Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Rámcová smlouva o dočasném přidělení zaměstnanců
Č. S9/21
l. VOP CZ, s.p.
Obchodní firma:
Sídlo: Šenov u Nového Jičína, Dukelská 102, PSČ 742 42
IČ: 000 00 493
DIČ: CZ 000 00 493
Banka:
Zastoupená:
Zápis do OR: Krajským soudem v Ostravě, oddíl AXIY vložka 150
(dále jen ,,uživatel")
2. SH job Partners s.r.o.
Obchodní firma:
Zámostní 1155/27, Slezská Ostrava 710 00
Sídlo: 04579712
IČ:
CZ04579712
DIČ:
Banka:
Zastoupená:
Zápis do OR: Krajský soudem v Ostravě, oddíl C, vložka 64232
dále jen ,,agentura práce"), která má oprávnění ke zprostředkování zaměstnání vydané generálním
ředitelstvím Úřadu práce pod č. UPCR-2018/91981/5 ze dne 15.1.2019.
uzavřeli mezi sebou na základě úplného vzájemného konsensu o všech níže uvedených
ustanoveních tuto ,,Rámcovou smlouvu o dočasném přidělení zaměstnanců" (dále jen ,,Smlouva").
I.
Úvodní ustanovení
l. Tato smlouva se uzavírá ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen ,,občanský zákoník"), a to s odkazem na ust. § 130 zákona č.
134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen ,,zákon") a ust. § 307a a naši. zákona č.
262/2006 Sb., zákoník práce, v platném znění (dále jen ,,zákoník práce"). Veškeré výslovně
neupravené vztahy z této smlouvy se řídí právní úpravou občanského zákoníku, a to zejména podle
ust. § 1746 odst. 2 a násl. tohoto zákona. V důsledku uzavření této smlouvy nevyvstane uživateli
žádná povinnost vytvořit s agenturou práce výhradní obchodní vztahy.
II.
Předmět a účel smlouvy
l. Předmětem plnění smlouvy je dočasné přidělení zaměstnanců agentury práce v souladu
s ust. § 307a, b, § 308 a § 309 zákoníku práce, na různé pozice u uživatele dle písemného zadání
uživatele, např. svářeč kovů, strojní zámečník, lakýrník, obráběč CNC, seřizovač atd., a zajištění
veškerých zákonných podmínek pro přidělení zaměstnanců.
2. Předmětem této smlouvy je stanovení obecných podmínek pro uzavírání jednotlivých Dohod
o dočasném přidělení zaměstnanců (dále jen ,,Konkrétní dohoda") a stanovení podstatných
náležitostí těchto Konkrétních dohod, které budou mezi sebou agentura práce a uživatel uzavírat po
dobu účinnosti této Rámcové smlouvy o dočasném přidělení zaměstnanců.
3. Obsahem Konkrétní dohody musí být údaje uvedené v zákoníku práce, dále pak údaje
sjednané v této smlouvě. Nestanoví-li Konkrétní dohoda jinak, platí ve vztahu mezi agenturou práce
a uživatelem to, co je ujednáno v této Smlouvě. Údaje obsažené v ust. § 308 odst. l písm. a)-f)
zákoníku práce jsou rovněž obsaženy v Konkrétních dohodách.
4. Nedílnou součástí této Smlouvy je stanovení cenových podmínek jednotlivých profesí, dále
informace o pracovních a mzdových podmínkách, které jsou uvedeny v Příloze č. 3 této Smlouvy.
5. Agentura práce prohlašuje:
a) že všechny osoby přidělené k uživateli na základě Rámcové smlouvy a Konkrétní dohody
jsou u ní zaměstnány v pracovním poměru, dohody o provedení práce nebo dohody o pracovní
činnosti, a že jsou z její strany splněny veškeré zákonné podmínky pro přidělení těchto zaměstnanců
dle zákoníku práce, zejména podmínky stanovené v ust. § 307b, 308 a 309 zákona č. 262/2006 Sb.,
zákoníku práce, v platném znění a zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, v platném znění,
b) že všechny osoby přidělené k uživateli na základě této Rámcové smlouvy a Konkrétní
dohody nejsou dočasně přiděleny k výkonu práce u uživatele, u něhož jsou současně zaměstnány
v základním pracovněprávním vztahu nebo konaly anebo konají v témže kalendářním měsíci práci
na základě dočasného přidělení jinou Agenturou práce dle ust. § 307b zákoníku práce. Za tímto
účelem příjme uživatel a agentura práce účelná opatření, zejména si agentura práce od každé osoby
před jejím dočasným přidělením k výkonu práce u uživatele vyžádá písemné čestné prohlášení, že u
ní není dána tato skutečnost, a závazek v případě změny tuto skutečnost agentuře práce bezodkladně
sdělit, a následně agentura práce předá údaje o dané osobě uživateli za účelem ověření ze strany
uživatele, zda není naplněna tato skutečnost. Uživatel je povinen takové ověření důsledně provést a
neprodleně, vždy však ještě před dočasným přidělením dané osoby k výkonu práce u uživatele,
oznámit agentuře práce výsledek svého šetření.
C) že u svých zaměstnanců přidělených k uživateli dodržuje související předpisy, zejména
podmínky stanovené v zákoně č. 586/1992 Sb., o daních z příjmu, v platném znění zákona č.
592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, v platném znění zákona č. 589/1992
Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, v platném
znění,
d) že je po dobu platnosti této slnlouv¥ držitelem platného povolení ke zprostředkování
zaměstnání vydaného generálním ředitelstvím Uřadu práce.
III.
Konkrétní dohody
l. Konkrétní dohody, jejichž vzor tvoří Přílohu č. l této Smlouvy, budou uzavírány na základě
Poptávky/dílčí objednávky, kterou uživatel bude zasílat dle následujících odstavců tohoto článku
smlouvy agenturám práce, ve smyslu § 134 zákona, s konkrétním požadavkem na profesi, počet
pracovníků a dobu přidělení pracovníka. Poptávku vyhotoví uživatel vyplněním formuláře, jehož
vzor tvoří Přílohu č. 2, který je podkladem pro zpracování Konkrétní dohody. Poptávka se doručuje
agentuře práce poštou, faxem nebo emailem. Písemné potvrzení poptávky agenturou práce (tj. návrh
Konkrétní dohody) musí obsahovat seznam všech dočasně přidělených Zaměstnanců, včetně
povinných náležitostí ohledně každého zaměstnance v souladu s § 308 odst. l zákoníku práce.
2. Poptávka musí mít nejméně tyto náležitosti:
a) požadovaný počet zaměstnanců agentury práce k dočasnému přidělení,
b) druh práce, kterou budou dočasně přidělení zaměstnanci agentury práce u uživatele
vykonávat, požadovaná kvalifikace, případně specifické požadavky, které musí zaměstnanec
pro příslušný druh práce splňovat,
c) požadovaný den nástupu do práce dočasně přidělených zaměstnanců a požadovaná doba
trvání dočasného přidělení,
d) požadované místo výkonu práce, je-li odlišné od ujednání ČI. V. této Smlouvy.
