro

    záhlaví této smlouvyí

8) Kontrolor prohlašuje a stvrzuj e, že jc schopen splnit předmět této smlouvy odborně a při
        dodržení všech profesionálních zvyklostí a s plnou odpovědností Za odbornou úroveň
        předávaného plnění.

9) Kontroler je povinen V rámci plnění předmětu této smlouvy prove'st veškeré práce, dodávky.

    služby a výkonyr kterých je třeba trvale nebo dočasně k zahájení, dokončení a předání

    předmětu smlouvy bez ohledu na to, zdajsou tyto práce, dodávky a výkony zahrnuty V této

    smlouvě  nebo  V jejích  přílohách,  ale  pokud jsou  nutně                                        prov edení               předmětu       smlouvy  v
                                                                             pro

    souladu s platnými právními předpisy a technickými normami

                                                                                                     ČI.
                                                                                        Doba :it místo plnění

1) Sj ednaná činnost dle čl. I. týkající se posouzení předmětu této smlouvy bude provedena
         nejpozději do 3 týdnů ode dne kdy autorizuj ící osoba předá kontrolorovi informace a
         písemné podklady potřebné pro splnění předmětu plnění. přičemž do te'to doby je započítána
         i doba na zaslání všech podkladů Z kontroly autorizuj ící osobč. Tato doba SO prodlužuje o
         dobu potřebnou k odstranění neshod zjištěných v rámci kontrol prováděných na místě.
         nej déle však O 1 měsíc pro každou provedenou kontrolu.

Z) Předmět plnění je ukončen 20. dnem ode dne předání zprávy A kontroly autorizující osobě,
         pokud autorizuj ící osoba v te'to lhůtě nevytkne vůči závěrům kontrolora vady plnění.

3) Autorizuj ící osoba a kontrolor sjednávaj í, že celková doba potřebná pro provedení kontroly
         kontrolorem nepřesáhne 35 hodin, resp, že kontrolor má nárok na úhradu Za provedení
        činnosti v rozsahu maximálně 35 hodin při plnění předmětu podle této smlo uvy.

4) Místem plnění je/jsou laboratoř/e uvedene V žádosti žadatele o autorizaci, uvedene' výše,

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           stránka 2' z 7
                                                     Čl. III.
                            Cena m platební podmínky

1) Za provedení činností V rozsahu předmětu plnění podle této smlouvy sj ednávají autorizující

osoba el kontrol or následující ceny V souladu se zákonem č. 526/1990 Sb.. o cenách, VE

znění pozdějších předpisů:

J a cenu 2a     hodinu činnosti posuzovatele 480,- Kč (slovy: čtyři sta osmdesát korun

českých) bez DPH.

2) K cenám sjednaným výše V odst. 1) tohoto článku náleží kontrolorovi úhrada cestovních
        výdajů v souladu s pří slušnýmí právními předpisy. Autorizuj ící osoba a kontrolor
        sj ednávají maximální částku úhrady výdajů na ubytování kontrolora ve výši .500,- Kč/noc.

3) Výše uvedene' ceny at úhrady platí i pro vyúčtování za již provedené kontrolní úkony
         v případě ukončení smlouvy.

4) Úhradu ceny za provedení kontrolních činností uplatní kontrolor na autorizující osobě

doručením       řádného  daňového  dokladu,       splňuj ícího      náležitostí  stanovené

zákonem č. 235/2004 Sb., 0 daní Z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen

..Fa/aura " a/nebn Faktury“). Splatnost Faktury sj ednávají smluvní strany na 15 dní ode

dne doručení „

5) V případě postupu podle odst, 5) čl. l. této smlouvy může kontrolor po předchozím
         písemném souhlasu autorizuj ící osoby rozložit fakturaci své posuzovatelske' Činnosti do

           dvou Faktur:

         1. Faktura za provedení 1. kontrol y
         2, F aktura za provedení následné kontroly.

6) Kontroler doručí l-'akturu autorizuj ící osobě elektronicky doporučenou poštou, případně
        osobně proti podpisu.

7) Fakturovaná cena  považuje za zaplacenou v den, kdy bude připsána um účet kontrolora.

Fakturovaná cena bude autorizující osobou hrazena bezhotovostní m převodem um účet

kontrolora specifikovaný v záhlaví této smlouvy.

