Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
PID: MHMPP07P7WTB
Č. CES: DOT/02/03/004155/2020
Reg. číslo: CZ.07.4.68/0.0/0.0/19_071/0001995
SMLOUVA O FINANCOVÁNÍ PROJEKTU
V RÁMCI OPERAČNÍHO PROGRAMU PRAHA – PÓL RŮSTU ČR
Hlavní město Praha Mariánské nám. 2, 110 01 Praha 1
se sídlem 00064581
IČO CZ00064581
DIČ Mgr. Vítem Čabanem, vedoucím oddělení projektů odboru evropských
zastoupené fondů Magistrátu hl. m. Prahy
Česká spořitelna, a. s.
bankovní spojení 6687982/0800
číslo účtu
(dále jen „poskytovatel“) a
na straně jedné
Mateřská škola, Praha 10, Přetlucká 51/2252
se sídlem Přetlucká 2252/51, Strašnice, 100 00 Praha 10
IČO 67774342
zastoupená Mgr. Jitkou Janouškovcovou, ředitelkou
bankovní spojení Česká spořitelna, a. s.
číslo účtu 19-282948309/0800
číslo účtu zřizovatele 2000733369/0800
místo realizace projektu hlavní město Praha
(dále jen „příjemce“)
na straně druhé
společně jako „smluvní strany“
uzavírají spolu ve smyslu ust. § 10a odst. 3 a násl. zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových
pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů, a § 159 a násl. zákona
č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů tuto:
smlouvu o financování projektu v rámci Operačního programu Praha – pól růstu ČR (dále jen
„smlouva“).
1
Článek I.
Obecná ustanovení
1. Tato smlouva je uzavřena na základě zejména:
a) usnesení Zastupitelstva hl. m. Prahy č. 20/3 ze dne 15. 10. 2020,
b) Operačního programu Praha – pól růstu ČR přijatého Rozhodnutím Evropské komise
č. C(2015) 4092 ze dne 11. 6. 2015, ve znění revize č. 1 přijaté Rozhodnutím Evropské
komise č. C(2017) 3425 ze dne 23. 5. 2017 a ve znění revize č. 2 přijaté Rozhodnutím
Evropské komise č. C(2018) 5025 ze dne 24. 7. 2018 a ve znění revize č. 3 přijaté
Rozhodnutím Evropské komise č. C(2018) 5025 ze dne 24. 7. 2018 a ve znění revize č. 4
přijaté Rozhodnutím Evropské komise č. C(2020) 519 ze dne 29. 1. 2020 (dále jen „OP
PPR“),
c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013
o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním
fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova
a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu
pro regionální rozvoj (dále jen „EFRR“), Evropském sociálním fondu (dále jen „ESF“), Fondu
soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES)
č. 1083/2006 (dále také „nařízení č. 1303/2013“),
d) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013
o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006,
e) zákona č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů,
f) zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „zákon č. 250/2000 Sb.“).
2. Na dotaci (pojem dotace je používán v této smlouvě také ve významu finanční pomoc či podpora,
které jsou používány jinými relevantními předpisy, např. evropskými) není ve smyslu ust. § 10a
odst. 2 zákona č. 250/2000 Sb. právní nárok. Plnění poskytnuté poskytovatelem podle této
smlouvy příjemci není vyváženo přímou protihodnotou poskytnutou příjemcem poskytovateli, tím
není dotčeno plnění povinností příjemcem vůči poskytovateli.
3. Poskytnutí podpory je upraveno nejen touto smlouvou a relevantními obecně závaznými právními
předpisy, ale rovněž pravidly, která nemají povahu právních předpisů a jsou vydávána
poskytovatelem ve formě Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR, Metodické dopisy OP PPR
a dále textu příslušné Výzvy k předkládání žádostí o podporu v příloze č. 1 této smlouvy. Příjemce
podpisem této smlouvy stvrzuje, že byl s těmito dokumenty seznámen a zavazuje se jimi řídit.
Závazná je pro příjemce verze platná a účinná v době zahájení projektu a následně později
vydané verze. Příjemce prohlašuje, že veškeré právní jednání, které učinil před uzavřením této
smlouvy, bylo prováděno v souladu s výše uvedenými dokumenty, s jejichž obsahem byl
seznámen, a je si vědom následků nepravdivého prohlášení. V případě rozporu mezi těmito
dokumenty a touto smlouvou platí ustanovení v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
V případě vydání nových verzí Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR (včetně metodik, které
jsou v tomto dokumentu vyjmenovány a které jsou pro příjemce závazné) je příjemce povinen
se jimi řídit od data jejich účinnosti, pokud o nich bude poskytovatelem písemně vyrozuměn.
Smluvní strany se dohodly, že za písemné vyrozumění se považuje také e-mailová zpráva.
Příjemce výslovně souhlasí s tímto způsobem doručení a za tím účelem se zavazuje poskytnout
správnou elektronickou adresu pro doručování a odpovídá za to, že adresa bude vždy aktuální,
přičemž nese následky takového doručení/nebo nedoručení v souvislosti s nesprávností nebo
nefunkčností poskytnuté e-mailové adresy. Příjemce je oprávněn odmítnout jednostranné změny
smlouvy učiněné formou vydání nových verzí výše uvedených dokumentů ze strany
poskytovatele, a to písemnou formou doručenou ve lhůtě 15 dnů od vyrozumění. Takovéto
odmítnutí zakládá oběma smluvním stranám právo smlouvu vypovědět.
Článek II.
Předmět a účel smlouvy
1. Předmětem této smlouvy je úprava vzájemných práv a povinností smluvních stran souvisejících
s realizací projektu identifikovaného v článku III. této smlouvy (dále jen „projekt“) a s poskytnutím
finanční podpory na projekt až do výše specifikované v článku IV. této smlouvy.
2
2. Účelem této smlouvy je smluvní zajištění realizace a financování projektu v souladu s touto
smlouvou. Účelem poskytované finanční podpory je rozvoj inkluzivního prostředí školy, komunitní
aktivity a začleňování žáků s odlišným mateřským jazykem.
3. Poskytovatel se zavazuje poskytnout příjemci podporu na realizaci projektu specifikovanou
v článku IV. této smlouvy za podmínek stanovených touto smlouvou, platnými právními předpisy
a v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR.
4. Příjemce se zavazuje postupovat při realizaci projektu v souladu s touto smlouvou, platnými
právními předpisy, aktuální verzí Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR, Metodickým dopisem
OP PPR a Výzvou k předkládání žádostí o podporu uvedenou v příloze č. 1 této smlouvy.
Článek III.
Identifikace projektu
Název projektu Spojujeme svět III.
Registrační číslo CZ.07.4.68/0.0/0.0/19_071/0001995
ORG / VS projektu* 2711995000010 / 2711995
Prioritní osa OP PPR 4 Vzdělání a vzdělanost a podpora zaměstnanosti
Specifický cíl OP PPR 4.2 Zvýšení kvality vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze v
multikulturní společnosti
Datum zahájení realizace 1. 11. 2020
Datum ukončení realizace 31. 12. 2022
* Jedná se o údaj informativního charakteru sloužící pro evidenci poskytovatele dotace.
Článek IV.
Poskytovaná podpora z OP PPR
1. Podpora z OP PPR je poskytována maximálně do výše částky v Kč, která je uvedena v řádku
„Podpora poskytovaná z OP PPR“ v následující tabulce:
Finanční rámec projektu Částka Podíl na celkových
(v Kč) způsobilých výdajích
(v %)
Celkové způsobilé výdaje 800 505,00 100
Vlastní financování způsobilých výdajů 0,00 0
Podpora poskytovaná z OP PPR 800 505,00 100
z toho podpora z ESF 400 252,50 50
z toho podpora z rozpočtu HMP 400 252,50 50
Příjemce je povinen zajistit vlastní financování způsobilých výdajů projektu ve výši podílu na
celkových způsobilých výdajích (v %) dle výše uvedené tabulky. Vyjádření závazku vlastního
financování částkou v Kč je pouze orientační.
2. Podpora z OP PPR je poskytována na způsobilé výdaje projektu, které nejsou či nebudou kryty
z jiných zdrojů příjemce. Prostředky OP PPR jsou poskytovány z rozpočtu hlavního města Prahy.
3. Pro zapojení zdrojů financování dle výše uvedené tabulky jsou rozhodující hodnoty podílů
jednotlivých zdrojů financování poskytované podpory vyjádřené v procentech. Příjemce zajistí
úhradu veškerých výdajů projektu, které nejsou kryty výše uvedeným zdrojem finanční pomoci
(zejména nezpůsobilé výdaje a veškeré dodatečné výdaje) z vlastních zdrojů.
4. Projekt bude financován v režimu zjednodušeného vykazování způsobilých výdajů na základě
dosažených výstupů a výsledků zvolených aktivit. Poskytovatel ve Výzvě k předkládání žádosti
o podporu uvedené v příloze č. 1 této smlouvy definuje jednotky a k nim odpovídající jednotkové
náklady. Podle toho, kolika jednotek se příjemci podpory (a jeho případným partnerům) podaří
v souladu se stanovenými podmínkami dosáhnout, je vypočtena výše dotace, na kterou má
3
příjemce nárok, maximálně však do výše uvedené v odstavci 1 tohoto článku smlouvy. Dosažené
jednotky příjemce dokládá podle Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR a Výzvy k předkládání
žádostí o podporu. Výše podpory není navázána na objem prostředků, které realizátoři projektu
na dosažení jednotek skutečně dle účetních záznamů vynaložili. Standardní stupnice
jednotkových cen byla připravena v návaznosti na ustanovení čl. 67 odst. 1, písm. b nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných
ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu
soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním
a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj,
Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu
a o zrušení nařízení (ES) č. 1083/2006 (dále jen „obecné nařízení“) a na ustanovení čl. 14
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013
o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006.
5. Dojde-li v průběhu realizace projektu ke snížení způsobilých výdajů prokázaných příjemcem,
musí být vždy zachovány procentní podíly pro zapojení vlastního financování způsobilých výdajů
a podpory z OP PPR uvedené v odst. 1 a 2 tohoto článku smlouvy.
6. Za splnění účelu dotace je považováno prokázání naplnění výstupů aktivit zjednodušeného
projektu alespoň ve výši 50 % částky dotace uvedené v odstavci 1 tohoto článku smlouvy.
V případě, že nebude naplněn tento limit, příjemci bude přiznána dotace v nulové výši.
7. Pro naplnění účelu dotace je dále potřeba úspěšně dokončit realizaci aktivit uvedených v kap. 4.1
Výzvy č. 54 – Začleňování a podpora žáků s odlišným mateřským jazykem II, v bodech 5.1 a 5.2
(v případě základních a středních škol také v bodu 3.1).
Článek V.
Obecné povinnosti příjemce
1. Příjemce se zavazuje při realizaci projektu dodržet parametry, které jsou uvedeny v žádosti
o podporu1 a aktuálním schváleném rozpočtu projektu2. Pokud dojde ke změnám v těchto
parametrech projektu, musí o tom informovat poskytovatele způsobem a v termínech
stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
2. Příjemce se zavazuje použít podporu pouze na výdaje, které souvisejí s realizací projektu.
3. Příjemce je povinen zajistit úhradu veškerých výdajů projektu, které nejsou kryty výše uvedenou
podporou (zejména nezpůsobilé výdaje a výdaje na zachování výsledků realizace projektu) tak,
aby byl dodržen účel podpory uvedený v článku II. této smlouvy po dobu realizace projektu.
4. Příjemce není oprávněn čerpat na výdaje projektu, na které je poskytována podpora z OP PPR,
jiné finanční prostředky z rozpočtu poskytovatele, z rozpočtových kapitol státního rozpočtu ČR,
státních fondů, z rozpočtů jiných obcí, měst a krajů, Evropských strukturálních a investičních
fondů (dále také „ESI fondy“) nebo jiných prostředků EU, než jsou prostředky uvedené v článku
IV. této smlouvy. V případě, že jsou do projektu zařazeny jen výdaje na pořízení či zajištění části
určitého celku, pravidlo z předchozí věty se vztahuje jen na tu část výdajů, na kterou je
poskytována podpora z OP PPR.
5. Příjemce se zavazuje zajistit, aby vztahy mezi ním a jeho partnery odpovídaly po celou dobu
realizace projektu podmínkám a principům partnerství uvedeným v Pravidlech pro žadatele
a příjemce OP PPR a ve Výzvě k předkládání žádostí o podporu. Příjemce je povinen nejpozději
do 2 měsíců od data zahájení realizace projektu uvedeného v článku III. této smlouvy uzavřít
se svými partnery s finančním příspěvkem písemnou smlouvu o společném postupu při realizaci
projektu.
6. Příjemce je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z této smlouvy nebo
zvláštních právních předpisů vytvořit podmínky a spolupůsobit při výkonu kontroly, resp. auditu3
vztahujících se k realizaci projektu. Příjemce je povinen poskytnout veškeré doklady vážící
se k realizaci projektu, umožnit průběžné ověřování souladu údajů o realizaci projektu uváděných
1 Schválená žádost o podporu v informačním systému MS2014+.
2 Schválený rozpočet v informačním systému MS2014+.
3 Upraveno zejména zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, popř. jiným zákonem, který jej
nahradí, zákonem č. 255/2012 Sb., kontrolní řád, ve znění pozdějších předpisů a příslušnými ustanoveními předpisů EU.
4
v Průběžných a Závěrečné zprávě o realizaci projektu se skutečným stavem v místě jeho
realizace a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly/auditu, příp.
jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami (s možností ustanovit zmocněnce) jsou
zejména poskytovatel, Ministerstvo financí ČR, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise
a Evropský účetní dvůr. Příjemce má dále povinnost zajistit, aby obdobné povinnosti plnili také
partneři projektu.
7. Příjemce je povinen realizovat nápravná opatření k odstranění nedostatků zjištěných
při kontrolách a auditech uvedených v předchozím odstavci, která mu byla uložena oprávněnými
osobami, tj. zejména zaměstnanci poskytovatele (tj. Řídicího orgánu OP PPR), Ministerstva
financí ČR, Evropské komise, Evropského účetního dvora, Nejvyššího kontrolního úřadu
a dalších oprávněných orgánů státní správy, na základě kontrol prováděných při monitorování
projektu, a to v termínu, rozsahu a kvalitě podle požadavků stanovených příslušným orgánem.
Příjemce je dále povinen písemně informovat o splnění nápravných opatření příslušný oprávněný
subjekt, který tato nápravná opatření uložil. Příjemce je rovněž povinen písemně informovat
poskytovatele o všech kontrolách/auditech projektu zahájených, prováděných, anebo
ukončených (provedených) oprávněnými subjekty, jakož i o uložených/realizovaných nápravných
opatřeních; ledaže by poskytovatel již o těchto skutečnostech byl prokazatelně informován jinými
osobami, nebo byl s nimi jinak prokazatelně seznámen.
8. Příjemce je povinen uskutečňovat propagaci projektu v souladu s Nařízením Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních
o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti,
Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu,
o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu,
Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES)
č. 1083/2006, které je upřesněno Metodickým pokynem pro publicitu a komunikaci ESI fondů
v programovém období 2014 - 2020, a s pravidly stanovenými Pravidly pro žadatele a příjemce
OP PPR (podrobný rozpis prvků povinné publicity obsahuje kapitola č. 16 Pravidel pro žadatele
a příjemce OP PPR). Za tímto účelem uděluje poskytovatel příjemci souhlas k uvádění loga EU
a hlavního města Prahy, tj. bezplatnou licenci k jeho užití v souvislosti s realizací projektu,
a to po celou dobu realizace projektu. Příjemce se zavazuje zajistit, aby také všichni jeho partneři
dodržovali pravidla propagace projektu dle výše uvedených podmínek.
9. Příjemce se zavazuje pojistit veškerý pojistitelný dlouhodobý majetek v souladu s podmínkami
definovanými v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR v kapitole č. 11 Řízení projektu.
Pojištění sjednané příjemcem v pojistné smlouvě musí být zajištěno po dobu realizace projektu.
10. Příjemce je povinen uchovat veškeré dokumenty související s realizací projektu v souladu
s platnými právními předpisy ČR a po dobu stanovenou předpisy EU (zejména v souladu
s článkem č. 140 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne
17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj,
Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj
venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském
fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském
námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006) a v souladu
s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR. Dále se zavazuje zajistit, aby také všichni jeho
partneři uchovávali dokumentaci související s realizací projektu dle výše uvedených podmínek.
11. Po celou dobu uvedenou v předchozím odstavci je příjemce povinen umožnit poskytovateli
podpory, jakož i ostatním subjektům oprávněným ke kontrole podle článku V. odst. 7 této smlouvy,
vstup na pozemky, do zařízení a objektů spojených s projektem a jeho realizací a umožnit jim
přístup k veškeré výše uvedené dokumentaci uvedené v článku V. odst. 11 této smlouvy.
12. Příjemce se zavazuje naplňovat (popř. sledovat) a evidovat veškeré projektové indikátory
uvedené v článku VIII. této smlouvy a v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR.
13. Příjemce je povinen s veškerým majetkem získaným, byť i jen částečně z finanční pomoci dle
této smlouvy, nakládat s rozumnou péčí.
14. Příjemce se zavazuje, že bude poskytovatele neprodleně písemně informovat o změnách svého
majetkoprávního postavení, jako je např. přeměna či zrušení společnosti, vstup do likvidace,
úpadek apod. a poskytne nezbytnou součinnosti pro případné ukončení realizace projektu
a finanční vypořádání podle pokynů a odůvodněných požadavků poskytovatele. Příjemce je
povinen poskytovatele informovat písemně o chystané přeměně právnické osoby - příjemce před
5
učiněním právně závazného jednání vedoucího k přeměně příjemce po dobu realizace projektu.
Pokud poskytovatel nebude souhlasit s navrhovanou přeměnou příjemce s ohledem na podmínky
OP PPR a příjemce bude trvat na její realizaci, vznikne příjemci povinnost vrátit finanční pomoc
poskytnutou dle této smlouvy na účet poskytovatele před učiněním právních jednání vedoucích
k takové přeměně příjemce.
15. Příjemce, který není právnickou osobou veřejného práva4, je povinen bezodkladně informovat
poskytovatele dotace o změnách skutečného majitele nebo skutečných majitelů ve smyslu § 4
odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti
a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, resp. o změnách fyzické osoby
či fyzických osob, které v rámci něj vykonávají nejvyšší řídicí funkci.
16. Příjemce je povinen kdykoli na vyzvání Řídícího orgánu, Platebního a certifikačního orgánu,
Auditního orgánu, Evropské komise nebo Evropského účetního dvora předložit průkazné
dokumenty, které dokládají příjemcem předložené informace o jeho skutečném majiteli nebo
skutečných majitelích ve smyslu § 4 odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti
legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů,
resp. o fyzické osobě nebo fyzických osobách, které v rámci něj vykonávají nejvyšší řídicí funkci.
17. Příjemce se zavazuje dodržet pravidla volné šiřitelnosti produktů projektu v souladu s Pravidly
pro žadatele a příjemce OP PPR. Příjemce se zavazuje, že v případě, kdy by produkt projektu
podléhal ochraně z autorského zákona, vypořádá s autory takového díla všechny jejich
oprávněné nároky dle autorského zákona, a že zajistí, aby také partneři projektu postupovali
stejným způsobem. Příjemce podpisem této smlouvy poskytuje poskytovateli oprávnění nakládat
v plném rozsahu s produkty projektu, které naplní znaky díla ve smyslu autorského zákona,
tzn. zejména poskytovat je i třetím subjektům. Závazek volné šiřitelnosti produktů projektu
se nevztahuje na projekty, kterým jsou prostředky z OP PPR poskytovány v režimu veřejné
podpory nebo v režimu de minimis.
18. Příjemce je při naplňování projektu povinen prosazovat princip rovnosti žen a mužů a
nediskriminacerovných příležitostí, rovnosti mužů a žen a princip nediskriminace, zejména s
ohledem na osoby se zdravotním postižením. Dále je příjemce povinen postupovat v souladu s
principy udržitelného rozvoje, dbát ochrany životního prostředí.
19. Příjemce nesmí
a) v době realizace zastavit nebo přemístit činnost podporovanou z ESF mimo programovou
oblast,
b) v době realizace majetek pořízený v rámci projektu prodat, ani jinak postoupit či zatížit právy
třetí osoby bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele vydávaného ředitelem
odboru evropských fondů Magistrátu hl. m. Prahy, tím však nejsou nahrazovány případně
jiné souhlasy či rozhodnutí vyžadované pro příslušnou majetkovou dispozici ze strany
poskytovatele vůči příjemci dle zvláštních právních předpisů,
c) provádět změny nepříznivě ovlivňující povahu, cíle nebo indikátory projektu.
Článek VI.
Platební a finanční podmínky
1. Prostředky pro potřeby realizace projektu budou příjemci poskytnuty v režimu ex-ante (zálohově),
tj. před uskutečněním výdaje z úrovně příjemce.
2. Podpora bude poskytnuta bezhotovostním bankovním převodem na bankovní účet příjemce,
který je uveden na první straně této smlouvy. Je-li příjemcem příspěvková organizace městské
části hl. m. Prahy, bude podpora poskytována bezhotovostními bankovními převody na bankovní
účet zřizovatele příjemce, který je uveden na první straně této smlouvy. Zřizovatel v návaznosti
na platné právní předpisy poukáže podporu z OP PPR na bankovní účet příjemce. Dnem
poskytnutí se rozumí den odepsání částky z účtu poskytovatele.
4 Právnickou osobou veřejného práva se rozumí zejm. Česká republika, organizační složka státu, státní příspěvková organizace,
státní fond, územní samosprávný celek a jeho příspěvková organizace, dobrovolný svazek obcí, regionální rada regionu
soudržnosti, Evropská seskupení pro územní spolupráci, veřejná a státní vysoká škola, veřejná výzkumná instituce, profesní
komora zřízená zákonem, státní a národní podnik, státní organizace, Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky, Česká
národní banka, Český rozhlas, Česká televize, Česká tisková kancelář.
6
3. Zálohová platba ve výši 100% bude poskytnuta do 30 kalendářních dnů5 po nabytí účinnosti této
smlouvy, případně, pokud se jedná o projekt, který bude zahájen později než 1 měsíc od účinnosti
této smlouvy, bude poskytnuta nejpozději k datu zahájení projektu.
4. V případě, že celková podpora poukázaná příjemci ze zdrojů OP PPR převyšuje částku, která by
dle závěrečného vyúčtování projektu6 měla být ze zdrojů OP PPR na způsobilé výdaje projektu
poskytnuta, musí být rozdíl vrácen poskytovateli. Příjemce se zavazuje navrátit tyto prostředky
v termínu a způsobem stanovenými ve výzvě k navrácení finančních prostředků zpracované
poskytovatelem na bankovní účet poskytovatele (č. účtu 6687982/0800). Splatnost výzvy je
30 kalendářních dní ode dne doručení výzvy.
Článek VII.
Podmínky realizace projektu
1. Příjemce se zavazuje plně a prokazatelně splnit účel, na který mu byla podpora poskytnuta,
a to v rozsahu uvedeném v článku II. této smlouvy.
2. Příjemce se zavazuje zajistit, aby výdaje projektu splňovaly podmínky pro místní způsobilost
výdajů v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR. Územní způsobilost jednotlivých
členů cílových skupin doloží příjemce vhodným způsobem. Rovněž je příjemce povinen zajistit,
aby dodržel časovou způsobilost výdajů vzniklých v souvislosti s projektem, která je stanovena v
Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR a Výzvě k předkládání žádostí o podporu uvedené v
příloze č. 1 této Smlouvy.
3. Příjemce se zavazuje nakupovat zboží, služby a stavební práce v souladu se zásadami řádného
finančního řízení, tj. účelně, efektivně a hospodárně (3E).
4. Příjemce se zavazuje vybírat dodavatele pro nákup zboží, služeb a stavebních prací pro projekt
v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších
předpisů (popř. zákonem č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů),
a podle pravidel obsažených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
5. Příjemce se zavazuje postupovat při realizaci projektu tak, aby nedocházelo k diskriminaci
a segregaci marginalizovaných skupin, jako jsou romské děti a žáci a další děti a žáci s potřebou
podpůrných opatření. Rovněž musí být respektován princip deinstitucionalizace, zejména
podporou komunitních a individualizovaných podpůrných programů pro účastníky projektů
zaměřených na prevenci a zkracování pobytů v zařízeních pro výkon ústavní a ochranné výchovy.
Nebudou financována opatření vedoucí k udržení a rozvoji ústavní péče pro děti.
Tímto opatřením není dotčena podpora aktivizačních programů (programy rozšiřujících
kurikulum, komunitní aktivity apod.) nebo programů přechodu ze školy do práce na podporu dětí
a žáků ze škol samostatně zřízených pro žáky se zdravotním postižením.
Článek VIII.
Podmínky monitorování projektu
1. Příjemce se zavazuje vykazovat a závazně naplňovat následující indikátory:
Kód Název Výchozí hodnota/ Cílová hodnota/ Datum dosažení
měrná jednotka měrná jednotka cílové hodnoty
5 10 15 Počet organizací, ve 0 / organizace 1 / organizace 31. 12. 2022
kterých se zvýšila
proinkluzivnost
5 05 01 Počet podpůrných 0 / služby 4 / služby 31. 12. 2022
personálních
opatření ve školách
5 25 01 Počet podpořených 0 / pracovníci ve 0 / pracovníci ve 31. 12. 2022
5 V případě, kdy termín připadne na období od 12. prosince do 29. února, bude zálohová platba uhrazena v nejbližším možném
termínu po schválení přijetí dotace z Ministerstva pro místní rozvoj ČR, zpravidla během 1. kvartálu daného kalendářního roku.
V případě, že poskytovatel hospodaří v rámci rozpočtového provizoria, bude zálohová platba vyplacena po jeho ukončení bez
zbytečného odkladu.
6 Dle článku VIII, odst. 3 této smlouvy.
7
5 25 10 osob - pracovníků ve vzdělávání vzdělávání 31. 12. 2022
vzdělávání 0 / pracovníci ve 0 / pracovníci ve
5 12 12 vzdělávání vzdělávání 31. 12. 2022
5 26 03 Počet pracovníků ve 31. 12. 2022
vzdělávání, kteří v 0 / aktivity 0 / aktivity
praxi uplatňují nově
získané poznatky a 0 / setkávání 3 / setkávání
dovednosti
Počet mimoškolních
aktivit vedoucích k
rozvoji kompetencí
Počet tematických
setkání s rodiči
2. Příjemce má dále povinnost kromě indikátorů uvedených v bodě 1 tohoto článku vykazovat
dosažené hodnoty také pro následující indikátory:
Kód Název Výchozí hodnota/ Cílová hodnota/ Datum dosažení
měrná jednotka měrná jednotka cílové hodnoty
5 15 01 Počet podpořených 0 / děti, žáci, 7 / děti, žáci, 31. 12. 2022
dětí, žáků, studentů studenti studenti
5 16 14 Počet podpořených 0 / děti, žáci, 7 / děti, žáci, 31. 12. 2022
dětí, žáků a studentů studenti studenti
s SVP
3. Dále se příjemce zavazuje:
a) předkládat poskytovateli Průběžné zprávy o realizaci projektu, vždy nejpozději do 30
kalendářních dnů od ukončení příslušného sledovaného období. Sledovaným obdobím
se rozumí každých 10 měsíců od zahájení realizace projektu,
b) předložit poskytovateli Průběžnou zprávu o realizaci projektu do 30 kalendářních dnů od
konce měsíce, v němž došlo k podpisu této smlouvy, pokud projekt začal před podpisem
smlouvy a sledované období přesahuje délku 10 měsíců,
c) předložit poskytovateli Závěrečnou zprávu o realizaci projektu za poslední sledované období
v délce maximálně 12 měsíců (jejíž součástí je i finanční vypořádání dotace) nejpozději do
30 kalendářních dnů od ukončení realizace projektu.
d) předkládat výše uvedené Průběžné a Závěrečnou zprávu poskytovateli prostřednictvím
informačního systému MS2014+.
4. V případě, že bude projekt zahájen až po podpisu této smlouvy, je příjemce povinen do 10
pracovních dnů od data zahájení realizace projektu (uvedeného v článku III. této smlouvy) zaslat
zprávu Řídícímu orgánu (dále také „ŘO“) ve formě uvedené v Pravidlech pro žadatele a příjemce
OP PPR.
5. Příjemce se zavazuje informovat poskytovatele o změnách v projektu způsobem a v termínech
stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
6. Příjemce se zavazuje na žádost poskytovatele předložit doplňující informace související
s realizací projektu ve lhůtě stanovené v žádosti o poskytnutí informace.
Článek IX.
Veřejná podpora
1. Projekt nezakládá veřejnou podporu ve smyslu čl. 107 Smlouvy o fungování Evropské unie.
Podpora dle této smlouvy je poskytována v režimu nezakládajícím veřejnou podporu zejména z
důvodu podpory opatření ryze lokální povahy.
2. Příjemce se zavazuje dodržovat podmínky poskytnutí dotace nezakládající veřejnou podporu po
celou dobu realizace projektu a zajistit, aby nedošlo k nedovolené veřejné podpoře zejména:
8
a. ve vztahu poskytovatele a příjemce (zejména dodržení podmínek stanovených touto
smlouvou);
b. ve vztahu příjemce a dalších subjektů (zabránění jakékoliv tzv. nepřímé veřejné podpoře -
zvýhodnění podniků - třetích stran v souvislosti s poskytnutím dotace dle této smlouvy).
3. Příjemce se zavazuje po dobu realizace projektu zachovat stávající charakter svých činností tak,
aby po tuto dobu byly naplněny předpoklady prvního odstavce tohoto článku.
4. Příjemce si je vědom skutečnosti, že porušení pravidel veřejné podpory zakládá obecnou
povinnost vrátit neoprávněně udělenou veřejnou podporu v souladu s právem EU7 a navazujícími
předpisy ČR8.
5. Příjemce se zavazuje majetek získaný, byť i jen částečně z finanční pomoci dle této smlouvy
využívat výhradně nebo téměř výhradně za účelem nehospodářských aktivit v souladu pravidly
veřejné podpory9, zejména se zavazuje dodržet podmínku, že kapacita daného majetku případně
alokovaného na hospodářské činnosti ve smyslu zmíněných pravidel v daném ročním účetním
období nepřesáhne 20 % celkové roční kapacity daného majetku.
Článek X.
Porušení podmínek smlouvy, právních předpisů a sankce
1. Pokud poskytovatel zjistí, že příjemce nesplnil nebo neplní některou z povinností stanovených
touto smlouvou (včetně souvisejících dokumentů), právního předpisu nebo přímo použitelného
předpisu EU je oprávněn zahájit potřebné kroky vedoucí ke zjištění, zda došlo k neoprávněnému
použití prostředků, popř. zadržení prostředků ve smyslu § 22 zákona č. 250/2000 Sb.
2. V případě, že povaha zjištění umožňuje nápravu a jedná se o porušení méně závažné podmínky,
jejíž nesplnění je postiženo nižším odvodem dle následujícího odstavce tohoto článku smlouvy,
poskytovatel písemně vyzve příjemce k provedení opatření k nápravě ve stanovené lhůtě.
V případě, že příjemce porušil povinnost stanovenou právním předpisem, která souvisí s účelem
poskytnuté dotace, nedodržel účel dotace nebo podmínku, za které byla dotace poskytnuta, u níž
nelze vyzvat k provedení opatření k nápravě, vyzve poskytovatel příjemce k navrácení dotace či
její části ve stanovené lhůtě. V rozsahu, v jakém provedl příjemce nápravu/navrátil dotaci nebo
její část, platí, že nedošlo k porušení rozpočtové kázně.
