Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SPRÁVA
Ž E L E Z N IC
Příloha č. 3 b)
Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební
povolení a Projektová dokumentace pro
provádění stavby a výkon autorského
dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
Datum vydání: 27. 2. 2020
OBSAH
SEZNAM ZKRATEK...................................................................................................... 3
1. POJMY A DEFINICE............................................................................................. 5
2. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ................................................................................... 6
2.1 Úvodní ustanovení.........................................................................................6
2.2 Určení zástupců Objednatele a dalších dotčených osob k projednání projektové
dokumentace............................................................................................... 7
2.3 Pokyny k projednání a připomínkovémuřízení projektové dokumentace....................7
2.4 Pokyny pro odevzdání projektové dokumentace................................................ 12
2.5 Autorský dozor............................................................................................14
3. POŽADAVKY NA ROZSAH A ČLENĚNÍ DOKUMENTACE..........................................15
4. TECHNICKÉ POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE............. 17
4.1 Všeobecně................................................................................................. 17
4.2 Soupis prací a souhrnný rozpočet....................................................................19
4.3 Projektová dokumentace............................................................................... 19
4.4 Vyzískaný materiál....................................................................................... 20
4.5 Životní prostředí, hluk a odpady..................................................................... 21
4.6 BOZP.........................................................................................................23
4.7 Vizualizace a zákresy do fotek........................................................................ 23
5. POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ GEODETICKÉ DOKUMENTACE............................... 24
5.1 Všeobecná ustanovení.................................................................................. 24
5.2 Geodetická dokumentace..............................................................................24
6. POŽADAVKY NA DOPLNĚNÍ PODKLADŮ A PRŮZKUM Ů........................................ 32
7. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘED PISY............................................................. 33
7.1 Všeobecně................................................................................................. 33
7.2 Platné obecně závazné právní předpisy,zákony a vyhlášky Č R.............................. 33
7.3 Platné obecně závazné evropské dokumenty..................................................... 36
7.4 Technické normy......................................................................................... 36
7.5 Interní dokumenty a předpisy........................................................................ 36
2/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
SEZNAM ZKRATEK
Níže uvedený seznam obsahuje zkratky a značky použité v tomto dokumentu. V seznamu se
neuvádějí legislativní zkratky, zkratky a značky obecně známé, zavedené právními předpisy,
uvedené v obrázcích, příkladech nebo tabulkách.
Zkratky definované v seznamu zkratek v těchto VTP platí rovněž pro Zvláštní technické
podmínky. Pojmy s velkým počátečním písmenem, které nejsou definovány v těchto
Všeobecných technických podmínkách, mají význam uvedený v OP, které jsou součástí Smlouvy.
A D ............... Autorský dozor
B O Z P .......... Bezpečnost a ochrana zdraví při práci
BPEJ .......... Bonitovaná půdně ekologická jednotka
Bpv ............. Výškový systém Balt po vyrovnání
Č D ............... České dráhy, akciová společnost
DKM ............ Digitální katastrální mapa
DOS ............ Projektová dokumentace pro ohlášení stavby
D S P ............. Projektová dokumentace pro stavební povolení
DSPS ........... Dokumentace skutečného provedení stavby
DU .............. Definiční úsek (reálná část traťového úseku)
D U R ............ Dokumentace pro územní řízení
DU SP ......... Projektová dokumentace pro společné povolení
EIA ............. Posouzení vlivu stavby na životní prostředí (Environmental Impact Assessment)
G P ............... Geometrický plán
G P K ............. Geometrická poloha koleje
G P S ............. Globální polohový systém
G Ř S Ž ......... Generální ředitelství Správy železnic, státní organizace
IS ČD ......... Informační systém Českých drah
JŽM ............. Jednotná železniční mapa
K N ............... Katastr nemovitostí
KMD ............ Katastrální mapa digitalizovaná
K S U a T P ...... Koordinační schéma ukolejnění a trakčního propojení
MD .............. Ministerstvo dopravy
M ŽP ............ Ministerstvo životního prostředí
OJ SŽ ......... Organizační jednotka
O Ř .............. Oblastní ředitelství
O TSK P ......... Oborový třídník stavebních konstrukcí a prací
PDPS ........... Projektová dokumentace pro provádění stavby
PHO ............ Protihlukové opatření
P P K ............. Prostorová poloha koleje
PS ............... Objekt technologické části (dříve Provozní soubor)
P UPFL ........ Pozemek určený k plnění funkcí lesa
P Ú R ............. Politika územního rozvoje
R D S ............. Realizační dokumentace stavby
RPDI .......... Roční průměrné denní intenzity
S-JT SK ....... Souřadnicový systém Jednotné trigonometrické sítě katastrální
S H Z ............. Stará hluková zátěž
S O ............... Objekt stavební části (dříve Stavební objekt)
SOD ............ Smlouva o dílo
SON ............ Správa osobních nádraží
S R ............... Služební rukověť
SS ............... Stavební správa
S S V ............. Stavební správa východ
SS Z ............. Stavební správa západ
SŽE ............. Správa železniční energetiky
SŽG ............. Správa železniční geodezie
SŽ ............... Správa železnic, státní organizace
T N Ž ............. Technická norma železnic
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 3/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
T K P ............. Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah
T P ............... Technické podmínky
T S I .............. Technické specifikace pro interoperabilitu
T Ú ............... Traťový úsek
T Ú D C ......... Technická ústředna dopravní cesty
TU D U ......... Označení datového objektu "definiční úsek"
ÚAPŽDC ..... Územně analytické podklady železniční dopravní cesty
UIC ............. Mezinárodní železniční unie
ÚOZI .......... Úředně oprávněný zeměměřický inženýr
U M VŽST ..... Úprava majetkových vztahů v železničních stanicích
V K P ............. Významný krajinný prvek
V T P ............. Všeobecné technické podmínky
Z O V ............. Zásady organizace výstavby
ZP ............... Záměr projektu
ZPF ............. Zemědělský půdní fond
ZTP ............. Zvláštní technické podmínky
ZPM Z ......... Záznam podrobného měření změn
Ž B P ............. Železniční bodové pole
ŽM P ............ Železniční mapové podklady
ŽP ............... Životní prostředí
4/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
1. POJMY A DEFINICE
1.1
1.2 Všeobecné technické podm ínky (VTP) jsou přílohou Smlouvy o dílo, jako součást
1.3 základních dokumentů pod označením „Technické podmínky".
1.4
1.5 Technické podm ínky jsou souborem dokumentů, které stanoví požadavky Objednatele
1.6 na provedení Díla. Dokumenty tohoto souboru jsou Technické kvalitativní podmínky
1.7 státních drah, Všeobecné technické podmínky a Zvláštní technické podmínky.
1.8
1.9 VTP doplňují a upřesňují všechny obecné požadavky Objednatele na zhotovení Díla
a vycházejí z aktuálních TKP, dokumentů a předpisů vydaných Objednatelem, obecně
1.10 platných technických norem a obecně závazných právních předpisů, zákonů a vyhlášek
právního řádu.
1.11
Zvláštní technické podm ínky (ZTP), jsou vydávány pro každou zakázku zvlášť
1.12 a definují další parametry Díla a upřesňují konkrétní podmínky a specifické požadavky
pro zhotovení Díla.
VTP vychází z aktuálního stavu uvedených právních předpisů, technických norem
a interních dokumentů a předpisů v době vydání VTP. Zhotovitel odpovídá za použití
aktuální verze výchozích podkladů.
Není-li ve VTP výslovně uvedeno jinak nebo nevyplývá-li něco jiného z povahy věci, mají
pojmy s velkými začátečními písmeny použité v těchto VTP a ZTP stejný význam jako
shodné pojmy uvedené v Obchodních podmínkách.
Ustanovení Zvláštních technických podmínek mají přednost před ustanovením
Všeobecných technických podmínek, pokud jsou ustanovení VTP a ZTP v rozporu, uplatní
se ustanovení uvedené v ZTP.
Záměr projektu (ZP) je předprojektová dokumentace, která se zpracovává v rozsahu
a obsahu dle Směrnice MD č. V-2/2012 [58]. Dle požadavku Objednatele může být k ZP
zpracována Doprovodná dokumentace.
Dokumentace pro územ ní řízen í (DUR) je dokumentace pro vydání rozhodnutí
o místění stavby dráhy, případně územního souhlasu nebo vydání závazného stanoviska
orgánu územního plánování dle požadavků stavebního zákona [1], která se zpracovává
v členění a rozsahu přílohy č. 3 vyhlášky č. 499/2006 Sb. [32]. Nad rámec požadavků
vyhlášky tato dokumentace obsahuje všechny části definované přílohou č. 1 Směrnice
GŘ č. 11/2006 [73].
Projektová dokum entace pro společného povolení (DUSP) je dokumentace pro
vydání společného povolení stavby dráhy, která se zpracovává v členění a rozsahu
přílohy č. 10 vyhlášky č. 499/2006 Sb. [32]. Pro potřeby projednání, zejména v rámci
SŽ, se použijí pro zpracování této dokumentace požadavky příloh č. 1 a 2 Směrnice GŘ
č. 11/2006 [73] v nezbytném rozsahu.
Projektová dokum entace pro stavební povolení (DSP), resp. obsahově shodná
Projektová dokum entace pro ohlášení stavby (DOS), je projektová dokumentace
pro vydání stavebního povolení, resp. pro ohlášení stavby uvedené v § 104 odst. 1 písm.
a) až e) stavebního zákona [1], která se zpracovává v členění a rozsahu přílohy č. 3
vyhlášky č. 146/2008 Sb. [27]. Pro potřeby projednání, zejména v rámci SŽ, se použijí
pro zpracování této dokumentace požadavky příloh č. 2 a 3 Směrnice GŘ č. 11/2006
[73] v nezbytném rozsahu.
Projektová dokum entace pro provádění stavby (PDPS) je projektová dokumentace
staveb drah a staveb na dráze pro provádění stavby, která se zpracovává v členění
a rozsahu přílohy č. 4 vyhlášky č. 146/2008 Sb. [27]. Jedná se o projektovou
dokumentaci, která doplňuje a upřesňuje DOS/DSP nebo DUSP do úplného obsahu
stupně dokumentace pro provádění stavby mimo části stavby, které nelze zpracovat
v rozsahu pro provádění stavby bez dodržení zásad transparentnosti, přiměřenosti
a rovného zacházení. Pro potřeby projednání, zejména v rámci SŽ, použijí pro
zpracování této dokumentace požadavky přílohy č. 2 Směrnice GŘ č. 11/2006 [73]
v nezbytném rozsahu.
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 5/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
1.13 Realizační dokum entace stavby (RDS) je dokumentace jejíž zpracování vychází
z požadavků PDPS. Jedná se o dokumentaci, která doplňuje a upřesňuje předchozí
1.14 stupně dokumentace do úplného obsahu stupně dokumentace pro provádění stavby (tzn.
1.15 zejména technologické části dokumentace, které nebylo možné zpracovat bez dodržení
zásad transparentnosti, přiměřenosti a rovného zacházení, tj. se jedná o dokumentaci,
kterou zajišťuje zhotovitel stavebních prací v rozsahu nezbytném pro určení technických
parametrů použitých materiálů, konkrétních výrobků, nebo dodavatele technologického
zařízení, které nebylo možné určit před výběrovým řízením na zhotovení stavby)
a včetně výrobně technické dokumentace, kterou si Zhotovitel zajišťuje pro vlastní
potřebu. Obsah a rozsah RDS je definován přílohou č. 4 a č. 5 Směrnice GŘ č. 11/2006
[73]. Náklady spojené se zpracováním RDS budou uvedené samostatné položce
v soupisu prací příslušných SO a PS, u kterých je opodstatněné takovéto činnosti
vyžadovat.
Dokumentace skutečného provedení stavby (DSPS), která se zpracovává v rozsahu
vyhlášky 499/2006 Sb. [32] a požadavků Smlouvy. Jedná se o dokumentaci, kterou
zpracovává zhotovitel stavby po ukončení stavebních prací, a která zahrnuje
dokumentaci skutečného provedení v listinné a elektronické podobě včetně geodetické
části dokumentace.
Pojem Projektová dokum entace pro tyto VTP se rozumí zpracování Projektové
dokumentace pro stavební povolení (viz 1.11 těchto VTP) a zpracování projektové
dokumentace pro výběrové řízení na zhotovení stavby ve stupni Projektové
dokumentace pro provádění stavby (viz 1.12 těchto VTP). Každá část dokumentace (DSP
a PDPS) se projednává a odevzdává samostatně. Případné společné projednání
a odevzdání obou stupňů dokumentací musí být uvedeno v ZTP.
2. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
2.1 Úvodní ustanovení
2.1.1
V případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu některého ujednání těchto podmínek
2.1.2 strany sjednávají, že se takové nejasné ujednání vyloží primárně dle vůle stran obsažené
2.1.3 v SOD případně Obchodních podmínkách. Při výkladu těchto VTP se dále bude přihlížet
2.1.4 k tomu, že jejich obsahem jsou ujednání stran týkající se plnění veřejnoprávních
2.1.5 povinností spojených s prováděním Díla. Výklad nejasných ujednání těchto VTP tedy
2.1.6 bude vždy směřovat k tomu, aby byly především naplněny všechny veřejnoprávní
povinnosti s Dílem spojené a dále k tomu, aby postup obou smluvních stran odpovídal
odborné péči panujícím při provádění děl tohoto druhu.
Součástí povinnosti Zhotovitele je zhotovení Projektové dokumentace, jejíž součástí jsou
veškeré činnosti a doklady zajišťující komplexní veřejnoprávní projednání a zajištění
všech potřebných podkladů a certifikátů nutných k vydání stavebního povolení nebo
jiného obdobného rozhodnutí dle stavebního zákona [1].
Součástí povinnosti Zhotovitele je na základě požadavku stavebního zákona [1]
provádění Autorského dozoru projektanta v přípravě a zhotovení stavby dle zákona
č. 360/1992 Sb. [5].
Součástí povinnosti Zhotovitele je i zajištění veškerých činností koordinátora bezpečnosti
a ochrany zdraví při práci na staveništi ve fázi přípravy, tj. při zpracování Projektové
dokumentace, a to v souladu se zákonem č. 309/2006 Sb. [21].
Součástí povinnosti Zhotovitele je i zajištění technických podkladů pro vypracování
zadávací dokumentace pro výběr zhotovitele ve stádiu realizace stavby a to v rozsahu
Zvláštních technických podmínek pro zhotovení stavby a soupisu prací v předepsaném
formátu včetně všeobecného objektu a rekapitulace nákladů.
Součástí povinnosti Zhotovitele je i vypracování návrhu žádosti o spolufinancování
předmětné Stavby z dotačních zdrojů dle pokynů Objednatele, včetně všech
požadovaných příloh. Součástí povinnosti Zhotovitele je i vypořádání připomínek
hodnotitelů žádosti, a to až do vydání rozhodnutí o přidělení dotace, příp. rozhodnutí
6/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
2.1.7 o zamítnutí žádosti. Zhotovitel veškeré tyto náklady započte do celkové ceny díla dle
SOD.
Projektová dokumentace bude vypracována v českém jazyce.
2.2 Určení zástupců Objednatele a dalších dotčených osob k projednání
2.2.1 projektové dokumentace
2.2.2
S ohledem na povahu Díla si smluvní strany sjednávají, že Zhotovitel bude při
2.2.3 projednávání Projektové dokumentace jednat přímo se specializovanými útvary
Objednatele, s určenými zástupci Objednatele a dalšími dotčenými osobami a orgány.
2.2.4 Projektové dokumentace musí být projednána s níže uvedenými zástupci a profesními
2.2.5 specialisty Objednatele, dále se zástupci dalších dotčených osob a s dotčenými orgány
2.2.6 státní správy, případně fyzickými a právnickými osobami dle požadavků příslušného
úřadu, vydávajícího stavební povolení.
O rganizační útvary GŘ SŽ přizvání k projednání Projektové dokumentace:
• úsek modernizace dráhy, Odbor přípravy staveb (O6),
• úsek řízení provozu, Odbor řízení provozu (O11),
• úsek řízení provozu, Odbor plánování a koordinace výluk (O12),
• úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor traťového hospodářství (O13),
• úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor zabezpečovací a telekomunikační techniky
(O14),
• úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor provozuschopnosti (O15),
• úsek řízení provozu, Odbor jízdního řádu (O16),
• úsek ekonomický, Odbor informatiky (O22),
• úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor pozemních staveb (O23),
• úsek provozuschopnosti dráhy, Odbor elektrotechniky a energetiky (O24),
• úsek generálního ředitele, Odbor strategie (O26),
• úsek generálního ředitele, Odbor bezpečnosti a krizového řízení (O30),
• úsek ekonomický, Odbor prodeje a pronájmu (O31).
O rganizační jednotky SŽ přizvané k projednání Projektové dokumentace (OJ SŽ):
• příslušná Stavební správa (SSZ a SSV)
• Oblastní ředitelství (OŘ),
• Správa železniční geodézie (SŽG),
• Správa železniční energetiky (SŽE),
• Technická ústředna dopravní cesty (TÚDC)
• Centrální dispečerské pracoviště (CPD)
ČD a jejich sm luvní organizace přizvané k projednání Projektové dokumentace:
• Odbor investic - O3
• Odbor správy a prodeje majetku O32
• ČD Telematika a.s.
