Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 16236487: Dodatek č. 2 - pojištění majetku a odpovědnosti

Příloha Dodatek č. 2.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        *8603533266IOOZOOO

Kooperativa

VIENNA INSURANCE GROUP

                                                                  :NI^'

Dodatek č. 2                                                      ... .'f-'EL-l

                                                                    ""rt^n:

                                                                          .

k pojistnésmlouvěč.8603533266

pro pojištění podnikatelských rizik - TREND 14

Kooperativa pojišťovna, a . s., Vienna Insurance Group

sesídlem Pobřežní 665/21, 18600Praha8, Českárepublika
IČO:47116617, zapsanáv obchodním rejstříku u Městskéhosouduv Praze,sp.zn. B 1897
(dálejen "pojistitel")

Dopravní podnik města Jihlavy, a.s.

Zastoupená:

Ing.RadimRovner,předseda představenstva
IČO:25512897
sesídlem / bydlištěm:Brtnická1002,č.oř. 23,586Ol]íhLava, Českárepubtika
Korespondenční adresajeshodnás adresousídla pojistníka.

(dálejen "pojistník")

                                                        uzavírají

prostřednictvím pojišťovacího makléře

Korespondenční adresa: RESPECTa. s.,Pražskátř. 1813, č.oř. 3,37004 ČeskéBudějovice, Českárepublika
(dálejen"pojišťovací makléř")
podle zákonač.89/2012 Sb.,občanskýzákoník, v platném znění, tento dodatek k pojistné smlouvě (dátejen
"dodatek"), který spolu s pojistnými podmínkami pojistitele uvedenými v článku l. tohoto dodatku a
přílohami tohotododatkutvoří nedílný celek.

                        Strana l (celkem 24), RTFg\-, 8603533266
                                                                    fLANEK 1.
                                                              úvodni ustanoveni

1. Po změnách provedených tímto dodatkem je sjednaný rozsah pojištěni následující:

2. Poji.stnik je zároveň poji.štěným.

3. Předmět činnosti pojištěného ke dni uzavřeni tohoto dodatku zůstává beze změny a je vymezen
     pojistnou smlouvou ve znění před nabytím úannosti tohoto dodatku.

4. Pro pojištěni sjednané tímto dodatkem platí občanský zákoník a ostatní obecně závazné právní
     předpisy v platném znění, ustanoveni tohoto dodatku a následující pojistné podmínky:

    P-100/14 - Všeobecné poji.stné podmínky pro poji.štěni majetku a odpovědnosti.
    ZSU - 500/17 - Zvláštní smluvní ujednáni k poji.štěni odpovědnosti. za újmu
    ODP-B-1/15 - Smluvní ujednáni pro při.poji.štěni odpov. členů orgánů za ji.nou než či.stou fi.nančni újmu
    a dále:
    P-150/14 - Zvláštní poji.stné podmínky pro ži.velni poji.štěni
    P-200/14 - Zvláštní poji.stné podmínky pro poji.štěni pro případ odci.zeni
    P-205/14 ° Dodatkové poji.stné podmínky upravující způsoby zabezpečeni
    P-250/14 - Zvláštní poji.stné podmínky pro poji.štěni skel
    P-600/14 - Zvláštní poji.stné podmínky pro poji.štěni odpovědnosti. za újmu

5. Doba trvání pojištěni
     Počátek změn provedených dodatkem: 7.4.2021
     Výroční den počátku pojištěni: 01.01.
     Konec pojištěni: 31.12.2021

                                                                    fLANEK 2.

                                  Pojištěni majetku na mistě pojištěni

Pravi.dla pro stanoveni výše poji.stného plněni jsou podrobně upravena v poji.stných podmínkách vztahujících
se ke sjednanému pojištěni a v dalších ustanoveních této pojistné smlouvy. Na stanoveni výše poji.stného
plněni tedy může mít vli.v např. stupeň opotřebeni, provedeni opravy, či. znovupořizeni nebo způsob
zabezpečeni poji.štěných věci.

Místo pojištěni č. 1: Brtnická 1002, č. or. 23, 586 01 Ji.hlava
Specifikace místa pojištěni: sídlo společnosti vč. k. ú. Ji.hlavy PSf 586 01 a dosahu li.nek MHD

1. ŽIVELNÍ POlišTENí

1.1 Sjednává se základní živelní pojištění proti. poji.stným nebezpečtm: POžARNÍ NEBEZPE(Í, NÁRAZ
     NEBO PÁD a KOUŘ pro tyto pojištěné věci.:

NEMOVITÉ OBJEKTY

1.1.1 Budova vlastni.

        Popi.s: Budova "Měnírna" - vč. uvni.tř i.nstalované trafostani.ce s usměrňovači. a strojního zařízeni
       měnírny
       Pojišťuje se na novou cenu.
       Pojistná částka: xxxx Kč.

1.1.2 Soubor ostatních staveb vlastních.

       Popi.s: Soubor vlastních i.nteligentních zastávek vč. elektroni.ckých i.nformačních panelů a mobi.lních
       zařízeni - dle přílohy č. 1
       Poji.šťuje se na novou cenu.
       Poji.stná částka: xxxx Kč.

1.1.3 Ostatní stavba ci.zi.

       Popi.s: Ci.zi nemovi.tost - zastávka MHD vč. elektroni.ckého informačního panelu a mobi.lniho zařízeni
       Poji.šťuje sé na novou cenu.
       Poji.stná částka: xxxx Kč.

                                      Strana 2 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
                                                                                                                  ----,

 MOVITÉ PŘEDMĚTY

1.1.4 Soubor vlastních movitých zařízení a vybavení.

        Popi.s: Soubor vlastních movi.tých zařizeni a vybaveni
        Poji.šťuje se na novou cenu.
        Poji.stná částka: xxxx Kč.

1.1.S Vlastní movité zařízení a vybavení.

        Popi.s: Elektroni.cká tabule na promítáni jizdniho řádu (termi.nál) - příloha č. 2
        Poji.šťuje se na novou cenu.
        Poji.stná částka: xxxx Kč.

1.1.6 Soubor cizích předmětů převzatých.

        Popi.s: odtažená motorová vozi.dla na oploceném prostranstvi v areálu DP
        Poji.šťuje se na časovou cenu.
        Poji.štěni se sjednává na prvni ri.zi.ko.
        Li.mi.t poji.stného plněni xxxx Kč.

Spoluúčast pro připad škod způsobených požárním nebezpečím, nárazem nebo pádem a kouřem na mistě
poji.štěni č. 1 či.ni xxxx Kč.

1.2 Sjednává se doplňkové ži.velni poji.štěni proti poji.stnému nebezpečí POVODEŇ NEBO ZÁPLAVA pro:

1.2.1 Nemovité objekty, které jsou pojištěny v základním žtvelním pojištění.

                              Li.mi.t poji.stného plněni (v rámci. poji.stné částky): xxxx Kč

                     1.2.2 Movité předměty, které jsou pojištěny v základním živelním pojištění.

        Li.mi.t poji.stného plněni (v rámci. poji.stné částky): xxxx Kč

Celkový li.mi.t plněni z poji.stných události vzni.klých působením povodně nebo záplavy na nemovi.tých
objektech a movi.tých předmětech v mistě poji.štěni: xxxx Kč
Spoluúčast pro případ škod způsobených povodni nebo záplavou či.ni x%, min. xxxx Kč

Poji.stnik prohlašuje, že na mistě poji.štěni č.1 se v poslednich 20 letech nevyskytla povodeň nebo záplava ani.
jednou.

1.3 Sjednává se doplňkové ži.velni pojištěni proti pojistnému nebezpeči VODOVODNÍ NEBEZPEČÍ pro: 1.3.1

Nemovité objekty, které jsou pojištěny v základním živelním pojištěni.

          Li.mi.t pojistného plněni (v rámci. poji.stné částky): xxxx Kč

1.3.2 M ovité předměty, které jsou pojištěny v základním živelním pojištění.

        Li.mi.t poji.stného plněni (v rámci. poji.stné částky): xxxx Kč

Spoluúčast pro připad škod způsobených vodovodním nebezpečím či.ni xxxx Kč.

                                                                                                                                      KRUPOBITÍ

1.4.1 Nemovité objekty, které jsou pojištěny v základním živelním pojištění.

          Li.mi.t poji.stného plněni (v rámci. poji.stné částky): xxxx Kč

1.4.2 Movité předměty, které jsou pojištěny v základním živelním pojištění.

        Li.mi.t pojistného plněni (v rámci. poji.stné částky): xxxx Kč

Spoluúčast pro připad škod způsobených vi.chři.ci, krupobi.tim sesuvem, zemětřesením a tihou sněhu nebo
námrazy či.ni xxxx Kč.

Pojištění pro případ škod způsobených tíhou sněhu nebo námrazy se vztahuje pouze na škody vzni.klé na
poji.štěných budovách.

2. POJIŠT�NÍ PRO PŘÍPAD ODCIZENÍ
2.1 Poji.štěni pro případ odci.zeni KRÁDEŽÍ S PŘEKONÁNÍM PŘEKÁŽKY nebo LOUPEŽÍ se sjednává pro

     tyto pojištěné věci.:

NEMOVITÉ OBJEKTY

2.1.1 Budova vlastní.

       Popi.s : Budova "Měnírna" - vč. uvni.tř i.nstalované trafostani.ce s usměrňovači. a strojního zařízeni

                                      Strana 3 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
        měnirny
        Pojišťuje se na novou cenu.
        Poji.štěni se sjednává na prvni ri.zi.ko.
        Li.mi.t poji.stného plněni: xxxx Kč

 2.1.2 Soubor ostatních staveb vlastních.

        Popi.s : Soubor vlastnich i.nteli.gentnich zastávek vč. elektroni.ckých i.nformačnich panelů a mobi.lnich
        zařízeni - dle přilohy č. 1
        Poji.šťuje se na novou cenu.
        Poji.štěni se sjednává na prvni ri.zi.ko.
        Li.mi.t poji.stného plnění: xxxx Kč

2.1.3 Ostatní stavba dzi.

        Popi.s : Ci.zi nemovi.tost - zastávka MHD vč. elektroni.ckého i.nformačniho panelu a mobi.lniho zařizení
        Poji.šťuje se na novou cenu.
        Poji.štění se sjednává na prvni ri.zi.ko.
        Li.mi.t poji.stného plnění: xxxx Kč

MOVITÉ PŘEDMĚTY

2.1.4 Soubor vlastních movitých zařízeni a vybaveni.

        Popi.s : Soubor vlastnich movi.tých zařizeni a vybaveni
        Poji.šťuje se na novou cenu.
        Li.mi.t poji.stného plněni (v rámci. poji.stné částky): xxxx Kč

2.1.5 Vlastni movi.té zařízeni a vybaveni.

        Popi.s : Elektroni.cká tabule na promitáni jizdniho řádu (termi.nál) - příloha č. 2
        Poji.šťuje se na novou cenu.
        Poji.stná částka: xxxx Kč

2.1.6 Soubor cizích předmětů převzatých.

        Popi.s : odtažená motorová vozi.dla na oploceném prostranství v areálu DP
        Pojišťuje se na časovou cenu.
        Pojištění se sjednává na první ri.zi.ko.
        Li.mi.t poji.stného plněni: xxxx Kč

Spoluúčast pro připad odci.zení na mistě poji.štěni č. 1 či.ni xxxx Kč

3. POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD VANDALISMU
3.1 Sjednává se pro tyto pojištěné věci.:

3.1.1 Nemovi.té objekty, které jsou poji.štěny pro případ odci.zeni.
        Poji.štěni se sjednává na první ri.zi.ko.
        Li.mi.t poji.stného plnění: xxxx Kč

3.1.2 Movi.té předměty, které jsou poji.štěny pro případ odci.zeni.
        Pojištěni se sjednává na prvni ri.zi.ko.
        Li.mi.t pojistného plněni: xxxx Kč

Spoluúčast pro případ vandalismu na mistě pojištěni č. 1 či.ni xxxx Kč

Poškozeni budovy malbami, nástřiky a polepením

Za škody způsobené úmyslným poškozením vnějšiho obvodového pláště budovy pojištěné proti. vandali.smu
malbami.. nástři.ky nebo polepenim poskytne poji.sti.tel pojistné plněni pouze z jedné pojistné události.
nastalé v jednom místě pojištěni v průběhu jednoho poji.stného roku. a to do výše maximálně xxxx Kč v
rámci. li.mi.tu pojistného plněni sjednaného pro poji.štěni budovy proti. vandali.smu.
V případě pojistné události. nastalé dle předchozího odstavce odečte poji.sti.tel z pojistného plněni
spoluúčast ve výši. xxxx Kč.

                                      Strana 4 (celkem 24). RTF g\-, 8603533266
 4. POllŠTENÍ SKEL

4.1 Sjednává se pojištění souboru skel.
      Popi.s: Soubor skel pevně spojených s budovou nebo stavbou nebo skel zasazených v rámu, který je
      stavební součástí budovy nebo stavby, světelných reklam a nápi.sů (včetně těch zhotovených z plexiskla
      a ji.ných umělých hmot) a skla pultů a vi.trin.