3. V případě, že bylo rozhodnuto o porušení rozpočtové kázně dle zákona č. 250/2000 Sb., budou
odvod i případné penále za porušení rozpočtové kázně vyměřeny ve výši stanovené tímto
zákonem a v souladu se stanovením snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy
uvedené v příloze č. 2 (dále jen „Snížené odvody“) ve znění účinném ke dni rozhodnutí o uložení
odvodu za porušení rozpočtové kázně. Případná aktualizace Snížených odvodů bude zveřejněna
na internetových stránkách www.penizeproprahu.cz. Příjemce podpisem této smlouvy stvrzuje,
že byl v době uzavření této smlouvy se Sníženými odvody seznámen a souhlasí, že poskytovatel
je oprávněn Snížené odvody jednostranně na základě usnesení Rady hl. m. Prahy po celou dobu
trvání této smlouvy doplňovat o nové typy pochybení postihované sníženým odvodem
za porušení rozpočtové kázně s tím, že jejich platné znění bude vždy uveřejněno na výše
uvedených webových stránkách poskytovatele, a zároveň bude příjemce o změně informován
písemnou formou.
4. Pokud poskytovatel dotace zjistí porušení podmínek před proplacením/vyúčtováním žádosti
o platbu, ke které se dané porušení váže, je oprávněn provést finanční korekci dotčených výdajů.
Poskytovatel je oprávněn snížit následující platbu o částku připadající na zjištěné nezpůsobilé
výdaje. V případě, že nebude možné v žádosti o platbu tyto prostředky snížit, pak bude příjemce
vyzván k vrácení finančních prostředků v souladu s § 22 odst. 6 zákona č. 250/2000 Sb. Splatnost
výzvy je 30 kalendářních dní od doručení této výzvy.
5. Příjemce prostředky vrací na účet poskytovatele. Při vrácení dotace nebo její části je příjemce
povinen uvést stejný variabilní symbol, pod kterým obdržel platbu dotace. Poskytovatel si
vyhrazuje právo pozastavit proplácení finančních prostředků dotace zejména z důvodu změny
právních předpisů, živelných přírodních událostí, usnesení vlády či jiných objektivních událostí,
které poskytovatel nemohl předpokládat. Dále je poskytovatel oprávněn pozastavit vyplácení
7 Zejména čl. 107 a násl. Smlouvy o fungování Evropské unie.
8 Zejména zákon č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu
a vývoje, ve znění pozdějších předpisů.
9 Dle kapitoly 7.2, paragraf 207 Sdělení Komise o pojmu státní podpora podle čl. 107 Smlouvy o fungování Evropské unie.
9
dotace, a to v souladu s ustanovením § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb., dojde-li ke zjištění,
že příjemce porušuje (anebo porušil) dotčené právní předpisy, předpisy EU anebo tuto smlouvu
(včetně s ní souvisejících závazných dokumentů).
6. V případě, že dojde k porušení povinností dle této smlouvy a příjemce dotace prokáže,
že porušení smlouvy bylo způsobeno okolnostmi vylučujícími odpovědnost (např. zemětřesení,
požár, bouře, záplavy, teroristický útok,…), rozhoduje o dalším postupu poskytovatel.
Článek XI.
Ukončení smlouvy
1. Smlouvu lze ukončit na základě písemné dohody obou smluvních stran nebo písemnou výpovědí
smlouvy ze strany poskytovatele, a to za podmínek dále stanovených nebo písemnou výpovědí
příjemce z důvodu uvedeného v článku I. odst. 3 této smlouvy.
2. Při ukončení smlouvy dohodou je příjemce povinen vrátit bezhotovostním převodem na účet
poskytovatele poskytnutou částku dotace bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od
podpisu dohody o ukončení smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
3. Dohoda o ukončení smlouvy nabývá účinnosti pouze za podmínky, že došlo k vypořádání všech
závazků z této smlouvy včetně vrácení finančních prostředků podle odstavce 2 tohoto článku
smlouvy.
4. Poskytovatel může smlouvu vypovědět. Výpovědním důvodem je porušení povinností
stanovených touto smlouvou, řídicím orgánem OP PPR nebo obecně závaznými právními
předpisy, kterých se příjemce dopustí zejména pokud:
a. je on sám, případně jako právnická osoba či některá z osob tvořících statutární orgán
příjemce odsouzen/a za trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s předmětem
podnikání nebo činnosti příjemce, nebo pro trestný čin hospodářský, anebo trestný čin proti
majetku ve smyslu zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů
a zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob, ve znění pozdějších
předpisů;
b. opakovaně neplní své povinnosti dle článku V. odst. 7 této smlouvy;
c. učiní bez souhlasu poskytovatele právní úkon, který je tímto souhlasem výslovně
podmíněn;
d. je pravomocně rozhodnuto o jeho úpadku, o prohlášení konkurzu nebo o jeho zrušení
s likvidací;
e. v žádosti o podporu z OP PPR, v čestném prohlášení, ve Zprávě o realizaci projektu uvede
nepravdivé či zkreslené údaje;
f. bude realizovat projekt v rozporu s principy rovných příležitostí a udržitelného rozvoje;
g. odmítne jednostranné změny smlouvy učiněné formou vydání nových verzí dokumentů
podle článku I. odst. 3 této smlouvy.
5. V případě doručení výpovědi této smlouvy kteroukoliv ze smluvních stran před vyplacením dotace
nárok na vyplacení dotace zaniká. V případě doručení výpovědi této smlouvy kteroukoliv ze
smluvních stran po vyplacení dotace se příjemce zavazuje dosud poskytnuté peněžní prostředky
vrátit bezhotovostním převodem na účet poskytovatele dotace uvedený na straně 1 této smlouvy
bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od ukončení smlouvy.
6. Výpovědní lhůta činí jeden měsíc a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci,
v němž byla výpověď doručena příjemci. Účinky doručení pro účely této smlouvy však nastávají i
tehdy, pokud příjemce svým jednáním nebo opomenutím doručení zmařil.
7. V případě výpovědi smlouvy příjemcem činí výpovědní lhůta jeden měsíc a začne běžet od
prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena poskytovateli.
8. Pokud příjemce ve stanovené lhůtě požadované prostředky podle tohoto článku poskytovateli
nevrátí, považují se za prostředky zadržené ve smyslu zákona č. 250/2000 Sb.
9. Případné spory z této veřejnoprávní smlouvy budou řešeny podle obecně závazných platných
právních předpisů.
10. Smluvní strany se v souladu s § 167 odst. 1 písm. a) zákona č. 500/2004 Sb., správní řád,
ve znění pozdějších předpisů, dohodly, že návrh na zrušení této smlouvy lze podat i z jiných
důvodů než které jsou uvedeny v § 167 odst. 1 písm. b) až e) zákona č. 500/2004 Sb., správní
řád, ve znění pozdějších předpisů. V případě zrušení této smlouvy zaniká nárok příjemce na
vyplacení dotace či její zbývající části. Příjemce se v případě zrušení smlouvy zavazuje doposud
poskytnuté peněžní prostředky vrátit bezhotovostním převodem na účet poskytovatele dotace
10
uvedený na straně 1 této smlouvy bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od zániku
smlouvy.
Článek XII.
Zpracovávání osobních údajů
1. Poskytovatel (pro účely tohoto článku smlouvy dále jen „Správce“) a příjemce (pro účely tohoto
článku smlouvy dále jen „Zpracovatel“) sjednávají v tomto článku smlouvy podmínky zpracování
osobních údajů v souladu s čl. 28 (3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze
dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o
volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních
údajů; dále jen „GDPR“), které je Správce oprávněn zpracovávat u v projektu podpořených
fyzických osob zejména na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady
(ES) č. 1081/2006, zejména jeho přílohy I a II..
2. Zpracovatel při činnosti pro Správce podle této smlouvy bude zpracovávat informace týkající se
identifikovaných nebo identifikovatelných fyzických osob podpořených v projektu (dále jen
„Subjekt údajů“) za účelem prokázání řádného a efektivního nakládání s prostředky Evropského
sociálního fondu, státního rozpočtu a rozpočtu Správce, které byly na realizaci projektu
poskytnuty touto smlouvou. Takové informace představují tzv. osobní údaje ve smyslu GDPR
(dále jen „Osobní údaje“).
3. Účelem tohoto článku smlouvy je vymezení práv a povinností smluvních stran v souvislosti se
zpracováním Osobních údajů tak, aby (a) zpracování Osobních údajů probíhalo v souladu
s GDPR a souvisejícími právními předpisy; a zároveň (b) byla zajištěna dostatečná a účinná
ochrana zpracovávaných Osobních údajů.
4. Správce pověřuje Zpracovatele zpracováním Osobních údajů za podmínek sjednaných v této
smlouvě. Zpracovatel pověření Správce přijímá a zavazuje se na vyžádání předat Správci
veškeré informace potřebné k doložení splnění povinností stanovených tímto článkem smlouvy.
5. Zpracovatel bude Osobní údaje zpracovávat po dobu trvání této smlouvy a do doby uplynutí
zákonných promlčecích lhůt pro uplatnění práv z této smlouvy nebo po dobu stanovenou právním
předpisem bude-li delší, nejméně však po dobu 10 let od ukončení realizace projektu, přičemž
tato lhůta začíná běžet 1. ledna následujícího kalendářního roku poté, kdy byla Zpracovateli
vyplacena závěrečná platba, příp. kdy Zpracovatel poukázal přeplatek dotace stanovené na
základě schváleného vyúčtování způsobilých výdajů v závěrečné žádosti o platbu zpět Správci.
6. Nedohodnou-li se smluvní strany písemně jinak, nejpozději do 10 pracovních dnů po uplynutí
doby zpracování Osobních údajů podle předchozího odstavce Zpracovatel provede likvidaci
Osobních údajů a jejich kopií, včetně případných nosičů poskytnutých Správcem.
7. Ke zpracování Osobních údajů ze strany Zpracovatele bude docházet výlučně v souvislosti
s plněním této smlouvy, a to za účelem jejího plnění nebo k účelům a prostředky stanovenými
Správcem. Bez předchozího písemného souhlasu Správce není Zpracovatel oprávněn
zpracovávat Osobní údaje pro žádné další účely.
8. Zpracovatel se zavazuje provádět zpracování Osobních údajů pouze na základě pokynů Správce,
v rozsahu, za účelem, po dobu a při dodržení záruk stanovených touto smlouvou. Správce
odpovídá za pokyny udělené Zpracovateli ve vztahu ke zpracování Osobních údajů; to nezbavuje
Zpracovatele povinnosti informovat Správce v případě, že podle jeho názoru konkrétní pokyn
porušuje obecně závazné právní předpisy týkající se ochrany osobních údajů.
9. Zpracování Osobních údajů podle této smlouvy může probíhat jen v zemích Evropské unie nebo
Evropského hospodářského prostoru. Jakékoliv předání Osobních údajů do třetí země (tj. mimo
EU nebo EHP) vyžaduje předchozí souhlas Správce.
10. Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje (a) poskytnuté Zpracovateli Správcem v souvislosti
s touto smlouvou a za účelem jejího plnění; (b) získané Zpracovatelem při plnění této smlouvy,
včetně Osobních údajů poskytnutých Zpracovateli přímo či nepřímo ze strany Subjektu údajů.
11. Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje výhradně v rozsahu nezbytném pro naplnění účelu
zpracování podle odst. 7 tohoto článku smlouvy.
12. Kategorie Subjektů údajů jsou fyzické osoby podpořené v rámci projektu a typ zpracovávaných
Osobních údajů je definován Přílohou č. 6 Pravidel pro žadatele a příjemce (publikována zde:
11
http://penizeproprahu.cz/indikatory/), resp. přílohami, které jsou v Příloze č. 6 vymezené pro
dokládání vybraných indikátorů ve výzvě. Jde zejména o osobní údaje na těchto dokumentech,
které nemají závaznou podobu: Posudek z pedagogicko-psychologické poradny, zdravotní
posudek, potvrzení (prohlášení) ředitele školy. Zpracovatel bude s Osobními údaji nakládat
v rozsahu následujících operací – shromažďování, uspořádávání, archivování a používání pro
plnění povinností Zpracovatele daných touto smlouvou, zejména pak při zpracovávání zpráv o
realizaci a projektu.
13. Zpracovatel prohlašuje a zavazuje se, že jím přijatá opatření k zabezpečení Osobních údajů
splňují požadavky GDPR na zabezpečení Osobních údajů a že bude zpracovávat Osobní údaje
v souladu s GDPR, jakož i souvisejícími právními předpisy na ochranu osobních údajů.
14. Zpracovatel přijme a bude dodržovat taková technická a organizační opatření, aby nemohlo dojít
k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k Osobním údajům, jejich neoprávněné změně,
zničení, ztrátě, zpracování či zneužití. Zpracovatel provede a po dobu účinnosti této smlouvy
bude dodržovat minimálně technická a organizační opatření k zabezpečení Osobních údajů
spočívající v uchovávání listinné podoby Osobních údajů výlučně v uzamykatelných prostorách
užívaných výlučně Zpracovatelem a zabezpečení výpočetní techniky umožňující přístup
k Osobním údajům v elektronické podobě tamtéž včetně jejího vybavení antivirovou ochranou a
individuálními přístupovými právy osob specifikovaných v odstavci 16. tohoto článku smlouvy.
Zpracovatel v případě potřeby provede další vhodná technická a organizační opatření, aby zajistil
odpovídající a vhodnou úroveň zabezpečení Osobních údajů (s ohledem na stav techniky, nutné
náklady, povahu, rozsah, kontext, účely a rizika prováděného zpracování).
15. Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje manuálně v listinné podobě a/nebo v elektronické
podobě pomocí prostředků informačních technologií.
16. Při manuálním zpracování Osobních údajů Zpracovatel přijme a bude dodržovat zejména níže
uvedené zásady zabezpečení Osobních údajů:
- v době mimo aktivní práci s Osobními údaji musí být Osobní údaje uloženy
v uzamčených prostorách. Klíče od uzamčených prostor mají pouze Zpracovatelem určené
osoby oprávněné zpracovávat Osobní údaje (pověření zaměstnanci
a pracovníci Zpracovatele, dále jen „Oprávněné osoby“);
- v době aktivní práce s Osobními údaji odpovídá za ochranu Osobních údajů Oprávněná
osoba, která s nimi pracuje, zejména odpovídá za to, že se s Osobními údaji neseznámí
neoprávněná osoba;
- o předání Osobních údajů musí být učiněn záznam, který umožní určit, kdy, komu
a proč byly Osobní údaje předány;
- Osobní údaje nelze posílat faxem;
- pokud je k výkonu činností podle této smlouvy potřebné vytvořit kopii Osobních údajů, bude
s takovou kopií nakládáno jako s originálem a aplikují se na ni ustanovení této smlouvy.
17. Při zpracování Osobních údajů v elektronické podobě Zpracovatel přijme a bude dodržovat
zejména níže uvedené zásady zabezpečení Osobních údajů:
- elektronická data obsahující Osobní údaje budou ukládána a dále zpracovávána výhradně
v MS2014+, jehož správcem je Ministerstvo pro místní rozvoj a v IS ESF 2014+, jehož
správcem je Ministerstvo práce a sociálních věcí;
- přístup k Osobním údajům mají pouze příslušné Oprávněné osoby s využitím individuálních
přístupových údajů, a to v rozsahu odpovídajícím oprávnění příslušné Oprávněné osoby;
- o zpracování Osobních údajů budou pořizovány elektronické záznamy, které umožní určit,
kdy, kým a z jakého důvodu byly Osobní údaje zpracovány.
18. Zpracovatel je povinen vést seznam Oprávněných osob. Zpracovatel je povinen dokumentovat
technická a organizační opatření přijatá k ochraně Osobních údajů, pravidelně tuto dokumentaci
aktualizovat a na vyžádání ji předložit Správci ke kontrole. Zpracovatel předloží Správci veškeré
zprávy dokumentující bezpečnostní audity provedené Zpracovatelem nebo Zpracovatelem
určeným auditorem. Zpracovatel umožní audity a inspekce prováděné Správcem nebo jiným
auditorem k prověření zabezpečení Osobních údajů, a to po předchozím oznámení ze strany
Správce.
19. Zpracovatel má povinnost předcházet porušení zabezpečení Osobních údajů. Pokud na straně
Zpracovatele přesto dojde k porušení zabezpečení Osobních údajů, je Zpracovatel povinen:
12
- okamžitě přijmout veškerá vhodná nápravná opatření s cílem odstranit příčiny takového
porušení;
- neprodleně, v každém případě nejpozději do 24 hodin o narušení zabezpečení Osobních
údajů informovat Správce spolu s uvedením podrobností (zejména odhadovaný počet
dotčených Subjektů údajů, rozsah dotčených Osobních údajů, dopady narušení
zabezpečení Osobních údajů a popis opatření přijatých Zpracovatelem). Oznámení je
Zpracovatel povinen učinit též telefonicky a emailem řediteli odboru FON MHMP, jehož
kontaktní údaje jsou dostupné na www.praha.eu;
- bezodkladně přijmout taková opatření, aby se narušení bezpečnosti Osobních údajů
nemohlo v budoucnu opakovat, včetně opatření požadovaných Správcem;
- na žádost Správce poskytnout Správci součinnost při oznamování porušení zabezpečení
Osobních údajů dozorovému úřadu a/nebo Subjektům údajů.
20. Splněním povinností Zpracovatele podle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy není
dotčena jeho povinnost nahradit v plném rozsahu případnou újmu vzniklou v souvislosti
s narušením zabezpečení Osobních údajů zpracovávaných Zpracovatelem pro Správce.
21. Zpracovatel bude neprodleně informovat Správce v případě, že na straně Zpracovatele hrozí či
dojde k porušení povinností stanovených v tomto článku smlouvy.
22. Zpracovatel nese plnou odpovědnost za újmu vzniklou Správci a/nebo Subjektu údajů
v případě, že (a) nesplní povinnosti stanovené mu touto smlouvou; (b) nesplní povinnosti
stanovené konkrétně pro zpracovatele GDPR nebo jiným obecně závazným právním předpisem;
a/nebo (c) jedná nad rámec či v rozporu s pokyny Správce podle této smlouvy.
23. V případě vzniku újmy podle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy se Zpracovatel
zavazuje (a) nahradit Správci veškerou vzniklou újmu (zahrnující též skutečnou škodu a ušlý zisk)
a veškeré náklady vynaložené Správcem v příčinné souvislosti s porušením této smlouvy ze
strany Zpracovatele; a (b) nahradit Subjektu údajů vzniklou škodu a/nebo odčinit nemajetkovou
újmu přiměřeným zadostiučiněním v penězích, a to bez zbytečného odkladu poté, co jej k tomu
Správce vyzve, nejpozději však do 20 pracovních dnů od výzvy Správce.
24. Zpracování Osobních údajů podle této smlouvy má důvěrnou povahu.
25. Zpracovatel není bez předchozího písemného souhlasu Správce oprávněn zpřístupňovat či
předávat Osobní údaje třetím osobám. Správce výslovně souhlasí s tím, aby Zpracovatelem
zpracovávané Osobní údaje byly v potřebném rozsahu zpřístupněny Oprávněným osobám,
dalším zpracovatelům v souladu s odstavcem 31 tohoto článku smlouvy a orgánům oprávněným
provádět kontrolu dle čl. V. odst. 7 této smlouvy nebo kterým takové právo plyne z právních
předpisů. Zpracovatel odpovídá za to, aby se Oprávněné osoby zavázaly doložitelně
k mlčenlivosti; to neplatí, pokud se na příslušné Oprávněné osoby vztahuje povinnost mlčenlivosti
podle obecně závazných právních předpisů.
26. Zpracovatel bere na vědomí, že jej Správce za účelem splnění svých povinností podle GDPR
bude uvádět jako svého zpracovatele a příjemce Osobních údajů.
27. Smluvní strany jsou při zpracování Osobních údajů podle této smlouvy povinny postupovat tak,
aby neporušily žádnou povinnost uloženou jim GDPR či jiným obecně závazným právním
předpisem.
28. Zpracovatel nesmí sdružovat Osobní údaje zpracovávané podle této smlouvy s osobními údaji,
které zpracovává pro jiné správce nebo k rozdílným účelům.
29. Zpracovatel je povinen předem a v dostatečném předstihu oznámit Správci zahájení kontroly či
šetření ze strany Úřadu pro ochranu osobních údajů nebo jiného dozorového orgánu
a poskytovat Správci podrobné informace o průběhu takové kontroly, jakož i o případných
navazujících správních či soudních řízeních. V případě, že Úřad pro ochranu osobních údajů
nebo jiný dozorový orgán zahájí kontrolu či šetření Správce, je Zpracovatel povinen poskytovat
Správci při této kontrole veškerou potřebnou součinnost.
30. Zpracovatel je povinen poskytnout Správci včasnou součinnost v případě, kdy Subjekt údajů
uplatňuje svá práva na přístup k Osobním údajům, na opravu, na výmaz, na omezení zpracování
a na přenositelnost Osobních údajů, a to v rozsahu, v jakém se právo uplatněné ze strany
Subjektu údajů týká zpracování prováděného Zpracovatelem. Zpracovatel poskytne
požadovanou součinnost nejpozději do 5 pracovních dnů od doručení žádosti Správce o její
poskytnutí.
13
31. Zpracovatel je povinen uzavřít smlouvu dle čl. 28 (3) GDPR s partnerem nebo dodavatelem,
pokud taková osoba má v souvislosti s realizací projektu zpracovávat Osobní údaje a stejnou
povinnost musí stanovit závazně partnerovi vůči jeho dodavatelům. Zpracovatel je povinen
předem Správce informovat o veškerých subjektech, které mají v projektu působit jako
zpracovatelé Osobních údajů nebo jejich nahrazení. Správce je oprávněn vůči zapojení těchto
subjektů jakožto zpracovatelů Osobních údajů uplatnit námitky. Zpracovatel odpovídá za to, že
(a) případnému dalšímu zpracovateli budou při zpracování Osobních údajů Subjektů údajů
uloženy písemnou smlouvou alespoň stejné povinnosti na Ochranu osobních údajů, jaké jsou
uvedeny v této smlouvě; (b) že se další zpracovatel písemně zaváže k povinnosti mlčenlivosti
nebo že se na něj vztahuje zákonná povinnost mlčenlivosti; a že (c) další zpracovatel plní své
povinnosti v oblasti ochrany osobních údajů. Zpracovatel odpovídá za zpracování Osobních
údajů Subjektů údajů ze strany dalšího zpracovatele tak, jako by takové zpracování prováděl
sám.
32. Zpracovatel je povinen vést záznamy o činnostech zpracování podle čl. 30 odst. 2 GDPR.
Zpracovatel předloží Správci na jeho žádost záznamy o činnostech zpracování, které jsou
prováděny pro Správce.
Článek XIII.
Závěrečná ustanovení
1. Příjemce souhlasí se zařazením projektu na seznam projektů podpořených z OP PPR, který bude
poskytovatelem zveřejněn. Tento seznam bude obsahovat zejména identifikaci příjemce, název
projektu, informaci o zaměření projektu a výši podpory poskytnuté z OP PPR.
2. Příjemce souhlasí, aby tato smlouva byla uvedena v Centrální evidenci smluv (CES), vedené
hl. m. Prahou, která je veřejně přístupná a která obsahuje údaje o stranách této smlouvy,
předmětu této smlouvy, číselné značení této smlouvy, datum podpisu a text smlouvy. Smluvní
strany výslovně prohlašují, že skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažují za obchodní
tajemství ve smyslu § 504 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a udělují
svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
3. Smluvní strany smlouvy výslovně sjednávají, že uveřejnění této smlouvy v registru smluv dle
zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto
smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) zajistí hl. m. Praha.
4. Veškeré změny této smlouvy je možno provádět pouze na základě vzájemné dohody smluvních
stran formou písemných dodatků číslovaných vzestupnou nepřerušenou číselnou řadou
a podepsaných oběma smluvními stranami. Výjimku z výše uvedeného ustanovení představuje:
a) změna termínu ukončení realizace projektu, dle podmínek uvedených v kapitole Změny
projektu v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR,
b) jednostranná změna podmínek v souladu s článkem I. odst. 3 této smlouvy,
c) jednostranná doplnění přílohy č. 2 Stanovení snížených odvodů a méně závažných
porušení smlouvy o nový typ pochybení na základě usnesení Rady hl. m. Prahy v souladu
s článkem X. odst. 3 této smlouvy.
5. Příjemce nemá nárok na vyplacení dotace, pokud bude Evropskou komisí z jakýchkoliv důvodů
zastaveno nebo přerušeno financování OP PPR jako celku.
6. Smluvní strany svým podpisem stvrzují, že smlouva byla uzavřena na základě svobodné vážné
vůle, nebyla uzavřena v tísni, za nevýhodných podmínek ani pod nátlakem.
7. Smlouva je uzavřena v elektronické podobě a je uložena v informačním systému MS2014+, kde
poskytovatel i příjemce mají k vydané smlouvě přístup a mohou pořizovat výtisky tohoto
dokumentu dle svých potřeb
8. Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami. Smlouva nabývá účinnosti
uveřejněním v registru smluv. Pokud nebude smlouva uveřejněna v registru smluv do tří měsíců
ode dne uzavření smlouvy, je smlouva podle § 7 zákona č. 340/2015 Sb., zákon o registru smluv,
ve znění pozdějších předpisů, zrušena od počátku.
9. Součástí této smlouvy jsou přílohy smlouvy.
10. V souladu s § 43 odst. 1 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších
předpisů, tímto poskytovatel potvrzuje, že uzavření této smlouvy schválilo Zastupitelstvo hlavního
města Prahy usnesením č. 20/3 ze dne 15. 10. 2020.
14
11. Ukáže-li se některé ujednání této smlouvy jako neplatné, nemá to za následek neplatnost celé
smlouvy.
Praha Praha
poskytovatel příjemce
(podepsáno elektronicky)
Přílohy smlouvy:
1. Výzva k předkládání žádostí o podporu
2. Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy
15
Příloha č. 1 ke Smlouvě o financování projektu v rámci operačního programu Praha – pól růstu ČR
Výzva k předkládání žádostí o podporu
Hlavní město Praha, Odbor evropských fondů
vyhlašuje dne 3. prosince 2019
54. výzvu k předkládání žádostí o podporu v rámci
Operačního programu Praha – pól růstu ČR
1. Identifikace výzvy
Prioritní osa 4 Vzdělání a vzdělanost a podpora zaměstnanosti
2 Omezování a prevence předčasného ukončování školní
docházky a podpory rovného přístupu ke kvalitním programům
Investiční priorita předškolního rozvoje, k primárnímu
a sekundárnímu vzdělávání a rovněž možnostem formálního a
neformálního vzdělávání, které umožňuje zpětné začlenění do
procesu vzdělávání a odborné přípravy
Specifický cíl 4.2 Zvýšení kvality vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze
v multikulturní společnosti
Fond, z něhož je výzva Evropský sociální fond
spolufinancována Výzvou jsou podporovány neinvestiční projekty.
Číslo výzvy
54
Název výzvy
Začleňování a podpora žáků s odlišným mateřským
Druh výzvy jazykem II
Určení, zda se jedná o Průběžná
synergickou nebo Komplementární:
• operační program: OP Výzkum, vývoj a vzdělávání, prioritní
komplementární výzvu
osa: 3, investiční priorita: 2, specifický cíl: 3.1 Kvalitní
podmínky pro inkluzivní vzdělávání
Model hodnocení Jednokolový
2. Časové nastavení 3. 12. 2019
3. 12. 2019, 9:00:00 hod.
Datum vyhlášení výzvy 6. 1. 2020
27. 3. 2020, 16:00:00 hod.
Datum zpřístupnění žádosti o podporu v 31. 8. 2020, 16:00:00 hod.
monitorovacím systému MS2014+ 30 měsíců
Datum zahájení příjmu žádostí o podporu
Průběžné uzávěrky příjmu žádostí o
podporu
Datum ukončení příjmu žádostí o podporu
Maximální délka, na kterou je žadatel
oprávněn projekt naplánovat
1
Nejzazší datum pro ukončení fyzické 31. 12. 2022
realizace projektu
Předpokládané vyhlášení výsledků výzvy Vyhlášení výsledků bude probíhat průběžně po
obdržení jednotlivých žádostí o podporu (vždy do 7
Zahájení realizace projektu měsíců od podání žádosti o podporu).
Realizace projektu musí být zahájena nejpozději do
6 měsíců od schválení podpory Zastupitelstvem hl.
m. Prahy.
3. Informace o formě podpory
3.1. Alokace výzvy: 279.595.188 Kč
3.2. Typ podporovaných operací: zjednodušený projekt
3.3. Vymezení oprávněných žadatelů
Obecně platí, že oprávněným žadatelem může být pouze právnická osoba, která je
registrovaným subjektem v ČR, tj. osoba, která má vlastní identifikační číslo (tzv. IČO, někdy
také IČ).
Oprávnění žadatelé:
Hlavní město Praha
Městské části hl. m. Prahy
Mateřské, základní, střední školy uskutečňující vzdělávání na území hl. m. Prahy
Definice jednotlivých oprávněných žadatelů (viz vymezení a definice oprávněných
žadatelů):
• Hlavní město Praha - je veřejnoprávní korporace, která má vlastní majetek, má vlastní
příjmy vymezené zákonem č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších
předpisů, nebo jiným zvláštním zákonem a hospodaří za podmínek stanovených zákonem
č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, nebo zvláštním
zákonem podle vlastního rozpočtu.
• Městské části hl. m. Prahy - hlavní město Praha se člení na městské části. Postavení
městských částí, jejich orgánů a jejich působnost stanoví zákon č. 131/2000 Sb.,
o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů, zvláštní zákony a Statut hlavního
města Prahy.
• Mateřské, základní, střední školy10 – podle zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním,
základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve znění pozdějších předpisů
(tj. právnická osoba vykonávající činnosti školy, zapsaná ve školském rejstříku ke dni
podání žádosti), které mají k 30. 9. 2019 minimálně jednoho žáka.
V rámci výzvy č. 54 nemohou být podpořeny školy zřízené podle § 16 odst. 9 zákona č.
561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve
znění pozdějších předpisů.
3.4. Vymezení oprávněných partnerů
V této výzvě je přípustný partner s finančním podílem.
Do přípravy a realizace projektu je možné zapojit partnery, pokud je to odůvodněné a účelné.
Projektové partnerství musí splňovat podmínky uvedené v Pravidlech pro žadatele a příjemce
OP PPR (viz část 10.1. této výzvy). Maximální počet partnerů, které je možné zahrnout do
10 Včetně konzervatoří.
2
žádosti o podporu, je 10. Žádosti o podporu, které budou zahrnovat více než 10 projektových
partnerů, budou vyřazeny z procesu hodnocení v průběhu kontroly přijatelnosti a formálních
náležitostí.
Oprávnění partneři:
Mateřské, základní, střední školy uskutečňující vzdělávání na území hl. m. Prahy
Definice jednotlivých oprávněných partnerů:
• Mateřské, základní, střední školy11 – podle zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním,
základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve znění pozdějších předpisů
(tj. právnická osoba vykonávající činnosti školy, zapsaná ve školském rejstříku ke dni
podání žádosti), které mají k 30. 9. 2019 minimálně jednoho žáka.
V rámci výzvy č. 54 nemohou být partnerem školy zřízené podle § 16 odst. 9 zákona č.
561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve
znění pozdějších předpisů.
3.5. Míra spolufinancování – rozpad zdrojů financování
Projekty budou spolufinancovány z Evropského sociálního fondu (ESF).
Typ organizace EU podíl Rozpočet Příjemce
hl. m. Prahy
Hlavní město Praha 50 % 45 % 5%
Městské části hl. m. Prahy 50 % 45 % 5%
50 % 0%
Právnické osoby vykonávající činnost škol a školských 0% 50 %12
zařízení zapsané ve školském rejstříku (MŠ, ZŠ, SŠ 50 %
včetně škol soukromých a církevních)
Státní mateřské, základní, střední školy 50 %
Vysvětlení zkratek: EU – Evropská unie, ESF – Evropský sociální fond,
3.6. Maximální a minimální výše celkových způsobilých výdajů projektu
Minimální Výše způsobilých výdajů
Maximální
100 000 Kč
Maximální výše celkových způsobilých výdajů na jednu školu se stanoví dle
tohoto vzorce:
500 000 Kč + (počet dětí/žáků školy13 x 3 000 Kč)
11 Včetně konzervatoří.
12 Pozn. – u organizací, které jsou organizační složkou státu či příspěvkovou organizací státu je národním veřejným
zdrojem státní rozpočet, o příspěvek (tj. podíl, který není placen z ESF) si příjemce žádá sám, takže z pohledu
řídicího orgánu jde fakticky o soukromé financování; řídicímu orgánu tyto prostředky poskytnuty formou Rozhodnutí
o poskytnutí dotace ze strany MMR nebudou.