Objednavatelé dopravy ve veřejném zájmu (MD, Kraje)
Dotčené orgány a osoby v rozsahu požadavků zákona č. 183/2006 Sb. [1] a zákona
č. 500/2004 Sb. [25].
2.3 Pokyny k projednání a připomínkovému řízení projektové dokumentace
2.3.1
Projektová dokumentace bude řádně projednána, a to jak po stránce technické
a obsahové, tak po stránce legislativní a bude posuzována a schvalována
v připomínkovém řízení Objednatele dle požadavků Objednatele na Dílo. Technická
a obsahová náplň bude projednána na poradách s oprávněnými osobami Objednatele
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 7/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
2.3.2 a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP. Legislativní rozsah
2.3.3 projednání s dotčenými orgány a osobami je dán obecně platnou legislativou, případně
dalšími požadavky příslušného stavebního úřadu, který vydává stavební povolení.
2.3.4 Zároveň musí splňovat požadavky platných dokumentů a předpisů vydaných
2.3.5 Objednatelem.
2.3.6
2.3.7 Projednání Projektové dokumentace bude probíhat formou porad.
2.3.8 Poradu na projednání Projektové dokumentace může svolat Objednatel nebo Zhotovitel.
2.3.9 V případě potřeby může Zhotovitel o svolání jednání požádat Objednatele. Na každé
projednání musí být pozvány oprávněné osoby Objednatele a určení zástupci
Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, pokud nebude výslovně SOD zmocněn pro
konkrétní jednání Zhotovitel. Pozvánka na poradu se zasílá elektronicky (emailem),
případně také písemně, alespoň 7 dnů před konáním porady na příslušné stavební
správy a příslušné organizační útvary. Svolání porady musí být provedeno vždy
v součinnosti a vědomím oprávněné osoby Objednatele. Seznam emailových adres bude
Zhotoviteli předán zástupcem Objednatele po podpisu Smlouvy.
Vstupní porada - při zahájení projekčních prací svolá Zhotovitel vstupní jednání
s oprávněnými zástupci Objednatele a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2
těchto VTP. Vstupní projednání může být spojeno s místním šetřením v místě stavby.
Průběžné porady - odborné otázky navrženého technického řešení v průběhu
projekčních prací, bude zástupce Zhotovitele řešit na profesních poradách
a konzultacích, i elektronických konzultacích, které bude provádět a svolávat podle
potřeby. Pro každou profesní oblast činnosti musí být svolána minimálně jedna odborná
průběžná porada. Legislativní část lze projednat formou písemné žádosti - vyjádření,
pokud výsledkem takovéto formy projednání bude jednoznačné souhlasné stanovisko.
Průběžná porada může být spojeno s místním šetřením v místě stavby.
Závěrečné porada - bude provedena před odevzdáním Projektové dokumentace
jednotlivých stupňů dokumentací k připomínkovému řízení s oprávněnými osobami
Objednatele a určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří se účastnili
předešlých projednávání, a byli seznámeni s obsahem Projektové dokumentace.
Závěrečné projednání může být provedeno formou konferenčního projednání, nebo jako
závěrečné profesní projednání.
Průběh a výsledky projednání Projektové dokumentace se zaznamenávají v listinné
podobě (záznamy, zápisy, dopisy). Tento výstup z jednání se zasílá všem pozvaným
a přítomným účastníkům pouze elektronicky. Návrh záznamu z projednání dokumentací
musí být rozeslán nejpozději do 7 dnů ode dne jednání. Účastníci jednání mohou ve
lhůtě 14 dnů ode dne obdržení záznamu zaslat k záznamu připomínky, pokud se v této
lhůtě nevyjádří, má se za to, že se záznamem souhlasí. Připomínky k záznamu nemohou
obsahovat požadavky na doplnění týkající se záležitostí, které nebyly předmětem
projednání. Podle předmětu jednání a dohody účastníků je možné pro zaznamenání
obsahu jednání zvolit formu zápisu, který bude na závěr jednání přečten, odsouhlasen
a podepsán všemi účastníky.
Odborná vyjádření k návrhu technického řešení zajistí Zhotovitel na základě žádosti
Objednatele. Oprávněná osoba Objednatele vyhotoví a předá žádost Zhotoviteli
v listinné nebo v elektronické podobě a určí požadavky na rozsah elektronické
a listinné podoby předkládané Projektové dokumentace. Zhotovitel zajistí předání
kompletní Projektové dokumentace v listinné a elektronické podobě odborným složkám
určeným zástupcům Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, včetně kopie žádosti.
Potvrzené kopie žádostí budou předány Objednateli.
Jestliže se zjistí, že k projednání Projektové dokumentace nebyl přizván zástupce
Objednatele, jehož se projednávaná problematika také týká, musí přímý Objednatel
a Zhotovitel s nepřizvaným zástupcem dodatečně Projektovou dokumentaci nebo její
dílčí část projednat. Ovlivní-li výsledek tohoto projednání závěry předchozího projednání,
je nutno opakovat projednání Projektové dokumentace za účasti všech dotčených
zástupců Objednatele. Dodatečné projednání musí být provedeno vždy v součinnosti
a vědomím oprávněného osoby Objednatele.
8/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
2.3.10 Veškeré požadavky na změnu věcného rozsahu stavby nebo technického řešení nad
rámec zadávací dokumentace, případně nad rámec požadavků platné legislativy, je
nutno vždy uplatňovat písemně nebo elektronicky přímo u oprávněné osoby Objednatele
a v kopii na sekretariát O6. Objednatel požadavek posoudí a rozhodne o jeho schválení
nebo odmítnutí.
2.3.11 Odevzdání definitivní Projektové dokumentace k připomínkovému řízení pro posouzení ze
strany Objednatele bude provedeno v podobě dle článku 2.4 těchto VTP.
2.3.12 Součástí Projektové dokumentace bude i kom plexní veřejnoprávní projednání
a inženýrsko-investorská činnost prováděná na základě plné moci Objednatele,
včetně zajištění vydání pravomocného stavebního povolení dle stavebního zákona [1]
a veškerých požadovaných certifikátů o shodě, vydávaných notifikovanou osobou
v souladu s platnými směrnicemi Evropského parlamentu a Rady o interoperabilitě
konvenčního železničního systému [60] případně zajištění dalších posouzení vydávaných
notifikovanou osobou nezbytných k vydání stavebního povolení. Podmínku
interoperability musí Zhotovitel notifikovat akreditovanou osobou dle [53]. Zhotovitel
Projektovou dokumentaci zpracuje tak, aby bylo možné na základě vydaného certifikátu
o ověření příslušného subsystému vydat prohlášení o ověření subsystému, jako součást
žádosti o stavební povolení.
2.3.13 Zhotovitel musí zajistit hodnocení a posuzování rizik v rámci dotčených subsystémů
a zajistit prokázání shody systému se stanovenými požadavky dle Směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2004/49/ES [68] a Prováděcího nařízení komise (EU) č. 402/2013
[61]. Záznam o nebezpečí Zhotovitel projedná s oprávněnými osobami Objednatele
a s určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří jsou garanty
subsystémů a jejichž se posouzení a hodnocení u navržených změn týká, ještě před
předáním subjektu pro posuzování. Záznam o provedeném hodnocení a posouzení rizik
a Záznam o nebezpečí bude odevzdán v otevřené formě (viz 2.4.11 těchto VTP). Originál
zprávy o posouzení bezpečnosti bude součástí odevzdání Díla k připomínkovému řízení.
2.3.14 Před zahájením připomínkového řízení provede Objednatel kontrolu úplnosti převzaté
Projektové dokumentace v souladu se SOD.
2.3.15 Lhůta pro zpracování stanovisek Objednatele je stanovena zpravidla 28 dní od data
předání Projektové dokumentace Zhotovitelem, pokud není v zadávacím řízení
stanoveno jinak.
2.3.16 Připomínkové řízení je uzavřeno zpravidla projednáním připomínek obsažených
v jednotlivých stanoviscích, na kterém se dohodne konečný způsob vypořádání
připomínek. Projednání připomínek je zpravidla konferenční a svolává jej Objednatel
nebo Zhotovitel Projektové dokumentace.
2.3.17 Konferenční projednání připom ínek - bude provedeno jako projednání odborných
vyjádření, připomínek a požadavků vzešlých z připomínkového řízení oprávněných
zástupců Objednatele a určených zástupců Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kteří
se účastnili předešlých projednávání a byli seznámeni s obsahem Projektové
dokumentace, případně byli jinak obeznámeni s obsahem a rozsahem Projektové
dokumentace a vznesli předmětné připomínky. Všem zástupcům Objednatele bude před
projednáváním zaslán návrh vypořádání všech připomínek ze strany Zhotovitele, který
zašle v souhrnné podobě elektronicky oprávněnému zástupci Objednatele
a zpracovatelům stanovisek nejpozději 7 dní před projednáním připomínek, přičemž do
něj zahrne stanoviska obdržené nejméně 14 dní před projednáním připomínek. Každá
připomínka musí být vypořádána jednoznačně.
2.3.18 Součástí dokladové části DSP bude samostatný dokument „Protokol o vypořádání
připomínek". Tento bude obsahovat seznam veškerých připomínek Objednatele
vyjadřujících se k dané Projektové dokumentaci, včetně identifikace připomínkující
složky a osoby. Součástí „Vypořádání připomínek" připomínek bude způsob vypořádání
jednotlivých připomínek a požadavků ze strany Zhotovitele a způsob zapracování
připomínek do příslušné části Projektové dokumentace. Dokument o vypořádání
připomínek musí být při převzetí díla podepsán Zhotovitelem a oprávněnou osobou
Objednatele dle SOD.
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 9/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
2.3.19 Pokud dojde po ukončení připomínkového řízení ke změnám technického řešení nebo
rozsahu stavby (např. z důvodů akceptace požadavků státní správy a samosprávy,
nutnosti snížení celkových investičních nákladů, atd), musí být veškeré změny
Projektové dokumentace znovu projednány a odsouhlaseny s jednotlivými oprávněnými
zástupci Objednatele a určenými zástupci Objednatele dle článku 2.2 těchto VTP, kterých
se tato změna dotýká. O veškerých změnách musí být informován specialista na ŽP
příslušné SS. Toto ustanovení se vztahuje i na změny vyvolané v průběhu
připomínkového řízení. Změny, které se netýkají celkové koncepce stavby a současně
nemění podstatným způsobem náplň díla lze projednat s příslušnými určenými zástupci
Objednatele a to i elektronicky nebo formou písemné žádosti - vyjádření, pokud
výsledkem takovéto formy projednání bude jednoznačné souhlasné stanovisko.
2.3.20 Doklady týkající se projednání stavby, zápisy z jednání, veškerá souhlasná vyjádření
a stanoviska dotčených orgánů a osob, současných i budoucích správců a provozovatelů,
včetně dokladů o projednání zásahu stavby do cizího majetku (tj. mimo majetek SŽ)
budou současně s Projektovou dokumentací předány dle požadavku Směrnice GŘ
č. 11/2006 [73] Objednateli v kopiích jako součást přílohy „H - Dokladová část".
Dokladová část týkající se životního prostředí (odůvodněné stanovisko k lokalitám
NATURA 2000, vyjádření k EIA, rozhodnutí o povolení ke kácení, rozhodnutí o zásahu do
VKP, výjimky, souhlas o vynětí ze ZPF, rozhodnutí o předpisu odvodů za trvalé
a dočasné odnětí pozemků ze ZPF, vyjádření k odnětí PUPFL, rozhodnutí o odnětí PUPFL,
příp. dohoda o odstranění vegetace mimo režim stavby dle [75], atp.) bude uspořádána
do samostatné podsložky dokladové části. Originály dokladů budou předány
v samostatné složce opatřené soupisem předávaných dokladů.
2.3.21 V případě použití vyjádření a dokladů z Projektové dokumentace pro územní řízení zajistí
Zhotovitel jejich včasnou aktualizaci pro vydání stavebního povolení.
2.3.22 V případě návrhu technického řešení navrženého odchylně od platných legislativních
ustanovení a interních dokumentů a předpisů Objednatele, musí být součástí dokladové
části H vyjádření a souhlas s úlevovým řešením příslušných dotčených orgánů a osob,
případně kompetentního útvaru Objednatele. Tato podmínka musí být splněna pro
řádnou akceptaci díla.
2.3.23 Soupisy prací (neoceněné), které jsou součástí jednotlivých SO a PS budou odpovídat
obsahem a strukturou položkovým rozpočtům, které jsou přílohou Projektové
dokumentace část G - Náklady stavby.
2.3.24 Součástí Díla bude také smluvní zajištění:
• na výkupy a zatížení nemovitých věcí (tzv. trvalé zábory):
- smlouvy o převodu nemovitých věcí nebo jejich částí (pozemků a staveb,
nejsou-li součástí pozemku), součástí a příslušenství včetně strojů nebo jiných
upevněných zařízení ve smyslu ust. § 508 občanského zákoníku [20], uzavřené
s vlastníky (či jinými oprávněnými osobami) trvale dotčených nemovitých věcí
včetně zajištění jejich ověřeného podpisu (kupní smlouvy a smlouvy převodu
práva/příslušnosti hospodaření s majetkem státu),
- smlouvy prokazující právo provést stavbu dle stavebního zákona [1], zejm.
smlouvy o umístění a provedení stavby, smlouvy o výpůjčce, včetně závazku
uzavřít po skončení stavby na zastavěné pozemky smlouvu o převodu
nemovitých věcí, v případech kdy z časových důvodů nelze uzavřít smlouvy
o převodu vlastnického práva a vlastník souhlasí s převodem (např. ČD, kraj,
obec),
- smlouvy o smlouvě budoucí o zřízení věcného břemene - služebnosti či smlouvy
o zřízení věcného břemene - služebnosti k nemovité věci nebo její části
uzavřené s vlastníky (či jinými oprávněnými osobami) nebo smlouvy o plnění
mající povahu věcného břemene - služebnosti,
• na nájmy pro účely stavby (dočasné zábory):
- smlouvy na dočasné zábory stavbou dotčených nemovitých věcí nebo jejich
částí (týká se pouze dočasných záborů souvisejících s technologickým postupem
10/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
předepsaným Zhotoviteli stavby DSP - Zásady organizace výstavby (ZOV),
zejména smlouvy o umístění a provedení stavby, smlouvy o smlouvách
budoucích nájemních,
• na demolice:
- smlouvy o právu k stavebním úpravám nebo demolici cizích objektů (mimo
majetek SŽ)
• na investice vyvolané stavbou:
- smlouvy o přeložce/překládce zařízení distribuční soustavy dle energetického
zákona [16] a sítí elektronických komunikací dle zákona o elektronických
komunikacích [17],
- smlouvy o budoucí smlouvě uzavřené s vlastníky/provozovateli dokončených SO
a PS, které budou obsahovat způsob a podmínky převzetí těchto objektů do
vlastnictví nebo užívání příslušných subjektů a v případě přeložky pozemní
komunikace budou obsahovat způsob a podmínky převzetí těchto objektů,
včetně pozemků nebo jejich částí, do vlastnictví nebo užívání příslušných
subjektů dle zákona o pozemních komunikacích [19].
Výše uvedené smlouvy, budou vyhotoveny v souladu s platnými právními předpisy a dle
pokynů a podkladů (viz 2.3.28) Objednatele.
2.3.25 V rámci smluvního zajištění stavby je Zhotovitel povinen v případě trvale dotčených
nemovitých věcí nebo jejich částí (pozemků a staveb, nejsou-li součástí pozemku) před
přípravou první kupní smlouvy zjistit, zda se na stavbu aplikuje zákon č. 416/2009 Sb.
[26], což platí pro tyto případy:
a) Stavba je umísťována v plochách a koridorech vymezených v platné politice
územního rozvoje (PÚR), v její textové, či grafické části. Rozumí se tím kdekoli na
trati, která je v textové či grafické části PÚR vymezena.
b) Stavba je v územně plánovací dokumentaci vymezena jako veřejně prospěšná.
Územně plánovací dokumentací se rozumí Zásady územního rozvoje jako územně
plánovací dokumentace kraje a Územní plán jako územně plánovací dokumentace
obce. Tuto skutečnost je nezbytné zjistit nahlédnutím do platné územně plánovací
dokumentace, pořízením kopie příslušné části této dokumentace vymezující veřejně
prospěšné stavby a založením této kopie do spisu smlouvy. Nebude-li možno do
územně plánovací dokumentace nahlédnout na internetu, je třeba vznést písemný
dotaz na příslušný orgán územního plánování a jeho vyjádření založit do
majetkoprávní části dokumentace.
2.3.26 V rámci smluvního zajištění stavby je Zhotovitel povinen zajistit veškeré podklady
a smluvní zajištění za připojení k přenosové nebo distribuční soustavě, nebo je
požadováno, aby se Objednatel podílel podle výšky odebíraného příkonu na úhradě
oprávněných nákladů provozovatele přenosové soustavy, nebo provozovatele příslušné
distribuční soustavy spojených s připojením svého zařízení, které plyne ze zákona
č. 458/2000 Sb. [16]. Jedná se taky o přeložky zařízení přenosové soustavy a zařízení
distribuční soustavy a přeložky rozvodných tepelných zařízení, kdy přeložky těchto
zařízení a soustav zajišťuje jeho vlastník na náklady Objednatele, přičemž vlastnictví
zařízení přenosové soustavy, distribuční soustavy a rozvodných tepelných zařízení se po
provedení přeložky nemění.