      Poji.štění se sjednává na první ri.zi.ko.
      Li.mi.t poji.stného plněni: xxxx Kč

Spoluúčast na místě poji.štění č. 1 či.ni xxx Kč.

Bude-li. poji.štěné sklo rozbi.to v přímé souvi.slosti. s odci.zením věci. poji.štěné pro případ odci.zeni, neuplatní
poji.sti.tel spoluúčast sjednanou k poji.štěni skla.

5. DOPLŇUJÍCÍ ÚDAJE A ZVLÁŠTNÍ UJEDNÁNÍ VZTAHUJÍCÍ SE K MÍSTU POJIŠTĚNÍ

Ujednává se, že se za místo poji.štění považuje také katastrální území města )i.hlavy a dosahu li.nek MHD.

Pojištěni se dále vztahuje i. na poškozeni nebo zni.čeni poji.štěných věci v důsledku atmosférických srážek,
tzn. působením srážkové vody, která prosákla nebo vni.kla do poji.štěného prostoru.
Poji.štěni se nevztahuje na škody způsobené v důsledku vni.knuti srážkové vody do poji.štěného prostoru
nedostatečně uzavřenými. okny, venkovními. dveřmi. nebo ji.nými. otvory nebo v důsledku zanedbané údržby
poji.štěné nemovi.tosti.. Poji.štěný je povi.nen po poji.stné události. neprodleně uči.ni.t opatřeni, aby ke stejné
škodě nemohlo dojít při. dalším působení srážek.
Poji.sti.tel poskytne plněni pro jednu a všechny poji.stné události. nastalé v průběhu jednoho poji.stného roku,
a to do li.mi.tu maximálně xxxx Kč v rámci. horní hrani.ce plnění sjednané pro poji.stné nebezpečí vi.chři.ce
nebo krupobi.ti, sesuv, zemětřesení a tíha sněhu nebo námrazy.

Odchylně od ZPP P-150/14, článku 2, odst. 1), písm. a) se ujednává, že se za přímý úder blesku považuje i.
dočasné přepětí v elektrorozvodné nebo komuni.kačni síti., Rozšířeni poji.stného kryti se vztahuje na
poškozeni nebo zni.čeni elektroni.ckých součásti a příslušenství poji.štěné nemovi.tosti. (řídicí jednotky
technologi.ckých zařízeni, elektroni.cké zabezpečovací systémy, kli.mati.zace apod.) a poji.štěného vlastního
nebo užívaného movi.tého zařízeni a vybaveni (stroje, elektroni.cká zařízeni).
Li.mi.t poji.stného plněni pro jednu a všechny poji.stné události. nastalé v průběhu jednoho poji.stného roku
či.ni xxxxx Kč.

Odchylně od OPP P-205/14 se považuje za dostačující zabezpečení proti. krádeži. ostatních staveb -
i.nteli.gentnich zastávek vč. elektroni.ckých i.nformačnich panelů a mobi.lních zařízeni konstrukční upevnění.
Konstrukčním upevněním se rozumí rozebiratelné nebo nerozebiratelné pevné spojeni poji.štěné věci. s
budovou.
Za nerozebiratelné je považováno takové spojeni, kdy poji.štěnou věc nelze odci.zi.t bez jeho destrukčního
narušeni. V případě rozebiratelného spojeni je za dostatečné považováno pouze takové, k jehož překonáni je
nutno použit mi.ni.málně ručního (speci.álního) nářadí, pokud nejde o běžně používaná spojeni, jeji.chž
konstrukci. nelze ovli.vni.t.
Nebudou-li. v době poji.stné události. poji.štěná reklamní tabule takto zabezpečena, je poji.sti.tel oprávněn
poji.stné plněni odmítnout.

Odchylně od OPP P-205/14 se považuje za dostačující zabezpečeni proti. krádeži. elektroni.cké tabule na
promítáni jízdního řádu(termi.nál)konstrukční upevněni.
Konstrukčním upevněním se rozumí rozebiratelné nebo nerozebiratelné pevné spojeni poji.štěné věci. s
budovou.
Za nerozebiratelné je považováno takové spojeni, kdy poji.štěnou věc nelze odci.zi.t bez jeho destrukčního
narušeni. V případě rozebiratelného spojeni je za dostatečné považováno pouze takové, k jehož překonání je
nutno použit mi.ni.málně ručního (speci.álniho) nářadí, pokud nejde o běžně používaná spojení, jeji.chž
konstrukci. nelze ovli.vni.t.
Nebudou-li. v době poji.stné události. poji.štěná elektroni.cká tabule takto zabezpečena, je poji.sti.tel oprávněn
poji.stné plnění odmítnout.

Odchylně od ustanoveni této poji.stné smlouvy se ujednává, že v případě škody způsobené úmyslným
poškozením vnějšího obvodového pláště budovy nebo ostatní stavby poji.štěné proti. vandali.smu malbami.,
nástři.ky nebo polepením poskytne poji.sti.tel poji.stné plněni pouze z jedné poji.stné události. nastalé v
jednom místě poji.štění v průběhu jednoho poji.stného roku, a to do výše maximálně xxxxx Kč v rámci.

                                      Strana 5 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
li.mi.tu poji.stného plněni sjednaného pro poji.štěni budovy proti. vandali.smu.

 Odchylně od ZPP P-150/14 se za zásoby a ci.zi předměty převzaté považuji i. motorová a přípojná vozi.dla s
při.dělenou regi.stračni značkou/SPZ. Poji.štěni těchto předmětů se sjednává na obvyklou cenu.
Plněni poji.sti.tele za poji.stné události. vzni.klé působením krupobi.ti na motorových a připojných vozidlech s
při.dělenou i. bez při.dělené regi.stračni značky/SPZ je omezeno li.mi.tem pojistného plněni ve výši. xxxxx Kč

Odchylně od ZPP P-200/14 se za zásoby a ci.zi předměty převzaté považuji i. motorová a připojná vozidla s
při.dělenou SPZ, resp. regi.stračni značkou. Pojištěni těchto věci se sjednává na obvyklou cenu.
Kromě požadovaných způsobů zabezpečeni dle DPP P-205/14 je poji.stnik dále povinen zabezpeči.t, aby
vozidla umístěná na volném oploceném prostranstvi měla všechna okna uzavřená, dveře uzamčené a
instalovaná zabezpečovaci zařízeni vozidel byla funkční a v či.nném stavu. Kliče od vozidel budou uloženy v
trezoru na kliče, který je certi.fi.kován v bezpečnostní třídě mi.n. BT I dle ČSN EN 114 3-1 a norem s ní
souvi.�ejícich.

                                                        ČLÁNEK 3.

                                                            Dalši druhy poitštěni

1. POlišTENf ODPOVEDNOSTI ZA ÚJMU

1.1 Základní pojištěni

Poji.štění se vztahuje na povinnost nahradit újmu včetně újmy způsobené vadou výrobku a vadou práce po

předáni.

Poji.štění se vztahuje na povinnost nahradit újmu způsobenou v souvislosti. s předmětem činnosti.
pojištěného vymezeného v čl. 1. odst. 3.

Li.mi.t poji.stného plnění: xxxx Kč
Spoluúčast: xxxx Kč

Na úhradu všech poji.stných události nastalých během jednoho poji.stného roku poskytne poji.sti.tel odchylně
od čl. 8 odst. 1) ZPP P-600/14 poji.stné plnění v souhrnu maximálně do výše li.mi.tu poji.stného plnění pro
poji.štění odpovědnosti. za újmu.

Pokud či.nnost (některá z či.nnosti), na ni.ž se vztahuje poji.štěni sjednané poji.stnou smlouvou ve zněni
tohoto dodatku, zahrnuje vice oborů či. podskupi.n (dále jen „obory"), jako např. obory či.nnosti. ži.vnosti.
volné, vztahuje se pojištění pouze na ty obory, které jsou výslovně uvedeny v dokladu vymezujicim předmět
či.nnosti. pojištěného uvedeném v čl. I odst. 3 tohoto dodatku (např. výpi.s z ži.vnostenského či. ji.něho
veřejného rejstřiku).
Zůstává-li. podle čl. I. odst. 3 tohoto dodatku předmět či.nnosti. poji.štěného ke dni. uzavření tohoto dodatku
beze změny, platí pro určení toho, na jaké obory se poji.štění vztahuje, rozhodné znění poji.stné smlouvy před
počátkem změn provedených tímto dodatkem.

Hlavni činnosti pojištěného.

Za hlavni či.nnosti. se považuji či.nnosti. s nejvyšším podílem na ročních přijmech poji.štěného:

- autoopravna bez lakovny - opravy si.lni.č. vozi.del
- opravna pracovních strojů
- provozováni stani.ce techni.cké kontroly
- autodoprava (osobni, nákladní, taxi.služba) - nevztahuje se na újmu způsobenou provozem motorových
vozi.del nebo při. přepravě
- autobusová a trolejbusová doprava - nevztahuje se na újmu způsobenou provozem motorových vozidel nebo
při. přepravě
- provozování čerpacich stani.c PHM

Předpokladem plněni poji.sti.tele je současné splněni následujícich podmínek:
a) újma byla způsobena v souvislosti. s či.nnosti, která spadá do předmětu činnosti. poji.štěného

     vymezeného v čl. 1. odst. 3,
b) poji.štěný je v době vzni.ku škodné události. oprávněn k provozování příslušné či.nnosti. na základě obecně

     závazných právních předpi.sů,
c) odpovědnost za újmu způsobenou v souvislosti. s příslušnou či.nnosti není z poji.štění vyloučena touto

                                      Strana 6 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            I;,

      poji.stnou smlouvou, poji.stnými. podmínkami. nebo zvláštními. ujednáními. vztahujícími. se k poji.štěnt.

 Či.nnosti., které jsou z poji.štěni odpovědnosti. za újmu, případně z poji.štěni odpovědnosti. za újmu
 způsobenou vadou výrobku nebo vadou práce po předáni vyloučeny nebo u ni.chž je možno sjednat li.mi.t
 poji.stného plněni maximálně do výše x mi.l. Kč, jsou uvedeny v ZSU-500/17, která tvoří nedílnou součást této
 poji.stné smlouvy. Mezi. či.nnosti., ve vztahu k ni.mž je vyloučeno poji.štěni odpovědnosti. za újmu způsobenou
 vadou výrobku nebo vadou práce po předáni patři mj. také či.nnost:

 - autodoprava (osobní, nákladní, taxislužba) - nevztahuje se na újmu způsobenou provozem motorových
 vozidel nebo při. přepravě
 · autobusová a trolejbusová doprava - nevztahuje se na újmu způsobenou provozem motorových vozidel
 nebo při. přepravě

která je v této poji.stné smlouvě uvedena jako či.nnost hlavni.

Výše hrubých ročních příjmů za předcházející rok: xxxx Kč
Poji.štěný je povi.nen oznámi.t poji.sti.teli. bez zbytečného odkladu zvýšeni hrubých ročních příjmů o vice než
x%

 1.2 Při.pojištěni

Sjednává se:

 Při.pojištěni "C", které se vztahuje na odpovědnost za či.stou fi.nančni škodu, včetně škody způsobené
vadou výrobku a vadou práce po předáni

Nad rámec čl. 1 ZPP P-600/14 se při.poji.štěni odpovědnosti. za či.stou finanční škodu vztahuje na právním
předpi.sem stanovenou povi.nnost poji.štěného nahradi.t škodu, která vzni.kla ji.nému ji.nak, než jako:
- škoda na věci., kterou se rozumí škoda způsobená na hmotné věci. jejím poškozením, zni.čenim nebo

    ztrátou,
- škoda na ži.vém zvířeti. způsobená jeho usmrcením, ztrátou nebo zraněním,
- následná finanční škoda vzni.klá jako přímý důsledek újmy na ži.votě nebo zdraví člověka, škody na věci.

    nebo škody na zvířeti..

Kromě výluk uvedených v poji.stné smlouvě, poji.stných podmínkách nebo smluvních ujednánich vztahujících
se k poji.štěni odpovědnosti. za újmu se toto při.poji.štěni dále nevztahuje na povi.nnost nahradi.t či.stou
finanční škodu způsobenou:
a) prodlením se splněním smluvní povi.nnosti., nedodržením lhůt nebo terminů, s výji.mkou lhůt stanovených

    právním předpi.sem, soudem nebo ji.ným orgánem veřejné moci.,
b) porušením takové povi.nnosti., která byla dohodnuta nebo převzata nad rámec povi.nnosti stanovených

    přímo v právním předpi.su, vč. právně závazných techni.ckých norem (přísněji., v ši.ršim rozsahu),
c) vadou či.nnosti. audi.tora, znalce, advokáta, notáře, li.kvi.dátora, samostatného li.kvi.dátora poji.stných

    události, dražebníka, exekutora nebo poskytovatele zdravotních služeb,
d) vadou projektové, konstrukční, návrhářské, grafické, vyměřovací či. zaměřovací, výzkumné, zkušební,

    analyti.cké, testovací, kontrolní, dozorové, revi.zni, i.nformačni, poradenské, konzultační, účetní, plánovací,
    zprostředkovatelské, tlumočni.cké či. překladatelské či.nnosti., jakékoli. duševní tvůrčí či.nnosti. nebo
    či.nnosti. spočívající v zastupováni, oceňováni majetku, správě majetku (včetně finančních hodnot) nebo
    vymáháni pohledávek,
e) v souvi.slosti. s jakoukoli. finanční či. platební transakci, včetně obchodováni s cennými. papíry či. jeji.ch
    dražby,
f) v souvi.slosti. s úschovou finančních hodnot,

g) výkonem funkce člena statutárního nebo kontrolního orgánu právni.cké osoby,

h) porušením práv z průmyslového nebo ji.ného duševního vlastni.ctví (např. práv na patent, práv z
    ochranných známek a průmyslových vzorů, práv na ochranu obchodní firmy a označeni původu, práv
    autorských a práv s ni.mi. souvi.sejicich),

i.) poskytováním software nebo hardware, či.nnosti souvi.sejici se zpracováním nebo poskytováním dat,
    hosti.ngovými. a souvi.sejicimi. či.nnostmi. nebo webovými. portály,

j) porušením povi.nnosti. mlčenli.vosti..

