Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
I
Smlouva o dílo
Klatovská nemocnice, a.s.
se sídlem Plzeňská 929, 339 01 Klatovy
IČO: 26360527
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Plzni, v oddílu B, vložka 1070
zastoupená M UDr. Jiřím Zeithamlem, předsedou představenstva a Ing. Ondřejem
Provalilem, místopředsedou představenstva
(dále jen "Objednatel")
a
AEC a.s.
se sídlem Voctářova 2500/20a, 180 00 Praha 8
IČO: 04772148
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 21326
(dále jen "Zhotovitel")
uzavřeli tuto smlouvu o dílo v souladu s ustanovením § 2586 a násl. zákona č. 89/2012
Sb., občanského zákoníku, v platném znění (dále jen "Smlouvu").
Smluvní strany, vědomy si svých závazků v této Smlouvě obsažených a s úmyslem
být touto Smlouvou vázány, dohodly se na následujIcIm znění Smlouvy:
1. PŘEDMĚT SMLOUVY
1.1 Zhotovitel se touto Smlouvou zavazuje provést pro Objednatele dílo,
spočÍvajÍcÍ v ,,Software řešení pro detekci a řízení zranitelnosti v IT
infrastruktuře" (dále jen ,,Dílo"), složené z:
a. resp. zajištění možnosti uzavření licenční smlouvy k SW programu
,,Tenable SC" (dále jen ,,ŠVY") a implementace SW zahrnující
základní nasazení produktu a zaškolení pracovníků Objednatele
v rozsahu dle Příloh č. 1 a 2 Smlouvy (dále jen ,,Část A")
b. poplatku za licenci SW v rozsahu dle Příloh č. 1 a 6 Smlouvy (dále jen
,,část B").
1.2 Podrobná specifikace Díla je obsažena v Příloha Č.1 této Smlouvy.
Podmínky pro užívání SW jsou obsahem Přílohy Č.6 této Smlouvy.
Specifikace Díla vychází z nabídky Zhotovitele na software řešení pro
detekci a řízeni zranitelnosti v IT infrastruktuře ze dne 13. října 2020, která je
Přílohou Č.2 této Smlouvy.
2. MÍSTO A TERMÍN PROVEDENÍ DÍLA
2.1. Místem provedení Díla je místo, uvedené v Příloze č. 1.
Smlouva o dílo
2.2. Termín provedení a dodání"Díla, konkrétně Části A, je stanoven v Příloze č.
3 této Smlouvy v rámci sjednaného harmonogramu plnění. Část díla B bude
předána bezodkladně vždy po uhrazení licenčního poplatku dle ČI. 4
Smlouvy.
2.3. Při provádění předmětu plnění postupuje Zhotovitel samostatně, avšak
průběžně konzultuje s pracovníky Objednatele postup realizace Díla.
Objednatel je oprávněn požádat Zhotovitele o tzv. status report, v němž
Zhotovitel bez odkladu sdělí a popíše Objednateli, v jaké fázi zhotoveni se
předmět plněni nachází.
3. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA, ZÁRUKA
3.1. Předáni a převzetí Díla proběhne prostřednictvím akceptační procedury,
která zahrnuje porovnání skutečných vlastností Díla se specifikací Díla
uvedenou v Příloha Č.1 této Smlouvy a dle Přílohy č. 2 této Smlouvy (v
případě rozporu mezi obsahem Přílohy Č.1 a Přílohy Č.2 má obsah Přílohy
Č.1 přednost) a pročtení dokumentace.
3.2. Předmět plnění (ČáSt A) bude předán předvedením jeho funkčnosti
Zhotovitelem a předáním Objednateli, což musí být ze strany Objednatele
provedeno a stvrzeno podpisem Předávacího protokolu včetně potvrzení o
ověřené funkčnosti a zaškolením obsluhy k užíváni Díla, což musí být ze
strany Objednatele provedeno a stvrzeno písemným Předávacím
protokolem. O předání části Díla nebo jeho jedné kompletní Části A (etapy)
popsané v Harmonogramu bude sepsán Předávací protokol potvrzený
oběma smluvními stranami. V případě, že Objednatel odmítne část Díla
převzít a/nebo nepodepíše Předávací protokol, ačkoliv byla část Díla
provedena v souladu s touto Smlouvou, považuje se část Díla za převzaté a
protokol za podepsaný dnem, kdy Objednatel odmítl takovou část Díla
převzít, resp. podepsat Předávací protokol.
