Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO
SPECIALISTY
Smluvní strany:
Česká republika — Česká správa sociálního zabezpečení
se sídlem: Křížová 25, 225 08 Praha 5
IČO: 00006963
bank. spojení: Česká národní banka, pobočka Praha, Na Příkopě 28, 11503 Praha 1,
č. účtu:—
zastoupená: lng. Martinem Hollasem, ředitelem odboru provozu informačních
a komunikačních technologií
(dále jen „Objednatel" nebo „ČSSZ")
čís/o smlouvy Objednate/e:
Fujitsu Technology Solutions s.r.o.
se sídlem: V Parku 2336/22, 148 00 Praha 4
IČO: 26115310, DIČ: C226115310
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 71416
bank. spojení: Citibank Europe plc, organizační složka, Bucharova 2641/14, 158 02 Praha 5,
č. účtur—
zastoupená: Ing. Marií Novákovou, prokuristou
(dále jen „Poskytovate|")
čís/o smlouvy Poskytovate/e:
dnešního dne uzavřely tuto smlouvu (dále jen „Smlouva") v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2
zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“)
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1 Objednatel prohlašuje, že:
1.1.1 je organizační složkou České republiky;
1.1.2 je samostatnou rozpočtovou organizací podřízenou Ministerstvu práce a
sociálních věcí, která byla ustavena zákonem ČNR č. 210/1990 Sb., o
změnách v působnosti orgánů České republiky a o změně zákona č. 20/1966
Sb., o péči o zdraví lidu, kterým byl novelizován zákon ČNR č. 114/1988 Sb.,
o působnosti orgánů ČSR v sociálním zabezpečení;
1.1.3 je správcem informačního systému kritické informační infrastruktury podle
zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících
zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), ve znění platném a účinném;
1.1.4 splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je
oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
1.2 Poskytovatel prohlašuje, že:
1.2.1 je právnickou osobou řádně založenou a existující podle českého právního
řádu;
1.2.2 splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je
oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ni obsažené; a
1.2.3 ke dni uzavření této Smlouvy vůči němu není vedeno řízení dle zákona
č. 182/2006 Sb., O úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve
znění pozdějších předpisů (dále jen „insolvenční zákon"), a zároveň se
zavazuje Objednatele (V níže uvedeném smyslu) 0 hrozícím úpadku
bezodkladně informovat,
a zavazuje se udržovat tato svá prohlášení dle odst. 1.1 v platnosti pro celou dobu
účinnosti této Smlouvy.
1.3 Objednatel oznámil dne 8. 10. 2016 oznámením otevřeného řízení svůj záměr zadat
veřejnou zakázku s názvem „Služba VMware technického specialisty“ (dále jen
„Veřejná zakázka") dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění
pozdějších předpisů. Na základě tohoto zadávacího řízení byla pro plnění Veřejné
zakázky vybrána nabídka Poskytovatele v souladu s ustanovením § 81 odst. 1 ZVZ.
ÚČEL SMLOUVY
2.1 Účelem této Smlouvy je zajištění realizace předmětu Veřejné zakázky dle zadávací
dokumentace Veřejné zakázky, tj. poskytování odborných služeb technického
specialisty ke Všem produktům VMware, a to vše v souladu s požadavky Objednatele
definovanými touto Smlouvou.
2.2 Poskytovatel touto Smlouvou garantuje Objednateli splnění zadání Veřejné zakázky
a všech z toho vyplývajících podmínek a povinností podle zadávací dokumentace
Veřejné zakázky. Tato garance je nadřazena ostatním podmínkám a garancím
uvedeným v této Smlouvě. Pro vyloučenijakýchkoliv pochybností to znamená, že:
a) v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této Smlouvy budou
tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel
Veřejné zakázky vyjádřený zadávací dokumentací; a
\lmm Í li
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
b) v případě chybějících ustanovení této Smlouvy budou použita dostatečně
konkrétní ustanovení Zadávací dokumentace.
2.3 Poskytovatel je vázán svou nabídkou předloženou Objednateli vrámci zadávacího
řízení na zadání Veřejné zakázky, která se pro úpravu vzájemných vztahů
vyplývajících z této Smlouvy použije subsidiárně.