Bez ohledu na jakákoli. ji.ná ujednáni - s výji.mkou výslovně v poji.stné smlouvě uvedeného odchylného
ujednáni právě od tohoto ujednáni pro při.poji.štěni "C" - neuhradí poji.sti.tel či.stou finanční škodu, jejíž
náhradu je poji.štěný povi.nen poskytnout osobám uvedeným v čl. 2 odst. 4) ZPP P-600/14.

Poji.sti.tel poskytne poji.stné plněni z tohoto při.poji.štěni také z poji.stných události vzni.klých v důsledku
přiči.ny, která nastala v době trvání při.poji.štěni "C" sjednaného u poji.sti.tele uvedeného v této poji.stné

                                      Strana 7 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
 smlouvě poji.stnou smlouvou (případně vice na sebe navazujicimi. poji.stnými. smlouvami.), bezprostifedně
 předcházejici(mi.) této
 poji.stné smlouvě (podmínkou je nepřetržité trváni při.poji.štěni). Z poji.stných události uvedených v
 předchozí větě však nebude poskytnuto pojistné plněni v rozsahu většim, než jaký odpovidá rozsahu
 při.poji.štěni "C" sjednanému poji.stnou smlouvou platnou a úči.nnou v době vzni.ku přiči.ny škody.

 Sublimit: xxxx Kč

 Na úhradu všech pojistných události nastalých z při.poji.štěni "C" během jednoho poji.stného roku poskytne
poji.sti.tel poji.stné plněni v souhrnu maximálně do výše sjednaného subli.mi.tu.

Spoluúčast: xx %, min. xxx Kč, max. xxx Kč

 Připojištěni "Z", které se vztahuje na povinnost nahradit újmu způsobenou na movité věd, kterou
pojištěný převzal za účelem provedeni objednané či.nnostt (dále jen "převzatá věc"), nebo na movité věd
 nebo zvířeti, které pojištěný oprávněně užívá nebo požívá (dále jen "užívaná věc").

Pojištěni se nevztahuje na povinnost nahradi.t újmu na:
a) uživaných motorových vozidlech,
b) převzatém zviřeti..
c) převzatých motorových vozi.dlech, pokud je poji.štěný nepřevzal proto, aby na ni.ch provedl objednanou

      či.nnost (např. opravu), ale proto, aby pro osobu, od které je převzal, provedl objednanou či.nnost (splni.l
      závazek) s jeji.ch pomoci, jako prostředku k provedeni objednané či.nnosti..

Poji.štěný je povinen uloži.t a zabezpeči.t převzaté a uživané věci. podle jeji.ch charakteru a hodnoty tak, aby
toto zabezpečeni mi.ni.málně odpovidalo předepsanému způsobu zabezpečeni vyplývajicimu z poji.stných
podmínek upravujicich způsoby zabezpečeni. Je-li. požadovaný způsob zabezpečeni stanoven ve vazbě na
horni hranici. poji.stného plněni, poji.štěný poruši.l povinnost vyplývajici z předchozí věty a porušeni této
povinnosti. mělo podstatný vli.v na vzni.k poji.stné události., jeji průběh nebo na zvětšeni rozsahu jejich
následků, neposkytne pojisti.tel z takové poji.stné události. plněni v rozsahu většim, než jaký podle
Dodatkových pojistných podminek upravujicich způsoby zabezpečeni odpovidá skutečnému způsobu
zabezpečeni věci v době vzni.ku poji.stné události..

Poji.sti.tel poskytne z tohoto při.poji.štěni nad rámec čl. 1 ZPP P-600/14 v připadě poji.stné události.
spočivajici v povinnostt pojištěného poskytnout náhradu újmy způsobené ztrátou či. odci.zenim klíče přip.
obdobného nástroje sloužicich k řádnému uzamykáni a odemykáni (dále jen „klíč"), který poji.štěný převzal
nebo jej oprávněně uživá v souvislosti. s činnosti, ve vztahu k niž je sjednáno pojištěni odpovědnosti. za
újmu, také náhradu nákladů prokazatelně a účelně vynaložených k odvráceni nebezpečí zneužiti kliče k
neoprávněnému vni.knuti do uzamčeného objektu (prostoru) na:
a) výměnu stávajici vložky (vložek) zámků za vložku stejného či. srovnatelného typu, včetně nákladů na

      pořízeni kličů k nové vložce v množstvi, v jakém existovaly k vložce vyměňované, nebo
b) přenastaveni vložky a vyrobeni nových kličů té úrovně kličového systému (např. systému generálního

     kliče), do které patři.l ztracený/ odcizený klič, v množstvi, v jakém k vložce existovaly před ztrátou či.
     odci.zenim kliče, pokud je takové řešeni techni.cky možné, nebo
c) překódováni/ přeprogramováni zamykacich mechani.smů či. jeji.ch přislušenstvi, pokud je takové řešeni
     techni.cky možné.
Při.cházi-li. v úvahu vice možnosti řešeni uvedených pod pism. a) až c), uhradi poji.sti.tel náklady pouze na
nejhospodárnější (nejlevnější) z ni.ch.
Náhrada nákladů uvedených pod pism. a) až c) se pro účely tohoto poji.štěni posuzuje obdobně jako náhrada
újmy a plati pro ni. při.měřeně podmínky vztahujici se k odpovědnosti. za újmu.
Na úhradu nákladů uvedených pod pism. a) až c) poskytne pojisti.tel pojistné plněni maximálně do výše 10 %
sublimitu pro připojištění „Z", maximálně však xxx Kč z jedné poji.stné události. a současně v souhrnu ze
všech pojistných události nastalých v průběhu jednoho pojistného roku v rámci. subli.mi.tu sjednaného pro
při.pojištěni „Z"; výše plněni za tyto náklady současně nepřesáhne výši. subli.mi.tu sjednaného pro při.poji.štěni
,.zu.

Při.poji.štěni se vztahuje také na povi.nnost nahradi.t újmu na motorovém vozi.dle, které pojištěný převzal za
tim účelem, aby na něm provedl objednanou či.nnost (např. opravu).

Při.poji.štěni se vztahuje také na povinnost nahradi.t újmu na motorovém vozi.dle, které poji.štěný převzal, aby
na něm provedl objednanou či.nnost, pokud újma na takovém vozi.dle byla způsobena:
a) v souvislosti. s provozem motorových vozi.del (odchylně od čl. 2 odst. 1) písm. b) ZPP P-600/14);
b) v době, kdy poji.štěný takové vozi.dlo oprávněně přepravuje za tim účelem, aby na něm mohl provést

     objednanou či.nnost, na kterou se vztahuje poji.štěni sjednané touto poji.stnou smlouvou a která sama
     nespočívá v přepravě vozi.dla (např. přeprava vozi.dla z mista bydli.ště objednatele či. z mista dopravní

                                      Strana 8 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
                                                                                                                                                                                                                                                                   'I

      nehody do provozovny pojištěného za účelem provedeni opravy vozi.dla). Poji.sti.tel neni povi.nen
      poskytnout poji.stné plněni ze škodných události vzni.klých v souvi.slosti. s přepravou převzatého
      poškozeného vozi.dla, pokud pojištěný před převzetím vozi.dla neprovedl takové zdokumentováni
      rozsahu poškozeni vozi.dla (např.
      fotografickým či. filmovým záznamem), na jehož základě bude možné v případě škodné události. urči.t
      rozsah, v němž bylo vozi.dlo poškozeno před jeho převzetím poji.štěným.

Z rozšířeni při.pojištěni v rozsahu uvedeném v pism. a) a b) poskytne poji.sti.tel plněni do výše subli.mi.tu
sjednaného pro při.poji.štěni "Z", maximálně však do xxxxxx Kč z jedné poji.stné události. a současně v
souhrnu ze všech poji.stných události nastalých v průběhu jednoho poji.stného roku v rámci. subli.mi.tu
sjednaného pro při.pojištěni "Z".

Pokud ke škodě došlo při. dopravní nehodě, je podmínkou vzni.ku práva na plněni z pojištěni splněni
povi.nnosti ve vztahu k oznámeni dopravní nehody, případně sepsáni záznamu o dopravní nehodě
vyplývajidch z obecně závazných právních předpi.sů. V případě, že z právních předpi.sů nevyplývá povi.nnost
oznámi.t dopravní nehodu poli.ci.i. nebo sepsat společný záznam o dopravní nehodě, je pojištěný povi.nen
zabezpeči.t dostatečné důkazy o okolnostech, mistu vzni.ku a rozsahu škody (např. fotografickým či. filmovým
záznamem).

Subli.mit: xxxx Kč
Spoluúčast: xxxx Kč

Při.pojištění "G", které se vztahuje na:
a) náhradu nákladů na hrazené služby vynaložené zdravotní pojišťovnou,
b) regresní náhradu orgánu nemocenského pojištění v souvislosti. se vznikem nároku na dávku
nemocenského pojištění,
pokud taková povinnost vznikla v důsledku pracovního úrazu nebo nemoci z povolání, které utrpěl
zaměstnanec pojištěného.

Tyto náhrady se pro účely poji.štěni posuzuji obdobně jako náhrada újmy a plati pro ně při.měřeně podmínky
pojištěni odpovědnosti. za újmu.

Subli.mi.t: xxx Kč
Spoluúčast: xxx Kč

Při.pojištění "O", které se vztahuje na povinnost poskytnout peněžitou náhradu nemajetkové újmy v

jiných případech, než jsou uvedeny v čl. 1 odst. 2) ZPP P-600/14, pokud byla při.znána pravomocným
rozhodnutím soudu na základě neoprávněného zásahu pojištěného do práva na ochranu osobnosti. člověka, k
němuž došlo v souvi.slosti. s či.nnosti nebo vztahem poji.štěného, na nějž se vztahuje poji.štěni sjednané touto
poji.stnou smlouvou.

Mi.mo výluk vyplývajidch z příslušných ustanoveni poji.stných podmínek vztahujidch se k pojištěni
sjednanému touto poji.stnou smlouvou se toto při.poji.štěni dále nevztahuje na povi.nnost k peněži.té náhradě
nemajetkové újmy způsobené:
a) urážkou, pomluvou,
b) sexuálním obtěžováním nebo zneuživánim,
c) porušením práv z průmyslového nebo ji.ného duševního vlastni.ctvi.
d) v případech upravených v § 2971 občanského zákoníku (případně ustanoveni, které jej nahradí).

Poji.sti.tel je povi.nen poskytnout poji.stné plněni pouze za předpokladu, že jsou současně splněny následujid
podmínky:
i.) k neoprávněnému zásahu do práva na ochranu osobnosti. došlo po dni. počátku tohoto při.poji.štěni,
i.i.) nárok na peněži.tou náhradu nemajetkové újmy byl proti. pojištěnému poprvé uplatněn v době trvání

     tohoto při.poji.štěni,
i.i.i.) poji.štěný uplatni.l nárok na plněni proti. poji.sti.teli. do 60 dni po záni.ku tohoto při.poji.štěni,

Poji.sti.tel poskytne poji.stné plněni z tohoto při.pojištěni také z poji.stných události vzni.klých v důsledku
neoprávněného zásahu do práva na ochranu osobnosti., ke kterému došlo v době trvání při.pojištěni "O"
sjednaného u poji.sti.tele uvedeného v této poji.stné smlouvě poji.stnou smlouvou (případně vice na sebe
navazujidmi. poji.stnými. smlouvami.), bezprostředně předcházejid(mi.) této poji.stné smlouvě (podmínkou je
nepřetrži.té trvání při.poji.štěni).
Z poji.stných události z při.poji.štěni "O" vzni.klých v důsledku neoprávněného zásahu do práva na ochranu
osobnosti., ke kterému došlo přede dnem počátku pojištěni dle této poji.stné smlouvy však poji.sti.tel
neposkytne poji.stné plněni v rozsahu větším, než jaký odpovídá rozsahu při.poji.štěni sjednanému poji.stnou

                                      Strana 9 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
smlouvou platnou a účinnou v době, kdy došlo k neoprávněnému zásahu do práva na ochranu osobnosti.. -

Subli.mi.t: xxx Kč
Spoluúčast: x%, max. xxx Kč

Na úhradu všech pojistných události nastalých z tohoto při.pojištění během jednoho pojistného roku
poskytne pojisti.tel pojistné plnění v souhrnu maximálně do výše subli.mi.tu sjednaného pro toto při.pojištění.