3. Uživatelem bude oslovena agentura práce, která u aktuálně poptávané pracovní pozice
nabídne nejnižší cenu za výkon práce přiděleného zaměstnance agentury práce k uživateli. Pokud
nebude oslovená agentura práce schopna naplnit potřeby uživatele, může uživatel oslovit na
doplnění pracovníků agenturu práce, která jako další v pořadí nabídla nejnižší cenu za přidělení
zaměstnance agentury práce k uživateli na tu kterou pracovní pozici.
4. Obdobným způsobem dle odstavce 3 tohoto článku Smlouvy postupuje uživatel až do doby,
než bude mít naplněny své potřeby pracovníků a jsou uzavřeny Konkrétní dohody o přidělení
zaměstnancuO .
5. Bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 5 dnů po doručení Poptávky agentura práce
prověří, zda je schopna uživatelem požadované podmínky (zejména pokud se jedná o počet
požadovaných zaměstnanců agentury, jejich kvalifikace apod.) splnit a je-li tomu tak, vyhotoví na
základě Poptávky návrh na uzavření Konkrétní dohody, a to ve formulářové podobě v intencích
Přílohy l této Smlouvy. Tento návrh musí vždy obsahovat minimálně:
a) náležitosti podle odst. 2, písm. a) až d) tohoto článku Smlouvy tak, jak byly specifikovány v
Poptávce uživatele, nebude-li mezi stranami v mezidobí dohodnuto jinak,
b) jména, příjmení, popřípadě rodná příjmení, státní občanství, datum a místo narození,
bydliště dočasně přidělených zaměstnanců agentury práce,
C) číslo a datum vydání rozhodnutí, kterým bylo agentuře práce vydáno povolení ke
zprostředkování zaměstnání, nebo období, na které je toto povolení vydáno.
V případě, že agentura práce nezajistí plný počet poptávaných zaměstnanců, sdělí tuto skutečnost
nejpozději d od doručení Poptávky uživateli, s konkrétním údajem, kolik poptávaných
zaměstnanců zajistí. Uživatel automaticky poptává potřebný počet zaměstnanců u další agentury
práce.
6. V případě, že agentura práce potvrdí přidělení určitého počtu pracovníků a z jakéhokoliv
důvodu je nedodá, je povinna s ohledem na specifičnost výrobních procesů u uživatele a zachování
kontinuity výrobních procesů uhradit uživateli smluvní pokutu ve výš' a každý takový
jednotlivý případ samostatně. Agentura práce v této souvislosti prohlaS . , smluvní pokuty
je pro ni přiměřená a tuto skutečnost stvrzuje svým níže uvedeným podpisem. Úhradou smluvní
pokuty není dotčen nárok uživatele na náhradu škody. Smluvní strany tímto vylučují aplikaci ust. §
2050 občanského zákoníku.
7. Na základě poptávek zašle agentura práce seznam agenturních zaměstnanců, kteří jsou
vhodní pro výkon práce u uživatele, s požadovanou kvalifikací včetně platné lékařské prohlídky dle
poptávané profese. Agenturní pracovníci předem absolvují tzv. pracovní zkoušky, jejichž účelem je
ověření praktických dovedností a znalostí svářečů s vyhodnocením způsobilosti nebo nezpůsobilosti
pro potřeby uživatele. Průběh zkoušek je popsán v příloze č. 5 smlouvy.
8. Agenturní zaměstnanci, kteří nejsou držiteli českých bezpečnostních předpisů dle ustanovení
ČSN 05 0601, ČSN 05 0630, ČSN 05 0610, případně svářeči s propadlými bezpečnostními předpisy
dle ustanovení ČSN 05 0601, ČSN 05 0630, ČSN 05 0610 absolvují před provedením pracovní
zkoušky doškolení a přezkoušení z těchto předpisů v areálu VOP CZ, s.p.
9. Agenturní zaměstnanci, kteří nevlastní platný vazačský a jeřábnický průkaz, popř. průkaz na
řízení motorového vozíku, budou proškoleni ve VOP CZ, s.p. revizním technikem zdvihacích
zařízení, popř. oprávněným školitelem pro daný typ školení.
10. Úhrada za výše uvedené doškolení a přezkoušení svářečským inženýrem a proškolení
revizním technikem či oprávněným školitelem pro daný typ školení bude prováděna formou
bezhotovostního převodu na základě řádného účetního dokladu — faktury, který bude mít všechny
náležitosti daňového dokladu stanovené podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v
platném znění.
Cena za jednoho účastníka za doškolení a přezkoušení z bezpečnostních předpisů je
dohodnuta n a jednoho účastníka. Faktury budou zpracovány vždy po skončení
kalendářního rnesice.
Cena za jednoho účastníka za proškolení a vydání průkazu vazače a jeřábníka je dohodnuta
na a jednoho účastníka. Faktury budou zpracovány vždy po skončení kalendářního
měsíce.
Cena za jednoho účastníka za proškolení a vydání průkazu na motorový vozík je dohodnuta
n za jednoho účastníka. Faktury budou zpracovány vždy po skončení kalendářního
rnesice.
Cena za pracovní zkoušky dovedností a znalostí svářečů dle článku III. odst. 8 .i
KČ. Tato cena bude fakturována pouze v případě účastníka, který zkoušky nesloží. V případě
účastníka, který zkoušky úspěšně absolvuje a nastoupí k výkonu práce u uživatele, nebude tato
částka fakturována. Faktury budou zpracovány vždy po skončení kalendářního měsíce.
Agentura práce se zavazuje uhradit uživateli výše uvedenou fakturu nejpozději do 30 dnů
ode dne jejího doručení agentuře práce.
V případě prodlení se s lněnírn peněžitého závazku je uživatel oprávněn fakturovat agentuře
práce smluvní pokutu ve vy" fakturované částky včetně DPH za každý den prodlení platby
až do úplného zaplacení. V přípa ě prodle po splatnosti je uživatel oprávněn písemně
odstoupit od této dohody. Odstoupení je účinné pracovním dnem následujícím dnem po dni, ve
kterém oznámení o odstoupení došlo agentuře práce. Úhradou smluvní pokuty není dotčen nárok
uživatele na náhradu škody. Smluvní strany tímto vylučují aplikaci ust. § 2050 občanského
zákoníku.