3. PŘEDMĚT SMLOUVY
3.1 Předmětem této Smlouvy je zajištění konzultačních a expertních služeb technického
specialisty při podpoře a provozu produktů VMware, přičemž tyto Služby budou
poskytovány specialisty Poskytovatele (dále jen „Služby") a budou spočívat
v následujících činnostech:
a) aktivní účast v místě Objednatele jeden den vtýdnu, tzn. 8 hodin denně a
dále dle neočekávaných mimořádných situací dle požadavků Objednatele,
maximálně však 15 dnů na tyto mimořádné situace ročně;
b) proces HealthCheck — kontrola celého virtualizovaného prostředí ČSSZ
(jednou ročně);
C) koordinace a řešení VMware Support case problémů;
d) doporučování a koordinace efektivního využívání licencí;
rozvíjení virtualizace a cloud computing strategie datových center;
f) napomáhání stvorbou lTaaS, kde za použití funkcí automatizace dojde k
přechodu na správu softwarově definovaného datového centra jako služby a
návrh architektury Software-Defined Data Center (SDDC) ČSSZ. Zpracování
výstupu k budoucímu směrování vývoje ČSSZ z hlediska virtualizace a jeho
prezentování vedení ČSSZ;
g) vyhodnocování komplexního stavu celého virtualizovaného prostředí;
h) příprava workshopů na relevantní témata, doporučování a zajišťování
VMware vzdělávání;
koordinace postupu řešení problémů v rámci technické skupiny ČSSZ;
j) koordinace při plánování projektů a při uvádění projektů do provozu, řešení
technických překážek;
k) doporučování a stanovování priorit požadavků na nové funkce produktů
VMware při rozvíjení virtualizace datových center;
aktivní účast na vyřešení problémů v oblasti VMware včetně konzultace,
podpory a vyřešení problémů na nejvyšší specializované úrovni tzn. přímo na
místě u Objednatele nebo vzdáleně dle situace;
spolupráce na správě licencí a optimalizace jejich využití;
n) integrace technologií napříč všemi výrobci z hlediska VMware a zjišťování
nejvýhodnějších postupů v rámci VMware;
0) zajištění pravidelného technologického reportu dle potřeb Objednatele,
minimálně všakjedenkrát měsíčně; a
v) analýza problémů a potřebné měření kjejímu zpracování.
)llmm 2 1‘:
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
3.2 Všechny požadované Služby, včetně komunikace a výsledných doporučení a
výstupních zpráv budou vedeny výhradně v českém jazyce.
3.3 Všechny požadované Služby budou probíhat výhradně vprostorách Objednatele
v souladu s čl. 4.2 této Smlouvy.
3.4 Objednatel se zavazuje zaplatit Poskytovateli za řádně poskytnuté Služby sjednanou
cenu, ato za podmínek blíže stanovených v této Smlouvě.
3.5 Objednatel poskytne Poskytovateli součinnost za předpokladu, že si Poskytovatel
tuto součinnost výslovně vyžádala s ohledem na předmět plnění této Smlouvy lze její
poskytnutí po Objednateli spravedlivě požadovat. Objednatel zejména není povinen
poskytnout Poskytovateli požadovanou součinnost V rozsahu, vjakém si Poskytovatel
může zajistit Obdobné plnění, jako je předmět požadované součinnosti, jinými
způsoby než prostřednictvím součinnosti Objednatele, nebo pokud je předmět
požadované součinnosti součástí předmětu plnění této Smlouvy.
3.6 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Služby Sám, nebo s využitím subdodavatelů
uvedených v Příloze č. 1 této Smlouvy. Jakákoliv dodatečná změna osoby
subdodavatelé nebo rozsahu plnění svěřeného subdodavateli musí být předem
písemně schválena Objednatelem. Smluvní strany výslovně uvádějí, že při
poskytování Plnění prostřednictvím jakékoliv třetí osoby dle tohoto Odstavce má
Poskytovatel Odpovědnost, jako by Plnění poskytoval sám.
4. DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ
4.1 Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to na dobu 2 (slovy: dvou) let ode dne
nabytí účinnosti této Smlouvy. Do 20 dnů ode dne účinnosti této Smlouvy také
započne Poskytovatel s Poskytováním Předmětu plnění.
4.2 Místem poskytování Služeb jsou dle povahy Služeb prostory Objednatele. Některé
činnosti Poskytovatelé dle této Smlouvy (např. studium podkladů, posouzení určitých
Otázek či tvorba výstupů Služeb apod.) může Poskytovatel provádět ve svých
prostorách, bude-li takový postup vsouladu správními předpisy a oprávněnými
zájmy Objednatele.
4.3 Místem plnění, pokud nejde o případ dle předchozího článku, jsou budovy
Objednatele na adresách:
a) Křížová 25, Praha 5;
b) Křížová 63, Praha 5; a
c) Trojská 13a, Praha 8.
5. způsos POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
5.1 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Služby prostřednictvím členů realizačního týmu
uvedených v Příloze č. 2 této Smlouvy.
5.2 Jakákoliv dodatečná změna členů týmu musí být předem písemně schválena
Objednatelem. Poskytovatel se v takovém případě zavazuje nahradit osobu člena
týmu takovou osobou, která disponuje alespoň obdobnými znalostmi, zkušenostmi
a odbornou kvalifikacíjako u nahrazovaného člena týmu.
Slmm l/ I i
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
5.3 Poskytovatel bude v rozsahu kapacity požadované Objednatelem Služby poskytovat
v pracovní dny v pracovní době od 8:00 do 16:00.
5.4 Poskytovatel se zavazuje v každém měsíci doručit Objednateli přehledné a kompletní
výkazy (dále jen „Výkaz práce") dle vzoru v Příloze č. 3 této Smlouvy.