 Připojištěni "B", které se vztahuje na odpovědnost členů orgánů za jtnou než čistou finanční újmu

v rozsahu smluvního ujednání pro při.pojištění odpovědnosti. členů orgánů za ji.nou než či.stou finanční újmu
ODP-B-1/15, které je přílohou této pojistné smlouvy a tvoří její nedílnou součást.

Počet členů orgánů: 5

(Součet všech členů statutárních a dozorčích orgánů a prokuristů I všech členů zastupitelstva.)

Li.mi.t poji.stného plnění: xxx Kč
Spoluúčast: x%

Z poji.stných událostí vyplývajících ze způsobení škody na motorovém vozidle poskytne pojisti.tel poji.stné
plnění maximálně do výše xxx Kč z jedné poji.stné události. a současně v souhrnu maximálně do výše xxx Kč
ze -všech poji.stných událostí nastalých v průběhu jednoho pojistného roku, a to v rámci. li.mi.tu poji.stného
plnění pro toto při.pojištěni.

Pojistník je povi.nen oznámi.t poji.sti.teli. zvýšení počtu členů orgánů o vice než 2.

1.3 Územni platnost

Pojištění se sjednává s územní platností: území Evropy.

1.4 Zvláštní smluvní ujednáni vztahujici se k pojištěni odpovědnostt za újmu

Zvláštní ujednáni k retroakti.vnimu kryti:

Sjednává se retroakti.vní datum, které o 48 měsíců předchází datu počátku pojištění
sjednanému touto poji.stnou smlouvou. Odchylně od čl. 5 odst. 2) ZPP P-600/14 je pojisti.tel povi.nen
poskytnout poji.stné plnění také z pojistných události, u nichž příči.na vzni.ku újmy, tj. porušení právní
povi.nnosti. nebo ji.ná právní skutečnost, v jejímž důsledku újma vzni.kla, nastala v době od retroakti.vního
data do dne předcházejícího dni. počátku poji.štění podle této poji.stné smlouvy. Odchylně od čl. 5 odst. 3)
ZPP P-600/14 je v případě újmy způsobené vadou výrobku poji.sti.tel povi.nen poskytnout poji.stné plnění také
z poji.stných události vzni.klých v důsledku vady výrobku, který byl poji.štěným úplatně nebo bezúplatně
předán za účelem di.stri.buce nebo používání nebo k němu bylo pojištěným převedeno vlastni.cké právo v
době od retroakti.vního data do dne předcházejícího dni. počátku pojištění podle této poji.stné smlouvy.
Odchylně od čl. 5 odst. 4) ZPP P-600/14 je v případě újmy způsobené vadou vykonané práce, která se
projevi.la po jejím předání, poji.sti.tel povi.nen poskytnout pojistné plnění z poji.stné události. také za
předpokladu, že:
a) příči.na vzni.ku újmy, tj. vada vykonané práce, nastala v době od retroakti.vního data do doby záni.ku
poji.štění dle této poji.stné smlouvy,
b) k předání výsledků vykonané práce došlo v době od retroakti.vního data do doby
záni.ku pojištění dle této poji.stné smlouvy. Poji.štění se nevztahuje na povi.nnost pojištěného poskytnout
náhradu újmy v případě škodné události. vzni.klé v důsledku porušení povi.nnosti. nebo ji.né právní
skutečnosti., která poji.štěnému byla nebo s přihlédnutím ke všem okolnostem mohla být známa v době
uzavření této pojistné smlouvy. Poji.sti.tel neposkytne plnění ze škodné události., u níž příči.na škody nastala
přede dnem počátku pojištění dle této pojistné smlouvy, pokud v souvi.slosti. s takovou škodnou událostí
bylo nebo mohlo být uplatněno právo na plnění z poji.štění odpovědnosti. sjednaného ve prospěch
poji.štěného na základě ji.né pojistné smlouvy, bez ohledu na to, se kterým poji.sti.telem byla uzavřena.

Odchylně od čl. 2 odst. 4) písm. b) a c) ZPP P-600/14 se pojištění odpovědnosti. za újmu ve sjednaném
rozsahu vztahuje také na povi.nnost poji.štěného poskytnout náhradu újmy právnické osobě, se kterou je
pojištěný majetkově propojen nebo právnické osobě, která je společníkem poji.štěného.

Zvláštní ujednáni k pojištěni odpovědnosti. obchodní korporace za újmu členům svých orgánů v
souvislosti. s výkonem jeji.ch funkce

S ohledem na skutečnost, že výkon funkce člena orgánu obchodní korporace je velmi. obdobný výkonu práce

                                     Strana 10 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
 zaměstnancev pracovněprávním vztahu, se ujednává,žeodpovědnostpojištěného,cobyobchodní korporace,
 za újmu způsobenou členům svých orgánů při výkonu jejich funkce nebo v souvislosti s jejím výkonem se
 bude posuzovat přiměřeně odpovědnosti zaměstnavatele za škodu způsobenou zaměstnanci při plnění
 pracovních úkolů nebo v přímé souvislostí s ním podle pracovněprávních předpisů. Toto ujednání však nemá
vliv na platnost a účinnostvýluk z pojištění anijiných ustanovení omezujících pojistné krytí, není-Li dále
 ujednáno jinak. Ujednává se, že pro případ újmy způsobené pojištěným, coby obchodní korporací, členovi
 svéhoorgánu v
souvisLostí s výkonemjehofunkceve smyslu přechozího odstavcese ruší ustanovení či. 2 odst.4) písm. b)
 ZPP P-600/14.

 Ujednává se, že pro případ újmy způsobené pojištěným, coby obchodní korporací, členovi svého orgánu v
souvislostis výkonemjehofunkceve smyslu přechozího odstavcese odchylněod či. 2 odst. l) písm. b) ZPP
P-600/14 pojištění vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit újmu způsobenou v souvislosti s
vlastnictvím nebo provozem motorového vozidla; pojištění se však nevztahuje na povinnost pojištěného
 nahradit újmu, pokud:
a) v souvislosti se škodnou událostí bylo nebo mohlo být uptatněno právo na plnění z pojištění
odpovědností za újmu (škodu) sjednanéhove prospěch pojištěnéhojinou pojistnou smlouvou (zejména z
povinnéhopojištění odpovědnostizaújmuzpůsobenouprovozemvozidla),
b) jde o újmu, jejíž náhrada je předmětem povinného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem
vozidla, ale právo na plnění z takového pojištění nemohlo být uplatněno z důvodu, že:

   i) bylaporušenapovinnosttakovépojištění uzavřít,
   u) jde o vozidlo, pro které právní předpis stanoví výjimku z povinnéhopojištění odpovědnostiza újmu
způsobenouprovozemvozidla, nebo
   ííi) k újmě došlo při provozu vozidla na pozemní komunikaci, na které bylo toto vozidlo provozováno v
rozporu s právními předpisy, nebo
c) kevznikuújmydošlopři účastinamotoristickémzávoděnebosoutěžinebov průběhupřípravy naně.

Sjednává se připojištění odpovědnosti za újmu způsobenou znečištěním životního prostředí.

Připojištění odpovědnostizaújmuzpůsobenouznečištěním životního prostředí seodchylněodčL2 odst. l)
písm. t) ZPP P-600/14vztahuje na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěnéhonahradit újmu
způsobenou znečištěním životního prostředí, pokud k němu došlo v důsledku náhlé, nahodilé, mimořádné,
částečněnebo zcela neovladatelné události (skutečnosti) v souvislosti s činností nebovztahem pojištěného,
ve vztahu k nimž je touto pojistnou smlouvou sjednáno pojištění (dále jen"příčina znečištěno, a to bez
ohledu na to, jestli ke vzniku újmy došlo v důsledku náhléa nahodilé poruchy ochranného zařízení. Z tohoto
připojištění poskytne pojistitel v případě pojistné událostí také náhradu přiměřených a účelně vynaložených
nákladů na zamezení, odstranění nebo neutralizování úniku nebo šíření znečišťující Látky, pokud v jeho
důsledkubezprostředně hrozí vznik újmy na životě,zdraví nebo majetku osoby odlišnéod pojištěného,na
jejíž náhradu se vztahuje pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou.
Odchylně od či. 5 odst. 2) až 4) ZPP P-600/14 je pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění z tohoto
připojištění za předpokladu, že jsou současně splněny následující podmínky:

a) příčina znečištěnínastalav dobětrvání tohotopřipojištění,
b) první projevújmynaživotním prostředí vzniklév důsledkupříčiny znečištění nastatv dobětrvání tohoto

připojištění,

c) pojištěnýzjistil, žedošlokevznikupříčiny znečištění, do72hodinodjejího vzniku,
d) první újmazpůsobenáznečištěnímživotního prostředí nastalado72hodinodvznikupříčiny znečištění,
e) pojištěnýoznámilpojistiteli neprodLeně, nejpozdějivšakdo 30dnůodvzniku příčiny znečištění:
i) vynaložení nákladůna zamezení, odstranění nebo neutralizování úniku nebo šíření znečišťující Látky,ke
kterémudošlo(dochází) v důsledkupříčiny znečištění,
u) nároknanáhraduújmy,kterýbylvůčiněmuv souvislostiseznečištěnímživotního prostředí uplatněn,
f) pojištěnýuplatnilnároknaplnění protipojistitelido30dnůpodoručení oznámenídlepísm. e), nebude-li
mezí pojistitelem a pojištěnýmdohodnutojinak.

Mimo výluk a omezení pojistného plnění vyplývajících z příslušných ustanovení pojistné smlouvy a
pojistných podmínek vztahujících se k pojištění odpovědnosti za újmu sjednanému touto pojistnou
smlouvou se toto připojištění dále nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit újmu způsobenou:

a) poškozením, zničením nebo ztrátou majetku, který je součástí přírodního nebo kulturního dědictví;
změnou, poškozením nebo zničením charakteristických prvků krajiny; vyhynutím živočišného nebo

rostlinného druhu,

b) změnou,poškozením nebozničením přirozeného stavu nebovlastností složekživotního prostředí (např.
ovzduší, povrchovýcha podzemních vod, hornin,půdy,faunya flory, ekosystémů),kterénejsouvevlastnictví

                                   Strana 11 (celkem 24), RTFg\-, 8603533266
žádné fyzi.cké ani. právni.cké osoby,
c) na planě rostoucích rostli.nách a volně žijících ži.voči.ších,
d) nenáhlým, pozvolným nebo postupným působením nebezpečných Látek nebo běžným vli.vem provozu na
okolí (např. déletrvajícím ukládáním kalů a sedi.mentů vzni.klých po zpracování odpadních vod),
e) zneči.štěním ži.votního prostředí z doby před vzni.kem příči.ny zneči.štění (staré zátěže),
f) v důsledku porušení obecně závazných norem a opatření vydaných k tomu oprávněnými. orgány, pokud toto
porušení bylo nebo s při.hlédnutím ke všem okolnostem mohlo být známo poji.štěnému, statutárnímu orgánu
nebo jeho členu nebo kompetentním řídícím pracovníkům poji.štěného před vzni.kem škodné události.,
g) v důsledku špatného techni.ckého stavu, nedostatečně nebo vadně provedené údržby, pokud tyto
skutečnosti. byly nebo s při.hlédnutím ke všem okolnostem mohly být známy poji.štěnému, statutárnímu
orgánu nebo jeho členu nebo kompetentním řídícím pracovníkům poji.štěného před vzni.kem škodné události.,
h) v důsledku používání technologi.ckého zařízení na nakládání s odpady či. ochranného zařízení po skončení
doby jeho použi.telnosti. deklarované výrobcem nebo ji.ným k tomu oprávněným subjektem,
i.) tak, že nemohla být zji.štěna v době, kdy nastala škodná událost, neboť to tehdejší stav vědeckých a
techni.ckých znalostí neumožňoval,
j) tak, že její úhrady Lze dosáhnout z ji.ného poji.štění poji.štěného, a to v rozsahu plnění z tohoto ji.ného
poji.štění,
k) v důsledku závažné havári.e ve smyslu platných právních předpi.sů.

Pro vyloučení všech pochybností se ujednává, že toto při.poji.štění se nevztahuje na jakoukoli. odpovědnost,
povi.nnost a/nebo náklady vyplývající ze z. č. 167/2008 Sb., o předcházení ekologi.cké újmě a o její nápravě a
o změně některých zákonů, a/nebo Směrni.ce Evropského parlamentu a Rady 2004/35/ES o odpovědnosti. za
ži.votní prostředí v souvi.slosti. s prevencí a nápravou škod na ži.votním prostředí a/nebo obdobných
platných právních předpi.sů. Z při.poji.štění odpovědnosti. za újmu způsobenou zneči.štěním ži.votního
prostředí ve výše uvedeném rozsahu poskytne poji.sti.tel poji.stné plnění maxi.málně do výše subli.mi.tu xxx Kč
z jedné poji.stné události. a současně ze všech poji.stných událostí nastalých v průběhu jednoho poji.stného
roku v rámci. Li.mi.tu pojistného plnění sjednaného pro základní pojištění.
Při.poji.štění odpovědnosti. za újmu způsobenou zneči.štěním ži.votního prostředí se sjednává se spoluúčastí
xxx Kč.