8) Pro případ prodlení autorizujíci osoby úhradou Faktury sjednávají smluvní strany smluvní
        pokutu ve výší 0,1% n fakturované ceny 7a každý den prodlení. Smluvní pokuta je splatná
         do 5 dnů od doručení písemné Výzw kontrol ora k její úhradě, hl to bezhotovostním
        převodem na účet kontrolora uvedený v záhlaví této smlouvy. Uplatněním smluvní pokuty
         nezaniká právo smluvní strany na úhradu zákonného úroku Z prodlení ani právo na náhradu

         škody,

                                                           ČI. IV.
                         Práva ut povinnosti smluvních stran

                                                                                 stránka 3 7
1) Autorizuj ící osoba se zavazuje:

a) převzít od kontrolora plnění 7 této smlouvy a uhradit cenu za tato plnění po předložení

    průkaznčho vyúčtování nákladů kontrolora;

b) po dobu plnění poskytovat kontrolorovi potřebnou součinnost, zejme'na předat

    informace a podklady O žadateli O autorizaci a případně pomoci při následném

    zjišťování dalších informací nebo zajišťováním d alších podkladů. mají-li přímý vztah

    k předmětu této smlouvy;

Jc  umožnit                        do posuzovaných  laboratoří,  poskytnout  potřebné podklady  a informace;
                            vstup

d) zaplatit sjednanou cenu a vynaložené hotové výdaj e nebo jejich přiměřené části, bylo›

    li plnění této smlouvy ukončeno autorizující osobou L důvodů stanovených touto

    smlouvou.

) e respektovat požadavky Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 201 6/679 ze dne
         27, dubna 2016 0 ochraně fyzických osob V souvislosti se zpracováním osobních údajů
         a 0 volném pohybu těchto údajů a O zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení 0
         ochraně osobních údajů) (dále jen „Nařízení'ý a související právní předpisy

2) Autorizujíeí osobaje oprávněna:
         a) být po dobu plnění informována O průběžných výsledcích posuzování, a to na základě
                  vyžádání a provádět průběžnou kontrolu plnění kontrolorem
         b) být seznámena s podklady zprávy o posuzování
         o) vyjadřovat se k průběžným zj ištěním k závěrečné souhrnné zprávě
         d) odstoupit od smlouvy, zjistí-li, že kontrolor neplní dohodnuté podmínky, právní
                  předpisy nebo nepostupuj e podle požadavků autorizující osoby
         ) e odstoupit od smlouvy v případě zániku nebo podstatné změny smlouvy o posouzení
                 způsobilosti laboratoře mezi žadatel em O autorizaci a autorizuj ící osobou, týkající se
                  posouzení způsobilosti laboratoře žadatele za účelem autorizace podle Zákona,
                  k jejímuž plnění se tato smlouva vztahuje
         Í) odmítnout přijetí plnění, popř. odstoupit od smlouvy, nebude~li zpracováno v souladu
                   S touto smlouvou nebo nebude-li úplne' a nebude možno nedostatky odstranit
         g) požadovat vrácení všech podkladů, které kontrolorovi poskytla k zaj ištění plnění
                  předmětu smlouvy
        h) V případě prodlení s plněním této smlouvy prokazatelně ležícím na kontrolorovi uplatnit
                  na kontrolorovi zaplacení smluvní pokuty, kterou tímto smluvní strany sjednávají Ve
                  výši 0,1 “/0 Z ceny sjednané V odst, 1) čl, Ill. této smlouvy, a to Za každý započatý den
                  prodlení. Smluvní pokuta je splatná do 5 dnů od doručení písemné výzvy autorizující
                  osoby k její úhradě, a to bezhotovostníín převodem na účet autorizující osoby uvedený
                  v záhlaví této smlouvy, přičemž uplatněním smluvní pokuty ne7aniká právo autorizující
                  osoby na náhradu škody,

3) Kontroler se zavazuj e:
         a) plnění dle této smlouvy vykonávat na vysoké odborné úrovni a při své činnosti Vy užívat
                 nejnovější poznatky vědecko-technického rozvoje
        b) pokud kontrolor vyžaduje od žadatele O autorizaci dodání doplňujících materiálů
                  potřebných pro posuzování, je povinen informovat 0 této skutečnosti písemně
                  autorizující osobu
         0) při provádění kontroly na místě dodržovat předpisy 0 bezpečnosti a ochraně zdraví
                 zaměstnanců při práci a 0 požární ochraně
         d) předložit autorizující osobě výsledky posouzení k vyj ádření. V případě uplatnění
                  námitek ZC strany autorizující osoby vypracovat na základě dalších zjištění doplňující