2.3.27 V rámci smluvního zajištění stavby je Zhotovitel povinen zajistit veškeré podklady
a smluvní zajištění za vyvolanou nezbytnou úpravu, nebo překládku nadzemního nebo
podzemního vedení veřejné komunikační sítě elektronických komunikací, a to na úrovni
stávajícího technického řešení, které plynou ze zákona č. 127/2005 Sb. [17].
2.3.28 V případě, že se na stavbu bude aplikovat zákon o urychlení výstavby [26], může být
uzavřena pouze kupní smlouva dle samostatného vzoru poskytnutého Objednatelem.
Pokud bude nemovitá věc vlastněna spoluvlastníky, bude každému spoluvlastníkovi
předložen samostatný návrh kupní smlouvy na převod spoluvlastnického podílu.
S vlastníkem nemovité věci nelze uzavřít smlouvu o právu provést stavbu ani smlouvu
o smlouvě budoucí kupní.
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 11/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
2.3.29 V případě, že se na stavbu bude aplikovat zákon o urychlení výstavby [26] a vlastník
nesouhlasí se zřízením budoucího věcného břemena, musí být vlastníkovi zaslána
smlouva o zřízení věcného břemena, včetně geometrického plánu vyhotoveného
v souladu s DSP.
2.3.30 Nevyplývá-li z VTP něco jiného, na plnění povinností Zhotovitele ke smluvnímu zajištění
se přiměřeně užijí ustanovení § 2445 občanského zákoníku [20]. Úplata (provize) je
součástí Ceny Díla, a to včetně nákladů spojených s plněním uvedených povinností
Zhotovitele.
2.3.31 Doklady týkající se smluvního zajištění (viz 2.3.24, 2.3.25 těchto VTP), budou současně
s Projektovou dokumentací předány Objednateli v kopiích jako součást přílohy
1 - Geodetická dokumentace - Majetkoprávní část, dle požadavku Směrnice GŘ
č. 11/2006 [73]. Originály dokladů budou předány v samostatné složce opatřené
soupisem předávaných dokladů. Kupní smlouvy a Smlouvy o zřízení věcného břemene -
služebnosti předá, za účelem zápisu do katastru nemovitosti, Zhotovitel Objednateli
neprodleně po jejich uzavření.
2.3.32 Pro smluvní zajištění (viz 2.3.24, 2.3.25 těchto VTP) poskytne Objednatel Zhotoviteli
součinnost při uzavírání smluv, poskytne mu vzorové smlouvy na jednotlivé typy smluv.
Objednatel poskytne Zhotoviteli i součinnost při výběru znalce v oboru oceňování
nemovitostí, kteří se Zhotovitelem smluvně zajistí zpracování potřebných posudků pro
smluvní agendu majetkoprávní části. Pokud se Zhotoviteli nepodaří ve lhůtě 90 dnů ode
dne následujícího po doručení návrhu na uzavření smlouvy vlastníkovi či jiné oprávněné
osobě uzavřít smlouvu o získání práv k pozemku nebo ke stavbě a to ani po projednání
připomínek vlastníka ke smlouvě, předá Zhotovitel Objednateli dle jeho požadavku
veškeré podklady pro podání žádosti o zahájení vyvlastňovacího řízení, příp. žaloby na
zrušení spoluvlastnictví.
2.4 Pokyny pro odevzdání projektové dokumentace
2.4.1
2.4.2 Dle požadavku Smlouvy o dílo, bude provedeno odevzdání v listinné a elektronické
2.4.3 podobě v dílčích částech a v dílčích termínech a v definitivním termínu dokončení Díla.
2.4.4 Ke každému dílčím u term ínu bude provedeno odevzdání Projektové dokumentace
odpovídající stupni rozpracovanosti dle požadavků SOD (viz příloha č. 5 - Harmonogram
plnění), na základě projednaného technického řešení, a to v listinné podobě v počtu
dvou souprav, (pokud není v ZTP stanoveno jinak) a v elektronické podobě v počtu
2 x CD (DVD). Odevzdání v elektronické podobě bude provedeno v uzavřené formě
(viz 2.4.11 těchto VTP).
Odevzdání jednotlivých stupňů Projektové dokumentace (DSP, PDPS) k odbornému
připom ínkovém u řízení, které je součástí akceptace Díla Objednatelem ve smyslu
SOD, bude provedeno v listinné a elektronické podobě. Odevzdání v elektronické podobě
(viz 2.4.11) bude provedeno v uzavřené formě (kompletní dokumentace) a v otevřené
formě bude odevzdán Souhrnný rozpočet, oceněný Soupis prací (viz 2.4.5 těchto VTP),
CBA tabulky a geodetická část se souřadnicově připojenými výkresy v rozsahu příloh:
• C.2 Koordinační situace
• D.2.1.1 Železniční svršek a spodek
• D.2.1.2 Nástupiště
• Dokladová část: I -Geodetická dokumentace
Elektronická podoba Projektové dokumentace bude obsahově a strukturou plně
odpovídat členění listinné podoby Projektové dokumentace a bude doručena společně
s pozvánkou na konferenční projednání připomínek stavby (viz 2.3.17 těchto VTP). Počet
vyhotovení odevzdané listinné a elektronické Projektové dokumentace bude v takovém
počtu, který dostatečně zajistí včasné a odborné projednání s určenými zástupci
Objednatele a dotčenými osobami (pokud v ZTP není stanoveno jinak). Mimo tento počet
Objednatel obdrží dokumentaci v listinné podobě v počtu dvou souprav
a v elektronické podobě v uzavřené formě v počtu 2 x CD (DVD). Náklady na
odevzdání dokumentace v požadovaném rozsahu jsou zahrnuté do Ceny Díla.
12/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
2.4.5 Součástí odevzdání PDPS k připomínkovému řízení bude vždy oceněný Soupis prací
s výkazem výměr v otevřené formě ve formátu *.XML a *.XLSM nebo *.XLSX (viz 2.4.11
těchto VTP) v rozsahu a podrobnostech stanoveném vyhláškou 169/2016 Sb. [49]
a Směrnicí SŽDC č. 20 [87].
2.4.6 Zhotovitel odevzdá kompletní Projektovou dokumentaci ve stupni DSP (viz 1.11 těchto
VTP) pro vydání stavebního povolení v počtu dle požadavku stavebního řízení.
2.4.7 D efinitivní odevzdání kompletní Projektové dokumentace ve stupni PDPS, bude
provedeno po ukončení projekční činnosti a schválení Objednatelem v listinné podobě
v počtu šesti souprav, se zapracováním veškerých požadavků a připomínek
Objednatele a dotčených osob a veškerých požadavků vzešlých z konferenčního
projednání, včetně požadavků vzešlých ze strany dotčených orgánů státní správy ve
stavebním řízení, nebo při vydávání závazných stanovisek. O každém odevzdání
dokumentace bude sepsán záznam o předání a převzetí dokumentace. Součástí PDPS
bude dokladová část a to včetně kompletní dokladové části z DPS s platností
dokladů minimálně 3 měsíce po termínu odevzdání.
2.4.8 Definitivní odevzdání oceněného Soupisu prací proběhne v otevřené formě ve formátu
*.XML (datový předpis XDC) a v uzavřené formě ve formátu *.PDF (viz 2.4.11 těchto
VTP).
2.4.9 V případě potřeby úpravy Soupisu prací v probíhajícím zadávacím řízení na zhotovení
stavby Zhotovitel odevzdá opravený Soupis prací Objednateli vždy v oceněné variantě
v otevřené formě ve formátu *.XML - datový předpis XDC a v uzavřené formě
ve formátu *.PDF (viz 2.4.11 těchto VTP). Na základě těchto úprav v Soupisu prací
provede Zhotovitel aktualizaci Projektové dokumentace v rozsahu všech příloh, kterých
se tyto změny týkají nejpozději před zahájením zhotovení stavby.
2.4.10 Definitivní odevzdání dokumentace v elektronické podobě bude provedeno dle [77]
a [76] následovně:
• 2 X C D (D VD ) - struktura Treelnfo, kompletní otevřená a uzavřená forma, bez
rozpočtů
• 2 X C D (D VD ) - kompletní dokumentace stavby v otevřené formě, bez rozpočtů
• 2 X C D (D VD ) - kompletní dokumentace stavby v uzavřené formě, bez rozpočtů
• 2 X C D (D VD ) - Souhrnný rozpočet a oceněný Soupis prací v otevřené a uzavřené
formě
2.4.11 Struktura elektronické podoby odevzdání musí odpovídat stanovenému softwaru
Objednatele:
• otevřená forma (editovatelná):
- textové části ve formátu *.DOCX;
- souřadnicové, výpočtové a rozpočtové části ve formátu *.XLSX,
- Souhrnný rozpočet ve formátu *.XLSM (viz příloha Směrnice č. 20 [87]:
Formulář SR ve stádiu přípravy),
- Soupis prací ve formátu *.XML - datový předpis XDC (viz xdc.szdc.cz)
- Soupis prací formátu *.XLSM (viz příloha Směrnice č. 20 [87]: Formulář SO/PS
ve stádiu 3 - Rozpočet) nebo *.XLSX (export z SW pro tvorbu rozpočtů);
- výkresové části ve formátu *.DGN
- 3D Vizualizace a 3D zákresy vizualizací do fotografií - ve formátu: *.DGN,
*.DWG nebo *.3DS).
• uzavřená forma:
- ve formátu *.PDF (verze PDF/A)
- Soupis prací - export z *.XLSM Formulář SO/PS ve stádiu 3 - Rozpočet nebo
export z SW pro tvorbu rozpočtů)
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 13/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
- 3D Vizualizace a 3D zákresy vizualizací do fotografií - minimální rozlišení
FULL FRAME (3600 x 2400 bodů) ve formátu *.JPG, *.BMP, *.TIF nebo *.PDF.
2.4.12 Zhotovitel odpovídá za shodu dokumentace v uzavřené a otevřené formě. Elektronická
podoba dokumentace bude obsahově a strukturou plně odpovídat listinné podobě.
2.4.13 Součásti každé soupravy bude u jednotlivých SO a PS neoceněný Soupis prací
s výkazem výměr v rozsahu a podrobnostech stanoveném vyhláškou 169/2016 Sb. [49]
a Směrnicí č. 20 [87].
2.4.14 Čistopis definitivního odevzdání Projektové dokumentace dle 2.4.7 bude autorizován
a číslován dle pokynů Objednavatele, minimálně však ve třech soupravách. Na
koordinačních výkresech bude potvrzení Zhotovitele o provedení podrobné koordinace
jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů stavby, případně koordinace
s dotčenými souvisejícími stavbami s otiskem razítka odpovědné autorizované osoby
vedoucího týmu Zhotovitele.
2.5 Autorský dozor
2.5.1
Na základě požadavku stavebního zákona [1] bude součástí povinnosti Zhotovitele
2.5.2 i činnosti spojené s výkonem Autorského dozoru projektanta v průběhu přípravy
2.5.3 a realizace díla dle zákona č. 360/1992 Sb. [5]. Náplní práce AD je dodržení hlavních
zásad celkového řešení DSP a udržení souladu mezi jednotlivými částmi dokumentace
stavby. Jako zpracovatel dokumentace pro stavební povolení bude AD vykonávat
zejména tyto hlavní činnosti:
a) Účast na předání staveniště Zhotoviteli. Staveniště předává Objednatel a Autorský
dozor kontroluje, zda skutečnosti známé v době předávání staveniště odpovídají
předpokladům, podle kterých byla vypracována Projektová dokumentace.
b) Účast na kontrolních dnech stavby a spolupráce s ostatními partnery při operativním
řešení problémů vzniklých na stavbě. Autorský dozor projektanta sleduje
z technického hlediska po celou dobu realizace stavby její soulad se schválenou
Projektovou dokumentací.
c) Sledování a dodržování podmínek pro stavbu tak, jak jsou určeny stavebním
povolením a stanovisky dotčených účastníků výstavby, která jsou ve stavebním
povolení stanovena jako závazná.
d) Právo a povinnost provádět záznamy do stavebního deníku a v případě zjištění
nesouladu mezi prováděním Díla a vypracovanou dokumentací o této skutečnosti
neprodleně informovat.
e) Součástí povinnosti Autorského dozoru bude vypracování souhrnného rozpočtu
stavby ve stádiu 4 - po zadávacím řízení na zhotovení stavby a souhrnných rozpočtů
ve stádiu 5 při změně během výstavby, dle Směrnice SŽDC č. 20 [87] v platném
znění.
Místem výkonu autorského dozoru je místo zhotovení stavby popř. jiná místa určená
Objednatelem.
V rámci výkonu autorského dozoru se Zhotovitel dále zavazuje:
a) ověřovat dodržení činností v rámci zhotovení stavby v souladu s Projektovou
dokumentací;
b) uvědomit bez zbytečného odkladu TDS, popř. Objednatele, Zhotovitele a dotčený
orgán státní správy, zjistí-li nedodržení činností v rámci zhotovení stavby v souladu
s Projektovou dokumentací, případně právních předpisů a technických norem
či jakýchkoli příslušných povolení či souhlasů orgánů státní správy;
c) požádat, aby nebyly zahájeny, případně aby byly zastaveny práce na zhotovení
stavby, pokud závažné závady vytýkané dle výše uvedeného odstavce nebyly včas
odstraněny, nebo jestliže by mohly být jinak ohroženy důležité zájmy společnosti;
d) uvědomit bez zbytečného odkladu TDS, popř. Objednatele, pokud zjistí nebo při
vynaložení odborné péče měl zjistit, že je stavba prováděna v rozporu s Projektovou
14/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
2.5.4 dokumentací, rozhodnutím či pokyny Objednatele, nebo jakýmkoli příslušným
povolením či souhlasem orgánů státní správy;
e) navrhovat TDS, popř. Objednateli, opatření, zjistí-li odchylky od Projektové
dokumentace;
f) na požádání Zhotovitele, TDS, Objednatele nebo jím pověřené osoby poskytnout
nutná vysvětlení k Projektové dokumentaci;
g) zabezpečovat soulad situačních nebo vytyčovacích výkresů stavebních pozemních
a inženýrských objektů s celkovou a koordinační situací stavby (zastavovacím
plánem);
h) schvalovat volbu druhu a barvy povrchových omítek, obkladů, vnějších a vnitřních
nátěrů, nebo jiných úprav povrchů, tvarů, druhů a polohy architektonických prvků,
pevných osvětlovacích těles apod.;
i) zajišťovat soulad objektů zařízení staveniště s Projektovou dokumentací
a zhotovením Díla;
j) zajišťovat dodržení činností při zhotovení Díla v souladu s Projektovou dokumentací
s přihlédnutím k podmínkám stanoveným stavebním povolením a poskytnout
vysvětlení potřebné pro plynulost stavby;
k) posuzovat návrhy na odchylky a změny proti Projektové dokumentaci, dávat k nim
stanovisko a účastnit se jejich projednání s Objednatelem, případně orgány státní
správy;
l) sledovat postup zhotovení Díla z technického hlediska a z hlediska dokumentace
provádění stavby;
m) účastnit se přejímacího řízení při předání a převzetí Díla, nebo části Díla a zkoušek,
měření, komplexního vyzkoušení a zkušebního provozu;
n) zajišťovat dle potřeby účast odpovědného zeměměřického inženýra zhotovitele DSP
na autorském dozoru;
o) spolupracovat s TDS a na výzvu TDS nebo Objednatele učiněnou ústně, písemně,
telefonicky, faxem, elektronickou zprávou nebo zápisem do stavebního deníku se
účastnit všech jednání a na nich se kvalifikovaně vyjadřovat;
p) nahlížet do stavebního deníku, a to nejméně jednou za 15 dní a stavební deník při
nahlížení podepisovat;
q) zpracovat pro Objednatele změny a doplňky Díla v rozsahu požadavku Objednatele,
přičemž konkrétní podmínky zpracování změn Díla budou předmětem samostatně
uzavřených dodatků Smlouvy;
r) vypracovat na výzvu Objednatele stanovisko vlivu a dopadů zamýšlené změny na
Dílo a realizaci Stavby pro účely změnového řízení v rámci realizace Stavby
a zúčastnit se tohoto změnového řízení.
Zhotovitel je povinen každé čtvrtletí a ve čtvrtém čtvrtletí nejpozději ke dni 15. 11.
předložit TDS k potvrzení Výkaz poskytnutých služeb, který bude obsahovat:
• soupis všech provedených úkonů Zhotovitele v rámci výkonu autorského dozoru,
• jména osob vykonávajících autorský dozor,
• datum provedení jednotlivého úkonu,
• rozsahu práce na jednotlivém úkonu v hodinách,
• výpočet celkové ceny za výkonu autorského dozoru v daném kalendářním čtvrtletí.
V případě, že údaje ve Výkazu poskytnutých služeb budou odpovídat skutečnosti, potvrdí
jej TDS svým podpisem.
3. POŽADAVKY NA ROZSAH A ČLENĚNÍ DOKUMENTACE
3.1 Projektová dokumentace bude zpracovaná ve stupni Projektové dokumentace pro vydání
stavebního povolení / ohlášení stavby ve smyslu přílohy č. 3 vyhlášky 146/2008 Sb. [27]
a současně ve stupni Projektové dokumentace pro provádění stavby ve smyslu přílohy
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 15/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
č. 4 vyhlášky 146/2008 Sb. [27]. Pro potřeby projednání v rámci SŽ bude obsah takto
zpracované Projektové dokumentace v jednotlivých stupních rozšířen o požadavky
uvedených v přílohách č. 1, 2 a 3 Směrnice GŘ č. 11/2006 [73].
