Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
A
l'mlIŠTOVNA VZP, a.s.
Obsa_h:
ODDILA
ODDÍL B
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
POJIŠTĚNÍ SMRTI ÚRAZEM
ODDÍLC POJIŠTĚNÍ SMRTI ÚRAZEM
V MOTOROVÉM VOZIDLE
ODDÍLD | POJIŠTĚNÍ TRVALÝCH NÁSLEDKŮ
ÚRAZU —
ODDÍLE | POJIŠTĚNÍ INVALIDITY NÁSLEDKEM
RZU : :
ODDÍLF | POJIŠTĚNÍ TĚLESNÉHO POŠKOZENÍ
ZPUSOBENÉHO ÚRAZEM
ODDÍLG POJIŠTĚNÍ DENNÍHO ODŠKODNÉHO
ZA DOBU NEZBYTNÉHO LÉČENÍ ÚRAZU
POJIŠTĚNÍ HOSPITALIZACE
NÁSLEDKEM ÚRAZU
ODDÍL H
1
11.
12.
13.
14,
15.
„ Č
Uvodní ustanovení
1. Práva a povinnosti účastníků úrazového pojištění
(dále jen "pojištění") se řídí právním řádem České
republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb.,
občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „zákoník“), těmito pojistnými podmínkami,
ustanoveními uvedenými v pojistné smlouvě a jejích
přilohách a v dalších dokumentech, které jsou její
součástií,
2. Ujednání v pojistné smlouvě, která se odchylují
od zákoníku nebo těchto pojištných podmínek, mají
přednost,
3. Smluvními stranami jsou na jedné straně pojistník
anástraně druhé pojistitel,
ČI. 2
Vymezení pojmů
Pro účely pojištění platí následující vymezení pojmů:
1. Běžným pojistným je pojistné stanovené za pojistné
období,
2. Doba trvání pojištění je skutečná doba v rámcí
sjednané pojistné' doby, po kterou bylo pojištění
vůčinnosti,
3. Dopravní nehoda je událost v provozu
na pozemních komuinikacích, napříklem havárie nebo
srážka, která se stala nebo byla započata
na pozemní komunikaci a při níž dojde k usmrcení
nebo zranění pojištěného v přímě: souvislosti
spřovozem vozidla v pohybu,
4. Hospitalizací se rozumí stav pojišťtěného
zapříčiněný úrazem, kdy je mu poskytována
zlékařského hlediska nutná nemocniční diagnostická
aléčebná péče spojená s Jeho pobytem nalůžku.
9. Jeden den hospitalizace je každých dokončených
24 hodin souvislého pobytu vnemocničním zařízení.
6. Jedna pojistná událost je pojistná událost
z pojištění jedné osoby vzniklá ze stejně příčiny,
na stejném místě a ve stejném čase, která zahrnuje
Všechny skutečnosti a Jejich následky mezi nimiž
existuje příčinná, Úúzemní, časová nebo Jiná přímá
souvislost,
- Lhůtou uvedenou ve dnech se rozumí Vždy počet
kalendářních dní.
I Motorové vozidlo je nekolejové vozidlo poháněné
vlastní pohonnou jednotkou a schválené pro provoz
na pozemních komunikacích.
„ Nahodilá skutečnost je skutečnost, která je možná
a u které není jistě, zda v době trvání pojištění vůbec
nastane, nebo není známa doba jejího vzniku.
), Obmyšlený je osoba určená pojistníkem v pojistné
17.
18.
19.
20.
21.
22,
23.
24,
25.
26.
ls
28.
29.
L o
POJISTNÉ PODMÍNKY
ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ
ÚRAZ 2/16
s platností od 1. října 2016
smlouvě, které vznikne právo na pojistné plnění
vpřípadě smrti pojištěného.
Obnosové pojištění je pojištění, jehož účelem je
získání: obnosu, tj. dohodnuté finanční: částky
v důsledku pojistné události ve výši, která je
nezávislá na vzníku nebo rozsahu škody,
Oprávněná osoba je osoba, které Ý důsledku
pojíštně události vznikne právo na pojistné
plnění.
Pojistka je písemné potvrzení o uzavření pojistné
smlouvy, které pojistitel vydává pojistnikovi.
Pojistná doba je doba, na kterou bylo pojištění
sjednáno, Předčasným zánikem pojištění se tato
doba nezkracuje.
Pojistná událost je nahodilá skutečnost vyvolaná
pojistným nebezpečím, se kterou je spojen vznik
povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.
Ý Pojistnénebezpečí je možná příčina vzniku pojistné
události (dále jen „příčina“). Pojistné: nebezpečí
nezaniká nepřítomností pojištěného y mistě
pojištění,
Pojistným obdobím je časové abdobí dohodnuté
Vpojistné smlouvě, za které se plati pojistně. Prvním
dnem prvního: pojistného období je den počátku
pojistně doby.
Pojistné riziko je mira pravděpodobnosti vzníku
pojistně události vyvolané pojistným nebezpečím,
Pojistník je osoba, která s Pojistitelem uzavřela
Pojistnou smlouvu,
Pojistitel je právnická osoba, která je oprávněna
provozovat pojišťovácí: činnost podle zvláštního
zákona.
Pojištěný (nebo také pojištěná osoba) je osoba,
najejíž život nebo zdraví se pojištění vztahuje.
Povoláním se rozumí vykonávaná pracovní činnost.
Vykonává-li pojištěný více pracovních činnosti, je
pro účely tohoto pojištění rozhodující pracovní
činnost, která je z hlediska pravděpodobnosti vzníků
úrazu nejrizikovější,
Profesionální sportovní činnost je činnost
Vykonávaná v zaměstnaneckém či obdobném
poměru, zniž sportovcí plyne hlavní příjem,
Škodná událost je skutečnost, ze které Vvznikladjma
a která by mohla být důvodem vzníku práva
na pojistné plnění. =
Tělesným poškozením se rozumi poškozenizčásti
lěla, orgánu nebo údu pojištěného v důsledku úrazu,
bez ohledu nato, zda se jedná o dočasné nebo trvalé
poškození,
Trvalým tělesným poškozením (trvalými
následky) se rozumí v čase neměnné poškození
zdraví: pojištěného v důsledku úrazu, tj. trvalé
poškození tělesných funkcí nebo jejich ztráta.
Účastníkem pojištění je pojistitel a pojistník jakožto
smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba,
které ze soukromého pojištění vzniklo právo nebo
povinnost.
Úrazem se pro účely tohoto pojištění : rozumí
neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo
vlastní tělesné síly nezávisle na vůji pojištěného,
kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození
zdraví nebo smrt. Za vzník úrazu se považuje
okamžik, kdy došlo k působení zevních sil nebo vlivů,
které způsobily poškození zdraví nebo smrt
pojištěněho. Za úraz se laké považuje tonutí, utonutí
a tělesné poškození způsobené Vysokými nebo
nízkými teplotami, bleskem, zářením, elektrickým
proudem, plyny nebo parami, jedovatými nebo
leptavými látkami: včetně pracovních úrazů, vše
s Výjimkou pravidelně se opakujícího působení,
Zájemce je osoba, která má zájem o uzavření
pojistné smlouvy s pojistitelem.
1/6
5. Připojištění činností a sportů
, Ččl. 3
Učel a předmět pojištění
1. Vpřípadě vzniku Ppojistné události poskytne pojistitel
oprávněné osobě jednorázové pojistné plnění
Vujednaném rozsahu.
2. Oprávněná osoba je specifikována pro jednotlivé
druhy pojištění v dalších oddílech.
3. Předmětem Ppojištění je život nebo zdraví
pojištěného.
4. Pojištění se sjedná vájako obnosové,
čl. 4
Rozsah a místo pojištění
1. Rozsah sjednáného pojištění je určen pojistnými
podmínkami a volitelnými paramelry: uvedenými
V pojistně smlouvě. Tyto parametry voli: pojistník
při uzavření pojistné smlouvy na základě znalosti
potřeb pojišťovaných osob.
2. Pojištění je účinné ve sjednaném mistě pojištění,
kterým je území všech států světa.
3. Sjednány mohou býttyto druhy pojištění:
a) Pojištění smrti úrazem,
b) Poejištění smrti úrazem y motorovém vozidle,
c) Pojištění trvalých následků úrazu,
d) Pojištění invalidity následkem úrazu,
e) Pojištění: tělesného
úrazem,
1) Pojištění: denního odškodného za dobu
nezbytného léčení úrazu,
g) Pojištění hospitalizace následkem úrazu,
poškození způsobeného
4. Pojistník zvoli, které druhy pojíštění budou sjednány,
zvoli = horní hranice pojistného plnění, pojistné
obdobi, nejrizikovější povolání pojištěného v době
uzavření: smlouvy, způsob pojistněho: plnění,
se souhlasem pojištěného případně určí obmyšlené
osobý a dále zvolí případná připojištění: činností
asportů vykonávaných pojišťěným v pojistné době.
(dále: jen
„připojištění“):
Všechny sjednané druhy pojištění: jsou účinné
Í při přípravě a vykonávání činnosti a sportů (bez
ohledu na jejich organizovánost), jen: pokud
pro ně bylo: sjednáno odpovidající připojištění,
Činnosti a sporty s nutností připojištění: jsou
uvedeny ve stejnojmenném sloupci přílohy „Seznam
činhosti a sportů" (dále jen „Seznam"), která je
nedilnou součástí pojistné smlouvy a jejíž označení
Je uvedeno v záhlaví pojistné smlouvy. Tento seznam
rovněž: uvádí činnosti a sporty bez nutnosti
připojištění a také činnosti a sporty
nepojistitelné,
Vjakém rozsahu je připojištění sjednáno; je uvedeno
Vpojistné smlouvě,
a) Je-li připojištění činností a sportů „Nesjednáno“,
pojišťění se vztahuje: na provozování činností
a sportů rekreačních a oddychových uvedených
V Seznamu jako Činnosti a sporty bez nutnosti
připojíštění,
b) Je-li sjednáno připojištění „Nebezpečné činnosti
a sporty“, pojištění se kromě činností uvedených
pod píšsm, a) tohoto článku vztahují
| na provozování činnosti a sportů: uvedených
v Seznamu jako Nebezpečné činnosti a sporty
snutnosti připojištění,
6) Je-li sjednáno připojištění: „Extrémní: činnosti
a sporty', pojištění se kromě činností uvedených
pod písm. a) a b) tohoto článku vztahují
| a provozování činnosti a sportů uvedených
v Seznamu jako Extrémní činností a sporty
s nutnosti připojištění,
d) Bez ohledu na sjednané připojištění se pojištění
nevztahují na provozování: číinností a sporřtů
UR PP 6
uvedených v Seznamu jako Činnosti a sporty
nepojistitelné.
, Pojištění se vztahuje na profesionální sportovní
činnosti jen tehdy, je-li sjednáno povolání pojištěného
„Profesionální sportovec", a to bez ohledu
nasjednané připojištění.
či. 5
Rozsah a splatnost pojistného plnění
„ Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně
ujednaném ke dni, kdy nastala škodná událost.
. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel
vsouladu s pojistnými podmínkami.
„ Poskytnutí pojištného plnění je podmíněno vznikem
pojistné události a splněním všech podmínek
a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí
vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
„ Pojistné plnění oprávněné osobě pojistitel realizuje
způsobem stanoveným v dalších oddílech
projednotlivé druhy pojištění.
„ Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je
finanční plnění splatné v měně České republiky
ana jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné
přijmout finanční plnění, a to formou převodu na její
bankovní účetnebo poštovní poukázkou na její jméno
aadresu.
„ Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční
plnění, které za života neobdržel a smrt nebyla
pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné
plnění předmětem dědického řízení,
„ Pojistné plnění je omezeno horí hranicí. Horní
hřanicí pojistného plnění je pojistná částka uvedená
vpojistné smlouvě pro jednotlivé druhy pojištění,
„ Pojistné plnění je splatně do 15 dnů po skončení
šetření oznámené: události, se kterou je spojen
požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončeno
sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo
na pojistné plnění.
„ Nelze-li ukončit šetření nutná ke zjištění pojistné
události, rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění
osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do tří
měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli
sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to
oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné
formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje
právo na pojistné plnění, na jeji žádost na pojistné
plnění příměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný
důvod poskytnutí zálohy odepřít.
10. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) bylo-liařdůsledku porušení povinnosti pojistníka
nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy
nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má
— pojistitaleprávo pojistné .plnění snížit o takovou
část, jaký je poměr pojistného, které obdržel,
kpojistnému, které měl obdržet,
b) mělo-li porušení povinnosti pojistníka,
pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné
plnění právo, podstatný vliv na vzník pojistné
události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích
následků nebo na zjištění či určeni výše
pojistného plnění, má pojistitel právo snížit
pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto
porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
c) v případě zmaření přechodu práva na pojistitele
dle čl, 21 tohoto oddílu,
d) pokud vyplatil pojistné plnění v nesnížené výši
a dodatečně mu vznikne nárok na snížení
pojistného plnění. Pojistitel má právo uplatnit
rozdíl mezi vyplaceným a sníženým pojistným
plněním vůči osobě, v jejíž prospěch bylo plněno,
e) pokud v době vzniku úrazu pojištěný vykonával
jiné povolání, než je uvedené v pojistné smlouvě,
a jeho změna nebyla pojistiteli oznámena a měla
by vliv na zvýšení pojistného rizika, sníží pojistitel
pojistné plnění v poměru výše pojistného, které
bylo placeno, ke správné výši pojistného, které
mělo být placeno.
11.Pojistitel má právo snížit pojistné plnění až na jednu
R
w
r
m
o
polovinu, došlo-li k úrazu následkem toho, že
poškozený požil alkohol nebo požil návykovou látku
nebo přípravek takovou látku obsahující,
odůvodňují-li to okolnosti, za nichž k úrazu došlo.
Měl-li však takový úraz za následek smrt
poškozeného, má pojistitel právo snížit pojistné
plnění jentehdy, došlo-li k úrazu v souvislosti s činem
poškozeného, jímž jinému způsobil těžkou újmu
nazdraví nebo smrt.