13 Škola při výpočtu vychází z dat o počtu žáků školy platných k 30. 9. 2019. Závazné údaje o počtu žáků budou
ve formě tabulky uveřejněny na webových stránkách výzvy č. 54 na www.penizeproprahu.cz do 20. prosince
2019.
3
V případě, že součástí právnické osoby je mateřská i základní škola, se
částka 500 000 Kč počítá zvlášť za mateřskou a zvlášť za základní školu,
celkem tedy 1 000 000 Kč.
Maximální částka na podpořenou školu nesmí překročit částku 6 000 000 Kč.
Maximální částka na jednu žádost o podporu nesmí překročit částku
6 000 000 Kč. Maximální částky není možné v průběhu realizace navýšit.
3.7. Forma financování: ex-ante
Je poskytována jedna zálohová platba ve výši 100 % celkových způsobilých výdajů projektu.
3.8. Informace o podmínkách veřejné podpory
3.8.1. Postup stanovení režimu podpory pro jednotlivé projekty
Pro tuto výzvu jsou stanoveny režimy podpory dle bodu 3.8.3. níže.
Volbu vhodného režimu veřejné podpory provede žadatel v žádosti o podporu. Tato fáze
stanovení režimu veřejné podpory není závazná a slouží k tomu, aby žadatel mohl upravit
nastavení žádosti o podporu vzhledem ke zvolenému režimu veřejné podpory.
Finální stanovení režimu veřejné podpory provede řídicí orgán ve Smlouvě o financování
v návaznosti na posouzení, hodnocení a jednání s vybraným žadatelem tak, aby poskytnutá
podpora byla v souladu s pravidly veřejné podpory ve smyslu čl. 107 odst. 1 Smlouvy
o fungování Evropské unie (SFEU).
3.8.2. Obecné podmínky poskytnutí veřejné podpory
V rámci této výzvy nelze poskytnout podporu ve prospěch podniku, vůči němuž byl
v návaznosti na rozhodnutí Evropské komise (dále také jen „Komise“), jímž je podpora
prohlášena za protiprávní a neslučitelnou s vnitřním trhem, vystaven inkasní příkaz.
U projektů, u nichž bude poskytnutí podpory z OP PPR zakládat veřejnou podporu nebo
podporu de minimis, budou – pokud to bude relevantní – aplikovány předpisy EU stanovující
horní hranici financování takového projektu z veřejných zdrojů (tzv. intenzitu veřejné podpory),
jakož i další omezení ohledně způsobilých nákladů apod. Výše této hranice se odvíjí od typu
podpořené aktivity, subjektu příjemce a v některých případech také od specifik cílové skupiny
projektu. Pro podporu de minimis je limitem objem podpory pro jeden podnik
a vymezené období. Více informací lze nalézt v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR
(viz část 10.1. této výzvy). V důsledku toho je možné, že projekt nebude z veřejných zdrojů
podpořen v maximálním rozsahu s ohledem na omezení v části 3.8. této výzvy.
3.8.3. Režimy podpory
V rámci této výzvy budou podpořené projekty realizovány v následujících režimech:
• Režim podpory nezakládající veřejnou podporu (zejména z důvodu tzv. podpory opatření
ryze lokální povahy);
• Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince
2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de
minimis, Úř. věst. L 352, 24. 12. 2013, s. 1-8 (dále také jen "de minimis" nebo "Nařízení
de minimis").
4. Věcné zaměření
4.1. Výčet podporovaných aktivit
4
Cílem podporovaných aktivit je naplnění specifického cíle 2 prioritní osy 4 OP PPR: Zvýšení
kvality vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze v multikulturní společnosti. Výzva je
zaměřena na podporu mateřských, základních a středních škol především ve vztahu k
vytváření inkluzivního prostředí škol a k začleňování dětí a žáků s odlišným mateřským
jazykem (dětí s OMJ). Realizace projektů přispěje k sociální soudržnosti, chápání
a respektování sociokulturní rozmanitosti a vztahu k okolnímu prostředí, k porozumění
a toleranci odlišných kultur.
Naplňování cíle dané výzvy se uskuteční podporou níže uvedených aktivit, které byly
převedeny do jednotkových nákladů (jednotek). Závazné vymezení podporovaných aktivit
a navazujících jednotek je uvedeno v příloze č. 1 textu výzvy.
Žadatelé Mateřské, základní, střední školy uskutečňující vzdělávání na území hl. m. Prahy
mohou podat v této výzvě pouze jednu žádost o podporu.
Žadatelé Hlavní město Praha a Městské části hl. m. Prahy mohou podat více žádostí.
V případě vyřazení žádosti o podporu v průběhu hodnocení a výběru projektů je možné do
data ukončení příjmu žádostí podat žádost opakovaně.
Podporované aktivity v mateřských školách
Mateřské školy musí do projektu povinně zařadit a realizovat tyto aktivity (vždy minimálně
jednu z možných jednotek v rámci aktivity):
• 5.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a spolupráce s rodiči dětí
• 5.2 Komunitně osvětová setkávání
Realizace těchto aktivit je nutnou podmínkou pro naplnění účelu projektu, resp. účelu podpory.
Pro vysvětlení: při nerealizaci či neúspěšné realizaci povinných aktivit nedochází k naplnění
účelu projektu, tzn., žadatel bude povinen vrátit celou výši dotace.
PODPOROVANÉ AKTIVITY AKTIVITY PŘEVEDENÉ DO JEDNOTEK
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
2.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní 2.1.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
tlumočník na 0,1 úvazku
2.1.2 Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
na 10 hodin
2.2 Intenzivní jazykové kurzy češtiny 2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ
jako druhého jazyka 2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
3. Projektová výuka
3.1 Projektová výuka 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
3.1.5 Třídní projekt dopolední jednorázový pro 1
třídu MŠ
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
5
4.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj 4.1.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků pedagogických pracovníků škol v rozsahu 8 hod
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu 40 hod
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu 60 hod
4.1.4 Skupinové vzdělávání pedagogického sboru
v rozsahu 8 hodin
4.2 Stáže pedagogických pracovníků 4.2.1 Čtyřdenní stáže pedagogických pracovníků
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1 Odborně zaměřená tematická 5.1.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a
setkávání a spolupráce s rodiči dětí spolupráce s rodiči dětí
5.2 Komunitně osvětová setkávání 5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
Podporované aktivity v základních a středních školách
Základní a střední školy musí do projektu povinně zařadit a realizovat tyto jednotky (vždy
minimálně jednu z možných jednotek v rámci aktivity):
• 3.1 Projektová výuka
• 5.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a spolupráce s rodiči dětí
• 5.2 Komunitně osvětová setkávání
Realizace těchto aktivit je nutnou podmínkou pro naplnění účelu projektu, resp. účelu podpory.
Pro vysvětlení: při nerealizaci či neúspěšné realizaci povinných aktivit nedochází k naplnění
účelu projektu, tzn., žadatel bude povinen vrátit celou výši dotace.
PODPOROVANÉ AKTIVITY AKTIVITY PŘEVEDENÉ DO JEDNOTEK
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
2.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní 2.1.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
tlumočník na 0,1 úvazku
2.1.2 Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
na 10 hodin
2.2 Intenzivní jazykové kurzy češtiny 2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ a SŠ
jako druhého jazyka 2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
2.3 Doučování dětí s OMJ ve školách 2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZŠ a SŠ
3. Projektová výuka
3.1 Projektová výuka 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
3.1.2 Třídní projekt dopolední/odpolední
jednorázový pro 1 třídu
6
3.1.3 Mezitřídní projekt dopolední/odpolední
jednorázový pro max. 4 třídy
3.1.4 Půlroční (kontinuální) projekt pro 1 třídu
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
4.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj 4.1.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků pedagogických pracovníků škol v rozsahu 8 hod
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu 40 hod
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu 60 hod
4.1.4 Skupinové vzdělávání pedagogického sboru
v rozsahu 8 hodin
4.2 Stáže pedagogických pracovníků 4.2.1 Čtyřdenní stáže pedagogických pracovníků
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1 Odborně zaměřená tematická 5.1.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a
setkávání a spolupráce s rodiči dětí spolupráce s rodiči dětí
5.2 Komunitně osvětová setkávání 5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
5.3 Volnočasový klub 5.3.1 Volnočasový klub pro 16 setkání
4.2. Cílová skupina
• Pedagogičtí pracovníci mateřských, základních a středních škol dle zákona
č. 563/2004 Sb., o pedagogických pracovnících a o změně některých zákonů, ve znění
pozdějších předpisů14;
• Děti, žáci mateřských, základních a středních škol;
• Děti, žáci mateřských, základních a středních škol s odlišným mateřským jazykem (dále
jen dítě s OMJ) – do této cílové skupiny řadíme děti s nedostatečnou úrovní
kompetencí v českém jazyce a sociokulturním znevýhodněním, což znemožňuje jejich
plnohodnotné začlenění do procesu vzdělávání i do společnosti. Tato definice je
naplněna splněním minimálně jedné z níže uvedených variant:
o děti, jejichž minimálně jeden rodič má jiné státní občanství,
o děti z migrantských rodin s českým občanstvím,
o děti krajanů navracejících se zpět do ČR po dlouhodobých pobytech v zahraničí,
o děti z bilingvní rodiny, kde dominuje jiný než český jazyk.
O zařazení dítěte do cílové skupiny „dítě s OMJ“ rozhoduje ředitel školy podpisem čestného
prohlášení, které obsahuje identifikaci dítěte a uvedení minimálně jedné z výše uvedených
variant.
14 Včetně vychovatelů, vychovatelek školní družiny nebo školního klubu.
7
Škola v případě zaměření projektu na podporu dětí s OMJ uchovává čestné prohlášení ředitele
školy o tom, že školu navštěvují min. 3 děti s OMJ.
Čestná prohlášení ředitel školy podepíše po termínu zahájení realizace projektu, nejpozději
při zahájení podpory cílové skupiny dětí s OMJ v projektu. Vzory dokumentů budou uveřejněny
na webových stránkách www.penizeproprahu.cz.
Rodiče, resp. zákonní zástupci dětí a žáků jsou považováni za sekundární cílovou skupinu
projektu.
4.3. Indikátory
Žadatelé v žádosti o podporu vyplní a stanoví závazné cílové hodnoty všech těchto indikátorů:
Kód Název indikátoru Měrná Typ
indikátoru jednotka indikátoru
Počet organizací, ve kterých se zvýšila výsledek
5 10 15 proinkluzivnost organizace
5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření výstup
5 25 01 ve školách služby výstup
Počet podpořených osob - pracovníků ve
5 25 10 vzdělávání pracovníci ve výsledek
Počet pracovníků ve vzdělávání, kteří v vzdělávání
5 12 12 praxi uplatňují nově získané poznatky a výstup
5 26 03 dovednosti pracovníci ve výstup
Počet mimoškolních aktivit vedoucích k vzdělávání
rozvoji kompetencí
aktivity
Počet tematických setkání s rodiči
aktivity/
setkávání
Žadatel musí povinně zvolit a stanovit cílové hodnoty (tj. hodnoty, které se chápou jako
závazek žadatele, kterého má dosáhnout díky realizaci projektu uvedeného v žádosti o
podporu) pro všechny výše uvedené indikátory.
Níže uvedené indikátory se vykazují dle skutečnosti během realizace projektu. Povinnost
výběru těchto indikátorů se odvíjí dle zvolených aktivit:
Kód Název indikátoru Měrná Typ
indikátoru jednotka indikátoru
6 00 00 Celkový počet účastníků* osoby výstup
5 21 00 Počet podpořených produktů která produkty výstup
5 22 00 výstup
5 15 01 Počet vzdělávacích zařízení, zařízení výstup
5 16 14 využívají nové produkty výstup
děti, žáci,
Počet podpořených dětí, žáků, studentů studenti
děti, žáci,
Počet podpořených dětí, žáků a studentů studenti
se SVP
V případě, že projekt získá podporu, bude mít žadatel povinnost vykazovat dosažené hodnoty
také pro všechny indikátory výstupu, které se týkají účastníků (rozuměno ty indikátory, které
navazují na charakteristiky účastníků jako je např. věk, postavení na trhu práce, případné
znevýhodnění atd.).
8
* Do indikátoru 6 00 00 se započítávají pouze účastníci projektu (pedagogičtí pracovníci).
Účastníkem z hlediska indikátoru 6 00 00 je pouze osoba, která získá v daném projektu
podporu v rozsahu minimálně 8 hodin (účast na DVPP, projektové výuce, stážích; bez ohledu
na počet dílčích podpor, tj. počet dílčích zapojení do projektu).
Definice jednotlivých indikátorů a pravidla jejich vykazování obsahují Pravidla pro žadatele
a příjemce OP PPR, kap. 21 a kap. 26 - Příloha č. 6 (viz část 10.1. této výzvy).
4.4. Specifické opatření
OP PPR nebude podporovat žádná opatření, která vedou k diskriminaci a segregaci
marginalizovaných skupin, jako jsou romské děti a žáci a další děti a žáci s potřebou
podpůrných opatření. Rovněž musí být respektován princip deinstitucionalizace, zejména
podporou komunitních a individualizovaných podpůrných programů pro účastníky projektů
zaměřených na prevenci a zkracování pobytů v zařízeních pro výkon ústavní a ochranné
výchovy. Nebudou financována opatření vedoucí k udržení a rozvoji ústavní péče pro děti.
Děti a žáci ze škol samostatně zřízených pro žáky se zdravotním postižením (podle §16
odstavce 9 zákona č. 561/2004 Sb.) budou podpořeni formou opatření, která povedou k
přechodu do škol hlavního vzdělávacího proudu (programy rozšiřující kurikulum, komunitní
aktivity apod.) a k samostatnému způsobu života (příprava na přechod do zaměstnání a
neústavních forem samostatného bydlení).
Z prioritní osy 4 budou podporovány školy a školská zařízení, která:
• mají nastavené rovné příležitosti ke vzdělávání dětí a žáků a opatření vedoucí k dosažení
co nejlepších studijních výsledků každého žáka,
• se podílejí na procesu desegregace, zahrnujícího mapování stavu míry nerovného přístupu
ve vzdělávacím systému a jeho příčin a plánování kroků k jeho zmírňování v území.
Toto bude patrné z akčních plánů vzdělávání.
Tímto opatřením není dotčena podpora aktivizačních programů (programy rozšiřujících
kurikulum, komunitní aktivity apod.) nebo programů přechodu ze školy do práce na podporu
dětí a žáků ze škol samostatně zřízených pro žáky se zdravotním postižením.
5. Územní zaměření
5.1. Přípustné místo realizace
Projekty by měly být fyzicky realizovány na území hl. m. Prahy, v odůvodněných případech je
fyzická realizace části projektu možná i mimo území hl. m. Prahy. Sídlo žadatele může být
kdekoliv na území České republiky.
Projekty musí být realizovány výhradně pro cílovou skupinu, která splňuje podmínky územní
způsobilosti pro hl. m. Prahu. Územní způsobilostí cílové skupiny se rozumí, že osoby musí
splňovat předepsanou vazbu na hl. m. Prahu (vždy tu, která je pro danou skupinu relevantní)
uvedenou v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR, kap. 17.5 (viz část 10.1. této výzvy).
Pro tuto výzvu platí toto pravidlo územní způsobilosti:
• Pedagogičtí pracovníci – vykonávají svou pracovní činnost z více než 50 % na území
hl. m. Prahy;
• Děti, žáci – mají trvalé bydliště v Praze, nebo se účastní prezenčního či
kombinovaného, příp. distančního studia, které se převážně uskutečňuje ve
vzdělávacích zařízeních na území hl. m. Prahy.
5.2. Programová oblast a území dopadu: Hlavní město Praha
6. Informace o způsobilosti výdajů
9
Projekty podpořené v rámci této výzvy budou financovány v režimu zjednodušeného
vykazování způsobilých výdajů na základě dosažených výstupů a výsledků zvolených aktivit.
Způsobilé aktivity a dále tzv. jednotky a k nim přiřazené jednotkové náklady jsou definovány
vyhlašovatelem výzvy, viz níže. Žadatel si v rámci této výzvy vybere dle stanovených
podmínek jednotky a součtem jednotkových nákladů všech jednotek si vytváří celkový
rozpočet. Podle toho, kolik jednotek se příjemci podpory podaří
v souladu se stanovenými podmínkami naplnit, je stanovena výše dotace, na kterou má
příjemce nárok.
Definovaný jednotkový náklad zahrnuje veškeré náklady na realizaci aktivity (mzdy zapojených
pracovníků na přípravu, realizaci a vyhodnocení aktivity, náklady na výukové pomůcky,
případně cestovné atd.). Jednotkový náklad rovněž zahrnuje náklady na administraci projektu.
Žadatel (škola) může část nákladů využít pro zajištění koordinace projektu ve škole (např.
zřízením pozice koordinátora projektu).
Výše podpory v tomto režimu není navázána na objem prostředků, které realizátor projektu na
naplnění jednotek skutečně dle účetních záznamů vynaložil. Způsobilost výdajů (určených
jednotkovými náklady) je dána dosažením výstupů a výsledků zvolených aktivit popsaných
v příloze č. 1 výzvy, nikoli prokazováním účetních dokladů.
Za splnění účelu dotace je považováno prokázání naplnění výstupů aktivit zjednodušeného
projektu alespoň ve výši 50 % částky dotace uvedené v právním aktu o poskytnutí/ převodu
podpory. V případě, že nebude naplněn tento limit, příjemci bude přiznána dotace v nulové
výši. Z tohoto důvodu doporučujeme žadatelům při zpracování projektové žádosti velmi dobře
zvážit výběr aktivit, provést důkladnou projektovou přípravu a zvážit rizika pro realizaci
plánovaných aktivit.
Přípustné změny projektu jsou uvedeny v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR
v kapitole 24.1.4.
Standardní stupnice jednotkových cen byla připravena v návaznosti na ustanovení čl. 67 odst.
1, písm. b nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne
17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj,
Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj
venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském
fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení
nařízení (ES) č. 1083/2006 (dále jen „obecné nařízení“) a na ustanovení čl. 14 Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském
sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006.
Pro tuto výzvu byly vymezeny následující jednotky:
Název jednotky Jednotkový náklad Výše
jednotkového
nákladu
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent Cena za práci dvojjazyčného asistenta
na 0,5 úvazku ve škole v rozsahu 0,5 úvazku na 1 26 235 Kč
měsíc
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
10
2.1.1 Interkulturní Cena za práci interkulturního
pracovník/Komunitní tlumočník pracovníka/ Komunitního tlumočníka (ů) 6 402 Kč
3 670 Kč
na 0,1 úvazku ve škole ve výši úvazku 0,1 na 1 měsíc 10 597 Kč
52 985 Kč
2.1.2 Interkulturní pracovník/ Cena za práci interkulturního 10 597 Kč
10 597 Kč
Komunitní tlumočník na 10 pracovníka/ Komunitního tlumočníka (ů) 1 318 Kč
5 272 Kč
hodin v rozsahu 10 hodin (10 * 60 minut) 5 272 Kč
26 360 Kč
2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy Cena za 960 minut výuky češtiny 2 636 Kč
ČDJ pro MŠ druhého jazyka 3 880 Kč
2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy Cena za 80 hodin výuky češtiny jako 19 400 Kč
ČDJ pro ZŠ a SŠ druhého jazyka
2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ Cena za 16 hodin výuky češtiny jako
druhého jazyka (doporučená intenzita 3
hodiny denně po dobu 5 pracovní. dnů;
pro MŠ je možné nastavit intenzitu 1,5
hod denně po dobu 10 pracovních dnů)
2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZŠ Cena za 16 hodinový blok doučování
A SŠ
3. Projektová výuka
3.1.1 Třídní projekt jednorázový Cena za 45 min. projektové výuky pro 1
pro 1 třídu třídu v týmu pedagog a ne-pedagog
3.1.2 Třídní projekt dopolední/ Cena za 4 hodinový blok projektové
odpolední jednorázový pro 1 výuky pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v
třídu týmu pedagog a ne-pedagog
3.1.3 Mezitřídní projekt Cena za 4 hodinový blok projektové
dopolední/odpolední výuky pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v
jednorázový pro max. 4 třídy týmu pedagog a ne-pedagog (škola si
jednotku zvolí dle počtu zapojených tříd,
tj. 2 - 4 krát)
3.1.4 Půlroční (kontinuální) Cena za 4 hodinový blok projektové
projekt pro 1 třídu výuky pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v
cyklu pěti bloků (za max. pět měsíců)
3.1.5 Třídní projekt dopolední Cena za 2 hodinový blok projektové
jednorázový pro 1 třídu MŠ výuky pro 1 třídu MŠ (1 hodina = 45
min.) v týmu pedagog a ne-pedagog
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
4.1.1 Vzdělávání a osobnostní Cena za absolvovaný vzdělávací
program DVPP v časové dotaci
rozvoj pedagogických minimálně 8 hodin (v případě zvolení
jednotky 3x se může jednat také o 24
pracovníků škol v rozsahu 8 hodinový kurz)
hodin
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní Cena za absolvovaný vzdělávací
program DVPP v časové dotaci
rozvoj pedagogických minimálně 40 hodin
pracovníků škol v rozsahu 40
hodin
11
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní Cena za absolvovaný vzdělávací
program DVPP v časové dotaci
rozvoj pedagogických minimálně 60 hodin 29 100 Kč
1 940 Kč
pracovníků škol v rozsahu 60 min. 27 916
Kč, max. 40
hodin 215 Kč
4.1.4 Skupinové vzdělávání Cena za absolvovaný vzdělávací 8 970 Kč
pedagogického sboru v program DVPP v časové dotaci 4 485 Kč
rozsahu 8 hodin minimálně 8 hodin 8 970 Kč
4.2.1 Čtyřdenní stáže Cena za účast pedagogického 20 862 Kč
pracovníka na čtyřdenní zahraniční stáži
pedagogických pracovníků (celkem 24 hodin řízených aktivit v
hostitelské škole)
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1.1 Odborně zaměřená Cena za 2 setkání rodičů a zákonných
zástupců s expertem a zástupcem školy
tematická setkávání a v rozsahu min. 2 hodin
spolupráce s rodiči dětí ve
školách
5.2.1 Komunitně osvětové Cena za jedno min. 2 hodinové
setkání 2 hodinové komunitní osvětové setkání pro min. 8
účastníků z řad rodičů, přátel školy a
veřejnosti za pomoci odborníka nebo
odborného týmu
5.2.2 Komunitně osvětové Cena za jedno min. 4 hodinové
setkání 4 hodinové komunitní osvětové setkání pro min. 16
účastníků z řad rodičů, přátel školy a
veřejnosti za pomoci dvou odborníků
nebo odborného týmu
5.3.1 Volnočasový klub pro 16 Cena za minimálně 16 schůzek v délce
setkání trvání 90 minut v období pěti po sobě
jdoucích měsících
6.1. Věcná způsobilost
Věcně způsobilé jsou náklady splňující veškerá pravidla daná Pravidly pro žadatele
a příjemce OP PPR pro projekty s jednotkovými náklady ve specifickém cíli 4.2 Zvýšení kvality
vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze v multikulturní společnosti.
Není přípustná podpora aktivit, které jsou financovány z Operačního programu Výzkum, vývoj,
vzdělávání Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy a dále také na činnosti, na jejichž
financování mají školy nárok ze zákona, obzvláště v případě financování podpůrných opatření
pro děti a žáky s potřebou podpůrných opatření, specificky děti a žáky s odlišným mateřským
jazykem.
V projektech OP PPR s jednotkovými náklady je důsledně dodržován zákaz dvojího
financování. To znamená, že příjemce není oprávněn čerpat na aktivity projektu prostředky z
jiných finančních nástrojů EU, včetně programu Erasmus+, národních programů či programů
územních samospráv. Další informace naleznete v Pravidlech pro žadatele
a příjemce OP PPR, kap. 24 (viz část 10.1. této výzvy).
6.2. Časová způsobilost
12
Pro stanovení výše způsobilých výdajů nejsou relevantní skutečně vzniklé výdaje, ani se
neověřuje datum jejich vzniku. Pokud byly jednotky dosaženy v době realizace projektu, má
se za to, že také výdaje jsou z hlediska času způsobilé. Dále viz kapitola 24.1.5.3. Pravidel pro
žadatele a příjemce OP PPR (viz část 10.1. této výzvy).
6.3. Informace o křížovém financování
Křížové financování není v této výzvě aplikováno.
6.4. Informace o nepřímých nákladech
Nepřímé náklady v této výzvě nejsou aplikovány.
7. Náležitosti žádosti o podporu, způsob podání, možnost konzultací
7.1. Povinné přílohy
V rámci výzvy je nutné doložit k žádosti o podporu relevantní povinné přílohy, přičemž níže je
uveden jejich výčet platný pro tuto výzvu. Podrobné specifikace jednotlivých povinných příloh
a povinná forma jejich předložení jsou dostupné v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR,
kap. 9.3. (viz část 10.1. této výzvy):
• Povinné přílohy společné pro všechny předkládané žádosti o podporu v této
výzvě:
o Informace o vlastnické a ovládací struktuře žadatele
• Nepovinné přílohy
o Doklady o právní subjektivitě žadatele (v případě neúspěšné validace v MS14+)
Výše jsou uvedeny přílohy, které žadatel dokládá společně se žádostí o podporu. Další přílohy
pak mohou být vyžadovány později, např. k podpisu Smlouvy o financování.
7.2. Informace o způsobu podání žádosti o podporu
Žádost o podporu musí být zpracována v češtině a vyplněna a podána v elektronické formě
prostřednictvím aplikace MS2014+, do které se vstupuje přes portál žadatele IS KP14+ na
adrese https://mseu.mssf.cz/. Při prvním vstupu do aplikace je nutné se zaregistrovat. Po
provedení registrace se žadatel již může opakovaně přihlašovat do MS2014+ pomocí
uživatelského jména a hesla.
Každá žádost o podporu je vázána na konkrétní výzvu. V aplikaci MS2014+ je přehled všech
aktuálně vyhlášených a otevřených výzev. Žadatel vybere tuto výzvu a založí novou žádost
o podporu.
Před podepsáním a podáním žádosti o podporu je nutné žádost finalizovat. Finalizovaná
žádost musí být v aplikaci IS KP14+ podepsána kvalifikovaným elektronickým podpisem
statutárního zástupce žadatele nebo osoby k tomu zmocněné statutárním zástupcem. V
případě podpisu osoby zmocněné musí být k žádosti připojena plná moc podepsaná v aplikaci
IS KP14+ nebo jiný dokument dokládající toto zmocnění. Osoby, které žádost podepisují, musí
být registrovanými uživateli aplikace IS KP14+.
Žádost a povinné přílohy se podávají jen elektronicky prostřednictvím aplikace MS2014+.
Předložení jiným způsobem není přípustné.
Více informací je k dispozici v Pokynech k vyplnění žádosti o podporu (viz část 10.5. této
výzvy), popř. v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz část 10.1. této výzvy).
13
V systému IS KP14+ vždy uvádějte:
• do stručné anotace projektu na záložce Projekt
o celkový počet žáků školy (platný k září 2019)
o počet žáků s OMJ na škole a počet žáků s OMJ, pro které je podpora plánována
• na záložce Subjekty vyplňte pole Roční obrat
Nově založené subjekty, které nemohou v žádosti o podporu uvést údaje týkající se obratu
a počtu zaměstnanců za poslední uzavřené účetní období a které žádají o více než 2 mil. Kč
celkových způsobilých výdajů, uvedou v samostatném dokumentu vloženém do žádosti popis
své dosavadní činnosti, která je svým věcným zaměřením blízká činnostem naplánovaným v
projektu a dále svůj počet zaměstnanců aktuální ke dni podání žádosti o podporu.
Bez výše uvedených údajů nebude žádost o podporu považována za úplnou.
7.3. Informace o způsobu poskytování konzultací k přípravě žádosti o podporu
Osobní konzultace jsou poskytovány v období od 3. 12. 2019 do 24. 8. 2020. Po skončení
tohoto období nebudou žádné konzultace poskytovány.
Doporučujeme žadatelům, aby využili možnost konzultace svého projektového záměru.
Osobní konzultace jsou poskytovány pouze po předchozí dohodě s kontaktními pracovníky
(viz část 7.4. této výzvy) a za předpokladu, že minimálně 2 pracovní dny před dohodnutým
termínem konzultace bude kontaktním pracovníkům zaslán projektový záměr (možno využít
formulář v sekci Pro žadatele na http://penizeproprahu.cz/). Konzultace budou poskytovány
výhradně k projektovým záměrům. Nebude prováděno připomínkování kompletních žádostí
o podporu ani jejich částí. Doporučujeme žadatelům, aby si na konzultaci připravili konkrétní
dotazy k projektovému záměru. Osobní konzultace budou poskytovány pouze v případě
dostupné administrativní kapacity vyhlašovatele, při vyčerpání dostupné kapacity nebudou
osobní konzultace dalším zájemcům poskytovány, případně může být délka konzultace
omezena na 30 minut pro jeden projektový záměr.
Konzultace budou poskytovány výhradně pracovníkům žadatele. V případě, že je pro přípravu
žádosti o podporu žadatelem využívána poradenská firma, je možná účast zástupce
poradenské firmy na konzultaci pouze za přítomnosti pracovníka žadatele.
7.4. Kontaktní informace
Adresa vyhlašovatele: Magistrát hl. m. Prahy, Mariánské nám. 2, 110 00 Praha 1
Kontaktní místo: Magistrát hl. m. Prahy, Rytířská 406/10, 110 00 Praha 1
Kontaktní osoby:
Veronika Fialová, email: veronika.fialova@praha.eu, tel. 236 003 913
Jana Olíková, email: jana.olikova@praha.eu, tel. 236 003 947
Martina Vošvrdová, email: martina.vosvrdova@praha.eu, tel. 236 003 955
Gabriela Valová, email: gabriela.valova@praha.eu, tel. 236 003 089
Jan Ryšavý, email: jan.rysavy@praha.eu, tel. 236 003 906
Webové stránky programu: http://penizeproprahu.cz
8. Semináře pro žadatele
14
Odbor evropských fondů Magistrátu hl. m. Prahy zajišťuje pro žadatele semináře týkající se
přípravy žádostí o podporu OP PPR. Termíny, další podrobnosti o seminářích a možnost
přihlášení jsou k dispozici na http://penizeproprahu.cz/ v sekci Semináře.
9. Informace o procesu schvalování projektů
9.1. Popis hodnocení a výběru projektů
Popis pravidel pro všechny fáze hodnocení obsahují Pravidla pro žadatele a příjemce OP PPR,
kap. 10 (viz část 10.1. této výzvy).
Fáze procesu schvalování projektů, které budou při výběru žádostí předložených v rámci této
výzvy zapojeny:
• Hodnocení přijatelnosti a formálních náležitostí
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP
PPR (viz část 10.1. této výzvy).
Pokud celkové způsobilé výdaje u nově založených subjektů, které nemohou v žádosti
o podporu uvést údaje týkající se obratu a počtu zaměstnanců za poslední uzavřené účetní
období, nepřevyšují 2 mil. Kč, je kritérium Ověření administrativní, finanční a provozní kapacity
žadatele považováno za splněné.
• Věcné hodnocení
Není relevantní
• Ex ante kontrola
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP
PPR (viz část 10.1. této výzvy).
• Výběr projektů
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP
PPR (viz část 10.1. této výzvy).
U průběžných výzev jsou žádosti o podporu projektu hodnoceny a případně vybírány
k podpoře průběžně. Žádosti, které splní podmínky procesu schvalování alespoň ve
stanoveném minimálním rozsahu, jsou vybírány k podpoře v tom pořadí, v jakém byly podány,
a to až do vyčerpání alokace dané výzvy.
• Schválení podpory v orgánech HMP
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP
PPR (viz část 10.1. této výzvy).
• Příprava a vydání smlouvy o financování či podpis Podmínek realizace
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP
PPR (viz část 10.1. této výzvy).