3.2 Obsahová struktura, pojmenování a číslování jednotlivých objektů (SO a PS) bude
vycházet ze schválené a odsouhlasené předprojektové dokumentace - Dokumentace pro
územní rozhodnutí. Změnu lze provést pouze se souhlasem Objednatele, a to jenom
v případech, kdy změna negativně neovlivní schválené a vydané územní rozhodnutí
a MD schválený „Záměr projektu" stavby. Veškeré takto provedené změny musí být
projednané a odsouhlasené Objednatelem.
3.3 Nad rámec Směrnice GŘ č. 11/2006 [73] a vyhlášky 146/2008 Sb. [27] budou součástí
dokumentace přílohy, které jsou vyžadované k podání žádosti na posouzení shody
s technickými požadavky na interoperabilitu dle [53]:
3.3.1 ČÁST J - DOKUMENTACE PRO REGISTR SUBSYSTÉMU:
Technická zpráva:
Souhrn všech podkladů a technických požadavků na interoperabilitu
v subsystémech infrastruktury, energie a traťového řízení a zabezpečení,
Výkresová část:
Přehledná situace stavby (v měřítku 1 : 10 000), s vyznačením traťových
a staničních úseků, dále pro traťové úseky schematicky znázornění, kde jsou
umístěny kolejové spojky, významné body usnadňující strojvedoucímu orientaci
a jejich kilometrická poloha na trati. Označení možné přístupové cesty
k železničnímu pozemku ze silniční sítě a jejich kilometrická poloha pro
usnadnění evakuace cestujících po silnici, a označí se též železniční stavby
a tunely, pokud obsahují zvláštní zařízení pro evakuaci cestujících
Situační schéma stanic s vyznačením užitečné délky všech kolejí, nejvyšší
rychlosti, u výhybek rychlost jízdy do odbočky, návrh polohy hlavních
návěstidel, délky a výšky nástupišť, zařízení pro usnadnění přístupu osob
s omezenou schopností pohybu a orientace.
3.3.2 ČÁST K - DOKUMENATCE PRO POSOUZENÍ SHODY:
Shoda součástí interoperability:
Dle nařízení vlády č. 133/2005 Sb. [53] se uvedou jmenovitě součásti
interoperability a upřesní se požadavky na posuzování jejich shody v členění po
jednotlivých subsystémech Infrastruktura, Řízení a zabezpečení a Energie.
Pokud není v ZTP jmenovitě uvedeno jinak, požadavky na posuzování
vybraných stavebních výrobků, nezařazených do strukturálních subsystémů, se
v dokumentaci zrekapitulují jen obecným výčtem výrobků.
Shoda subsystémů:
Dle nařízení vlády č. 133/2005 Sb. [53] se dle členění na jednotlivé subsystémy
upřesní požadavky na posuzování jejich shody v případě, že nejsou, kdy nejsou
k dispozici příslušné TSI pro konvenční tratě. Sleduje se přitom následující
časové členění posuzování shody:
■ v Projektové dokumentaci,
■ po dokončení realizační dokumentace, pokud u konkrétního subsystému je
relevantní,
■ ve stádiu realizace,
■ při uvedení do provozu.
V uvedeném časovém členění se pro jednotlivé strukturální subsystémy ve
vhodné tabulkové formě postupně stanoví požadavky na všechny základní
a další závazné parametry. Nejvyšší prioritu pro stanovení odchylek mají
technické podklady, uvedené v příloze Vyhlášky (evropské specifikace). Při
hodnocení shody subsystémů se přihlíží k vzájemným rozhraním subsystémů
16/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
uvedených v nařízení vlády č. 133/2005 Sb. [53]. Proto je potřebné sledovat
pro strukturální subsystémy vzájemnou provázanost požadavků ze všech
subsystémů. Tato část dokumentace musí být připravena tak, aby bylo možno ji
postupně aktualizovat v jednotlivých etapách výše uvedeného časového členění
posuzování shody - předpokládá se následné podrobné dopracování pro fázi
realizace stavby.
3.4 Na základě požadavků obecně platných právních předpisů ČR se doplňuje požadavek
Směrnice GŘ č. 11/2006 [73], následovně:
• Součástí příloh jednotlivých stavebních objektů a provozních souborů bude Soupis
prací s výkazem výměr bez ocenění dle [49] včetně technické specifikace
s podrobným vymezením množství stavebních prací, konstrukcí, dodávek nebo
služeb s uvedením postupu výpočtu celkového množství položek soupisu prací,
• Součástí ČÁSTI G - NÁKLADY STAVBY bude oceněný Soupis prací jednotlivých SO
a PS s výkazem výměr s uvedeným názvem položky včetně technické specifikace dle
požadavků [49] a souhrnný rozpočet stavby dle požadavku [87].
4. TECHNICKÉ POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ PROJEKTOVÉ
DOKUMENTACE
4.1 Všeobecně
4.1.1
4.1.2 Základní rozsah a náplň Projektové dokumentace bude zpracován na základě výchozích
podkladů, které jsou závaznými dokumenty a jsou součástí Zadávací dokumentace.
4.1.3
4.1.4 Pro Zhotovení Projektové dokumentace jsou závaznými podklady SOD, obecně platné
4.1.5 právní předpisy ČR, dále pak platné dokumenty a předpisy vydané Objednatelem (jako
4.1.6 například Směrnice, TKP, předpisy, metodické pokyny, zaváděcí listy, vzorové listy
apod.), VTP, ZTP, normy TNŽ a ČSN, vše v platném znění. Objednatel umožňuje
4.1.7 Zhotoviteli přístup ke všem svým interním dokumentům a předpisům (viz kapitola 7). Při
zpracování dokumentace si Zhotovitel zajistí veškeré výše uvedené závazné podklady
4.1.8 na vlastní náklady a předmětnou dokumentaci stavby zpracuje v souladu s nimi.
4.1.9
U přeložek pozemních komunikací musí Zhotovitel vycházet také z platných interních
dokumentů a předpisů budoucího vlastníka /správce (Technické kvalitativní podmínky
staveb pozemních komunikací - viz www.pjpk.cz).
V ZOV budou navrženy a rozepsány základní postupy výstavby, požadavky na výluky
trati a uzavírky komunikací.
Základní rozsah navržených úprav musí odpovídat dle typu zařazení tratě Interním
předpisům Objednatele [86][88][91].
Návrh a rozsah technického řešení musí odpovídat Dokumentaci pro územní řízení, která
je součástí zadávacích podmínek a bude respektovat požadavky a připomínky orgánů
státní správy, dotčených osob, s kterými byla DUR v průběhu zpracování a územního
řízení (pokud se koná) projednána a požadavky vzešlé z podmínek územního rozhodnutí,
dále bude respektovat podmínky posuzovacího a schvalovacího protokolu DUR.
Veškerá navržená řešení, materiály a technologické postupy navržené v Projektové
dokumentaci musí umožnit využití technologií, dostupných na trhu a certifikovaných pro
použití v České republice. Projektant bude dále respektovat skutečnost, že technologie
pro použití na celostátních a regionálních drahách ve vlastnictví státu podléhají
schvalovacímu řízení podle příslušné směrnice Objednatele [89][90].
Zhotovitel vyřeší napojení nového směrového a výškového řešení osy koleje na všechny
navazující úseky trati. Dokumentaci osy koleje pro všechny navazující úseky trati
poskytne prostřednictvím Objednatele příslušná SŽG.
Zhotovitel provede posouzení optimalizace traťových rychlostí dle Pokynu GŘ č. 16/2013
[97].
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 17/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
4.1.10 V případě investiční akce na dráze celostátní navrhne Zhotovitel v rámci zpracování
Projektové dokumentace taková zařízení, která budou splňovat podmínky příslušných
Technických specifikací interoperability (TSI) pro konvenční tratě v platném znění [60].
4.1.11 Základní parametry prvků součástí interoperability a subsystémů použitých v evropském
železničním systému musí zajistit dokonalou slučitelnost vlastností dopravní cesty dráhy
s vlastnostmi kolejových vozidel a zabezpečit na tratích evropského železničního
systému plynulé a bezpečné provozování drážní dopravy, požadovanou úroveň
výkonnosti a kvality služeb při vynaložení přiměřených nákladů na provozování dráhy
a drážní dopravy.
4.1.12 V popisovém poli dokumentace včetně výkresových příloh (viz ČSN EN ISO 7200), musí
být jednoznačně stanovené osoby (jménem a příjmením), které se na zpracování
dokumentace podílely, a to v rozsahu:
• Odpovědná osoba za zpracování a koordinaci dané části dokumentace,
• Osoba nebo více osob, které navrhly a vypracovaly dokumentaci (v případě, že
jednotlivé přílohy navrhlo a vypracovalo více osob lze uvést v základním popisovém
poli dokumentace jednotlivých SO a PS „dle příloh"),
• Osoba, která příslušnou část dokumentaci kontrolovala a ověřovala autorizačním
otiskem razítka (v případě, že jednotlivé přílohy kontrolovalo více osob lze uvést
v základním popisovém poli dokumentace jednotlivých SO a PS „dle příloh" a nad
základním popisovým polem otisk razítka odpovědné autorizované osoby vedoucího
týmu Zhotovitele).
4.1.13 Osoby odborného personálu Zhotovitele, kterým prokazoval Zhotovitel kvalifikaci
a osoby, které byly hodnoceny v rámci dílčího kritéria „Kvalifikace a zkušenosti
vybraných členů odborného personálu dodavatele" případně osoby, které je nahradily,
dle příslušných ustanovení SOD, se musí přímo podílet na plnění Díla. Tato skutečnost
bude doložena uvedením těchto osob v popisovém poli dokumentace, případně účastí na
jednání (viz článek 2.3 těchto VTP), což bude doloženo prezenční listinou z jednání.
4.1.14 Zhotovitel předá Objednateli Zjednodušené koordinační situace, které jsou uvedeny ve
směrnici SŽDC č. 117 [77], Příloha č. 1, ve tvaru, rozsahu a dle harmonogramu
uvedeného v Příloze č. 1 této směrnice.
4.1.15 Zhotovitel bude při tvorbě/úpravě staničení, členění sítě na TUDU a označení objektů
infrastruktury postupovat v souladu s předpisy D1 [100], M21 [85] a M12 [101] a po
uzavření návrhu konfigurace kolejiště požádá místní odbornou komisi pro staničení
a číselníky M12 místně příslušného OŘ o součinnost a předá ji schéma kolejiště
s vyznačením objektů železniční infrastruktury dotčených připravovanou stavební
úpravou. Zhotovitel bude respektovat rozhodnutí této odborné komise a zařadí zápis
o rozhodnutí odborné komise včetně schématu do dokladové části dokumentace.
4.1.16 U rekonstrukcí budov Zhotovitel zpracuje energetické posouzení objektu dle Metodického
pokynu Energetické posouzení rekonstrukce budovy/objektu [107].
4.1.17 Zhotovitel je při zhotovení návrhu harmonogramu stavby povinen efektivně a optimálně
navrhnout časový plán realizace stavby rozdělený do jednotlivých stavebních postupů
s maximálním využitím doby pro efektivní časovou koordinaci, vzájemně na sebe
navazujících činností zahrnutých do stavby. Navržený časový plán bude efektivně
využívat 7 dnů v týdnu, se zohledněním státem uznávaných svátků v ČR a využitím
12 hodinové denní pracovní doby. Při návrhu harmonogramu projektant prověří
možnost souběhu jednotlivých postupů pro maximální zkrácení doby výstavby
a možnost provádění vybraných činností v nočních směnách. Pro noční práce
budou vždy stanovené podmínky a požadavky, za kterých se budou práce provádět.
V harmonogramu stavby bude taktéž definovaná kritická cesta pro realizaci stavby,
která bude zahrnovat seznamu činností a podmínek, které zásadním způsobem ovlivňují
dobu určenou pro realizaci a dokončení stavby. Datum dokončení poslední činnosti na
kritické cestě bude zároveň datem dokončení stavby. Pro kritické činnosti bude platit, že
jejich celková časová rezerva, tj. volná časová rezerva je rovna nule, tzn., že zdržení
18/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
počátku takové činnosti nebo prodloužení doby trvání činnosti bude mít vliv na konečné
datum dokončení stavby.
4.2 Soupis prací a souhrnný rozpočet
4.2.1
Zhotovitel vypracuje Soupis prací pro jednotlivé SO a PS v rozsahu oceněného Soupisu
4.2.2 prací dle požadavků vyhlášky č. 169/2016 Sb. [49] a Směrnice č. 20 [87]. Vzorový
formulář pro vytvoření Soupisu prací je přílohou Směrnice SŽDC č. 20 [87] (Formulář
4.2.3 SO/PS ve stádiu 3 - Rozpočet, viz https://www.szdc.cz/stavby-zakazky/podklady-pro-
zhotovitele/stanoveni-nakladu-staveb). Způsob odevzdání Soupisu prací je uveden
v článku 2.4 těchto VTP.
Zhotovitel vypracuje Souhrnný rozpočet dle pokynů Směrnice SŽDC č. 20 [87] a to do
formuláře, který je přílohou této směrnice (Formulář souhrnného rozpočtu ve stádiu
přípravy, viz https://www.szdc.cz/stavby-zakazky/podklady-pro-zhotovitele/stanoveni-
nakladu-staveb) k příslušnému roku zahájení a ukončení stavby, a to samostatně
v listinné a elektronické podobě v otevřené i listinné formě (viz. 2.4.11 těchto VTP).
V případě překročení nákladů stavby schváleného ZP musí tuto skutečnost Zhotovitel
oznámit Objednateli a to včetně upřesnění, u kterých nákladů k navýšení došlo.
4.3 Projektová dokumentace
4.3.1 Dokumentace musí svojí koncepcí a obsahovou náplní provést důslednou koordinaci
s dalšími stavbami SŽ, cizích investorů na pozemcích SŽ a v ochranném pásmu dráhy
a s ostatními stavbami na dotčeném území.
4.3.2 Dokumentace musí provést koordinaci a spolupráci se správci dotčených energetických
zařízení dle požadavků zákona č. 458/2000 Sb. [16] a správci dotčených elektronických
komunikací dle zákona č. 127/2005 Sb. [17].
4.3.3 V dokumentaci budou jednoznačně specifikovaná technická zařízení určená
k provozuschopné části stavby s návrhem podmínek pro zavedení zkušebního provozu
a stanovení jeho délky.
4.3.4 Dokumentace musí jasně a komplexně s důslednou vnitřní koordinací, řešit základní
postupy výstavby, požadavky na výlukové časy, případně jiná omezení železničního
provozu, uzavírky komunikací, zařízení staveniště a všechny další náležitosti související
s prováděním stavby, doložené v příloze ZOV, přičemž veškeré navržené postupy musí
být projednané.
4.3.5 Pokládka nové kabelizace a úpravy železničního svršku a spodku a umělých objektů
budou řešeny přednostně ve stávajícím obvodu dráhy a na pozemku dráhy a to tak, aby
nedošlo k narušení stávajících nedotčených konstrukcí. Jako podklad pro zakreslení nové
kabelové trasy se požaduje použít katastrální mapu. V případě nutnosti zásahů na
pozemky třetích osob, zpracuje projektant patřičné podklady pro majetkoprávní řízení.
4.3.6 Dokumentace bude respektovat majetkové poměry mezi SŽ a třetích osob a organizací
a podle toho bude uspořádána.
4.3.7 Pro majetkoprávní vypořádání stavby zajistí Zhotovitel vypracování geometrických plánů
v souladu požadavky příslušných právních předpisů [18][19][28][69].
4.3.8 Součástí dokumentace bude „Zpráva o posouzení bezpečnosti" dle [68] - viz odst.
2.3.13 těchto VTP.
4.3.9 Pokud bude Zhotovitelem v navržených technologických zařízení uvažováno i s dodávkou
softwaru a hardwaru, musí být navržené technické řešení projednáno s O22.
4.3.10 V Souhrnné technické zprávě bude seznam navrženého software, který bude součástí
technického a technologického zařízení a který bude po předání provozován
Objednatelem. Zhotovitel se pro připojení do datové infrastruktury SŽ bude řídit
Pokynem GŘ č. 21/2017 [96] a vypracuje dokument podle Přílohy č. 2 tohoto Pokynu
[96].
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 19/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
4.3.11 Následná úprava směrového a výškového uspořádání koleje po uvedení do provozu
včetně geodetického zaměření (dále následná úprava GPK). Jedná se o práce prováděné
vždy po rekonstrukci koleje v případě, že rekonstrukce zahrnuje čištění, nebo zřízení
nového kolejového lože, nebo sanaci pláně železničního spodku, případně zvyšování
únosnosti pražcového podloží, nebo ostatní práce pokud se provádějí se snesením
kolejového roštu (viz interní předpis SŽDC (ČD) S3/1 Práce na železničním svršku,
v platném znění [72] a TKP [71]).
4.3.12 Předpokládanou dobu provedení následné úpravy směrového a výškového uspořádání
koleje stanoví Zhotovitel po projednání s oprávněným zástupcem Objednatele na
základě přepokládaného vývoje stavu GPK, a to dle rozsahu a charakteru provozu na
dané trati s přihlédnutím na směrové a sklonové poměry koleje. Pro každý SO
železničního svršku, u kterého se předpokládá následná úprava GPK (dle SŽDC (ČD)
S3/1 Práce na železničním svršku, v platném znění), musí být v ZOV uveden
předpokládaný termín provádění následné úpravy odpovídající uvedení koleje do
provozu.