Toto právo pojistitel nemá, obsahoval-li alkohol nebo
návykovou látku lék, který pojištěný užil způsobem,
který pojištěnému předepsal lékař, a pokud pojištěný
nebyl lékařem nebo výrobcem léku upozorněn, že
v době působení léku nelze vykonávat činnost,
vjejímž důsledku došlo k úrazu.
Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-li
příčinou pojistné události skutečnost,
a) okteré se dozvěděl až po vzniku pojistné události,
b) kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny
nemohl zjistit v důsledku zaviněného porušení
povinnosti stanovené v odst. 1, nebo 2. čl. 18
tohoto oddílu,
c) pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání
smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo pokud by ji
uzavřel za jiných podmínek.
„ Pojistitel může pojistné plnění odmítnout také tehdy,
jestliže oprávněná osoba uvede při uplatňování
práva na plnění z pojištění vědomě nepravdivé nebo
hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné
události nebo podstatné údaje týkající se této
události zamlčí.
„ Pojistitel má právo odmitnout poskytnutí pojistného
plnění, došlo-li k úrazu pojištěného v souvislosti s
činem, pro který byl pojištěný uznán vinným
úmyslným trestným činem, nebo kterým si úmyslně
ublížilna zdraví.
„ Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění
splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky
zpojištění.
„ Bližší rozsah pojistného plnění pro jednotlivé druhy
pojištění je uveden v dalších oddílech.
či. 6
Vinkulace
„ Na žádost pojistníka a s písemným souhlasem
pojištěného |ze pojistné plnění vinkulovat
ve prospěch třetí osoby uvedené v pojistné smlouvě
jako vinkulační věřitel. Po dobu účinnosti vinkulace
vyplatí pojistitel pojistné plnění specifikované
v dohodě o vinkulaci vinkulačnímu=wěřiteli, pokud
tento nedá souhlas k vyplacení oprávněné osobě.
Účinnost vinkulace nastává dnem, kdy. se pojistítel
a pojistník na vinkulaci dohodnou. Dohiáda o vinkulací
se stává součástí pojistné smlouvy.
„ Dohodu o vinkulací lze změnit na žádost pojistníka
s písemným souhlasem pojištěného a vinkulačního
věřitele.
Č Vinkulaci [ze zrušit pouze se souhlasem vinkulačního
věřitele. Účinnost zrušení vinkulace nastává nejdříve
dnem, kdy pojistitel obdrží plsemný souhlas
vinkulačního věřitele se zrušením vinkulace.
„ Pojistitel je po dobu účinnosti vinkulace: povinen
vinkulačního věřitele informovat o zániku pojištění,
o neplacení pojistného a o Vvzniku nároku
na plnění.
„ Uhrazením plnění vinkulačnímu věřiteli splní pojistitel
svůj závazek vůči oprávněné osobě.
či. 7
Obmyšlený
„ Jeli pojistnou událostí smrt pojištěného, může
pojistník určit obmyšleného jako oprávněnou osobu,
a to jménem nebo vztahem k pojištěnému.
Až do vzniku pojistné události může pojistník
obmyšleného měnit. Změna obmyšleného je účinná
dnem doručení sdělení pojistiteli.
„ Je-li pojistník odlišný od pojištěného, může určit nebo
změnit osobu obmyšleného jen s písemným
2/6
souhlasem pojištěného. Í
3. Uzavírádi pojistník pojistnou smlouvu ve prospěch.
obmyšleného; je k uzavření takové pojistné smlouvy
třeba souhlasu pojištěného, popřípadě zákonného
zástupce takové osoby, neni-li zákonným zástupcem
pojistník sám. Souhlas pojištěného nebo zákonného
zástupce se vyžaduje i v případě změny
obmyšleného, změny podílů na pojistném plnění,
bylo-li určeno více obmyšlených.
či. 8
Výluky z pojištění
Pojistnou událostí nejsou události:
1.. úrazy vzniklé mimo dobu trvání pojištění,
2. které pojistníkovi nebo pojištěnému nebo oprávněné
osobě byly nebo mohly být známé v době uzavírání
pojistné smlouvy,
3. vzniklé při přípravě a provozování činností a sportů
pro něž nebylo sjednáno odpovídající pojištění
vrozsahu čl. 4 tohoto oddílu,
4. vzniklé při přípravě a provozování činností a sportů
uvedených v Seznamu jako Činnosti a sporty
nepojistitelné,
5. které si pojištěný způsobil úmyslně sám (včetně
sebevraždy nebo pokusu o ni) nebo způsobené
úmyslným jednáním pojistníka nebo oprávněné
osoby,
6. které pojištěnému způsobila jiná osoba z podnětu
pojištěného, pojistníka nebo oprávněné osoby,
7. vzniklé v oblasti, kterou orgán státní správy označil
jako válečnou nebo životu a zdraví jinak
nebezpečnou zónu nebo nedoporučil cestovat
či pobývat v této oblasti, pokud byla cesta či pobyt
zahájeny potomto vyhlášení,
8. kekterým došlov důsledku nebo v souvislosti s:
- účinky uvolněné jaderné energie, chemických
nebo biologických zbraní,
- válečnými událostmi a občanskou válkou,
- akty násili (včetně občanských nepokojů
a teroristické činnosti), na nichž se pojištěný
aktivně podílel,
9. kdyse pojištěný nedostavil na lékařské ošetření nebo
kontrolu v termínu určeném ošetřujícím lékařem nebo
se neřídil pokyny ošetřujícího lékaře,
či. 9
Pojistný zájem
1. Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před
následky pojistné udátosti,
2. Pojistník má pojistný zájem na vlastním Životě
a zdraví. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem
| na životě a zdraví jiné osoby, osvědčí-li zájem
„ podmíněný vztahem k této osobě, ať již vyplývá
z příbuzenství nebo je podmíněn prospěchem či
výhodou z pokračování jejího života nebo zachování
jejího zdraví.
3. Dal-li pojištěný souhlas k pojištění, má se za to,
že pojistný zájem pojistníka byl prokázán.
4. Neměl-l|i zájemce pojistný zájem a pojistitel o tom
při uzavření smlouvy věděl nebo musel vědět, je
smlouva neplatná.
5. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem,
ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je
smlouva neplatná; pojistiteli však náleží odměna
odpovídající pojistnému až do doby, kdy se
oneplatnosti dozvěděl,
6. Pojistný zájem nezaniká získáním obdobného
soukromého pojištění ani z důvodu prostého
nezájmu.
7. Zánik pojistného zájmu je nutné pojistiteli vždy
prokázat.
či. 10
Skupinové pojištění
1, Skupinovým pojištěním je pojištění, které se vztahuje
na skupinu pojištěných blíže vymezených
v pojistné smlouvě, jejichž totožnost v době uzavření
smlouvy nemusí být známa.
X
p
3.
oo Po
/ Vztahuje-li se pojištění na členy určité skupiny,
nemusí pojistná smlouva obsahovat jména
pojištěných, Ize-li pojištěné osoby bez pochybností
určitalespoň v době pojistné události.
Porušení povinnosti pravdivě a úplně zodpovědět
dotazy pojistitele zasahuje při skupinovém pojištění
jen pojištění těch osob, kterých se porušení této
povinnosti týká.
ČI. 11
Uzavření pojistné smlouvy
.Ý Pojistná smlouva je uzavřena přijetím nabídky
pojistitele. Nabídka je přijata podpisem smluvních
stran, není-li v nabídce výslovně uveden jiný způsob.
Přijal-li: pojistník. nabídku včasným zaplacením
pojistného, považuje se písemná forma smlouvy
zazachovanou.
„ Pojistná smlouva se uzavírá na dobu určitou.
. Nedílnou součástí pojistné smlouvy jsou kromě
pojistných podmínek také všechny dohody, dodatky
a přílohy k pojistné smlouvě (např. oceňovací tabulky,
seznam činností a sportů), dále všechny doklady
vymezující podmínky vzniku, trvání, změn a zániku
pojištění (např. žádosti, dotazníky, protokoly, lékařské
prohlídky a vyšetření, výpovědi, záznamy o průběhu
sjednávání pojištění, informace pojistitele
pro zájemce o uzavření pojistné smlouvy).
čl. 12
Vznik a trvání pojištění. Pojistná doba
.Ý Pojištění se sjednává na pojistnou dobu určitou
od data počátku pojistné doby do data konce pojistné
doby.
Ý Pojistná doba a pojistné období jsou sjednány
vpojistné smlouvě.
„Ú Pojištění vzniká v 0:00 hod. dne sjednaného jako
počátek pojistné doby, nejdříve však dne
následujícího po zaplacení pojistného.
„ Pojištění trvá od vzniku do skutečného zániku
pojištění.
.Ý Pojištění se z důvodu nezaplacení pojistného
nepřerušuje.
Čl. 13
Změny a ukončení pojistné smlouvy.
Zánik pojištění.
ÝŽ Všechny změny pojistné smlouvy se provádějí
písemnou formou po vzájemné dohodě smluvních
stran.
.Š Pojištění zaniká upkjmutím pojistné doby, a to
ve 24.00 hod. dne sjednaného jako konec pojistné
doby.
„U Pojištění zaniká na zášsdě výpovědi-pojistitele nebo
pojistníka ke konci Pojistného období; je-li však
výpověď doručena druhé straně později než šest
týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období,
zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného
období.
„ Pojištění zaniká záníkem pojistného zájmu, dnem
smrti pojištěné osoby nebo dnem doručení oznámení
pojistitele o odmítnutí pojistného plnění.
. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění písemně
vypovědět: :
a) do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy.
Dnem doručení výpovědi počíná běžet
osmidenní výpovědní Ihůta, jejímž uplynutím
pojištění zaniká. Zanikne-li pojištění výpovědí
pojistníka, náleží pojistiteli odměna ve výši
nákladů pojistitele spojených se vznikem
asprávou pojištění,
b) do 3 měsíců ode dne doručení oznámení vzniku
pojistné události. Dnem doručení výpovědi
počíná běžet výpovědní Ilhůta 1 měsíce, jejímž
uplynutím pojištění zaniká. Zanikne-li: pojištění
výpovědí pojistníka, náleží pojistiteli odměna
ve výši nákladů pojistitele spojených se vznikem
asprávou pojištění.
.Ý Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní
9.
10.
1
m
m
w
výpovědní dobou:
a) do dvou měsíců ode dne, kdy se dozvěděl,
že pojistitel použil při určení výše pojistného nebo
pro výpočet pojistného plnění hledisko v rozporu
se zásadou rovného zacházení,
b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo
doručeno oznámení o převodu pojistného kmene
nebojeho části nebo o přeměně pojistitele,
c) dojednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno
oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení 9.
kprovozování pojišťovací činnosti.
Porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo
z nedbalosti povinnost stanovenou v odst. 1. nebo 2.
čl. 18 tohoto oddílu, má pojistitel právo od smlouvy
odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném
zodpovězení dotazů smlouvu neuzavřel. Pojistník
má právo od smlouvy odstoupit, porušil-li pojistitel
povinnost stanovenou v odst. 8. nebo 9, čl, 15 tohoto
oddílu. Právo odstoupit od smlouvy zaniká,
nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy 10.
zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti
stanovené v odst. 1. nebo 2. čl. 18 tohoto oddílu nebo
vodst. 8. nebo 9. čl. 15tohoto oddílu.
Byla-li pojistná smlouva uzavřena formou obchodu
na dálku, má pojistník právo bez udání důvodu
odstoupit od smlouvy ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne 1.
jejího uzavření nebo ode dne, kdy mu byly sděleny
pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení poprvé
dojde až najeho žádost po uzavření smlouvy.
Pojistnou smlouvu Ize výjimečně ukončit písemnou
dohodou smluvních stran za dohodnutých podmínek. 2.
Pojistnou smlouvu lze postoupit jen se souhlasem
pojistitele.
„ Je-li sjednáno pojištění cizího pojistného nebezpečí,
pak dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku
bez právního nástupce vstupuje na misto pojistníka
pojištěný; oznámí-li však pojistiteli v písemné formě 4.
do tříceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo
ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá
zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem 5.
zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému
nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů
ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění
dozvěděl.
Je-li však účastníkem pojištění více než jeden
pojištěný, zaniká pojištění všech osob uplynutím
doby, na které bylo zaplaceno pojistné.
U Upomene-li pojistitel pojístníka o zaplacšní
pojistného a poučí-li ho v upomince, že pojištění
zanikne, nebude-li pojistné zaplaceno aňi
v dodatečné Ihůtě, zanikne pojištění marným
uplynutím této Ihůty.
, Zánikem pojištění všech osob je pojistná smloiva-
ukončena. - s
ČI. 14
Pojistné
Ý Pojistné je úplatou za poskytnutou pojistnou
ochranu. Výši pojistného určuje pojistitel. Jedná se
oběžné pojistné.
„ Pojistné je splatné prvního dne pojistného období
vměně a výši uvedené v pojistné smlouvě.
ŤŽ Pojistné je zaplaceno, je-li v plné výši prokazatelně |
přijato zprostředkovatelem pojistitele nebo je
připsáno na bankovní účet pojistitele.
. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání
pojištění. Toto právo pojistiteli vzniká dnem uzavření 10.
pojistné smlouvy,
„ Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události,
náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období,
vněmž pojistná událost nastala.
.Ú Je-li pojistná smlouva ukončena dohodou přede
dnem vzniku pojištění, pojistitel vrátí pojistníkovi,
3.
do třiceti dnů ode dne, kdy se odstoupení stane
účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již
případně z pojištění plnil; odstoupil-li od smlouvy
pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se
vznikem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel
od smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná
osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli
to, co ze zaplaceného pojistného plněni přesahuje
zaplacené pojistné.
Odstoupí-li pojistník od smlouvy podle odstavce 8. čl.
13 tohoto oddílu, vrátí mu pojistitel bez zbytečného
odkladu, nejpozději však do třiceti dnů ode dne, kdy
se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné;
přitom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil.