                                                                                                                                                                                                                                                                                                       nwm/ko 4 z
zprávu podle pokynů autorizující osoby a případné nedostatky plnění odstranit podle

pokynů autorizující osoby V dohodnuté lhůtě

e) poskytnout plnění sjednané touto smlouvou a ve lhůtě v ní stanovené v souladu S

příslušnými předpisy V o blasti posouzení

Í) provádět kontrol y podle autorizační ho návodu AN 12/03 V platném znění

g) řádně a zákonně zpracovávat osobní údaj e fyzických osob, SC kterými přij de do styku

V souvislosti s naplňovánim předmětu této smlouvy, zejména se zavazuje, že

bude poskytovat osobním údajům dostatečnou ochranu tak, aby nedošlo k porušení
zabezpečení osobních údaj ů, tedy k náhodnému nebo protiprávnímu zničení, ztrátě,
změně nebo neoprávněnému poskytnutí nebo zpřístupnění přenášených, uložených

nebo jinak zpracovávaných osobních údajů

h) Zachovávat mlčenlivost u osobních údaj ich., se kterými přij de do styku V souvislostí

s naplňováním předmětu této smlouvy, a to po jejím skončení. Zejména se zavazui e

nezveřejňovat osobní údaje, nepředávat je dalším právnickým nebo fyzickým osobám,

S výjimkou osob, které jsou výslovně oprávněny mít přístup k těmto osobním údaj ům
(na základě zákonné povinnosti nebo na základě smlouvy). Porušení této povinnosti

mlčenlívosti může mít Za následek vážné porušení právních předpisů á potenciálně

způsobit újmu fyzickým osobám, právnickým osobám  autorizující osobě. Při

zavíněne'm porušení te'to mlčenlivosti bude kontrolor povinen všechny nároky vznesene'

třetími stranami a pokuty uložené autorizuj ící osobě V plne' výši nahradit,

4) Kontrolor je oprávněn:
        a) vyžadovat od autorizuj í cí osoby poskytnutí všech podkladů a další potřebné spolupráce
                 nezbytné pro splnění předmětu smlouvy, zejmena poskytnutím informací a podkladů O
                 Žadateli o autorizaci, popř dalších, která si vyžádá, mají-li přímý vztah k předmětu
                  smlouvy
        b) ponechat si kopie podkladů získaných od žadatele o autorizaci a 1 výtisk závěrečné
                  zprávy O posouzení á ponechat si kopie podkladů poskytnuté autorizuj ící osobou

                                                                                                          Čl. V.
                                                                                      Součinnost při plnění

1) Kontrolor je oprávněn si jménem autorizuj icí osoby vyžádat pro plnění svých závazků Z
        této smlouvy součinnost žadatele o autorizaci, případně třetích osob pouze v případ ě, kdy
        je tO pro plnční jeho úkolů bezpodmínečně nutné.

                                                                                                         ČI. VIA
                                                                                       Doba trvání smlouvy

l) Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou počínaje dnem účinnosti smlouvy a konče dnem
         akceptace plnění dle této smlouvy ze strany autorizující osoby.

2) Autorizuj ící Osoba jc oprávněna [HÍO smlouvu vypovědět bez výpovědní lhůty V případě,
         kdy kontrolor neposkytne autorizuj ici osobě Ve stanovených lhůtách Vyžádané údaje nebo
         součinnost nebo požadované dokladyj a [O ani přes opakovanou písemnou výzvu.

3) Kontrolor je oprávněn tuto smlouvu vypovědět bez výpovědní lhůty V případech, kdy v
         oblasti jeho činnosti došlo k natolik závažným změnám, O kterých předem nemohla vědět a

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             stránka 5 z 7
         ani jc nemohla předpokládat, a které il' znemožňují pokračovat v provádění činností, pro

           které uzavírala tuto smlouvu,

4) V případě výpovědi bez výpovědní lhůty zaniká smlouva 3, dnem následujícím po doručení
        výpovědi druhé smluvní straně,

5) Nároky na úhrady ceny příslušenstvím za kontrolní úkony a součinnost provedené před
        zánikem této smlouvy 2] nároky na úhradu smluvních pokut V případě ukončení tohoto
        smluvního vztahu nezanikaj í.