4.3.13 Předpokládaný termín pro realizaci následné úpravy GPK může zahrnovat i období po
ukončení stavby, avšak nejdéle 13 měsíců od předpokládaného ukončení stavebních
prací dodávaných zhotovitelem stavby dle ZOV a současně do vydání kolaudačního
souhlasu.
4.3.14 Následná úprava GPK bude prováděná prioritně v rámci stavby a bude uvedena jako
samostatná položka Soupisu prací (položka dle OTSKP-ŽS) příslušného stavebního
objektu železničního svršku vyjma případů, kdy předpokládaný termín realizace následné
úpravy přesahuje dobu stanovenou pro zhotovení stavby, tj. se předpokládá provádění
následné úpravy až po předpokládaném termínu ukončení stavby. V těchto případech
budou uvedené činnosti a náklady s nimi spojené vyčleněné do samostatného
podobjektu s číselným označením shodným s hlavním SO s doplněním čísla podobjektu
vzestupnou číselnou řadou (např. SO 10-30-05.1).
4.3.15 Součástí Projektové dokumentace bude zpracování závěrových tabulek (dle TNŽ 34 2604
[70]) a projednání s TÚDC pro jejich přezkoušení a schválení dle Metodického pokynu
[103].
4.3.16 Součástí Projektové dokumentace je zpracování koordinačních schémat ukolejnění
a trakčního propojení (KSUaTP) dle Směrnice SŽDC SM33 [99] pro všechny stavební
postupy v jednotlivých železničních stanicích a traťových úsecích.
4.4 Vyzískaný materiál
4.4.1
Dokumentace navrhne řešení na vhodné ekonomické využití čisté výkopové zeminy pro
4.4.2 vlastní účely stavby s provedenou a doloženou koordinací jednotlivých stavebních
postupů ZOV, přičemž musí jasně stanovit způsob nakládání s odpady dle zákona
4.4.3 o odpadech [11] a prováděcích předpisů [44][45][46][47][57] s přehledným zatříděním
4.4.4 a doloženým odborným stanoviskem pověřené osoby na hodnocení nebezpečných
vlastností odpadů. Dokumentace také navrhne alternativní možnosti uložení
nekontaminovaného odpadu s cílem snížit náklady na odvoz a uložení na skládce. Vliv
stavby na životní prostředí, část odpady a nakládání s odpady, doložit také do
technických zpráv jednotlivých SO a PS.
V případě vzniku vyzískaného materiálu bude přesně stanoven rozsah a množství
ostatního vyzískaného materiálu k dalšímu možnému využití a manipulaci s ním dle
Směrnice SŽDC č. 42 [81]. V případě, že použité dřevěné pražce nebudou sloužit
opětovnému použití k původnímu účelu, je nutno je zařadit pod katalogové číslo
17 02 04 a nakládat s nimi jako s nebezpečným odpadem, případně je možný jejich
prodej a následné využití dle podmínek a omezení stanovených dle Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 [67], příloha XVII, položka 31, odst. 2c.
V rámci zpracování Projektové dokumentace bude kapitola týkající se nakládání
s odpady v souladu s [81] vycházet z předkategorizace ne starší než jeden rok.
Zhotovitel bude důsledně požadovat recyklaci kameniva vyzískávaného z kolejového
lože. Recyklace se bude provádět vždy při odtěžení min. 5 tisíc tun kameniva (cca 2 km
20/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
jednokolejné trati). Vždy bude přednostně požadována recyklace na frakci 32/63.
S ohledem na nutnost efektivního využívání omezených zdrojů kameniva, je nutno již při
návrhu použití třídy kameniva důsledně uplatňovat možnosti uvedené v předpisu S3
Železniční svršek Díl X Kolejové lože a jeho uspořádání, dle č. 30, Tab. 1 Použití třídy
kameniva.
4.5 Životní prostředí, hluk a odpady
4.5.1
V případě potřeby kácení bude Zhotovitel DSP respektovat zákon o ochraně přírody
4.5.2 a krajiny [7]. Za účelem stanovení rozsahu a kvality kácené zeleně bude zaktualizován
dendrologický průzkum z DUR na současný stav, který bude sloužit jako podklad pro
4.5.3 případné rozhodnutí o povolení ke kácení dřevin rostoucích mimo les. Průzkum bude
4.5.4 vyhodnocen v souladu s dotčenou legislativou (pádová vzdálenost, ochrana elektrického
4.5.5 vedení atp.) s důrazem na ochranu lesní a mimolesní zeleně. Případné kácení musí být
projednáno s majiteli pozemků a s příslušnými správními orgány se zajištěním
rozhodnutí o povolení ke kácení zeleně. Dále bude projednán způsob nakládání
s vytěženou dřevní hmotou a ostatními zbytky vegetace. Závěr Dendrologického
průzkumu bude obsahovat přesný seznam dřevin a zapojených porostů mimolesní zeleně
kácených v režimu rozhodnutí o povolení ke kácení dle zákona o ochraně přírody
a krajiny [7] a v režimu bez oznamovací povinnosti. Solitérní dřeviny určené ke kácení
budou zaměřeny souřadnicemi GPS. Úseky souvislých zapojených porostů dřevin
rostoucích mimo les a plochy křovin budou zaměřeny pomocí staničení a zaměření bude
přehlednou formou přeneseno do mapových situací. V technické zprávě Dendrologického
průzkumu bude uvedeno, že zhotovitel stavby má povinnost kácenou zeleň dle
mapových situací v terénu označit takovým způsobem, aby nedošlo k nepovoleným
zásahům do dřevin ostatních vlastníků.
Bude provedena aktualizace polohy stavby (dle dokumentace DUR) vůči zvláště
chráněným územím, evropsky významným lokalitám a ptačím oblastem dle zákona
o ochraně přírody a krajiny [7]. V případě změny budou předměty ochrany obecně
popsány, bude proveden inventární průzkum a bude provedeno vyhodnocení, které bude
projednáno s příslušným dotčeným správním úřadem. Součástí bude zákres
předmětných lokalit do mapového podkladu. Pokud by stavba mohla významně ovlivnit
příznivý stav předmětu ochrany nebo celistvost evropsky významné lokality nebo ptačí
oblasti, bude zpracováno Hodnocení důsledků stavby na uvedené evropsky významné
lokality a ptačí oblasti dle zákona o ochraně přírody a krajiny [7]. Současně s dalšími
vyjádřeními všech dotčených orgánů a osob oblasti ochrany ŽP bude dokladová část
obsahovat také samostatné odůvodněné stanovisko podle zákona o ochraně přírody
a krajiny [7] k ovlivnění evropsky významných lokalit a ptačích oblastí.
Dále bude provedena aktualizace polohy stavby (dle dokumentace DUR) vůči územnímu
systému ekologické stability, významným krajinným prvkům (VKP), přírodním
památkám, památným stromům atp. dle zákona o ochraně přírody a krajiny [7].
Předměty ochrany budou obecně popsány, bude proveden inventární průzkum a bude
provedeno vyhodnocení, které bude projednáno s příslušným dotčeným správním
úřadem. Součástí bude i znázornění v mapovém podkladu.
V případě prokázaného výskytu zvláště chráněných druhů na základě biologického
průzkumu v obvodu stavby nebo bezprostředním okolí musí být stanovena taková
opatření na jejich ochranu, aby v plném rozsahu vyhověla požadavkům zákona
o ochraně přírody a krajiny [7]. Potřebné výjimky z druhové a stanovištní ochrany
musejí být projednány s dotčenými správními úřady.
V případě rekonstrukce mostů a propustků ve volné krajině bude respektována Metodika
křížení komunikací a vodních toků s funkcí biokoridorů (Agentura ochrany přírody
a krajiny ČR, 1995). V návrhu projektového řešení bude pokud možno zachován stávající
profil pod mostním objektem v souladu s odtokovými poměry v daném povodí, tak aby
nebyla omezována migrace volně žijících živočichů. Podmostí musí být upraveno tak, aby
nedošlo ke zhoršení migrační prostupnosti zejména pro vodní obratlovce, obojživelníky
a plazy.
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 21/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
4.5.6 Nestanoví-li Objednatel jinak, bude provedena aktualizace Akustického posouzení - hluk
z provozu dráhy, včetně náležitostí akustické studie a provedení souvisejícího měření
hluku v souladu s metodikou SŽ [95] a dle případných změn a požadavků vyplývajících
z připomínek v předchozím stupni dokumentace.
4.5.7 Akustické posouzení ze železniční dopravy bude zpracováno v rozsahu dle metodického
pokynu [95] a příslušné přílohy. Je-li předmětem Akustického posouzení hluk z pozemní
komunikace nebo jiného zdroje, postupuje se obdobně dle charakteru posuzovaného
zdroje hluku v souladu s požadavky zákona č. 258/2000 Sb. [10] a nařízení vlády
č. 272/2011 Sb. [52]. Liniový zdroj hluku musí být vždy charakterizován stávajícím
staničením, případně i budoucím. Staničení musí být vyznačeno rovněž v mapových
výstupech. Akustické posouzení bude provedeno pomocí výpočtového 3D modelu
sestaveného na základě aktuálních mapových podkladů. Výpočtové body budou
vytipovány tak, aby co nejlépe charakterizovaly akustické zatížení zájmového území.
4.5.8 Součástí Akustického posouzení hluku ze železniční dopravy bude měření hluku
provedené dle metodického pokynu [95] a příslušné přílohy. Objednatel odsouhlasí
výběr měřících bodů a bude informován o termínu měření. Cílem měření hluku ze
železniční dopravy je stanovení stávající hlučnosti s ohledem na veškeré parametry
železniční dopravy, které se významně podílí na celkové hlukové zátěži a u nichž je
potřeba při návrhu protihlukových opatření zohlednit jejich vývoj v čase. V průběhu
měření tak musí být zaznamenány veškeré dostupné údaje o projíždějících soupravách
(čas průjezdu, typ soupravy, typ hnacího vozidla - trakce, počet vozů, rychlost, typ
kolových brzd, směr jízdy atp.). Při měření hluku z jiných zdrojů se postupuje obdobně
dle příslušných metodik ministerstva zdravotnictví.
4.5.9 Nestanoví-li objednatel jinak, je součástí akustického posouzení rovněž návrh
protihlukových opatření vedoucích k naplnění ustanovení [10] a [52]. Předpokládá se, že
návrh PHO bude proveden po zvážení veškerých dostupných technických možností
s ohledem na charakter daného území a ekonomickou efektivnost.
4.5.10 Bude aktualizováno Akustické posouzení - hluk ze stavební činnosti na základě
definovaných ploch pro zařízení staveniště, dopravních tras (včetně odvozů a dovozu
materiálů), stavebních postupů, stavebních mechanismů atp. V závěru posouzení bude
provedeno vyhodnocení a návrh případných protihlukových opatření.
4.5.11 Dále bude zpracováno vyhodnocení expozice vibracím dle naměřených dat
v nejzasaženějších objektech. Bude provedeno měření hladiny zrychlení vibrací
v chráněných vnitřních prostorech staveb v okolí zájmového území. Součástí
Vyhodnocení bude Protokol o měření, fotodokumentace a popis měřících bodů.
4.5.12 Koncept akustického posouzení a případný návrh PHO bude nejprve odsouhlasen
Objednatelem a až následně bude projednán s příslušným orgánem ochrany veřejného
zdraví.
4.5.13 V případě zpracování Dokumentace EIA v rámci DUR musí být změny vstupních
parametrů v DSP/DOS posouzeny s touto dokumentací.
4.5.14 Pokud nebylo provedeno v předchozím stupni dokumentace nebo předchozí stupeň
dokumentace neexistuje, Zhotovitel provede pro zatřídění a nakládání s odpady
vzorkování kolejového lože z důvodu jeho možné kontaminace. Postupováno bude
v souladu s doporučeným postupem, který je uveden v Metodickém návodu odboru
odpadů MŽP pro řízení vzniku stavebních a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi
[57]. Jeden reprezentativní vzorek představuje směsný vzorek minimálně ze tří sond.
V železničních stanicích, dopraven nebo jiného obdobného drážního zařízení, bude při
vzorkování kolejového lože provedeno místní šetření za účasti zástupců Objednatele,
správce dotčeného TÚ-DU a Zhotovitele a bude určen rozsah kontaminovaných úseků
a určen rozsah odběru vzorků i s ohledem možného šíření kontaminace do okolí. Vzorky
budou v takovém případě odebrány ze všech kolejí dotčených stavbou v místech
zvýšené možnosti kontaminace. Ve všech případech odběru vzorků bude provedena
fotodokumentace, lokalizace odběrů vzorků formou mapového zákresu s uvedením
kilometráže a souřadnic GPS.
22/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
4.6 BOZP
4.6.1
Součástí povinnosti Zhotovitele je i zajištěné veškerých činností koordinátora
4.6.2 bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi ve fázi přípravy, tj. při zpracování
Projektové dokumentace, a to v souladu s platnou legislativou [21]. Zejména se jedná
o tyto činnosti:
• vypracování plánu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen „plán
BOZP") před zahájením prací na staveništi, včetně kritických milníků vztažených ke
konkrétním činnostem v SO a PS, kde dochází k vyšším nárokům na činnost BOZP,
• vypracování přehledu právních předpisů týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví při
práci na staveništi a ochrany životního prostředí vztahujících se ke stavbě a jejímu
bezprostřednímu okolí,
• jednoznačně stanovení nebezpečí a rizika, která se mohou při realizaci stavby
a v jejím bezprostředním okolí vyskytnout, se zřetelem na práce a činnosti
vystavující fyzické osoby zvýšenému ohrožení života, poškození zdraví a vzniku
nemocí z povolání,
• zajištění veškerých podkladů odpovídajících národnímu standardu bezpečnosti,
ochrany zdraví nutné pro zajištění bezpečného a zdraví neohrožujícího pracovního
prostředí a podmínek výkonu práce, na které je třeba vzít zřetel s ohledem na
charakter stavby a její realizaci,
• zpracované požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci při udržovacích
pracích na stavbě - tzv. „Manuál údržby stavby".
• zabezpečení, aby plán BOZP obsahoval, přiměřeně povaze a rozsahu stavby
a místním, klimatickým a provozním podmínkách staveniště údaje, informace
a postupy zpracované v podrobnostech nezbytných pro zajištění bezpečné a zdraví
neohrožující práce, a aby byl odsouhlasen a podepsán všemi zhotoviteli, pokud jsou
v době zpracování plánu známi; vytvořit v plánu BOZP přílohu „Nesoulady" při řešení
problematiky BOZP.
• zajištění soulad navrhovaného technického řešení a navrhovaného postupu
organizace výstavby s požadavky právních předpisů týkající se bezpečnosti
a ochrany zdraví při práci na staveništi a ochrany životního prostředí.
Zhotovitel v technické zprávě stanoví rozsah činnosti a předpokládaný potřebný počet
hodin koordinátora BOZP v realizaci stavby.
4.7 Vizualizace a zákresy do fotek
4.7.1
4.7.2 Zhotovitel v rámci zhotovení Projektové dokumentace zpracuje 3D vizualizace a 3D
zákresy vizualizací do fotografií. Celkový rozsah vizualizací a zákresů do fotografií
4.7.3 bude upřesněn v ZTP.
4.7.4
Vizualizace a zákresy do fotek budou zpracovány v takovém detailu, aby co možná
4.7.5 nejvíce odpovídaly budoucí realitě projektovaného stavu. Zvýšená pozornost bude
4.7.6 kladena především na vizualizace vybraných zajímavých lokalit stavby a na dominantní
objekty a dominantních lokalit okolí budoucí stavby. Dále budou vizualizace obsahovat
zpracování okolí (celkový 3D model).
3D Vizualizace - pohledy budou vytvořeny z perspektivy pozorovatele nebo z ptačí
perspektivy a budou přesně definovány v průběhu realizace po souhlasu Objednatele na
základě odsouhlaseného 3D modelu.
3D zákresy do fotografií budou vytvořeny přímo na vybraný pozemek, nebo i do stávající
zástavby. Můžou být vytvořeny i zákresy z ptačí perspektivy (dron, vrtulník). Pohledy
(vybrané fotografie) budou přesně definovány v průběhu projektování po souhlasu
Objednavatele.
V průběhu zpracování vizualizací a zákresů budou zhotoveny pracovní verze, které musí
být odsouhlaseny Objednatelem. Objednatel požaduje provádění aktualizací jednotlivých
zákresů po dobu trvání SOD.
Finální render vizualizace bude odpovídat fotorealistickému výstupu.
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 23/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
4.7.7 Vizualizace a zákresy budou odevzdány v otevřené a uzavřené formě (viz 2.4.11 těchto
VTP).
4.7.8 Zpracované vizualizace budou výhradním majetkem Objednatele a budou sloužit pro
průběžné veřejné projednání.
4.7.9 Veškerá zpracování prezentačních a propagačních materiálů pro stavbu bude v souladu
s jednotným vizuálním stylem organizace dle Grafického manuálu jednotného vizuálního
stylu Správy železnic, který je k dispozici na https://www.szdc.cz/kontakty/sprava-
webu-a-logomanual.