10. Přehled navazující dokumentace
10.1. Odkaz na Pravidla pro žadatele a příjemce
Žádosti o podporu a následná realizace podpořených projektů se řídí pravidly, která jsou
obsahem dokumentu Pravidla pro žadatele a příjemce OP PPR (dále též „Pravidla“). Tato
Pravidla jsou k dispozici na webových stránkách http://penizeproprahu.cz v sekci Pro žadatele,
podsekci Pravidla pro žadatele; Příloha č. 6 Pravidel je dostupná na webových stránkách
http://penizeproprahu.cz/indikatory.
Řídicí orgán OP PPR upozorňuje, že je oprávněn Pravidla v průběhu této výzvy, i během
realizace projektů podpořených v rámci této výzvy, aktualizovat. Aktuální verze těchto
dokumentů jsou vždy k dispozici na výše uvedených webových stránkách.
10.2. Odkaz na Kritéria pro hodnocení a výběr projektů
15
Na http://penizeproprahu.cz jsou v sekci Pro hodnotitele, podsekci Dokumenty k dispozici
Kritéria pro hodnocení a výběr projektů.
10.3. Odkaz na vzor žádosti o podporu
Na http://penizeproprahu.cz je v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty k dispozici závazný
vzor žádosti o podporu.
10.4. Odkaz na vzor právního aktu o poskytnutí podpory
Vzor Smlouvy o financování a Podmínek realizace je k dispozici na http://penizeproprahu.cz
v sekci Pro příjemce, podsekci Dokumenty.
10.5. Odkaz na další relevantní dokumenty
Na http://penizeproprahu.cz jsou dále k dispozici tyto dokumenty:
• v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty - závazné vzory a formuláře povinných příloh
žádosti o podporu (viz část 7.1 této výzvy),
• v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty – Pokyny k vyplnění žádosti o podporu OP PPR.
11. Zacílení výzvy
S ohledem na narůstající multikulturní charakter populace v metropoli, narůstající počet žáků
s odlišným mateřským jazykem v pražských školách a vzhledem k nastavení podporovaných
aktivit v textu programového dokumentu OP PPR bylo koncipováno věcné zaměření
jednotkových nákladů včetně zacílení hlavních parametrů výzvy (spektrum oprávněných
žadatelů, cílových skupin a finanční limity).
12. Změny výzvy
U vyhlášených výzev lze provést úpravy formálního charakteru. Změna textace výzev
v oblasti věcného zaměření je možná pouze za účelem upřesnění textu. Podstata věcného
zaměření nesmí být změněna. Změnou výzvy nesmí dojít k diskriminaci žadatelů či zhoršení
jejich postavení.
Relevantní dokumentace k výzvě může být změněna vydáním aktualizovaných verzí Pravidel
pro žadatele a příjemce OP PPR, Smlouvy o financování, Podmínek realizace a Příručky pro
hodnotitele. V případě vydání aktualizovaných verzí těchto dokumentů stanoví řídicí orgán
účinnosti změn tak, aby žadatelé mohli žádost o podporu změně přizpůsobit.
U průběžných výzev je nepřípustné provádět následující změny podmínek pro získání
podpory (pokud nejsou vynuceny právními předpisy nebo změnou metodického pokynu
MMR) pouze pro žádosti o podporu, které již byly žadateli podány:
• zrušit výzvu,
• snížit alokaci výzvy,
• změnit maximální a minimální výši celkových způsobilých výdajů,
• změnit míru spolufinancování,
• změnit věcné zaměření výzvy,
• změnit definici oprávněného žadatele,
• posun nejzazšího data pro ukončení fyzické realizace projektu na dřívější datum,
• posun data ukončení příjmu žádostí o podporu na dřívější datum,
• měnit kritéria pro hodnocení projektů.
16
V případě výzvy č. 54 je přípustné dodatečně provést navýšení alokace výzvy k překládání
žádostí o podporu za předpokladu, že bude předložen vyšší počet žádostí s celkovým
objemem celkových způsobilých výdajů překračujícím alokaci výzvy.
Případné změny výzev a navazující dokumentace provádí řídicí orgán zveřejněním na
webových stránkách http://penizeproprahu.cz (včetně zdůvodnění) a zadává je do
informačního systému MS2014+. Žadatelé, kteří již mají založenou žádost o podporu v IS
KP14+, budou informováni o zveřejnění změny výzvy také prostřednictvím interní depeše.
MMR zajistí, aby změna výzvy byla zveřejněna na zastřešujících webových stránkách
www.dotace.eu.
13. Přílohy
1. Vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek
17
Příloha č. 1 výzvy č. 54 k předkládání žádostí o podporu s názvem Začleňování a podpora žáků
s odlišným mateřským jazykem
Vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek
Operační program Praha – pól růstu ČR
Programové období 2014 - 2020
Příloha č. 1 uvádí tematické vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek včetně
výše jednotkových nákladů a náležitostí pro dokladování výstupů aktivit při administrativní
kontrole
a kontrole na místě. Dokument navazuje na text výzvy především v kapitole 3 „Informace o
formě podpory“ a kapitole 4 „Věcné zaměření“.
Informace uvedené v této příloze jsou závazné pro žadatele ve výzvě č. 54 k předkládání
žádostí
o podporu s názvem Začleňování a podpora žáků s odlišným mateřským jazykem II vyhlášené
v rámci Operačního programu Praha – pól růstu ČR v prioritní ose 4.
Dokument je členěn na dvě kapitoly:
První kapitola obsahuje tabulku se souhrnným přehledem aktivit a navazujících jednotek dle
typu žadatele.
Druhá kapitola obsahuje podrobný popis aktivit s uvedením základního obecně platného
vymezení podporované aktivity a popis specifikace navazující jednotky včetně vyčíslení
jednotkového nákladu. Číslo jednotky je určující pro výběr jednotky v informačním systému
ISKP14+. Pokyny pro vyplnění žádosti v ISKP14+ pro žadatele ve výzvě č. 54 jsou uveřejněny
na webových stránkách www.penizeproprahu.cz.
1
Obsah
1) KAPITOLA: PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK DLE TYPU ŽADATELE (PRO MŠ, ZŠ, SŠ)......... 3
a) PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK URČENÝCH PRO MŠ............................................................. 3
b) PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK URČENÝCH PRO ZŠ A SŠ .................................................... 4
2) KAPITOLA: POPIS AKTIVIT A NAVAZUJÍCÍCH JEDNOTEK ......................................................... 5
1. PERSONÁLNÍ PODPORA ........................................................................................................... 5
1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT ........................................................................................ 5
Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku ................................................................................... 6
2. PODPORA DĚTÍ S OMJ A JEJICH RODIČŮ / ZÁKONNÝCH ZÁSTUPCŮ VE ŠKOLÁCH ........ 7
2.1 INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK/ KOMUNITNÍ TLUMOČNÍK.................................................... 7
Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník na 0,1 úvazku....................................................... 9
Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník na 10 hodin ........................................................ 10
2.2 INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY ČEŠTINY JAKO DRUHÉHO JAZYKA ............................... 11
Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ ....................................................................................... 12
Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ a SŠ ............................................................................... 13
Prázdninové kurzy ČDJ .............................................................................................................. 14
2.3 DOUČOVÁNÍ DĚTÍ S OMJ VE ŠKOLÁCH .............................................................................. 14
Doučování dětí s OMJ v ZŠ A SŠ .............................................................................................. 16
3. PROJEKTOVÁ VÝUKA .............................................................................................................. 17
3.1 PROJEKTOVÁ VÝUKA ............................................................................................................ 17
Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu......................................................................................... 18
Třídní projekt dopolední/ odpolední jednorázový pro 1 třídu...................................................... 19
Mezitřídní projekt dopolední/ odpolední jednorázový pro max. 4 třídy....................................... 20
Půlroční (kontinuální) projekt pro 1 třídu .................................................................................... 20
Třídní projekt dopolední jednorázový pro 1 třídu MŠ ................................................................. 21
4. VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ .......................... 22
4.1 VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ ŠKOL .......... 22
Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol v rozsahu 8 hodin................. 23
Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol v rozsahu 40 hodin............... 24
Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol v rozsahu 60 hodin............... 25
Skupinové vzdělávání pedagogického sboru v rozsahu 8 hodin ............................................... 25
4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ ............................................................................ 26
Čtyřdenní stáže pedagogických pracovníků............................................................................... 27
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol............................................................ 30
5.1 ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ TEMATICKÁ SETKÁVÁNÍ A SPOLUPRÁCE S RODIČI DĚTÍ VE ŠKOLÁCH..... 30
Odborně zaměřená tematická setkávání a spolupráce s rodiči dětí ve školách ........................ 31
5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÁ SETKÁVÁNÍ.................................................................................. 31
Komunitně osvětové setkání 2 hodinové.................................................................................... 33
Komunitně osvětové setkání 4 hodinové.................................................................................... 33
5.3 VOLNOČASOVÝ KLUB ........................................................................................................... 34
Volnočasový klub pro 16 setkání ................................................................................................ 35
2
1) KAPITOLA: PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK DLE TYPU
ŽADATELE (PRO MŠ, ZŠ, SŠ)
a) PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK URČENÝCH PRO MŠ
aktivita jednotka k dané aktivitě
čísl název čísl název
o o
1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5
ASISTENT úvazku
INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK/ 2.1.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní
KOMUNITNÍ TLUMOČNÍK tlumočník na 0,1 úvazku
2.1
Interkulturní pracovník/ Komunitní
2.1.2 tlumočník na 10 hodin
INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY 2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ
2.2 ČEŠTINY JAKO DRUHÉHO
2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
JAZYKA
3.1 PROJEKTOVÁ VÝUKA 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
3.1.5
VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ 4.1.1 Třídní projekt dopolední jednorázový
4.1 ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH pro 1 třídu MŠ
4.1.2
PRACOVNÍKŮ ŠKOL Vzdělávání a osobnostní rozvoj
4.1.3 pedagogických pracovníků škol
4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH 4.1.4 v rozsahu 8 hodin
PRACOVNÍKŮ 4.2.1
Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol
v rozsahu 40 hodin
Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol
v rozsahu 60 hodin
Skupinové vzdělávání pedagogického
sboru v rozsahu 8 hodin
Čtyřdenní stáže pedagogických
pracovníků
ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ Odborně zaměřená tematická
5.1.1 setkávání
5.1 TEMATICKÁ SETKÁVÁNÍ A
SPOLUPRÁCE S RODIČI DĚTÍ VE a spolupráce s rodiči dětí ve školách
ŠKOLÁCH
5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÉ 5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2
SETKÁVÁNÍ 5.2.2 hodinové
Komunitně osvětové setkání 4
hodinové
3
b) PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK URČENÝCH PRO ZŠ A SŠ
aktivita jednotka k dané aktivitě
čísl název čísl název
o o
1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5
ASISTENT úvazku
INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK/ 2.1.1 Interkulturní pracovník/ Komunitní
KOMUNITNÍ TLUMOČNÍK tlumočník na 0,1 úvazku
2.1
Interkulturní pracovník/ Komunitní
2.1.2 tlumočník na 10 hodin
INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY 2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ
a SŠ
2.2 ČEŠTINY JAKO DRUHÉHO
JAZYKA 2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
2.3 DOUČOVÁNÍ DĚTÍ S OMJ VE 2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZŠ a SŠ
ŠKOLÁCH
3.1 PROJEKTOVÁ VÝUKA 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
3.1.2
VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ 3.1.3 Třídní projekt dopolední/ odpolední
4.1 ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH 3.1.4 jednorázový pro 1 třídu
4.1.1
PRACOVNÍKŮ ŠKOL Mezitřídní projekt dopolední/
4.1.2 odpolední jednorázový pro max. 4
4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH třídy
PRACOVNÍKŮ 4.1.3
4.1.4 Půlroční (kontinuální) projekt pro 1
4.2.1 třídu
Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol
v rozsahu 8 hodin
Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol
v rozsahu 40 hodin
Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol
v rozsahu 60 hodin
Skupinové vzdělávání pedagogického
sboru v rozsahu 8 hodin
Čtyřdenní stáže pedagogických
pracovníků
ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ Odborně zaměřená tematická
5.1.1 setkávání
5.1 TEMATICKÁ SETKÁVÁNÍ A
SPOLUPRÁCE S RODIČI DĚTÍ VE a spolupráce s rodiči dětí ve školách
ŠKOLÁCH
5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÁ 5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2
SETKÁVÁNÍ hodinové
5.2.2
5.3 VOLNOČASOVÝ KLUB 5.3.1 Komunitně osvětové setkání 4
hodinové
Volnočasový klub pro 16 setkání
4
2) KAPITOLA: POPIS AKTIVIT A NAVAZUJÍCÍCH JEDNOTEK
1. PERSONÁLNÍ PODPORA
Číslo a název aktivity 1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT
Cíle, popis a podmínky Cílem této aktivity je poskytnout dočasnou podporu dvojjazyčného
realizace aktivity asistenta pedagoga (dále také dvojjazyčný asistent, DA) školám
a dětem/žákům s odlišným mateřským jazykem (dále jen „dítě s OMJ“).
Dvojjazyčný asistent je v rámci aktivity angažován pro dočasnou
a současně kontinuální práci v kolektivu, kde je dítě s OMJ (resp. děti
s OMJ) a podporu poskytuje stěžejně pedagogovi, kterému je oporou při
organizaci výuky pro celý kolektiv a také tehdy, kdy cizí jazyk může být
nadměrnou bariérou v domluvě. Náplní jeho práce není přímo výuka, ale
pomoc při organizaci a administraci výuky (může pomoci učiteli s výukou,
s přípravami či s další pedagogickou činností pod vedením pedagoga) a
mimoškolních aktivit. Může také poskytnout metodickou podporu učitelům.
Výběr dětí, u kterých bude působit dvojjazyčný asistent je plně
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Podmínkou zvolení aktivity v projektu je, že ve škole jsou registrovány min.
3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena v textu výzvy v kapitole
4.2.
Podmínkou výkonu práce DA v rámci projektu je splnění kvalifikace určené
pro pozici asistenta pedagoga tak, jak je definováno v zákoně
č. 563/2004 Sb., zákon o pedagogických pracovnících. Nedílnou součástí
jeho kvalifikace mimo stanovení uvedeného zákona je znalost
požadovaného cizího jazyka15 na komunikativní úrovni.
Znalost cizího jazyka je prokazována např. maturitním vysvědčením,
jazykovým certifikátem, vysvědčením z jazykové školy, potvrzením o
úspěšném absolvování kurzu, dokladem o absolvování státní zkoušky,
apod.
Příjemce musí být schopen doložit splnění kvalifikačních předpokladů DA
v rámci sledovaného období, ve kterém je aktivita poprvé prokazována.
Přesná náplň práce DA a její rozsah musí být stanoven dle potřeb
konkrétní školy a explicitně zapsán v pracovní smlouvě či dohodě, která je
s pracovníkem uzavřena.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu
dítěte s OMJ do školy.
Cílová skupina aktivity Děti s OMJ ve školách
Výstup aktivity Práce dvojjazyčného asistenta ve škole
15 Požadovaným cizím jazykem je míněn mateřský jazyk dítěte nebo jazyk, kterému dítě rozumí (nemusí
se jednat o mateřský jazyk dítěte s OMJ).
5
Dokládání výstupů • popis aktivity ve Zprávě o realizaci (ZoR), který bude obsahovat min.
aktivity ve zprávě o tyto informace:
realizaci projektu
- popis průběhu dané aktivity,
• - identifikaci dvojjazyčného asistenta a výši jeho úvazku v
• projektu;
• kopie pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody) se
záznamem pracovní náplně a výší úvazku DA v rámci projektu;
•
kopie dokladu o splnění požadované kvalifikace dvojjazyčného
Dokládání výstupů • asistenta (kvalifikace AP a znalost jazyka);
aktivity pro kontrolu •
kopie čestného prohlášení, že DA nevznikl nárok na tzv. nemocenské,
projektu na místě • resp. ošetřovné 16;
• kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
děti s OMJ
•
originál pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody);
originál čestného prohlášení, že DA nevznikl nárok na tzv.
nemocenské, resp. ošetřovné;
originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
děti s OMJ;
originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
ověření přítomnosti pracovníka na pracovišti v případě, že je jeho
pracovní den
Indikátor výstupu 5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření ve školách
5 15 01 Počet podpořených dětí, žáků, studentů
5 16 14 Počet podpořených dětí, žáků, studentů se SVP
Název jednotky Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a 1.1.1
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu 1 Práce dvojjazyčného asistenta ve škole
jednotky v rozsahu 0,5 úvazku na 1 měsíc.
Celkové náklady na aktivitu 26 235 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Aktivita musí být realizována min. 6 měsíců po
jednotky v projektu. sobě jdoucích v min. úvazku 0,5. Jeden
dvojjazyčný asistent musí být zaměstnán min. na
Kolik si zvolit jednotek 0,5 úvazku. Min. 6 měsíční rozsah aktivity může
v projektu? Výpočet a zajistit několik DA
příklady.
Škola si zvolí jednotku do rozpočtu podle
plánovaného úvazku a počtu měsíců
vyhrazeného v projektu pro DA, přičemž náklady
16 V případě, že pracovník je v pracovní neschopnosti déle než 14 dnů nebo ošetřuje člena rodiny a tedy
čerpá dávku nemocenského pojištění dle Zákona o nemocenském pojištění č. 187/2006 Sb. je možné
nárokovat pouze relevantní část příslušné jednotky. Postup je uveden na webových stránkách Výzvy.
6
jedné jednotky odpovídají 0,5 úvazku pracovníka
na 1 měsíc.
Výše úvazku jednoho DA může být pouze 0,5
nebo 1,0 úvazku.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v rozsahu úvazku DA 0,5, pak si
danou jednotku zvolí do svého projektu 6x.
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v celkovém rozsahu 1 úvazku DA,
pak si danou jednotku zvolí do svého projektu 12x
a zaměstnáni mohou být souběžně max. 2 DA
(viz podmínka minimálně 0,5 úvazku na 1 DA).
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 12 měsíců a současně chce zaměstnat 2
DA, jednoho DA v rozsahu úvazku 0,5 a druhé
DA v rozsahu 1,0 úvazku (celkem tedy 1,5
úvazku), pak si danou jednotku zvolí do svého
projektu 36x.
Pomocný vzorec pro výpočet: počet měsíců *
(kumulovaný úvazek / 0,5) = počet jednotek.
2. PODPORA DĚTÍ S OMJ A JEJICH RODIČŮ / ZÁKONNÝCH ZÁSTUPCŮ
VE ŠKOLÁCH
Název aktivity 2.1 INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK/ KOMUNITNÍ
TLUMOČNÍK17
Cíle, popis a Cílem této aktivity je poskytnout dočasnou přímou podporu interkulturního
pracovníka (dále také IP) dětem s odlišným mateřským jazykem ve
podmínky realizace školách, a zejména usnadnit komunikaci mezi školou, rodiči a dítětem,
případně dalšími pedagogy, zástupci poradenských zařízení apod.,
aktivity umožnit rodičům dítěte s OMJ lépe porozumět dění ve škole.
Výběr dětí, u kterých bude působit interkulturní pracovník je plně
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Podmínkou zvolení aktivity v projektu je, že ve škole jsou registrovány min.
3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena v textu výzvy v kapitole
4.2.
Interkulturní pracovník poskytuje pedagogovi, rodiči či dítěti s OMJ
podporu v tlumočení do jazyka, kterému dítě rozumí18. Kromě samotného
17 Dále jen interkulturní pracovník (IP)
18 Nemusí se nutně jednat o mateřský jazyk dítěte s OMJ.
7
Cílová skupina formálního obsahu je schopen tlumočit i reálie obsažené v proslovu,
Výstup aktivity jejichž znalost a pochopení jsou naprosto důležité pro vzájemné
porozumění. Svou činností se tak snaží eliminovat nedorozumění, která
mohou při vzájemné interakci plynout z rozdílnosti jazyka a rozdílnosti
kulturních vzorců. Podstatné je, že se snaží napomoci v porozumění na
obou stranách. IP tlumočí v daných situacích spojených se školou také
rodičům dětí s OMJ. Interkulturní pracovník nevykonává činnost asistenta
pedagoga, nepůsobí při běžné výuce.
Přesná náplň práce IP a její rozsah musí být stanoveny dle potřeb
konkrétní školy a explicitně zapsány v pracovní smlouvě, dohodě či jiné
smlouvě19, která je s pracovníkem uzavřena. Z jednotlivých setkání IP
s klienty (rodiči, pedagogy, se žákem atd.) jsou sepsány zápisy.
Náplň práce IP ve škole může obsahovat činnosti v těchto oblastech:
a) poradenská interkulturní práce – pracovník poskytuje základní
poradenství v oblasti školského systému a tlumočení ve
formálních situacích spojených s jednáním se školou (např.
přijímací řízení na školu, třídní schůzky, překlad dokumentů,
konzultace)
b) participační a komunitní interkulturní práce – cílem takové činnosti
je posílení zájmu dítěte s OMJ a jeho rodičů o veřejné věci
spojené se školou, jeho zapojení do komunity (např. může dítěti /
rodiči tlumočit na komunitních akcích školy)
c) mediační interkulturní práce – tlumočení v krizových situacích,
kde IP napomáhá zabránění konfliktu, k řešení kulturních
nedorozumění a případně provádí preventivní mediaci (např.
může dítěti / rodiči asistovat na komunitních akcích školy, tlumočí
při ad hoc schůzkách s rodiči/ dětmi a pedagogy, na kterých se
řeší konkrétní situace)
Podmínku výkonu práce interkulturního pracovníka v rámci projektu je
schopnost tlumočení z požadovaného jazyka do češtiny a naopak, znalost
kulturního prostředí, ze kterého pochází dítě s OMJ a schopnost mediace.
Tyto kompetence je nutné potvrdit absolvováním některého z
akreditovaných kurzů pro komunitní tlumočníky nebo akreditovaného
kurzu MŠMT pro interkulturní pracovníky. Případně je možné kvalifikaci
doložit praxí v oboru po dobu min. 2 let pracovní smlouvou, nebo dohodou
o pracovní činnosti. Praxe musí odpovídat vymezené náplni práce
interkulturního pracovníka, případně náplni práce komunitního pracovníka
včetně schopnosti tlumočení z požadovaného jazyka do českého jazyka.
Příjemce musí být schopen doložit splnění kvalifikačních předpokladů IP
v rámci sledovaného období, ve kterém je aktivita poprvé prokazována.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu dítěte
s OMJ do školy.
Děti s OMJ ve školách
Práce interkulturního pracovníka ve škole
19 Např. smlouva o poskytnutí služeb.
8
Dokládání výstupů • popis aktivity ve Zprávě o realizaci (ZoR), který bude obsahovat min.
aktivity ve zprávě o tyto informace:
realizaci projektu
- popis průběhu dané aktivity,
• - identifikaci interkulturního pracovníka a výši jeho úvazku
• v projektu, resp. rozsahu jeho činnosti ve sledovaném období;
• kopie pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody) se
záznamem pracovní náplně a úvazku IP v rámci projektu;
•
kopie dokladu o splnění požadované kvalifikace interkulturního
• pracovníka;
Dokládání výstupů • kopie čestného prohlášení, že IP nevznikl nárok na tzv. nemocenské,
aktivity pro kontrolu • resp. ošetřovné 20;
projektu na místě • čestné prohlášení ředitele školy o tom, že školu navštěvují min. 3 děti
s OMJ.
•
kopie stručného popisu každého setkání IP s klientem vč. podpisu IP a
• zástupce školy, termínu a času setkání, registračního čísla projektu a
• jeho názvu21
originál pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody);
originál čestného prohlášení, že IP nevznikl nárok na tzv. nemocenské,
resp. ošetřovné;
originál čestného prohlášení ředitele školy o tom, že školu navštěvují
min. 3 děti s OMJ.
originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
ověření přítomnosti pracovníka na pracovišti v případě, že je jeho
pracovní den;
originál stručného popisu každého setkání IP s klientem vč. podpisu IP
a zástupce školy, termínu a času setkání, registračního čísla projektu
a jeho názvu
Indikátor výstupu 5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření ve školách
5 15 01 Počet podpořených dětí, žáků, studentů
5 16 14 Počet podpořených dětí, žáků, studentů se SVP
Název jednotky Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
na 0,1 úvazku
Jednotka pro MŠ, ZŠ a SŠ 2.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 Práce interkulturního pracovníka ve škole ve výši
jednotky úvazku 0,1 na 1 měsíc.
Celkové náklady na aktivitu 6 402 Kč
v rozsahu 1 jednotky
20 V případě, že pracovník je v pracovní neschopnosti déle než 14 dnů nebo ošetřuje člena rodiny a tedy
čerpá dávku nemocenského pojištění dle Zákona o nemocenském pojištění č. 187/2006 Sb. je možné
nárokovat pouze relevantní část příslušné jednotky. Postup je uveden na webových stránkách Výzvy.
21 Vzor je na webových stránkách Výzvy.
9
Specifické podmínky Jednotka musí být realizována v min. úvazku 0,1.
V případě zaměstnání více osob na pozici IP je
použití jednotky v projektu minimální úvazek na jednoho IP stanoven na 0,1.
Kolik si zvolit jednotek Tato jednotka je vzhledem ke své formě určena
v projektu? Výpočet a především těm školám, které chtějí zaměstnat IP
příklady. na pracovní smlouvu, popř. DPČ.
Škola si zvolí jednotku do rozpočtu podle
plánovaného úvazku a počtu měsíců
vyhrazeného v projektu pro IP, přičemž náklady
jedné jednotky odpovídají 0,1 úvazku pracovníka
na 1 měsíc.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v rozsahu úvazku interkulturního
pracovníka 0,1, pak si danou jednotku zvolí 6x.
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 12 měsíců v rozsahu úvazku interkulturního
pracovníka/-ů 0,2, pak si danou jednotku zvolí do
svého projektu 24x.
Pomocný vzorec pro výpočet: počet měsíců *
(kumulovaný úvazek / 0,1) = počet jednotek.
Název jednotky Interkulturní pracovník/ Komunitní tlumočník
na 10 hodin
Jednotka pro MŠ, ZŠ a SŠ 2.1.2
Výstup aktivity v rámci 1 Práce interkulturního pracovníka(ů)/ komunitního
jednotky tlumočníka(ů) ve škole v rozsahu 10 hodin (10 *
60 minut).
Celkové náklady na aktivitu 3 670 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky Aktivita bude realizována dle skutečně
odpracovaných hodin interkulturního pracovníka
použití jednotky v projektu v min. počtu 10 hodin. Hodiny odpracované IP lze
čerpat kdykoliv během projektu.
Kolik si zvolit jednotek Tato jednotka je pro svou formu určena
v projektu? Výpočet a především těm školám, které chtějí s IP uzavřít
příklady. např. smlouvu o poskytnutí služeb nebo DPP.
Příklad aplikace jednotky v žádosti o podporu:
Škola plánuje využít interkulturního
pracovníka(ů)/komunitního tlumočníka(ů) na 30
hodin, zvolí si tedy 3 jednotky.
10
Číslo a název aktivity 2.2 INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY ČEŠTINY JAKO
DRUHÉHO JAZYKA
Cíle, popis a podmínky Cílem této aktivity je poskytnout dětem s OMJ intenzivní výuku češtiny
realizace aktivity jako druhého jazyka v kratším časovém úseku a tedy i efektivněji. Aktivita
se snaží odstranit zásadní bariéru dítěte s OMJ při dosažení školního
úspěchu a v úspěšném začleňování a adaptování se v kolektivu vrstevníků
nejen ve třídě. Kurz může probíhat v dopoledních hodinách.
Cílovou skupinou je dítě, resp. děti s OMJ. Výběr dětí do kurzu je zcela
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Minimální počet dětí v jedné skupině kurzu je 3, maximální počet dětí
v jedné skupině kurzu je 5. Počet zapsaných dětí v kurzu se může během
jeho běhu měnit (dle toho, jak cílová skupina do školy přichází, či odchází,
jak jsou cílové požadavky na znalost jazyka naplněny). Současně je
možné zvážit volbu „náhradníků“ pro daný kurz. Náhradník je
zaregistrovaným účastníkem kurzu, ale využije docházky pouze v případě
nepřítomnosti jiného pevného účastníka kurzu.22
Kurz češtiny vede pedagog, asistent pedagoga či jiná osoba, která bude
vedením školy určena (nemusí se jednat o pedagogického pracovníka,
doučujícím může být i např. student 4. nebo 5. ročníku fakult připravujících
budoucí pedagogické pracovníky).
Registraci dětí do kurzu provádí jejich zákonný zástupce. Pokud je žák do
kurzu přihlášen, je pro něj účast povinná a jeho nepřítomnost musí být
zákonným zástupcem žáka omluvena. V případě problémů
s účastí je nutné, aby se škola spojila se zákonným zástupcem. V případě
výpadku dítěte může být nahrazeno jiným.
Informace o maximální kapacitě kurzu a o termínu zahájení a ukončení
kurzu musí být uvedena v třídní knize. Kurzem se rozumí ucelený blok
výuky v předem nastavené intenzitě. Intenzita výuky se může v průběhu
měnit, ale vždy musí být tato změna plánována a odůvodněna.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu
dítěte (dětí) s OMJ do školy.
Cílová skupina aktivity Děti s OMJ ve škole
Výstup aktivity Lekce češtiny jako druhého jazyka
Dokládání výstupů • stručný popis aktivity v ZoR
aktivity ve zprávě o •
kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
realizaci projektu • děti s OMJ.
kopie třídní knihy23, která bude obsahovat min. tyto informace
o kurzu:
- celkový počet registrovaných dětí k datu konání každé lekce,
- počet přítomných dětí v každé lekci,
22 Volbu náhradníka doporučujeme zejména kvůli dodržení pravidla jednotky/ kurzu, tj. splnění min. 75 % docházky. V případě
výpadku účastníka např. z důvodu nemoci atp. je u intenzivnějších kurzů organizačně jednodušší do kurzu přibrat žáka s již
hotovou registrací do kurzu od rodičů.
23 Vzor třídní knihy je na webových stránkách Výzvy
11
Dokládání výstupů • - stručný popis náplně/průběhu lekce,
- jméno učitele lekce,
aktivity pro kontrolu • - datum a čas konání každé lekce,
na místě - termín zahájení a ukončení kurzu.
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
• děti s OMJ;
originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
• dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
originál třídní knihy kurzu se záznamem lekce (viz výše);
kontrola přímo v hodině lekce (pouze pokud by kontrola na místě
probíhala v době konání lekce); ev. rozhovor s vedoucím lekcí,
případně s dětmi;
kontrola, že výuka probíhá mimo standardní vyučovací hodiny
Indikátor výstupu 5 12 12 Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji kompetencí
aktivity 5 15 01 Počet podpořených dětí, žáků, studentů
5 16 14 Počet podpořených dětí, žáků, studentů se SVP
Název jednotky Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ
Číslo jednotky pro MŠ 2.2.1
Číslo jednotky pro ZŠ a Není
SŠ
Výstup aktivity 960 minut výuky češtiny druhého jazyka (tj. 16 hodin
v rozsahu 1 jednotky výuky).
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 10 597 Kč
jednotky
Specifické podmínky Pro výuku češtiny jako druhého jazyka v mateřských
použití jednotky v školách musí být její intenzita stanovena v souladu
projektu s možnostmi dítěte. Doporučeno je 60 min. týdně
rozdělených na několik sezení (např. 2 x 30 minut
nebo 4 x 15 minut). Dále je doporučeno realizovat
aktivitu v dopoledních hodinách.
Pokud v jednom týdnu výuka odpadne, může škola
v dalším týdnu výuku nahradit, nejpozději však do 5
měsíců od začátku čerpání jednotky.
Průměrná docházka musí být alespoň 75 %
z celkového počtu zapsaných dětí a počítá se
v rozsahu 1 jednotky.24
24 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na jednotlivých lekcích
a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
12
Kolik si zvolit jednotek Pro MŠ je vhodné zvolit danou jednotku 1x na pololetí,
v projektu? Výpočet a max. 2x na 1 školní rok. Rozsah jedné jednotky
příklady. odpovídá rozsahu lekcí pro 1 pololetí / tj. na 16 týdnů.
Příklad aplikace jednotky v žádosti o podporu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po dobu
16 týdnů, a počet zapojených dětí bude 6, pak
zorganizuje 2 turnusy výuky ČDJ každý např. 2 x 30
minut za týden, přičemž v jednom kurzu (skupince)
budou 3 děti. Jednotku si škola v žádosti zvolí 2x.