Bylo-li však pojistné plnění vyplaceno ve výši
přesahující výši zaplaceného pojistného, vrátí
pojistník, popřípadě pojištěný nebo obmyšlený,
pojistiteli částku zaplaceného pojistného plnění,
která přesahuje zaplacené pojistné.
Pohledávky pojistitele na pojistném bude pojistitel
započítávat v pořadí, v jakém vznikly a nikoliv
vpořadí, vjakém byly upomenuty.
či. 15
Práva a povinnosti pojistitele
Pojistitel je oprávněn prověřovat předložené
doklady, požadovat znalecké posudky odborníků,
popř. konzultovat složité škodné události
se zdravotnickými zařízeními nebo dalšími
kompetentními subjekty, atoiv cizině.
Po uzavření pojistné smlouvy a zaplacení pojistného
vydá pojistitel pojistníkovi pojistku.
Dojde-li ke ztrátě, poškození nebo zničení platné
pojistky, vydá pojistitel pojistníkovi na jeho žádost její
druhopis; to platí obdobně o vydání kopie písemně
uzavřené pojistné smlouvy.
Před uzavřením pojistné smlouvy sděluje pojistitel
zájemci o uzavření pojistné smlouvy informace
opojistitelia o sjednávaném pojištění.
Pojistitel je povinen přijmout splatné pojistné a jiné
splatné pohledávky z pojištění i od pojistníkova
zástavního věřitele, od oprávněné osoby nebo
odpojištěného.
6. Pojistitel během trvání pojistné smlouvy oznamuje
— t
9.
pojistníkovi informace na jeho adresu uvedenou
v pojistné smlouvě nebo je oznamuje
prostřednictvím svých webových stránek. Je-li
adresa pro písemný styk odlišná od adresy siídla
nebo pobytu, označuje se jako korespondenční.
Adresou může být i kontakt určený pro elektronickou
komunikaci.
Pojistitel originály dokladů nevrací. Nevznikla-li
pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění, vrátí
originály dokladů na vyžádání.
Musí-li si pojistitel být při uzavírání smlouvy vědom
nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním
a zájemcovými požadavky, upozorní ho na ně.
Přitom se vezme v úvahu, za jakých okolností
a jakým způsobem se smlouva uzavírá, jakož i to,
je-li druhé straně při uzavírání smlouvy nápomocen
zprostředkovatel nezávislý na pojistiteli.
Dotáže-li se zájemce při jednání o uzavření smlouvy
nebo pojistník při jednání o změně smlouvy
vpísemné formě pojistitele na skutečnosti týkající se
pojištění, zodpoví pojistitel tyto dotazy pravdivě
aúplně.
Požádá-li pojistník v písemné formě pojistitele
o sdělení údajů významných pro plnění podle
smlouvy, sdělí mu je pojistitel bez zbytečného
odkladu v písemné formě.
čl. 16
Povinnosti pojistníka
pojeho vrácení všech dokladů osvědčujících platnost Pojistník je povinen:
pojištění, příjaté pojistné, od kterého odečte náklady 1. Platit pojistiteli pojistné.
spojené se vznikem a správou pojištění.
.Ú Pojistitel má právo na pojistné až do doby, kdy se
dozvědělo zániku pojistného zájmu.
Ý Odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel
3/6
2.
Včas seznámit všechny pojištěné osoby s obsahem
pojistné smlouvy včetně jejích součástí a předat jim
veškeré materiály a informace, které pro ně
od pojistitele obdržel.
3.
4.
Poji
Bez prodlení pojistiteli oznámit změnu
korespondenční adresy.
Je-li pojistník zároveň pojištěným, vztahují se na něj
ivšechny povinnosti pojištěného,
ČI. 17
Povinnosti pojištěného
ištěný je povinen:
1. učinit vše k odvrácení vzniku pojistné události
1
o
TT
12.
ake snížení rozsahu jejích následků,
„ na žádost pojistitele písemně zprostit poskytovatele
zdravotních služeb mlčenlivosti a dát pojistiteli
písemné oprávnění k získání informací, které jsou
předmětem povinné mlčenlivosti zdravotnických
pracovníků a jsou nutné pro šetření pojistitele
vpřípadě škodné události,
Ť podstoupit ošetření nebo potřebná lékařská
vyšetření lékařem, kterého určil pojistitel,
- vždy se dostavit na lékařské ošetření nebo kontrolu
vtermínu určeném ošetřujícím lékařem,
„ vždy se řídit pokyny ošetřujícího lékaře a dodržovat
jím stanovený léčebný režim,
- po dobu účinnosti pojištění dodržovat bezpečnostní
opatření,
používat vhodné ochranné pomůcky a výbavu
potřebné pro maximálně bezpečný výkon všech
vykonávaných činností,
. disponovat příslušným platným oprávněním
k výkonu všech činnosti provozovaných v místě
pojištění,
„ zabezpečit patříčný dozor nebo doprovod, je-li
pro vykonávanou činnostobvyklý,
- nezdržovat se na místech vyznačených pořadatelem
nebo organizátorem jako nevhodná,
dodržovat právní předpisy platné v místě pojištění,
vpřípadě potřeby vyhledatlékařské ošetření.
Čl. 18
Další práva a povinnosti účastníků pojištění
„ Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce
o pojištění při jednání o uzavření smlouvy nebo
pojistníka při jednání o změně smlouvy
na skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo
rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí
a za jakých podmínek, zodpoví zájemce nebo
pojistník tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se
považuje za řádně splněnou, nebylo-li v odpovědi
zatajeno nic podstatného.
. Co je v odstavci 1. tohoto článku stanoveno
o povinnosti pojistníka, platí obdobně
ipro pojištěného.
- Nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá
za oprávněnamosobu, spojuje požadavek na pojistné
plnění, oznámito pojistiteli bez zbylečného odkladu,
podá mu pravdivé vysvětlení o příčíně, vzniku
a rozsahu následků takové události; současně
předloží: pojistiteli potřebné doklady a postupuje
způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li současně
pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinnosti
i pojistník a pojištěný,
„ Stejné oznámení může učinit jakákoliv osoba, která
má na pojistném plnění právní zájem.
Ý Oznámení podle odst. 3. a 4. tohoto článku se
považuje za přijaté poté, kdy pojistiteli:
l.) byla oznámena událost na řádně vyplněném
tiskopisu pojistitele,
Il.) byly předány originály (není-li dále uvedeno jinak)
všech potřebných dokladů nebo dokladů
vyžádaných pojistitelem, zejména:
a) zdravotní dokumentace pojištěného,
b) při pojistné události šetřené policií také kopie
policejního protokolu nebo potvrzení o šetření
nehody,
c) v případě úmrtí pojištěného také kopie
úmrtního listu a kopie lékařské zprávy o příčině
smrti,
d) v případě hospltalizace pojištěného
v souvislosti s úrazem také kopie propouštěcí
17.
zprávy,
e) při uplatnění nároku na pojistné plnění
v případě trvalých následků také kopie
zdravotní dokumentace o průběhu léčení
a rehabilitace včetně kopie lékařské zprávy
vydané ošetřujícím lékařem po ustálení
trvalých následků úrazu.
Předání dokladů pojistiteli se považuje za souhlas
k přezkoumání poúrazového zdravotního stavu
pojistitelem.
Všechny doklady musí znít na jméno pojištěného
a musí být opatřeny datem vystavení a je-li tak
na dokladu předepsáno, tak i podpisem a otiskem
razítka.
- Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po příjetí
oznámení podle odst. 5. tohoto článku šetření nutné
ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit,
Setření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě,
která uplatnila právo na pojistné plnění; na žádost
této osoby jí pojistitel v písemné formě zdůvodní výši
pojistného plnění, popřípadě důvod jeho zamítnutí.
Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo
hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu
oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm
vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel
právo na náhradu nákladů účelně vynaložených
na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje
sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel
vynaložil náklady v prokázané výši účelně,
* Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která
uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření
nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má
pojistitel vůči němu právo na přiměřenou náhradu.
Č Pojistník a pojištěný jsou povinní:
a) kdykoliv po dobu trvání pojistné smlouvy písemně
oznámit pojistiteli změnu všech údajů, které byly
vpojistné smlouvě uvedeny,
b) umožnit pojistiteli provedení šetření o příčinách
vzniku škodné události a rozsahu jejích následků
apojistiteli přitom poskytnout svou součinnost,
c) sdělit pojistiteli údaje o všech pojistných
smlouvách platných v době vzniku škodné
události, jejichž předmětem je pojištění stejného
pojistného nebezpečí.
ČI. 19
Doručování písemností
„ Písemnosti určené účastníkům pojištění (dále jen
„adresát“) se doručují prostřednictvím držitele
poštovní licence (dále jen „pošta“), a toebyčejnou
nebo doporučenou zásilkou na adresu bydliště nebo
sídla uvedeného v pojistné smlouvě. Uvede-li
adresát jinou adresu než adresu svého bydliště nebo. 4.
sídla (dále jen „korespondenční adresa'");-bude se
doručovat na tuto adresu s tím, že adresát poté
nemůže namítat, že má své skutečné bydliště nebo
sídlo v jiném místě.
„ Má se za to, že písemnost odeslaná poštou byla
doručena třetí pracovní den po odeslání. Písemnost
odeslaná adresátovi doporučenou zásíilkou
s dodejkou se považuje za doručenou dnem převzetí
uvedeným na dodejce.
- Písemnost odeslaná na elektronickou adresu je
doručena dnem, kdy byla doručena do elektronické
schránky adresáta; v pochybnostech se má za to, že
je doručena dnem jejího odeslání odesílatelem.
Ť Písemnost odeslaná do datové schránky je doručena
okamžikem, kdy se do datové schránky přihlásí
osoba, která má s ohledem na rozsah svého
oprávnění přístupk písemnostem.
- Písemnosti účastníků pojištění mohou být
doručovány i prostřednictvím zaměstnance pojistitele
nebo jiné pojistitelem pověřené osoby, v takovém
případě se písemnost považuje za doručenou dnem
jejího převzetí.
Ý Zmaří-li vědomě adresát přijetí doručované
písemnosti, platí, že byla řádně doručena dnem, kdy
bylo její převzetí adresátem zmařeno.
4/6
- Zmaří-li adresát dojití písemností jinak, např. tím, že;
nepřevezme nebo tím, že neoznačí svoji poštovní
schránku svým jménem a příjmením nebo názvem,
másezato, že došla dnem jejího vrácení pojistiteli.
- Místem doručení pojistiteli nebo pojistníkovi je adresa
uvedenáv pojistné smlouvě.
ČI. 20
Zachraňovací náklady
„ Vynaložil-li pojistník účelně náklady při odvracení
bezprostředně hrozící pojistné události na zmírnění
následků již nastalé pojistné události má proti
pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu
škody, kterou v souvislosti s touto činností utrpěl.
Ť Náhrada zachraňovacích nákladů na záchranu života
nebo zdraví osob je omezena 30% sjednané pojistné
částky nebo limitu pojistného plnění.
Náhrada ostatních zachraňovacích nákladů je
omezena částkou 100 000 Kč za dobu platnosti
pojistné smlouvy s výjimkou nákladů vynaložených
pojistníkem se souhlasem pojistitele,
Ť Náhrada zachraňovacích nákladů je nad rámec
pojistného plnění.
- VynaložiMli zachraňovací náklady pojištěný nebo jiná
osoba nad rámec povinností stanovených zákonem,
má proti pojistiteli stejné právo na náhradu jako
pojistník.
čl. 21
Přechod práv na pojistitele
Ť Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou
pojistnou událostí osobě, která má právo na pojistné
plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila
zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhradu
škody nebo jiné obdobné právo, přechází tato
pohledávka včetně příslušenství, zajištění a dalších
práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění
z pojištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které
pojistitel oprávněné osobě vyplatil. To neplatí,
vzniklo-li této osobě takové právo vůči tomu, kdo s ní
žije ve společné domácnosti nebo je na ni odkázán
výživou, ledaže způsobil pojistnou událost úmyslně.
- Osoba, jejíž právo na pojistitele přešlo, vydá pojistiteli
potřebné doklady a sdělí mu vše, co je k uplatnění
pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva
na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění
z pojištění o částku, kterou by jinak mohl získat.
Poskytl-li již pojistitel plnění, má právo na náhradu až
do výše této částky,
Ť Oprávněná osoba je povinna učinit opatření, aby
nedošlo k promlčení nebo zániku práva na náhradu
Škody, které podle zákona přechází na pojistitele.
Oprávněná osoba nesmí uzavírat s třetí stranou
takové dohody, kterými by se vzdávala nároku
na náhradu vůči třetí osobě v případě, že tyto nároky
přecházejí na pojistitele.
- Oprávněná osoba je povinna přechod práv
na pojistitele na jeho žádost písemně potvrdit,
„ Pokud pojistiteli v souvislosti s uplatněním nároku
vzniknou vinou oprávněné osoby další náklady, je
pojistitel oprávněn tyto náklady po oprávněné osobě
požadovat.
ČI. 22
Závěrečná ustanovení
„ Prohlášení a oznámení vůči pojistiteli jsou platná
pouze tehdy, pokud jsou podána v písemné formě,
„ Komunikačním jazykem je čeština.
- Za osoby omezené ve svéprávnosti jedná jejich
opatrovník. Má se za to, že osoby, které nenabyly
plné svéprávnosti, jednají se souhlasem zákonného
zástupce nebo za ně jedná zákonný zástupce.
„ Je-li provedena hotovostní platba, je dnem zaplacení
den složení částky v plné výši ve prospěch příjemce,
Je-li provedena bezhotovostní platba, je dnem
zaplacení den připsání částky v plné výši na účet
příjemce.
„ Náklady pojistitele spojené se vznikem a správou
/ pojištění činí 20% z nespotřebovaného pojistného.
j. Všechny spory vyplývající z pojištění nebo
v souvislosti s ním vzniklé budou řešeny, nedojde-li
k jiné dohodě, popř. k mimosoudnímu vypořádání,
u příslušného soudu v České republice podle
českého práva.
ODDÍL B
- POJIŠTĚNÍ SMRTI ÚRAZEM
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění
smrti úrazem (dále v tomto oddílu jen “pojištění"), řídí se
pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A
iustanoveními tohoto oddílu.