4.7.10 O distribuci či zveřejňování vizualizací rozhoduje výhradně Objednatel.
5. POŽADAVKY NA ZPRACOVÁNÍ GEODETICKÉ DOKUMENTACE
5.1 Všeobecná ustanovení
5.1.1
5.1.2 Geodetická část Projektové dokumentace bude zpracovaná na základě platných norem,
5.1.3 předpisů, vyhlášek a opatření, které jsou uvedeny v následujícím textu a zároveň musí
zajistit dostatečný geodetický podklad pro provedení díla.
5.1.4
Geodetická dokumentace a vytyčovací výkresy jednotlivých PS a SO musí být ověřeny
úředně oprávněným zeměměřickým inženýrem (fyzická osoba, které bylo uděleno úřední
oprávnění podle § 13 odst. 1, písm. c) zákona č. 200/1994 Sb. [14].
V nákladech na dokumentaci (viz SOD, Příloha č. 4 - Rozpis Ceny Díla) budou zahrnuty
náklady na geodetické práce v členění:
• stabilizace bodů vytyčovací sítě, popř. bodů bodového pole vedeného orgány
zeměměřictví a katastru při nutném přemístění měřické značky v souvislosti s jejich
ochrany ochranou stanovené stanovenou zákonem č. 200/1994 Sb. [14],
• zaměření a dokumentace bodů vytyčovací sítě, popř. bodů státního bodového pole
vedeného orgány zeměměřictví a katastru při přemístění,
• geometrické plány,
• geodetická část dokumentace skutečného provedení stavby a souborné zpracování
geodetické části dokumentace skutečného provedení,
• vyhotovení stabilizace a dokumentace definitivního zajištění PPK.
V případě doplnění geodetických a mapových podkladů (při umístění nových objektů
mimo stávající hranici obvodu dráhy nebo z důvodu zastaralých podkladů) je součástí
zakázky jejich doplnění Zhotovitelem a bude provedeno po dohodě s ÚOZI Objednatele,
který tuto činnost koordinuje se správci ŽBP a ŽMP. Tato dokumentace bude vyhotovena
v souladu s TKP [71] a předpisy [73], [92], [93] a [94] a bude předána prostřednictvím
ÚOZI Objednatele ke kontrole správcům ŽBP a ŽMP.
5.2 Geodetická dokumentace
5.2.1 Ustanovení Směrnice GŘ č. 11/2006 [73], Příloha č. 2, část I. Geodetická
dokum entace se použijí v následujícím znění:
ČÁST I GEODETICKÁ DOKUMENTACE
Obsah:
1.1 Technická zpráva
1.2 Majetkoprávní část
1.3 Návrh vytyčovací sítě
1.4 Koordinační vytyčovací výkres
1.5 Obvod stavby
1.6 Geodetické a mapové podklady
24/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
I.7 Geometrické plány
1.1 Technická zpráva
a) Název stavby, stádium stavby, vymezení rozsahu stavební a technologické části
stavby podle SŽDC M21 Topologie sítě a staničení tratí železničních drah [85] a podle
aktuálního číselníku „Přehled traťových a definičních úseků" (tj. TUDU a staničení
(km)) - viz SŽDC (ČD) M 12 Předpis pro jednotné označování tratí a kolejišť v IS ČD
[101].
b) Zhodnocení Objednatelem předaných geodetických a mapových podkladů,
c) Zhodnocení Zhotovitelem zajištěných a zhotovených doplňujících geodetických
a mapových podkladů, geodetického měření a jeho technologie a dosažené
přesnosti, informace o bodech stávajících bodových polí, přesnost geodetického
základu, použité referenční systémy,
d) Doporučení na doplnění geodetických a mapových podkladů pro další projektový
stupeň.
e) Informace o podkladech pro majetkoprávní část:
- katastrální úřady a katastrální pracoviště, datum šetření v katastrálním operátu,
apod., podle územního umístění stavby,
- ze souboru geodetických informací KN a jiných grafických podkladech
(katastrální mapa a její číselné vyjádření, mapa dřívější pozemkové evidence,
ohraničovací plán pozemků v obvodu dráhy, geometrický plán, původní
výsledky zeměměřické činnosti, apod.),
- o přípravě mapových podkladů pro majetkoprávní část (typ transformace
katastrální mapy, výběr identických bodů pro transformaci a jejich původ
a přesnost, zhodnocení přesnosti transformace katastrální mapy, apod.),
- zhodnocení podkladů a navrhovaný způsob řešení případných nesouladů mezi
skutečným stavem a stavem evidovaným v katastru nemovitostí projednaný
s objednatelem - doporučení pro další kroky před nebo v dalším projektovém
stupni (historická zátěž, zpřesnění vlastnických hranic),
- ze souboru popisných informací KN a písemných údajích z veřejných knih
a operátů dřívějších pozemkových evidencí apod. včetně uvedení data šetření,
- ze sbírky listin katastrálního operátu a ze sbírky listin veřejných knih a operátů
dřívějších pozemkových evidencí apod.,
- informace o plánovaných změnách katastrálního operátu (digitalizace,
pozemkové úpravy).
f) Další údaje a informace k ostatním částem geodetické dokumentace.
1.2 Majetkoprávní část
Je podkladem pro stavební řízení nebo řízení o vydání společného povolení a zhotovuje
se tak, aby ji bylo možné použít pro majetkoprávní přípravu stavby včetně podkladů pro
odnětí nebo omezení pozemků ze ZPF a PUPFL.
Majetkoprávní část bude zpracována podle Metodického pokynu SŽDC M20/MP013
Záborový elaborát [105].
Zásady pro stanovení hranic záborů, věcných břemen a jiného dotčení nemovitosti jsou
popsány v Metodickém pokynu SŽDC M20/MP013 [105] a vzorová řešení jsou podrobně
uvedena v příloze C - Katalog opakovaných řešení - návrh hranice záboru a na webovém
odkazu https://www.szdc.cz/stavby-zakazky/podklady-pro-zhotovitele/zaborovy-elaborat.
Vzorová tabulka Seznam nemovitostí dotčených stavbou a vzorové zakládací výkresy
záborového elaborátu jsou uloženy na webovém odkazu https://www.szdc.cz/stavby-
zakazky/podklady-pro-zhotovitele/zaborovy-elaborat .
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 25/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
Výkresová část bude dále obsahovat vhodně zobrazenou zjednodušenou koordinační
situaci stavby, včetně vyznačení PS/SO vyvolávajících trvalý a dočasný zábor, věcné
břemeno a jiné dotčení nemovitosti.
Rozsahy věcných břemen pro podzemní a nadzemní vedení a zařízení technické
infrastruktury ve správě SŽ jsou uvedeny v Metodickém pokynu SŽDC M20/MP013 [105]
příloha D - Rozsah věcných břemen pro sítě technické infrastruktury ve správě SŽ
a na webovém odkazu https://www.szdc.cz/stavby-zakazky/podklady-pro-zhotovitele
/zaborovy-elaborat.
Obsah dat záborového elaborátu je uspořádán ve výměnném formátu (VFZE), který
definuje standard pro výměnu dat v rámci procesu majetkoprávního vypořádání stavby.
Podrobný popis a struktura dat výměnného formátu jsou uvedeny v Metodickém pokynu
SŽDC M20/MP013 [105] příloha B - VFZE.
Zhotovitel si v nejkratším možném termínu zjistí informace o probíhajících změnách,
obnově nebo revizi katastrálního operátu a zajistí soulad nově vytvářeného katastrálního
operátu s majetkoprávní částí.
Geodetická dokumentace v územích, kde probíhá obnova katastrálního operátu, bude
vyhotovena v souladu s těmito změnami a bude konzultována s Objednatelem.
V případě pochybnosti o správném zobrazení polohopisného obsahu katastrální mapy,
Zhotovitel projedná řešení s ÚOZI Objednatele. Pokud bude Objednatel požadovat
zpřesnění nebo opravu zákresu vlastnické hranice, zajistí Zhotovitel dokumentaci
o vytyčení vlastnické hranice a geometrický plán pro průběh vytyčené nebo vlastníky
upřesněné hranice pozemků nebo v případě opravy geometrický plán pro opravu
geometrického a polohového určení pozemku.
Postup při vyhotovení grafických návrhů geometrických plánů pro zpřesnění nebo opravu
zákresu vlastnické hranice, jejich vyhotovení a předání Objednateli sdělí ÚOZI
Objednatele.
Majetkoprávní část bude obsahovat:
a) Informace ze souboru popisných informací KN a písemné údaje z veřejných knih
a operátů dřívějších pozemkových evidencí a obsahuje údaje:
- o katastrálních územích, pozemcích a stavbách nebo bytech a nebytových
prostorech (v ustanovení tohoto článku dále jen „nemovitosti"),
- vlastnická a jiná práva k nemovitostem, která budou stavbou dotčena
- a rovněž údaje o sousedních nemovitostech a dalších nemovitostech, u nichž
mohou být vlastnická a jiná práva stavbou dotčena (dále jen „sousední
nemovitosti").
Údaje o stavbou dotčených nemovitostech se dokládají výpisem z KN nebo z veřejných
knih.
b) Pozemky a stavby nebo byty a nebytové prostory dotčené stavbou podle
katastrálních území a s určením výměry záboru nebo jiného dotčení nemovitosti.
V rámci každého katastrálního území je členění nemovitostí provedeno následovně:
- seznam všech vlastníků a jiných oprávněných subjektů podle listů vlastnictví
s uvedením všech údajů o nich a nemovitostech,
- seznam nemovitostí a jejich částí dotčených trvalým záborem v členění na ZPF,
PUPFL a nemovitosti ostatní,
- seznam nemovitostí a jejich částí dotčených dočasným záborem do 1 roku
v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní,
- seznam nemovitostí a jejich částí dotčených dočasným záborem nad 1 rok
v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní,
- seznam nemovitostí a jejich částí dotčených věcným břemenem nebo jiným
omezením (např. plnění mající povahu věcného břemene) s uvedením PS či SO,
pro něž se věcné břemeno bude zřizovat,
26/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
- seznam nemovitostí a jejich částí - zóna indukovaných účinků
- seznam nemovitostí a jejich částí dotčených individuálním protihlukovým
opatřením,
- seznam nemovitostí a jejich částí dotčených demolicí,
- nemovitosti ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit s majetkem
státu zastoupeného SŽ,
- nemovitosti ve vlastnictví ČD s uvedením všech údajů o nich (včetně trvalého
záboru, dočasného záboru, atd.),
- nemovitosti ve vlastnictví jiných subjektů,
- seznam pozemků z PUPFL do 50 m od hranice obvodu stavby,
- seznam sousedních nemovitostí.
c) Bilance ploch podle okresů a katastrálních území
Přehledný seznam trvalých a dočasných záborů a jiného dotčení nemovitostí
v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní.
d) Klad mapových listů katastrální mapy
Situace kladu mapových listů katastrální mapy ve vhodném měřítku, zobrazující
použité platné katastrální mapy (popř. mapy dřívější pozemkové evidence)
s vyznačením označení mapových listů, hranic a názvů katastrálních území
a stávající a projektované trasy stavby s jejich staničením.
e) Předběžný výkres výkupu pozemků
Výkres situace platného stavu katastru nemovitostí (případně dřívější pozemkové
evidence) v měřítku platné katastrální mapy, v rozsahu potřebném pro vydání
stavebního povolení, s barevným vyznačením:
- trvalých a dočasných záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí v členění
na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní,
- trvalých a dočasných záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí ve
vlastnictví ČD, v členění na ZPF, PUPFL a nemovitosti ostatní,
- dotčených nemovitostí ve vlastnictví České republiky s právem hospodařit
s majetkem státu zastoupeného SŽ,
- nemovitostí a jejich částí v zóně indukovaných účinků,
- nemovitostí a jejich částí dotčených individuálními protihlukovými opatřeními
(např. okna),
- nemovitostí nebo jejich částí dotčených demolicí (slouží k výmazu z katastru
nemovitostí),
- orientačního zákresu staničení v ose stávající a projektované trasy železniční
tratě,
- rámů mapových listů katastrální mapy, popř. map dřívější pozemkové evidence,
včetně označení mapových listů, hranic a názvů katastrálních území,
- bonitovaných půdně ekologických jednotek (BPEJ),
- označení názvů a čísel SO a PS vyvolávajících trvalý a dočasný zábor
nemovitostí a jiné dotčení nemovitostí - viz bod I. 2 část b).
Pokud situace v měřítku platné katastrální mapy není dostatečně přehledná, vyhotoví se
detail ve větším měřítku.
Pro sledování postupu majetkoprávního vypořádání stavby zpracuje Zhotovitel
přehlednou tabulku pozemků a staveb dotčených stavbou. Údaje o dotčených pozemcích
a stavbách, o geometrických plánech pro rozdělení pozemků a vymezení rozsahu
věcného břemene k části pozemku, o uzavření všech smluv pro získání práv
k pozemkům pro Objednatele atd. budou průběžně doplňovány a aktualizovány ve
spolupráci s Objednatelem. Formát této tabulky bude v úvodu prací na zhotovení díla
specifikován Objednatelem.
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 27/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
I.3 Návrh vytyčovací sítě
Vytyčovací síť musí vycházet z údajů o železničním bodovém poli (ŽBP), které vyhovuje
platným TKP a které předá Zhotoviteli Objednatel. Vytyčovací síť (polohová a výšková)
se navrhuje jako primární systém pro vytyčení polohy a výškových úrovní stavby podle
příslušné normy (ČSN 73 0420-1 Přesnost vytyčování - Část 1: Základní požadavky -
červenec 2002). Body vytyčovací sítě musí svojí polohou a přesností umožnit vytyčovací,
kontrolní a dokumentační práce po dobu výstavby, dále po jejím ukončení umožní
užívání a údržbu stavby. Pro umístění, stabilizaci, ochranu, technologii měření a určení
souřadnic, dokumentaci a přesnost bodů vytyčovací sítě se použije Metodický pokyn
SŽDC M20/MP007 [92] a přiměřeně Metodický pokyn SŽDC M20/MP010 [102].
Souřadnice a nadmořské výšky bodů vytyčovací sítě se uvádějí v mm.
Závaznými geodetickými referenčními systémy jsou:
• Souřadnicový systém S-JTSK (v realizaci ŽBP)
• Výškový systém Bpv (v realizaci ŽBP)
V návrhu vytyčovací sítě se zejména:
• navrhne umístění bodů vytyčovací sítě v místech, která nebudou dotčena stavební
činností ani zařízením staveniště,
• projedná souhlas vlastníka dotčené nemovitosti se zřízením a trvalým umístěním
bodu (primární systém) na nemovitosti
• stanoví případné překládání bodů vytyčovací sítě v průběhu výstavby podle
stavebních pracovních postupů,
• naplánuje přesnost bodů vytyčovací sítě s ohledem na předané polohové a výškové
bodové pole,
• určí způsob stabilizace, ochrany, měření, dokumentace a údržby bodů vytyčovací
sítě.
Stejná pravidla platí pro návrh geodetické mikrosítě stavby (tunely, mosty, ...)
Pro body geodetické mikrosítě bodů stabilizované nucenou centrací nebo jinou pevnou
stabilizací vyhotoví Zhotovitel nákres rozmístění těchto bodů a jejich stabilizace.
Body mikrosítí budou mít dvoje souřadnice
• v systému S-JTSK, se zavedenými redukcemi ze zobrazení a nadmořské výšky
• v systému S-mikrosíť, kde nebudou zaváděny žádné matematické redukce
Návrh vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů obsahuje:
a) Údaje o stávajících geodetických bodech. Údaje (geodetické údaje, nivelační údaje,
seznam souřadnic a výšek apod.) o bodech základního a podrobného polohového
a výškového bodového pole, včetně bodů železničního bodového pole (ŽBP)
předaných Objednatelem a o bodech doplněných Zhotovitelem (primární systém).
b) Písemnou část návrhu vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů, ve které se
uvede:
- seznam bodů základního a podrobného bodového pole (polohového
a výškového), které spravují orgány státní správy nebo právnické osoby
pověřené vedením dokumentace těchto bodů, navržených k přemístění,
odstranění nebo jinému opatření k ochraně značky bodu,
- seznam stávajících bodů vytyčovací sítě - primárního systému (geodetických
bodů polohového a výškového bodového pole z geodetických podkladů, které
lze použít pro měření navržených bodů vytyčovací sítě) s vyznačením závad
(bod nepoužitelný, bod zničen, chybný místopis), doby rekognoskace
a použitelnosti bodů podle etap výstavby,
- seznam navržených bodů vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů
s vyznačením použitelnosti bodů podle etap výstavby.
28/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
c) Výkres návrhu vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě bodů v měřítku koordinační
situace stavby (zpravidla vyhotovený jako její přítisk), ve kterém jsou zobrazeny
body podle části písemné a jejich orientace. Body se barevně rozliší.
d) Písemný souhlas ÚOZI Objednatele s návrhem vytyčovací sítě a geodetické mikrosítě
bodů.
e) Protokol o předání všech nově zřízených bodů ŽBP, který zajistí Zhotovitel s ÚOZI
Objednatele.
f) Vyjádření orgánů státní správy nebo právnických osob pověřených vedením
dokumentace bodů základního a podrobného bodového pole (polohového
a výškového) k navrženým změnám.