3.3. Záruční doba na Část A Díla činí 6 měsíců a začíná běžet dnem
oboustranného podepsání Předávacího protokolu této části Díla. Zhotovitel
se zavazuje v záruční době bez zbytečného odkladu odstranit všechny
závady a chyby dodaného Díla bránící provozu Díla, které zjistí on sám, či
které mu budou oznámeny Objednatelem. V případě odstraňováni závad
zaviněných Zhotovitelem, či dodaným systémem se Zhotovitel zavazuje
zaplatit smluvní pokutu ve výši 2.000,- KČ za každou započatou hodinu, kdy
bude systém omezen v důsledku takových závad.
4. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
4.1. Cena za provedení Díla byla dohodou smluvních stran stanovena na částku
1.390.000,- KČ (slovy) bez DPH, která je rozdělena na části, jež činí:
a. 100.000,- KČ bez DPH, a to za Část A Díla a
b. 1.290.000,- Kč bez DPH, a to za Část B Díla.
Ceny uvedené v tomto odstavci jsou ceny konečné, zahrnují veškeré
náklady Zhotovitele souvisejIcI s předmětem Díla a nebudou ze strany
Zhotovitele navyšovány s výjimkou změn výše DPH.
2 /20
Smlouva o dílo
4.2. Objednatel se zavazuje cenu za provedeni Díla dle předchozího odstavce
zaplatit v souladu s platebním kalendářem, jež je obsahem Přílohy č. 5 této
Smlouvy.
4.3. Splatnost všech faktur činí třicet (30) dní ode dne jejich doručení smluvní
straně povinné platit. Faktura se považuje za doručenou třetí den po jejím
prokazatelném odeslání Objednateli, pokud nebude prokázán jiný okamžik
doručeni. Faktury se platí bankovním převodem na účet druhé smluvní
strany uvedený ve faktuře.
4.4. V případě prodlení se zaplacením peněžité částky je smluvní strana, která je
se zaplacením v prodlení, povinna zaplatit druhé smluvní straně smluvní
pokutu za každý i započatý den prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky.
4.5. V případě prodlení Objednatele se zaplacením ceny/části ceny za Dílo či
jeho části se jakákoliv a veškerá práva k užiti Díla (licence) pozastavují, a to
až do okamžiku úplného zaplaceni dlužných částek. V případě, že součástí
Díla je licence a lnebo poskytováni podpory autorskému dílu, jejíž časová
platnost je omezena, pak toto pozastaveni nemá jakýkoliv vliv na běh, resp.
ukončeni platnosti takové licence a/nebo poskytování podpory.
WV r V r
5. UZIVANI DILA-POSKYTNUTI LICENCI
5.1. Objednatel nabývá dnem podpisu příslušného Předávacího protokolu podle
této Smlouvy oprávnění Dílo, resp. jeho příslušnou část ve smyslu
autorského zákona (zákon 121/2000 Sb., autorský zákon), užít všemi
způsoby uvedenými v § 12 autorského zákona. Toto oprávnění Zhotovitel
Objednateli poskytuje za podmínek této Smlouvy. Objednatel však není
oprávněn kopírovat, měnit, překládat, dekompilovat, demontovat ani jinak
zpětně rekonstruovat či jinak zjišt'ovat, nebo se pokoušet zjistit zdrojový kód
nebo protokoly, ze spustitelného kódu Díla, nebo vytvářet jakékoli
napodobeniny založené na Dílu nebo související dokumentaci, a souhlasí
s tím, že nepovolí ani nepověří nikoho dalšího, aby takové činnosti
vykonával. Objednatel také souhlasí s tím, že veškerá díla, u kterých poruší
zde uvedené podmínky, jsou odvozené napodobeniny a jako takové jsou
výlučným a výhradním vlastnictvím Zhotovitele nebo jeho poskytovatele
licence.
5.2. Objednatel je oprávněn užívat Dílo ke všem způsobům uvedeným
v autorském zákoně, za podmínek touto Smlouvou stanovených. Na základě
dohody smluvních stran je odměna za oprávnění k užiti Díla zahrnuta v ceně
za Dílo dle této Smlouvy.
5.3. Objednatel nabývá dnem úplného zaplaceni ceny podle této Smlouvy
vlastnické právo k hmotnému nosiči dat, na kterém je Dílo zaznamenáno.