ČI. 1
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, smrt
pojištěného z příčiny úrazu, ke kterému došlo během
trvání pojištění, pokud smrt pojištěného nastala
nejpozději do tři letod vzniku úrazu.
ČI.2
Rozsah pojistného plnění
„ V případě vzniku pojistné události vyplatí pojistitel
oprávněné osobě jednorázově pojistnou částku
sjednanou v pojistné smlouvě pro toto pojištění.
. Oprávněnou osobou je obmyšlený.
3. Nebyl-li v době pojistné události obmyšlený určen,
nebo nenabyl-li obmyšlený práva na pojistné plnění,
nabývá tohoto práva manžel pojištěného, a není-li ho,
děti pojištěného.
4. Není-li osoba uvedená v odstavci 3 tohoto článku,
nabývají práva na pojistné plnění rodiče pojištěného,
—
DB
a není-li jich, nabývají tohoto práva dědici
pojištěného.
5. Vznikne-li právo na pojistné plnění více osobám
a jejich podíly nejsou určeny, má se za to, že jejich
podíly jsou stejné.
6. Pojistné plnění pojistitel sníží o výši plnění, které již
bylo pojištěnému vyplaceno za trvalé následky
úrazu, který byl příčinou smrti pojištěného. Pokud jíž
bylo pojistitelem vyplaceno vyšší pojistné plnění
za trvalé následky tohoto úrazu než je pojistná částka
sjednaná pro případ smrti úrazem, nemá pojislitel
právo požadovat vrácení rozdílu těchto dvou plnění.
7. Určil-li pojistník Jako obmyšleného svého manžela
a bylo-li v pojistné smlouxé ujednáno, že určení je
neodvolatelně, zanikají jeho účinky rozvodem
manželství, nebo prehláňením manželství
zaneplatné. ==
8. Obmyšlený nabývá právo ha na pojistné plnění vznikém
pojistné události. Dokud obmyšlený tohoto práva
nenabude, může pojistník volně nakládat s právy
z pojištění, zejména je zastavit nebo postoupit, jakož
izměnit označení osoby obmyšleného.
ODDÍL C
m E
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění
smrti úrazem v motorovém vozidle (dále v tomto
oddílu jen "pojištění"), řídí se pojištění kromě společných
ustanovení voddiluAi ustanoveními tohoto oddilu.
ČI, 1
Pojistná událost
Pojistnou události je, s výjimkou sjednaných výluk, smrt
pojištěného z přičiny úrazu, ke kterému došlo
při dopravní nehodě v motorovém vozidle a k úrazu došlo
během trvání pojištění, pokud smrt pojištěného nastala
nejpozději do tří letod vzniku úrazu.
ČI.2
Rozsah pojistného plnění
1. V případě vzniku pojistné události vyplatí pojistitel
oprávněné osobě jednorázově pojistnou částku
sjednanou v pojistné smlouvě pro toto pojištění,
„ Oprávněnou osobou je obmyšlený.
. Nebyl-li v době pojistné události obmyšlený určen,
nebo nenabyl-li obmyšlený práva na pojistné plnění,
nabývá tohoto práva manžel pojištěného, a není-li ho,
děti pojištěného.
4. Není-li osoba uvedená v odstavci 3 tohoto článku,
nabývají práva na pojistné plnění rodiče pojištěného,
a není-li jich, nabývají tohoto práva dědici
pojištěného.
5. Vznikne-li právo na pojistné plnění více osobám
a jejich podíly nejsou určeny, má se za to, že jejich
podíly jsou stejné.
6. Pojistné plnění pojistitel sníží o výši plnění, které již
bylo © pojištěnému vyplaceno za trvalé následky
úrazu, který byl příčinou smrti pojištěného. Pokud již
bylo pojistitelem vyplaceno vyšší pojistné plnění
za trvalé následky tohoto úrazu než je pojistná částka
sjednaná pro případ smrti úrazem, nemá pojistitel
právo požadovat vrácení rozdílu těchto dvou plnění.
7. Určilli pojistník jako obmyšleného svého manžela
a bylo-li v pojistné smlouvě ujednáno, že určení je
neodvolatelné, zanikají jeho účinky rozvodem
manželství, nebo prohlášením manželství
zaneplatné.
8. Obmyšlený nabývá právo na pojistné plnění vznikem
pojistné události, Dokud obmyšlený tohoto práva
nenabude, může pojistník volně nakládat s právy
Z pojištění, zejména je zastavit nebo postoupit, jakož
izměnitoznačení osoby obmyšleného.
GI D3
ODDÍL D
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění
trvalých následků úrazu (dále v tomto oddílu jen
"pojištění"), řídí se pojištění kromě společných
ustanovení v oddílu A iustanoveními tohoto oddílu.
ČI. 1
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, úraz
pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění :
akterý zanechal trvalé následky.
ČI.2
Rozsah pojistného plnění
určit procento trvalých následků úrazu, ale lze-li
stanovit, že vznikl nárok na pojistné plnění a zároveň
lze určit jeho minimální výši, poskytne pojistitel
oprávněné osobě přiměřenou zálohu na základě její
písemné žádosti. V tomto případě je pojištěný
i pojistitel oprávněn nechat si rozsah trvalých
následků úrazu každoročně, po dobu 3 let po úrazu,
prověřitlékařem.
8. Není-li možné ani po 3 letech po úrazu určit
jednoznačný rozsah trvalých následků úrazu,
stanoví jej pojistitel podle rozsahu trvalých následků
úrazu ke konci této lhůty.
9. Zemře-li pojištěný před výplatou pojistného plnění
z tohoto pojištění, vyplatí pojistitel jeho dědicům
částku odpovídající rozsahu trvalých následků úrazu
pojištěného k datu jeho smrti.
Je-li následkem jedné pojistné události několik
trvalých následků, plní pojistitel ve výši součtu
procent pro jednotlivá trvalá tělesná poškození,
nejvýše však do 100% sjednané pojistné částky.
. Týkají-li se jednotlivé následky po jednom nebo více
úrazech téhož údu, orgánu nebo jejich částí, hodnotí
je pojistitel jako celek, a to nejvýše do procenta
stanoveného v Oceňovací tabulce pro anatomickou
nebo funkční ztrátu příslušného údu, orgánu nebo
jejich částí.
Byla-li část těla nebo orgánu, kterých se týkají trvalé
následky úrazu, poškozeny již před úrazem, sníží
pojistitel pojistné plnění o tolik procent, kolika
procentům odpovídalo předchozí poškození podle
Oceňovací tabulky.
. Sjednaná pojistná částka je uvedena v pojistné
smlouvě a omezuje pojistné plnění za jednu
pojistnou událost.
„ Je-li pro toto pojištění sjednáno progresivní plnění,
vyplatí pojistitel násobek plnění stanoveného podle
výše uvedených zásad takto:
Stupeň tělesného poškození Násobek
10.
1
a
12.
do 25% včetně 1
od 26% do 50% včetně 2
0d51% do 75% včetně 3
od 76% do 100% včetně 4
15. Oprávněnou osobou je pojištěný.
ODDÍL i E
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění
invalidity následkem úrazu (dále v tomto oddilu jen
pojištění"), řídí se pojištění kromě společných
1. V případě vzniku pojistné události vyplatí pojistitel —=tanovení v oddílu Ai ustanoveními tohoto oddílu.
oprávněné osobě jednorázově tolik procent z pojistné *
částky sjednané v pojistné smlouvě pro toto pojištění,
kolik odpovídá stupni trvalého tělesného poškození.
2. Stupeň trvalého poškození vyhodnotí pojistitel
na základě oceňovací tabulky pro trvalé tělesné
poškození následkem úrazu, jejíž označení je
uvedeno v záhlaví pojistné smlouvy (dále v tomto
oddíle jen „Oceňovací tabulka"). Pojistné plnění
pojistitel vyplácí již od 1% trvalého tělesného
poškození.
3. Stanovíli Oceňovací tabulka rozpětí hodnot, určí
pojistitel rozsah trvalého tělesného poškození fak,
aby v rámci daného rozpětí odpovídalo pojistné
plnění povaze a rozsahu trvalého tělesného
poškození způsobeného úrazem,
4. Oceňovací tabulka je součástí těchto pojistných
podminek a určuje zároveň trvalá tělesná poškození,
za která pojistitel pojistné plnění neposkytuje.
5. Jestliže rozsah trvalých následků úrazu není možné
přesně stanovit, je rozhodující, do jáké míry je
zlékařského hlediska ovlivněna funkce poškozeného
orgánu.
6. V prvním roce po úrazu poskytně pojistitel plnění jen
v tom případě, lze-li z lékařského hlediska
jednoznačně určil konečný rozsah trvalých následků
úrazu.
7. Není-li možné po prvním roce po úrazu jednoznačně
5/6
ČI. 1
Pojistná událost
Pojistnou události je, s výjimkou sjednaných výluk, Úraz
pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění
a který zanéchal pojištěnému trvalé následky stupně
poškození nejméně 70%.
ČI.2
= Rozsah pojistného plnění
1. V případě vzniku pojistné události vyplatí pojistitel
oprávněné osobě jednorázově pojistnou částku
sjednanou v pojistné smlouvě pro toto pojištění.
2. Výplatou pojistného plnění pojištění zaniká,
3. Stupeň poškození vyhodnotí pojistitel na základě
očeňovací tabulky pro trvalé tělesné poškození
následkem úrazu, jejíž označení je uvedeno
v záhlaví pojistné smlouvy (dále v tomto oddile jen
„Oceňovací labulka"), která je součástí těchto
pojistných podminek,
4. Pro posouzení stupné poškození je rozhodný stav,
který úraz zanechal jeden rok od vzniku úrazu.
5. Jestliže rozsah trvalého tělesného poškození není
možné přesně stanovit, je rozhodující, do jaké míry je
zlékařského hlediska ovlivněna funkce poškozeného
orgánu.
6. Zemře-li pojištěný před výplatou pojistného plnění
z tohoto pojištění, vyplatí pojistitel jeho dědicům
částku odpovídající rozsahu trvalých následků úrazu
pojištěného k datu jeho smrti.
7. Týkajídi se jednotlivé následky po jednom nebo více
úrazech téhož údu, orgánu nebo jejich částí, hodnotí
je pojistitel jako celek, a to nejvýše do procenta
stanoveného v Oceňovací tabulce pro anatomickou
nebo funkční ztrátu příslušného údu, orgánu nebo
jejich částí.
8. Byla-li část těla nebo orgánu, kterých se týkají trvalé
následky úrazu, poškozeny již před úrazem, sníží
pojistitel pojistné plnění o tolik procent, kolika
procentům odpovídalo předchozí poškození,
posouzené též podle Oceňovací tabulky.
9. Sjednaná pojistná částka je uvedena v pojistné
smlouvě.
10. Oprávněnou osobou je pojištěný.
ODDÍL F
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění
tělesného poškození způsobeného úrazem (dále
v tomto oddílu jen "pojištění"), řídí se pojištění kromě
společných ustanovení v oddílu A i ustanoveními tohoto
oddílu.
Čí. 1
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, úraz
pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění
akterý způsobiltělesné poškození.
či. 2
Rozsah pojistného plnění
1. V případě vzniku pojistné události vyplatí pojistitel
oprávněné osobě jednorázově tolik procent z pojistné
částky sjednané v pojistné smlouvě pro toto pojištění,
kolik odpovídátomuto tělesnému poškození.
2. Tělesné poškození vyhodnotí pojistitel na základě
oceňovací tabulky pro tělesné poškození způsobené
úrazem, jejíž označení je uvedeno v záhlaví pojistné
smlouvy (dále v tomto oddíle jen „Oceňovací
tabulka"). -
3. Oceňovací tabulka je součástí těchto pojistných
podmínek a uřčtije zároveň tělesná poškození,
zakterá pojistitel pojistné plnění neposkytuje.
4. V případě, že v-Oceňovací tabulce není tělesné
poškození uvedw stanoví pojistitel výši pojistného
plnění podle tělesňého poškození, které je nejblíže
svou povahou a rozsahem a je uvedeno v Oceňovací
tabulce.
b5. Pojistné plnění pojistitel poskytne jen tehdy, je-li první
ošetření pojištěného provedeno v době, kdy jsou
přítomny objektivní příznaky tělesného poškození
způsobeného úrazem.
6. Pojistitel si pro účely šetření může od pojištěného
vyžádat lékařské zprávy za celou dobu léčení,
ve kterých je jednoznačně uvedena diagnóza
tělesného poškození.
7. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění
za tělesné poškození způsobené úrazem, zemře-li
pojištěný na následky tohoto úrazu do 30 dní ode dne
vzniku pojistné události.
8. Pokudjeden úraz způsobilna jedné části těla několik
tělesných poškození, plní pojistitel pouze za tělesné
poškození s nejvyšším procentem podle Oceňovací
tabulky.
9. Pokud jeden úraz způsobil na různých částech těla
několik tělesných poškození, plní pojistitel ve výši
součtu procent pro jednotlivá tělesná poškození,
nejvýše však do 100% sjednané pojistné částky.
. Pojištěným osobám od 18 let věku jsou tělesná
poškození uvedená v Oceňovací tabulce jako
pohmoždění nebo podvrtnutí hrazena pouze jednou
(jedenkrát) za každý rok trvání pojištění bez ohledu
na to, jaká část těla byla tímto pohmožděním nebo
podvrinutím poškozena.
11. Pokud v době léčení tělesného poškození dojde
k dalšímu úrazu pojištěného, je takový úraz novou
pojistnou událostí a pojistitel poskytne plnění za tento
úraz, bez ohledu na pojistné plnění za tělesné
poškození způsobené předchozím úrazem.
12. Sjednaná pojistná částka je uvedena v pojistné
smlouvě a omezuje pojistné plnění za jednu
pojistnou událost.
13. Oprávněnou osobou je pojištěný.
ODDÍL G
=
:POJIŠTĚNÍ DENNIHO ODSKODNEHO a) DOBU
| NEZBYTNEHO aNÍ URAZU. MaS=
Má-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění
denního odškodného za dobu nezbytného léčení
úrazu (dále v tomto oddílu jen "pojištění"), řídí se
| pojištění kromě společných ustanovení v oddílu A
i ustanoveními tohoto oddílu.