5.5 Výkazy práce budou vypracovávány vždy pro daný kalendářní měsíc, přičemž budou
Objednateli doručeny nejpozději do 5 pracovních dní od skončení předchozího
kalendářního měsíce. Objednatel neprodleně po obdržení Výkazu práce zahájí jeho
akceptaci. Akceptační procedura zahrnuje ověření řádného poskytnutí Služeb a
potvrzením výkazu podpisy. Poskytovatel je oprávněn vést Výkaz práce v obdobném
rozsahu, jak stanoví Příloha č. 3 této Smlouvy, a Výkaz práce je povinen předat
Objednateli pro provedení akceptace a k podpisu.
5.6 Objednatel je povinen akceptovat Výkaz práce nejpozději do 3 pracovnich dni od
jeho obdržení. Objednatel je oprávněn vrátit Výkaz práce k přepracování
Poskytovateli v případě, že identifikuje rozpory ve vykázaných položkách a zároveň
označí sporné položky. Vpřípadě, že Objednatel neprovede akceptaci ve lhůtě
stanovené v tomto článku, ani nevrátí Výkaz práce s označení rozporů, považuje se
výkaz za akceptovaný.
5.7 Poskytovatel se zavazuje v každém měsíci společně sVýkazem práce předat
Objednateli výsledky pravidelných měsíčních činností tj. doporučení, projekty,
reporty, strategie na další období atd. dle čl. 3.1 této Smlouvy v elektronické podobě
v běžných formátech např. *.docx, *.xlsx nebo *.pdf, a to na přenositelném médiu
(dále jen „Report měsíčních činností"). Akceptace výstupu dle tohoto odstavce je
podmínkou potvrzení Výkazu práce Objednatelem.
5.8 Objednatel je povinen vznést své výhrady nebo připomínky kReportu měsíčních
činností do 3 pracovních dnů ode dne jejich doručení. Vznese-li Objednatel výhrady
nebo připomínky k dokumentu, zavazuje se Dodavatel do 5 pracovních dnů provést
veškeré potřebné úpravy dle výhrad a připomínek Objednatele a takto upravený
Report měsíčních činností předat Objednateli k akceptaci. Pokud výhrady a
připomínky Objednatele přetrvávají nebo Objednatel identifikuje výhrady a
připomínky nové, je Objednatel oprávněn postupovat tímto způsobem i opakované.
Na Report měsíčních činností se přiměřeně užijí ustanovení této Smlouvy upravující
Výkaz práce, pokud není stanoveno jinak.
6. DALŠÍ PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
6.1 Poskytovatel se zavazuje:
6.1.1 neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, které mu brání
v plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s plněním
předmětu Smlouvy;
6.1.2 upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady svého plnění či
potenciální výpadky poskytování Služeb, jakož i poskytovat Objednateli
veškeré informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné;
6.1.3 upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku škod a včas a řádně dle
svých možností provést taková opatření, která riziko vzniku škod zcela
vyloučí nebo sníží;
51mm *,. 1)
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE Tecumcxěuo SPECIALISTY
6.1.4 i bez pokynů Objednatele provést nutné úkony, které, ač nejsou předmětem
této Smlouvy, budou s ohledem na nepředvídané okolnosti pro plnění
Smlouvy nezbytné nebo jsou nezbytné pro zamezení vzniku škody.
Vtakovém případě má Poskytovatel právo na úhradu nezbytných a účelně
vynaložených nákladů;
6.1.5 informovat Objednatele o plnění svých povinností podle této Smlouvy
a o důležitých skutečnostech, které mohou mít vliv na výkon práv a plnění
povinností smluvních stran;
6.1.6 zajistit, aby všechny osoby podílející se na plnění jeho závazků ztéto
Smlouvy, které se budou zdržovat vprostorách nebo na pracovištích
Objednatele, dodržovaly účinné právní předpisy o bezpečnosti a ochraně
zdraví při práci, jiné bezpečnostní, hygienické, požární, organizační
aekologické předpisy a veškeré interní předpisy Objednatele, snimiž
Objednatel Poskytovatelé předem obeznámil nebo které jsou všeobecně
známé;
6.1.7 chránit práva duševního vlastnictví Objednatele a třetích osob;
6.1.8 upozorňovat Objednatele vodůvodněných případech na případnou
nevhodnost pokynů Objednatele; a
6.1.9 nezasahovat jakýmkoli způsobem do informačních systémů Objednatele bez
jeho výslovného souhlasu, ani se oto pokoušet.
6.2 Poskytovatel se dále zavazuje udržovat v platnosti a účinnosti po celou dobu
účinnosti Smlouvy pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti
za škodu způsobenou Poskytovatelem třetí osobě (zejména Objednateli), a to tak, že
limit pojistného plnění vyplývající z pojistné smlouvy, nesmí být nižší než 4.000.000,-
Kč za rok, přičemž spoluúčast Poskytovatelé nebude vyšší než 5% z limitu pojistného
plnění. Pojistnou smlouvu dle tohoto odstavce, pojistku potvrzující uzavření takové
smlouvy nebo pojistný certifikát potvrzující uzavření takové smlouvy je Poskytovatel
povinen předložit Objednateli nejpozději do 10 pracovních dnů po uzavření této
Smlouvy a dále kdykoliv bezodkladně po písemném vyžádání Objednatele.