11. Dočasné přidělení jednotlivého zaměstnance agentury práce končí uplynutím doby, na
kterou bylo sjednáno podle jednotlivé Konkrétní dohody. Ukončení dočasného přidělení
jednotlivého zaměstnance Agentury práce na základě Konkrétní dohody nezpůsobuje neplatnost či
ukončení této Rámcové smlouvy. Nebude-li mezi agenturou práce a uživatelem dohodnuto jinak,
může být dočasné přidělení zaměstnance ukončeno před uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno, a
to jednostranným písemným prohlášením zaměstnance nebo uživatele z následujících důvodů:
a) ze strany zaměstnance Agentury práce:
· porušování povinností uživatele vyplývajících z pracovněprávních předpisů,
· nemůže-li zaměstnanec podle lékařského posudku vydaného poskytovatelem
pracovně-lékařských služeb Agentury nebo rozhodnutí příslušného správního orgánu
dále konat dosavadní práci nebo podle lékařského posudku vzhledem ke svému
dosavadnímu zdravotnímu stavu pozbyl dlouhodobě způsobilost vykonávat
dosavadní práci
Prohlášení zaměstnance musí být doručeno agentuře práce nejpozd" lendářních
dní před datem ukončení dočasného přidělení. Dočasné přidělení skonči po uplynutí
e dne doručení prohlášení agentuře práce. Jestliže v případě uvedeném pod
prvním bodem písm. a) jsou dány důvody, pro které by s uživatelem mohl
srovnatelný zaměstnanec okamžitě zrušit pracovní poměr dle ust. § 56 zákoníku
práce a dále v případech uvedených pod druhým bodem písm. a), končí dočasné
přidělení následující pracovní den po doručení prohlášení agentuře práce. Existenci
důvodů pro ukončení dočasného přidělení prohlášením prokazuje dočasně přidělený
zaměstnanec agentuře práce.
O prohlášení dočasně přiděleného zaměstnance doručeném agentuře je agentura
povinna písemně informovat uživatele nejpozději následující pracovní den po
doručení prohlášení agentuře.
b) ze strany uživatele:
· je-li dán důvod, pro který by uživatel mohl dát výpověď podle ust. § 52 zákoníku
práce srovnatelnému zaměstnanci uživatele, nebo pokud by mohl se srovnatelným
zaměstnancem uživatele okamžitě zrušit pracovní poměr dle ust. § 55 zákoníku
práce. V případě, kdy jsou splněny předpoklady pro okamžité zrušení pracovního
poměru zaměstnavatelem dle ust. § 55 zákoníku práce, končí dočasné přidělení
následující den po dni, ve kterém bylo prohlášení doručeno agentuře práce.
V ostatních případech dočasné přidělení končí uplynutíi e dne doručení
prohlášení agentuře práce.
Uživatel je povinen prokázat splnění podmínek pro ukončení dočasného přidělení a
poskytnout agentuře součinnost při ukončení dočasného přidělení a v přímé
souvislosti s ním.
V prohlášení musí být uvedeno jméno a příjmení dočasně přiděleného zaměstnance, jeho
osobní číslo, pracovní zařazení, důvod předčasného ukončení dočasného přidělení a den
předčasného ukončení dočasného přidělení. Uživatel v prohlášení značí podklady, případné důkazy
o existenci důvodu předčasného ukončení dočasného přidělení uvedeného v prohlášení a zabezpečí
jejich uchování.
12. Jestliže zaměstnanci zabezpečení agenturou práce nebudou po celou dobu sjednanou v
Konkrétní dohodě uživateli k dispozici (tj. v případech ukončení dočasného přidělení dle ČI. III.,
odst. 11 této Smlouvy), je agentura práce povinna zabezpečit náhradu jinými, avšak stejně
kvalifikovanými dočasně přidělenými zaměstnanci, a to neprodleně, nejpozději dcmracovních dnů
od ukončení výkonu práce u uživatele. V případě nesplnění této povinnosti je agentura práce
povinna s ohledem na specifičnost výrobních procesů u uživatele a zachování kontinuity výrobních
procesů uživateli uhradit uživateli smluvní pokutu ve vy za každý takový jednotlivý
případ samostatně. Agentura práce v této souvislosti prohlašuje, že výše smluvní pokuty je pro ni
přiměřená a tuto skutečnost stvrzuje svým níže uvedeným podpisem. Úhradou smluvní pokuty není
dotčen nárok uživatele na náhradu škody. Smluvní strany tímto vylučují aplikaci ust. § 2050
občanského zákoníku. Současně se smluvní strany dohodly, že pokud agentura práce dočasně
nepřidělí uživateli zaměstnance do počtu sjednaného v Konkrétní dohodě, je uživatel oprávněn
zabezpečit si potřebné zaměstnance prostřednictvím jiné agentury práce.
Jestliže zaměstnanci zabezpečení agenturou práce budou mít u uživatele evidovanou tzv.
neomluvenou absenci, je agentura práce povinna s ohledem na specifičnost výrobních procesů u
uživatele a zachování kontinuity výrobních procesů uživateli uhradit uživateli smluvní pokutu ve
vy a každý den neomluvené absence u každého jednotlivého zaměstnance agentury
práce. Agentura práce v této souvislosti prohlašuje, že výše smluvní pokuty je pro ni přiměřená a
tuto skutečnost stvrzuje svým níže uvedeným podpisem. Úhradou smluvní pokuty není dotčen
nárok uživatele na náhradu škody. Smluvní strany tímto vylučují aplikaci ust. § 2050 občanského
zákoníku.
IV.
Doba trvání Smlouvy
l. Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to 2 roky od podpisu Smlouvy posledním
účastníkem.
2. Smluvní strany se dohodly, že tato smlouva může být ukončena písemnou dohodou
smluvních stran nebo jednostranným písemným odstoupením od smlouvy z důvodů uvedených v
této smlouvě nebo pro její podstatné porušení druhou smluvní stranou s tím, že podstatným
porušením smlouvy je zejména:
a) ze strany uživatele — pokud je uživatel v prodlení se splacením faktur déle než 30
dní,
b) ze strany agentury práce — pokud agentura poruší ČI. II. odst. 5 Smlouvy a dále v
případech uvedených v této Smlouvě.
Ustanovení odst. 3 věta druhá a násl. tohoto článku smlouvy se použije obdobně.
3. Tato smlouva může být rovněž ukončena písemnou výpovědí kterékoliv smluvní strany i bez
udání důvodu, přičemž výpovědní doba činí tři měsíce. Strana zašle písemnou výpověď smlouvy
straně, vůči které své závazky ze smlouvy vypovídá a dále zašle ostatním stranám na vědomí
písemné oznámení o uskutečněné výpovědi. výpovědní doba začne běžet prvním dnem měsíce
následujícího po měsíci, v němž byla doručena výpověď té straně, vůči které jsou závazky z této
smlouvy vypovídány. Pro vyloučení všech pochybností strany potvrzují, že vypoví-li své závazky
z této dohody uživatel ve vztahu pouze k některé agentuře práce, budou závazky z této smlouvy
zrušeny jen k této agentuře práce, závazky ostatních agentur práce z této dohody zůstávají
nedotčeny. Totéž platí, pokud tuto smlouvu vypoví vůči uživateli jen některá agentura práce.