čl. 1
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, úraz
pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění
akterýsi vyžádal nezbytné léčení minimálně 14 dní.
či. 2
Rozsah pojistného plnění
1. V případě vzniku pojistné události poskytne pojistítel
oprávněné osobě jednorázové plnění ve výši
odpovídající způsobu plnění sjednanému
vpojistné smlouvě pro toto pojištění.
2. Pojistné plnění určuje pojistitel podle dále uvedených
zásad, výše sjednané pojistné částky a oceňovací
tabulky pro denní odškodné následkem úrazu, jejíž
označení je uvedeno v záhlaví pojistné smlouvy (dále
vtomto oddíle jen „Oceňovací tabulka").
3. Je-li v pojistnéě smlouvě sjednán způsob plnění
„DNL", poskytne pojistitel plnění ve výši součinu
pojistné částky sjednané v pojistné smlouvě pro toto
pojištění a počtu dní léčení. Počtem dní léčení se
rozumí skutečná doba nezbytného léčení tělesného
poškození pojištěného stanovená jeho ošetřujícím
lékařem, která je shora omezena maximální dobou
léčení odpovídající tělesnému poškození uvedenou
v Oceňovací tabulce,
Doba léčení jednotlivých tělesných poškození
vzniklých následkem jednoho úrazu se zesčítá,
tzn. bylo-li pojištěnému způsobeno jedním úrazem
několik tělesných poškození, poskytne pojistitel
pojistné plnění za skutečnou dobu nezbytného léčení
toho z tělesných poškození, jehož skutečná doba
nezbytného léčení trvala nejdéle, maximálně však
za nejdelší z maximálních dob léčení uvedených
v Oceňovací tabulce pro tělesná poškození
způsobená jedním úrazem.
Je-li skutečná doba nezbytného léčení minimálně
14 dní, poskytne pojistitel pojistné plnění vždy
odprvního dne léčení úrazu.
4. Pojištěným osobám od 18 let věku jsou tělesná
poškození uvedená v Oceňovací tabulce jako
pohmoždění nebo podvrinutí hrazena pouze jednou
(jedenkrát) za každý rok trvání pojištění bez ohledu
na to, jaká část těla byla tímto pohmožděním nebo
podvrtnutím poškozena.
5. Je-li v pojistné smlouvě sjednán způsob plnění
„MAX DNL", poskytne pojistitel plnění ve výši součinu
pojistné částky sjednané v pojistné smlouvě pro toto
pojištění a maximální doby nezbytného léčení.
Maximální doba léčení jednotlivých tělesných
poškození vzniklých následkem jednoho úrazu se
nesčítá, tzn. bylo-li pojištěnému způsobeno jedním
úrazem několik tělesných poškození, poskytne
6/6
pojistitel pojistné plnění za maximální dob
nezbytného léčení toho z tělesných poškození, které.
je v Oceňovací tabulce hodnoceno nejvyšším
počtem dnů.
6. Oceňovací tabulka je součástí těchto pojistných
podmínek a určuje zároveň tělesná poškození,
zakterá pojistitel plnění neposkytuje.
7. Neni-li tělesné poškození v Oceňovací tabulce
uvedeno, stanoví pojistitel maximální dobu léčení
jako průměrnou dobu nezbytného léčení dle povahy
a rozsahu tělesného poškození. Průměrmou dobou
nezbytného léčení je doba, která je dle poznatků
současné vědy potřebná ke zhojení nebo ustálení
tělesného poškození.
8, Nejdelší doba nezbytného léčení hrazená z tohoto
pojištění je 365 dní za jednu pojistnou událost.
9. Lze-li stanovit, že vznikl nárok na pojistné plnění,
poskytne pojistitel oprávněné osobě přiměřenou
zálohu na základě její písemné žádosti.
10. Je-li pro toto pojištění sjednáno progresivní plnění,
poskytne pojistitel násobek plnění stanoveného
podle výše uvedených zásad takto:
Dobanezbytněho léčení Násobek
do 120 dní včetně 1
od 121 dní do 240 dní včetně 2
od241dnido365dnivčetně 3
11. Oprávněnou osobou je pojištěný.
ODDÍL H
— B 1 — == ER - — e z
EN EEE EE EE e
Mád-li pojištěný v pojistné smlouvě sjednáno Pojištění
hospitalizace následkem úrazu (dále v tomto oddílu jen
"pojištění"), řídí se pojištění kromě společných
ustanovení v oddílu A iustanoveními tohoto oddílu.
ČI. 1
Pojistná událost
Pojistnou událostí je, s výjimkou sjednaných výluk, úraz
pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění
a který si vyžádal hospitalizaci pojištěného
ve zdravotnickém zařízení.
či. 2
Rozsah pojistného plnění
1. V případě vzniku pojistné události vyplatí pojistitel
oprávněné osobě jednorázově plnění ve výši
odpovídající součinu pojistné částky sjednané
v pojistné smlouvě pro toto pojištění a počtu dní
hospitalizace. Počet dní hospitalizace je omezen
maximální dobou hospitalizace.
2. První a poslední den hospitalizace se sčítá jako jeden
den.
3. Doba hospitalizace se vždy počítá od prvního dne
hospitalizace.
4. Maximální doba hospitalizace je 365 dní za jednu
pojistnou událost.
5. Lze-li stanovit, že vznikl nárok na pojístné plnění,
poskytne pojistitel oprávněné osobě přiměřenou
zálohu na základě její písemné žádosti.
6. Pojistitel neposkytuje pojistné plnění za hospitalizaci
kratší než 24 hodin.
7. Oprávněnou osobou je pojištěný.
A
llFDIIŠÍOVNA VZP, a.s.
SEZNAM ČINNOSTÍ A SPORTŮ
SPORT 1/15
s platností od 1. ledna 2015
zA t R ta lk SNUTNOSTÍ PŘIPOJIŠTĚNÍ - E) kAn
BEZ NUTNOSTI PŘIPOJIŠTĚNÍ - ameum . AA NEPOJÍSTITELNÉ
: F : Nebezpečné Extrémní
aerobic; lyžování po vyznačených aerotrim; aerials; alpinismus;
a_glllty:_ trasách (mimo rychlostního americký fotbal; akrobacie obecně (např. artisté); base jumping;
airsoft: lyžování a moguls); Hřrric: akrobatické zimní lyžování; builderina:
animační programy; : bikros; akrobatické vodní lyžování; vicerng,
agua aerobic; metaná; bojové sporty v rozsahu krobatický rock ydz |: ' dragster;
atletika; minigolí; capoeira, jiu-jitsu, judo, karate; | Akrobalcky rock anc rol; -
nn modelářství sportovní; klistika závodní (silniční boby závodní: exireme skiing; "
balet — modemí gymnasilka; Páráhová) a bojové sporty vrozsahu aikido, — | Pežkých břemen, aut na laně
baseball; nohejbal; cyklokros, éyklotrial; allkampí-jitsu, kung-fu, apoš ) | |
basketbal; orientační a přespolní běh:; j taekwondo, sumo, box, kicbox, AA
běh na lyžích (po vyznačených | ' dostihy koňské; thaibox; helišking:
H ětrr]a_sj:ř)cgrl])i;n a dkuiňéteě Sšlgšbqadě . hasičský sport a cvíčení Šoulderipg; n Rťrgll:zr?agc% (eliff diving);
včetně marštonu, plavání; .záchranných sborů; UNGC I mping, hydrospeed;l
běh do vrchu, (ne horský běh : | Plážové a vodní rekreační high KESE canyoning; jízda nebo sjezd mimo běžně
a maraton v pouští); aktivity; — „| horský běh; fivboardina: á :
biatlon; pobyty ve městech bez omezení | „ nng a plávba na plachetních yboarcing; užívané, upravené a
bOby (ne ZáVOdnÍ); nadmořské výškyl Jac ng a plavi va Pa p a'C elnic fly fOX; Vyzna'čene 'te.rény, 0%
boccia; powerbocking (skákací boty); | odlah poháněných výhracně | kiting (nuggykiting, kiteboarding, | | označované jako „Íreeride
bowling; pozemní hokej; silou větru; : orkifH | (na kole, na lyžích,
break gance' přetlačování rukou; jízda na sněžném skútru kitesurfing, powerřfltlng, skateboardu, snowboardu,
X : rnodř. snowkiting, apod.);
bridge; (ne sjezd); apod.);
bruslení in-line, kolečkové brusle;
bruslení na ledě (ne závodní
krasobruslení a rychlobruslení);
bumerang;
curling;
cvičení v posilovně;
cykloturistika;
discgolf;
dračí lodě (dragboat);
duatlon;
fitness a bodybuilding;
florbal;
footbag;
fotbal;
frisbee;
futsal;
golí;
házená; |
hokej na kolečkových bruslích; ==
hokejbal;
cheerleaders (roztleskávačky); \
2
intercross; m
jízda na horském kole (ne sjezd); |
Jízda na zvířatech (např. kůň,
velbloud, slon);
jízda na vodním banánu;
ricochet (obdoba sguashe);
rybaření a rybářský sport
(ze břehu i ze člunu);
saně (ne závodní);
showdown;
skateboarding;
skiatlon;
skiboby (ne závodní);
snowboarding;
snowtrampoline;
snowtubbing po vyznačených
trasách;
softbal;
spinning;
saguash;
stolní tenis;
strečink;
streetbal;
střelba sportovní;
synchronizované plavání;
šachy;
šerm - sportovní, historický,
scénický, apod. (ne s použitím
ostrých zbraní);
šipky; ©
šnorchlování;
tai-chi;
tanec společenský (i závodní);
tenis;
jízda na U-rampě (in-line brusle,
skateboard, lyže, in-line
koloběžka);
krasobruslení závodní;
lední hokej;
moderní pětiboj,
monoski;
motoristické sporty v běžném
terénu (i minibike, minikáry,
motokáry);
parkur;
pole dance;
pólo;
potápění bez dýchacího přístroje
- freediving (ne potápění
pod ledem);
ragby a podvodní ragby;
rychlobruslení závodní (na ledě
nebo in-line);
skoky do vody (i synchronní);
skoky na trampolíně bez jištění;
sledge hokej;
snowboardkros;
sportovní gymnastika;
letecké sporty v rozsahu řízení
sportovních letadel, větroňů,
balónů, kluzákových padáků,
rogal, paragliding, parasailing,
letecká akrobacie,
parašutismus (i tandemový
seskok);
maratón v poušti;
monoski a moguls (lyžování);
motoristické sporty v náročném
terénu (motokros, autokros,
enduro, apod.);
mouniboarding;
mountain bike trail;
mountain biking;
plochá dráha;- -
potápění za pomoci dýchacího
přístroje;
rafting a sporty obdobné
(kayaking, apod.);
rde: — Z A
rychlostní lyžování (speedski);
sandboarding;
saně závodní;
sjezd na horských kolech -
kaskadérská činnost;
lezení po ledopádech
a ledových stěnách;
lov exotické divoké zvěře;
potápění pod ledem;
rope jumping;
sharkdiving;
skialpinismus;
skitouring;
sky surfing;
speedriding;
střelba s ostrými nábojí;
šerm s ostrými zbraněmi;
výpravy do míst s extrémními
klimatickými a přírodními
podmínkami nebo rozsáhlých
neobydlených oblastí (poušť,
džungle, otevřené moře,
polární oblasti, apod.);
vysokohorská turistika
nad 5000 m n.m.;
wrestling;
zkušební testování dopravních
prostředků
jízda na vodním šlapadle; tchoukbal; | surfing; downhill, fourkros;
jóga; triatlon; turistika v náročném terénu sjezd na sněžném skútru; a další nepojistitelné činnosti
radi ná VAdů: turistika v nenáročném terénu ň |
kanoistika na klidné vodě; do 3000 m n. m. (i treking); do 5000 m n.m., zahrnuje ŽŠÍŽÉ& kombinace: a sporty jsou uvedeny
ĚOIOŠŠ' a E m i cesty zajištěné řetězy, lany či skiboby závodní: ' v pojistných podmínkách
ooo a mh „„„ veslování; — žebříky (via ferrata) a treking; )/ vh
v tělovýchovných organizacích; |vodní lyžování; skoky a lety na lyžích;
korfbal; vodní pólo; vodní motorismus (člun, skútr, = | sky dive;
krasojízda na kole; volejbal; katamarán, apod.); snow(bungee)rafting;
IIŽIFÍIĚ(EÍ(?X aerobic; wallyball; vodní slalom (i v umělém snow(bungee)kayaking;
kutečňík' windsurfing; kanálu); speleologie;
kulturistiÍ(a' závody psich spřežení vzpírání (i silový trojboj streetluge;
ĚUŽĚH'WÍ;I (mašérství); a benchpress); swing jumping;
vadriatlon; : n j
lakros: žonglování zápas řecko-římský; trial
j j a zápas ve volném stylu; o ;
:ety b:alonem _(jlgkg pta_sa'zirl), a další činnosti a sporty zorbing a další tt.:llnn,os_h. : spm:y
lššesnpl oršoťmírřgl OÍI Žr)l(Žřicí(é srovnatelné rizikovosti srovnalelné pzlkovos
divoké zvěře); a další činnosti a sporty
lukostřelba; srovnatelné rizikovosti
SPORT 1
OCEŇOVACÍ TABULKA
M0 pro trvalé tělesné poškození následkem úrazu
AX TN 1/15
M oosroma ven s platností od 1. ledna 2015
Pořadové Rozsah trvalých následků ÚRAZYKRKU
i í ú jednotlivá tělesná
člšlo ený Sao oškození v procentech 041 Zůúžení hrtanu nebo průdušnice lehkého stupně.................. do 15%
= = — 042 Zúžení hrtanu nebo průdušnice středního a těžkého
URAZY HLAVY A SMYSLOVÝCH ORGÁANU Stupně s ČÁSteČNnOU ZÍTÁLOU hASU -..............eeseoeoeoooeeooeeenee do60%
001 Úplný defekt v klenbě lební rozsahu do 2CMŤ.......uuuuuuuuuruuin (Podle bodu 42 nelze současně oceňovat při hodnocení podle bodů 43-45)
002 Uplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 10 cm“ 043 Ztráta hlasu (afonie) ORVSVVVSE S kdláktááe Pon zaneez aaa zona Maa ta tn 25 %