Zvláštní ujednáni k navýšeni sublimitu ve vztahu k obchodu s motorovými vozidly

O dchylně od čl. 4 odst. 2) písm. a) ZSU-500/17 poskytne pojisti.tel z poji.štění odpovědnosti. za újmu
způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání v souvi.slosti. s obchodem s motorovými. vozi.dly, jeji.ch
součástmi. či. příslušenstvím v rozsahu oboru živnosti. volné „Velkoobchod, maloobchod" pojistné plnění v
rámci. sjednaného Li.mi.tu pojistného plnění maximálně do subli.mi.tu ve výši. xxxx Kč v souhrnu ze všech
pojistných událostí nastalých v průběhu jednoho pojistného roku. Pojistné plnění současně nepřesáhne Li.mi.t
pojistného plnění sjednaný pro základní poji.štění odpovědnosti. za újmu.

Zvlá štní ujedná ni k navýšeni sublimitu ve vztahu k prová děni revizi elektrických nebo plynových
zařízeni

O dchylně od čl. 4 odst. 2) písm. c) ZSU-500/17 poskytne pojisti.tel z pojištění odpovědnosti. za újmu
způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání v souvi.slosti. s prováděním revi.zí elektrických nebo
plynových zařízení poji.stné plnění v rámci. sjednaného Li.mi.tu poji.stného plnění maxi.málně do subli.mi.tu ve
výši. xxx Kč v souhrnu ze všech poji.stných událostí nastalých v průběhu jednoho pojistného roku. Poji.stné
plnění současně nepřesáhne Li.mi.t pojistného plnění sjednaný pro základní poji.štění odpovědnosti. za újmu.

                                                                ČLÁNEK 4.
                                                         Zvláštní údaje a ujednáni

Nastane-Li. škodná událost následkem povodně nebo v přímé souvi.slosti. s povodní do 10 dnů po sjednání
poji.štění, není poji.sti.tel z této škodné události. povi.nen poskytnout poji.stné plnění.

Ujednává se, že celkové poji.stné plnění poji.sti.tele ze všech druhů poji.štění sjednaných touto poji.stnou
smlouvou pro případ veškerých škod vzni.klých působením povodně nebo záplavy vzni.klých z příči.n
nastalých v průběhu jednoho poji.stného roku je v souhrnu omezeno maxi.málním ročním Li.mi.tem poji.stného
plnění ve výši.: xxxx Kč.

Nastane-Li. škodná událost následkem vi.chři.ce nebo v přímé souvi.slosti. s vi.chři.cí do 10 dnů po sjednání
poji.štění, není pojisti.tel z této škodné události. povi.nen poskytnout poji.stné plnění.

V případě krádeže poji.štěných předmětů umístěných ve výloze poskytne poji.sti.tel poji.stné plnění za

                                     Strana 12 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
předpokladu, že překonáni překážky spočívalo v rozbiti skla výlohy, překonáni jejího uzamčeni nebo
konstrukčního upevněni skla výlohy. Konstrukčním upevněním se rozumí obtížně rozebiratelné nebo
nerozebiratelné pevné spojeni pojištěné věci. se stavbou. Za nerozebiratelné je považováno takové spojeni,
kdy pojištěnou věc nelze odci.zi.t bez jeho destrukčního narušeni. Za obtížně rozebiratelné je považováno
pouze takové spojeni, k jehož rozebráni je nutno použit mi.ni.málně ručního nářadí.

V případě krádeže z výlohy nebo z vitriny či. pultu, které jsou umístěny uvnitř provozovny pojištěného, kde
překonáni překážky spočívalo v rozbiti jejich skla nebo v překonáni jejich zámku, poskytne pojisti.tel pojistné
plněni do výše:

► x o/o z horní hranice pojistného pl nění sjednané v místě pojištěni pro pojištěni skupiny věci, do které
    náležely odcizené věci. pojištěné proti. odcizeni, maximálně však xxxx Kč, jde-li. o cenné předměty, věd

     umělecké, hi.stori.cké nebo sběratelské hodnoty nebo elektroniku,

► x o/o z horní hranice pojistného pl nění sjednané v místě pojištěni pro pojištěni skupiny věci, do které
    náležely odcizené věci. pojištěné proti. odcizeni, maximál ně však xxxx Kč, jde-li. o ostatní pojištěné věci.

     (ji.né než výše uvedené).

Pokud je věc umělecké, hi.stori.cké nebo sběratelské hodnoty současně cenným předmětem, musí být uložena
a zabezpečena tak, aby toto zabezpečeni mi.ni.málně odpovídalo předepsanému způsobu zabezpečeni cenných
předmětů vyplývajícímu z pojistných podmínek upravujících způsoby zabezpečeni.

Pokladní systémy EET - majetkové pojištění

Ujednává se, že pojištěni sjednané touto pojistnou smlouvou se vztahuje také na pokladní systémy
elektronické evidence tržeb (EET), vč. základního software, a to v rozsahu uvedeném v této pojistné smlouvě.

Náklady na obranu proti. sankd uložené dle zákona o evidenci. tržeb (EET)

V případě pojistné události. na pojištěném pokladním systému EET poskytne pojisti.tel také náhradu účelně
vynaložených nákladů na právní obranu pojištěného proti. sankci. uložené za správní delikt spočívající v
porušeni povinnosti. uložené zákonem o evidenci. tržeb v důsledku výše uvedené pojistné události..
Z pojištěni bude poskytnuta náhrada účelně vynaložených nákladů na obranu pojištěného ve správním řízeni
i. řízeni před soudem v rámci. správního soudni.ctvi., včetně nákladů právního zastoupeni. Náklady právního
zastoupeni, které přesahuji mimosmluvní odměnu advokáta v České republice stanovenou příslušnými.
právními. předpisy, uhradí pojisti.tel pouze v případě, že se k tomu předem písemně zavázal.
Pojisti.tel nehradí náklady uvedené v tomto ujednáni, jestli.že byl pojištěný v souvislosti. se škodnou události
uznán vinným úmyslným trestným či.nem; pokud ji.ž tyto náklady uhradil, má proti. pojištěnému právo na
vráceni vyplacené částky.
Na úhradu nákladů na obranu proti. sankci. uložené dle zákona o evidenci. tržeb poskytne pojisti.tel pojistné
plněni maximálně do výše li.mi.tu pojistného plněni xxxx Kč v souhrnu ze všech pojistných události nastalých
v průběhu jednoho pojistného roku.
V případě vzniku nároku na náhradu nákladů na obranu proti. sankci. uložené dle zákona o evidenci. tržeb v
souvislosti. s vice pojistnými. událostmi. z vice pojištěni sjednaných u pojisti.tele uvedeného v této pojistné
smlouvě, které vznikly z totožné přiči.ny, poskytne pojisti.tel na náhradu takových nákladů v souhrnu ze všech
takových pojistných události pojistné plněni maximálně do výše xxxx Kč.

„Ujednává se, že kromě pojistných podmínek uvedených v čl. 1 této pojistné smlouvy platí pro pojištěni
sjednané touto smlouvou rovněž při.ložené Smluvní ujednáni RESPECT SUC-, 505/19. Pojistník prohlašuje, že
smluvní ujednáni uvedené v předchozí větě před uzavřením pojistné smlouvy převzal v li.stinné nebo ji.né
textové podobě (např. na trvalém nosiči. dat) a seznámil se s nim. Pojistník si. je vědom, že tento dokument
tvoří nedílnou součást pojistné smlouvy a upravuje rozsah pojištěni, jeho omezeni (včetně výluk), práva a
povinnosti. účastníků pojištěni a následky jejich porušeni a další podmínky pojištěni a pojistník je jim vázán
stejně jako pojistnou smlouvou."

                                                                    ČLÁNEK 5.
                                                                Údaje o makléři.

Pojistník prohlašuje, že uzavřel s pojišťovacím makléřem RESPECT a.s. smlouvu, na jejímž základě
poji.šťovaci makléř vykonává zprostředkovatelskou činnost v poji.šťovni.ctvi. pro pojistníka, a to v rozsahu
této smlouvy.

Pojistník podpisem této pojistné smlouvy prohlašuje, že zplnomocnil poji.šťovaciho makléře k při.jímáni
písemnosti majících vztah k pojištěni sjednanému touto pojistnou smlouvou zasílaných poji.sti.telem
pojistníkovi. s výjimkou písemností směřujících k ukončení pojištění ze strany pojisti.tele. Pro případ

                                     Strana 13 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
uvedenýv předchozí větěse "adresátem"ve smyslu příslušných ustanovení pojistných podmínek rozumí-
pojišťovací makléř a tyto písemnosti se považují za doručené pojistníkovi doručením pojišťovacímu makléři.

                                   Strana 14 (celkem 24), RTFg\-, 8603533266
     ČLÁNEK 6.
Údaje o pojistném

1. Pojistné:                                                                                                                            xxx Kč

   Po zohlednění změn sjednaných tímto dodatkem je výsledná výše poji.stného následující:                                                xxx Kč

    Ži.velni pojištěni                                                                                                                   xxx Kč

   Roční poji.stné ..................................................................................................................       xxx Kč

    Pojištěni pro případ odcizeni                                                                                                       xxx Kč

   Roční poji.stné ..................................................................................................................   xxx Kč

    Pojištěni pro případ vandalismu                                                                                                    xxx Kč

   Roční poji.stné                                                                                                                             -x%
                                                                                                                                              -x%
    Pojištěni skla                                                                                                                            -x
                                                                                                                                       127439 Kč
   Roční poji.stné ..................................................................................................................  127439 Kč

    Pojištěni odpovědnosti. za újmu - základní

   Roční poji.stné ..................................................................................................................

    Pojištěni odpovědnosti. za újmu - při.pojištěni

   Roční poji.stné ..................................................................................................................

    Celkové roční pojistné před úpravou ..........................................................

    Sjednává se běžné pojistné s pojistným obdobím 12 měsíců.
    Sleva za délku pojistného období ................................................................
    Ji.ná sleva / přirážka ....................................................................................... .
    Celkem sleva / přirážka ..................................................................................
    Celkové roční pojistné po úpravě ................................................................
    Pojistné za pojistné období ..........................................................................

2. Vzni.klý nedoplatek poji.stného za poji.stné období, v němž nabyl úči.nnosti. tento dodatek, či.ní: 1 823 Kč a
    bude uhrazen prostředni.ctvim mi.mořádného předpi.su ke dni. nabyti úči.nnosti. tohoto dodatku na níže
    uvedený účet:
    Peněžní ústav: Rai.ffei.senbank a.s.
    Číslo účtu: 7220843001
    Kód banky: 5500
    Konstantní symbol: 3558
    Vari.abi.lní symbol: 8603533266

                                                                 ČLÁNEK 7.
                                                         Hlášeni škodných události

    Vzni.k škodné události. hlásí poji.stník bez zbytečného odkladu na níže uvedené kontaktní údaje:

    Kooperati.va poji.šťovna, a.s., Vi.enna Insurance Group
    CENTRUM ZÁKAZNICKÉ PODPORY
    Centrální podatelna
    Brněnská 634
    664 42 Modři.ce
    Tel: 957 105 105
   www.koop.cz

                                                                ČLÁNEK 8.
                                                            Prohlášeni pojistníka

1. Poji.stník potvrzuje, že před uzavřením dodatku převzal v li.sti.nné nebo, s jeho souhlasem, v ji.né textové

                                     Strana 15 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
podobě(např. natrvalémnosičidat)Informaceproklientaa Informaceo zpracování osobních údajů*v
neživotním pojištění a seznámil se s nimi. Pojistník si je vědom, že se jedná o důležité informace, které
mu napomohou porozumět podmínkám sjednávaného pojištění, obsahují upozornění na důležité aspekty
pojištění i významná ustanovení pojistných podmínek.

2. Pojistník dále potvrzuje, že v dostatečném předstihu před uzavřením dodatku převzal v Listinné nebo jiné
   textovépodobě(např. natrvalém nosičidat) dokumentyuvedenév či. l odst.4) dodatkua seznámilse s

    nimi. Pojistník si je vědom, že tyto dokumenty tvoří nedílnou součást pojistné smlouvy ve znění tohoto
   dodatkua upravují rozsahpojištění, jehoomezení (včetněvýluk), právaa povinnostiúčastníkůpojištění a

    následky jejích porušení a další podmínky pojištění a pojistník je jimi vázán stejně jako pojistnou

    smLouvou.