Nepředložením pojistné smlouvy, pojistky nebo pojistného certifikátu do 5
pracovních dnů po uzavření Smlouvy nebo do 1 měsíce po vyžádání ze strany
Objednatele vzniká právo Objednatele na odstoupení od Smlouvy.
6.3 Poskytovatel se dále zavazuje poskytnout Objednateli veškeré informace potřebné
ke splnění povinností Objednatele dle § 147a ZVZ, popř. obdobného ustanovení
předpisu jej nahrazujícího, zejména, nikoli však výlučně:
a) nejpozději do 28. února následujícího kalendářního roku informaci o ceně
uhrazené za plnění dle této Smlouvy v předchozím kalendářním roce plnění
Smlouvy;
b) nejpozději do 31. ledna následujícího kalendářního roku seznam
subdodavatelů, ve kterém uvede subdodavatele, jímž za plnění subdodávky
uhradil více než 10 % z části plnění dle této Smlouvy v předchozím
kalendářním roce plnění Smlouvy, přičemž má-li subdodavatel formu akciové
společnosti, je přílohou tohoto seznamu i seznam vlastníků akcií, jejichž
souhrnná jmenovitá hodnota přesahuje 10 % základního kapitálu,
vyhotovený ve lhůtě 90 dnů před dnem předložení seznamu subdodavatelů.
Shawn/'1’,
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
6.4 Objednatel se zavazuje poskytnout ke splnění smluvních závazků Poskytovatele
nezbytnou součinnost, zejména
6.4.1 zajistit požadovanou funkcionalitu všech síťových, hardwarových a
softwarových prvků, které budou nezbytné pro řádné poskytování Služeb
plnění;a
6.4.2 zajistit odpovídajících způsobem vybavené pracovní místo pracovníkovi
Poskytovatele na pracovišti Objednatele.
6.5 Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli potřebnou součinnost při výkonu
finanční kontroly dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě
a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších
předpisů.
CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
7.1 Celková cena Služeb je stanovena ve výši 83 177,- Kč bez daně z přidané hodnoty
(dále jen „DPH") za 1 měsíc poskytování Služeb dle této Smlouvy. S ohledem na
sazbu DPH 21% činí celková měsíční cena Služeb včetně DPH 100 644,17 Kč
za 1 měsíc poskytování Služeb, z toho DPH představuje částku 17 467,17 Kč. Tato
cena je pevná a úplná, tj. zahrnuje veškerá plnění dle této Smlouvy v rámci
poskytování Služeb za 1 měsíc.
7.2 Cena Služeb bude zaplacena vždy po skončení kalendářního měsíce, ve kterém byly
Služby poskytovány, a to na základě faktury vystavené Poskytovatelem. Poskytovatel
se zavazuje fakturu vystavit nejpozději do 10 pracovních dnů po akceptaci Výkazu
práce za kalendářní měsíc, ve kterém byly Služby poskytovány. V případě, že Služby
nebyly poskytovány po celý kalendářní měsíc (např. z důvodu jejich zahájení
uprostřed měsíce apod.), náleží Poskytovateli alikvotní část měsíční ceny Služeb.
Objednatel neposkytuje zálohy v souvislosti s poskytováním Služeb dle této Smlouvy.
7.3 Součástí faktury bude i potvrzený Výkaz práce dle čl. 5.5 této Smlouvy.
7.4 Platební podmínky:
7.4.1 Splatnost jednotlivých plateb dle této Smlouvy je stanovena na 30 dní od
doručení faktury Objednateli. Poskytovatel odešle fakturu Objednateli
nejpozději následující pracovní den po vystavení faktury.
7.4.2 Všechny faktury musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu
požadované zákonem č. 235/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, avšak
výslovně vždy musí obsahovat následující údaje: označení smluvních stran a
jejich adresy, IČO, DIČ, údaj o tom, že vystavovatel faktury je zapsán v
obchodnim rejstříku včetně spisové značky, označení této Smlouvy, označení
poskytnutého plnění, číslo faktury, den vystavení a lhůta splatnosti faktury,
označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit, fakturovanou
částku, razítko a podpis oprávněné osoby.
7.4.3 Nebude-li faktura obsahovat stanovené náležitosti či přílohy, nebo v ní
nebudou správně uvedené údaje dle této Smlouvy, je Objednatel oprávněn ji
vrátit ve lhůtě její splatnosti Poskytovateli. V takovém případě se přeruší běh
lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti počne běžet doručením opravené
faktury.
Sharm 'N 1)
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKéHo SPECIALISTV
7.4.4 Smluvní strany se dohodly na tom, že Poskytovatel není oprávněn činit
jednostranná započtení svých pohledávek vzniklých na základě této Smlouvy
či v souvislosti s ní vůči jakýmkoli pohledávkám Objednatele.
7.4.5 Platby se provádí bankovním převodem na účet druhé smluvní strany
uvedený ve faktuře.