V případě, že Konkrétní dohoda, resp. na jejím základě realizované plnění, přesáhne stanovenou
výpovědní dobu, bude tato Smlouva ukončena až ke dni ukončení Konkrétní dohody.
V
Místo výkonu práce
l. Místem výkonu práce dočasně přidělených zaměstnanců je:
· Šenov u Nového Jičína, Dukelská 102,
· Nový Jičín - část Bludovice č. p. 140, nestanoví-li Konkrétní dohoda jinak.
VI.
Druh práce
l. Agentura práce bude uživateli přidělovat zaměstnance v profesích/funkcích, na které má
rozhodnutím MPSV uděleno povolení ke zprostředkování zaměstnání.
VII.
Platební podmínky
l. Úhrada ceny za výkon práce přidělených zaměstnanců agentury práce u uživatele bude
prováděna uživatelem formou bezhotovostního převodu na základě řádného daňového dokladu —
faktury (dále ,,faktura"), který bude mít všechny náležitosti daňového dokladu stanovené podle
zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění.
2. Faktury budou zpracovány samostatně za každou agenturu práce, vždy do acovních
dnů po skončení příslušného kalendářního měsíce, se doručení.
3. Podkladem pro zpracování faktury bude výkaz odvedených normohodin a odpracovaných
hodin zaměstnanců agentury dočasně přidělenými na pracoviště uživatele, docházkový výkaz za
daný měsíc, popř. další výkazy mající vliv na dodržení srovnateln 'ch mzdových a pracovních
podmínek. Tyto výkazy budou předávány agentuře práce nejpo racovní den po ukončení
příslušného kalendářního měsíce.
4. V příloze faktury agentura práce přiloží oboustranně odsouhlasený rozpis hodin
odpracovaných zaměstnanci agentury práce s uvedením profese/funkce, počtu odpracovaných
normohodin, ceny za normohodinu a celkové ceny. K ceně za vykonané práce bude připočtena DPH
dle platné sazby podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty.
5. Uživatel se zavazuje uhradit agentuře práce fakturu vystavenou podle ustanovení odst. l
tohoto článku Smlouvy nejpozději do 30 dnů ode dne jejího doručení uživateli. Bude-li prodlení s
placením faktury trvat déle než 30 dnů, má agentura práce právo odstoupit od všech Konkrétních
dohod, jichž se neplacení týká.
VIII.
Další podmínky Konkrétních dohod
l. Agentura práce prohlašuje, že zaměstnanci přidělení k uživateli splňují kvalifikační
předpoklady a požadavky k výkonu práce a jsou zdravotně způsobilí k výkonu pracovních činností
sjednaných v Konkrétních dohodách.
2. Pro zabezpečení zdravotní způsobilosti přidělených zaměstnanců doloží uživatel při
zadávání Poptávky agentuře práce seznam rizikových faktorů ovlivňujících pracovní podmínky a
zdravotní způsobilost pro výkon požadovaných pracovních činností ve smyslu zákona č. 258/2000
Sb., o ochraně veřejného zdraví, v platném znění.
3. Po dobu dočasného přidělení zaměstnance agentury práce k výkonu práce u uživatele ukládá
zaměstnanci pracovní úkoly, organizuje, kontroluje a řídí jeho práci, dává mu k tomu účelu pokyny,
vytváří příznivé pracovní podmínky a zajišťuje bezpečnost a ochranu zdraví při práci uživatel za
předpokladu, že:
a) zaměstnanci agentury práce absolvují před zahájením práce vstupní lékařskou
prohlídku v rozsahu rizikových faktorů a dalších specifik uživatele s výsledkem
schopen vykonávat přidělenou práci, a následné preventivní prohlídky ve lhůtách a
rozsahu stanoveném orgánem ochrany zdraví, smluvním lékařem nebo právním
předpisem,
b) agentura práce provede za své zaměstnance úkony spojené s plněním ustanovení
zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví v platném znění, vše na základě
specifik pracoviště, přidělené práce a seznamu rizikových faktorů ovlivňujících
pracovní podmínky u uživatele; plnění tohoto bodu si může uživatel vyžádat a
poskytovatel je povinen obratem doložit příslušné dokumenty a potvrzení, že jsou
pracovníci poskytovatele způsobilí pro daný výkon druhu práce
C) zaměstnanci agentury práce absolvují vstupní školení BOZP a prevence PO u
uživatele s ohledem na specifikaci nebezpečí,
d) úkony spojené s vyšetřováním náhlých nemocí, úrazů a nemocí z povolání,
oznamováním a případně zpracováním dokumentace zajišt'uje agentura práce v
součinnosti s odborně způsobilou osobou v prevenci rizik uživatele, případně dalšími
zaměstnanci uživatele,
C) prvotní ošetření a poskytnutí a přivolání první pomoci zajišt'uje u zaměstnanců
agentury práce uživatel,
f) zaměstnanci agentury práce respektují kontrolní činnost uživatele prováděnou
odborně způsobilými osobami.
Náklady spojené s plněním úkolů a vyplývající z výše uvedeného textu, písm. a) až d), hradí
uživatel.
4. Osobní ochranné pracovní pomůcky zabezpečí zaměstnancům agentura práce. Pracovní
oděvy budou viditelně označeny názvem agentury práce. V případě, že nebude možné ze strany
agentury práce poskytnutí osobních ochranných pracovních pomůcek, agentura práce o této
skutečnosti bez zbytečného odkladu uvědomí uživatele.
Smluvní strany se dohodly, že osobní ochranné pracovní pomůcky:
· Ochranná svářečská kukla samostmívací (bez vzduchové jednotky),
· Ochranná svářečská kukla samostmívací (se vzduchovou jednotkou),
· Jednotku čističe vzduchu k samostmívací kukle,
zapůjčí zaměstnancům pracovní agentury uživatel.
5. Ostatní osobní ochranné pracovní prostředky poskytnuté uživatelem budou uhrazeny
agenturou práce dle aktuálních nákupních cen, za které je uživatel pořizuje s přirážko eně
bez DPH. Faktury budou vystavovány jednou za kalendářní měsíc.
6. Úhrada za osobní ochranné pracovní prostředky dodané uživatelem bude prováděna formou
bezhotovostního převodu na základě řádného účetního dokladu — faktury, který bude mít všechny
náležitosti daňového dokladu stanovené podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v
platném znění. Fakturační ceny budou stanoveny dle pořizovacích cen pro VOP CZ s.p. Faktury
budou zpracovány a vystaveny vždy po skončení příslušného kalendářního měsíce.
7. Agentura práce je povinna uhradit uživateli fakturu vystavenou podle odst. 6. tohoto článku
Smlouvy nejpozději do 30 dnů ode dne jejího doručení agentuře práce.