003 Úplný defekt v klenbě lební vrozsahu nad 10 cm*.......................25% 044 Ztráta mluvy následkem poškození ÚStrojí MÍUVY ............s.se+r+s 30%
poranění hlavy Podle SÍUPNĚ (.............uuuuurreeerwsterrerue do 80% (nelze současně oceňovat podle bodu 42-44). 50 %
005. Traumatická porucha líCNÍhO NETVU .........erwworwerrereeerwserees do 10% , , ,
006 Poškození obličeje provázené funkčními poruchami , URAZY HRUDNÍKU, PLIC, SRDCE NEBO JICNU
JEhkÉho STUPNĚ zur rereeeeeeoe ete NSNNNNN do 10% 046 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní
007 Poškození obličeje provázené funkčními poruchami , klinicky ověřené (spirometrické vyš.) lehkého stupně ......... do 10%
středního stupně... -do 20% 047 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní
008 akon obličeje provázené funkčními poruchami 40359 klinicky ověřené (spirometrické vyš.) středního
OZKONOSUDNĚ cc55xssznesnoeieov sono i sni v vtravnví 035% atěžkého stupně ... m „.do30%
009. Ztrátacelého NOSU, ysrssoasaosoneconouesgoiienoooooiae eosin 20% 048 Jiné následky poranění plic podle: stupně a a rozsahu,
010 Úplná ztráta čichu (pouze částečná není ldd 10% JEdNOSLTANNĚ................eeeeereeeeeoreoreneroneoneone rene noeetoea nenene 15-40%
011 Úplná ztráta chuti (pouze částečná není ní plněna) anna % 049. Jiné následky poranění plic podle stupně a rozsahu,
0
012 Úplnáztráta zraku na jednom oku... 29 A oboustranně (SPIrOMetriCké VYŠ.) .............umr-wwerwwerrwwwws 25-100%
013. Úplná ztráta zraku Na druhém 0KU 1 „15% 050 Porucha srdeční a cévní (pouze po přímém poranění,
(Při úplné ztrátě zraku nemůže hodnocení celkových TN činitr na ja jednom oku klinicky ověřené, podle stupně poranění, vyš. EKG) ......... 10-100%
více než 25 %, na druhém více než 75 % a na obou očích více než 100 %. 051 Poúrazové zúžení jícnu lehkého stupně. NON do 10%
k monks Ha poškození uvedená v bodech 15, 21,22, která se hodnotí 052 Poúrazové zúžení jícnu středního až těžkého stupně ............ 11-50%
014 Snížení zrakové OSÍřosti....................rrr dle pomocné tabulky " u R r ar
015 Anatomická ztráta nebo atrofie oka se připočítává ke URAZY BŘICHA A TRÁVICÍCH ORGÁNU
zjištěné hodnotě trvalé zrakové MÉNĚCENNOST ..............esesurereere+ 5% 053 Porušení břišní stěny provázené porušením břišního lisu.......do 25 %
016 Koncentrické a nekoncentrické zúžení zorného pole.............. do 20% 054 Poškození funkce trávicích orgánů podle stupně
017 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace porůchý VÝŽÍVÝ ssisssxxeeees ni aadrsonide Rotava AKAT KEE do 80%
při snášenlivosti kontaktní čočky alespoň 4 hod. denně .............. 15% 055 ZTátA SÍEZÍNY...uu..uumueeeueeeeooeeeoeeeeeeoeteeeeoeeereoeeeeenéné 15%
018 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace 056 Nedomykavostřitních svěračů podle rozsahU....,........:.++++« O 60%
při snášenlivosti kontaktní čočky méně než4 hod. denně............ 18% 057 Zůžení konečníku podle rozsahu ..............e...eeeeereeere srerresenne do 40%
019 Ztráta čočky na jednom oku, včetně poruchy akomodace
při úplné nesnášenlivosti kontaktní ČOČKY .................eeo-soorewrene 25% ÚRAZY MOČOVÝCH A POHLAVNÍCH ORGÁNŮ
020 Traumatická porucha okohybných nervů, nebo porucha 058 Ztráta jedné ledví 20%
rovnováhy okohybných SVAÍŮ.......eteaeeuseesee do 25% 50 Poúrazové fstedky poraněilodvin a modoujeh Gósl Sone ?
021 Porušení Buchodnosti sizných gas) na jednomoku P 5% (včetně druhotné infekce, podle stupně poškození) ............... do50%
022 Porušení průchofnosti slzných cest na obou očích................... 10% sĚ i o
023 Ztráta jednoho bolt 060 Ztráta jednoho Varlete ...................ereorerrreeeereeneeesee nene nanen anne nen 10%
024 ona JE E 061 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence do 45 let
onoho p P S n NSSSNSSNSSNNSNNNOSNNNNS o (ověřeno phálaplethySMOGTATÍ) ........ueuueeooeeoneeeoeeeereeéoeeeeoenneee 35%
025 Nedoslýchavostjětdnostranná l8fkého StUupnĚ ........2......eeeeeeenee DY 062 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence od 46-60 let
026 Nedoslýchavostjednostranná středního stupně ...................... do5% uz : o
, : he (ověřeno phaloplethysMografi) ..................e..eeeeeeoeererrerreereenee 20%
027 Nedoslýchavostjednostranná těžkého stupně................ do 12% 063 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence nad 60 let
028 Nedoslýchavostoboustranná lehkého stupně ....................... do 10% (ověřeno phaloplethysmografií) ... 10%
030 n avost oboustranná S oaě Pe no 35 “ 064 Ztráta pyje nebo závažné deformity do 45 let... r ———— 40%
SP VELA VO SKO P USITA MANS ZKO RB SLP Gozneeezamenl8 OD, 70 065 Ztráta pyje nebo závažné deformity od 46 letdo 60 let................. 20%
031 Ztráta sluchu jednoho ucha 15%
032 Ztráta onuobou uší KNORR 1 y 066 Ztráta pyje nebo závažné deformity nad 60 let ........................... 10%
PODLE DEDE EEE DEL LO LOKO OLED OOA 0 , o, v u p z
033 Porucha labyrintu jednostranná podle stupně........................ 10-20% jl okn 00 ří 5 a 9 nelee pouossné hodholí odst
034 Porucha labyrintu oboustranná podle stupně ........................30-50 % a s “ s defonmitvženskýchoohlavehoránů 10-50%
035 Stavy po poranění jazyka s defektem tkáně nebo prazové delorny yP SAMU memo ja.
jizevnatými deformacemi (jen pokud se již nehodnotí , v
ztráta hlasu dle bodu 42).................eeoeeorroreerenreeeneoreoreoneoeenne 15% URAZY PATERE A MICHY
036 Zohyzdující jizvy v obličejové Části hlavy .................ew do5% 068 Omezení hybnosti páteře lehkého stupně ........................... do 10%
069 Omezení hybnosti páteře středního Stupně. ..................... do 25%
POŠKOZENÍ CHRUPU (ZPŮSOBENÉ ÚRAZEM)
037 Ztráta jednoho zubu (hradí se pouze ztráta zubu větší
než50%).... NON B
038 Ztráta každého dalšího zubu ... . rene 1%
039 Ztráta, odlomení a poozní mléčných zubů: a umělých
zubních náhrad ......,.......esesoeseeoeeeeneneaoneseeeo ia oeneaeaneon eno sane l 0
040 Ztráta vitality zubu.. Vo a pH vo gy pes vu pon Rasa čtoza die l 90
1/4
070 Omezení hybnosti páteře těžkého stupně .............................dO 55 %
071 Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních .
kořenů lehkého SÍUPNĚ ...............e.eeeoeeereeereereoeeeneeeonenennonnné 10-25%
072 Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních
kořenů středního stupně ... : Mninusneencns ZO-0 9
073 Poúrazové poškození páteře a míchy nebo míšních
kořenů těžkého SÍUpNĚ .................e..ee.eoeerereorereoneoeeneeenrenané 41-100%
UR OTTN 2
„/RAZY PÁNVE
/074 Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce
dolních končetinužendo4k5let.......... < rorereerrerreneennnenn 30-65%
075 Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce
dolních končetinuženpo4bletech ........ cc rr rroeroroonaé 15-50%
076 Těžké poškození pánve s poruchou statiky páteře a funkce
dolních končetin U MUŽŮ ........evrererenenranenneneaeraenonentiettteraenee 1 5-50 %
ÚRAZY HORNÍCH KONČETIN
Níže uvedené hodnocení se vztahuje na pravoruke u levorukých platí
hodnocení opačné.
Poškození oblasti ramene a paže
077 Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti
meziloketním a ramenním kloubem vpravo....... ooo reeeoeinnnoené 70%
078 Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti
mezi loketním a ramenním kloubem Vlevo .......e ooo renee nnn 60%
079 Úplná ztuhlostramenního kloubu v nepříznivém postavení
(úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízká) vpravo.......35 %
080 Úplná ztuhlostramenního kloubu v nepnznlvem postavení
(úplná abdukce, addukce nebo postavenl jlm blízká) vlevo ......... 30%
081 Úplná ztuhlostramenního kloubu v příznivém postavení
(abdukce 50 st. flexe 40-45 st., vnitřní rotace 20 st.) vpravo......... 30%
082 Úplná ztuhlostramenního kloubu vpříznivém postavení
(abdukce 50 st., flexe 40-45 st., vnitřní rotace 20 st.) vlevo .......... 25%
083 Omezení hybnosti ramenního kloubu lehkého stupně
(vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 st.)
vpravo... aR A..!
084 Omezenl hybnostl ramennlho kloubu lehkeho stupne
(vzpažení předpažením, předpažení neúplné nad 135 st.)
VÍeVO oo e A %
085 Omezem hybnost| ramennlho kloubu strednlho stupne
(vzpažení předpažením do 135 st.) vpravo .... zevoc]10 %
086 Omezení hybnosti ramenního kloubu stredmho stupne
(vzpažení předpažením do 135 st.) VleVO......0 0 ooo rrnnniieé 8%
087 Omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně
(vzpažení předpažením do 90 st.) VPraVoO (0 neeerrorrnrnnrnrnnenncé 18%
088 Omezení hybnosti ramenního kloubu těžkého stupně
(vzpažení předpažením do 90 st.) VleVO....0.0 ooo ree rr onené 15%
089 Habituální posttraumatická luxace ramenního kloubu vpravo
(více jak 3x lékařem reponované, luxace RTG ověřena) ............. 20%
090 Habituální posttraumatickáluxace ramenního kloubu vlevo
(více jak 3x lékařem reponované, luxace RTG ověřena) .......... 16,5%
091 Nenapravitelné vykloubení Šternoklavikulární Vvpravo....... oo 3%
092 Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární vlevo............eeeoo 25%
093 Nenapravitelné vykloubeniakromioklavikulárního kloubu
vpravo (Tossy lla W e u A
094 Nenapravitelné vykloubem akromloklawkularnlho kloubu
vlevo (Tossy lla W zn oroazon ez o
095 Pakloub kosti pažnívpravo................. zoctezteeee 0D %
096 Pakloubkosti pažní VIeVO 0000 oo rrere rr nn reoeenáá e sá nn ven a an aa nn 30%
097 Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených
zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení
následků Úúrazu VDraVO ...... e veeneporieeeee e nnvnnnre ss e a nerae t á a á nnnné 30%
098 Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených
zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení
následků úrazu VIeVO..... ooo ooo eennne rr nnn rrennoa ta ce nnn e nanaoenennáné 25%
099 Trvalé následky po přetržení šlachy dlouhé hlavy
dvouhlavého svalu vpravo.......... ú 9 %
100 Trvalé následky po přetržení slachy dlouhe hlavy
dvouhlavého svaluvlevo ...0 ccc oeooeore r ereoooesoánv nnn eeoaááecí 25%
Poškození oblasti loketního kloubu a předloktí
101 Uplná ztuhlostloketního kloubu v nepříznivém postavení
(úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká)
vpravo... 30 %
102 Úplná ztuhlost loketnlho kloubu V neprlznlvem postavenl
(úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká)
VÍOVO „.0 ooo rerrrene nn nsenenennnrnaneeoannseerensvanenanensatsaseneev nnn rtnasesnnasnntr D 0
2/4
103 Úplná ztuhlostloketního kloubu v příznivém postavení
(úhelohnutí 90-95 stupňů) VPravo 000 veeee c éeoenoreoknnene u nneorainooonao 20%
104 Úplná ztuhlostloketního kloubu v příznivém postavení
(úhelohnutí 90-95 stupňů) VleVO.... ccc oo kkkeeeekeekrenennantannennntnené 16%
105 Omezení hybnosti loketního kloubu vpravo....... ccc reeeeeeciooé do18%
106 Omezení hybnosti loketního kloubu vlevo ((< eniroeé do15%
107 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních s nemožností
přivrácení nebo odvrácení předloktí v nepříznivém
postavení (v maximální pronaci nebo supinaci) vpravo .........ee 20%
108 Uplna ztuhlost kloubů radioulnárních s nemožností
přivrácení nebo odvrácení předloktí v nepříznivém
postavení (v maximální pronaci nebo suplnaCI) vlevo ...