Název jednotky Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ a SŠ
Číslo jednotky pro MŠ Není
Číslo jednotky pro ZŠ a 2.2.2
SŠ
Výstup aktivity Blok 80 vyučovacích hodin češtiny jako druhého
v rozsahu 1 jednotky jazyka
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 52 985 Kč
jednotky
Specifické podmínky Pro základní a střední školy je stanovena maximální
použití jednotky v
projektu intenzita výuky ČDJ v rozsahu 4 vyučovací hodiny
denně, a minimální intenzita v rozsahu 1 hodina
denně, min. 3 dny v týdnu25.
Výuka ČDJ může probíhat v dopoledních hodinách.
Pokud v jednom týdnu výuka odpadne, může škola
v dalším týdnu výuku nahradit, nejpozději však do 5
měsíců od začátku kurzu.
Průměrná docházka za čerpání jednotek v rámci
jednoho kurzu musí být alespoň 75 % z celkového
počtu zapsaných dětí.26
Kolik si zvolit jednotek Při volbě počtu jednotek do žádosti je třeba promyslet,
v projektu? Výpočet a jak dlouhý a jak intenzivní kurz chce škola organizovat.
příklady. Přičemž z povahy jednotky je dobré délku kurzu
zvažovat v týdnech.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
25 V případě menšího počtu vyučovacích dnů v daném týdnu se tato podmínka ruší. Pokud lekce odpadne je doporučeno
nahradit výuku v některém z dalších týdnů.
26 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na jednotlivých lekcích
a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
13
Škola plánuje intenzivní kurz v rozsahu 4 vyučovací
hodiny denně 5 x týdně (cca období 4 týdnů). Pak si
jednotku pro tento kurz zvolí 1x.
Škola plánuje méně intenzivní kurz v rozsahu 1
vyučovací hodiny 3 x týdně na období od září do
června (včetně), jednotku si zvolí 1x.27
Pokud by škola plánovala zapojit do lekcí 6 a více dětí,
pak musí děti rozdělit do dvou samostatných skupinek.
Název jednotky Prázdninové kurzy ČDJ
Číslo jednotky pro MŠ, 2.2.3
ZŠ a SŠ
Výstup aktivity Blok 16 vyučovacích hodin češtiny jako druhého
v rozsahu 1 jednotky jazyka
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 10 597 Kč
jednotky
Specifické podmínky Min. intenzita je nastavena na 3 hodiny denně na max.
použití jednotky v 7 dnů (resp. 5 pracovních dnů).
projektu
Pro MŠ je možné nastavit intenzitu na min. 1,5 hod
denně na max. 14 dnů (resp. 10 pracovních dnů).
Průměrná docházka v rámci jednoho kurzu musí být
alespoň 75 % z celkového počtu zapsaných dětí.28
Kolik si zvolit jednotek Škola zvolí tolik jednotek, kolik týdenních (v případě
v projektu? Výpočet a MŠ až 14 denních) kurzů plánuje během prázdnin
příklady. realizovat.
Číslo a název aktivity 2.3 DOUČOVÁNÍ DĚTÍ S OMJ VE ŠKOLÁCH
Cíle a popis podmínky Cílem aktivity je podpořit děti s OMJ prostřednictvím možnosti doučování
realizace aktivity v hlavních a odborných předmětech.
Důvodem zařazení aktivity do projektu je fakt, že pro dítě s OMJ, které
často dobře nerozumí jazyku výuky je tempo výuky vysoké, navíc v době
docházky na intenzivní jazykové kurzy, může ve škole často absentovat.
27 Počet týdnů, ve kterých bude probíhat výuka ČDJ je variabilní, dle rozložení konkrétního školního roku. Jedno pololetí má
cca 16 týdnů.
28 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na jednotlivých lekcích
a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
14
Vyžaduje proto individuální přístup a další pomoc při výkladu probíraných
témat během výuky atp.
Podmínkou realizace aktivity je doučovaní min. 3 dětí s OMJ jedním
pracovníkem (po celou dobu aktivity musí být zapsány min. 3 a max. 8 dětí
s OMJ), viz definice cílové skupiny „dítě s OMJ“ v textu výzvy.
Výběr žáků je zcela v kompetenci ředitele školy. Žáky vybírá ředitel školy
ve spolupráci s pedagogy na základě prospěchu v uplynulém období
(školní rok/pololetí). U žáka prvního ročníku je možné vycházet
z informací získaných při zápisu,
Doučování vede pedagog, asistent pedagoga či jiná osoba, která bude
vedením školy určena pro vedení doučování (nemusí se jednat
o pedagogického pracovníka, doučujícím může být i např. student 4. nebo
5. ročníku fakult připravujících budoucí pedagogické pracovníky).
Registraci dětí do kurzu provádí jejich zákonný zástupce. Pokud je žák na
doučování přihlášen, je pro něj doučování povinné a jeho nepřítomnost
musí být zákonným zástupcem žáka omluvena. V případě problémů
s účastí je nutné, aby se škola spojila se zákonným zástupcem. V případě
výpadku dítěte může být nahrazeno jiným.
Cílová skupina aktivity Žáci základních a středních škol
Výstup aktivity Blok doučování
Dokládání výstupů • stručný popis aktivity v ZoR
aktivity ve zprávě o •
kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
realizaci projektu • děti s OMJ;
kopie třídní knihy29 k doučování s tímto minimálním obsahem:
Dokládání výstupů • - celkový počet přihlášených žáků k datu konání každého
aktivity pro kontrolu • doučování,
projektu na místě - počet přítomných žáků z každého doučování,
- stručný popis náplně/průběhu doučování,
• - jméno vedoucího doučování,
• - datum a čas konání každého doučování.
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
děti s OMJ;
originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
originál třídní knihy se záznamem doučování (viz výše) včetně
identifikace přítomných/nepřítomných žáků;
kontrola přímo v hodině doučování (pouze pokud by kontrola na místě
probíhala v době konání doučování); případně rozhovor s vedoucím
doučování, případně se žáky;
kontrola, že doučování probíhá mimo standardní vyučovací hodiny
Indikátor výstupu 5 12 12 Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji kompetencí
5 15 01 Počet podpořených dětí, žáků, studentů
5 16 14 Počet podpořených dětí, žáků, studentů se SVP
29 Vzor třídní knihy je na webových stránkách Výzvy
15
Název jednotky Doučování dětí s OMJ v ZŠ A SŠ
Číslo jednotky pro MŠ Není
Číslo jednotky pro ZŠ a SŠ 2.3.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 16 hodinový blok doučování
jednotky
Celkové náklady na aktivitu 10 597 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky Doučování bude probíhat v rozsahu minimálně 16
hodin, a to jedenkrát týdně 60 minut pět po sobě
použití jednotky v projektu jdoucích měsíců, ve kterých probíhá výuka.
Pokud v jednom týdnu doučování odpadne, škola
realizuje náhradní doučování v některém
z dalších týdnů, nejpozději do konce
pětiměsíčního období čerpání jednotky.
Pro naplnění výstupu je nezbytné, aby průměrná
docházka byla min. 75 % z celkového počtu
zapsaných žáků v rámci jednoho bloku
doučování.30
Kolik si zvolit jednotek Příklady aplikace jednotky v žádosti o podporu:
v projektu? Výpočet a
příklady. Doučování bude probíhat jedenkrát týdně 60
minut po dobu 10 po sobě jdoucích měsíců
(celkem 32 hodin výuky), ve kterých probíhá
výuka, pro jednu skupinu minimálně 3 žáků.
Jednotku si škola zvolí dvakrát.
Doučování bude probíhat jedenkrát týdně 60
minut po dobu 10 po sobě jdoucích měsíců
(celkem 32 hodin výuky), ve kterých probíhá
výuka, pro dvě různé skupiny, z nichž v každé
jsou minimálně 3 žáci. V tomto případě si jednotku
škola zvolí čtyřikrát. Skupiny se nespojují.
Doučování probíhá pro každou skupinu odděleně.
Doučování bude probíhat jedenkrát týdně 60
minut po dobu pěti po sobě jdoucích měsíců
(celkem 16 hodin výuky), ve kterých probíhá
výuka pro jednu skupinu minimálně 6 žáků.
V tomto případě si jednotku škola zvolí dvakrát.
Skupina se učí dohromady. Ve skupině působí
paralelně dva vedoucí.
30 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na jednotlivých lekcích
a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
16
3. PROJEKTOVÁ VÝUKA
Číslo a název aktivity 3.1 PROJEKTOVÁ VÝUKA
Cíle, popis a podmínky Cílem aktivity je rozvoj kompetencí pedagogických pracovníků v oblasti
realizace aktivity přípravy a vedení projektové výuky, která vede k rozvoji osobnostních
a sociálních kompetencí dětí a žáků.
Zaměření projektové výuky musí odpovídat minimálně jedné z uvedených
variant:
- Podpora občanského vzdělávání, rozvoje kompetencí pro
demokratickou kulturu
- Podpora výchovy k lidským právům a výchovy k demokratickému
občanství
- Rozvíjení průřezového tématu Multikulturní výchova
- Rozvoj osobnostních a sociálních kompetencí žáků v oblasti
vzájemného porozumění a mezigeneračního soužití
- Příprava a realizace programů multikulturní výchovy
a interkulturního vzdělávání v rámci vzdělávacích programů škol.
- Propojování aktivit multikulturní výchovy s průřezovými tématy
environmentální výchova a výchova v globálních souvislostech
- Aktivity na podporu rozvoje kompetencí žáků a studentů
k udržitelnému jednání a rozvoje kulturního povědomí žáků
- Podpora místně zakotveného učení – aktivity na podporu
posilování vztahu k místu, kde bydlíme a kde se vzděláváme.
Témata čtenářská, finanční a informační gramotnost nebudou v této výzvě
podporována.
Struktura projektové výuky by měla aplikovat metodu „EUR“ – evokace,
uvědomění, reflexe.
Projektovou výuku dále charakterizuje:
- důraz na aktivizační metody výuky,
- zahrnutí metod kooperativního učení, vedení k samostatnosti,
- rozvoj kritického myšlení, kreativních metod výuky
- důraz na praktickou využitelnost poznatků
- důraz na mezipředmětovou spolupráci
Projektová výuka musí být koncipována tak, aby přispívala k rozvoji
kompetencí dětí v oblasti vzájemného porozumění a mezigeneračního
soužití, jejich zájmu a odpovědnost za to, co se děje v komunitě,
k otevřenému přístupu ke kulturní rozmanitosti a rozvíjí jejich kritického
myšlení.
Důležitým prvkem realizace projektové výuky je aktivní zapojení dětí a žáků
a rozvoj dovedností pedagoga ve vedení projektové výuky.
Formálním základem je spolupráce pedagoga školy s externím
odborníkem, která je založena na jejich společném plánování a realizaci
projektové výuky a společné reflexi.
Odborníkem musí být ne-pedagog se zkušenostmi v některé z uvedených
oblastí:
- oblasti rozvoje občanského, globálního a interkulturního
vzdělávání, osobnostních a sociálních kompetencí,
17
- specialista v oblasti rozvoje kompetencí pro demokratickou
kulturu.
Realizovaná projektová výuka, její příprava, realizace a reflexe bude
zařazena do portfolia učitele.
Cílová skupina aktivity Pedagogičtí pracovníci, děti/žáci
Výstup aktivity Realizovaná projektová výuka
Dokládání výstupů • popis aktivity ve Zprávě o realizaci, který bude min. obsahovat tyto
aktivity ve zprávě o informace:
realizaci projektu - jméno pedagoga a odborníka, popis realizované projektové výuky;
• kopie třídní knihy se záznamem výuky (počet cyklů výuky, datum, čas,
podpis zúčastněného pedagoga a odborníka);
•
kopie zprávy z aktivity, která bude min. obsahovat:
- zaměření projektové výuky, popis společné přípravy, společné
výuky a reflexe, popis využívaných metod zvolených pro rozvoj
kompetencí žáků, celkové zhodnocení přínosu pro práci pedagoga
a podpis zúčastněných osob (pedagoga a odborníka)31.
Dokládání výstupů • rozhovor s pedagogem, s odborníkem, popř. s dětmi;
aktivity pro kontrolu •
projektu na místě originál třídní knihy se záznamy výuky (počet cyklů výuky, datum, čas,
podpis zúčastněného pedagoga a odborníka);
•
• originál zprávy z aktivity, která bude min. obsahovat:
• zaměření projektové výuky, popis společné přípravy, společné výuky a
reflexe, popis využívaných metod zvolených pro rozvoj kompetencí
• žáků, celkové zhodnocení přínosu pro práci pedagoga a podpis
zúčastněných osob (pedagoga a odborníka)32;
•
originál pracovních smluv/ dohod/ potvrzení o zaměstnání pedagoga
a odborníka;
další možné záznamy z výuky - např. fotografie, videa, hmotné výsledky
práce studentů;
návštěva projektové výuky, pokud probíhá v době kontroly
Indikátor výstupu 5 25 01 Počet podpořených osob – pracovníci ve vzdělávání
aktivity 5 25 10 Počet pracovníků ve vzdělávání, kteří uplatňují nově získané
poznatky a dovednosti
6 00 00 Počet účastníků
5 15 01 Počet podpořených dětí, žáků, studentů
5 16 14 Počet podpořených dětí, žáků, studentů se SVP
Název jednotky Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
Číslo aktivity pro MŠ, ZŠ 3.1.1
a SŠ
31 Vzor je na webových stránkách Výzvy.
32 Vzor je na webových stránkách Výzvy.
18
Výstup aktivity 45 min. projektová výuka pro 1 třídu
v rozsahu jedné
jednotky
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 1 318 Kč
jednotky
Specifické podmínky Projektová výuka musí být realizována ve spolupráci
použití jednotky v pedagog - odborník pro 1 třídu v rozsahu alespoň 45 min.
projektu.
Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník. Za hodinu (45 min.) projektové výuky bude
doložena 1 příprava výuky, popis jejího průběhu
a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog – odborník).
Kolik si zvolit jednotek Kolik hodinových projektů škola plánuje, tolik si zvolí
v projektu? Výpočet a jednotek.
příklady.
Název jednotky Třídní projekt dopolední/ odpolední jednorázový pro 1
třídu
Číslo aktivity pro MŠ NENÍ
Číslo aktivity pro ZŠ a 3.1.2
SŠ
Výstup aktivity 4 hodinový blok projektové výuky pro 1 třídu (4*45 min.)
v rozsahu jedné
jednotky
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 5 272 Kč
jednotky
Specifické podmínky Projektová výuka33 musí být realizována ve spolupráci
použití jednotky v pedagog – odborník pro 1 třídu v rozsahu alespoň 4*45
projektu. min.
Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník. Za 4 hodinový blok projektové výuky bude
doložena 1 příprava výuky, popis jejího průběhu
a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog – odborník).
Kolik si zvolit jednotek Kolik dopoledních/ odpoledních projektů škola plánuje,
v projektu? Výpočet a tolik si zvolí jednotek.
příklady.
33 Jednou projektovou výukou se rozumí v místě a čase souběžná výuka, která je smysluplně propojena.
19
Název jednotky Mezitřídní projekt dopolední/ odpolední jednorázový pro
max. 4 třídy
Číslo aktivity pro MŠ NENÍ
Číslo aktivity pro ZŠ a 3.1.3
SŠ
Výstup aktivity 4 hodinový blok projektové výuky pro 2 až 4 třídy (pro
v rozsahu jedné každou zapojenou třídu 4*45 min.)
jednotky
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 5 272 Kč
jednotky
Specifické podmínky Projektová výuka34 musí být realizována ve spolupráci
použití jednotky v pedagog – odborník pro min. 2 a max. 4 třídy v rozsahu
projektu. alespoň 4*45 minut. V rámci této jednotky je tedy třeba
zapojit do jedné projektové výuky více spolupracujících
tříd (max. 4).
Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník na 1 třídu. Za 4 hodinový blok projektové výuky
a 1 třídu bude doložena 1 příprava výuky, popis jejího
průběhu a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog –
odborník).35 Za každou třídu bude zpracována zpráva
z aktivity.
Kolik si zvolit jednotek Tato jednotka je určena pro projektovou výuku, ve které
v projektu? Výpočet a se zapojí min. 2 (max. 4) třídy. Z toho vyplývá, že jednotku
příklady. si škola vezme min. 2x (a max. 4x) na 1 projektovou
výuku.
Název jednotky Půlroční (kontinuální) projekt pro 1 třídu
Číslo aktivity pro MŠ NENÍ
Číslo aktivity pro ZŠ a 3.1.4
SŠ
Výstup aktivity 4 hodinový blok projektové výuky pro 1 třídu v pěti
v rozsahu jedné měsíčním cyklu (4*45 min. X 5 měsíců).
jednotky
34 Jednou projektovou výukou se rozumí v místě a čase souběžná výuka, která je smysluplně propojena.
35 Vzor je na webových stránkách Výzvy.
20
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 26 360 Kč
jednotky
Specifické podmínky Projektová výuka36 musí být realizována ve spolupráci
použití jednotky v pedagog – odborník pro 1 třídu v pěti termínech,
projektu. v rozsahu min. 4*45 min./ jeden termín, v pěti měsících
po sobě jdoucích, kdy probíhá vyučování. Pokud
v jednom měsíci projektová výuka neproběhne, může být
nahrazena v některém z dalších měsíců nejpozději však
do 5 měsíců o začátku čerpání jednotky.
Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník. Za 4 hodinový blok projektové výuky bude
doložena 1 příprava výuky, popis jejího průběhu
a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog – odborník).
Kontinuální projektová výuka musí být obsahově logicky
propojena, zvolená témata spolu souvisí.
Kolik si zvolit jednotek Jednotku si škola zvolí tolikrát, kolik tříd bude realizovat
v projektu? Výpočet a blokovou projektovou výuku.
příklady.
Název jednotky Třídní projekt dopolední jednorázový pro 1 třídu MŠ
Číslo aktivity pro MŠ 3.1.5
Číslo aktivity pro ZŠ a NENÍ
SŠ
Výstup aktivity 2 hodinový blok projektové výuky pro 1 třídu (2*45 min.)
v rozsahu jedné
jednotky
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 2 636 Kč
jednotky
Specifické podmínky Projektová výuka37 musí být realizována ve spolupráci
použití jednotky v pedagog – odborník pro 1 třídu v rozsahu alespoň 2*45
projektu. min.
Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník. Za 2 hodinový blok projektové výuky bude
doložena 1 příprava výuky, popis jejího průběhu
a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog – odborník).
36 Jednou projektovou výukou se rozumí v místě a čase souběžná výuka, která je smysluplně propojena
37 Jednou projektovou výukou se rozumí v místě a čase souběžná výuka, která je smysluplně propojena.
21
Kolik si zvolit jednotek Kolik dopoledních jednorázových projektů škola plánuje,
v projektu? Výpočet a tolik si zvolí jednotek.
příklady.
4. VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH
PRACOVNÍKŮ
Číslo a název aktivity 4.1 VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ ROZVOJ
PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ ŠKOL
Cíle, popis a obecné Cílem je podpořit pedagogy škol ve zvyšování kvality jejich každodenní
podmínky realizace práce při vzdělávání a výchově žáků mateřských, základních a středních
aktivity škol se zohledněním multikulturního prostředí města.
Pedagog absolvuje v rámci jednotky akreditovaný vzdělávací program
DVPP.
Zaměření kurzů DVPP musí odpovídat oblastem dle následujícího
vymezení:
- Interkulturní, globální a rozvojové vzdělávání pedagogických
pracovníků,
- Model kompetencí pro demokratickou kulturu a zavádění tohoto
modelu do prostředí škol38
- Průřezové téma multikulturní výchova a zavádění tohoto tématu
do výuky
- Specifika vzdělávání žáků s odlišným mateřským jazykem
- Práce s dětským kolektivem, kde jsou zařazení žáci s OMJ
- Příprava, vedení a hodnocení projektové výuky v oblasti rozvoje
osobnostních a sociálních kompetencí žáků
- Prevence xenofobie, rasismu a homofobie
- Rozvíjení osobních a sociálních, občanských kompetencí dětí
- Výuka češtiny jako druhé jazyka
- Kurzy pro dvojjazyčné asistenty, interkulturní pracovníky
Vzdělávací program musí být realizován prezenční formou.
Aktivitu lze zařadit kdykoliv v průběhu celého projektu, doporučeno je
čerpat ji na začátku tak, aby pedagogové mohli nabité znalosti/ dovednosti
atd. využít v dalších aktivitách (nejen projektu) ve škole.
Cílová skupina aktivity Pedagogičtí pracovníci škol včetně vedoucích pedagogických pracovníků
Výstup aktivity Absolvent vzdělávacího programu DVPP v rozsahu daném jednotkou
Dokládání výstupů • popis absolvovaných programů DVPP ve Zprávě o realizaci
aktivity ve zprávě o •
kopie osvědčení o absolvování vzdělávacího programu DVPP, které
realizaci projektu bude min. obsahovat:
- jméno, adresu a identifikační číslo školitele – právnické osoby,
38 Dokument Competences for Democratic Culture a další informace o projektu jsou k dispozici na stránkách
www.coe.int/competences; Shrnutí v českém jazyce na webových stránkách Centra občanského vzdělávání zde
http://www.obcanskevzdelavani.cz/publikace
22
Dokládání výstupů - číslo certifikátu,
aktivity pro kontrolu - jméno, příjmení, titul a datum narození účastníka vzdělávacího
projektu na místě
programu,
- název vzdělávacího programu (název, jaký je dán v rozhodnutí
MŠMT) s detaily k typu programu, jak je stanoveno vyhláškou č.
317/2005 Sb., o dalším vzdělávání pedagogických pracovníků,
akreditační komisi a kariérním systému pedagogických
pracovníků,
- číslo akreditace vzdělávacího programu, datum začátku a konce
programu,
- počet hodin programu, místo konání, jméno lektora a typ
certifikátu,
- datum vydání certifikátu,
- razítko a podpis poskytovatele vzdělávacího programu
• kopie potvrzení o zaměstnání pedagoga u příjemce (může být
nahrazeno kopií pracovní smlouvy, dohody)
• originál osvědčení o absolvování vzdělávacího programu DVPP (viz
výše);
• originál potvrzení o zaměstnání pedagoga u příjemce (může být
nahrazeno originálem pracovní smlouvy);
• rozhovor s pedagogem, pokud je v době kontroly přítomen; kontrola
účasti pedagoga na kurzu, pokud probíhá v době kontroly.
Indikátor výstupu 5 25 01 Počet podpořených osob – pracovníci ve vzdělávání
5 25 10 Počet pracovníků ve vzdělávání, kteří uplatňují nově získané
poznatky a dovednosti
6 00 00 Počet účastníků
Název jednotky Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu
8 hodin
Číslo aktivity pro MŠ, ZŠ a SŠ 4.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 Absolvent vzdělávacího programu DVPP v časové
jednotky dotaci minimálně 8 hodin
Celkové náklady na aktivitu 3 880 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Min. rozsah jednoho vzdělávacího programu je 8
jednotky v projektu hodin. Jednotka je určena zejména pro kratší
programy, ale škola si může poskládat až 39 hodinový
blokový vzdělávací program (tj. 4 x jednotka).
Pokud by škola měla zájem o delší vzdělávací
programy, pak si zvolí některou z dalších jednotek
v této podkapitole.
Kolik si zvolit jednotek Škola si stanoví, kolik vzdělávacích programů
v projektu? Výpočet a v rozsahu min. 8 hod., min. 16 hod., min. 24 hod.
příklady.
23
a min. 32 hod. (max. 39 hod.) plánuje během projektu
absolvovat.
Za každý min. 8 hod. vzdělávací program = 1 jednotka;
každý min. 16 hod. vzdělávací program = 2 x jednotka,
každý min. 24 hod. vzdělávací program = 3 x jednotka
a každý min. 32 hod. (max. 39 hod.) vzdělávací
program = 4 x jednotka.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
Škola má zájem o dva vzdělávací programy v rozsahu
min. 8 hodin na jeden, jednotku si zvolí 2x.
Škola usiluje o 2 vzdělávací programy v rozsahu min.
16 hodin na jeden, jednotku si zvolí 4x.
Škola usiluje o 1 vzdělávací program v rozsahu min.
32 hodin, jednotku si zvolí 4x.
Celkový počet zvolených jednotek bude odpovídat
vzorečku: (n * 8h/8) + [n * (16h/8)] + [n * (24h/8)] + [n *
(32h/8)] = celkový počet zvolených jednotek39.
Název jednotky Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických
pracovníků škol v rozsahu 40 hodin
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a 4.1.2
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu 1 Absolvent vzdělávacího programu DVPP v časové
jednotky dotaci minimálně 40 hodin
Celkové náklady na aktivitu 19 400 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití 1 vzdělávací program = min. 40 hodin blokového
jednotky v projektu vzdělávacího programu.
Jsou doporučované vzdělávací programy s účastí
v alespoň dvou po sobě navazujících školících dnech,
a to z důvodu dosažení požadované intenzity
vzdělávacího programu, prostoru pro časově
náročnější varianty aktivit a navázání spolupráce
a kontaktů mezi účastníky.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku tolikrát, kolik min. 40
v projektu? Výpočet a hodinových blokového vzdělávacího programu
příklady. v projektu plánuje.
39 N = počet zvolených kurzů v daném rozsahu.
24
Název jednotky Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických
pracovníků škol v rozsahu 60 hodin
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a 4.1.3
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu 1 Absolvent vzdělávacího programu DVPP v časové
jednotky dotaci minimálně 60 hodin
Celkové náklady na aktivitu 29 100 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití 1 vzdělávací program = min. 60 hodin blokového
jednotky v projektu o vzdělávacího programu.
podporu
Jsou doporučované vzdělávací programy s účastí
v alespoň dvou po sobě navazujících školících dnech,
a to z důvodu dosažení požadované intenzity
vzdělávacího programu, prostoru pro časově
náročnější varianty aktivit a navázání spolupráce
a kontaktů mezi účastníky.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku tolikrát, kolik min. 60
v projektu? Výpočet a hodinových blokových vzdělávacích programů
příklady. v projektu plánuje.
Název jednotky Skupinové vzdělávání pedagogického sboru
v rozsahu 8 hodin
Číslo aktivity pro MŠ, ZŠ a SŠ 4.1.4
Výstup aktivity v rozsahu 1 Absolvent skupinového vzdělávacího programu DVPP
jednotky v časové dotaci minimálně 8 hodin.
Celkové náklady na aktivitu 1 940 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Min. rozsah jednoho vzdělávacího programu je 8
jednotky v projektu hodin. Jednoho vzdělávacího programu se musí
zúčastnit min. 3 učitelé. Doporučený počet uchazečů
pro volbu této jednotky je cca polovina pedagogického
sboru. Jednotku je třeba zvolit násobně podle počtu
pedagogů, kteří se DVPP zúčastní.
Vzdělávací program v rozsahu min. 8 hodin může být
rozfázován do několika dnů (zejm. z organizačních
důvodů), ideálně po sobě jdoucích a současně tak,
aby jeden vzdělávací program tvořil obsahově a
metodicky jeden celek.
25
Specifikem této jednotky (oproti jednotkám 4.1.1 až
4.1.3) je fakt, že vzdělávací program je uzpůsoben „na
míru“ pro daný pedagogický sbor, neúčastní se jej
pedagogové z jiných škol. Jednotka umožňuje pozvat
lektora přímo do školy.
Kolik si zvolit jednotek Škola si stanoví, pro kolik pedagogů školy bude daný
v projektu? Výpočet a vzdělávací program určen. Jednotku vynásobí počtem
příklady. uchazečů.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
Škola má zájem o dva 8 hodinové kurzy pro 10
pedagogů své školy. Jednotku si zvolí 20x.
Škola má zájem o jeden 16 hodinový kurz vzdělávací
program pro 10 pedagogů, jednotku si zvolí 10x.
Číslo a název aktivity 4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ
Cíle, popis a obecné Jednotka má za cíl rozšířit odbornost pedagogických pracovníků ve
podmínky realizace školách, které integrují děti s OMJ.
aktivity
Způsobilou cílovou skupinou jsou pedagogičtí pracovníci a vedoucí
pracovníci škol. Jejich profesní rozvoj bude podporován účastí na
vícedenní stáži v zahraniční škole v jiné zemi EU40, ve škole, která využívá
své zkušenosti s prací s dětmi s OMJ. Stáž bude probíhat v jedné
hostitelské škole formou pozorování či stínování učitelů, řízených diskusí
a konzultací s učiteli a setkání s dětmi a učiteli v hostitelské zemi.
Zkušenosti ze stáže budou dále vhodně sdíleny
v domácí škole formou workshopu s prezentací a diskusí s kolegy; výstupy
ve formě prezentace či zápisu budou následně zveřejněny na webových
stránkách školy.
Jednotku této aktivity si může škola zvolit pouze v případě, že ve škole
registruje nejméně 3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena v textu
výzvy v kapitole 4.2.
Jeden pedagog se může zúčastnit max. 2 stáží za 1 projekt. Ve stejný
termín a na stejné hostitelské škole se mohou zúčastnit stáže max. 2
pedagogové najednou. Škola si může jednotku k této aktivitě zvolit max.
10x (v případě sloučených škol platí 10 stáží pro každý stupeň vzdělávání).
Cílová skupina aktivity Pedagogičtí pracovníci škol včetně vedoucích pedagogických pracovníků
Výstup aktivity Účast pedagoga na stáži ve škole v zahraničí, které se skládají ze
specifických činností dle rozsahu daným jednotkou.
Dokládání výstupů • popis průběhu stáže ve Zprávě o realizaci, který bude obsahovat min.
aktivity ve zprávě o tyto informace:
realizaci projektu - příprava stáže, její průběh a harmonogram,
- informace o konání následné prezentace v domácí škole;
40 Dánsko, Irsko, Nizozemsko, Švédsko, Spojené království, Belgie, Bulharsko, Řecko, Francie, Itálie, Kypr, Lucembursko,
Maďarsko, Rakousko, Polsko, Rumunsko, Finsko, Německo, Španělsko, Lotyšsko, Malta, Portugalsko, Slovensko, Estonsko,
Chorvatsko, Litva, Slovinsko
26
• kopie pracovní smlouvy pedagoga se školou;
• kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
děti s OMJ;
• kopie zprávy pedagoga z pracovní cesty41 s uvedením programu,
průběhu a výstupů stáže, kontaktů na hostující školu a její pracovníky,
fotodokumentace;
• kopie dohody/ smlouvy o programu stáže mezi domácí
a hostitelskou školou;
• kopie čestného prohlášení ředitele školy o tom, že aktivita není
financována z jiného zdroje EU (např. Erasmus+)
Dokládání výstupů • originál pracovní smlouvy pedagoga se školou;
aktivity pro kontrolu • cestovní příkaz zaměstnance (originál);
originál domluvy/ smlouvy o programu stáže
projektu na místě • a hostitelskou školou mezi domácí
• originál materiálu zpracovaného učitelem pro prezentaci zkušeností
ze stáže v domácí škole a doložení zveřejnění tohoto materiálu na
webových stránkách školy;
• originál zprávy pedagoga z pracovní cesty s uvedením programu,
průběhu a výstupů stáže, kontaktů na hostující školu a její pracovníky;
• fotodokumentace, videozáznamy a další příslušné záznamy
o činnostech, kterých se interní učitel účastnil v hostitelské škole;
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
děti s OMJ;
• originál čestného prohlášení ředitele školy o tom, že aktivita není
financována z jiného zdroje EU (např. Erasmus+)
Indikátor výstupu 5 25 01 Počet podpořených osob – pracovníci ve vzdělávání
5 25 10 Počet pracovníků ve vzdělávání, kteří uplatňují nově získané
poznatky a dovednosti
6 00 00 Počet účastníků
Název jednotky Čtyřdenní stáže pedagogických
pracovníků
Číslo aktivity pro 4.2.1
MŠ, ZŠ a SŠ
Výstup aktivity Účast pedagoga na čtyřdenní stáži / celkem 24 hodin řízených
v rozsahu 1 aktivit v zahraniční škole (pozorování / stínování učitelů
jednotky v hostitelské škole, vedení debat a konzultací s učiteli a setkání
s dětmi a učiteli) a prezentace závěrů stáže v domácí škole.