                                                        Čl. VII.

                                       Závěrečná ustanovení

l. Kontrolor prohlašuj c a stvrzuj e, že je schopen realizovat tuto smlouvu odborně a při
        dodržení všech profesionálních zvyklostí a S plnou odpovědností za odbornou úroveň při
        jejím plnění. Dále prohlašuje a sthzuj e, že je dle předpisů CR oprávněn k provádění
        veškerých Činnosti a úkonů, nezbytných pro naplnění účelu te'to smlouvy.

2, Tuto smlouvu lze měnit pouze na 7ákladě dohody smluvních stran, a to formou písemných
         vzestupně čislovaných dodatků podepsaných oběma smluvními stranami, Pokud některá ze
        smluvních stran předloží návrh dodatku, ie druhá strana povinna se k tomuto návrhu vyj ádřít
         VC lhůtě čtrnácti kalendářních dnů od prokazatelného doručení. Po dobu této lhůty je
         návrhem vázána strana navrhuj ící,

3„ V ostatním se tento smluvní vztah řídí právní úpravou ČR, včetně předpisů 0 Registru

         smluv, popi svobodném přístupu k informacím.

4.  Obě  smluvní  strany  se  dohodly  že  případně  vzniklé  spory  budou  řešit                                    dohodou

                                                                                   především

    a v případě, že k ní nedojde, dle práva platného V CR a u příslušných soudů v CR.

5, Tato smlouva obsahuj e úplnou dohodu smluvních stran týkající se předmětu smlo uvy. a
        proto ruší a nahrazuje veškerá předchozí ujednání at” písemná či ústní učiněná mezi
         smluvními stranami před svou účinností a týkající SČ předmětu této smlouvy.

6„ Pokud jakýkoliv závazek vyplývající Z této smlouvy, avšak netvoiící její pod statnou
        nálcžitost, je nebo se stane ncplatným nebo nevymahatelným jako celek nebo jeho část,
        nebo bude obsahovat nesprávnost, nej asnost či formální nedostatek, je plně oddělitelny'm
         od ostatních ustanovení této smlouvy, tak taková neplatnost nebo nevymaliatelnost nebude
        mít žádný vliv na platnost a vymahatelnost jakýchkoliv ostatních závazků z této smlouvy,
         Smluvní strany se do 10 dnů, ode dne, kdy tuto skutečnost zjistí, zavazují v rámci této
         smlouvy nahradit formou dodatku k této smlouvě tento nepl atný nebo nevymahatelný

                                                                                   stránka Ó  ,7
         oddělený závazek takovým novým platným a vymahatelným Závazkem, prostým
        jakýchkoliv nesprávností, nepřesnosti či jiných formálních nedostatků, jehož předmět bude
         v nejvyšší možné míře odpovídat předmětu původního odděleného závazku, Pokud však
        jakýkoliv závazek vyplývající 7 této smlouvy a tvořící její podstatnou náležítost je nebo
        kdykol ív se stane nepl atným nebo nevymahatelným jako celek nebo jeho část, strany se
         zavazují do lO dnů, ode dne, kdy tuto skutečnost zjistí, nahradit neplatný nebo
         nevymahatelný závazek V rálnci nové smlouvy takovým novým platným 3 vymahatelným
        závazkem, jehož předmět bude v nej vyšší možné míře odpovídat předmětu původního

           závazku obsaženému v této smlouvě.

7 Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech, z nichž autorizuj ící osoba obdrží dva
        stej nopisy a kontrolor jeden stejnopis.

8. 'l'ato smlouva nabývá platnosti 'd účinnosti dnemjejího podpisu poslední ZC smluvních stran,
         nestanoví-li shora uvedené právní předpisy jinak.

9, Smluvní strany tímto prohlašují a stvrzují svými podpisy, že sí smlouvu řádně přečetly, je
        jim ználn význam jednotlivých ustanovení této smlouvy a jejich příloh, že tuto smlouvu
         uzavírají na základě své prave' a svobodné vůle, nikoliv V tísni ani Za nápadně nevýhodných
         podmínek čl dále prohlašuj í, že jim k datu podpisu této smlouvy nej sou známé žádné
        skutečnosti. které by jim mohly bránit v plnění závazků dle této smlo uvy a učinit tuto
        smlouvu neplatnou nebo neúčinnou. Na důkaz toho připojuji níže své podpisy.