5.4. Plnění bude poskytováno ve prospěch subjektů koncernu Nemocnice
Plzeňského kraje, as., a všechny tyto subjekty budou oprávněny veškeré
plnění poskytované od Zhotovitele také užívat.
5.5. Podmínky pro užíváni SW, jakožto součásti Díla dle této smlouvy (licenční
podmínky), jsou obsahem Přílohy č. 6, když v případě rozporu mezi
obsahem této přílohy a tohoto článku 5. má obsah Přílohy č. 6 přednost.
5.6. Smluvní strany se dohodly vyloučit aplikaci ustanovení §2370 občanského
zákoníku.
3 /20
Smlouva o dílo
'W r
6. OPRAVNENE OSOBY
6.1. Každá ze smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu či oprávněné osoby.
Oprávněné osoby budou zastupovat smluvní stranu ve smluvních a
obchodních záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy.
6.2. Jména oprávněných osob jsou uvedena v Příloze.4 této Smlouvy. Smluvní
strany jsou oprávněny změnit oprávněné osoby, jsou však povinny na
takovou změnu druhou smluvní stranu písemně upozornit.
7. OCHRANA INFORMACÍ
7.1. Smluvní strany jsou povinny zajistit utajení získaných důvěrných informací
7.2. způsobem obvyklým pro utajování takových informaci, není-li výslovně
7.3. sjednáno jinak. Tato povinnost platí bez ohledu na ukončení účinnosti této
Smlouvy. Strany mají právo požadovat navzájem doložení dostatečnosti
7.4. utajení důvěrných informací. Strany jsou povinny zajistit utajeni důvěrných
7.5 informaci i u svých zaměstnanců, zástupců, jakož i jiných spdupracujícich
7.6. třetích stran, pokud jim takové informace byly poskytnuty.
7.7. Právo užívat, poskytovat a zpřístupnit důvěrné informace mají obě strany
pouze v rozsahu a za podmínek nezbytných pro řádné plnění práva a
povinností vyplývajících z této Smlouvy.
Za důvěrné informace se bez ohledu na formu jejich zachycení považují
veškeré informace, které nebyly některou ze stran označeny jako veřejné a
které se týkají této Smlouvy a jejího plnění (zejména informace o právech a
povinnostech stran jakož i informace o cenách), které se týkají některé ze
stran (zejména obchodní tajemství, informace o jejich činnosti, struktuře,
hospodářských výsledcích, know-how) anebo informace pro nakládání,
s nimiž je stanoven právními předpisy zvláštní režim utajení (zejména
hospodářské tajemství, státní tajemství, bankovní tajemstvi, služební
tajemství). Dále se považují za důvěrné informace takové informace, které
jsou jako důvěrné výslovně některou ze stran označeny.
Za důvěrné informace se v žádném případě nepovažují informace, které se
staly veřejně přístupnými, pokud se tak nestalo porušením povinnosti jejich
ochrany, dále informace získané na základě postupu nezávislého na této
Smlouvě nebo druhé straně, pokud je strana, která informace získala,
schopna tuto skutečnost doložit, a konečně informace poskytnuté třetí
osobou, která takové informace nezískala porušením povinnosti jejich
ochrany.
Žádné ustanovení této Smlouvy přitom nebrání nebo neomezuje Zhotovitele
ve zveřejnění nebo obchodním využití jakékoliv technické znalosti,
dovednosti nebo zkušenosti obecné povahy, kterou získal při plnění této
Smlouvy.
Zhotovitel je oprávněn užít informaci o existenci smluvního vztahu mezi
účastníky této Smlouvy, jakož i o charakteru poskytovaného plnění pro účely
svého marketingu a reklamy. Ustanovení této smlouvy o ochraně důvěrných
informací tím není dotčeno.
Zhotovitel je oprávněn zpřístupnit důvěrné informace druhé smluvní strany
osobám ze skupiny, resp. koncernu AEC a.s. a kontraktorům (tj. osobám
4 /20
Smlouva o dílo
spolupracujIcim s osobami ze skupiny AEC na základě jiného než
pracovněprávního vztahu) a subdodavatelům.
7.8. žádné ustanovení tohoto článku Smlouvy nebráni v uveřejnění této Smlouvy
v Registru smluv dle příslušného právního předpisu.