1.4 Koordinační vytyčovací výkres
Koordinační vytyčovací výkres se zhotoví podle příslušných norem (ČSN ISO 4463-1
(73 0411) Měřicí metody ve výstavbě - Vytyčování a měření - Část 1: Navrhování
organizace, postupy měření a přejímací podmínky, ČSN ISO 4463-2 Měřicí metody ve
výstavbě - Vytyčování a měření - Část 2: Měřící značky, v platném znění, ČSN ISO
4463-3 (73 0411) Měřicí metody ve výstavbě - Vytyčování a měření - Část 3: Kontrolní
seznam geodetických a měřických služeb a ČSN 01 3419 Vytyčovací výkresy staveb)
a obsahuje:
a) část písemnou, ve které se uvede seznam do koordinačního výkresu stavby
zapracovaných PS a SO a seznam čísel bodů pro vytyčení prostorové polohy
(sekundární systém - to jsou charakteristické body budovy, mostu, tunelu,
upravených prostranství a terénních úprav, hlavní body osy dráhy, pozemní
komunikace a nadzemního a podzemního vedení a hlavní výškové body), bodů pro
podrobné vytyčení (rozměr a tvar objektu), popř. dalších pro vytyčení použitelných
bodů (např. body příčných profilů), jejich souřadnic v S-JTSK, nadmořských výšek
v Bpv, popisu bodů a mezních vytyčovacích odchylek podle příslušných norem (ČSN
73 0420-1 Přesnost vytyčování - Část 1: Základní požadavky a ČSN 73 0420-2
Přesnost vytyčování - Část 2: Vytyčovací odchylky),
b) vlastní koordinační vytyčovací výkres v měřítku 1 : 1000 nebo 1 : 500 se zobrazením
všech PS a SO podle části písemné a bodů primárního systému (to jsou geodetické
body polohového a výškové bodového pole z geodetických podkladů, které podle
návrhu vytyčovací sítě lze použít pro měření vytyčovací sítě a pro vytyčování).
Poznámka: Koordinační vytyčovací výkres bude ověřen ÚOZI zpracovatele dle § 13
odst. 1, písm. c) zákona č. 200/1994 Sb.
1.5 Obvod stavby
Obvod stavby je určen pro vytyčení záborů nemovitostí a jiného dotčení nemovitostí pro
realizaci stavby a je podkladem pro vyhotovení geometrických plánů a jiných podkladů
pro majetkoprávní vypořádání.
Obvod stavby musí být koordinován se záborovým elaborátem (Metodický pokyn SŽDC
M20/MP013 Záborový elaborát [105]), s geometrickými plány vyhotovenými v průběhu
zhotovení díla (pro stavební řízení nebo pro řízení o vydání společného povolení) a dále
s majetkoprávní částí při její aktualizaci pro vydání stavebního povolení nebo v případě
obnovy (revize) operátu KN.
Obvod stavby obsahuje:
a) písemnou část, ve které se uvede seznam souřadnic lomových bodů:
- obvodu staveniště, tj. hranic trvalých a dočasných záborů nemovitostí a jiného
dotčení nemovitostí včetně ploch určených pro zařízení staveniště, skládky,
deponie, zemníky apod., Pokud budou v záborovém elaborátu určeny v trvalých
záborech nemovitosti (v souladu s projektovou dokumentací) s různým
způsobem využití nebo s různými budoucími vlastníky, je nutné dokumentovat
lomové body hranice také mezi takovými nemovitostmi.
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 29/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
Hranice pozemků v obvodu stavby budou určeny odborným způsobem z dostupných
podkladů (např. DKM, novoměřické náčrty, KMD apod.).
b) výkres obvodu stavby,
v měřítku 1 : 1000 se zobrazením hranic a lomových bodů uvedených v části písemné
a orientačního zákresu (např. staničení v ose stávající a projektované trasy železniční
tratě).
I.6 Geodetické a mapové podklady
Projektant vychází z dostupných předaných geodetických a mapových podkladů, kterými
jsou železniční bodové pole, topologie sítě a mapové podklady zajišťované SŽG
a ověřené nebo schválené ÚOZI objednatele. Dalšími podklady mohou být ohraničovací
plány, podklady ÚMVŽST.
Projektant zajistí geodetické doměření chybějících částí podkladů a předloží
k připomínkám takovou kvalitu geodetické dokumentace, která bude odpovídat zadávací
dokumentaci.
Geodetické a mapové podklady tvoří úplné geodetické a mapové podklady, tj. podklady
předané Objednatelem a doplněné Zhotovitelem a dále samostatně podklady doplněné
Zhotovitelem.
Závazným souřadnicovým systémem je S-JTSK a výškovým systémem Bpv, závazným
geodetickým základem je ŽBP.
Geodetické a mapové podklady musí splňovat následující předpisy:
Přesnost, rozsah a technické specifikace pro geodetické a mapové podklady stanovuje
Metodický pokyn SŽDC M20/MP010 [102].
Způsob zaměřování a zobrazování objektů železniční dopravní cesty je stanoven
Metodickým pokynem SŽDC M20/MP006 [93].
Geodetické a mapové podklady a jejich doplnění budou zpracovány podle Směrnice
SŽDC č. 117 [77] a Pokynu GŘ č. 4/2016 [76], včetně Metodického pokynu SŽDC
M20/MP005 [94].
Pro železniční bodové pole platí Metodický pokyn SŽDC M20/MP007 [92].
Závazný systém definičního staničení určuje předpis SŽDC M21 Topologie sítě a staničení
tratí železničních drah [85], včetně předpisu SŽDC M12 Předpis pro jednotné označování
tratí a kolejišť v IS ČD [101], Pokynu SŽDC PO-9/2018-GŘ, Odborné komise pro
staničení a číselníky M12 [106] a Zobrazení řešení TUDU a staničení a označování
objektů železniční infrastruktury.
Zhotovitel díla provede dále zaměření volně rostoucích stromů. Toto zaměření bude
využito pro ocenění při nutném kácení a odstraňování porostu a pro posouzení z hlediska
bezpečnosti provozu. Rozsah zaměření bude konzultován s příslušným oddělením
Objednatele.
Součástí díla bude ověření (vytyčením v terénu) průběhu kabelových tras včetně
přechodů a to tam, kde trasa koliduje se stavebními úpravami v rozsahu díla včetně
zjištění skutečné hloubky uložení kabelové trasy.
Ve všech místech, kde jsou navrhována technická opatření na rozšíření zemního tělesa
a jeho rozsáhlejší úpravy (rozšíření, úpravy svahů apod.), je nutné provést zpřesňující
geodetická měření průběhu všech hran zemního tělesa.
Geodetické a mapové podklady digitální podobě obsahují:
a) technickou zprávu (viz I.1).
b) geodetické údaje o bodech polohového bodového pole o bodech ŽBP a nivelační
údaje o bodech výškového bodového pole.
c) přehled kladu mapových listů JŽM a bodového pole, v měřítku 1 : 10 000 v otevřené
formě (*.dgn)
30/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
d) výkresy mapových podkladů v digitální podobě zpracované ve 3D provedení
v otevřené formě (*.dgn),
e) výkresy mapových podkladů ve formátu *.pdf
f) seznam souřadnic, výšek a charakteristik podrobných bodů v digitální podobě
(*.txt),
g) zobrazení řešení TUDU, staničení a označování objektů železniční infrastruktury
(SŽDC PO-9/2018-GŘ, Odborné komise pro staničení a číselníky M12 [106]),
h) případné další podklady (protokoly o výpočtu včetně doložení splnění požadované
přesnosti, originální a editované zápisníky, kalibrační listy, fotodokumentace a další).
V listinné podobě bude předána část podle odst. a) a b).
Zhotovitel zajistí prostřednictvím ÚOZI Objednatele před ukončením prací na zhotovení
díla kontrolu geodetických a mapových podkladů správci ŽBP a ŽMP příslušného
pracoviště SŽG
I.7 Geometrické plány
Zhotovitel zajistí pro vypořádání majetkoprávních vztahů jako podklad pro žádost
o vydání stavebního povolení vyhotovení geometrických plánů (dále i „GP") a vytyčení
hranic pozemků, nebudou-li některé tyto činnosti zajištěny prostřednictvím Objednatele
(nebo vlastníka (správce) technické infrastruktury) nezávisle, a to dle katastrální
vyhlášky č.357/2013 Sb. Geometrické plány vyhotovené nezávisle na Zhotoviteli budou
Objednatelem předány Zhotoviteli.
Vyhotovení těchto podkladů bude plně koordinováno se záborovým elaborátem
(Metodický pokyn SŽDC M20/MP013 Záborový elaborát [105]), který bude na jejich
základě postupně aktualizován.
Zhotovitel vyhotoví grafický návrh nového ohraničení pozemků nebo jejich částí, které
budou trvale zabrány pro provedení díla. Hranice pozemků budou navrženy podle
Metodického pokynu SŽDC M20/MP013 [105]. Grafický návrh nového ohraničení
pozemků bude projednán s ÚOZI Objednatele, stávajícím vlastníkem (správcem)
a budoucím vlastníkem (správcem).
Na základě odsouhlaseného grafického návrhu nového ohraničení Zhotovitel zajistí
vyhotovení návrhů jednotlivých geometrických plánů. Zhotovitel vyzve ÚOZI
Objednatele k odsouhlasení návrhů geometrických plánů.
Zhotovitel zajistí stabilizaci bodů nových a vytyčených hranic pozemků dle ustanovení
katastrální vyhlášky č. 357/2013 Sb. [28].
Slučování dílů z více pozemků je možné pouze v případě, že se jedná o pozemky
stejného vlastníka, stejného druhu, způsobu ochrany nemovitostí, stejného omezení
vlastnického práva k nemovitosti.
V geometrických plánech bude u nově vzniklých pozemků, které řeší trvalé zábory,
uveden druh pozemku a způsob využití pozemku vyplývající z důvodu trvalého záboru.
V případě, že bude nezbytné vyhotovit geometrický plán pro vyznačení rozsahu věcného
břemene na části pozemku, Zhotovitel vyhotoví Objednateli přílohu (viz níže).
Zhotovitel rovněž vyhotoví grafický návrh, u něhož zajistí souhlas ÚOZI Objednatele.
Zhotovitel předá pro každý geometrický plán:
a) příslušnému oddělení Objednatele pro uzavření smluvních vztahů, stejnopisy GP
potřebné pro zápis do katastru nemovitostí. v počtu 3 ks pro každý právní vztah při
počtu smluvních stran dvě (pro každou další smluvní stranu ve smluvním vztahu 1 ks
navíc). V případě aplikace zákona o urychlení výstavby [26] si Objednatel vyhrazuje
právo upřesnit, resp. navýšit počet GP dle počtu spoluvlastnických podílů vážících se
k nemovité věci.,
b) ÚOZI Objednatele, a to do 7 dnů od jeho potvrzení katastrálním úřadem:
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 31/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
- elektronicky ověřený a potvrzený GP v digitální podobě + ZPMZ v digitální
podobě shodný se ZPMZ odevzdaným na katastrální pracoviště jako součást
žádosti o potvrzení GP,
- originál souhlasného prohlášení o shodě na průběhu hranic pozemků, nebo
prohlášení o chybném geometrickém a polohovém určení pozemků,
- digitální vyjádření změny v otevřené formě (výkres + souřadnice v *.txt
formátu),
- 5 ks stejnopisu geometrického plánu pro organizační složky Objednatele (SS,
SŽG, OŘ, TÚDC)
- informace o parcelách, jež jsou předmětem GP,
- přílohu GP pro vyznačení věcného břemene na části pozemku, v níž bude vždy
uvedeno číslo a název PS či SO, pro které je geometrický plán vyhotoven,
jméno (název) pravděpodobného oprávněného, poloha věcného břemene ve
vztahu ke staničení trati, délka věcného břemene a výměra jednotlivých částí
pozemků dotčené věcným břemenem, a to dle porovnání se stavem evidence
právních vztahů,
- u ostatních geometrických plánů bude přílohou situační výkres s vyznačením
polohy geometrického plánu, kilometrické polohy a čísla příslušných Částí Díla.
Závazné předpisy pro vyhotovení geometrických plánů:
- zákon č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon) [18],
- vyhláška č. 357/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška) [28],
- ČSN 73 6301 projektování železničních drah - březen 1998 (část 6 Obvod
a křížení dráhy) [69],
- zákon č.13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, v platném znění [19]
a vyhláška č.104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích,
v platném znění (zejména ust. §11 odst. 2 a příloha č. 3 vyhlášky) [36],
- zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon)
[12],
- Metodický pokyn SŽDC M20/MP013 Záborový elaborát [105].
6. POŽADAVKY NA DOPLNĚNÍ PODKLADŮ A PRŮZKUMŮ
6.1 Geotechnický průzkum bude proveden u všech inženýrských objektů a konstrukcí, které
řeší rekonstrukci železničního svršku a spodku a umělých staveb. Geotechnický průzkum
bude rozdělen na:
• doplňující geotechnický průzkum pražcového podloží,
• doplňující geotechnický a stavebnětechnický průzkum pro objekty železničních,
silničních a umělých staveb (včetně mostů propustků, návěstních lávek, krakorců,
zárubních a opěrných zdí),
• tunelové stavby.
6.2 Při zpracování průzkumů se pro rizikové oblasti svahových deformací a mimořádných
událostí použije Metodický pokyn č.j.: 14070/2018-SŽDC-GŘ-O13 [98], pokud tyto
průzkumy nebyly provedeny v předchozím stupni dokumentace.
6.3 Doplňující geodetické a mapové podklady budou provedeny v rozsahu požadavků
vycházejících z DUR uvedeném v ZTP.
6.4 Projektant prověří existenci stávajících archivních podkladů a prověří jejich aktuálnost.
6.5 Doplnění a ověření stávajících inženýrských sítí.
6.6 Korozní průzkum pro návrh aktivní resp. pasivní protikorozní ochrany objektů ve smyslu
TKP [71] - Kapitola 25 A, předpisu SR 5/7 - Služební rukověť - Ochrana železničních
mostních objektů proti účinkům bludných proudů a TP 124 - Základní ochranná opatření
32/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
pro omezení vlivu bludných proudů na mostní objekty a ostatní betonové konstrukce
pozemních komunikací (viz www.pjpk.cz).
6.7 Zhotovitel zakreslí v koordinační situaci stavby polohu všech sond geotechnického
a stavebně-technického průzkumu včetně označení.
7. SOUVISEJÍCÍ DOKUMENTY A PŘEDPISY
7.1 Všeobecně
7.1.1
Výčet interních dokumentů a předpisů, právních předpisů a technických dokumentů je
7.1.2 demonstrativní a jeho uvedení nijak nezbavuje ani neomezuje povinnost Zhotovitele
provést Dílo v souladu s právními předpisy a interními dokumenty a předpisy, a to
7.1.3 i takovými, které v tomto výčtu uvedené nejsou. Před zahájením prací Zhotovitel
7.1.4 provede aktualizaci a doplnění všech výchozích podkladů, zejména platných
vnitropodnikových dokumentů a předpisů SŽ (směrnice, vzorové listy, normy TNŽ, TKP,
ZTP apod.) a nových ČSN EN. Potřebné informace o těchto podkladech obdrží
u Technické ústředny dopravní cesty.
Objednatel umožňuje Zhotoviteli přístup ke všem svým interním dokumentům
a předpisům následujícím způsobem
Správa železnic, státní organizace
Technická ústředna dopravní cesty,
Oddělení distribuce dokumentace
Jeremenkova 103/23
779 00 Olomouc
kontaktní osoba: ................................................................................
e-mail: typdok@tudc.cz
www: www.tudc.cz nebo www.szdc.cz v sekci „O nás / Vnitřní předpisy / odkaz
Dokumenty a předpisy"
Při zhotovení Díla musí být respektovány jako výchozí podklady zejména Obecně
závazné předpisy (zákony a vyhlášky) České republiky, Obecně závazné evropské
předpisy, Technické normy a interní dokumenty a předpisy vydané Objednatelem.
Právní předpisy vydané Objednatelem v platném znění si Zhotovitel zajistí na vlastní
náklady.