V Ať 'yL//VŠ›„„,„„„.dne  ,H y 102,;               Z] i?? 213le

                                     V Praze dne

                                     STÁTNÍ ZDRAVQ TNl ÚSTAV

                                     GDI      Šrebámvs 48
                                          (ÚO as Praha '10

                                     lb ?50% 033% tel.: #aäidšsľüăäăűč

                                                            stránka 7: 7
u:: \ u.;

r .Hal .»                             „Li

                                  :|
                      STÁTNÍ ZDRA vami ÚSTA V

                                Šmbárava 48/4 9, 100 00 Praha 10
                              IČO: 75010330, DIČ: CZ75010330

STŘEDISKO PRO KVALITU A AUTORIZACI

ZADOST O VYDAN I           OSVEDCENI 0 AUTORIZACI

           podle zákona č. 258/2000 Sb., ilJ ochraně veřejného zdraví VJ 'Jj změně některých
                                                    souvisciících zákonů ve znění oozděiších Jřed ísů

Zadatel

(podnikající
fyzická/právnická 0501120“

zastoupený”                Z ...J .A711\VAAV_LL|4\4A- . ,
IČO, lll plátce DPH H DIČ

                                                                                                       mna  n

osoba pověřená”                                                   44

nebo zmocněná')
jednat za žadatele

kontaktní údaje

  8. Název adresa laboratoře (v případě požadavku na posouzení více než jedné laboratoře
'if-I použij e pro seznam volný list Papír“, který bude tvoří přílohu k této žádostí9))

 9. Název m adresa posuzovnných pracovišť (v případě požadavku na posouzení více než
jednoho pracoviště Sc použije pro Hmmm! volný list papíru, který bude tvoří přílohu k této
žádosti9))

                                                                                                       1
SľÁTNÍ ZDRA VOTNÍ ÚSTA V

     Smba'rova 48/49, 100 m Praha 10
    IČO: 75010330, DIČ: CZ 75 01 0330

STŘEDISKO PRO KVALITU A AUTORIZACI

Zpracování osobních údajů

I. Státní zdravotní ústav ( dále také „szÚ“ )„ jako správce osobních údajů ( dále jen

„Správce“) poskytuje V souladu s čl. 12 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

č.2016/679 ZE: dne 2 7.dubna 2016, obecného nařízení 0 ochraně osobních údajů (dále jen

„Nařízenřň, informace [v: zpracování osobních údajů 'iv   právech subjektu údajů

související L: jejich zpracováním.
      2. Správce zpracovává osobní údaje subjektů údajů pro účely vydání/prodloužení

                    osvědčení O autorizaci.

3. Právním základem pro zpracování osobních údajů je zejména:
                              a) plnění povinností podle příslušných píávních předpisů (zejména dle zákona
                                      č.500/2004, správní řád aj.),

                              b) plnění smlouvy (zejména smlouvy O posouzení Způsobilosu'),

                          ) c el oprávněný záj em správce (zveřejnění kontaktních údajů autorizovaných

                                       subjektů Luk-.l webových stránkách SZU).
4. Na základě příslušných právních předpisů jsou zpracovávány zejména tyto osobní

údaje subjektu údajů:

a) jméno a příjmení,
b) dodatek odlišuj ící osobu podnikatele nebo dmh podnikání vztahující SC

        k této osobě nebo jí provozovaném druhu podnikání,
e) idenLíñkační číslo
d) sídlo, případně adresa zapsaná v obchodním rejstříku nebo doručovací

         adresa,
e) osobní údaje požadované zákonem jako doložení splnění podmínek

         autorizace (odborná úroveň ve vztahu k navrhované oblasti autorizace

podle podmínek stanovených Ministerstvem zdravomictví, vybavení

k technickým a administrativním úkonům a přístupnost k 7ařízen ím pro

speciální šetření, existence nezbytného počtu zaměstnanců odborným
výcvikem, znalostmi a schopnostmi, existence závazku zaměstnanců