'W r V r
8. SOUCINNOST A VZAJEMNA KOMUNIKACE, ZASADY
ETICKÉHO JEDNÁNÍ
8.1. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré
informace potřebné pro řádné plněni svých závazků. Smluvní strany jsou
povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které
jsou nebo mohou být důležité pro řádné plněni této Smlouvy. Smluvní strany
jsou povinny plnit své závazky vyplývajícI z této Smlouvy tak, aby
nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých terminů a s prodlením
splatnosti jednotlivých peněžních závazků.
8.2. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat
prostřednictvím oprávněných osob, statutárních orgánů smluvních stran,
popř. jimi pověřených pracovníků.
8.3. Smluvní strany jsou povinny na žádost druhé smluvní strany sdělit aktuální
stav otevřených účetních položek vzniklých ze vzájemného obchodního
styku, které jsou obsaženy v účetnictví té které smluvní strany k rozhodnému
dni, a bude-li to třeba vyjasnit a odsouhlasit rozpory se stavem obsaženým v
účetnictví osoby, vydávající potvrzeni. Takové potvrzení nemá žádný
význam pro uplatňováni případných nároků, nelze z něj odvozovat jakékoliv
právní důsledky, a zvláště jej nelze v žádném případě použít jako uznání
dluhu.
8.4. Zhotovitel je členem skupiny KKCG, tj. skupiny tvořené společnostmi, které
jsou všechny, přímo nebo nepřímo, ovládány společnosti KKCG AG se
sídlem Kapellgasse 21, 6004 Lucern, Švýcarská konfederace, reg. č. CHE-
326.367.231.
8.5. Zhotovitel se při výkonu své podnikatelské činnosti řídí zásadami, principy,
pravidly, způsoby chování a právními předpisy respektujIcImi morální a
etické hodnoty Zhotovitele a společnosti ze skupiny KKCG.
8.6. Objednatel prohlašuje a podpisem této Smlouvy stvrzuje, že se seznámil s
výše uvedenými zásadami a hodnotami Zhotovitele a zavazuje se při plněni
předmětu této Smlouvy k dodržování těchto zásad a pravidel, a to jak ve
vzájemném styku tak případně ve styku s třetími stranami zúčastněnými na
plnění předmětu této Smlouvy.
8.7. Objednatel se zavazuje ve věcech dodržování povinností a zásad
stanovených v tomto článku komunikovat s oddělením compliance
Zhotovitele nebo právním oddělením Zhotovitele, případně písemně oznámit
porušeni nebo hrozící porušení povinností a zásad stanovených v tomto
článku Zhotoviteli, jeho compliance oddělení nebo na e-mailové adrese
5 /20
Smlouva o dílo
9. NÁHRADA ŠKODY A SMLUVNÍ POKUTA
9.1 Zhotovitel nese odpovědnost za způsobenou škodu v rámci platných
právních předpisů a této Smlouvy. Obě strany se zavazuji k vyvinuti
maximálního úsilí k předcházeni škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
9.2 žádná ze stran neodpovídá za škodu, která vznikla v důsledku věcně
nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé strany.
Zádná ze smluvních stran není odpovědná za prodlení způsobené prodlením
s plněním závazků druhé smluvní strany.
9.3 Smluvní strany se zavazuji upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného
odkladu na vzniklé okolnosti bránící řádnému plnění této Smlouvy. Smluvní
strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvráceni a překonáni
okolnosti bránících řádnému plnění této Smlouvy.
9.4 Při prodlení s provedením Díla jako celku a jeho odevzdáním Objednateli v
rozporu se smluveným časovým harmonogramem uvedeným v Příloze č. 3
této Smlouvy se Zhotovitel zavazuje Objednateli uhradit smluvní pokutu ve
výši 0,05% z celkové ceny za Dílo (dle ČI. 4 této Smlouvy), a to za každý i
započatý den prodlení. Celková výše smluvní pokuty, kterou je Objednatel
oprávněn vůči Zhotoviteli uplatnit, je omezena 30% z ceny Díla, uhrazené
Objednatelem dle této Smlouvy.