Celkové náklady na Fixní = 15 099 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky Variabilní = ubytování a stravné (dle cílové země) + cestovné (dle
cílového města/ místa).
41 Vzor je na webových stránkách Výzvy.
27
Specifické Jednotka stáže je kalkulována z několika nákladových položek.
podmínky použití Jednou skupinou jsou fixní náklady a druhou skupinou jsou
jednotky v projektu variabilní náklady. Pro výpočet doporučujeme využít kalkulačku
uveřejněnou na stránkách výzvy č. 54 na www.penizeproprahu.cz.
Fixní náklady: mzdový příspěvek + osobní náklady spojené
s organizací stáže = 15 099 Kč
Podrobnosti Variabilní náklady: náklady na ubytování, stravu atd. v místě pobytu
(dále jen ubytování) + náklady na zpáteční jízdenku/ letenku (dále
k určení celkové jen cestovné), viz výpočet dle uvedeného postupu níže.
Postup pro výpočet:
sumy fixních
1) škola si určí, kolik stáží chce během projektu absolvovat. Jednu
nákladů a k výpočtu stáž mohou absolvovat max. 2 pedagogové z dané školy (ve
stejném čase, na stejném místě), v tomto případě je každý
variabilních nákladů pedagog započítaný jako samostatná jednotka
pro danou stáž. 2) započteme fixní náklady ve výši 15 099 Kč
3) výpočet nákladů za ubytování je závislý na cílové zemi
a výpočet nákladů za cestovné je závislý na cílovém městě/
místě. Škola tedy dále rozdělí stáže dle cílové destinace: podle
cílové země a cílového města
4) pro výpočet nákladů na ubytování přiřadí cílovou zemi každé
jednotlivé stáže k písmenu, resp. příslušné částce v tabulce
NÁSTROJE I)
5) pro výpočet nákladů na cestovné, použijete aplikaci využívanou
v programu Erasmus+, viz odkaz níže. V aplikaci je třeba zadat
data „From“ (odkud, zde bude vždy Praha/ Prague) a „To“ (do,
uvedete město/ místo, kde stojí škola, kam stážista pojede).
Odkliknete „Calculate“ a dle výsledného počtu kilometrů daných
kalkulačkou vyberete z tabulky NÁSTROJE II) příslušnou
částku.
NÁSTROJ I) Pro výpočet nákladů na ubytování použije škola níže
uvedenou tabulku (v tabulce jsou uvedeny celkové náklady na 4
denní stáž) :
Dánsko, Lucembursko, Spojené 15 814 Kč
království, Švédsko, Irsko, Finsko 14 057 Kč
Nizozemsko, Rakousko, Belgie, Francie, 12 300 Kč
Německo, Itálie, Španělsko, Kypr,
Řecko, Malta, Portugalsko
Slovinsko, Estonsko, Lotyšsko,
Chorvatsko, Slovensko, Litva, Maďarsko,
Polsko, Rumunsko, Bulharsko
NÁSTROJ II) Pro výpočet výše cestovních nákladů použije škola
aplikaci programu Erasmus+ "Kalkulačka vzdálenosti" dostupnou
zde:
http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-
plus/tools/distance_en.htm
28
Dle zjištěné vzdálenosti započítá do cestovních nákladů částku dle
tabulky níže:
Mezi 10 a 99 km: 517 Kč na účastníka
Mezi 100 a 499 km: 4 651 Kč na účastníka
Mezi 500 a 1999 km: 7 106 Kč na účastníka
Mezi 2,000 a 2,999 km: 9 302 Kč na účastníka
Příklad výpočtu. Při výpočtu nákladů na stáže doporučujeme použít výpočty
v pomůcce Kalkulačka pro výzvu č. 54 OP PPR, která je dostupná
na webové stránce k výzvě č. 54 na www.penizeproprahu.cz.
Ad postup pro výpočet (viz výše):
Ad 1) škola plánuje za projekt zorganizovat a realizovat celkem 4
stáže, přičemž do jedné z cílových destinací jedou 2 pedagogové.
Ad 2) do IS KP14+ se vkládají celkové náklady vždy pro 1 stáž.
Celkové náklady se skládají z fixních nákladů + nákladů na
ubytování + nákladů na cestovné.
Ad 3-5) rozložení stáží dle cílové destinace:
Číslo Cílová Cílové město Náklady
stáže země (výpočet
(výpočet cestovného)
Stáž ubytování)
1 France Paris 14 057 Kč + 7 106 Kč =
Stockholm 21 163 Kč
Stáž Sweden Málaga
2 Berlin 15 814 Kč + 7 106 Kč =
Stáž Spain 22 920 Kč
3 14 057 Kč + 9 302 Kč =
Stáž Germany 23 359 Kč
4 14 057 Kč + 4 651 Kč =
18 708 Kč
Celkovou vypočtenou částku za každou stáž uveďte v IS KP14+ u
zvolené jednotky do pole „Počet aktivit v jednotce ZP“.
U jednotky Stáž 1 odpovídá celková částka výpočtu 15 099 Kč + 21
163 Kč = 36 262 Kč. Hodnotu „36 262“ vložíte v IS KP14+ u
jednotky Stáž 1 do pole „Počet aktivit v jednotce ZP“.
29
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
Číslo a název aktivity 5.1 ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ TEMATICKÁ SETKÁVÁNÍ A
SPOLUPRÁCE S RODIČI DĚTÍ VE ŠKOLÁCH
Cíle, popis a podmínky
realizace aktivity Cílem aktivity je rozvíjet komunikaci, sdílení zkušeností a dobré praxe
školy s rodičovskou veřejností. Aktivita podporuje vytvoření prostoru pro
otevřenou diskusi v oblasti přístupu školy k začleňování žáků s odlišným
mateřským jazykem, diskusí o tématech spojených s problematikou
inkluze a rozvojem demokratické kultury a prezentaci školy v oblastech
zaměření projektu.
Podmínkou realizace aktivity je, že škola zorganizuje odborně zaměřená
tematická setkání rodičů za účasti externího odborníka na některé
z uvedených témat:
- komunitní aktivity školy,
- principy demokratického vzdělávání dle modelu kompetencí pro
demokratickou kulturu,
- principy otevřené školy,
- interkulturní, globální a rozvojové vzdělávání,
- prezentace aktivit projektu (např. výstupy ze zahraniční stáže,
informace o podpoře dětí s OMJ, o působení interkulturního
pracovníka a dvojjazyčného asistenta ve škole, o výuce ČDJ),
Setkání má formu přednášky, prezentace s následnou diskusí
o daných tématech.
Externím odborníkem může být např. pedagog, pracovník pedagogicko-
psychologické poradny, psycholog, specialista vzdělávání či v oblasti
zaměření setkání apod.
Setkání se musí odehrát ve skupině minimálně osmi rodičů. Maximální
počet rodičů je na zvážení školy, ale je třeba zajistit, aby setkání splnilo
účel, tj. aby rodiče měli možnost aktivně se zapojit do průběhu setkání
formou diskuze. Pokud to prostory umožňují, setkání rodičů se zpravidla
uskuteční přímo v prostorách dané školy.
Aktivitu je možné zařadit a vyčerpat kdykoliv během projektu, ideální je
zajistit pravidelnost schůzek.
Cílová skupina aktivity Rodiče nebo zákonní zástupci dětí
Výstup aktivity Setkání rodičů nebo zákonných zástupců s odborníkem a zástupcem
školy
Dokládání výstupů • kopie písemného zhodnocení akce, závěr sepsaný organizátorem
aktivity ve zprávě o akce v podobě krátké reflexe
realizaci projektu - popis průběhu aktivity ve Zprávě o realizaci, který bude obsahovat
Dokládání výstupů • min. tyto informace: identifikace školy, jméno organizátora
aktivity pro kontrolu • setkání, jméno a funkce externího odborníka,
- data a časy konání setkání, počet zúčastněných rodičů, stručný
projektu na místě popis jednotlivých setkání
originály prezenčních listin ze setkání42;
podklady externího odborníka pro setkání (např. prezentace, články
atd.);
42 Prezenční listina musí obsahovat podpisy účastníků setkání. Vzor je na webových stránkách Výzvy.
30
Indikátor • případný rozhovor s organizátorem setkání, odborníkem, rodiči,
aktivity případně fyzická návštěva setkání (pokud by kontrola na místě
probíhala v době konání setkání).
• uveřejnění informace o setkání na webových stránkách školy
výstupu 5 26 03 Počet tematických setkání s rodiči
Název jednotky Odborně zaměřená tematická setkávání a
spolupráce s rodiči dětí ve školách
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a SŠ 5.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 Dvě setkání rodičů s odborníkem a zástupcem
jednotky školy v min. rozsahu 4 hodin celkem.
Celkové náklady na aktivitu 8 970 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Jedním setkáním se rozumí minimálně 2
jednotky v projektu hodinové setkání s rodiči za účasti odborníka
a organizátora (ze strany školy) v daném místě
a čase. Pro uznatelnost nákladů jednotky je
sledována realizace aktivity v celkovém rozsahu
4 hodiny (4 * 60 min.).
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku tolikrát, kolik plánuje
v projektu? Výpočet a setkání s rodiči v průběhu celého projektu,
příklady. přičemž jednotka odpovídá 2 dvouhodinovým
schůzkám.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
Škola plánuje 8 dvouhodinových schůzek s rodiči,
danou jednotku si zvolí 4x.
Škola plánuje 4 dvouhodinové a 4 hodinové
schůzky, jednotku si zvolí 3x.
Horní hranice počtu rodičů není stanovena, nelze
tedy jednotku aplikovat 2 x při jednom setkání
např. 20 rodičů s 1 odborníkem a 1
organizátorem.
Číslo a název aktivity 5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÁ SETKÁVÁNÍ
Cíle, popis a Cílem této aktivity je podpořit inkluzivní klima a komunitní charakter školy.
podmínky realizace Škola zorganizuje volnočasové komunitní osvětové setkání s rodiči, přáteli
školy a veřejností za pomoci odborníka nebo odborného týmu (organizace,
aktivity spolku apod.). Děti ze školy se mohou do aktivity zapojit jako diváci nebo
i jako samotní aktéři.
31
Pro zachování komunitního charakteru aktivity je nutné zapojení
jednotlivých aktérů (zástupců školy, rodičů, externí organizace/externího
odborníka, případně i žáků) do přípravy, realizace i vyhodnocení aktivity.
Komunitně osvětové setkání musí podpořit rozvoj kompetencí aktérů
setkání (dětí, rodičů a dalších) v oblasti vzájemného porozumění,
mezigeneračního soužití, zájmu a odpovědnosti za dění v komunitě,
otevřeného přístupu ke kulturní rozmanitosti.
Podmínkou pro uznatelnost aktivity je angažování odborníka, který se
podílí a navrhuje bližší tematické zaměření, obsah a formu aktivity. Pokud
by se jednalo o jednotlivce, musí mít prokazatelné profesionální
zkušenosti v dané tematické oblasti, např.: komunitní aktivity, práce
s veřejností, nezisková či charitativní činnosti, publikování v odborných
časopisech, výuka či asistence při učení ve vyšších stupních vzdělávání,
zkušený učitel z jiné školy, odborník z NNO nebo veřejného sektoru.
Náplní aktivity může být i program konaný ve spolupráci s konkrétní
organizací. Tato organizace musí mít prokazatelné profesní zkušenosti
v dané oblasti a současně musí do samotné aktivity angažovat osobu/y
s výše uvedenou specifikací.43
Minimální počet účastníků z řad rodičů, přátel školy a veřejnosti je
stanoven v jednotlivých jednotkách. Maximální počet účastníků stanoven
není, ale je třeba zajistit naplnění cílů aktivity a také zachovat její komunitní
charakter, tedy možnost, aby se každý účastník do ní mohl aktivně zapojit.
Je doporučeno, aby se aktivita konala ve škole nebo v její blízkosti.
Aktivita musí mít splňovat některé z níže uvedeného zaměření:
- posilování aktivního občanství
- zájem o dění a řešení problémů dané lokality
- multikulturní zaměření
- péče o životní prostředí v okolí školy
Forma setkání:
- přednášky s aktivním zapojením veřejnosti v diskuzi,
- workshopy, výstavy, divadelní či kulturní aktivity atp. se
zaměřením na posílení soudržnosti obyvatel lokality
- další aktivity realizované ve spolupráci s organizacemi v okolí
školy (veřejná správa, NNO, jiné školy, ZUŠ, DDM, domovy pro
seniory apod.)
Cílová skupina aktivity Zástupci školy, děti/žáci, rodiče dětí, žáků školy, přátele školy a širší
veřejnost
Výstup aktivity Komunitní osvětové setkání pro účastníky z řad rodičů, přátel školy
a veřejnosti za pomoci odborníka nebo odborného týmu.
Dokládání výstupů • popis průběhu aktivity ve Zprávě o realizaci, který bude obsahovat
aktivity ve zprávě o min. tyto informace:
realizaci projektu - identifikace školy, jméno organizátora setkání, jméno a funkce
externího odborníka,
- data a časy konání setkání, počet zúčastněných rodičů, stručný
popis jednotlivých setkání
43 Dále jen odborník
32
• kopie písemného zhodnocení akce, závěr sepsaný organizátorem
akce v podobě krátké reflexe44, která bude prezentována učitelům
Dokládání výstupů • a rodičům např. na rodičovských schůzkách
aktivity pro kontrolu • originály prezenčních listin ze setkání45;
projektu na místě • podklady externího odborníka pro setkání (např. prezentace, články
atd.);
•
• případný rozhovor s organizátorem setkání, odborníkem, rodiči,
případně fyzická návštěva setkání (pokud by kontrola na místě
• probíhala
v době konání setkání).
jakékoli záznamy pořízené během aktivity (fotografie, video, jiné)
originál písemného zhodnocení akce, závěr sepsaný organizátorem
akce v podobě krátké reflexe, která bude prezentována učitelům
a rodičům např. na rodičovských schůzkách
uveřejnění informace o setkání na webových stránkách školy
Indikátor výstupu 5 26 03 Počet tematických setkání s rodiči
aktivity
Název jednotky Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a 5.2.1
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu Jedno min. 2 hodinové komunitní osvětové
jedné jednotky setkání pro min. 8 účastníků z řad rodičů,
přátel školy a veřejnosti za pomoci
odborníka nebo odborného týmu.
(1 hodina = 60 min.)
Celkové náklady na aktivitu 4 485 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky Náklady zahrnují náklady na odborníka, jeho
použití jednotky v projektu přípravu, působení na akci a čas na reflexi
aktivit a individuální mailovou komunikaci
s rodiči a dále zahrnují náklady na práci
organizátora aktivity, především na přípravu
akce, pomoc v jejím průběhu
a sepsání zprávy ze setkání.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí tolik jednotek, kolik min. 2
v projektu? Výpočet a hodinových komunitních setkání v projektu
příklady. plánuje.
Název jednotky Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
44 Vzor je k dispozici na webových stránkách Výzvy.
45 Prezenční listina musí obsahovat podpisy účastníků setkání. Vzor je na webových stránkách Výzvy.
33
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a 5.2.2
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu Jedno min. 4 hodinové komunitní osvětové
jedné jednotky setkání pro min. 16 účastníků z řad rodičů,
přátel školy a veřejnosti za pomoci
odborníka nebo odborného týmu.
(1 hodina = 60 min.)
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 8 970 Kč
jednotky
Specifické podmínky V této verzi aktivity je třeba zapojit min. 2
použití jednotky v projektu odborníky a 2 organizátory.
Náklady zahrnují náklady na odborníka, jeho
přípravu, působení na akci a čas na reflexi
aktivit a individuální mailovou komunikaci
s rodiči a dále zahrnují náklady na práci
organizátora aktivity, především na přípravu
akce, pomoc v jejím průběhu
a sepsání závěru ze setkání.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí tolik jednotek, kolik min. 4
v projektu? Výpočet a hodinových komunitních setkání v projektu
příklady. plánuje.
Číslo a název aktivity 5.3 VOLNOČASOVÝ KLUB
Cíle, popis a podmínky Cílem aktivity je realizace klubu (dále jen klub) pro žáky základní nebo
realizace aktivity střední školy. Aktivita má formu volnočasové aktivity a vede k rozvoji
kompetencí žáků (osobnostních, sociálních a interkulturních kompetencí
žáků) v návaznosti na kurikulum školy.
Klub je možno zřídit pro nejméně šest žáků školy, z nichž nejméně dva
budou žáci s OMJ.
Klub musí být zaměřen na rozvoj kompetencí dětí v oblasti vzájemného
porozumění, mezigeneračního soužití, zájmu o odpovědnost za to, co se
děje v komunitě, otevřeného přístupu ke kulturní rozmanitosti. Součástí
programu mohou být i aktivity zaměřené na podporu integrace žáků
s odlišným mateřským jazykem, jejich seznámení s okolím školy, návštěvou
knihovny, muzea apod. v návaznosti na kurikulum.
Podporováno je mezikulturní vzdělávání v návaznosti na hlavní výuku,
integrační aktivity na podporu integrace žáků cizinců/žáků s OMJ formou
zážitkového a kooperativního učení. Např. aktivity typu „Multikulturní
otevřený klub“, „Vzájemné poznávání“, „Objevitel – poznávání okolí školy“,
„Komunitní klub“ se zapojením projektového vedení aktivit, rozvíjení
průřezových témat, prvků hry, tvůrčích, výtvarných činností umožňujících
svobodné vyjádření a spolupráci dětí/žáků.
34
Témata jako např. čtenářský klub, klub logických a deskových her, nebudou
v této výzvě podporována.
Cílem aktivity je prevence školního neúspěchu žáků, podpora vzájemného
porozumění majoritní a menšinové populace žáků.
Výběr dětí je zcela v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci
s pedagogy na základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Pokud je žák do klubu přihlášen, je pro něj docházka povinná a jeho
nepřítomnost musí být zákonným zástupcem žáka omluvena.
Cílová skupina aktivity Žáci základních a středních škol
Výstup aktivity Klubové schůzky.
Dokládání výstupů • popis průběhu aktivity ve Zprávě o realizaci s uvedením popisu zaměření
aktivity ve zprávě o klubu, plánovaného programu klubu
realizaci projektu
• kopie čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci min. dvou
dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle definice
dítěte s OMJ v textu výzvy
• kopie třídní knihy46, která bude obsahovat min. tyto informace o průběhu
klubu:
- celkový počet přihlášených žáků k datu konání každé schůzky,
- počet přítomných žáků z každé schůzky,
- jméno vedoucího klubu,
- stručný popis náplně/průběhu každé schůzky,
- datum a čas konání každé schůzky.
Dokládání výstupů • originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci min.
aktivity pro kontrolu dvou dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
projektu na místě definice dítěte s OMJ v textu výzvy
• originál třídní knihy s informacemi o klubu (viz výše);
• plán aktivit klubu (program klubu, lze dodat i ve formě informačního letáku
apod.)47;
• kontrola přímo v klubu, pokud probíhá v době kontroly
• diskuze s vedoucím klubu, případně se žáky, pokud jsou přítomni v době
kontroly
• kontrola, že klub probíhá mimo standardní vyučovací hodiny
Indikátor výstupu 5 12 12 Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji kompetencí
aktivity 5 15 01 Počet podpořených dětí, žáků, studentů
5 16 14 Počet podpořených dětí, žáků, studentů se SVP
Název jednotky Volnočasový klub pro 16 setkání
Číslo jednotky pro MŠ NENÍ
46 Vzor třídní knihy je na webových stránkách Výzvy
47 Je možné využít vzor, který je na webových stránkách Výzvy
35
Číslo jednotky pro ZŠ a 5.3.1
SŠ
Výstup aktivity Blok 16 lekcí - ucelený proces zřízení, vybavení
v rozsahu 1 jednotky a realizace klubu (1 lekce = 90 min.).
Celkové náklady na
aktivitu v rozsahu 1 20 862 Kč
jednotky
Specifické podmínky V rámci jedné jednotky musí být realizováno minimálně 16
použití jednotky v schůzek v délce trvání 90 minut/ jedna schůzka,
projektu v období pěti po sobě jdoucích měsíců, ve kterých probíhá
výuka. Klubové schůzky se konají zpravidla jedenkrát
týdně. Pokud v jednom týdnu klub odpadne, může škola
v dalším týdnu realizovat klub dvakrát, náhradu realizuje
nejpozději do 5 měsíců od začátku čerpání jednotky.
Pro naplnění výstupu je nezbytné, aby průměrná
docházka v rozsahu 1 jednotky byla min. 75 %
z celkového počtu zapsaných žáků. 48
Kolik si zvolit jednotek
v projektu? Výpočet a Podle počtu plánovaných ucelených klubových bloků.
příklady.
48 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na jednotlivých lekcích
a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
36
Příloha č. 2 ke Smlouvě o financování projektu v rámci operačního programu Praha – pól růstu ČR
Stanovení snížených odvodů a méně závažných
porušení smlouvy
(dále také „Snížené odvody“)
verze 1.4
(účinnost od 1. 10. 2019)
1
Obsah
1. Úvod ................................................................................................................................................ 3
2. Definice porušení rozpočtové kázně ve smyslu ust. § 22 zákona č. 250/2000 Sb. ........................ 3
2.1 Závažné a méně závažné porušení ........................................................................................ 4
2.2 Nápravná opatření ................................................................................................................... 4
3. Postup při porušení rozpočtové kázně ............................................................................................ 4
3.1 Platební výměr na odvod ......................................................................................................... 4
3.2 Platební výměr na penále ........................................................................................................ 4
3.2.1 Úrok z prodlení ................................................................................................................ 5
4. Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod a penále ......................................... 5
4.1 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod ................................................ 5
4.2 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit penále ............................................... 6
5. Další sankce a poplatky spojené s porušením podmínek smlouvy o poskytnutí podpory .............. 6
6. Odvolací řízení ................................................................................................................................ 6
7. Přílohy.............................................................................................................................................. 6
Příloha č. 1 - Přehled typů pochybení a k nim stanovený snížený odvod............................................... 1
2
1. Úvod
Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy se vztahují na příjemce podpory
z Operačního programu Praha – pól růstu ČR (dále také „OP PPR“).
Dokument upravuje postupy:
- při identifikaci porušení některé z povinností stanovených smlouvou o financování projektu z OP PPR
nebo podmínek realizace projektu z OP PPR (včetně souvisejících dokumentů), právního předpisu
nebo přímo použitelného předpisu EU, které se týká proplaceného projektu nebo jeho proplacené
části. Případ je dále řešen v souladu se zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech
územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon č. 250/2000 Sb.“);
- při identifikaci porušení některé z povinností stanovených smlouvou o financování projektu z OP PPR
nebo podmínek realizace projektu z OP PPR (včetně souvisejících dokumentů), právního předpisu
nebo přímo použitelného předpisu EU zjištěného před proplacením žádosti o platbu (např. při
administrativním ověření průběžné/závěrečné zprávy o realizaci, kontrole na místě atd. ověřovacích
úkonech). V takových případech je příjemci dle charakteru pochybení stanovena finanční korekce (dle
sloupce sazby sníženého odvodu v tabulce) a dochází ke krácení (snížení) platby.
- při posuzování žádosti o prominutí odvodu/penále podané podle ust. § 22 odst. 14 zákona
č. 250/2000 Sb.
- při posuzování žádosti o posečkání (posečkání úhrady nebo úhrada na splátky) podanou podle
ust. §156 a násl. zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád (dále jen „daňový řád“).
Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy bylo projednáno a schváleno
volenými orgány Hlavního města Praha (dále jen „MHP“).
2. Definice porušení rozpočtové kázně ve smyslu ust. § 22
zákona č. 250/2000 Sb.
V souladu s ustanovením § 22 odst. 1 zákona č. 250/2000 Sb. je porušením rozpočtové kázně každé
neoprávněné použití nebo zadržení peněžních prostředků poskytnutých jako dotace z rozpočtu
Hlavního města Prahy.
V souladu s ustanovením § 22 odst. 2 zákona č. 250/2000 Sb. je neoprávněným použitím peněžních
prostředků z rozpočtu Hlavního města Prahy jejich použití, kterým byla porušena povinnost stanovená
právním předpisem, přímo použitelným předpisem Evropské unie nebo veřejnoprávní smlouvou. Dnem
porušení rozpočtové kázně je den, kdy byly poskytnuté peněžní prostředky neoprávněně použity
nebo den jejich připsání na účet příjemce u dotací poskytovaných zpětně.
Za neoprávněné použití peněžních prostředků se považuje také:
a) porušení povinnosti, která souvisí s účelem, na který byly peněžní prostředky poskytnuty, stanovené
právním předpisem, přímo použitelným předpisem Evropské unie nebo veřejnoprávní smlouvou,
ke kterému došlo po připsání peněžních prostředků na účet příjemce;
b) porušení povinnosti stanovené v písmeni a), ke kterému došlo před připsáním peněžních prostředků
na účet příjemce a které ke dni připsání trvá. Den připsání peněžních prostředků na účet příjemce
se považuje za den porušení rozpočtové kázně.
c) neprokáže-li příjemce peněžních prostředků, jak byly tyto prostředky použity.
Zadržením peněžních prostředků je porušení povinnosti vrácení poskytnutých prostředků
ve stanoveném termínu. Dnem porušení rozpočtové kázně je v tomto případě den následující po dni,
v němž marně uplynul termín stanovený pro vrácení poskytnutých prostředků.
3
2.1 Závažné a méně závažné porušení
Ve smyslu ust. § 10a odst. 6 zákona č. 250/2000 Sb., jsou jako méně závažná porušení považována
pouze vymezená pochybení uvedená v příloze č. 1 Snížených odvodů, u nichž je stanovena sazba
nižšího odvodu (dle ust. § 10a odst. 5 písm. i) zákona č. 250/2000 Sb.). To znamená, že lze uložit nižší
odvod (nižší než 100 %), než odvod, který odpovídá výši neoprávněně použitých nebo zadržených
peněžních prostředků.
U závažných pochybení nelze stanovit nižší odvod. V takových případech činí sazba odvodu 100 %.
2.2 Nápravná opatření
V případě, že povaha zjištění vycházející z kontroly49 umožňuje nápravu a jedná se o porušení méně
závažné podmínky, jejíž nesplnění je postiženo nižším odvodem dle přílohy č. 1 Snížených odvodů,
poskytovatel v souladu s ust. § 22 odst. 6 zákona č. 250/2000 Sb. písemně vyzve příjemce k provedení
opatření k nápravě ve stanovené lhůtě. V případě, že příjemce porušil povinnost stanovenou právním
předpisem, která souvisí s účelem poskytnuté dotace, nedodržel účel dotace nebo podmínku, za které
byla dotace poskytnuta, u níž nelze vyzvat k provedení opatření k nápravě, vyzve poskytovatel příjemce
k navrácení dotace či její části ve stanovené lhůtě. V rozsahu, v jakém provedl příjemce nápravu/navrátil
dotaci nebo její část, platí, že nedošlo k porušení rozpočtové kázně.
3. Postup při porušení rozpočtové kázně
Porušení rozpočtové kázně podle ust. § 22 zákona č. 250/2000 Sb. (dále také „PRK“) konstatuje
Magistrát hl. m. Prahy (dále také „MHMP“) prostřednictvím rozhodnutí – platebního výměru na odvod
ve věci porušení rozpočtové kázně (dále také „platební výměr na odvod“).
Odvod a penále podle ust. § 22 odstavců 4-8 zákona č. 250/2000 Sb. lze uložit do 10 let počítaných
od 1. ledna roku následujícího po roce, v němž došlo k porušení rozpočtové kázně.
3.1 Platební výměr na odvod
Platební výměr je rozhodnutím podle ust. § 101 daňového řádu, ve kterém je uveden výrok rozhodnutí
včetně výše odvodu, odůvodnění, lhůty a splatnosti, poučení o opravných prostředcích, informaci, že
po zaplacení odvodu může být vydán platební výměr na penále a další povinné náležitosti dle ust. § 102
daňového řádu.
Výše odvodu vyplývá z ust. § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb. a odpovídá výši neoprávněně použitých
nebo zadržených prostředků, anebo výši poskytnutých prostředků, pokud nejsou ve smlouvě
o poskytnutí finanční podpory či v dodatku smlouvy stanoveny nižší (snížené)50 odvody, které jsou
uvedeny v příloze č. 1 těchto Snížených odvodů. Odvod za PRK lze uložit pouze do výše peněžních
prostředků poskytnutých ke dni porušení rozpočtové kázně. Odvod za PRK se neuloží, pokud jeho
celková výše za všechna porušení (pochybení) při použití téže dotace nepřesáhne 1 000 Kč.
3.2 Platební výměr na penále
Kromě povinnosti uhradit odvod, může být příjemci stanovena také povinnost uhradit odpovídající
penále za porušení rozpočtové kázně (pokud je to relevantní podle ust. § 22 odst. 8 zákona č. 250/2000
Sb.). Platební výměr na penále je vystaven po zaplacení Platebního výměru na odvod a má stejné
náležitosti rozhodnutí, jako platební výměr na odvod (viz kapitola 3.1 těchto Snížených odvodů).
Dle ust. § 22 odst. 8 zákona č. 250/2000 Sb. je za prodlení s odvodem za porušení rozpočtové kázně
ten, kdo rozpočtovou kázeň porušil, povinen zaplatit penále ve výši 1 promile z částky odvodu za každý
den prodlení, nejvýše však do výše tohoto odvodu. Penále se počítá ode dne následujícího po dni, kdy
49 Např. kontrola z moci úřední dle § 5 zákona č. 255/2012 Sb., daňová kontrola, audit operace, fyzická kontrola na
místě ve smyslu ust. § 13 zákona o finanční kontrole.
50 Novela zákona č. 250/2000 Sb., s účinností od 20. 2. 2015 používá termín nižší odvod, oproti předchozímu znění,
v němž byl použit termín snížený odvod.
4
došlo k porušení rozpočtové kázně, do dne připsání peněžních prostředků na účet poskytovatele. Pokud
poskytovatel rozhodl podle:
- ust. § 22 odstavce 5 věty sedmé, penále se počítá z částky, kterou je příjemce povinen odvést,
- ust. § 22 odstavce 2 písm. b), penále se počítá ode dne následujícího po dni, do kterého měl příjemce
odvod na základě platebního výměru uhradit.
Penále, které v jednotlivých případech nepřesáhne 1 000 Kč, se neuloží.
3.2.1 Úrok z prodlení
Penále uložené podle ust. § 22 odst. 8 zákona č. 250/2000 Sb. zahrnuje také úrok z prodlení dle
Nařízení Rady (ES) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském
fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském
fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních
o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském
námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (dále jen „nařízení
č. 1303/2013“). Úrok z prodlení je podle článku 147 nařízení č. 1303/2013 vyměřen ode dne splatnosti
až do dne uskutečnění platby na základě sazby používané Evropskou centrální bankou.
4. Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit
odvod a penále
Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti odvodu a penále podle ust. § 22 odst. 14 zákona
č. 250/2000 Sb. může z důvodů hodných zvláštního zřetele povolit orgán, který o poskytnutí
peněžních prostředků rozhodl, na základě písemné žádosti toho, kdo porušil rozpočtovou kázeň.
Žádost o prominutí nebo částečné prominutí lze podat nejpozději do 1 roku ode dne nabytí právní moci
platebního výměru, kterým byl odvod nebo penále, o jehož prominutí je žádáno, vyměřen.
Lhůta 1 roku neběží ode dne:
a) podání návrhu na obnovu řízení podle daňového řádu do dne pravomocného skončení obnoveného
řízení nebo do dne pravomocného zamítnutí návrhu na obnovu řízení,
b) zahájení přezkumného řízení podle daňového řádu do dne pravomocného skončení tohoto řízení,
c) zahájení řízení podle soudního řádu správního o žalobě proti rozhodnutí správce daně do dne
pravomocného skončení tohoto řízení nebo do dne pravomocného skončení řízení o kasační
stížnosti.
Podle ust. § 22 odst. 14 zákona č. 250/2000 Sb. lze odvod a/nebo penále prominout pouze na základě
písemné žádosti příjemce, o prominutí rozhoduje Zastupitelstvo hlavního města Prahy (ZHMP).