7.4.6 V případě prodlení kterékoliv smluvní strany se zaplacením peněžité částky
vzniká oprávněné straně nárok na úrok z prodlení ve výši odpovídajícím
zákonnému výpočtu úroku z prodlení. Tím není dotčen ani omezen nárok na
náhradu vzniklé škody.
7.4.7 Objednatel bude hradit přijaté faktury pouze na bankovní účty
Poskytovatelé zveřejněné správcem daně způsobem umožňujícím dálkový
přístup ve smyslu § 96 odst. 2 zákona O DPH. V případě, že Poskytovatel
nebude mít svůj bankovní účet tímto způsobem zveřejněn, uhradí
Objednatel Poskytovateli pouze základ daně, přičemž DPH uhradí
Poskytovateli až po zveřejnění příslušného účtu Poskytovatele V registru
plátců a identifikovaných osob Poskytovatelem.
7.4.8 Poskytovatel prohlašuje, že správce daně před uzavřením této Smlouvy
nerozhodl, že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a
zákona o DPH (dále jen „nespolehlivý p|átce“). V případě, že správce daně
rozhodne o tom, že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem, zavazuje se
Poskytovatel o tomto informovat Objednatele do 2 pracovních dní. Stane-Ii
se Poskytovatel nespolehlivým plátcem, uhradí Objednatel Poskytovateli
pouze základ daně, přičemž DPH bude Objednatelem uhrazena
Poskytovateli až po písemném doložení Poskytovatele o jeho úhradě této
DPH příslušnému Správci daně.
8. VLASTNICKÉ PRÁVO A UŽÍVACÍ PRÁVA
8.1 Pro vyloučení všech pochybností smluvní strany uvádějí, že Objednatel dnem
převzetí jakékoliv části plnění, která naplňuje znaky díla chráněného dle zákona
č. 121/2000 Sb., autorského zákona, ve znění pozdějších předpisů, (zejména
kvýukovým materiálům užívaným pro potřeby školení) ktakovéto části plnění
nabývá oprávnění užít jí všemi způsoby a bez množstevního nebo územního omezení
(dále jen „Licence"). Licence je udělena jako výhradní, neodvolatelná a na dobu
trvání majetkových autorských práv. Cena Licence je zahrnuta v ceně plnění dle této
Smlouvy. Součástí Licence je i právo Objednatele k provedeníjakýchkoliv změn nebo
modifikací plnění, a to i prostřednictvím třetích osob, asouhlas kposkytnutí
Oprávnění užít plnění jakýmkoliv třetím osobám, není-Ii vtéto Smlouvě stanoveno
jinak.
9. OPRÁVNĚNÉ OSOBY
9.1 Každá ze smluvních stran jmenuje Oprávněné osoby, popř. jejich zástupce.
Oprávněné osoby budou zastupovat smluvní stranu ve všech záležitostech
souvisejících s plněním této Smlouvy.
9.2 Oprávněné osoby jsou oprávněny jménem stran provádět veškeré úkony v rámci
akceptačních procedur dle této Smlouvy, zastupovat strany ve změnovém řízení a
'\lí um uš H
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
připravovat dodatky ke Smlouvě pro jejich písemné schválení osobám oprávněným
zavazovat strany (statutárním orgánům) nebo jejich zplnomocněným zástupcům.
9.3 Jména oprávněných osob jsou uvedena vPříloze č. 2 této Smlouvy a jejich role
stanovi tato Smlouva.
9.4 Smluvní strany jsou oprávněny změnit oprávněné osoby, jsou však povinny na
takovou změnu druhou smluvní stranu písemně upozornit. Zmocnění zástupce
oprávněné osoby musí být písemné s uvedením rozsahu zmocnění.
10. OCHRANA INFORMACÍ
10.1 Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků z této Smlouvy:
10.1.1 si mohou vzájemně vědomě nebo opomenutím poskytnout informace, které
budou považovány za důvěrné (dále jen „důvěrné informace"),
10.1.2 mohou jejich zaměstnanci a osoby v obdobném postaveni získat vědomou
činností druhé strany nebo i jejím opomenutím přístup k důvěrným
informacím druhé strany.
10.2 Smluvní strany se zavazují, že žádná znich nezpřístupní třetí osobě důvěrné
informace, které při plnění této Smlouvy získala od druhé smluvní strany.
10.3 Za třetí osoby podle odst. 10.2 se nepovažují:
10.3.1 zaměstnanci smluvních stran a osoby v obdobném postaveni,
10.3.2 orgány smluvních stran a jejich členové,
1033 ve vztahu kdůvěrným informacím Objednatele subdodavatelé Poskyto-
vatele,
10.3.4 ve vztahu k důvěrným informacím Poskytovatelé externí dodavatelé Objed-
natele, a to i potenciální,
za předpokladu, že se podílejí na plnění této Smlouvy nebo na plnění spojeným
s plněním dle této Smlouvy nebo je zpřístupnění informací potřebné pro výkon jejich
funkce a důvěrné informace jsou jim zpřístupněny výhradně za tímto účelem
a zpřístupnění důvěrných informacíje v rozsahu nezbytně nutném pro naplnění jeho
účelu a za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám vtéto
Smlouvě.