9.5 S přihlédnutím k ustanovení §2898 Občanského zákoníku konstatují obě
smluvní strany s ohledem na všechny okolnosti související s uzavřením této
Smlouvy, že úhrnná škoda, vzniklá jinak než úmyslně či z hrubé nedbalosti,
jejíž úhradu bude mít jedna strana právo požadovat od druhé v souvislosti
s plněním předmětu této Smlouvy, může činit maximálně částku rovnající se
100% ceny za Dílo dle této Smlouvy.
9.6 Každá ze smluvních stran je oprávněna požadovat náhradu škody i
v případě, že se jedná o porušení povinnosti přesto, že uplatnila za dané
porušeni smluvní pokutu. Nárok smluvní strany na úhradu smluvní pokuty
dle této Smlouvy nevznikne v případě, že nárok na úhradu smluvní pokuty
vznikl smluvní straně v důsledku neodvratitelné události (vyšší moc).
9.7 Zhotovitel nese odpovědnost za vady, případně poskytuje záruku za plnění
v rozsahu odpovědnosti za vady, resp. záruky, jakou poskytuje původce SW,
případně výrobce HW. Viz Příloha č. 6.
V
9.8 žádná ze stran neponese odpovědnost za prodlení a druhé straně
nevznikne právo na náhradu škody, úhradu smluvní pokuty ani jakéhokoliv
jiného plnění, pokud k prodlení dojde jako následek okolností vyhRujících
odpovědnost, mimo jiné stavu pandemie nebo jiných případů vyšší moci.
10. PLATNOST A ÚČINNOST SMLOUVY
10.1. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními
10.2. stranami a účinnosti uveřejněním v registru smluv.
Objednatel je oprávněn krom případů dle příslušných ustanoveni
občanského zákoníku odstoupit od Smlouvy v případě, že Zhotovitel je
v prodlení s dodáním Díla jako celku proti časovému harmonogramu,
6 /20
Smlouva o dílo
10.3. uvedenému v Příloze Č.3 této Smlouvy a nezjedná nápravu ani do patnácti
10.4. (15) dnů od doručení písemného oznámeni Objednatele o takovém prodlení.
Zhotovitel je oprávněn krom případů dle příslušných ustanovení občanského
zákoníku odstoupit od Smlouvy v případě, že Objednatel je v prodlení s
placením faktur Zhotovitele a toto prodlení trvá po dobu delší než patnáct
(15) dní po písemném upozornění a dále je oprávněn odstoupit od Smlouvy
v případě, že Objednatel je v prodlení s plněním jiných svých závazků podle
této Smlouvy déle než třicet (30) dní a nezjedná nápravu ani do patnácti (15)
dnů od doručení písemného oznámení Zhotovitele o takovém prodlení.
Smluvní strany shodně prohlašuji, že jakékoliv částečné plnění Zhotovitele
dle této Smlouvy není plněním, které by pro Objednatele nemělo význam ve
smyslu ustanovení §2004 odst.2 občanského zákoníku.
V V V
11. ZAVERECNA USTANOVENI
11.1 Tato Smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran o předmětu této
Smlouvy. Tuto Smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou
smluvních stran ve formě číslovaných dodatků této Smlouvy, podepsaných
oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
11.2 Smluvní strany se dohodly, že tato Smlouva a práva a povinnosti na jejím
základě vzniklá se řídí českým právním řádem s vyloučením kolizních
norem. Případný spor bude rozhodován v jurisdikci českých soudů.
11.3 Nedílnou součást Smlouvy tvoří tyto přílohy:
Příloha č. 1 Specifikace Díla
Příloha č. 2 Nabídka Zhotovitele
Příloha č. 3 Termín plnění
Příloha č. 4 Oprávněné osoby
Příloha č. 5 Platební kalendář
Příloha č. 6 Licenční a záruční podmínky
11.4 Tato Smlouva je uzavřena ve dvou (2) vyhotoveních, z nichž každá strana
obdrží po jednom (l) vyhotoveních.
11.5 Strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a
na důkaz toho k ni připojují svoje podpisy.
Zhotovitel Objednatel
V dne . . V dne . .
7 /20
Smlouva o dílo
Příloha Č.1
Specifikace Díla
Specifikace SW a licence
1.1. Licence a Software
Licence
V rámci projektu bude dodána licence pro produkt Tenable.sc platná na dobu 4 let omezená na 500
skenovaných IP adres.