V případě prodlení se s lněnírn eněžitého závazku je agentura práce povinna uhradit
uživateli smluvní pokutu ve v turované částky za každý den prodlení platby až do
úplného zaplacení. V případě prodlení 20 dní po splatnosti je uživatel oprávněn písemně odstoupit
od této dohody. Odstoupení je účinné pracovním dnem následujícím dnem po dni, ve kterém
oznámení o odstoupení došlo agentuře práce. Úhradou smluvní pokuty není dotčen nárok uživatele
na náhradu škody. Smluvní strany tímto vylučují aplikaci ust. § 2050 občanského zákoníku.
8. Agentura práce odpovídá uživateli za škodu v podobě zjevné vady na výrobcích, které byly
způsobeny jejími zaměstnanci. Tyto vady agentura práce odstraní na své náklady, které zahrnují
materiálové náklady včetně vedlejších nákladů, jako je spotřeba potřebných energií a médií nutných
pro odstranění vady.
Agentura práce odpovídá uživateli za škodu v podobě skryté vady na výrobcích, které byly
způsobeny jejími zaměstnanci, a to po dobu běhu záruční doby u toho kterého výrobku.
Agentura práce odpovídá uživateli v plné výši za škody, které způsobí jejich zaměstnanec
uživateli, a to z nedbalosti nebo zaviněným porušením jeho povinností.
Smluvní strany se v této souvislosti dohodly, že v případě, že se nepodaří zjistit konkrétní
viník, který vadu na výrobku způsobil, přičemž se bude jednat o výrobek, na jehož výrobním
procesu se podíleli jak kmenoví zaměstnanci uživatele tak i zaměstnanci agentury práce, je agentura
práce povinna uhradit uživateli náhradu škody v poměrné výši odpovídající počtu odvedených
normohodin zaměstnanců agentury na artiklech ID pracovních příkazů za kalendářní měsíc, kdy ke
škodě došlo, k celkovému počtu odvedených normohodin na artiklech ID pracovních příkazů za
toto období.
9. Uživatel je povinen nejpozději d covních dnů od okamžiku, kdy se dozví o vzniku
škodní události, nahlásit agentuře práce VZňl škody při plnění pracovních úkolů nebo v přímé
souvislosti s ní nebo zaviněné porušením povinností ze strany dočasně přiděleného zaměstnance a
umožnit jí zúčastnit se na průběhu šetření vzniklé škody. Agentura práce uhradí vzniklou škodu do
doručení písemného oznámení uživatele, jehož součástí je doložení výše škody. Uživatel
se zavazuje poskytnout agentuře práce součinnost potřebnou pro uplatnění náhrady škody po
zaměstnanci agentury práce, který škodu uživateli způsobil.
V případě prodlení agentury práce s náhradou škody je agentura práce povinna uhradit
uživateli úrok z prodlení ve smluvené výš e vzniklé škod za každý den prodlení
s náhradou škody až do úplného zaplacení. pripa e prodlení po splatnosti je uživatel
oprávněn písemně odstoupit od této dohody. Odstoupení je účinné pracovním dnem následujícím
dnem po dni, ve kterém oznámení o odstoupení došlo agentuře práce.
10. Právní úkony vůči dočasně přiděleným zaměstnancům činí agentura práce.
11. Uživatel prohlašuje, že údaje jím uvedené v pracovních a mzdových podmínkách
srovnatelných zaměstnanců pro jednotlivé profese/funkce dle Přílohy Č. 3 jsou pravdivé a agentura
práce prohlašuje, že na základě těchto údajů poskytne dočasně přiděleným zaměstnancům pracovní
a mzdové podmínky, které nebudou horší než pracovní podmínky srovnatelných zaměstnanců.
Pokud by se v budoucnu ukázalo, že údaje v Příloze 3 neodpovídají skutečnosti a agentura práce by
byla povinna uspokojovat nároky zaměstnanců podle zákoníku práce, v rámci zajištění rovného
zacházení se zaměstnanci, je uživatel povinen nahradit agentuře práce rozdíl nákladů spojených se
zajištěním rovného zacházení.
12. Uživatel seznámí v den zahájení výkonu práce dočasně přidělené zaměstnance agentury
práce s předpisy vztahujícími se k jimi vykonávané práci včetně Pracovního řádu VOP CZ, s.p.
Nerespektování těchto předpisů bude uživatel posuzovat jako porušení pracovních povinností, o
kterém bude informovat agenturu práce. V případě opakovaného méně závažného, závažného nebo
zvlášť' hrubého porušení pracovních povinností dočasně přidělenými zaměstnanci bude uživatel
vůči agentuře práce postupovat dle ČI. III. odst. 11 této Smlouvy. V případě, že nebude ze strany
agentury práce dočasně přidělený zaměstnanec plynule nahrazen jiným přiděleným zaměstnancem,
nebudou v daném měsíci účtovány personální agentuře normohodiny či odpracovaná doba daného
pracovníka, pokud se strany nedohodnou jinak.
13. Agentura práce se zavazuje plnit informační povinnost zaměstnavatele dle ust. § 87 zákona
č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, v platném znění v případech, kdy na pracoviště uživatele dočasně
přiděluje své zaměstnance, kteří jsou občany zemí EU/EHP a Švýcarska (dále jen ,,zemí EU").
V případech dočasného přidělení zaměstnanců — ostatních cizinců, zodpovídá agentura
práce uživateli za to, že její zaměstnanci mají po dobu dočasného přidělení platné povolení k
zaměstnání a povolení k pobytu.
14. Agentura práce se v souladu s § 102 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, v platném
znění zavazuje poskytovat uživateli níže uvedené údaje o svých zaměstnancích — občanech EU a
ostatních cizincích, které dočasně přiděluje na pracoviště uživatele, a to nejpozději v den jejich
dočasného přidělení na pracoviště:
a) údaje cizince (příjmení, jméno, datum, místo a stát narození, pohlaví, nejvyšší dosažené
vzdělání, adresu v místě trvalého pobytu),
b) druh práce, místo výkonu práce a dobu trvání dočasného přidělení k výkonu práce,
C) zařazení podle odvětvové (oborové) klasifikace ekonomických činností a vzdělání
požadované pro výkon povolání,
d) identifikační u občanů EU kopii ,,Informace" předané agenturou práce příslušnému úřadu
práce,
C) u ostatních cizinců také dobu, na kterou je vydáno povolení k zaměstnání a na kterou jim byl
povolen pobyt,
f) číslo cestovního dokladu a název orgánu, který tento doklad vydal.
Agentura práce doručuje uvedené údaje uživateli písemnou formou na odbor personalistiky a mezd.
15. V případě nedodržení povinností vyplývajících z odstavců 13. a 14. tohoto článku, uhradí
agentura práce jako náhradu škody všechny sankce, které budou uživateli z tohoto důvodu
vyměřeny místně a věcně příslušným orgánem státní správy a to do 14 dnů od doručení písemného
oznámení uživatele, jehož součástí je doložení výše škody.