10.4 Smluvní strany se zavazují v plném rozsahu zachovávat povinnost mlčenlivosti
a povinnost chránit důvěrné informace vyplývající z této Smlouvy a též z příslušných
právních předpisů, zejména povinnosti vyplývající ze zákona č. 101/2000 Sb.,
oochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se vtéto
souvislosti zavazují poučit veškeré osoby, které se na jejich straně budou podílet na
plnění této Smlouvy, o výše uvedených povinnostech mlčenlivosti a ochrany
důvěrných informací a dále se zavazují vhodným způsobem zajistit dodržování těchto
povinností všemi osobami podílejícími se na plnění této Smlouvy.
—10.5 Budou—Ii informace poskytnuté Objednatelem či třetími stranami, které jsou
nezbytné pro plnění dle této Smlouvy, obsahovat data podléhající režimu zvláštní
ochrany podle zákona c. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění
pozdějších předpisů, zavazuje se Poskytovatel zabezpečit splnění všech ohlašovacích
Struna *) ll
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
povinnosti, které citovaný zákon vyžaduje, a obstarat předepsané souhlasy subjektů
osobních údajů předaných ke zpracování.
10.6 Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany
a přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné
úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. S výjimkou rozsahu, který je
nezbytný pro plnění této Smlouvy, se Poskytovatel zavazuje neduplikovat žádným
způsobem důvěrné informace druhé strany, nepředat je třetí straně ani svým
vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být
seznámeni, aby mohli plnit tuto Smlouvu. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít
důvěrné informace druhé stranyjinak, než za účelem plnění této Smlouvy.
10.7 Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně písemnou formou jinak, považují se za
důvěrné implicitně všechny informace, které jsou anebo by mohly být součástí
obchodního tajemství, tj. například, ale nejenom, popisy nebo části popisů
technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how,
informace o provozních metodách, procedurách a pracovnich postupech, obchodni
nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky, kontrakty,
smlouvy, dohody nebo jiná ujednání s třetími stranami, informace o výsledcích
hospodaření, o vztazích s obchodními partnery, o pracovněprávních otázkách
a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně
mohlo způsobit škodu.
10.8 Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se veškeré informace vztahující se
kpředmětu této Smlouvy a příslušné dokumentaci považují výlučně za důvěrné
informace Objednatele a Poskytovatel je povinen tyto informace chránit v souladu
stouto Smlouvou. Poskytovatel při tom bere na vědomí, že povinnost ochrany
těchto informací podle tohoto článku 10 se vztahuje pouze na Poskytovatele.
10.9 Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné formě anebo ve formě
textových souborů na elektronických nosičích dat (médiích), je předávající strana
povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím
vyznačením alespoň na titulní stránce nebo přední straně média. Absence
takovéhoto upozornění však nezpůsobuje zánik povinnosti ochrany takto
poskytnutých informací.
10.10 Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za důvěrné nepovažují informace, které:
10.10.1 se staly veřejně známými, aniž by jejich zveřejněním došlo k porušení
závazků přijímající smluvní strany či právních předpisů,
10.10.2 méla přijímající strana prokazatelně legálně k dispozici před uzavřením této
Smlouvy, pokud takové informace nebyly předmětem ujednání smluvních
stran o ochraně informací obsaženého v jiné smlouvě,
10.10.3jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající strana dospěje
nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy nebo důvěrnými
informacemi třetí strany,
10.10.4 po podpisu této Smlouvy poskytne přijímající straně třetí osoba, jež není
omezena v takovém nakládání s informacemi,
10.105 mají být zpřístupněny na základě zákona či jiného právního předpisu včetně
práva EU nebo závazného rozhodnutí oprávněného orgánu veřejné moci.
Stimul/031).
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKEHO SPECIALISTY
10.11 Za porušení povinnosti mlčenlivosti smluvní stranou se považují též případy, kdy tuto
povinnost poruší kterákoliv z osob uvedených v odst. 10.3, které dana’ smluvní strana
poskytla důvěrné informace druhé smluvní strany.
10.12 Poruší—Ii Poskytovatel povinnosti vyplývající z této SmIouvy ohledně ochrany
důvěrných informací, je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši
100.000,- Kč za každé nikoliv nepodstatné porušení takové povinnosti.
10.13 Ukončení účinnosti této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu se nedotkne ustanovení
tohoto článku 10 Smlouvy a jejich účinnost přetrvá i po ukončení účinnosti této
Smlouvy.
10.14 Poskytovatel dále výslovně prohlašuje a bere na vědomí, že tato Smlouva
nepředstavuje jeho obchodní tajemství ani neobsahuje jeho důvěrné informace
a souhlasí s tím, aby tato Smlouva byla v plném rozsahu zveřejněna na webových
stránkách určených objednatelem.