109 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém
postavení (střední postavení nebo lehká pronace) vpravo......do 20%
110 Úplnáztuhlostkloubů radioulnárních v příznivém
postavení (střední postavení nebo lehká pronace) vlevo........ do16%
16%
111 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí vpravo ....... e reei do20%
112 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí vlevo......... e do16%
113 Pakloub obou kostí předloktí VPravo....... ooo inannnnnin 40%
114 Pakloub obou kostí předloktí vlevo
115 Pakloub kosti vřetenní Vpravo........ e ererere r enerenon ta á nn tnnnnnnené
116 Pakloub kosti vřetenní vlevo
117 Pakloub kosti loketní vpravo
118 Pakloub kostiloketní VIeVO (c oekeeoereera s annaannans ta s á rr anášvé
119 Viklavý loketní kloub Vpravo...... ooo nrraeereknrnnaarae nnn nna
120 Viklavý loketní kloub vlevo ... s
121 Ztráta předloktí pr| zachovanem loketnlm kloubu Vpravo (c 55%
122 Ztráta předloktí při zachovaném loketním kloubu vlevo............... 45%
123 Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí vpravo
(jen pootevřených zraněních nebo po operativních
zákrocích nutných kléčení následků úrazu).......... zr 27%
124 Chronický zánětkostní dřeně kostí předloktí vlevo
(jen pootevřených zraněních nebo po operativních
zákrocích nutných kléčení následků úrazu)........... nnn 22%
Ztráta nebo poškození ruky
125 Ztráta ruky v zápěstí vpravo
126 Ztráta ruky v zápěstí VÍeVO 000n renoe n sone r nennrnnnn n
127 Ztráta všech prstů ruky, popřípadě včetně záprstních
kostí vpravo... 3
128 Ztráta všech prstu ruky, poprlpade vcetne zaprstnlch
kostí vleVmmammnmmmmamammvarmmvmmmoomme é n z dm ř ooené 42%
129 Ztráta prstů ruky mimo palec včetně záprstních kostí vpravo.......45 %
130 Ztráta prstů ruky mimo piarlec včetně záprstních kostí vlevo.......... 40%
131 Úplnáztuhlostzápěstí vhepříznivém postavení
(postavení v krajním dlaňovém ohnutí) vpravo.........0 e eeeeeéeené 30%
132 Uplná ztuhlost zápěstí vnepříznivém postavení
(postavení v krajním dlaříovém ohnutí) VleVO ...... zr eernekekeeéné 25%
133 Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení
(postavení v krajním hřbetním ohnutí) vpravo ...........ecoeeeocc 1 %
134 Uplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení
(postavení v krajním hřbetním ohnutí)vlevo (c 12,5 %
135 Uplnáztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení
(hřbetní ohnutí 20-40 stupňů ) VPFaVO (0 ooo nrrnnnernirereeenaoé 20%
136 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení
(hřbetní ohnutí 20-40 stupňů) Vlevo v e ccc 17 o
137 Pakloub člunkové kosti vpravo ....0.. ccc eeennneenneené
138 Pakloub člunkové kosti vlev0..... ooo are aa nnn reeanarv a nverenené
139 Omezení pohyblivosti zápěstí VPravo ........ ooo ernnrrarinnniné do20%
140 Omezení pohyblivosti zápěstí VleVO.......... oo crerrenareáné do17%
141 Viklavost zápěstí vpravo (potvrzeno RTG nebo USG vyš.) .....do 12%
142 Viklavost zápěstí vlevo (potvrzeno RTG nebo USG vyš.) .......do 10%
Poškození palce
143 Ztráta koncového článku palce Vpravo........ ooo rrkearrárrárááoca 9%
144 Ztráta koncového článku palce vlevo.......0ez ooo
145 Ztráta palce se záprstní kostí vpravo.......c cc
146 Ztráta palce se záprstní kostí vlevo........ o
147 Ztráta obou článků palce vpravo......c o eeeeeecé
148 Ztráta obou článků palce VIEVO (c veeerenrrennene nn ne n areneroenar ta
149. Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém
postavení (krajní OhnUti) VPTAVO .....................s-eese-reetereteorerrexres 8%
150. Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém
postavení (krajní ohnutí) vlevo... (— NY A
151 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v v (nepříznivém
postavení (v hyperextenzi) vpravo... W. nenene D4
152 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém
postavení (V hyperextenzi) VÍBVO ............r+ R)
153 Úplná ztuhlost mezičlánkovéhokl oubu palce v (příznivém
postavení (lehké poohnutí) VPTAVO .................erzeruuueesixexw+ees 6%
154 Uplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém
postavení (lehké poohnutí) VÍEVO......cz1.uurwwřuesssswessiss 5%
155 Úplná ztuhlost základního kloubu palce vpravo ... „6%
156 Úplná ztuhlost základního kloubu palce vlevo... „5%
157 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v m
postavení (úplná abdukce nebo addukce) VPTAVO .........urrrw 9%
158 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém
postavení (úplná abdukce nebo addukce) vlevo... „75%
159 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce, v přínvém
postavení (lehká opozice) vpravo... s 6%
160 Úplná ztuhlost kapometakapálnho kloubu palcet v příznivém
postavení (lehká opozice) vlevo... say ebook „5%
161 Úplná ztuhlost všech kloubů palce v v nepříznivém
POSŤAVENÍ VPTAVO ........e.eeerreeeeeeroeeeeeeeeeooeeeo eee totrene een do 25%
162 Uplná ztuhlost všech kloubů palce vnepříznívém
postavení vlevo... „021%
163 Porucha úchopové funkce palce| přic omezení pohyblivosti
základního a mezičlánkového kloubu Vpravo ..............srr.+ do6%
164 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti
základního a mezičlánkového kloubu vlevo ... do5%
165 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti
karpometekarpálního kloubu VPTAVO................eseereereereerers do9%
166 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti
karpometekarpálního kloubu Vl6VO ..............-..ee-errrererere do7,5%
Poškození ukazováku
167 Ztráta koncového článku Ukazováku Vpravo ................e.eeerxeres 5%
168 Ztráta koncového článku Ukazováku Vl8vo .,.....ssusssrsrerresrrenisnon k 9
169. Ztráta dvou článků ukazováku VPravo..,.....cuswrexrrexerreterariaweereeees 8%
170 Ztráta dvou článků ukazováku Vlevo ..,..........ssesreerreseisnarsunrenecnce B Yo
171 Ztráta všech tří článků Ukazováku Vpravo „....,...userrrerreeereerenisn 12%
172 Ziráta všech tří článků Ukazováku VlBVO...............e..eeeeeeorerrere 10%
173 Ztráta ukazováku se záprstní kostí VPFAVO ...............errrxerx 15%
174 Ztráta ukazováku se záprstní kostí vlevo ,.. 12%
175. Úplná ztuhlost všechtří kloubů ukazováku v v krajním
natažení nebo ohnutí VPTAVo .........,..es.wrre+rereeeteeieressss 15%
176 Úplná ztuhlost všechuří kloubů ukazováku v krajním
natažení NEbo OhNUfŤVEVO........uzrrrrerreeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeén 12%
177 Porucha úchopové funkce ukazováku Vpravo... do 10%
178 Porucha úchopové funkce ukazováku vlevo ........................ 00 8%
179. Nemožnostůplného natažení některého z mezičlánkových
kloubů ukazováku vpravo, při neporušené úchopové funkci ......1,5%
180 Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových
kloubů ukazováku vlevo, pří neporušené úchopové funkci............ 1%
181 Nemožnostůplného natažení základního kloubu
ukazováku s poruchou abdukce Vpravo 2... sr 25%
182 Nemožnost úplného natažení základního kloubu
ukazováku s poruchou abdukce VlBVO „................. o. oeeeeoeeeeeeennnn 2 Yo
Poškození prostředníku, prsteníku a malíku
183 Ztráta celého prstu s příslušnou kostí záprstní vpravo................. 9%
184 Ztráta celého prstu s příslušnou kostí záprstní vlevo ....................7%
185 Ztráta všech tří článků nebo dvou článků se ztuhlostí
základního kloubu VPraVo,...,..........eeoeerrrerrorrerereonereonoreenaen nene 8%
186 Ztráta všech tří článků nebo dvou článků se ztuhlostí
základního kloubu vlevo... es NN <)
187 Ztráta dvou článků prstu se zachovalou funkcí základního
KlOUbU VPTAVO........e..eeeeeeeeoreeeeenee onen tah AR RPA Aa Rana nt 5%
188 Ztráta dvou článků prstu se zachovalou funkcí základního
o oTE V SAV RO R
3/4
189 Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů vpravo ................ 3%
190. Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů vlevo ................. 2%
191 Uplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho z těchto prstů
v krajním natažením nebo ohnutí (v postavení bránícím
funkci sousedních prstů) vpravo... M oreereuneencenc D6
192 Úplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho: z těchto prstů
v krajním natažením nebo ohnutí (v postavení bránícím
funkci sousedních prstů) VÍEVO ..............e..seere+erererreeraeeeeaeerereeen 7%
193 Porucha úchopové funkce prstu (omezení fl exe do dlaně)
VPTAVO „...u.o eee eeeeee een eee n nee Pe ne PaE RPA AA RA ARR P ete do8%
194 Porucha úchopové funkce prstu (omezení fl exe do dlaně)
VÍBVO „...... ou oeneeeeeenoe enter KR Pe EA ER RAKA PRA AAA R HRA een do6%
195 Nemožnostůplného natažení jednoho z mezičlánkových
kloubů při neporušené úchopové funkci prstu, vlevo, vpravo......... 1%
196 Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu
8 poruchou abdukCe VPTAVO...........e.rrrreererrereraeoresoneoaneneoenscae 15%
197 Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu
S poruchou AbdUkCe VlBVO ..........useeemereerreeeeoeeoeeeeeereeneenoreeenneec l 90
Traumatické poruchy nervů horní končetiny
Vhodnocení jsou již zahrnuty případné poruchy vazomotorické a trofické
198 Traumatická porucha nervu axillárního vpravo
199. Traumatická porucha nervu axillárního vlevo .........................
200 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního
s postižením všech inervovaných svalů vpravo ..................... do45%
201 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního
s postižením všech inervovaných SValů VlBVO .............e..sx do37%
202 Traumatická porucha nervu vřetenního se zachováním
funkce trojhlavého 5VAlU VPrAVO .............eeueereererrerrereerrereereeree do35%
203 Traumatická porucha nervu vřetenního se zachováním
funkce trojhlavého SVAlU VÍBVO .................eeeoeeoroerereeereerenese do27%
204 Traumatická porucha nervu muskulokutánního vpravo .......... do 30%
205 Traumatická porucha nervu muskulokutánního vlevo ............ do20%
206 Traumatická porucha kmene loketního nervu
s postižením všech inervovaných svalů Vprávo ................. do 40%
207 Traumatická porucha kmene loketního nervu
s postižením všech inervovaných svalů Vlevo... do 33%
208 Traumatická porucha distální části loketního nervu
se zachováním funkce ulnárního ohýbače karpu
a části hlubokého ohýbače prstů VPrAVO...............eerxerrex: do30%
209 Traumatická porucha distální části loketního nervu
se zachovánímfunkce ulnárního ohybače karpu
a části hlubokého ohybačČe prstů VÍBVO ..,..........ee-rerrwrrre do 25%
210 Traumatická porucha kmene středního nervu
s postižením všéch inervovaných SValů VPravo „u do 30%
211 Traumatická porucha kmene středního nervu
S postižením všech inervovaných svalů vlevo ...
212 Traumatická poriicha distální části středního nervu
s postižením hlavně thenarového svalstva vpravo ............... do 15%
213 Traumatická porucha distální části středního nervu
„025%
s postižením hlavně thenarového svalstva Vlevo ;,,.;xsseswssréxrsess 12%
214 Traumatická porucha všech tří nervů, popřípadě | celé
pletenĚ PAŽnÍ VPFAVO „2.2.2 eeeee0reeereeereneteeeeennce do 60 %
215 Traumatická porucha všech tří nervů, popřípadě | celé
pleteně pAŽní VÍBVO ...............ee.eo+rr2trrrreieeretneerineeeinieeee do 50%
ÚRAZY DOLNÍCH KONČETIN
Poškození kyčle , stehna a kolene
216 Ztráta jedné dolní končetiny v kyčelním kloubu nebo
v oblasti mezikyčelním a kolenním kloubem ......................e.
217 Pakloub stehenní kosti nebo nekróza hlavice
218 Endoprotéza kyčelního kloubu (mimo hodnocení omezení
hybnosti kloubu) ..............e.eoee eee rene eonoononee onen Weénononnénn 15%
219 Chronický zánět kostní dřeně kosti stehenní jen
po otevřených zlomeninách nebo po operativních
zákrocích nutných k léčení následků ÚrAzU .............e...rerrr 25%
220 Zkrácení jedné dolní konČetiny do 1 CM ................e.eeeeeerrsreeeerren: 0%
221 Zkrácení jedné dolní končetiny do 4CM ..,.......seszrererern JO 5%
222 Zkrácení jedné dolní končetiny do 6 CM...............s.. ee do 15%
/23 Zkrácení jedné dolní končetiny přes6Cm.............. ooo oeeeecnccy do25%
224 Poúrazové deformity kosti stehenní (zlomeniny zhojené)
súchylkou osovou nebo rotační, za každých celých
5" úchylky (prokázané RTG) .... svsseteereereer Ja
Uchy!ky přes 45" se hodnotí yako zrra ta kon cerm y
225 Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v nepříznivém postavení
(úplné přitažení nebo odtažení, natažení nebo ohnutí
apostavení těmto blízká).... s
226 Úplná ztuhlost kyčelního kl oubu V prlznlvem postavenl
(lehké odtažení od základního postavení nebo
nepatrné ohnutí)......0 ooo eeeeroenarová e oenneno é enoen ta nneennánernennoonch
227 Omezení pohyblivosti kyč. kloubu lehkého stupně
228 Omezení pohyblivosti kyč, kloubu středního stupně............... do20%
229 Omezení pohyblivosti kyč. kloubu těžkého stupně ..............“ do30%
Poškození kolena
230 Uplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení
(úplné natažení nebo ohnutí v úhlu 20% a větším)....... z 30%
231 Uplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení
(ohnutívůhlu30" avětším)....c ccc eeeeeeenerneeroraanerneneennnennnnnanno 45%
232 Uplná ztuhlost kolena v příznivém postavení
(úhelohnutí do úhlu20%) 0000 reroenenieveerernnnnnnanononevaonné do30%
233 Endoprotéza v oblasti kolenního kloubu
(mimo hodnocení omezení hybnosti kloubu) ........ ccc 15%
234 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu lehkého stupně ........ do10%
235 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu středního stupně......do 15%
236 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu těžkého stupně ........ do25%
237 Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti jednoho
postranního VaZU .....zezo ooo ooo nerrerre nnn nnesaateá s eennean tt ns nn oo oaoonnt 5%
238 Viklavost kolenního kloubu při nedostatečnosti předního
nebo zadního zkříženého VaZU ......... ooo rerrrrrorrrnrnnenernannnnnn do 15%
239 Viklavostkolenního kloubu při nedostatečnosti předního
azadního zkříženého vazu........ ooo oeenoenoara aa nennnnnné do25%
240 Trvalé následky po operativním vynětí jednoho menisku
(podle rozsahu odstraněné části -minimálně 1/3 menisku
průkaz operačním nálezem) (c ooo eereeneanoo aa vnennnn nnn nanno do5%
241 Trvalé následky po operativním vynětí obou menisků
(podle rozsahu odstraněných částí - min, 1/3 menisků
průkaz operačním nálezem) .........< e norrkknaraaaeennnnvonerononva do10%
242 Trvalé následky po vynětí čéšky včetně atrofie stehenních
alýtkových SValů ...... 00 ooo rooeeriernenernnrannenanenenenaenaenanaasáranonny do10%
Poškození bérce
243 Ztráta dolní končetiny v bérci s *zachovanym kolenem...... c 45%
244 Ztráta dolní končetiny v bérci se ztuhlým kolenním kloubem .......50 %
245 Pakloub kosti holenní nebo obou kostí bérce ........... ooo ooo 30%
246 Chronický zánětkostní dřeně kasti bérce jen po otevřených
zraněních nebo po operativních Zzákrocích nutných k léčení
následků ÚraZU.......e e ooo e eeeenceneeeenner e e nn o e n nnn nnane nn nnné 22%
247 Poúrazové deformity bérce vzniklé zhojením zlomenin
vosové nebo rotační úchylce (úchylky musí být prokázány
naRTG), zakaždých celých 5%.......00 ooo ooo recne rr nnn nnono 5%
Úchylky přes 45% se hodnotí jako zíráta bérce.