16. Agentura práce se zavazuje vědomě nepřidělovat k uživateli zaměstnance, kteří pracovali u
uživatele pod jinou agenturou práce — účastníkem této smlouvy, v době platnosti této Rámcové
smlouvy.
17. Agentura práce a Uživatel se mohou dohodnout na převedení dočasně přiděleného
pracovníka k uživateli, který s ním může uzavřít hlavní pracovní poměr.
18. Uživatel si vyhrazuje právo a agentura práce má povinnost předložit na vyžádání uživateli
doklady prokazující naplnění ust. § 309 odst. 5 zákoníku práce, tj. srovnatelné pracovní a mzdové
podmínky přidělených zaměstnanců, a ust. § 307b zákoníku práce, a to ve lhůtě 15 dnů od zaslání
žádosti uživatele. Agentura má povinnost po přidělení zaměstnanců předat uživateli kopii smlouvy
mezi zaměstnancem a agenturou práce. V případě nesplnění uvedených povinností, tj. nepředložení
požadovaných dokladů v uvedené lhůtě, je agentura práce povinna uhradit uživateli smluvní pokutu
ve výš každý jednotlivý případ. Úhradou smluvní pokuty není dotčen nárok uživatele na
náhradu škody. Smluvní strany tímto vylučují aplikaci ust. § 2050 občanského zákoníku. V případě
prodlení delšího než 20 dní je uživatel oprávněn písemně odstoupit od této dohody. Odstoupení je
účinné pracovním dnem následujícím dnem po dni, ve kterém oznámení o odstoupení došlo
agentuře práce.
19. Přidělení zaměstnanci agentury práce musí nosit viditelné označení příslušnosti ke konkrétní
agentuře.
20. Agentura práce se zavazuje uhradit uživateli náhradu škody vzniklou mu tím, že nedodržela
podmínky stanovené v zákonech uvedených v ČI. II. odst. 5 této Smlouvy.
IX.
Závěrečná ustanovení
l. Tuto Smlouvu lze měnit, doplňovat nebo zrušit pouze písemným ujednáním smluvních
stran.
2. Pokud není v této Smlouvě stanoveno jinak, řídí se právní poměry z ní vyplývající a
vznikající obecně závaznými právními předpisy platnými v CR, zejména zákonem č. 262/2006 Sb.,
zákoník práce v platném znění, zákonem č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, v platném znění,
zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v platném znění.
3. Oprávněné osoby:
Kontaktní osoby pro věci smluvní:
Kontaktní osoby pro účely plnění:
SH job Partners s.r.o.
Kontaktní osoby pro věci smluvní:
Kontaktní osoby pro účely plnění:
Případné změny v kontaktních osobách smluvních stran je nutno neprodleně sdělovat všem
smluvním stranám.
4. Agentura práce i uživatel jsou povinni dodržovat ustanovení zákona č. 101/2000 Sb., o
ochraně osobních údajů, v platném znění. Smluvní strany se v souvislosti s touto smlouvou zavazují
postupovat v souladu se Směrnicí Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995, o
ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů. Pro vyloučení všech
pochybností smluvní strany prohlašují, že jsou jim známy účinky platného Obecného nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679, ze dne 27. dubna 2016 (tzv. Nařízení GDPR).
Uživatel se zavazuje, že údaje a informace o zaměstnancích agentury práce získané od agentury
práce použije výhradně k účelům vlastního výběru a neposkytne tyto informace třetím osobám
(vyjma svého zakladatele a zaměstnanců uživatele z oddělení Útvar lidských zdrojů, pro účely
zpracování právní agendy a provedení auditu) a při nakládání s osobními údaji získaných od
agentury práce bude postupovat v souladu s platnými právními předpisy České republiky, Agentura
práce v této souvislosti prohlašuje, že disponuje řádným souhlasem svých zaměstnanců s předáním
jejich osobních údajů uživateli pro účely zprostředkování zaměstnání.
5. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu všemi smluvními stranami a účinnosti
dnem jejího zveřejnění v registru smluv. Agentura práce tímto bere na vědomí, že smlouva může
být zveřejněna ve smyslu zák. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv,
uveřejňování těchto smluv a o registru smluv a zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných
zakázek.
Příloha:
Příloha č. l - Konkrétní dohoda o dočasném přidělení zaměstnance
Příloha č. 2 - Poptávka
Příloha č. 3 - Cenové podmínky dočasného přidělení zaměstnanců
Příloha č. 4 - Popis průběhu zkoušek svářečů
Uživatel: Za agenturu práce:
.
...
Příloha č.l k Rámcové smlouvě
KONKRÉTNÍ DOHODA O DOČASNÉM PŘIDĚLENÍ ZAMĚSTNANCŮ
Obchodní firma: VOP CZ, s.p.
Sídlo:
IČ: Šenov u Nového Jičína, Dukelská 102, PSČ 742 42
DIČ: 000 00 493
Banka: CZ 000 00 493
Zastoupená:
Zápis do OR: Krajským soudem v Ostravě, oddíl AXIY vložka 150
(dále jen ,,uživatel")
a
Obchodní firma:
Sídlo:
IČ,
DIČ,
Banka:
Zastoupená:
Zápis v OR:
(dále jen ,,agentura práce"), která má oprávnění ke zprostředkování zaměstnání vydané generálním
ředitelstvím Úřadu práce pod č ze dne
I. Úvod
Tato dohoda je uzavírána na základě ust. § 308 a §309 zákoníku práce a dle ČI. II. odst. 2 Rámcové
smlouvy o dočasném přidělení zaměstnanců č. ... ... ... ... .. (dále jen ,,Rámcová smlouva"), uzavřené
mezi agenturou práce a uživatelem dne ... ... ... .
II. Předmět
l. Předmětem plnění této dílčí smlouvy je závazek agentury práce v souladu s touto dílčí
dohodou a Rámcovou smlouvou o dočasném přidělení zaměstnanců č. ... ... . ze dne ... .
a) dočasně uživateli na základě poptávky uživatele, jejíž zasílání a odsouhlasování se řídí
rámcovou smlouvou, přidělit k výkonu práce zaměstnance agentury práce, kteří jsou
specifikováni v této dohodě, a to za podmínek specifikovaných touto dílčí dohodou a
rámcovou smlouvou
b) závazek uživatele zaplatit agentuře práce za toto plnění dohodnutou cenu za podmínek
sjednaných v rámcové dohodě.
2. Údaje týkající se zaměstnanců a další informace týkající se jejich dočasného přidělení jsou
v rozsahu stanoveném ust. § 308 zákoníku práce zahrnuty v příloze č. l a příloze č. 2 této dohody.
3. Uživatel prohlašuje, že dle ust. § 308 odst. l písm. f) zákoníku práce a dle ust. § 309 odst. 5
zákoníku práce odpovídají pracovní a mzdové podmínky zaměstnanců přidělených na pozice
požadované uživatelem na základě poptávky platným mzdovým předpisům a kolektivní smlouvě
uživatele a nejsou horší, než pracovní a mzdové podmínky srovnatelných zaměstnanců uživatele.