11. SANKCE A NÁHRADA ŠKODY
11.1 V případě prodlení Poskytovatele s poskytováním Služeb či výstupů Služeb dle této
Smlouvy z důvodů neležících na straně Objednatele má Objednatel nárok na smluvní
pokutu ve výši 5.000,- Kč (slovy: pět tisíc korun českých) za každý izapočatý den
prodlení Poskytovatele. Za porušení povinností dle předchozí věty se považuje
zejména, ne však výlučně,
a) nezodpovězení požadavku na konzultaci od zaměstnance Objednatele do 48
hodin od jeho doručení Poskytovateli;
b) absence reakce na požadavek na konzultaci v případě objednaných Služeb,
vjejichž rámci bude pracovník Poskytovatele přítomen na pracovišti
Objednatele, do 2 hodin od jeho doručení v rámci pracovní doby dle bodu
5.3 této Smlouvy; a
c) nepředložení Reportu měsíčních činnost dle čl. 5.7 této Smlouvy.
11.2 Není-li dále stanoveno jinak, zaplacení jakékoliv sjednané smluvní pokuty nezbavuje
povinnou smluvní stranu povinnosti splnit své závazky.
11.3 Smluvní pokuty jsou splatné 30. den ode dne doručení písemné výzvy oprávněné
smluvní strany k jejich úhradě povinnou smluvní stranou, není—li ve výzvě uvedena
lhůta delší.
11.4 Není-Ii dále stanoveno jinak, zaplacení jakékoliv sjednané smluvní pokuty nezbavuje
povinnou smluvní stranu povinnosti splnit své závazky. Zaplacení smluvní pokuty
nemá vliv na nárok Objednatele na náhradu škody v plné výši.
11.5 Objednatel je oprávněn domáhat se náhrady škody v plné výši, přičemž škodou se
rozumí skutečná škoda a náklady, které musel Objednatel vynaložit v důsledku
porušení povinnosti Poskytovatele. Jakékoliv omezení výše či druhu náhrady škody
není přípustné. Škoda se hradí v penězích, případně uvedením do předešlého stavu
podle volby Objednatele v každém konkrétním případě.
11.6 Žádná ze smluvních stran nemá povinnost nahradit škodu způsobenou porušením
svých povinností vyplývajících z této Smlouvy, bránila-Ii jí v jejich splnění některá
zpřekážek vylučujících povinnost k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2
občanského zákoníku.
Slum ll „' iš
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
11.7 Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu
na vzniklé překážky vylučující povinnost k náhradě škody bránící řádnému plnění této
Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení
a překonání překážek vylučujících povinnost k náhradě škody.
12. PLATNOST A ÚČINNOST SMLOUVY
12.1 Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu smluvními stranami
a uzavírá se na dobu určitou v době trvání 2 (slovy: dvou let) od jejího uzavření.
12.2 Objednatel je oprávněn tuto Smlouvu písemně vypovědět, a to i bez udání důvodu.
Výpovědní doba činí 2 (slovy: dva) měsíce a počíná běžet prvním měsícem
následujícím po měsíci, v němž došlo k doručení písemné výpovědi Poskytovateli.
12.3 Objednatel má právo od této Smlouvy písemně odstoupit z důvodu jejího
podstatného porušení Poskytovatelem, přičemž za podstatné porušení Smlouvy se
považuje zejména, nikoli však výlučně:
12.3.1 prodlení Poskytovatelé s poskytováním Služeb po dobu delší než 10 dnů, a
dále porušení jakékoli povinnosti Poskytovatele vyplývající ze Smlouvy, které
Poskytovatelem nebylo napraveno ani vdodatečné lhůtě poskytnuté
Objednatelem, která nebude kratší než 10 dnů;
1232 dostane-Ii se Poskytovatel do úpadku, dojde k zahájení likvidace smluvní
strany, uvalení nucené správy, nebo uplatnění zajišťovacího prostředku
postihujícího podstatnou část majetku Poskytovatelé;
12.3.3 podstatného porušení této Smlouvy ze strany Poskytovatele.
12.4 Odstoupení od této Smlouvy je účinné následujícím dnem po doručení písemného
oznámení o odstoupení Poskytovateli.
12.5 Zánikem účinnosti této Smlouvy v důsledku Odstoupení kterékoliv ze smluvních stran
není dotčeno vzájemné plnění, pokud bylo řádně poskytnuto dle této Smlouvy před
účinností odstoupení, ani práva a nároky z takových plnění vyplývající.
12.6 Ukončením účinnosti této Smlouvy z jakéhokoli důvodu nejsou dotčena ustanovení
Smlouvy týkající se udělené licence ze strany Poskytovatele Objednateli, nároků
zodpovědnosti za škodu a nároků ze smluvních pokut, pokud vznikly před
ukončením účinnosti této Smlouvy, ustanovení o ochraně informací, ani další
ustanovení a nároky, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti
Smlouvy.
13. ŘEŠENÍ SPORÚ
13.1 Práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neupravené se řídí
občanským zákoníkem a příslušnými právními předpisy souvisejícími.
13.2 Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k Odstranění vzájemných sporů
vzniklých na základě této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou, včetně sporů
o její výklad či platnost a usilovat se o jejich vyřešení nejprve smírně prostřednictvím
jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců.