7.2 Platné obecně závazné právní předpisy, zákony a vyhlášky ČR
[1] Zákon č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), v platném
znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[2] Zákon č. 266/1994 Sb. o dráhách, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto
zákonu v platném znění,
[3] Zákon č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
některých zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném
znění,
[4] Zákon č. 17/1992 Sb. o životním prostředí, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k tomuto zákonu v platném znění,
[5] Zákon č. 360/1992 Sb. o výkonu povolání autorizovaných architektů a o výkonu povolání
autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě, v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[6] Zákon č. 100/2001 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí a o změně některých
souvisejících zákonů (zákon o posuzování vlivů na životní prostředí), v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[7] Zákon č. 114/1992 Sb. o ochraně přírody a krajiny, v platném znění, včetně prováděcích
předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[8] Zákon č. 334/1992 Sb. o ochraně zemědělského půdního fondu, v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[9] Zákon č. 289/1995 Sb. o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon),
v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 33/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
[10] Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících
[11] zákonů, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[12]
[13] Zákon č. 185/2001 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění,
včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[14]
Zákon č. 254/2001 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), v platném
[15] znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[16]
Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých
[17] zákonů (chemický zákon), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu
v platném znění,
[18]
[19] Zákon č. 200/1994 Sb. o zeměměřictví a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících
[20] s jeho zavedením, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném
[21] znění,
[22] Zákon č. 201/2012 Sb. o ochraně ovzduší, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
[23] k tomuto zákonu v platném znění,
[24] Zákon č. 458/2000 Sb. o podmínkách podnikání a výkonu správy v energetickém odvětví
a o změně některých zákonů (energetický zákon), v platném znění, včetně prováděcích
[25] předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[26]
[27] Zákon č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících
[28] zákonů (zákon o elektronických komunikacích), v platném znění, včetně prováděcích
[29] předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[30]
Zákon č. 256/2013 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální zákon), v platném znění,
[31]
Zákon č.13/1997 Sb. o pozemních komunikacích, v platném znění, včetně prováděcích
[32] předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
[33]
Zákon č. 89/2012 Sb. občanský zákoník, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při
práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti
nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci), v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 224/2015 Sb. o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými
chemickými látkami nebo chemickými směsmi a o změně zákona č. 634/2004 Sb.,
o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií),
v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu v platném znění,
Zákon č. 151/1997 Sb. o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon
o oceňování majetku), v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto zákonu
v platném znění,
Zákon č. 500/2004 Sb. správní řád, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k tomuto
zákonu v platném znění,
Zákon č. 416/2009 Sb. o urychlení výstavby dopravní, vodní a energetické infrastruktury,
v platném znění,
Vyhláška č. 146/2008 Sb., o rozsahu a obsahu projektové dokumentace dopravních staveb,
v platném znění,
Vyhláška č. 357/2013 Sb. o katastru nemovitostí (katastrální vyhláška), v platném znění,
Vyhláška MD č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, v platném
znění,
Vyhláška MD č. 100/1995 Sb., kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu
určených technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených technických zařízení),
v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
Vyhláška č. 294/2005 Sb. o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na
povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady,
v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
Vyhláška č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb, v platném znění
Vyhláška 376/2006 Sb. o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy
a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách, v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
34/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
[34] Vyhláška MD č. 101/1995 Sb., kterou se vydává Řád pro zdravotní a odbornou způsobilost
osob při provozování dráhy a drážní dopravy, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
[35] k této vyhlášce v platném znění,
[36]
[37] Vyhlášky MD č.173/1995 Sb., kterou se vydává Dopravní řád drah, v platném znění, včetně
[38] prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
[39]
[40] Vyhláška MD č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích,
[41] v platném znění,
[42]
Vyhláška MMR č. 268/2009 Sb. o technických požadavcích na stavby, v platném znění,
[43]
[44] Vyhláška MMR č. 503/2006 Sb. o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního
[45] opatření a stavebního řádu, v platném znění,
[46]
[47] Vyhláška MV č. 246/2001 Sb. o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního
požárního (vyhláška o požární prevenci), v platném znění,
[48]
Vyhláška MV č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb, v platném
[49] znění,
[50]
[51] Vyhláška MŽP č. 395/1992 Sb. kterou se provádějí některá ustanovení zákona České národní
[52] rady č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, v platném znění,
[53]
Vyhláška MŽP č. 450/2005 Sb. o náležitostech nakládání se závadnými látkami
[54] a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování
[55] a odstraňování jejich škodlivých následků, v platném znění,
[56] Vyhláška ČÚZK č. 31/1995 Sb., kterou se provádí zákon č. 200/1994 Sb., o zeměměřictví
[57] a o změně a doplnění některých zákonů souvisejících s jeho zavedením, v platném znění,
[58] Vyhláška č. 93/2016 Sb. o Katalogu odpadů, v platném znění,
Vyhláška č. 94/2016 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů, v platném znění,
Vyhláška č. 383/2001 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění, včetně
prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
Vyhláška č. 294/2005 Sb. o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na
povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady,
v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
Vyhláška č. 374/2008 Sb., o přepravě odpadů a o změně vyhlášky č. 381/2001 Sb., kterou
se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro
účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu
a tranzitu odpadů (Katalog odpadů), ve znění pozdějších předpisů, v platném znění,
Vyhláška č. 169/2016 Sb., o stanovení rozsahu dokumentace veřejné zakázky na stavební
práce a soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, v platném znění,
Vyhláška č. 398/2009 Sb. o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové
užívání staveb, v platném znění
Nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební
výrobky, v platném znění, včetně prováděcích předpisů k této vyhlášce v platném znění,
Nařízení vlády č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací,
v platném znění,
Nařízení vlády č. 133/2005 Sb. o technických požadavcích na provozní a technickou
propojenost evropského železničního systému, v platném znění, včetně prováděcích předpisů
k této vyhlášce v platném znění,
Nařízení vlády č. 430/2006 Sb., o stanovení geodetických referenčních systémů a státních
mapových děl závazných na území státu a zásadách jejich používání, v platném znění.
Metodika stanovení korekcí emisí hluku v závislosti na konstrukci železničního svršku
v podmínkách České republiky, Vydalo České vysoké učení technické v Praze (zpracovala
Fakulta dopravní) ve spolupráci s EKOLA group, spol. s r.o. Praha, 2013. ISBN 978-80-01
05373-7., (http://vlaky-hluk.fd.cvut.cz/),
Metodický návod pro měření a hodnocení hluku v mimopracovním prostředí, Ministerstvo
zdravotnictví ČR, Věstník MZ ČR 11/2017 ze dne 18. 10. 2017,
Metodický návod odboru odpadů Ministerstva životního prostředí pro řízení vzniku stavebních
a demoličních odpadů a pro nakládání s nimi, Praha, srpen 2018; Věstník MŽP: září 2018
(Ročník XXVIII, částka 6, č.j.: MZP/2018/130/682), v platném znění,
Směrnice MD č. V-2/2012 Směrnice upravující postupy Ministerstva dopravy, investorských
organizací a Státního fondu dopravní infrastruktury v průběhu přípravy investičních
a neinvestičních akcí dopravní infrastruktury, financovaných bez účasti státního rozpočtu,
čj. 644/2012-910-IPK/29, Změna č. 4 s účinností od 15. 9. 2015, platném znění.
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 35/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
7.3 Platné obecně závazné evropské dokumenty
[59] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se
[60] stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se
[61] zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS, ve znění pozdějších předpisů,
[62]
[63] Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008
[64] o interoperabilitě železničního systému Společenství ve znění pozdějších předpisů,
[65]
[66] Prováděcí nařízení komise č. 402/2013 ze dne 30. dubna 2013 o společné bezpečnostní
[67] metodě pro hodnocení a posuzování rizik a o zrušení nařízení (ES) č. 352/2009.
[68] Nařízení Komise (EU) 2016/919 ze dne 27. května 2016 o technické specifikaci pro
interoperabilitu týkající se subsystémů „Řízení a zabezpečení" železničního systému
v Evropské unii, v platném znění,
Nařízení Komise (EU) č. 1299/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technických specifikacích
pro interoperabilitu subsystému infrastruktura železničního systému v Evropské unii,
v platném znění,
Nařízení Komise (EU) č. 1300/2014 ze dne 18. listopadu 2014, o technických specifikacích
pro interoperabilitu týkajících se přístupnosti železničního systému Unie pro osoby se
zdravotním postižením a osoby s omezenou schopností pohybu a orientace, v platném znění,
Nařízení Komise (EU) č. 1301/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro
interoperabilitu subsystému energie železničního systému v Unii Text s významem pro EHP,
v platném znění,
Nařízení Komise (EU) č. 1303/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro
interoperabilitu týkající se „bezpečnosti v železničních tunelech" železničního systému
Evropské unie Text s významem pro EHP, v platném znění,
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006
o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské
agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS)
č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise
91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES Nařízení Evropského parlamentu a Rady
(ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek
(nařízení REACH), v platném znění,
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti
železnic Společenství a o změně směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním
podnikům a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury,
zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (Směrnice
o bezpečnosti železnic), v platném znění.
7.4 Technické normy
7.4.1
Přehled základních technických norem je uveden v příloze č. 5 Vyhlášky Ministerstva
7.4.2 dopravy č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, v platném
7.4.3 z n ě n í[29].
Přehled závazných technických norem a předpisů je vymezen v platném znění TKP.
Přehled technických norem a jiných dokumentů ve vztahu k jednotlivým subsystémům je
uveden v příloze příslušného dokumentu.
[69] ČSN 73 6301 Projektování železničních drah,
[70] TNŽ 342604 - Železniční zabezpečovací zařízení - závěrové tabulky, v platném znění.
7.5 Interní dokumenty a předpisy
[71] Technické kvalitativní podmínky staveb státních drah (dále jen TKP), Kapitola č. 1 až 33,
[72]
[73] Interní předpisy SŽ řady „S",
[74] Směrnice GŘ č. 11/2006 - Dokumentace pro přípravu staveb na železničních drahách
celostátních a regionálních, č.j.: 13 511/06-OP, s účinností od 30. 6. 2006, v platném znění
[75] včetně příslušných dodatků a dle platnosti uváděných souvisejících dokumentů a předpisů,
Předpis SŽDC Zam1 Předpis o odborné způsobilosti a znalosti osob při provozování dráhy
a drážní dopravy, vydaného pod č.j.: 76107/2019-SŽDC-GŘ-O10 ze dne 18. 12. 2019,
s účinností od 1. 1. 2020, v platném znění,
Metodický pokyn GŘ SŽDC pro údržbu vyšší zeleně ze dne 31. 10. 2016, č.j.: S 43941/2016-
SŽDC-O15, s účinností od 1. 11. 2016, v platném znění,
36/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
[76] Pokyn GŘ č. 4/2016 Předávání digitální dokumentace a dat mezi SŽDC a externími subjekty,
č.j.: S34781/2016-SŽDC-O22, ze dne 30. 8. 2016 s platností od 5. 9. 2016, platném znění,
[77] Směrnice SŽDC č. 117 Předávání digitální dokumentace z investiční výstavby SŽDC dle
změny č. 1, č.j.: S11908/2017-SŽDC-GŘ-O7 s účinností od 24. 3. 2017, v platném znění,
[78] Předpis SŽDC Ob 1 díl II Vydávání povolení ke vstupu do míst veřejnosti nepřístupných.
Průkaz pro cizí subjekt, ze dne 26. 3. 2019 pod č.j.: č. j.: 10583/2019SŽDC-GŘ-O30,
s účinností od 1. 4. 2019, v platném znění,
[79] Předpis SŽDC Bp1, Předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, č.j.: 31893/13-PERS, ze
dne 1. 10. 2013, ve znění změny č. 1, s účinností od 1. 10. 2017, v platném znění,
[80] Předpis SŽDC Ob14, Předpis pro stanovení organizace zabezpečení požární ochrany Správy
železniční dopravní cesty, státní organizace, ze dne 15. 11. 2011, č.j.: S 51082/11 - BEZ, ve
znění změny č. 1 s účinností od 1. 5. 2014, platném znění
[81] Směrnice SŽDC č. 42 - Hospodaření s vyzískaným materiálem, č.j.: 45731/2012-ONVZ/1,
s účinností od. 7. 1. 2013, v platném znění,
[82] Předpis SŽDC D7/2 Organizování výlukových činností, č.j.: S 47995/2013-020 ze dne 11.
11. 2013, ve znění změny č. 2 s účinností od 1. 1. 2019, v platném znění,
[83] OTP Kamenivo pro kolejové lože železničních drah čj. 59 110/2004 - 013, ve znění změny č.
1 č.j.: 23 155/06-OP
[84] Předpis SŽDC M20 Předpis pro zeměměřictví, č.j.: S 1819/2015-O13 ze dne 1. 6. 2015,
s účinností od 1. 7. 2015, v platném znění,
[85] Předpis SŽDC M21 Topologie sítě a staničení tratí železničních drah, č.j.: 31554/2019-SŽDC-
GŘ-O15, ze dne 20. 6.2019, s účinností od 25. 6. 2019, v platném znění,
[86] Směrnicí GŘ č. 16/2005 - Zásady modernizace a optimalizace vybrané železniční sítě České
republiky, v platném znění,
[87] Směrnice SŽDC č. 20 pro stanovení členění investičních nákladů staveb u státní organizace
Správa železniční dopravní cesty, ve znění Změny č. 1, včetně závazných vzorů jednotlivých
formulářů pro zpracování položkových a souhrnných rozpočtů, č.j.: 28169/2017-SŽDC-GŘ-
NM, s účinností od 1. 8. 2017, v platném znění,
[88] Směrnice SŽDC č. 32 - Zásady pro rekonstrukci regionálních drah, č.j.: 14936/07-
OP,v platném znění včetně příslušných dodatků,
[89] Směrnice SŽDC č. 34 - Směrnice pro uvádění do provozu výrobků, které jsou součástí
sdělovacích a zabezpečovacích zařízení a zařízení elektrotechniky a energetiky, na železniční
dopravní cestě ve vlastnictví státu státní organizace Správa železniční dopravní cesty, ve
znění změny č. 1, ze dne: 26. 9. 2007, č.j.: 21 783/07-OP, s účinností od 15. 2. 2012,
v platném znění včetně příslušných dodatků,
[90] Směrnice SŽDC č. 67 - Systém péče o kvalitu v oblasti traťového hospodářství, ze dne:
8. 8. 2011, č.j.: S 35410/11 - OTH, s účinností od 1. 9. 2011, v platném znění,
[91] Směrnice SŽDC č. 30 - Zásady rekonstrukce celostátních drah České republiky
nezařazených do evropského železničního systému, č.j.: 35372/07-OP, s účinností od 1. 5.
2008, v platném znění.
[92] Metodický pokyn SŽDC M20/MP007 Železniční bodové pole, s účinností od 1. 4. 2018,
schváleno pod č.j.: 17206/2018-SŽDC-GŘ-O15, v platném znění,
[93] Metodický pokyn SŽDC M20/MP006 Opatření k zaměřování objektů železniční dopravní cesty
č.j. 41633/2019-SŽDC-GŘ-O15 s účinností od 1. 9. 2019, v platném znění,
[94] Metodický pokyn SŽDC M20/MP005 Metodický pokyn pro tvorbu prostorových dat pro mapy
velkého měřítka č.j. 41530/2019-SŽDC-GŘ-O15 s účinností od 1. 9. 2019, v platném znění,
[95] Metodický pokyn pro hodnocení a řízení hluku ze železniční dopravy, ze dne 4. 1. 2018, č.j.:
50023/2017-SŽDC-GŘ-O15, v platném znění,
[96] Pokyn PO-21/2017-GŘ Opatření a omezení pro dodávky technologických celků s dopadem na
síťovou infrastrukturu SŽDC, č.j.: 48729/2017-SŽD-GŘ-O14, ze dne 15. 1. 2018, s účinností
od 18. 1. 2018,
[97] Pokyn GŘ č. 16/2013 Zásady posuzování možnosti optimalizace traťových rychlostí, ve znění
změny č. 1, č.j.: S 36880/2013-O13 s účinností od 1. června 2014,
[98] Metodický pokyn č.j.: 14070/2018-SŽDC-GŘ-O13 Metodický pokyn pro přípravu, realizaci
a sledování liniových dopravních staveb ve vztahu k riziku svahových deformací včetně
řešení mimořádných událostí
[99] Směrnice SŽDC SM33 Správa koordinačních schémat ukolejnění a trakčního propojení, ze
dne 18. 4. 2018, čj. 18752/2018-GŘ-O14, v platném znění,
[100] Předpis SŽDC D1 Dopravní a návěstní předpis, č.j. 55738/2012-OZŘP s účinností od
1. 7. 2013, ve znění změn č. 1 až č. 4, v platném znění,
Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky 37/38
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
[101] Předpis SŽDC (ČD) M12 Předpis pro jednotné označování tratí a kolejišť v IS ČD, č.j.: 59
792/99-O29, s účinností od 1. 11. 1999, v platném znění,
[102] Metodický pokyn SŽDC M20/MP010 Účelová železniční mapa velkého měřítka
č.j. 39342/2018-SŽDC-GŘ-015, s účinností od 3. 8. 2018, v platném znění,
[103] Metodický pokyn SŽDC Přezkušování a schvalování závěrových tabulek, č.j.: S33284/2018-
SŽDC-GŘ-O14 ze dne 19. 7. 2018, s účinností od 1. 10. 2018, v platném znění,
[104] Směrnice SŽDC SM105 Změny během výstavby, ve znění změny č. 1, č.j. 19782/2018-
SŽDC-GŘ-O7 s účinností od 12. 10. 2018, v platném znění,
[105] Metodický pokyn SŽDC M20/MP013 Záborový elaborát č.j. 78823/2019-SŽDC-GŘ-O15
s účinností od 22.1.2020, v platném znění,
[106] Pokyn SŽDC PO-9/2018-GŘ Odborné komise pro staničení a číselníky M12 č.j. 14213/2018-
GŘ-O22, s účinností od 25.5.2018, v platném znění,
[107] Metodický pokyn SŽDC 7804/2019-SŽDC-GŘ-O24 Energetické posouzení rekonstrukce
budovy/objektu s účinností od 20. 11. 2019.
38/38 Příloha č. 3b) - Všeobecné technické podmínky
Projektová dokumentace pro stavební povolení a Projektová dokumentace pro provádění stavby a výkon autorského dozoru
VTP/DSP+PDPS/13/20
Ověřovací doložka změny datového formátu dokumentu podle § 69a zákona č. 499/2004 Sb.
Doložka číslo: 1290058
Původní datový formát: application/pdf
UUID původní komponenty: 7f4af547-fb49-4d3b-88bc-87128a86fffc
Jméno a příjmení osoby, která změnu formátu dokumentu provedla:
Systém ERMS (zpracovatel dokumentu Darja ZAJÍCOVÁ)
Subjekt, který změnu formátu provedl: Správa železnic, státní organizace
Datum vyhotovení ověřovací doložky: 04.01.2021 11:16:05