4. Uživatel bude ukládat zaměstnancům agentury práce pracovní úkoly, organizovat, řídit a
kontrolovat jeho práci, dávat mu k tomuto účelu pokyny a zajišt'ovat bezpečnost a ochranu zdraví
při práci. Uživatel nemůže vůči zaměstnanci činit právní úkony jménem agentury práce.
III.Podmínky
l. Tato dílčí dohoda se sjednává na dobu ... ... ... ...
2. Tato dílčí dohoda může být ukončena vzájemnou dohodu stran
3. Dočasné přidělení jednotlivého zaměstnance k výkonu práce končí uplynutím doby, na
kterou bylo sjednáno a dále dohodou o ukončení dočasného přidělení uzavřenou mezi
agenturou práce a zaměstnancem, jejíž uzavření je agentura práce povinna bez zbytečného
odkladu oznámit uživateli.
4. Před uplynutím doby, po kterou má dočasné přidělení zaměstnance k uživateli trvat, lze
dočasné přidělení ukončit jednostranným písemným prohlášením uživatele nebo dočasně
přiděleného zaměstnance.
5. Podmínky ukončení dočasného přidělení zaměstnance před uplynutím doby, po kterou má
dočasné přidělení zaměstnance k uživateli trvat, se řídí příslušnými ustanoveními rámcové
smlouvy.
6. Uživatel a agentura práce jsou povinni zajistit, aby všechny osoby přidělené k uživateli na
základě rámcové smlouvy a této dílčí dohody nebyly dočasně přiděleny k výkonu práce u
uživatele, u něhož jsou současně zaměstnány v základním pracovněprávním vztahu nebo
konaly anebo konají v témže kalendářním měsíci práci na základě dočasného přidělení jinou
Agenturou práce dle ust. § 307b zákoníku práce. Za tímto účelem příjme uživatel a agentura
práce účelná opatření, zejména si agentura práce od každé osoby před jejím dočasným
přidělením k výkonu práce u uživatele vyžádá písemné čestné prohlášení, že u ní není dána
tato skutečnost, a závazek v případě změny tuto skutečnost agentuře práce bezodkladně
sdělit, a následně agentura práce předá údaje o dané osobě uživateli za účelem ověření ze
strany uživatele, zda není naplněna tato skutečnost. Uživatel je povinen takové ověření
důsledně provést a neprodleně, vždy však ještě před dočasným přidělením dané osoby k
výkonu práce u uživatele, oznámit agentuře práce výsledek svého šetření.
IV. Závěrečná ustanovení
l. Tato dílčí dohoda, vztahy z ní vyplývající, stejně tak práva a povinnosti stran neupravené
v této dílčí dohodě se řídí ustanoveními uzavřené rámcové smlouvy, českým právem, zejména
občanským zákoníkem a zákoníkem práce.
2. Tato dohoda nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami a účinnosti
dnem jejího zveřejnění v registru smluv. Agentura práce tímto bere na vědomí, že smlouva
může být zveřejněna ve smyslu zák. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti
některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv a zákona č. 134/2016 Sb., o
zadávání veřejných zakázek.
3. Změny této dohody mohou být činěny pouze formou písemných dodatků podepsaných
oběma smluvními stranami.
4. Tato dohoda byla vyhotovena ve dvou vyhotoveních, kdy každá smluvní strana obdrží po
jednom vyhotovení.
Nedílnou součástí této dohody je:
Příloha č. l - Seznam zaměstnanců
Příloha č. 2 - Informace o srovnatelných pracovních a mzdových podmínkách
V Šenově u Nového Jičína dne .. V ... ... ... ... ... .... dne ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Za agenturu práce
Příloha Č.2 k Rámcové smlouvě
POPTÁVKA
Obchodní firma: VOP CZ, s.p.
Sídlo: Šenov u Nového Jičína, Dukelská 102, PSČ 742 42
IČ: 000 00 493
DIČ,
Krajským soudem v Ostravě, oddíl AXIY vložka 150
Banka:
Zastoupen:
Zápis v OR:
(dále jen ,,uživatel") poptává po agentuře práce
Obchodní firma:
Sídlo:
IČ,
DIČ,
Banka:
Zastoupená:
Zápis v OR:
V souladu s uzavřenou Rámcovou smlouvou o dočasném přidělení zaměstnanců č. ... ... ... ... ze dne
... ... ... ... ... tímto uživatel žádá o dočasné přidělení zaměstnanců agentury práce k dočasnému
výkonu práce podle ust. § 308 a násl zákona č. 262Ú2006 Sb., zákoník práce:
Druh práce (funkce, pozice):
Náplň práce:
Rizika práce:
Kategorie práce (ve smyslu zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně
některých souvisejících zákonů):
Počet požadovaných zaměstnanců:
Datum požadovaného nástupu do práce:
Doba trvání dočasného přidělení:
Místo výkonu práce:
Požadovaná kvalifikace:
Požadovaná zdravotní způsobilost:
Požadované technické a další prostředky, jimiž má být zaměstnanec vybaven:
Pracovní a mzdové podmínky na pozici:
Pracovní a mzdové podmínky na pozici:
l. Stanovená pracovní doba:
2. Rozvržení pracovní doby:
3. Pracovní režim:
4. Nárok na dovolenou:
5. Mzda (odměna):
6. Stravné:
7. Benefity:
Pracovní a mzdové podmínky srovnatelného zaměstnance uživatele:
V Šenově u Nového Jičína dne... Poptávku přijal dne ... ... ... .
Za VOP CZ, s.p. kontaktní osoba za agenturu práce
Příloha Č.3 k Rámcové smlouvě
CENOVÉ PODMÍNKY DOČASNÉHO PŘIDĚLENÍ ZAMĚSTNANCŮ
Obchodní firma: SH job Partners s.r.o.
Sídlo:
IČ: Zámostní 1155/27, Slezská Ostrava 710 00
04579712
DIČ,
Banka: , ,
Zastoupená:
Zápis do OR:
.
(dále jen ,,agentura práce"), která má oprávnění ke zprostředkování zaměstnání vydané MPSV ze
dne 15.1.2021 pod č. UPCR-2018/91981/5,
2. VOP CZ, s.p.
Obchodní firma: Šenov u Nového Jičína, Dukelská 102, PSČ 742 42
Sídlo: 000 00 493
IČ: CZ 000 00 493
DIČ:
Krajským soudem v Ostravě, oddíl AXIY vložka 150
Banka:
Zastoupená:
Zápis do OR:
(dále jen ,,uživatel")
Uživatel zaplatí agentuře práce za výkon práce jejich zaměstnanců v níže uvedených
profesích/funkcích dohodnutou cenu která se vypočítá:
a) U časové mzdy: fixní sazba krát počet odpracovaných hodin v daném měsíci;
b) U úkolové mzdy: fixní sazba krát počet odpracovaných normohodin v daném měsíci.