Přijetí žádosti o prominutí příslušenství daně dle přílohy v části I, Položka 1, odst. 1c) zákona
č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů podléhá správnímu poplatku
ve výši 1.000 Kč51.
4.1 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod
Odvod je vyměřen dle typu a závažnosti daného porušení ve výši poskytnutých prostředků (závažné
porušení), nebo bude v případě méně závažného porušení aplikován nižší odvod v souladu s přílohou
č. 1 Snížené odvody a uzavřenou Smlouvou (nebo dodatkem) viz bod 2.1 Snížených odvodů.
V případě uděleného nižšího odvodu nelze prominout/ částečně prominout již snížený odvod,
s výjimkou případů, kdy k porušení rozpočtové kázně na straně příjemce dojde v důsledku prokázané
chyby či nesoučinnosti poskytovatele, z důvodu živelné katastrofy či státem změněné situace.
51 Předmětem poplatku není přijetí žádostí, pokud požadovaná úleva činí trojnásobek nebo méně než trojnásobek
stanovené sazby poplatku.
5
4.2 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit penále
Vyměřené penále za prodlení s úhradou odvodu lze prominout pouze do výše úroku z prodlení
definovaného v nařízení č. 1303/2013, tento úrok z prodlení nelze prominout.
Za zcela výjimečnou situaci odůvodňující prominutí penále v plném rozsahu budou považovány případy,
kdy k porušení rozpočtové kázně na straně příjemce dojde v důsledku prokázané chyby či nesoučinnosti
poskytovatele, či z důvodu živelné katastrofy či státem změněné situace.
5. Další sankce a poplatky spojené s porušením podmínek
smlouvy o poskytnutí podpory
V souladu s ust. § 156 daňového řádu může příjemce podat žádost o posečkání úhrady odvodu / penále
nebo rozložení úhrady odvodu/penále na splátky.
Přijetí žádosti o povolení posečkání příslušenství daně nebo přijetí žádosti o povolení zaplacení
příslušenství daně ve splátkách dle přílohy v části I, Položka 1, odst. 1d) zákona č. 634/2004 Sb.,
o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů podléhá správnímu poplatku ve výši 400 Kč52.
Podle ust. § 156 daňového řádu lze posečkání úhrady odvodu/penále povolit nejdříve ode dne splatnosti
odvodu či penále, a to i zpětně.
Po dobu posečkání úhrady odvodu / penále nevzniká příjemci podpory povinnost uhradit úrok z prodlení,
vzniká mu však povinnost uhradit úrok z posečkané částky (ve smyslu ust. § 157 daňového řádu).
6. Odvolací řízení
Součástí všech vydaných rozhodnutí je v souladu s ust. § 102 daňového řádu poučení o odvolání.
Příjemce může za dodržení podmínek stanovených v ust. § 109 a násl. daňového řádu do třiceti dnů
ode dne doručení rozhodnutí/platebního výměru (a to i před doručením tohoto rozhodnutí) podat
odvolání proti tomuto rozhodnutí.
Po obdržení odvolání poskytovatel odvolání přezkoumá v souladu se všemi postupy a povinnostmi
vyplývajícími z ust. § 109 a násl. daňového řádu. V případě, že odvolání neobsahuje požadované
náležitosti, je příjemce bez zbytečného odkladu vyzván k doplnění svého odvolání s poučením, v jakém
směru musí být doplněno. Ve výzvě k doplnění odvolání je pro doplnění stanovena přiměřená lhůta,
která nesmí být kratší než 15 dnů. Pokud správce daně, jehož rozhodnutí je odvoláním napadeno, o
odvolání nerozhodne sám dle ust. § 113 daňového řádu (v rámci autoremedury nebo částečné
autoremedury), postoupí odvolání s příslušnou částí spisu a se svým stanoviskem bez zbytečného
odkladu odvolacímu orgánu, Ministerstvu financí ČR. Podle ust. § 116, odst. 4 daňového řádu se proti
rozhodnutí odvolacího orgánu již nelze dále odvolat.
Veškeré žádosti příjemce (o prominutí / posečkání / rozložení splátek atd.) musí být vždy řádně
odůvodněné a splňovat předepsané náležitosti.
7. Přílohy
Příloha č. 1 – Přehled typů pochybení, jež zakládají porušení rozpočtové kázně, a k nim stanovený
nižší odvod
52 Předmětem poplatku není přijetí žádostí, pokud požadovaná úleva činí trojnásobek nebo méně než trojnásobek
stanovené sazby poplatku.
6
Příloha č. 1 - Přehled typů pochybení a k nim stanovený
snížený odvod53
Sazba nižšího odvodu
Příjemci za méně závažné porušení je stanoven snížený odvod v souladu s ust. § 22 odst. 5 zákona č.
250/2000 Sb. a uzavřenou smlouvou, a jeho výše odpovídá finanční opravě uvedené v posledním
sloupci tabulky.
V případě již uděleného nižšího odvodu bude ZHMP v případě předložené žádosti o prominutí
doporučeno žádost o prominutí nebo o částečné prominutí sníženého odvodu zamítnout, protože nižší
odvod nelze prominout, s výjimkou případů, kdy k porušení rozpočtové kázně na straně příjemce dojde
v důsledku prokázané chyby či nesoučinnosti poskytovatele, z důvodu živelné katastrofy či státem
změněné situace.
53 Pokud poskytovatel dotace zjistí pochybení před schválením žádosti o platbu, ke které se dané porušení váže,
je oprávněn provést finanční korekci dotčených výdajů.
1
1. Nezpůsobilé výdaje
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
1.1 Výdaj či část výdaje hrazená souběžně ze Odvod ve výši poskytnuté finanční -
dvou zdrojů financování či opakovaně hrazený podpory na výdaje či části výdaje
z téhož zdroje financování opakovaně hrazené ze zdroje
krytého podporou OPPPR, popř.
hrazené ze zdroje krytého
podporou OPPPR pokud byl výdaj
či část výdaje již kryta podporou
z jiného dotačního titulu a nemůže
tak být kryta podporou OPPPR.
1.2 Výdaj nesplňuje dostatečně kritérium Odvod ve výši poskytnuté finanční -
dokladové způsobilosti (není dostatečně podpory na výdaje či části výdaje
podložen přijatelnými doklady, chybí auditní nesplňující dokladovou způsobilost.
stopa)
1.3 Výdaj nesplňuje kritéria hospodárnosti Odvod ve výši poskytnuté finanční -
a účelnosti nakládání podpory na výdaje či části výdaje
nesplňující kritéria hospodárnosti a
účelnosti nakládání, tj. části výdaje
přesahující stanovenou výši
hospodárného a účelného výdaje.
1.4 Výdaj se nevztahuje k projektu (výdaj Odvod ve výši v poskytnuté finanční -
nesplňuje pravidla věcné a územní podpory na výdaje či části výdaje
způsobilosti) nesplňující věcnou či územní
způsobilost.
1.5 Výdaj nesplňuje kritéria časové způsobilosti Odvod ve výši poskytnuté finanční -
podpory na výdaje či části výdaje
nesplňující časovou způsobilost.
1.6 Výdaj nesplňuje stanové limity na úrovni Odvod ve výši částky poskytnuté -
schváleného rozpočtu, kapitol rozpočtu nebo finanční podpory překračující
položek rozpočtu stanovený limit.
1.7 Ostatní nezpůsobilé výdaje dle Pravidel Odvod ve výši poskytnuté finanční -
OPPPR podpory na nezpůsobilé výdaje.
1.8 Nedodržení povinnosti financování vyplývající Odvod poskytnuté finanční podpory -
ze smlouvy (např. nedodržení podílů ve výši výdajů nenaplněného
spolufinancování, překročení max. podílu spolufinancování stanoveného ve
poskytnutých veřejných prostředků) smlouvě.
1.9 Úhrada způsobilého výdaje z bankovního Odvod ve výši poskytnuté finanční -
účtu, který není bankovním účtem příjemce podpory výdaje uskutečněného z
nebo partnera projektu s finančním podílem. bankovního účtu, který není
bankovním účtem příjemce nebo
partnera projektu s finančním
podílem.
2. Nenaplnění indikátorů projektu
Příjemce je povinen naplnit cílové hodnoty indikátorů projektu (dále též „indikátory“) v rozsahu a typu
dle uzavřené Smlouvy (případně ve znění dodatku). Dosažení cílových hodnot indikátorů je nutnou
(avšak nikoliv postačující) podmínkou pro dosažení cílů projektu. V případě, že výsledná hodnota
ukazatelů nedosáhne závazku příjemce dle Smlouvy, je hl. m. Praha oprávněno nevyplatit v důsledku
porušení povinností dotaci, resp. její odpovídající část podle bodů 2.1 až 2.6 podle míry nenaplnění.
Pokud bude nesplnění indikátorů identifikováno až po schválení závěrečné zprávy o realizaci projektu,
postupuje se dle zák. 250/2000 Sb. Částka k navrácení/odvodu se stanovuje dle níže uvedené tabulky.
Vyhodnocení naplnění indikátorů probíhá samostatně pro indikátory plněné v době realizace, a to
v okamžiku schválení závěrečné zprávy o realizaci, a samostatně pro indikátory plněné v době
udržitelnosti v termínech stanovených Smlouvou.
2
Celková míra splnění indikátorů plněných v době realizace je vyhodnocena jako aritmetický průměr
splnění závazku jednotlivých indikátorů v době realizace, se zaokrouhlením na celá procenta. Do
výpočtu procentuálního splnění závazku indikátorů se zohledňuje míra splnění jednotlivého závazku
maximálně však do hodnoty 120 % (vyšší převis skutečnosti nad závazkem není pro výpočet
celkového procentuálního splnění indikátorů v době realizace brán v potaz). Nedosáhne-li projekt
hodnot indikátorů v době realizace stanovených ve Smlouvě, je vyměřen odvod nebo nižší odvod
podle bodů 2.1 až 2.6.
Indikátory plněné v době udržitelnosti jsou vyhodnocovány jednotlivě v termínech předem
stanovených Smlouvou. Za nenaplnění indikátorů v době udržitelnosti je vyměřen nižší odvod podle
bodů 2.1 až 2.6, přičemž platí, že v případě bodů 2.1 až 2.5 je výše odvodu vydělena celkovým počtem
indikátorů povinných k naplnění v době udržitelnosti a počtem let, kdy byl příslušný indikátor udržen,
a v případě bodu 2.6 je vyměřen odvod v plné výši.
V případě projektů realizovaných v rámci aktivity 1.1.1 Podpora aktivit vedoucích ke komercializaci
výsledků výzkumu pomocí ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu a jejich zavedení do praxe
(„proof-of-concept“) platí, že při nenaplnění indikátorů v době udržitelnosti se vyměřený odvod nebo
nižší odvod podle bodů 2.1 až 2.6 vztahuje k výši způsobilých výdajů vykázaných v rámci 2. fáze
projektu Příprava komercializace.
Nedosáhne-li projekt hodnot indikátorů stanovených ve Smlouvě o financování, vždy dojde ke
zhodnocení vlivu na výsledné hodnocení projektu. V případě, že projekt nedosáhne limitní bodové
hranice pro schválení projektu, bude vyměřen odvod ve výši 100 % skutečně poskytnuté podpory.
V případě, že projekt dosáhne limitní bodové hranice pro schválení projektu, postup viz níže.
Odvody za nenaplnění indikátorů v realizaci projektu (vykazované v ZoR)/neudržení indikátorů
v době udržitelnosti (vykazované ve zprávě o udržitelnosti)
Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
2.1 Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů V případě indikátorů v době 0%
15 %
v rozsahu menším nebo rovném 15 % závazku realizace, pokud je vyměřen odvod 20 %
30 %
2.2 Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů v plné výši, tj. pokud je vyměřen
v rozsahu spadajícím do intervalu 15 % < X ≤ odvod podle bodu 2.5, je to ve výši -
skutečně vyplacené podpory a
30 % závazku
2.3 Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů pokud jsou naplněny podmínky
v rozsahu spadajícím do intervalu 30 % < X ≤ v bodech 2.1 až 2.4, je odvod
vyměřen ve výši záporného rozdílu
45 % závazku
2.4 Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů celkové schválené podpory projektu
v rozsahu spadajícím do intervalu 45 % < X ≤ snížené o sazbu sníženého odvodu
a nároku na podporu na základě
60 % závazku
2.5 Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů prokázaných způsobilých nákladů
projektu. Je-li takto vypočtený rozdíl
v rozsahu větším než 60 % závazku
kladný (tj. pokud příjemce dotace
prokazuje náklady a požaduje
podporu nižší než je maximální
možná podpora ze smlouvy
upravená o sazbu sníženého
odvodu), je vyměřen odvod ve výši
0 Kč a nejedná se o porušení
pravidel smlouvy.
V případě indikátorů v době
udržitelnosti je vyměřen odvod ve
výši poskytnuté podpory, popř. ve
výši nižšího odvodu při naplnění
podmínek 2.1 až 2.4, a dále
vydělené celkovým počtem
indikátorů povinných k naplnění
v době udržitelnosti a počtem let,
kdy byl příslušný indikátor udržen.
3
2.6 Nenaplnění/neudržení plánovaných indikátorů Odvod ve výši poskytnuté finanční -
v jakémkoliv rozsahu, které má za následek podpory
nesplnění účelu projektu dle bodu 4.2, nebo
jehož nenaplnění/neudržení by mělo
rozhodující vliv při výběru projektu k realizaci.
3. Neplnění povinností týkajících se majetku pořízeného z finanční podpory
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
-
3.1 Zřízení věcného břemene nebo zástavního Odvod ve výši částky finanční
práva na majetku pořízeném z finanční podpory vyplacené na pořízení
podpory. tohoto majetku
3.2 Zřízení služebnosti na majetku pořízeného z Odvod ve výši částky finanční -
finanční podpory pro potřeby vedení podpory vyplacené na pořízení
inženýrských sítí bez předchozího souhlasu tohoto majetku (bez dodatečného
ředitele FON MHMP. souhlasu).
3.2 Převedení vlastnického práva k majetku Odvod ve výši částky finanční
pořízeného z finanční podpory v době podpory vyplacené na pořízení
realizace projektu či v době udržitelnosti tohoto majetku
projektu.
3.3 Využívání majetku pořízeného z finanční Odvod ve výši částky finanční Sazba odpovídající
podpory i k jiným účelům než je stanoveno ve podpory vyplacené na pořízení % nevyužití majetku
Smlouvě/Podmínkách v době realizace tohoto majetku. pořízeného z dotace
projektu či v době udržitelnosti projektu. pro účely projektu
stanovené ve
Smlouvě/Podmínká
ch.
3.4 Využití majetku pořízeného z finanční Odvod ve výši částky poskytnuté -
podpory, na jehož pořízení bylo využito 60 a finanční podpory.
více % z celkové poskytnuté podpory, které
bylo v souladu s cílem a účelem projektu
v době realizace projektu či v době
udržitelnosti projektu jen z 60 a méně %.
3.5 Nesplnění povinnosti pojistit veškerý Odvod ve výši částky finanční -
dlouhodobý majetek pořízený z finanční podpory vyplacené na pořízení
podpory v rámci EFRR (ESF v případě tohoto majetku. V případě
křížového financování). dodatečného naplnění této
povinnosti v rámci nápravných
opatření se nejedná o porušení
povinnosti.
4. Neudržení účelu projektu (tam, kde je to dle podmínek poskytnutí finanční podpory
relevantní)
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
Přeměna příjemce v době realizace projektu -
4.1 popř. v době udržitelnosti projektu, se kterou Odvod ve výši poskytnuté finanční
poskytovatel nesouhlasí s ohledem na podpory.
podmínky OP PPR.
Odvod ve výši vyplacené částky
finanční podpory, která byla použita
v rozporu s účelem projektu nebo v
4.2 Neudržení účelu projektu uvedeného ve rozporu s pravidly OPPPR. Popř.
smlouvě o financování odvod ve výši vyplacené částky
finanční podpory odpovídající
ustanovením v části 2 tohoto
dokumentu.
*změna právní formy příjemce dotace je možná, když ostatní údaje zůstanou nezměněny zejména:
přeměna obchodní společnosti nebo družstva podle zákona č. 125/2008 Sb., o přeměnách
4
obchodních společností a družstev, přeměna příjemce ze zákona či změna v souladu s pravidly
OPPPR, kdy od určitého data dojde ke změně jeho právní formy. Při změně v osobě žadatele/příjemce
dotace je zapotřebí, aby žadatel/příjemce vždy zajistil splnění veškerých podmínek poskytnutí dotace,
zejména požadavky na realizaci a udržitelnost výstupů projektu. Nástupnický subjekt musí vstoupit do
všech práv a závazků původního subjektu, které se týkaly poskytnuté dotace. Změna může být
schválena až poté, kdy bude doloženo, že nástupnický subjekt splní veškeré podmínky a vstoupí do
všech práv a závazků původního subjektu.
5. Nepřiznaný příjem projektu Vymezení výše odvodu Nižší odvod
-
Č. Typ pochybení
5.1 Nepřiznaný příjem projektu dle čl. 61, 65 Odvod ve výši nepřiznaného
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) čistého příjmu projektu. Vyměření
č. 1303/2013. odvodu je sankční platbou, nijak
neovlivňuje povinnost příjemce
dotace zahrnout příjem do zdrojů
financování projektu dodatečně.
5.2 Skutečné příjmy projektu přesáhly plánované Odvod rozdílu skutečných a -
příjmy (odchylka ve finanční mezeře plánovaných příjmů k finanční
přesahující 10 %) podle čl. 61 Nařízení, podpoře
Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
1303/2013), pokud je nevrátil v souladu se
Smlouvou
6. Pochybení u nástrojů publicity (podle MP pro publicitu)
Maximální výše součtu všech sankcí týkajících se pochybení v oblasti publicity (povinných i
nepovinných nástrojů publicity) na jeden projekt je 1 mil. Kč.
Pochybení u povinných nástrojů publicity
Nezajištění nápravy ve stanoveném termínu představuje porušení podmínek poskytnutí podpory a
jako takové je sankcionováno. V případě povinných nástrojů musí být pochybení odstraněno vždy,
jinak nemůže být podpora poskytnuta.
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
6.1 Nástroj publicity vykazuje nedostatky podle Pochybení se s ohledem na přijatá -
bodů 6.2 – 6.4, ale příjemce dotace je na nápravná opatření nepovažuje za
základě první výzvy k nápravě ze strany porušení povinností stanovených
řídícího orgánu před ukončením kontroly smlouvou.
odstranil.
6.2 Nástroj publicity chybí zcela (s výjimkou 6.1) 1,2 %
6.3 Na nástroji publicity chybělo nebo bylo chybně Odvod z celkové částky podpory 0,8 %
některý z povinných parametrů/prvků (s uvedené ve smlouvě o financování
výjimkou bodu 6.1):
- Logo EU (znak EU včetně všech povinných
odkazů / textů)
- Název, hlavní cíl operace a výše finanční
podpory z EU
- Předepsaný rozměr nástroje publicity
6.4 Na nástroji publicity bylo uvedeno nadbytečné 0,1 %
logo (s výjimkou 6.1)
6.5 Nerespektování výzvy kontrolního orgánu Sazba odpovídající
k odstranění pochybení podle bodu 6.2 až 6.4 Odvod z celkové částky podpory bodu (6.2 až 6.4), ke
ve stanoveném termínu/chybná náprava uvedené ve smlouvě o financování kterému byla výzva
pochybení podle bodu 6.2 až 6.4 stanovena
Pochybení u nepovinných nástrojů / volitelné publicity
5
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
-
6.6 Nástroj publicity vykazuje nedostatky podle Pochybení se s ohledem na přijatá
0,6 %
bodů 6.7 – 6.8, ale příjemce dotace je na nápravná opatření nepovažuje za 0,4 %
základě první výzvy k nápravě ze strany porušení povinností stanovených -
řídícího orgánu před ukončením kontroly smlouvou.
odstranil
6.7 Příjemce dotace realizuje publicitu v rozsahu Pokud náprava možná není (a
nad minimální povinný rozsah, přičemž zcela příjemce dotace toto písemně
chybí logo EU (znak EU včetně všech zdůvodní ve stanovené lhůtě
povinných odkazů / textů) v souladu s Pravidly pro žadatele a
6.8 Příjemce dotace realizuje publicitu v rozsahu příjemce OPPPR), bude příjemci
nad minimální povinný rozsah, přičemž udělena výtka č. 1 za konkrétní
chybně uvede logo EU (znak EU včetně všech pochybení podle bodů 6.7 nebo 6.8
povinných odkazů / textů) nebo chybně uvede a sankce se neuděluje. Pokud se
informace na internetové stránce, pokud stejný nedostatek na nějakém jiném
nástroji / nosiči opakuje při další
taková informace existuje
kontrole, je příjemci udělena výtka
č. 2 za konkrétní pochybení podle
bodů 6.7 nebo 6.8 a sankce se
neuděluje. Sankce je udělena v
případě, že příjemce při třetí
kontrole dostane výtku č. 3, za třetí
konkrétní pochybení podle bodů
6.7 nebo 6.8 ve stejném bodě na
jakémkoli nepovinném nástroji.
Stejná sankce je udělena v
případech, kdy se vyskytne čtvrté a
další pochybení podle stejného
bodu (6.7 nebo 6.8).
Sankce je odvod ve výši vyplacené
finanční podpory.
6.9 Nedodržení pravidel publicity v případě, že Nedodržení pravidel se s ohledem
nebylo objektivně v moci příjemce výsledek na svoji povahu nepovažuje za
ovlivnit (např. neplacené zpravodajství, porušení povinností stanovených
publikace v odborných časopisech) smlouvou.
7. Ostatní povinnosti příjemců podpory Vymezení výše odvodu Nižší odvod
Č. Typ pochybení
7.1 Nedodržení lhůty pro předložení Zprávy o Odvod ve výši částky dosud V případě nedodání
realizaci projektu, žádosti o platbu, Zprávy o vyplacených finančních prostředků. ZoR/ZoU je zaslána
udržitelnosti projektu (Za nedodržení lhůty se výzva
nepovažuje schválené stanovení náhradního k dodatečnému
termínu od ŘO). Použije se i na nedodržení předložení Zprávy.
lhůty pro opětovné předložení Zprávy o
realizaci (po nápravách) či Žádosti o platbu.
0%
V případě
předložení do
stanovené lhůty
k nápravě
k dodatečnému
předložení.
2%
V případě nedodání
ZoR/ZoU v souladu
se zaslanou výzvou
k nápravě
k dodatečnému
předložení.
6
7.2 Neoznámení podstatných změn realizace Odvod podle kapitol 1 a 3 v případě -
projektu změny týkající se konkrétního
výdaje.
V ostatních případech bude odvod 1%
vypočten z celkové částky podpory
uvedené ve smlouvě o financování
7.3 Porušení povinnosti archivovat doklady Odvod ve výši poskytnutých 0 % v případě, že
prostředků na výdaj, který je absenci dokladů
chybějícím dokladem prokazován způsobil zásah
v případě, že neexistuje ani kopie vyšší moci (např.
dokladu. V případě, že existují požár, záplavy
kopie dokladu, je možné vyměřit
nižší odvod. apod.)
V případě, že se doklad neváže ke 2 % v ostatních
konkrétnímu výdaji, nýbrž případech absence
k výstupům projektu, postupuje se
podle bodů 2 až 6. dokladů
V případě, že se doklad vztahuje
k dokumentaci veřejné zakázky,
postupuje se podle bodu 8.
7.4 Porušení podmínky vést oddělenou účetní Odvod ve výši prostředků 0 % v případě
evidenci pro projekt, tj. situace, kdy nedošlo k poskytnutých na výdaje projektu či výdajů a příjmů, u
oddělení výdajů projektu od ostatních účetních odpovídající příjmům projektu, kterých je v termínu
operací příjemce (s výjimkou situací, kdy je které nejsou vedeny odděleně. zajištěna náprava
oddělení účetní evidence dáno fakticky bez Za splnění nápravného opatření se
využití specifických účetních nástrojů, považuje také doúčtování nákladů v 5 % v případě
zejména pokud v daném časovém období některém následujícím účetním příjmů, kde nebyla
organizace příjemce nerealizuje žádné jiné období, pokud by zásah do již zajištěna náprava
náklady (aktivity) než náklady projektu, popř. uzavřeného účetního období byl
se jedná o výdaje spojené s žádostí o dotaci nemožný či obtížný.
před podáním této žádosti).
7.5 Porušení pravidel veřejné podpory nebo Nejedná se o porušení rozpočtové -
podpory de minimis, v jehož důsledku došlo u kázně.
projektu ke změně výše poskytnuté podpory
spadající do nějakého režimu veřejné podpory
nebo podpory de minimis, avšak realizací
nápravných opatření došlo k odstranění
protiprávního stavu (vyplacená podpora není
nadále vyplacena v rozporu s pravidly veřejné
podpory či podpory de minimis).
7.6 Porušení pravidel veřejné podpory nebo Odvod ve výši finanční podpory -
podpory de minimis, v jehož důsledku došlo u poskytnuté v rozporu s pravidly
projektu ke změně výše poskytnuté podpory veřejné podpory nebo podpory de
spadající do nějakého režimu veřejné podpory minimis.
nebo podpory de minimis, a tímto došlo k
neodstranitelnému protiprávnímu stavu
(vyplacená podpora byla či je nadále
vyplacena v rozporu s pravidly veřejné
podpory či podpory de minimis).
7.7 Porušení pravidel pro zpracovávání osobních Odvod z celkové částky podpory
údajů uvedených ve Smlouvě o financování uvedené ve smlouvě o financování
projektu 0,1 % - 2 %
Při stanovení výše odvodu bude
brán zřetel zejména na povahu,
7
závažnost a délku trvání porušení,
počet dotčených subjektů údajů,
případná předchozí porušení,
způsob, jakým se ŘO o porušení
dozvěděl (zejména v případě, kdy
příjemce porušení sám oznámil), aj.
další přitěžující či polehčující
okolnosti.
Při porušení více pravidel se sazby
odvodu nesčítají, ale zohlední se při
rozhodování o její výši.
8. Porušení pravidel pro zadávání zakázek
Postup pro stanovení korekce / odvodu v závislosti na proplacení výdaje
Při pochybení v zakázce se postupuje při stanovení korekce / odvodu za porušení rozpočtové kázně
(PRK) podle Pokynů ke stanovení finančních oprav, jež mají být provedeny u výdajů financovaných
Unií za nedodržení platných pravidel pro zadávání veřejných zakázek C (2019) 3452 ze dne 14. 5.
2019 (dále jen „Pokyny ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné
zakázky“) nebo podle Metodického pokynu pro oblast zadávání zakázek pro programové období 2014
-2020 (dále jen “Závazné postupy“) následujícím způsobem:
a) je-li zjištěno pochybení v zakázce před vyplacením výdaje (a nejde tedy o porušení rozpočtové
kázně), stanovuje se korekce tak, že částka v rámci zakázky stanovených způsobilých výdajů
vztahujících se k dané zakázce je ponížena o procentní část uvedenou v níže uvedených tabulkách
Pokynů ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky /
Závazných postupů). V případě více porušení vztahujících se k dotčené zakázce se použije vždy
jedna korekce (finanční oprava), a to vždy ta nejpřísnější za nejzávažnější porušení.
b) je-li zjištěno pochybení v zakázce po proplacení, postupuje se v souladu se zákonem č.
250/2000 Sb. následujícím způsobem:
Za méně závažné pochybení podle ust. § 10a odst. 6 a v souladu s § 22 zákona č. 250/2000 Sb. je
stanoven nižší (snížený) odvod, který odpovídá výši sankce nižšího odvodu (sazbě opravy) uvedené
v posledním sloupci tabulek (Pokynů ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro
veřejné zakázky / Závazných postupů). Při porušení více povinností při zadávání zakázky se procentní
částky sankcí dle tabulky nesčítají, ale zohlední se při rozhodování o sazbě opravy nejzávažnější
porušení u stejné zakázky.54
Při stanovení korekce / odvodu (sazby opravy) musí být dodržena tato kritéria:
- pokyny (Pokyny ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky a
Závazné postupy) stanoví řadu oprav v sazbě 5 %, 10 %, 25 % a 100 %, které se uplatní na výdaje v
rámci zakázky. Tyto sazby zohledňují závažnost porušení (nesrovnalostí) a zásadu proporcionality.
Použijí se v případech, kdy není možné přesně vyčíslit finanční důsledky pro danou zakázku,
- závažnost nesrovnalosti týkající se nedodržení pravidel o zadávání veřejných zakázek a související
finanční dopad na rozpočet Unie se posuzuje s ohledem na následující faktory: úroveň hospodářské
soutěže, transparentnost a rovné zacházení. Má-li dotčené nedodržení pravidel odrazující účinek na
potenciální uchazeče nebo vede-li toto nedodržení k zadání zakázky jinému uchazeči, než kterému
měla být zadána, je to silný ukazatel, že jde o nesrovnalost závažnou.
- vyskytne-li se v jednom zadávacím / výběrovém řízení více nesrovnalostí, sazby oprav se nesčítají,
ale zohlední se při rozhodování o sazbě opravy (5 %, 10 %, 25 % nebo 100 %) nejzávažnější porušení,
- finanční opravu ve výši 100 % je možné uplatnit v nejzávažnějších případech, kdy nesrovnalost
zvýhodňuje určité uchazeče / zájemce nebo kdy se nesrovnalost týká podvodu, jak určí příslušný
soudní nebo správní orgán.
8.1 Zakázky, na něž se vztahuje zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (popř.
zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen „ZZVZ“)
8
Sazby opravy (korekce či sníženého odvodu) vycházejí z „Pokynů ke stanovení finančních oprav, jež
mají být provedeny u výdajů financovaných Unií za nedodržení platných pravidel pro zadávání
veřejných zakázek“ z Rozhodnutí Komise C (2019) 3452 ze dne 14. 5. 2019, dále jen Pokyny ke
stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky.
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
Č. OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE A ZADÁVACÍ PODMÍNKY
8.1.1
8.1.2 Nezveřejnění oznámení o zakázce Článek 31
8.1.3
Oznámení o zakázce nebylo zveřejněno v směrnice 100 %
8.1.4 souladu s příslušnými právními předpisy
(např. zveřejnění v Úředním věstníku 2014/23/EU 25 %, pokud byla dodržena
Evropské unie (dále jen „Úřední věstník určitá míra uveřejnění, která
EU“), pokud to směrnicevyžadují). Články 26, 32 a
umožnila potenciálním
Nebo neoprávněné přímé zadání (např. 49 směrnice dodavatelům přístup k zadávané
přímé zadávání nebo jednací řízení bez
uveřejnění, pokud nejsou splněna kritéria 2014/24/EU veřejné zakázce
pro jejich použití.)
Umělé rozdělení zakázek na práce / služby / Články 44, 67 až 100 %, pokud veřejná zakázka
dodávky nebyla uveřejněna, ačkoliv se
69 směrnice na ni tato povinnost vztahovala
Zadavatel uměle rozdělil předmět veřejné
zakázky tak, že tím došlo ke snížení 2014/25/EU 25 %, pokud byla dodržena
předpokládané hodnoty pod finanční limity určitá míra uveřejnění, která
stanovené v zákoně nebo v metodických Článek 8 odst. 4
dokumentech OPPPR, v důsledku čehož směrnice umožnila potenciálním
nebylo zajištěno řádné uveřejnění veřejné 2014/23/EU dodavatelům přístup k zadávané
zakázky. Článek 5 odst. 3
Chybějící či nedostatečné zdůvodnění směrnice veřejné zakázce
nerozdělení veřejné zakázky na části 2014/24/EU
Článek 16 odst. 3
směrnice
2014/24/EU
Zadavatel nerozdělil nadlimitní veřejnou Článek 46 odst. 1 5%
zakázku na části dle zákona a toto směrnice
rozhodnutí v písemné zprávě zadavatele 2014/24/EU 100 %,
neodůvodnil či toto odůvodnění nebylo pokud lhůty byly zkráceny o
dostatečné. Články 27 až 30, 85 % a více, nebo lhůta je 5 dnů
47 odst. 1 a 3, a
Nedodržení minimální délky lhůty pro podání čl. 53 odst. 1 a méně.
nabídek, předběžných nabídek nebo žádostí směrnice
o účast 2014/24/EU 25 %,
Články 45 až 48, pokud lhůty byly zkráceny o
nebo 66 odst. 3 a 73 50 % a více (ale méně než
odst. 1 Směrnice
neprodloužení této lhůty v případě takové 2014/25/EU 85 %)
změny zadávacích podmínek, jejichž
povaha to vyžadovala 10 %,
pokud lhůty byly zkráceny o
30 % a více (ale méně než
50 %), nebo
nebyla prodloužena lhůta pro
podání nabídek, předběžných
nabídek nebo žádostí o účast v
případě takové změny
54 Dle § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb., se odvody sčítají při porušení více povinností, s výjimkou odvodů za
porušení rozpočtové kázně porušením pravidel pro zadávání veřejných zakázek. Dle článku VII. Podmínky
realizace projektu, odst. 5 smlouvy má příjemce povinnost postupovat podle zákona o veřejných zakázkách/zákona
o zadávání veřejných zakázek, resp. Přílohy L - Pokynů pro zadávací řízení na dodavatele.