3. Pojístník prohlašuje,že mápojistnýzájemnapojištění pojištěného,pokudje osobou od ně]odlišnou.

4. Pojistník potvrzuje, žeadresajehotrvaléhopobytu/bydLištěčisídla a kontaktyelektronickékomunikace
    uvedené v tomto dodatku jsou aktuální, a souhlasí, aby tyto údaje byly v případě jejich rozporu s jinými

    údaji uvedenými v dříve uzavřených pojistných smlouvách, ve kterých je pojistníkem nebo pojištěným,
    využívány i pro účely takových pojistných smluv. S tímto postupem pojistník souhlasí i pro případ, kdy
   pojistiteli oznámí změnu adresy trvalého pobytu/bydlíště čí sídla nebo kontaktů eLektronické
    komunikacev dobětrvání této pojistnésmlouvy.

5. Pojistník prohlašuje, že věd nebo jiné hodnoty pojistnéhozájmu pojištěnépojistnou smlouvou ve znění
    tohoto dodatku nejsou k datu uzavření dodatku pojištěny proti stejným nebezpečím u jiného pojistitele,
    pokud není v článku"Zvláštní údajea ujednání" tohoto dodatkuvýslovněuvedenojinak.

6. Pokudtato pojistná smlouva, resp. dodatek k pojistné smlouvě(dálejen "smlouva") podléhápovinnosti
   uveřejnění v registru smluv (dálejen "registr")ve smyslu zákonač. 340/2015Sb.,zavazujese pojistník k
    jejímu uveřejnění v rozsahu, způsobem a ve Lhůtách stanovených citovaným zákonem. To nezbavuje

    pojistitele práva, aby smlouvu uveřejnit v registru sám, s čímž pojistník souhlasí. Pokud je poj'istník

    odlišný od pojištěného, pojistník dále potvrzuje, že pojištěný souhlasil s uveřejněním smlouvy. Při
   vyplnění formuláře pro uveřejnění smlouvyv registruje pojistník povinenvyplnit údajeo pojistíteLi (jako
   smluvní straně), do pole Datová schránka" uvést: n6tetn3 a do pole "Číslo smlouvy" uvést:
   8603533266/2. Pojistník se dále zavazuje, že před zasláním smlouvy k uveřejnění zajistí znečitelnění
   neuveřejniteLných informací (např. osobních údajůo fyzických osobách).Smluvní strany se dohodly, že

    ode, dne nabytí účinnosti smlouvy jejím zveřejněním v registru se účinky pojištění, včetně práv a
   povinností z nějvyplývajících, vztahují t na období od data uvedenéhojako počátekpojištění (resp. od
   datauvedenéhojakopočátekzměnprovedenýchdodatkem,jde-Lio účinkydodatku)dobudoucna.

                                ČLÁNEK9.

                       Z racování osobních úda'ů

l. V následující částijsou uvedenyzákladní informace o zpracování Vašichosobních údajů.Tyto informace
    se na Vás uplatní, pokud jste fyzickou osobou. Více informací, včetně způsobu odvolání souhlasu,
    možnosti podání námitky v případě zpracování na základěoprávněného zájmu, práva na přístup a dalších
    práv, naleznete v dokumentu Informace o zpracování osobních údajů v neživotním pojištění, který je
   trváte dostupnýnawebovéstráncewww.koop.czv sekcí "Opojišťovně Kooperativa".

2. Souhlassezpracováním osobních údajůpro účelymarketingu
    Pojistitel bude s Vaším souhlasem zpracovávatVašeidentifikační a kontaktní údaje,údajepro ocenění

    rizikapři vstupu do pojištění a údajeo využívání služeb,a to pro účely:
   a) zasílání slevčijinýchnabídek třetích stran,a tol elektronickýmiprostředky,
    b) zpracování Vašich osobních údajů nad rámec oprávněného zájmu pojistitele za účelem vyhodnocení

       Vašich potřeb a zasílání relevantnějších nabídek (jedná se o některé případy sledování Vašeho
        chování, spojování osobních údajů shromážděných pro odlišné účely, použití pokročilých analytických
        technik).

   Tento souhlas ]'e dobrovolný, platí po dobu neurčitou, můžete je] však kdykoliv odvolat. V případě, že
    souhlas neudělíte nebo jej odvoláte, nebudou Vám zasílány nabídky třetích stran a některé nabídky

    pojistitele nebude možné plně přizpůsobit Vašim potřebám. Máte také právo kdykoliv požadovat přístup

    ke svým osobním údajům.

Pojtstník:  SOUHLASÍM  M  NESOUHLASÍM

[]

                       Strana 16 (celkem 24),RTFg\-, 8603533266
 3. Informace o zpracování osobních údajůbezVašeho souhlasu

 3. 1. Zpracování pro účelyplnění smlouvy a oprávněných zájmůpojistitele
     Pojistník bere navědomí, žejehoidentifikační a kontaktní údaje,údajepro ocenění rizikapři vstupu do
     pojištění a údajeo využívání služebzpracovávápojistitel:

    a) proúčelykalkulace,návrhua uzavření pojistnésmlouvy,posouzení přijatelnosti dopojištění, správy a
        ukončení pojistné smlouvy a likvidace pojistných událostí, když v těchto případech jde o zpracování

         nezbytné pro plnění smlouvy, a

    b) pro účely zajištění řádného nastavení a plnění smluvních vztahů s pojistníkem, zajištění a

         soupojtštění, statistiky a cenotvorby produktů, ochrany právních nároků pojistitele a prevence a
        odhalování pojistných podvodů a jiných protiprávních jednání, když v těchto případech jde o
        zpracovánízaloženénazákladěoprávněnýchzájmůpojistitele. Protitakovémuzpracování máteprávo
        kdykoli podat námitku, která může být uplatněna způsobem uvedeným v Informacích o zpracování
         osobních údajův neživotním pojištění.

 3.2. Zpracování pro účelyplnění zákonnépovinnosti
    Pojistník berenavědomí, žejehoidentifikační a kontaktní údajea údajepro ocenění rizikapří vstupu do
    pojištění pojistitel dále zpracováváke splnění své zákonnépovinnosti vyplývající zejménaze zákona
    upravujícího distribucipojištění a zákonač.69/2006Sb.,o prováděnímezinárodních sankcí.

3.3. Zpracování pro účelypřímého marketingu
    Pojistník bere na vědomí, že jeho identifikační a kontaktní údaje a údaje o využívání služeb může
    pojistitel také zpracovávat na základějeho oprávněnéhozájmu pro účely zasílání svých reklamních
    sdělení a nabízení svých služeb; nabídku od pojistitele můžete dostat elektronicky (zejména SMSkou,
    e-maíLem, přes sociální sítě nebo telefonicky) nebo klasickým dopisem či osobně od zaměstnanců
     pojistitele.
    Protitakovémuzpracování mátejakopojistník právokdykolipodatnámitku.Pokudsi nepřejete, abyVás
    pojtstiteLosLovovals jakýmikolinabídkami, zaškrtněteprosím toto pole:[X]

4. Povinnost pojistníka informovat třetí osoby
    Pojistník sezavazujeinformovat každéhopojištěného,jenžje osobou odlišnouod pojistníka, a případné
    další osoby,kteréuvedlv pojistnésmlouvě,o zpracováníjejichosobních údajů.

5. Informaceo zpracováníosobních údajůzástupcepojistníka
    Zástupce právnickéosoby, zákonnýzástupce nebo jiná osoba oprávněnázastupovat pojistníka bere na
    vědomí, že její identifikační a kontaktní údaje pojistitel zpracovává na základě oprávněného zájmu pro
    účely kalkulace, návrhu a uzavření pojistné smlouvy, správy a ukončení pojistné smlouvy, Likvidace
    pojistnýchudálostí, zajištění a soupojištění, ochranyprávních nárokůpojistitele a prevencea odhalování
    pojistných podvodů a jiných protiprávních jednání. Proti takovému zpracování má taková osoba právo
    kdykoli podat námitku, která může být uplatněna způsobem uvedeným v Informacích o zpracování
    osobních údajův neživotním pojištění.
    Zpracování pro účelyplnění zákonnépovinnosti
    Zástupce právnické osoby, zákonný zástupce nebo jiná osoba oprávněná zastupovat pojistníka bere na
    vědomí, žeidentifikační a kontaktní údajepojistitel dátezpracovávákesplnění svézákonnépovinnosti
    vyplývající zejména ze zákona upravujícího distribuci pojištění a zákona č. 69/2006 Sb., o provádění

     mezinárodních sankcí.

6. Podpisem dodatku potvrzujete, že jste se důkladně seznámil se smyslem a obsahem souhlasu se
    zpracováním osobních údajů a že jste se před jejich udělením seznámil s dokumentem Informace o
   zpracování osobních údajů v neživotním pojištění, zejména s bližší identifikací dalších správců,
    rozsahem zpracovávaných údajů, právními základy (důvody), účely a dobou zpracování osobních údajů,
    způsobem odvolání souhlasu a právy, která Vám v této souvislosti náleží.

                                                       ČLÁNEK10.

                                                                   Závěrečná ustanovení

l. Návrhpojistitele nauzavření dodatku(dálejen "nabídka") musí být pojistníkem přijat ve lhůtěstanovené
   pojistitelem, a není-li taková Lhůta stanovena, pak do jednoho měsíce ode dne doručení nabídky
   pojistníkovi. Odpověďs dodatkem nebo odchylkou od nabídky se nepovažuje za její přijetí, a to ani v
    případě, že se takovou odchylkou podstatně nemění podmínky nabídky.

2. Pojistitel neposkytne pojistnéplnění anijinéplnění či službu z pojistnésmlouvy v rozsahu,v jakém by
   takové plnění nebo služba znamenaly porušení mezinárodních sankcí, obchodních nebo ekonomických
    sankcí a finančních embarg, vyhlášených za účelem udržení nebo obnovení mezinárodního míru,

                                   Strana 17 (celkem 24),RTFg\-, 8603533266
    bezpečnosti, ochrany základních Lidských práv a boje proti terorismu. Za tyto sankce a embarga se

   považují zejménasankcea embargaOrganizacespojenýchnárodů,Evropskéuniea Českérepubliky.Dále

    také Spojených států amerických za předpokladu, že neodporují sankcím a embargům uvedeným v
    předchozí větě.

3. Pokud je tato pojistná smlouva uzavírána eLektronickými prostředky a je pojistníkem podepisována
   elektronickým podpisem ve smyslu příslušných právních předpisů, který není uznávanýmelektronickým
   podpisemve smyslu zákonač. 297/2016Sb.,o službáchvytvářejících důvěrupro elektronickétransakce,
   je podmínkou řádnéhouzavření pojistnésmlouvyzaplacení běžnéhopojistnéhoza první pojistnéobdobí,
   případně jednorázového pojistného nejpozději do jednoho měsíce od data vystavení návrhu pojistné
   smlouvy. Nebude-li v případě uvedeném v předchozí větě běžné pojistné za první pojistné období,
   případně jednorázové pojistné zaplaceno v tam uvedené Lhůtě,pojistná smlouva se od počátku ruší. ]e-lt
    pojistná smlouvy uzavírána eLektronickými prostředky, nejsou vyhotovovány její stejnopisy.

4. Dodatekje vyhotoven ve 3 stejnopisech. Pojistník obdrží l stejnopis, pojistitel si ponechál stejnopis a
    pojišťovací makléř obdrží l stejnopis.

5. Tento dodatek obsahuje přílohy: Smluvní ujednání RESPECT(SUC-505/19).

Dodatek uzavřen dne:6.4. 2021

]méno, příjmení/název zástupcepojistiteLe (získateLe): Mgr. FiLipMachuLa

Zaměstnanecpojistitele

ZískateLské číslo: 30114

Telefonní číslo: +420 606 643 919

Emaifl m'c^R^z ^^^                            Ing.Radim                    Digitálně podepsal Ing.
                                                                           Radim Rovner
                          Mgr. Filip Machala                               Datum: 2021. 04. 13
                                                                           14:53:21 +02'00'
                          Datum:2021.04. 13
                          11:43:21+02W

Podpiszástupcepojistitele (získateLe)         Podpis pojistníka

                               Strana 18 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
Zvláštní smluvní ujednání k pojištění odpovědnosti za újmu                    ZSU-500/17

Tato zvláštní smluvní ujednání (dálejen "ZSU")jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy.
V případě, že je jakékoli ustanovení těchto ZSU v rozporu s ustanovením pojistné smlouvy, má přednost
příslušné ustanovení pojistné smlouvy. Nejsou-li ustanovení pojistné smlouvy a těchto ZSU v rozporu, platí
ustanovení pojistnésmlouvyi ZSUzároveň.

V případě, žejejakékoliustanovení pojistnýchpodmínek vztahujících se k pojištění odpovědnostizaújmu v
rozporu s ustanovením těchtoZSU,mápřednost příslušné ustanovení ZSU.Nejsou-liustanovení pojistných
podmínek a ZSU v rozporu, platí ustanovení pojistných podmínek a ZSU zároveň.