Ke konečné ceně za vykonané práce bude přičtena DPH dle platné sazby podle zákona č. 235/2004
Sb. O dani z přidané hodnoty. Uživatel neplatí žádné jiné náklady.
Prohlášení o srovnatelných mzdových a pracovních podmínkách.
Uživatel prohlašuje, že poskytuje zaměstnancům tyto mzdové a racovní odmín :
l. Pracovní poměr nový zaměstnanec doba urč otorn
podle pracovní morálky, pracovních výsledku možnost pro ouzit l na o u neurčitou
2. Pracovní doba
3. Práce přesčas: dle zákoníku ráče
4. Práce v sobotu:
5. Práce v neděli:
6. Práce v noci: d
7. Práce ve sváté nemá plánovanou
směnu)
8. Příplatky za ztížené pracovní prostředí: ve vy č/hod
9. Příplatek za odpolední slněnjmj/hod, za podmiň , že práce ve II. směně trvá nejméně 5
hod
10. Profesní příplatek: hod. u zaměstnanců, kteří prokáží vysokou kvalitu svařování,
plní výkonové normy a jsou univerzální, dokáží se rychle adaptovat na změnu sortimentu
11. Pracovní volno a náhrady mzdy (při důležitých osobních překážkách v práci): dle zákoníku
práce a nařízení vlády č. 590/2006 Sb.
12. Rádná dovolená:
13. Obědy: standardní ená strav
14. Základní mzda:
Hodnota hodinové mzdy ve srovnatelných profesích zaměstnanců uživatele je při denní
pracovní době 7,5 hodin následující:
Pozice Složení základní mzdy
Svářeč kovů, obráběč kovů, lakýrník, seřizovač,
brusič, strojní zámečník,
15. Pracovní prostředí: výkon práce ve výrobní hale, hygienické a sociální zázemí zajištěno 16.
Závodní preventivní péče: vstupní prohlídka, periodická prohlídka dle pracovního zařazení
hradí zaměstnavatel
17. Osobní ochranné pracovní prostředky poskytuje uživatel/agentura dle sjednané smlouvy.
18. Periodické školení k poskytnutí odborné způsobilosti zajišt'uje zaměstnavatel
19. Agentura prohlašuje, že zabezpečí svým zaměstnancům přiděleným k uživateli výše
uvedené srovnatelné podmínky
Uživatel zaplatí agentuře práce za výkon práce jejich zaměstnanců v níže uvedených
profesích/funkcích dohodnutou cenu ve výši:
V závorce jsou uvedené další možné kombinace
PRACOVNI. POZICE KVALIFIKACE* NORMOCHEONDAINZUA/lHODINU
Svářeč pomocný (stehovač) ZK 135 1(2,3,4,5,6,7,8,9,11)
ČSN 05 0705
ČSN EN ISO 9606-1; 138 P FW FM5
M t12,0 PF ml
ČSN EN ISO 9606-1; 135 P FW FM1
S t12,0 PF ml
Svářeč s úřední zkouškou dle ČSN ČSN EN ISO 9606-1; 135 P BYV FM1
S s12,0 PF ss,nb
EN ISO 9606-1, -2, -3, -4, -5
ČSN EN 287-6 (Speicial) ČSN EN ISO 9606-1; 141P FW FM8
S t3,0 PF sl
ČSN EN ISO 9606-1; 141 P BYV FM8
S S5,0 PF ss,nb
ČSN EN ISO 9606-1; 141T BYV FM6
S S5,0 D50,0 H-L045 ss nb
*Nižš1 kvalifikace není uznávána. Kvalifikace přesahující uváděné ano.
Další profese, které mohou být uživatelem požadovány:
Kategorie A:
CNC OBRAB — orizontální i vertikální CNC obráběcí centra
Popř. další pozice vyžadující min. obdobnou kvalifikaci
Pozice kategorie A vyžadují vyučení v oboru, praktické zkušenosti rnin.3 roky, orientaci ve
výkresové dokumentaci, manuální zručnost
Kategorie B: FRÉZAŘ STROJNÍ ZÁMEČNÍK LAKÝRNÍK
Popř. další pozice vyžadující min. obdobnou kvalifikaci
Pozice kategorie B vyžadují vyučení v oboru, praktické zkušenosti min. l, orientaci ve
výkresové dokumentaci, manuální zručnost
Kategorie C: MANIPULAČNÍ DĚLNÍK SKLADNÍK
Popř. další pozice vyžadující min. obdobnou kvalifikaci
Pozice kategorie C vyžadují platný průkaz VZV do i nad 5t, praxe v oboru min. l rok
Kategorie D: č ELEKTROMECHANIK
Popř. další pozice vyžadující min. obdobnou kvalifikaci
Pozice kategorie D vyžadují vyučení v oboru, praktické zkušenosti min. l rok, znalost čtení
technické dokumentace, certifikace v oboru elektro - vyhl. 50/1978 Sb., zdravotní
způsobilost pro práci s těžkými břemeny
Kategorie MECHANIK HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ
Popř. dalši pozice vyžadující min. obdobnou kvalifikaci
Pozice kategorie D vyžadují min. vyučení v oboru automechanik - opravář silničních
motorových vozidel, opravář zemědělských strojů, znalost čtení hydraulických schémat a
výkresů, znalost měření tlaků a práce s diagnostikou, základní znalost práce na PC,
praktické zkušenosti min. 3 roky, zdravotní způsobilost pro práci s těžkými břemeny.
.
0
Příloha Č.4 k Rámcové smlouvě
Popis průběhu zkoušek svářečů
· Agenturní pracovníci si na pracovní zkoušku vezmou vlastní OOPP.
Průběh zkouŠky:
· Znalosti v efektivním nastavování svařovacích parametrů na konkrétním svařovacím zdroji.
· Svářeč obdrží vzorek pro svařování a přichystá si jej k samotnému procesu.
· Svářeč bude zkoušen ze 2 až 3 svarových spojů a to jednovrstvých i vícevrstvých v pozici
PB na FW spoji.
· U těchto svarů bude požadováno několik napojení, jak v kořenové, tak krycí vrstvě.
· Přezkoušení z teorie: tj. výkresová dokumentace, znalost WPS a značení svarových spojů ve
výkresové dokumentaci.
· Hodnocení svarů dle ČSN EN ISO 5817 ve stupni kvality ,,B".
· Vyhodnocení probíhá vizuálně kalibrovanými měřidly.
· Hodnocení teorie stupnicí l -5 přičemž l je nejlepší.
· Výsledky o zkoušce zapisují do protokolu IWE, nebo IWT.
· Hodnocení provádí svářečský technolog VOP CZ.
Hodnocení: prospěl - neprospěl. Pro úspěŠné absolvování zkouŠky musí splnit uchazeč
praktickou i teoretickou Část na 100%.