9
zadávacích podmínek, jejichž
povaha to vyžadovala
Nedostatečná doba k tomu, aby si 5 %,
potenciální uchazeči nebo zájemci opatřili pokud lhůty byly zkráceny o
zadávací dokumentaci
méně než 30%
nebo Článek 29 a 34 25 %,
směrnice
Omezení pro získání zadávací 2014/23/EU pokud je doba pro získání
dokumentace Články 22 a 53 zadávací dokumentace rovna
směrnice
8.1.5 Doba k tomu, aby si potenciální uchazeči 2014/24/EU nebo nižší než 5 dnů
8.1.6 nebo zájemci opatřili zadávací podmínky, je nebo zadavatel vůbec
8.1.7 příliš krátká, a vytváří tak neodůvodněnou Články 40 a 73 neumožnil bezplatný,
překážku pro otevření zakázky hospodářské směrnice neomezený a přímý přístup k
soutěži. 2014/25/EU zadávací dokumentaci
elektronickým způsobem
10 %
pokud po zkrácení činí délka
lhůty pro doručení nabídek
méně než nebo je rovna 50 %
stanovené lhůty pro doručení
nabídek
(v souladu s příslušnými
předpisy).
5 %,
pokud po zkrácení činí délka
lhůty pro doručení nabídek
méně, nebo je rovna 80 %
stanovené lhůty pro doručení
nabídek (v souladu s
příslušnými předpisy).
10 %,
pokud nedošlo k uveřejnění
prodloužení lhůty,
nebo
Nedostatečné zveřejnění (nezveřejnění) Články 3a 39 pokud nedošlo k prodloužení
prodloužených lhůt pro podání nabídek, směrnice lhůty pro podání nabídek v
předběžných nabídek nebo žádostí o účast , 2014/23/EU důsledku nedodržení lhůty pro
Nebo Články 18 a 47 poskytnutí vysvětlení zadávací
Neprodloužení lhůt pro podání nabídek směrnice
2014/24/EU dokumentace
Použití jednacího řízení s uveřejněním nebo Články 36 a 66
soutěžního dialogu v rozporu se zákonem směrnice 5%
. 2014/25/EU Lhůty pro podání nabídek (nebo
Článek 26 odst. 4 podání žádostí o účast) byly
směrnice správné v souladu s platnými
2014/24/EU
ustanoveními, ale byly
prodlouženy bez odpovídajícího
uveřejnění v souladu s
příslušnými předpisy, ale
zároveň došlo k jejich
uveřejnění jiným vhodným
způsobem
25 %
Zadavatel zadal veřejnou
zakázku v jednacím řízení s
uveřejněním nebo v soutěžním
dialogu, aniž by byly splněny
zákonné podmínky pro takový
postup, nebo v průběhu
jednacího řízení s uveřejněním
nebo v soutěžním dialogu
10
podstatně změnil zadávací
podmínky.
8.1.8 Nesoulad se stanovenými postupy pro Články 33 až 39 10 %,
8.1.9 elektronické nebo souhrnné zadávání směrnice pokud byla zajištěna
8.1.10 veřejných zakázek* 2014/24/EU transparentnost zadávacího
Články 51 až 57 řízení vč. zdůvodnění užití
Nedodržení stanovených postupů pro směrnice tohoto druhu řízení v zadávací
elektronické nebo souhrnné zadávání 2014/25/EU dokumentaci, nebyl omezen
veřejných zakázek (tj. rámcové dohody, počet potenciálních dodavatelů,
dynamické nákupní systémy, elektronické Články 31, 33, 34, kteří mohli podat nabídku nebo
aukce, elektronické katalogy, centralizované žádost o účast, a současně byl
zadávání, společné zadávání a postupy 36, 37, 38 a 41 a zajištěn rovný přístup ke všem
centrálních zadavatelů). účastníkům, kteří podali nabídku
___________________________________ příloha V (body
* Kromě případů, kdy nesrovnalost spadá či žádost o účast
pod jiný typ porušení 7.c a 9) směrnice
V oznámení o zahájení zadávacího řízení 25 %,
nejsou uvedeny požadavky na kvalifikaci 2014/23/EU pokud následkem tohoto
anebo kritéria hodnocení (a jejich váhy) porušení bylo přidělení veřejné
nebo podmínky plnění zakázek nebo Články 42, 51, 53, zakázky jinému účastníkovi, než
technické specifikace. který by zvítězil, pokud by se
56 až 63, 67 a 70, zadavatel pochybení nedopustil
nebo
příloha V část C 10 %,
Nedostatečně podrobně popsaná kritéria pokud nedodržení mohlo mít za
hodnocení a jejich váhy. (body 11.c a 18) a následek odrazení potenciálních
nebo příloha VII dodavatelů od účasti ve
výběrovém/zadávacím řízení
směrnice
.
2014/24/EU
25 %,
Neposkytnutí/ neuveřejnění vysvětlení/ Čl. 60, 71, 73, 76 pokud nedošlo k uveřejnění
kvalifikačních nebo hodnotících
doplňujících informací. až 79, 82 a 87,
kritérií a jejich vah
příloha VIII a
10 %,
Zadavatel neuvedl v oznámení o zahájení příloha XI , A (bod pokud podmínky plnění nebo
technické specifikace nejsou v
výběrového/zadávacího řízení požadavky 16 a 19), B (bod zadávací dokumentaci uvedeny,
na kvalifikaci, hodnotící kritéria (vč. jejich 15 a 16) a C (bod nebo
hodnotící kritéria a jejich váhy
vah a jasného způsobu hodnocení nabídek), 14 a 15) směrnice nejsou uvedeny dostatečně
určitě, což mohlo mít odrazující
podmínky plnění veřejné zakázky nebo 2014/25/EU
účinek na potenciální
technické specifikace, případně tyto dodavatele, nebo vysvětlení
požadavky nevymezil dostatečně určitě Zásada rovného objasňující či doplňující
kvalifikační nebo hodnotící
nebo objasnění či doplnění kvalifikačních či zacházení kritéria nebyla sdělena všem
známým dodavatelům a/nebo
hodnotících kritérií nebylo sděleno všem uvedená v článku
nebyla uveřejněna
účastníkům, popř. tyto informace nebyly 18 směrnice
25 %,
uveřejněny 2014/24/EU pokud mohlo dojít k odrazení
potenciálních dodavatelů od
Stanovení diskriminačních kritérií pro Články 36, 37, 38 účasti ve výběrovém/zadávacím
vyloučení, požadavků na kvalifikaci a 41 ve vztahu k řízení
dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, článku 3 10 %,
podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo směrnice
technických specifikací v rozporu se zákonem 2014/23/EU
nebo s metodickými dokumenty OPPPR, a to Články 42, 56 až
ve vztahu k národním, regionálním nebo 63, 67 a 70 ve
lokálním preferencím. vztahu k článku
11
18 odst. 1, příloze pokud byla zajištěna minimální
míra hospodářské soutěže
Zadavatel stanovil diskriminační nebo jiná VII směrnice
25 %, pokud stanovené
protiprávní kritéria pro vyloučení, požadavky 2014/24/EU podmínky zjevně neodpovídají
předmětu veřejné zakázky nebo
na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení v případech, kdy toto omezení
umožnilo účast pouze jednoho
nabídek, podmínek pro plnění veřejné Články 60, 76 až dodavatele a současně účast
tohoto jednoho dodavatele není
zakázky nebo technických specifikací nutných 79, 82 a 87 ve
odůvodnitelná specifickým
pro účast ve výběrovém/zadávacím řízení ve vztahu k článku technickým charakterem
předmětu veřejné zakázky
vztahu k místu realizace (např. v případě 36 odst. 1, příloze
10 %,
požadavku na zkušenosti, zařízení, VIII směrnice pokud tyto požadavky souvisí s
předmětem veřejné zakázky, ale
provozovnu atd. z určitého regionu či státu). 2014/25/EU nejsou mu přiměřené, nebo v
Stanovení diskriminačních kritérií pro Články 36, 37, 38 případech, kdy kvalifikační
vyloučení, požadavků na kvalifikaci kritéria byla užita jako hodnotící
dodavatelů, kritérií hodnocení nabídek, a 41 ve vztahu k
podmínek pro plnění veřejné zakázky nebo kritéria, nebo v případech
technických specifikací v rozporu se článku 3 stanovení technických
zákonem nebo s metodickými dokumenty
OPPPR v ostatních aspektech, než je směrnice podmínek prostřednictvím
uvedeno v předchozím bodu. přímého nebo nepřímého
2014/23/EU odkazu na určité dodavatele,
Zadavatel stanovil diskriminační nebo jiná výrobky, patenty na vynálezy,
protiprávní kritéria pro vyloučení, požadavky Články 42, 56 až užitné vzory, průmyslové vzory,
na kvalifikaci dodavatelů, kritérií hodnocení ochranné známky nebo
nabídek, podmínek pro plnění veřejné 63, 67 a 70 ve označení původu s výjimkou
zakázky nebo technických specifikací případů, kdy použití této
nutných pro účast ve výběrovém/zadávacím vztahu k článku specifikace se týká pouze
řízení (např. požadavky bezprostředně doplňkové části veřejné zakázky
8.1.11 nesouvisely s předmětem veřejné zakázky, 18 odst. 1 příloze a potenciální dopad na EK
nebo hodnotící kritéria nevyjadřovaly vztah rozpočet je pouze formální
8.1.12 užitné hodnoty a ceny). VII směrnice
8.1.13
2014/24/EU
Články 60, 76 až
79, 82 a 87 ve
vztahu k článku
36 odst. 1, příloze
VIII směrnice
2014/25/EU
Článek 3 5 %,
pokud i přes užití omezujících
Nedostatečné či nepřesné vymezení směrnice
předmětu veřejné zakázky podmínek byla zajištěna
2014/23/EU minimální míra hospodářské
Zadavatel nevymezil předmět veřejné
zakázky v podrobnostech nezbytných pro Článek 18 odst. 1 soutěže
zpracování nabídky, což mohlo odradit směrnice
potenciální dodavatele od podání nabídky, 2014/24/EU 10 %
předběžné nabídky či žádosti o účast.
Článek 36 5%
Neodůvodněné omezení poddodávek
směrnice
Zadavatel omezil možnost využití
poddodavatelů při realizaci veřejné zakázky 2014/25/EU
např. procentuálně, a to bez relevantního
Články 38 odst. 2
a 42 směrnice
2014/23/EU
12
odůvodnění tohoto omezení s ohledem na Články 63 odst. 2
klíčové části veřejné zakázky. a 71 směrnice
2014/24/EU
Články 79 odst. 3
a 88 směrnice
2014/25/EU
HODNOCENÍ NABÍDEK
Nedodržení či nesprávná aplikace Články 3 odst. 1 a
kvalifikačních kritérií nebo technických či
jiných zadávacích podmínek při posouzení a 37 směrnice
hodnocení nabídek či žádostí o účast
2014/23/EU
Zadavatel při posouzení a hodnocení
8.1.14 nabídek nedodržel stanovené zadávací Články 18 odst. 1 25 %
8.1.15 podmínky, zejména technické podmínky, a 56 odst. 1
8.1.16 požadavky na kvalifikaci, obchodní směrnice 10 %
8.1.17 podmínky nebo jiné podmínky účasti ve 2014/24/EU nebo
výběrovém/zadávacím řízení nebo 25 %,
podmínky průběhu výběrového/zadávacího Články 36 odst. 1 pokud došlo k diskriminaci
řízení a ve svém důsledku tak změnil a 76 odst. 1 účastníků na základě národních,
zadávací podmínky v průběhu posouzení směrnice regionálních či lokálních
nabídek, což mělo za následek přijetí či 2014/25/EU preferencí.
odmítnutí nabídek či žádostí o účast, které
přijaty/odmítnuty být neměly. Článek 41 25 %,
Vyhodnocení nabídek s použitím kritérií jestliže doložené podklady jasně
hodnocení, která se liší od kritérií uvedených směrnice
v oznámení o zahájení zadávacího řízení nevysvětlují, jakým způsobem
nebo v zadávacích podmínkách 2014/23/EU byly hodnoceny nabídky a jak
nebo
Články 67 a 68 byla vybrána nejvýhodnější
vyhodnocení za použití dodatečných kritérií směrnice nabídka, což má za následek
pro zadání, která nebyla uveřejněna 2014/24/EU nedostatečnou transparentnost
Kritéria, která zadavatel stanovil pro Články 82 a 83 100 %
hodnocení nabídek, nebyla dodržena či bylo směrnice v případě odmítnutí zpřístupnění
užito dalších hodnotících kritérií, které 2014/25/EU
nebyly uveřejněny. či poskytnutí relevantní
Článek 84 dokumentace, či její neexistence
Nedostatek transparentnosti nebo rovného
zacházení při hodnocení, nedostatečná směrnice 25 %
auditní stopa související se zadáním veřejné
zakázky 2014/24/EU
Auditní stopa týkající se zejména bodového
hodnocení uděleného každé nabídce je Článek 100
nejasná / neodůvodněná / nedostatečně
transparentní nebo vůbec neexistuje směrnice
a/nebo hodnotící zpráva neexistuje nebo
neobsahuje všechny prvky požadované 2014/25/EU
příslušnými předpisy aj.
Články 37 odst. 6
Jednání s účastníky během řízení včetně a 59 směrnice
změny vítězné nabídky v průběhu 2014/23/EU
hodnocení
Zadavatel umožnil účastníkovi úpravu Články 18 odst. 1
nabídky v průběhu hodnocení nabídek, čímž a 56 odst. 3
došlo k výběru tohoto účastníka, směrnice
nebo zadavatel v rozporu se zákonem nebo 2014/24/EU
metodickými dokumenty OPPPR jednal v
průběhu hodnocení nabídek s účastníky Články 36 odst. 1
řízení, což vedlo k podstatné změně a 76 odst. 4
zadávacích podmínek, příp. samotné směrnice
nabídky 2014/25/EU
13
Neoprávněné předchozí zapojení Články 3 a 30
odst. 2 směrnice
dodavatelů do přípravy 2014/23/EU
výběrového/zadávacího řízení či obdobná
forma spolupráce se zadavatelem
8.1.18 V případech, kdy takovéto zapojení Články 18 odst. 1, 25 %
8.1.19 40 a 41 směrnice
8.1.20 dodavatele do přípravy 2014/24/EU 25 %
8.1.21
výběrového/zadávacího řízení má za 25 %
8.1.22
následek porušení zásady nediskriminace, Články 36 odst. 1 100 %
a 59 směrnice
transparentnosti a rovného zacházení či 2014/25/EU 100 %,
pokud se na bid-riggingu
vede k narušení hospodářské soutěže. podílela osoba v rámci řídícího
či kontrolního systému nebo
Změna počátečních zadávacích podmínek v zadavatel ve spolupráci s
dodavateli podílejícími se na
rámci jednacího řízení s uveřejněním Článek 29 odst. 1 bid-riggingu a současně jeden z
a 3 směrnice
vedoucí k podstatné změně zadávacích 2014/24/EU nich se stal vybraným
dodavatelem
podmínek 25 %,
V průběhu jednacího řízení s uveřejněním pokud se zadávacího řízení
účastnily pouze tajně smluvené
došlo k podstatným změnám původních Článek 47
společnosti
zadávacích podmínek, které by měly za směrnice 10 %,
následek povinnost nového uveřejnění 2014/25/EU pokud účastníci, kteří se na bid-
riggingu podíleli, postupovali
řízení. bez pomoci osoby v rámci
řídícího či kontrolního systému
Neoprávněné vyloučení nabídky z důvodu
nebo zadavatele a jeden z nich
mimořádně nízké nabídkové ceny se stal vybraným dodavatelem
Zadavatel vyloučil nabídku z důvodu Článek 69
mimořádně nízké nabídkové ceny, aniž by směrnice
požádal účastníka výběrového/zadávacího 2014/24/EU
řízení o odpovídající zdůvodnění
nebo v případě, kdy zadavatel dodavatele ke Článek 84
zdůvodnění mimořádně nízké nabídkové směrnice
ceny vyzval, nicméně není schopen 2014/25/EU
prokázat, že odpovědi účastníků posoudil
odpovídajícím způsobem.
Článek 35
směrnice
Střet zájmů 2014/23/EU
V případě, kdy dojde ke zjištění Článek 24
nezveřejněného nebo nedostatečně
omezeného střetu zájmů, přičemž dotčený směrnice
účastník uspěje při získání dané zakázky.
2014/24/EU
Článek 42
směrnice
2014/25/EU
Bid-rigging (zakázaná spolupráce
dodavatelů
řízení)* ve výběrovém/zadávacím
V případě, že soud, Úřad pro ochranu Článek 35
hospodářské soutěže či jiný kompetentní
úřad shledá, že při zadávání směrnice
výběrového/zadávacího řízení došlo ke
kartelové dohodě či jiné formě zakázané 2014/23/EU
spolupráce mezi dodavateli.
Článek 24
směrnice
2014/24/EU
*Bid rigging nastává, když se skupiny firem tajně Článek 42
dohodnou na zvýšení cen nebo na snížení kvality
zboží, prací nebo služeb nabízených v směrnice
zadávacích řízeních. Oprava není odůvodněná v
případě, kdy účastníci, kteří se účastnili bid 2014/25/EU
riggingu, postupovali bez pomoci osoby v rámci
řídicího a kontrolního systému nebo zadavatele, a
žádná ze společností podílejících se na bid
riggingu nebyla úspěšná při zajištění dotyčné
zakázky (zakázek).
14
PROVÁDĚNÍ ZAKÁZKY
Článek 43
směrnice 25 % z ceny původní veřejné
zakázky
2014/23/EU a dále
Článek 72 25 % z hodnoty dodatečných
stavebních prací, dodávek nebo
Podstatná změna smlouvy směrnice
služeb (tzv. vícepráce)
Zadavatel umožnil podstatnou změnu 2014/24/EU
závazku ze smlouvy na plnění veřejné 25 % z ceny původní veřejné
zakázky nebo práv a povinností Článek 89 zakázky
vyplývajících ze smlouvy na plnění veřejné a dále
8.1.23 zakázky v rozporu se zákonem nebo směrnice
s metodickými dokumenty OPPPR. 100 % částky, o kterou byla
2014/25/EU případně zvýšena cena veřejné
zakázky v případě, že takové
Čl. 72 odst. 1 zvýšení převyšuje 50 % hodnoty
písm. b) poslední původní veřejné zakázky
pododstavec a čl.
72 písm. c) bod
iii) směrnice
2014/24/EU
JINÉ PORUŠENÍ PRAVIDEL Jiné porušení 2 % nebo 5 % nebo 10 % s
8.1.24 Jiné porušení výše neuvedené ohledem na závažnost porušení
zadávání
8.1.25 Jiné porušení výše neuvedené 0%
zakázek dle
zákona, které
mělo nebo
mohlo mít vliv na
výběr
nejvhodnější
nabídky.
Jiné porušení
zadávání
zakázek dle
zákona, které
nemělo vliv na
výběr
nejvhodnější
nabídky.
Zejména
pochybení
formálního
charakteru.
8.2 Zakázky, které jsou zadávány mimo režim zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných
zakázek, popř. mimo režim zákona č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách
Sazby opravy (korekce / nižší odvodu) uvedené v tabulce vycházejí z Metodického pokynu pro oblast
zadávání zakázek pro programové období 2014 -2020 (Závazné postupy) a z Pokynů ke stanovení
finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky C (2019) 3452 ze dne 14. 5. 2019.
Vyskytne-li se v jednom výběrovém řízení více porušení pravidel uvedených v Pravidlech pro žadatele
a příjemce (kapitola Zadávání zakázek v rámci OP PPR), sazby oprav se nesčítají, ale zohlední se při
rozhodování o sazbě opravy (5 %, 10 %, 25 % nebo 100 %) nejzávažnější porušení. Odvod ve výši 100
% je možné uplatnit v nejzávažnějších případech, kdy porušení zvýhodňuje určité uchazeče/zájemce
nebo kdy se porušení týká podvodu, jak určí příslušný soudní nebo správní orgán.
Při určení Sazby opravy v případech, kdy lze uplatnit více sazeb, se při stanovení výše této sazby
postupuje obdobně jako v části 8.1
Č. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či
Popis pochybení nižší odvod)
15
OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE A ZADÁVACÍ PODMÍNKY
Zakázka byla zadána, aniž by
bylo uveřejněno nebo
odesláno oznámení 100 % nebo 25 % pokud byla
dodržena určitá míra
8.2.1 Neuveřejnění nebo neodeslání výběrového řízení dle platných uveřejnění
8.2.2 oznámení výběrového řízení
8.2.3. Pravidel pro žadatele a
8.2.4 příjemce, dle kapitoly
8.2.5
Zadávání zakázek v rámci OP
PPR
Předmět zakázky je rozdělen
tak, aby došlo ke snížení
předpokládané hodnoty pod
limity stanovené v Pravidlech
Umělé rozdělení předmětu pro žadatele a příjemce, dle 100 % nebo 25 % s ohledem
zakázky kapitoly Zadávání zakázek v na závažnost porušení
rámci OP PPR a jeho zadání v
mírnějším režimu, než je
stanoven pro předmět zakázky
před jejím rozdělením.
100 %, pokud je zkrácení
vyšší nebo rovno 85 % délky
minimální lhůty stanovené
Pravidly pro žadatele a
příjemce
Lhůty pro podání nabídek byly 25 %, pokud je délka lhůty
nižší než lhůty uvedené v kratší alespoň o 50 % její
Nedodržení minimální délky lhůty platných Pravidlech pro délky stanovené Pravidly pro
pro podání nabídek žadatele a příjemce, dle žadatele a příjemce (ale
kapitoly Zadávání zakázek v nedosahuje 85 %)
rámci OP PPR. 10 %, pokud je délka lhůty
kratší alespoň o 30 % její
délky stanovené Pravidly pro
žadatele a příjemce
5 %, v případě jiného zkrácení
lhůty pro podání nabídek
25 %,
pokud je doba pro získání
zadávací dokumentace rovna
nebo nižší než 5 dnů
nebo zadavatel vůbec
neumožnil bezplatný,
neomezený a přímý přístup k
zadávací dokumentaci
Doba k tomu, aby si elektronickým způsobem
Nedostatečná doba k opatření dodavatelé opatřili zadávací 10 %
zadávacích podmínek podmínky, je příliš krátká, a pokud po zkrácení činí délka
vytváří tak neodůvodněnou lhůty pro doručení nabídek
překážku pro otevření zakázky méně než nebo je rovna 50 %
hospodářské soutěži. stanovené lhůty pro doručení
nabídek
Neuveřejnění informací o Došlo k prodloužení lhůty pro 5 %,
pokud po zkrácení činí délka
prodloužení lhůty pro podání podání nabídek, ale toto lhůty pro doručení nabídek
méně, nebo je rovna 80 %
nabídek prodloužení nebylo stanovené lhůty pro doručení
nebo uveřejněno stejným nabídek
neprodloužení této lhůty v způsobem, jakým bylo 10 %,
nebo
5 %, s ohledem na závažnost
porušení
případě takové změny zahájeno výběrové řízení.
16
zadávacích podmínek, jejichž
povaha to vyžadovala
8.2.6 Neuvedení hodnotících kritérií v Hodnotící kritéria, případně 25 % nebo 10 % s ohledem
8.2.7 zadávacích podmínkách jejich podrobná specifikace na závažnost porušení
nejsou uvedeny v zadávacích
8.2.8 podmínkách. 25 % nebo 10 % nebo 5 %s
8.2.9 ohledem na závažnost
8.2.10 Stanovení diskriminačních porušení
8.2.11
Č. kvalifikačních požadavků. 25 % nebo 10 % nebo 5 % s
8.2.12 ohledem na závažnost
8.2.13 Například: porušení
- Povinnost mít provozovnu 25 % nebo 10 % nebo 5 % s
ohledem na závažnost
nebo zástupce v dané zemi porušení
Diskriminační kvalifikační nebo regionu; 10 %
požadavky
- Povinnost účastníků, mít 5%
zkušenosti v dané zemi nebo Sazba finanční opravy
regionu; 25 %
- Stanovení kvalifikačních 25 % pokud došlo k
diskriminaci účastníků na
předpokladů, které
základě národních,
neodpovídají předmětu
zadávané zakázky.
Hodnotící kritéria stanovená v
rozporu se zásadami Stanovení hodnotících kritérií,
která nevyjadřují vztah užitné
transparentnosti, rovného hodnoty a ceny.
zacházení, zákazu diskriminace a
přiměřenosti
Předmět zakázky je v
zadávacích podmínkách
vymezen příliš konkrétně, tak
Diskriminační vymezení že není zajištěn rovný přístup
předmětu zakázky
k jednotlivým dodavatelům,
resp. někteří dodavatelé jsou
takto vymezeným předmětem
zakázky zvýhodněni.
Předmět zakázky je v
zadávacích podmínkách
Nedostatečné vymezení vymezen nedostatečně, takže
předmětu zakázky
zadávací podmínky
neobsahují veškeré informace
podstatné pro zpracování
nabídky.
Zadavatel omezil možnost
využití poddodavatelů při
Neodůvodněné omezení realizaci veřejné zakázky
poddodávek
např. procentuálně, a to bez
relevantního odůvodnění
tohoto omezení s ohledem na
klíčové části veřejné zakázky.
POSOUZENÍ A HODNOCENÍ NABÍDEK
Typ porušení Popis porušení
Změna kvalifikačních požadavků Kvalifikační požadavky byly
po otevření obálek s nabídkami
změněny ve fázi posouzení
Hodnocení nabídek podle jiných
kritérií hodnocení, než byla kvalifikace, což má vliv na
splnění kvalifikace
jednotlivými dodavateli
(nesplnění kvalifikace
dodavateli, kteří by ji dle
zadávacích podmínek
splňovali nebo splnění
kvalifikace dodavateli, kteří by
ji dle zadávacích podmínek
nesplňovali).
Při hodnocení nabídek byla
použita jiná kritéria hodnocení
(případně jejich váhy), než
17
uvedena byla uvedena v zadávacích regionálních či lokálních
v zadávacích podmínkách preferencí nebo 10 %
podmínkách a tato skutečnost
100 % nebo 25 % s ohledem
měla vliv na výběr na závažnost porušení
25 %
nejvhodnější nabídky.
25 %
Protokol o posouzení a
25 %
Netransparentní posouzení hodnocení nabídek neexistuje
25 %
8.2.14 a/nebo hodnocení nabídek, nebo neobsahuje všechny
8.2.15 100 %
8.2.16 nedostatečná auditní stopa náležitosti vyžadované dle
8.2.17 25 %
8.2.18 Pravidel pro žadatele a
100 %,
8.2.19 příjemce pokud se na bid-riggingu
8.2.20 podílela osoba v rámci
8.2.21 Podstatná změna zadávacích Zadavatel v rámci jednání o
podmínek řídícího či kontrolního
nabídkách podstatně změní systému nebo zadavatel ve
zadávací podmínky. spolupráci s dodavateli
podílejícími se na bid-riggingu
V průběhu lhůty pro podání
nabídek nebo při jednání s
dodavateli jsou některému
dodavateli nebo některým
dodavatelům poskytnuty
Zvýhodnění některého informace, které nejsou
dodavatele některých
dodavatelů nebo poskytnuty jiným, případně je
některý dodavatel nebo jsou
někteří dodavatelé jiným
způsobem zvýhodněni a tyto
skutečnosti mají vliv/mohou
mít vliv na výběr nejvhodnější
nabídky.
Změna nabídky během Zadavatel umožní účastníkovi,
hodnocení aby upravil svou nabídku
během hodnocení nabídek.
Zadavatel vyloučil nabídku z
důvodu mimořádně nízké
nabídkové ceny, aniž by
požádal účastníka
Neoprávněné vyloučení nabídky výběrového/zadávacího řízení
z důvodu mimořádně nízké
nabídkové ceny o odpovídající zdůvodnění
nebo v případě, kdy zadavatel
dodavatele ke zdůvodnění
mimořádně nízké nabídkové
ceny vyzval, nicméně není
schopen prokázat, že
odpovědi účastníků posoudil
odpovídajícím způsobem.
V případě, kdy dojde ke
zjištění nezveřejněného nebo
Střet zájmů nedostatečně omezeného
střetu zájmů, přičemž dotčený
účastník uspěje při získání
dané zakázky.
V případech, kdy takovéto
zapojení dodavatele do
Neoprávněné předchozí zapojení přípravy
dodavatelů do přípravy výběrového/zadávacího řízení
výběrového/zadávacího řízení či má za následek porušení
obdobná forma spolupráce se zásady nediskriminace,
zadavatelem transparentnosti a rovného
zacházení či vede k narušení
hospodářské soutěže.
Bid-rigging (zakázaná spolupráce V případě, že soud, Úřad pro
ochranu hospodářské soutěže
dodavatelů ve či jiný kompetentní úřad
shledá, že při zadávání
výběrovém/zadávacím řízení)* výběrového/zadávacího řízení
došlo ke kartelové dohodě či
18
jiné formě zakázané a současně jeden z nich se
spolupráce mezi dodavateli. stal vybraným dodavatelem
*Bid rigging nastává, když se 25 %,
skupiny firem tajně dohodnou na pokud se zadávacího řízení
zvýšení cen nebo na snížení
kvality zboží, prací nebo služeb účastnily pouze tajně
nabízených v zadávacích řízeních. smluvené společnosti
Oprava není odůvodněná v
případě, kdy účastníci, kteří se 10 %,
účastnili bid riggingu, postupovali pokud účastníci, kteří se na
bez pomoci osoby v rámci řídicího
a kontrolního systému nebo bid-riggingu podíleli,
zadavatele, a žádná ze postupovali bez pomoci osoby
společností podílejících se na bid v rámci řídícího či kontrolního
riggingu nebyla úspěšná při
zajištění dotyčné zakázky systému nebo zadavatele a
(zakázek). jeden z nich se stal vybraným
PLNĚNÍ ZAKÁZKY dodavatelem
25 % z ceny původní veřejné
zakázky
8.2.22 Podstatná změna smlouvy na Podstatná změna závazku ze a dále
plnění zakázky smlouvy na plnění zakázky 25 % z hodnoty dodatečných
8.2.23 (definována v Pravidlech pro
8.2.24 žadatele a příjemce, v kapitole stavebních prací, dodávek
věnované zadávání zakázek v nebo služeb (tzv. vícepráce)
rámci OP PPR), která by
mohla mít vliv na výběr 25 % z ceny původní veřejné
nejvhodnější nabídky. zakázky
a dále
JINÉ PORUŠENÍ PRAVIDEL
100 % částky, o kterou byla
Jiné porušení výše neuvedené Jiné porušení zadávání případně zvýšena cena
zakázek dle Pravidel pro
žadatele a příjemce výše veřejné zakázky v případě, že
neuvedené, které mělo nebo takové zvýšení převyšuje 50
mohlo mít vliv na výběr % hodnoty původní veřejné
nejvhodnější nabídky.
zakázky.
Jiné porušení zadávání
2 % nebo 5 % nebo 10 %
zakázek dle Pravidel pro s ohledem na závažnost
žadatele a příjemce, které porušení
Jiné porušení výše neuvedené nemělo vliv na výběr 0%
nejvhodnější nabídky.
Zejména pochybení
formálního charakteru.
19