13.3 Nebude-li sporná záležitost vyřešena dle odst. 13.2, bude tento spor rozhodován
s konečnou platností u příslušného obecného soudu České republiky.
Sham 12/ l)
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY
14. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
14.1 Tato Smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran o předmětu této
Smlouvy. Tuto Smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou smluvních stran
ve formě číslovaných dodatků této Smlouvy, podepsaných osobami oprávněnými
jednatjménem smluvních stran.
14.2 Poskytovatel na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu ustanovení §
1765 odst. 2 občanského zákoníku.
14.3 Smluvní strany se tímto dohodly, že Poskytovatel není bez předchozího výslovného
souhlasu objednatele oprávněn postoupit či převést jakákoliv práva či povinnosti
vyplývající z této Smlouvy na jakoukoliv třetí osobu.
14.4 Veškerá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy přecházejí, pokud to povaha
těchto práv a povinností nevylučuje, na právní nástupce smluvních stran.
14.5 Poskytovatel není oprávněn postoupit tuto Smlouvu ani jakékoliv práva a povinnosti
z ní vůči Objednateli na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu
objednatele.
14.6 Všechna oznámení mezi Smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě nebo
která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna písemně a druhé
Smluvní straně doručena bud' doporučeným dopisem na adresu uvedenou v záhlaví
této Smlouvy, prostřednictvím datové schránky, není-Ii vtéto Smlouvě stanoveno
nebo mezi Smluvními stranami dohodnuto jinak.
14.7 Nedílnou součást Smlouvy tvoří tyto přílohy:
Příloha č. 1: Seznam subdodavatelů
Příloha č. 2: Oprávněné osoby a Realizační tým Poskytovatele
Příloha č. 3: Vzor výkazu práce
14.8 Tato Smlouva je vyhotovena v S (slovy: pěti) stejnopisech
14.9 , z nichž každý bude považován za prvopis. Poskytovatel obdrží po 2 (slovy: dvou)
stejnopisech této Smlouvy a Objednatel obdrží po 3 (slovy: třech) stejnopisech této
Smlouvy.
Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho
k ní připojují svoje podpisy.
Objednatel Poskytovatel
V Fame dne 22 32073 V Praze dne
Ing. Marie Nováková
prokurista
Fujitsu Technology Solutions s r.o.
Sharm 1311‘»
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKEHO SPECIALISTY - Příloha č. 1.
Příloha č. 1
Seznam subdodavatelů
1) Arrow ECS, a.s.
Tvorkovských 2015/5, Mariánské Hory, 709 00 Ostrava
Název: akciová společnost
Sídlo: 25870424
Právní forma: C225870424
Identifikační číslo:
Rozsah plnění Smlouvy:
\lmm 13 l
Aá SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY - Příloha č. 2
Příloha č. 2
Oprávněné osoby a Realizační tým Poskytovatele
Za Objednatele:
ve věcech obchodních a smluvních:
Jméno a příjmení
Adresa Křížová 25, 225 08 Praha 5
E-mail
Telefon
ve věcech technických: Křížová 25, 225 08 Praha 5
Jméno a příjmení
Adresa
E-mail
Telefon
Za Poskytovatele:
ve věcech obchodních a smluvních:
Jméno a příjmení
V Parku 2336/22, 148 00 Praha 4
Telefon
ve věcech technických:
Jméno a příjmení
V Parku 2336/22, 148 00 Praha 4
Telefon
Sham 1/.1
SMLOUVA o POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTY - Příloha č. z
Realizační tým Poskytovatele:
Na plnění této Smlouvy se budou podílet:
V roli Konzultanta:
Jméno a příjmení
Adresa V Parku 2336/22, 148 00 Praha 4
Telefon
Jméno a příjmení
Tvorkovských 2015/5, Mariánské Hory, 709 00 Ostrava
Jméno a příjmení Anděl Park Smíchov - Scott&Weber Office,
Adresa Karla Engliše 3201/6, 150 00 Praha 5
Telefon
51mm J J
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB VMWARE TECHNICKÉHO SPECIALISTV - Příloha č. 3
Příloha č. 3
Vzor Výkazu práce
Výkaz práce
Objednatel: Poskytovatel:
Česká republika — Česká správa sociálního Fujitsu Technology Solutions s r.o.
zabezpečení sídlo: V Parku 2336/22, 148 00 Praha 4
sídlo: Křížová 25,225 08 Praha 5 IČO: 26115310
IČO: 00006963
Identifikace plnění:
Název smlouvy: Smlouva o poskytovéni služeb VMware technického specialisty ze dne [BUDE
DOPLNĚNOl
Období: [BUDE DOPLNĚNO]
Člen týmu Popis Služby Počet hodin
CELKEM
Report měsíčních činností dle čl. 5.7 Smlouvy byl předložen a Poskytovatel jej akceptoval.
v Praze dne [BUDE DOPLNĚNOl
Za Poskytovatele
Za Objédnatele
Simmel/1