k mlčenlivosti         skutečnostech, 0 nichž SC dovídají osoby provádějící

autorizaci. neexistence finančních nebo jiných zájmů, které by mohly

ovlivnit výsledky činno stí osoby provádějící autorizaci, bezúhonnost

                                            žadatele 0 autorizaci).
5. Infonnujeme, že subjekt údajů je aktuální a pravdivé osobni údaj e požadované

        právními předpisy povinen poskytnout. Bez poskytnutí těchto osobních údajů není
        možné Žádost podat.
6. Pro realizaci smlouvy je nutné zpracovat tyto osobní údaje:

a) e-maíl,
b) telefonní číslo,

0) bankami spojení,

                             d) číslo účtu (DIČ).

7. Na základě oprávněného zájmu jsou zpracovávány tyto osobní údaje:
                                    a) název (jméno) a adresa autorizovaného subjektu,
                                  b) jméno el příjmení kontaktní osoby,

c) e-mail,
d) telefonní číslo.

8. Informace o autorizovaných subjektech jsou vŽd v nezb  em rozsahu zveřejňován na

                                                                                        2
                                              STÁTNÍ ZDRA V0 TNÍ ŮSTA V
                                                   Smbárava 43/49, 10_0 .'/IIJ Praha 10

                                                       IČO: 75010330, DI C: CZ 75 01 033 0

                      STŘEDISKO PRO KVALITU A AUTORIZACI

             stránkách Státního zdravotního ústavu. Státní zdravotní ústav tak sleduje zájem

            veřejnosti 118 získání informací O autorizovaných pracovištích.
    9. Osobní údaj e nebudou předávány třetím osobám s výj imkou případné povinností předání

            osobních údajů plynoucí ZC zakona. Osobní údaje nebudou předávány do třetí země.
    10. Správce bude osobní údaj e zpracovávat a uchovávat po dobu trvání účelu zpracování,
    ll. Správce dále informuje subjekt osobních údaj ů O právu:

                      a) na přístup k osobním údajům,

                      b) požadovat opravu nebo výmaz svých osobních úúajú,

                      c) na přenositelnost osobních údaj \'1,

                      d) odvolat souhlas 'GH zpracováním osobních údaj ů.

                      e) právu vznést u Správce námitku ohledně zpracování jeho osobních údajů.

    12. Státním dozorovým úřadem  pro  oblast ochrany osobních údajů je                  Uřad                    ochranu
                                                                                                            pro

             osobních údajů, m kterého může subjekt podat stížnost na zpracování osobních údajů.

             Pokud by bylo zabezpečení osobních údajů subjektu údajů porušeno, má Správce

             povinnost informovat subjekt údajů dle čl. 34 Nařízení.

    13. Kontakt nm Pověřence pro ochranu osobních údajů je uveden na webových stránkách

             szÚ.

    14. Osobní údaje nej sou zpracovávány prostřednictvím automatizovaného zpracování.

Prohlašuji, že údaje uvedené V žádosti jsou pravdivé.

             razítko žadatele

Ne           lňuite:

Doručeno dne:         Reg. číslo Žádosti Číslo Osvědčení o autorizaci a dnhs platnosti:

                      mam/o

VYSVĚTLIVKY K VYPLNĚNÍ FORMULÁŘE

u uvede se přesný název (obchodní firma) žadatele zapsaný u; veřejném rejstříku, zákonu nebo jine' relevantní

evidmci

                                                                                                                                                                                                                                                                                                 J

   “vada se přesné sídlo žadatele obdobně jako u pozn. Pod čarou

u

    uvede se statutární orgán žadatele tj. osoba nebo osoby jednající za žadatele v souladu se zápisem ve veřejném

rej srříku, zákonem nebo jincu relevantní evidencí
u uvede x; přesná identiñkace veřejného rejstříku nebo evidence, včetně upřesňujiclch údajů (např: v Obchodním

rejstříku vedeném Městským sudcm v Praze. oddíl, vložka apod.)

a:           přesná idenliñkaee jiné evidence včetně upřesňujíclch údajů nebo konkrétní úkon
      uvede

IE

    uvede se pouze přesný název bankovního ústavu zapsaný v obchodm'm rejstříku

  7)

     pověřena“ usobou se rozumí zaměstnanec žadatele, kterého žadatel, popř. jeho statutární orgán, podpisem této