Poškozenív oblasti hlezenného kloubu
248 Ztráta nohy v hlezenném kloubu nebo podním ....... ccc ooo ené 40%
249 Ztráta chodidla v Chopartově kloubu ... „rvserrusrsetrirrretrsee:90 o
250 Ztráta chodidla v Lisfrancově kloubu nebo pod DÍM ooo oo noenniné 25%
251 Úplná ztuhlosthlezenného kloubu v nepříznivém postavení
(dorzálníflexe nebo plantární flexe nad 20%).......e e eveaieecé 30%
252 Uplna ztuhlost hlezenného kloubu v pravoúhlém postavení........ 25%
253 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v příznivém postavení
(ohnutído plosky kolem 5% ccc ooo re rr eenenennnnnrrasannennenenoternenené 20%
254 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu lehkého stupně .......do6 %
255 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu
středníkoSstupné. mý c vornsormeemaorneenané do12%
256 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu těžkého stupně .....do 20 %
257 Omezení pronace a supinace nohy.... „„do12%
258 Úplná ztráta pronace a supinace nohy vesrnssteerieevsen 10 o
259 Viklavosthlezenného kloubu (nutný prukaz RTG
0
4/4
nebo USO) ...v o vvoorrreernrnrreeeevre rr naoranonantia nnn ánanevánenvan ta naaananné do20%
260 Plochánebo vybočená noha následkem úrazu a jiné
poúrazové deformity v oblasti hlezna a nohy .......... e éennée do25%
261 Chronický zánětkostní dřeně v oblasti tarzu a metatarzu
akosti patní, jen po otevřených zraněních nebo
pooperativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu......... 15%
Poškození v oblasti nohy
262 Ztráta všech prstů nohy .... zr 15%
263 Ztráta obou článků palce nohy srrrrireeen10%
264 Ztráta obou článků palce nohy se zaprstm kostl nebo
Sjejí ČáStÍ ccc eeeenrrreroeeeenneennersnánesenenn o roanaanenornána nnn aeenneáoet 15%
265 Ztráta koncového článku palce nohy.......... ooo reevereepennernanranaán 3%
266 Ztráta jiného prstu nohy (včetně malíku), za kazdy prst ....... 2%
267 Ztráta malíku nohy se záprstní kostí nebo s její částí .. 10%
268 Uplna ztuhlost mezičlánkového kloubu palce nohy ....... 3%
269 Uplna ztuhlost základního kloubu palce nohy .... 7 %
270 Úplná ztuhlost obou kloubů palce nohy..., nB %
271 Omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu palce nohy ....... do 3%
272 Omezení pohyblivosti základního kloubu palce nohy ............... do7%
273 Porucha funkce kteréhokoliv jiného prstu nohy než palce,
zakaždý prst.... : sesssesssassrassetasteene | o
274 Poúrazové obehove a trof cke poruchy na jedne
dolní končetině .......0.cz ooo nrerrnrrn nnn neroereennnasnn e sanaenannnné do15%
275 Poúrazové oběhové atrofické poruchy na obou dolních
končetinách......... c reeneenernenoeneennernnenennan aa áaa ta ásatanáaánena do30%
276 Poúrazová atrofi e svalstva dolních končetin
přineomezeném rozsahu pohybů v kloubu na stehně.......... e 5%
277 Poúrazová atrofie svalstva dolních končetin,
přineomezeném rozsahu pohybů v kloubu na bércí......... ooo 3%
Traumatické poruchy nervů dolní končetiny
Vhodnocení jsoujiž zahmuty případné poruchy vazomotorické a trofické
278 Traumatická porucha nervu sedacího.........ecoo o éreeenoerené do50%
279 Traumatická porucha nervu stehenního ...do 30%
280 Traumatická porucha nervu obturatorního do20%
281 Traumatická porucha kmene nervu holenního
spostižením všech inervovaných svValů .... ooo cc e enec ní do35%
282 Traumatická porucha distální části nervu holenního
s postižením funkce prstů ... s do5%
283 Traumatická porucha kmene nervu lytkoveho
s postižením všech inervovaných svalů .. sřeeázecáu 1O 30 %
284 Traumatická porucha hluboké větve nervu lytkoveho ............. do20%
285 Traumatická porucha povr%nl větve nervu lýtkového............ do10%
OSTATNÍ DRUHY TRVALÝCH NÁSLEDKU
286 Jizvy a deformity (kromě boriní 36 těchto tabůlek), které
nezanechají funkční poškození se nehradí
287 Pourazové pigmentační změny se nehradí
288 Poúrazové bolesti bezfunkčního poškození ........ ooo se nehradí
289 Duševní poruchy způsobené úřrazem 00 v oeraroené se nehradí
Trvalé následky úrazu v oceňovací tabulce neobsažené stanoví likvidátor
ve spolupráci s posudkovým lékařem pojišťovny na základě srovnání
stupně závažnosti.
POMOCNÁ TABULKA PRO HODNOCENÍ STUPNĚ
POŠKOZENÍ PŘI SNÍŽENÍ ZRAKOVÉ OSTROSTI
S OPTIMÁLNÍ BRÝLOVOU KOREKCÍ
Vizus 6/6 619 6M2 65 6M8 6124 6136 | 6/60 |: 3/60
66 0% 2% 4% 6% 9% 12% 15% 18% 25%
69 2% 4% 6% 9% 12% 15% 18% ,21% 28%
612 4% 6% 9% 12% 15% 18% 21% 2% 31%
615 6% 9% 12% 15% 18% 21% 25% 29% 35%
648 9% 12% 15% 18% 21% 25% 29% 33% 39%
624 12% 15% 18% 21% 25% 29% 3% 38% 44%
636 15% 18% 21% 25% 29% 33% 38% 43% 49%
6/60 18% 21% 25% 2% 3% 38% 43% 49% 55%
360 25% 28% 31% 35% 39% 44% 49% 55% 65%
OCEŇOVACÍ TABULKA
za tělesné poškození způsobené úrazem (procenta z pojistné částky)
a pro denní odškodné následkem úrazu (dny uvedené v závorce)
TP + DNL 1/16
a
s platností od 1. října 2016
'll'tlll„ůlfř:l VzP a.4.
:;Édove Popis tělesného poškození (M axi.rr:;šín Ž o%oašll:š%íen'g
HLAVA
Skalpace hlavy s kožním defektem
001 částečná ěr ěe 5% (do3bdní)
002 WplRÁA....cecnooonnaon aaý oapkoáišý a zn PEV Pe v aezraaonataena 14% (do 84 dní)
003 Pohmoždění hlavy těžšího stupně (otok nebo hematom)
bezotřesu mozku; přinesplnění podmínek není považováno
zatěžšÍ š p o oo ooo e oo] 2% (14dní)
004 Pohmoždění obličeje těžšího stupně (otok nebo hematom);
přinesplnění podmíneknení považováno za těžší stupeň .......2 % (14 dní)
005 Podyrtnutí čelistního kloubu ccc ooo v sý paaraaaaknannaneno 2% (14dní)
006 Vymknutí dolní čelisti jednostranné i oboustranné) ............ 3% (do 21 dní)
Zlomeniny
Zlomenina spodiny lební
007 bezkomplikací .... ccc ooo eeeno r reneravene nn raeneoaaneenooeoneenaannna 14% (do 84 dní)
008 skomplikacemi.... 42% (do 182 dní)
Zlomenina klenby lební
009 bezvpáčení úlomků......... e oeeoo e eeernee nnn noeno nnn snnnanaannn nnn 9% (do63 dní)
010 svpáčenímúlomků.........0 ooo ooo eeenenennonnnannnne n varanno 18% (do 98 dní)
Zlomenina kosti čelní
011 bezvpáčeníúlomků.......0 ccc eoraeennennnne nnn ronnnnnnnnncaé 7% (do49dní)
012 svpáčenímůúlomků.......... ooo oo oeenernaanna nnn nanaennncené 14% (do 84 dní)
Zlomenina kostitemenní
013 bezvpáčení úlomků.......0 e oeeorne e eeeeaeeneaonnenavnvnannvannnakneno 7 % (do49dní)
014 svpáčením Úlomků......... oo oereeresae aa roa nnn nn aneáoeaoaanaaanán 14% (do 84 dní)
Zlomenina kosti týlní
015 bezvpáčenfúlomků......... zz ooo ooo oeo oo nnavnnnenooeresnnnnnenenint 7% (do 49 dní)
016 svpáčením úlomků 14% (do 84 dní)
Zlomenina kosti spánkové
017 bezvpáčeníúlomků.......e o oooooo v renoee e enanenneooaaresrnaennnnnt 7 % (do49dní)
018 svpáčením úlomků.......... ooo ekrenveeeeoorennoven aa naaanneavnecé 14% (do 84 dní)
019 Zlomenina okraje očnice.. 10% (do 70 dní)
Zlomenina kostí nosních
020 bez posunutí Úlomků , ooo oevoee aa raenn nn neanaannenvetnonannnoie 2% (14 dní)
021 sposunutím úlomků .....e0 oo oeooeceeo oo oonrerenaanen rr oanovnnnnanina 3% (do 21 dní)
022 Zlomenina přepážky nosní , „.3 % (do 21 dní)
023 Zlomenina skeletuaprepazkynosnl e3 o (do 21 dní)
024 Zlomenina stěny vedlejsr dutiny nosní s podkoznlm
emfysemem .... 5% (do 35 dní)
025 Zlomenina kostlllcm ................................. ....10%(do70 dní)
Zlomenina dolníčelisti — —
026 bez posunutí úlomků 7 ooo v ooerec a rrveeeaarnvaneencay 8% (do 56 dní)
027 sposunutím ÚJOMKŮ ....... e eerenrnnrýrrneerneerenirevssrrtsrivs 14% (do 84 dní)
Zlomenina horní čelisti
028 bez posunutí Úlomků e oe ooo e o rennnannne nne v nanenananaannce 12% (do 77 dní)
029 sposunutim úlomků....ccc 0 oooeereeerennvererrnaneer o arseane nnn 22% (do 112 dní)
030 Zlomenina dásňového výběžku horní nebo dolní čelisti.......8 % (do 56 dní)
031 Zlomenina komplexu kosti jařmové a horní čelistí.............. 14% (do 84 dní)
Sdružené zlomeniny LE FORT
032 LePot4 00 ooo ronreeerrerronannroekosaseeoeerenaoeána n a oraanennnicí 14% (do 84 dní)
033 LeFort2.. seerree22 Z (do 112 dní)
034 LePort3....... oo crersnernnnennaaienvrensnéesransvssrrtrtierrb2 % (do 182 dní)
OKO
035 Tržnánebo řeznárána víčka chirurgicky ošetřená .............. 3% (do 21 dni)
036 Tržnánebořeznárána víčka přerušující slzné kanálky........5% (do 35 dní)
Poleptání (popálení) kůže víček
037 jednohooka......... ooo oorrrenéerkranea oo naennv aa naonaneyeenánaennnnonu 2% (14 dní)
038 obouočí.. zvereenneeiissersetrsersseeo G (do 21 dní)
Zánět slzného vacku prokazane po urazu
039 léčený konzervativně.,., 4% (do 28 dní)
040 léčenýoperativně........ e v naaoeannnnnnnnnanene nnn noáevannant 7 %(do49dní)
Poleptání (popálení) spojivky
041 prvníhostupně.......z cc oooooooeeeenkenneo rovnannn v aaaaannna eh aenava nn navnu 2% (14 dní)
1/6
042 druhého stupně 3% (do 21 dní)
043 třetího stupně ...... 7% (do49dní)
044 Perforující poranění spojivky v přechodné řase s krvácením
(bez poranění bělimy) (0 oovoeeenenonop nn aaenarerenerrasna aa aeaenevnnnnno 2% (14 dní)
045 Rána spojivky chirurgicky ošetřená ........ccc ooo oeeeaeoeeoo 4% (do 28 dní)
Hluboká rána rohovky
046 bezproděravění abez komplikací ccc rroonnrreenenannnné 4% (do 28 dní)
047 komplikovaná rohovkovým vředem ........