Článek l
Další výluky z pojištění

Vedle výluk vyplývajících z příslušných ustanovení pojistných podmínek a pojistné smlouvy se pojištění
nevztahuje na povinnost nahradit újmu způsobenou v souvislosti s:
a) provozováním tržnic a stánkovým prodejem v tržnicích,
b) provozováním zastaváren, heren, non-stop pohostinských zařízení (restaurací, barůapod. ),
c) provozováním a pořádáním akcí motoristického sportu, paintballových střelnic, bobových a

    motokárových drah, vozítek segway, lanových parků, bungee jumpingu, zorbingu, potápění,
    parasailingu,swoopingu,surfingu,raftingu,canyoningua obdobnýchaktivit,
d) provozováním a pořádáním cirkusovýchpředstavení, poutí a pouťových atrakcí, zábavníchparků,
e) pořádáním tanečních zábava diskotékprovíce než500návštěvníků,
f) pořádáním koncertů a hudebních festivalů; tato výluka se neuplatní ve vztahu ke koncertům a festivalům

    v oblasti vážné, lidové nebo dechové hudby,
g) činností kaskadérů,

h) porušováním integrity lidské kůže; tato výluka se vztahuje pouze na povinnost nahradit újmu

    způsobenou na životě nebo zdraví v důsledku porušení integrity lidské kůže,
i) ochranou majetku a osob a službami soukromých detektivů,
]) činností agenturypráce,

k) směnárenskou činností,

O hornickou činností a činností prováděnou hornickým způsobem, ražbou tunelů a štol,
m) výrobou, opravami, úpravami, přepravou, nákupem, prodejem, půjčováním, uschováváním a

    znehodnocováním zbraní a bezpečnostního materiálu.

Článek 2
Další výluky z pojištění odpovědnosti zaújmuzpůsobenouvadouvýrobku a vadou prácepopředání

Vedle výluk vyplývajících z příslušných ustanovení pojistné smlouvy a pojistných podmínek se pojištění
odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání nevztahuje na povinnost
nahradit újmu způsobenou v souvislosti s:

a) výsledky projektové, konstrukční, analytické, testovací, poradenské, konzultační, účetní, plánovací,
    vyměřovací nebozaměřovad,výzkumné,překladatelské a jakékoliduševní tvůrčí činnosti,

b) výsledky zkušební, kontrolní a revizní činností, s výjimkou zkoušek, kontrol a revizí elektrických,
    plynových, hasících, tlakových nebo zdvihacích zařízení, zařízení sloužících k vytápění nebo chlazení a

    určených technických zařízení v provozu,
c) zastupováním, zprostředkovatelskou činností, správou majetku a jiných finančních hodnot,
d) poskytováním software, zpracováním a poskytováním dat a informací,
e) poskytováním technických služeb k ochraně majetku a osob (např. montáž EZS, EPS), jde-li o újmu

    způsobenouv souvislostis jakoukolinefunkčností či sníženou funkčností zařízení (systémů)určených
    k ochraně majetku a osob,
f) obchodems léčivy,s výjimkouobchodus volněprodejnýmiléčivýmipřípravky mimoLékárny,
g) poskytováním zdravotní a veterinární péče,

h) provozováním tělovýchovných a sportovních zařízení, organizováním sportovní činnosti,
   poskytováním tělovýchovných služeb, poskytováním kosmetických, masérských, rekondičních a
    regeneračních služeb,

i) prováděním geologickýchprací,

]) úpravou a rozvodem vody, výrobou, rozvodem, distribucí a prodejem elektdcké energie, plynu, tepla
   apod. (tato výluka se vztahuje pouze na odpovědnost osob zabývajících se úpravou, výrobou, rozvodem,
   distribucí neboprodejempředmětných médií),

k) obchodems erotickýmzbožím.

Článek 3
Pojištění odpovědnosti z provozu pracovních strojů

                                   Strana 19 (celkem 24), RTFg\-, 8603533266
1) Pojištění se vztahuje i. na povinnost pojištěného nahradit újmu způsobenou v souvislosti. s vlastnictvím
    nebo provozem motorového vozidla sloužícího jako pracovní stroj, včetně újmy způsobené výkonem
    činnosti. pracovního stroje (odchylně od čl. 2 odst. 1) písm. b) ZPP P-600/14).

2) Pojištění se však nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit újmu, pokud:
    a) v souvislosti. se škodnou událostí bylo nebo mohlo být uplatněno právo na plnění z pojištění
        odpovědnosti. za újmu (škodu) sjednaného ve prospěch pojištěného ji.nou pojistnou smlouvou
        (zejména z povinného pojištění odpovědnosti. za újmu způsobenou provozem vozidla), nebo
    b) jde o újmu, jejíž náhrada je předmětem povinného pojištění odpovědnosti. za újmu způsobenou
        provozem vozidla, ale právo na plněni z takového pojištěni nemohlo být uplatněno z důvodu, že:
        i.. byla porušena povinnost takové poji.štění uzavřít,
        i.i.. jde o vozidlo, pro které právní předpis stanoví výjimku z povinného pojištěni odpovědnosti. za
            újmu způsobenou provozem vozidla, nebo
        i.i.i.. k újmě došlo při. provozu vozidla na pozemní komunikaci., na které bylo toto vozi.dlo provozováno v
           rozporu s právními. předpisy,
    c) jde o újmu, jejíž náhrada je právním předpisem vyloučena z povinného pojištěni odpovědnosti. za újmu
       způsobenou provozem vozidla,
    d) ke vzniku újmy došlo při. účasti. na motori.sti.ckém závodě nebo soutěži. nebo v průběhu přípravy na ně.

3) Pojisti.tel poskytne z poji.štění dle tohoto článku pojistné plněni:
    a) v případě újmy způsobené výkonem či.nnosti. pracovního stroje, která nemá původ v jeho jízdě, nejvýše
       do částky odpovídající sjednanému li.mi.tu poji.stného plněni pro pojištění odpovědnosti. za újmu a v
       jeho rámci. (subli.mi.t),
   b) v případech neuvedených pod písm. a) nejvýše do částky odpovídající sjednanému li.mi.tu pojistného
       plněni pro poji.štění odpovědnosti. za újmu, maximálně však do výše xxxx Kč ze všech pojistných
       události nastalých v průběhu jednoho poji.stného roku v rámci. li.mi.tu poji.stného plněni sjednaného
       pro základní poji.štěni odpovědnosti. za újmu (subli.mi.t).

Článek4

Rozsah pojištěni ve vztahu k vyjmenovaným případům odpovědnosti. za újmu

1) Z pojištěni odpovědnosti. za újmu způsobenou v souvislosti. s:
   a) nakládáním s nebezpečnými. chemickými. látkami a přípravky, stlačenými nebo zkapalněnými plyny
   (odchylně od čl. 2 odst. 1) písm. s) ZPP P-600/14),
   b) provozováním vodovodů a kanalizaci., úpravou a rozvodem vody; výluka vyplývající z čl. 2 odst. 1
   písm. r) ZPP P - 600/14 není dotčena,
   c) pořádáním kulturních, prodejních a obdobných akcí, provozováním tělovýchovných a s portovních

    zařízeni, organi.zovánim sportovní činnosti., poskytováním tělovýchovných služeb,

   d) stavbou, opravami. a likvidaci lodi,
   e) výstavbou a údržbou přehrad, pracemi. pod vodou,
   poskytne poji.sti.tel poji.stné plnění do výše sjednaného li.mi.tu pojistného plněni pro pojištění
   odpovědnosti. za újmu, maximálně však do výše xxxx Kč ze všech pojistných událostí nastalých v průběhu
   jednoho poji.stného roku v rámci. li.mi.tu poji.stného plnění sjednaného pro základní pojištění
   odpovědnosti. za újmu (subli.mi.t).

2) Z pojištěni odpovědnosti. za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání v souvislosti. s:
   a) výrobou a obchodem s motorovými. vozidly a dalšími. motorovými. dopravními. pros tředky, včetně
   jejich součást{ a příslušenství,
   b) výrobou a prodejem pohonných hmot,
   c) prováděním revi.z{ elektrických, plynových, has icích, tlakových nebo zdvihacích zařízeni, zařízeni

   sloužících k vytápěni nebo chlazeni a určených technických zařízeni v provozu,

   d) poskytováním technických služeb,
   e) provozováním útulků a ji.ných obdobných zařízen{ pečujících o zvířata,
   poskytne poji.sti.tel poji.stné plněni do výše sjednaného li.mi.tu pojistného plnění pro poji.štění
   odpovědnosti. za újmu, maximálně však do výše xxxx Kč ze všech poji.stných událostí nastalých v průběhu
   jednoho poji.stného roku v rámci. li.mi.tu poji.stného plněni sjednaného pro základní pojištěni
   odpovědnosti. za újmu (subli.mi.t).

3) Z pojištění odpovědnosti. za újmu způsobenou vadou výrobku vzni.klou spojením nebo smísením vadného
   výrobku s ji.nou věcí a újmu vzniklou dalším zpracováním nebo opracováním vadného výrobku poskytne
   pojisti.tel pojistné plnění (odchylně od čl. 3 odst. 2) písm. d) ZPP P-600/14) do výše sjednaného li.mi.tu
   pojistného plnění pro pojištění odpovědnosti. za újmu, maximálně však do výše xxxx Kč ze všech
   pojistných události nastalých v průběhu jednoho pojistného roku v rámci. li.mi.tu pojistného plnění
   sjednaného pro základní pojištěni odpovědnosti. za újmu (subli.mi.t).

                                     Strana 20 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
Článek 5
Pojištění odpovědnosti za újmu vyplývajín z vlastnictví, držby nebo jiného oprávněného užívání

nemovitosti

l) Pokudje pojistnousmlouvousjednánopojištění odpovědnostízaújmu:
    a) způsobenouv souvislostis realitní činností,
    b) způsobenouv souvislostí s pronájmemnemovitostinebo
    c) výslovněv rozsahu odpovědnosti zaújmuvyplývající z vlastnictví nebodržbynemovitosti,
   vztahuje se takové pojištění odchylně od či. l odst. 6) ZPP P-600/14 na povinnost pojištěného nahradit
    újmu vyplývající z vlastnictví nebo držby pouze těch nemovitostí, které jsou v době vzniku škodné
    událostiz pojištění odpovědnostiza újmu majetkověpojištěnyu pojistitele uvedenéhov této pojistné
    smlouvě (i jinou pojistnou smLouvou) proti živelním pojistným nebezpečím, a pozemků k takovým
    nemovitostem příslušejících.

2) Pojištění se nad rámec či. l odst. 6) ZPP P-600/14 vztahuje na povinnost pojištěného nahradit újmu
   vyplývající z vlastnictví nebodržbytěchnemovitostí (vč.pozemkůk nim příslušejících), které:
   a) slouží k výkonu činnosti, pro kterou je touto pojistnou smLouvou sjednáno pojištění, nebo
   b) jsou v době vzniku škodné události z pojištění odpovědnosti za újmu sjednaného touto pojistnou
        smlouvou majetkově pojištěny touto pojistnou smlouvou proti živelním pojistným nebezpečím.

3) Pojištění odpovědnosti za újmu vyplývající z vlastnictví nemovitosti, která je v době vzniku škodné
   událostiz pojištění odpovědností za újmusjednanéhotouto pojistnou smlouvou majetkově pojištěná u
    pojistitele uvedeného v této pojistné smlouvě proti živelním pojistným nebezpečím, se odchylně od čL 2
   odst 4) písm. b) a c) ZPP P-600/14 vztahuje také na případnou odpovědnost pojištěného za újmu
    způsobenou osobám uvedeným v citovaných ustanoveních.

4) Odchylněodči.2 odst.4 písm. b)a c)ZPPP-600/14sepojištění vztahujetakénapřípadnou odpovědnost
   za škodu, za kterou pojištěnýodpovídá osobámuvedenýmv citovaných ustanoveních, pokud se jedná o
    škodu způsobenou na budově oprávněně užívané pojištěným k provozování činnosti, na kterou se
    vztahuje pojištění odpovědnosti za újmu sjednané touto pojistnou smlouvou, a pozemku k takové budově
    příslušejícímu, a to za podmínky, že předmětná budova je v době vzniku škodné události z pojištění
    odpovědnosti za újmu sjednaného touto pojistnou smlouvou majetkově pojištěna u pojistitele uvedeného
    v této pojistné smlouvě proti živelním pojistným nebezpečím. Z pojištění v tomto rozšířeném rozsahu
    poskytne pojistitel ze všech pojistných událostí vzniklých v průběhu jednoho pojistného roku pojistné
    plnění v souhrnu maximálně do výše Limitu pojistného plnění pro pojištění odpovědnosti za újmu a v
   jeho rámci ("subLtmit"), výše plnění ze všech pojistných událostí vzniklých v průběhu jednoho pojistného
   roku však současněnesmí v souhrnu přesáhnout výši pojistné částkysjednanépro majetkové pojištění
    předmětné budovy proti živelním pojistným nebezpečím u pojistitele uvedeného v této pojistné

    smlouvě.