 žádosti pověřuje k právním jednáním žadatele v této věcí, kromě smluvních, u pověřené osoby se uvede pouze její

jméno a funkční zařazení
UI zmocněnou osobou je zmocněnec um základě plné mocí, ktereho Žadatel, poph jeho swmámi orgán, zmocní li

 právním jednáním za žadmele v této věcí, m to v rozsahu specíñkovaném v plné mocí, u zmocněnce se uvede
jmeno. datum narození, místo trvalého pobytu dle OP; v případě. že se zmocněnec nezdržuje v místě trvalého

                                                                                                                 3
                       STÁTNÍ ZDRA V0 TNÍ ÚSTA V
                           Šrobárova 48/49. 100 00 Praha 10

                           IČO: 7501 0330, DI C: CZ 7501 0330

     STREDISKO PRO KVALITU A AUTORIZACI

?Ohm uvede se do žádosti adresa pro doručování; originál nebo úředně ověřená kopie plné mocí je povinnou

přílohou této žádosti

ů".  případě; že seznam posuzovaných labomtořl nebo pracovišť je uveden na samostatném listu Papír“, musí být

též podepsán žadatelem, popř- jeho statutámlm orgánem, nebo jeho mocněncern uk. základě plne mocío

Laboratoř gb název 'n adresa autorímvgne laboratoře :
Žadatel uvede přesně název w adresu laboratoře, kterou žádá nutorízovat. Struktura této laboratoře musí být
definována v dokumentech vyžadovanýoh autorizující osobou pří žádosti o autorizaci. Tento název a adresu
laboratoře budou uvedeny na vydaném osvědčení o autorizaci.

Pracoviště:

Pokud se laboratoř dělí na další ucelené organizační celky (tj. pracoviště, která samostatně provádějí Činnosti
v jednotlivých setech anebo mají jinou adresu v rámci jedne' laboratoře), uvedou na' názvy a adresy těchto
pracovišť.

K žádosti musí Luk přiloženy veškeré dokumenty požadované autorizující osobou:
   viz Aulorizačni návod AN l2/03 v platném zneni
   Dokumentace laboratoře požadovaná autorizuj ící osobou (PD), su. 4 až 10,

                                                                                                    4
Platnost od: 25. li). 2007

                                                       STÁTNÍ ZDRAVOTNÍ ÚSTAV
                                             STŘEDISKO PRO KVALITU A AUTORIZACI

                                                                                                          Srobárova 48 100 42 Praha 10

               SEZNAM SETŮ PŘIHLÁŠENÝCH K POSOUZENÍ

Vyplňujle pro  každou                               laboratoř,  případně pro  každé posuzované pracoviště,                                       pokud
                                       posuzovanou

je to relevantní, na navy formulář. Zřetelně označte přihlašované sety. Značení oblastí

autorizace a setů je v souladu se zákonem č 258/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů. a

S „ Podmínkamí pro udělení autorizace podle zákona č. 258/2000 Sb.                                                                      0 ochraně veřejného

zdraví, ve znění pozdě/'ších předpisů “ stanovenými MZ CR.

Název žadatele:

Název m sídlo posuzované laboratoře:
Název vn adresa posuzovanéha pracoviště:

     oblast
autorizace

)a             Al   A2    A3                        A4

b)             IHI  B2                                   BS     Bó  B7        lłłíi                                                     B9

e)             C]   C2    C3

d)             D1   D2    D3                        D4

e)             E1   E2    E3                        E4   E5     E6

Í)             F1   E2    F3                        F4   F5

g)           @@ G3                                  G4   GS     GD G6         GS                                                            G10  G11

               G12  G13   G14                       G15

h)             H1   Ilľ)  H3                        @Ó® H4                    I'ÍÍIĚ                                                    H9  @ H10

               H12

i)             Il   I2    I3                        14   IR     Ió  I7        IB!                                                       I9  I10  Ill

               [12

Datum:         22.7„2020                                 Podpis odpovědné osoby:
Specifikace miním álních požadavků autorizačního setu:
Pokud je V Podmínkách pro udělení autorizace u přihlašovaného setu vyžadována specifikace
jeho minimálních požadavků. uvede ü laboramř na druhou stranu tohoto dokumentu, případně
tuto specifikaci uvede V příloze tohoto dokumentul