Licenčnismlouva pro produkt Tenable.sc je uvedena zde:
https://static.tenable.com/prod _ docs/Tenable-Master-Agreement-Template-v4-(12.2019)-
CLlCK.pdf
Licence je vázána na hostname serveru Tenable.sc. Pokud dojde ke změně hostname serveru,
licence přestane být funkční a je nutné ji překonfigurovat na portálu
https://community.tenable.com/s/.
Software
V rámci projektu bude dodán nádedujIcIsoftware:
w virtuální appliance Tenable Core + Tenable.sc;
w virtuální appliance Tenable Core + Nessus;
instalační baliček agenta (volitelně).
Na všechen software se vztahují podmínky uvedeniv licenční smlouvě (viz výše).
1.2. Popis řešení
1.2.1. Představeni firmy Tenable
Společnost Tenable je renomovaným dodavatelem systémů pro detekci, hodnocení a správu
bezpeČnostních zranitelností. Sídlo . společnosti nalezneme v USA, ve státě Maryland,
mezinárodní sídlo poté v Dublinu v Trsku. Lokální zastoupení nabízí ve dvaceti zemích
světa. Bezpečnostní nástroje dodávané firmou Tenable využívá více než dvacet tisíc
zákazníků z řad významných firem a korporací lokalizovaných po celém světě, včetně
desítky největších technologických a finančních společností v USA.
Produkty firmy Tenable obdrŽely řadu ocenění - Best Security Software 2018, Champion
Vulnerability Management 2018, Best Risk/Policy Management Solution 2017 a další.
Tenable je zároveň tzv. Approved Scanning Vendor pro skenování zranitelností dle
standardu PCI DSS.
8 /20
- Smlouva c dílo CYBER
, ,', ',, ,,. " ' 0: SECURITY
0: ' "0 ' ''D
' · ""
GLOBAL , ,,
EXCELLENCE Security Solutions
l
GOLD
***** ''
Obrázek l: Získaná oceněni
_]_ 2.2. Představeni produktu Tenable.sc
9 /20
0 .00 0
" SécuňtyCerrber mu awm-
00
0 .q0 0
V
0 .0 O
' - - - " 0
0
0 q0 0
.ŠM ,á,":.:' ...'.,S. .'-,i;':'- -. ::1,:- .' , .- -',.: :.-
m m
0
0 .0 0
0 00
0 em
0
'0
Smlouva o dílo
Místem předáni Díla Objednateli je sídlo Objednatele, štim, že SW bude předán
elektronickou poštou na předem určené adresy Zadavatele.
15 /20
Smlouva o dílo
Příloha č. 2
Nabídka Zhotovitele
Vyhrazeno pro vložení nabídky.
16 /20
Smlouva o dílo
Příloha č 3
Termíny plnění
E " " - "- l 0·
E ' "S 4-5 týdnů
1 týden
, F
1 týden
,. ,,-', '¶ ... '."ŽNE :'±, , .
1 týden
' 1-2 týdny
2—3 týdny
e W' S e\
2—4 dny
-.
2—4 dny
m ' a -" - " " "
2_4 dny
s 0 1—2 týdny
b. : ' '. K i - ":' 1 týden
2"3 týdny
Q x:r S 0 Rl . 1—2 týdny
1-2 dny
r . " ®1 e . " 0 0 2—4 dny
" _.
2_3 měsíce
S
'i' ' ' ' ' " Á'- " ° " "
" e .Q
"® a"
Tyto termíny mohou být upraveny na základě písemné dohody obou smluvních stran.
g b
17 /20
Smlouva o dílo
Příloha č. 4
Oprávněné osoby
Pro obchodní jednání:
Pro obchodní jednání:
za Zhotovitele /AEC/
za Ob"ednatele l Klatovská nemocnice, a.s.l
Pro provádění Díla:
Z
za Objednatele l Klatovská nemocnice, a.s.l
18 /20
Smlouva o dílo
Příloha č. 5
Platební kalendář
Úhrada za Část A Díla bude provedena na základě faktury vystavené Zhotovitelem do 30
dnů od kompletního předání příslušné části na základě Předávacího protokolu.
Na plnění označené jako část B bude Zhotovitel vystavovat faktury vždy předem, a to lx
ročně, tedy pro každý jeden rok poskytování plněni příslušné části.
Tyto termíny mohou být upraveny na základě písemné dohody obou smluvních stran.
19 /20
Smlouva o dílo
Příloha č. 6
Licenční a záruční podmínky
20 /20