                                   Strana 21 (celkem 24), RTFg\-, 8603533266
Smluvní ujednání pro připojištění odpovědnosti členů orgánůzajinou než čistou finanční  ODP-B-1/15
újmu(připojištění "B")

Článek l

Úvodní ustanovení

l) Připojištění odpovědnostičlenůorgánůzajinou nežčistoufinanční újmusesjednávájakopřipojištění k
   pojištění odpovědnostiobchodní korporace, případně jinéprávnickéosoby, s výjimkou státu, pro kterou
   je pojistnou smlouvou sjednáno pojištění odpovědnosti za újmu (dále jen "pojištěná právnická osoba").

    Právnickou osobou ve smyslu předchozí věty se rozumí i obec nebo jiný územní samosprávný celek.

2) Jinou než čistou finanční újmou se rozumí újma uvedenáv či. l odst. 2) až 5) ZPPP-600/14(dálejen
    "ZPP").

3) Připojištění odpovědnosti členů orgánů za jinou než čistou finanční újmu se řídí pojistnou smlouvou,
    jejíž je toto zvláštní ujednání nedílnou součástí, pojistnými podmínkami a zvláštními smluvními
    ujednáními vztahujícími se k pojištění odpovědnosti pojištěné právnické osoby za újmu a příslušnými
    právními předpisy.

Článek 2
Okruh pojištěných

l) Pojištěnými jsou pro účely tohoto připojištění:
   a) členovéstatutárního orgánu,prokuristénebočlenové kontrolního orgánupojištěnéprávnickéosoby,

        včetněstatutárních ředitelů a členůsprávní nebodozorčí rady,
   b) členovézastupitelstva obce nebojinéhoúzemního samosprávnéhocelku, je-lt pojištěnouprávnickou

        osobou územní samosprávnýcelek,
   pokud nevykonávají svoji funkci v pracovněprávním, služebním nebo obdobném vztahu (dálejen "členové
   orgánu").

2) Pojištěným je každá osoba, která v době trvání připojištění byla, je nebo bude členem orgánu.
    Připojištění se vztahuje také na všechny nové členy orgánů, jejichž funkce vznikla v době trvání
    připojištění.

Článek 3
Rozsah připojištění

l) Toto připojištění se vztahuje na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného člena orgánu
    nahradit jinou než čistou finanční újmu způsobenou v souvislosti s výkonem jeho funkce, a to za

    podmínky, že:
   a) pojištěnýzpůsobilújmu na movitévěd, kterou oprávněněužívá v souvislosti s výkonem svéfunkce

        nebo kterou v souvislosti s výkonem své funkce převzal za účelem splnění závazku, a to i v případě, že

        se nejednáo věcve vLastnictví pojištěnéprávnickéosoby,
   b) pojištěnýzpůsobilújmu najinévěcive vlastnictví pojištěnéprávnickéosoby, než kteráje uvedena v

        písm. a), nebo
   c) v důsledkuzpůsobení újmynazdraví, životěnebovědpojištěnýmposkytla pojištěnáprávnickáosoba

        na základěsvé povinností vyplývající z obecně závazných právních předpisů náhradu újmy osobě, která

       je k ní v pracovněprávním, služebním nebo obdobném vztahu nebo vykonává funkci člena jejího
       orgánu a která tuto újmu utrpěla při plnění úkolů v rámci takového vztahu (funkce) nebo v přímé
       souvislosti s jejich plněním ("regres pracovněprávní újmy").
       Připojištění podle tohoto písmene se vztahuje i na případy, kdy v souvislosti se způsobením újmy
       uvedenév předchozí větěvznikla pojištěnéprávnickéosobě povinnost poskytnout jinému subjektu
       náhradu jím vyplacených prostředků vyplývající ze zvláštního právního předpisu (např. náhrada
       nákladů na hrazené služby vynaložených zdravotní pojišťovnou, regresní náhrada orgánu
       nemocenského pojištění, náhrada plnění z pojištění odpovědnosti zaměstnavatele za škodu
       způsobenou pracovním úrazem nebo nemocí z povolání).

2) Připojištění sevztahujetakéna náhradunákladůnutných k právní ochraněproti uplatněnémunárokuna
    náhradu jiné než čisté finanční újmy, pokud se na ni vztahuje toto připojištění, a to v rozsahu
    vyplývajícím z či. 7 ZPP.

                   Strana 22 (celkem 24), RTFg\-, 8603533266
 Článek4
Výluky z při.pojištění

1) Vedle výluk vyplývajicich z příslušných ustanoveni poji.stné smlouvy, poji.stných podmínek a zvláštnich
    ujednáni vztahujicich se k poji.štěni odpovědnosti. poji.štěné právni.cké osoby za újmu se na toto
    při.poji.štěni vztahuji také výluky uvedené v tomto článku.

2) Při.poji.štěni se nevztahuje na povi.nnost poji.štěného nahradi.t újmu způsobenou:
    a) po poži.ti alkoholu nebo apli.kaci. omamných nebo psychotropnich látek,
    b) vyrobením vadného výrobku nebo vadně provedenou praci při. montážich, opravách, úpravách a
        stavebních pracích,
    c) zanedbáním stanovené obsluhy a údržby,
    d) zni.čenim, poškozením nebo ztrátou záznamů na zvukových, obrazových a datových nosi.čich,
    e) v souvi.slosti. s výkonem funkce člena orgánu ji.ně právni.cké osoby, než je poji.štěná právni.cká osoba,
    f) ztrátou věci. (včetně ztráty užívané nebo převzaté věci.), kterou se rozumí ztráta možnosti. s ni.mi.
        nakládat, a to včetně ztráty této možnosti. v důsledku jeji.ch odci.zeni nebo ji.něho úmyslného
        proti.právního jednání třetí osoby, pokud poji.štěný odci.zeni nebo ji.ně úmyslné proti.právní jednání
        třetí osoby umožni.l nebo k němu při.spěl zavi.něným porušením své povi.nnosti.,
    g) schodkem na svěřených hodnotách.

3) Poji.sti.tel neposkytne plněni za újmu, za kterou poji.štěný odpovídá:
    a) podle ji.něho než českého práva,
    b) právni.cké osobě, ve které má poji.štěný, jeho manžel, regi.strovaný partner, sourozenec, příbuzný v řadě
        přímé nebo osoba, která ži.je s poji.štěným ve společné domácnosti., větši.novou majetkovou účast
        (větší než x %).

Článek S
Podmínky pojištění odpovědnosti. za újmu v souvislosti. s provozem motorového vozidla

1) Odchylně od čl. 2 odst. 1) písm. b) ZPP se toto při.poji.štěni vztahuje také na odpovědnost za ji.nou než
    či.stou finanční újmu způsobenou v souvi.slosti. s provozem motorového vozi.dla použi.tého poji.štěným v
    souvi.slosti. s výkonem jeho funkce.

2) Kromě povi.nnosti vyplývajicich z poji.stných podmínek je poji.štěný v případě dopravní nehody povi.nen
    dodržovat povi.nnosti. vyplývajici z příslušných právnich předpi.sů upravujicich pravi.dla si.lni.čniho
    provozu. V případě, že z právních předpi.sů nevyplývá povi.nnost oznámi.t dopravní nehodu poli.ci.i. nebo
    sepsat společný záznam o dopravní nehodě, je poji.štěný povi.nen zabezpeči.t dostatečné důkazy o
    okolnostech, místu vzni.ku a rozsahu škody (např. fotografickým či. filmovým záznamem).

3) Poji.štěni podle tohoto článku se však nevztahuje na odpovědnost poji.štěného za ji.nou než či.stou
    finanční újmu, pokud:
    a) v souvi.slosti. se škodnou události bylo nebo mohlo být uplatněno právo na plněni z poji.štěni
        odpovědnosti. za újmu (škodu) sjednaného ve prospěch poji.štěného ji.nou poji.stnou smlouvou
        (zejména z povi.nného poji.štěni odpovědnosti. za újmu způsobenou provozem vozi.dla), nebo
    b) jde o újmu, jejíž náhrada by byla předmětem povi.nného poji.štěni odpovědnosti. za újmu způsobenou
        provozem vozi.dla, ale právo na plněni z takového poji.štěni nemohlo být uplatněno z důvodu, že:
        i.) byla porušena povi.nnost takové poji.štěni uzavřít,
       i.i.) jde o vozi.dlo, pro které právní předpi.s stanoví výji.mku z povi.nného poji.štěni odpovědnosti. za
           újmu způsobenou provozem vozi.dla, nebo
       i.i.i.)k újmě došlo při. provozu vozi.dla na pozemní komuni.kaci., na které bylo toto vozi.dlo provozováno v
           rozporu s právními. předpi.sy,
    c) ke vzni.ku újmy došlo při. účasti. na motori.sti.ckém závodě nebo soutěži. nebo v průběhu přípravy na ně,
       nebo
    d) újma byla způsobena při. dopravní nehodě, kterou poji.štěný v rozporu s právními. předpi.sy neprodleně
       neoznámi.l poli.ci.i. nebo u které účastnici. nehody neprodleně nesepsali. společný záznam o dopravní
       nehodě.

4) Poji.štěni podle tohoto článku se dále nevztahuje na povi.nnost nahradi.t ji.nou než či.stou finanční újmu
   způsobenou na:
   a) pneumati.kách a di.scich kol tvořicich součást motorového vozi.dla,
   b) věcech, které byly v době vzni.ku újmy naloženy na nebo v si.lni.čním motorovém vozi.dle nebo jeho
       přípojném vozi.dle, bez ohledu na místo vzni.ku újmy,
   c) věcech, které byly v době vzni.ku újmy naloženy na nebo v ji.něm než si.lni.čním motorovém vozi.dle

                                     Strana 23 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266
        nebo jeho přípojném vozidle (např. vysokozdvižný vozík bez při.dělené registrační značky), pokud ke
        škodě došlo na
        veřejné pozemní komunikaci..
    Pojištění se však vztahuje na povinnost nahradit újmu uvedenou pod písm. a) až c), pokud byla
    způsobena:
    i.) při. dopravní nehodě s více účastníky, o které byl sepsán společný záznam v souladu s obecně
        závazným právním předpisem, nebo
    i.i.) při. ji.né dopravní nehodě, která byla oznámena a následně šetřena poli.ci.í, bez ohledu na skutečnost,
        zda povinnost oznámi.t dopravní nehodu polici.i. vyplývala v tomto případě z obecně závazného
        právního předpisu.

Článek6
Územní platnost připoji.štěni

Odchylně od čl. 6 odst. 1) ZPP je předpokladem práva na plněni z tohoto při.pojištěni současné splněni
následujících podmínek:

    a) ji.ná než či.stá finanční újma (resp. první z na sebe navazujících újem) vzni.kla v oblasti. územní
        platnosti. pojištěni sjednané pro pojištěni odpovědnosti. za újmu pojištěné právnické osoby,

    b) příči.na vzniku ji.né než či.sté finanční újmy nastala v oblasti. územní platnosti. pojištěni sjednané pro
        pojištěni odpovědnosti. za újmu pojištěné právnické osoby,

    c) pojištěný člen orgánu odpovídá za ji.nou než či.stou finanční újmu pojištěné právnické osobě podle
        právního řádu České republiky.

Článek 7
Horní hrani.ce pojistného plněni, spoluúčast

1) Horní hrani.ce pojistného plněni se sjednává v souhrnu pro všechny pojištěné členy orgánů.

2) Pojisti.tel poskytne z jedné pojistné události. a současně ze všech pojistných události nastalých z tohoto
    při.pojištěni během jednoho pojistného roku pojistné plněni v souhrnu maximálně do výše li.mi.tu
    pojistného plněni sjednaného pro tento případ v pojistné smlouvě. Li.mít pojistného plněni pro toto
    při.pojištěni není sjednán jako subli.mi.t v rámci. li.mi.tu pojistného plnění sjednaného pro pojištění
    odpovědnosti. pojištěné právnické osoby za újmu.

3) Pojištěný člen orgánu se podílí na celkovém pojistném plněni z každé pojistné události. spoluúčasti
    sjednanou pro tento účel v pojistné smlouvě.

4) Z pojistných události vyplývajících ze způsobení škody na motorovém vozí.dle poskytne pojisti.tel pojistné
    plnění maximálně do výše xxxxx Kč z jedné pojistné události. a současně v souhrnu maximálně do výše
    xxxxx Kč ze všech pojistných událostí nastalých v průběhu jednoho pojistného roku, a to v rámci. li.mi.tu
    pojistného plnění podle odst. 2).

Článek 8
Neuplatněni práva na náhradu plněni v případě regresu ji.ně než pracovněprávní újmy

V případě sjednání tohoto při.pojištění neuplatní pojisti.tel vůči. pojištěnému členovi. orgánu právo na
náhradu plnění, které na pojisti.tele přešlo tím, že vyplatil plnění z pojištění pojištěné právnické osoby za
újmu sjednaného touto pojistnou smlouvou v případě, kdy pojištěné právnické osobě vznikla v důsledku
způsobení jiné než či.sté finanční újmy pojištěným členem orgánu v souvislosti. s výkonem jeho funkce
povinnost poskytnout náhradu újmy třetí osobě v ji.ných případech, než které jsou uvedené v čl. 3 odst. 1)
písm. a) a c), ("regres ji.ně než pracovněprávní újmy").

                                     Strana 24 (celkem 24), RTF g\-, 8603533266