Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 17005199: Smlouva o dílo - demolice objektu Lipanská 2112/10, Jablonec nad Nisou

Příloha Metrostav a.s demolice Lipanská 10_.doc

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        쿐놡>￾	ƔကƗ￾￿ƐƑƒƓ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁЅደ¿ကࠀﹴ橢橢ﮄﮄЅ踴釦枺釦枺ꯌ&ņ￿￿￿·ၔၔᷧᷧḻŒἏἧ￿￿ἻἻἻ8έτ⌷ìἻ壱ɮ␣␹"⑛⑛⑛┶˼⠲ä⤖t呰呲呲呲呲呲呲$孟ʶ帕Ž咖ᷧͅT⨑6┶┶⩇$⩫咖ᷧᷧ⑛⑛Û埛¶ヵヵヵ⩿ļᷧ⑛ᷧ⑛呰ヵ⨑呰ヵヵĶ䥞à䮖⑛￿￿鄰梽Ǘ￿￿⮻¾䨾呜墑`壱䩚ļ庣ⱹɄ庣8䮖䮖&庣ệH䮼ࢠ⦊⦞ヵ⦬⦸Y⦊⦊⦊咖咖⺽ȸ⦊⦊⦊壱⨑⨑⨑⨑￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿庣⦊⦊⦊⦊⦊⦊⦊⦊⦊ၔౙᲭĺĒЅ  SMLOUVA O DÍLO 
SD/2021/0191 
uzavřená podle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění,
mezi níže uvedenými smluvními stranami


1. Smluvní strany

OBJEDNATEL

název: 	Statutární město Jablonec nad Nisou
sídlo:	Mírové náměstí 19, 466 01 Jablonec nad Nisou
IČ: 	002 62 340   
DIČ: 	CZ 00262340 
zápis v OR: 	nezapsané v OR
zastoupen:	RNDr. Jiří Čeřovský, primátor
	Ing. Milan Kouřil, náměstek primátora
	Mgr. Pavel Kozák, vedoucí odboru technického
dále objednatele zastupují	Jana Jodasová, pov. ved. oddělení správy bytových objektů
ve věcech smluvních	Ing. Milan Kouřil, Mgr. Pavel Kozák
ve věcech technických	Mgr. Pavel Kozák, Jana Jodasová, Ivana Šálková
bankovní spojení 	Komerční banka, a.s., pobočka Jablonec nad Nisou 
č. účtu 	1298200287/0100
telefon 	483 357 028

dále jen "objednatel" na straně jedné
a

ZHOTOVITEL

název:	Metrostav a.s.		
sídlo:   	Koželužská 2450/4, Libeň, 180 00 Praha 8	    
IČ:       	000 14 915 
DIČ:    	CZ 00014915	 
zápis v OR:	Městský soud v Praze, B 758 
zastoupen: 	
ve věcech smluvních	       Ing. Josef Špryňar, ředitel divize 8, a 
       Ing. Marek Magerov, výrobním náměstkem divize 8
………………………………	 
ve věcech technických	       Ing. Marek Magerov, výrobním náměstkem divize 8
………………………………		: 
bankovní spojení 	      Komerční banka, a.s., Václavské náměstí 42, 114 07 Praha 1
	č.ú.: 1809071/0100………………………………

dále jen "zhotovitel" na straně druhé


2. Předmět smlouvy
2.1. 
Předmětem této smlouvy je demolice objektu Lipanská 2112/10, Jablonec nad Nisou (dále jen „Dílo“).
Jedná se o zděnou stavbu s jedním podzemním a dvěma nadzemními podlažími, podkrovím a půdou. Stavba má obdélníkový půdorys 14,5 x 11,5, ze kterého v jižním rohu vystupuje část stavby o půdorysných rozměrech 3,5 x 3,6 m, obvodové nosné stěny jsou vyzdívané z cihel, strop nad 1. PP je z plochých cihelných kleneb do I nosníků. Ostatní stropy jsou dřevěné trámové. Střecha stavby je mansardová, nad schodištěm pultová. Krytina je z plechových profilovaných šablon. Okna jsou dřevěná špaletová. Stavba se nachází ve špatném stavebně technickém stavu.
Nejprve bude provedeno zhotovitelem odpojení od energií a provedeno vytýčení technické infrastruktury. Prostor pro demolici bude oplocen. Vzhledem ke špatnému stavebně technickému stavu stavby nebudou bourací práce prováděny ručně, ale postupně rozebírány těžkou technikou – bagr s drápem a nůžkami. Vytěžené části stavby budou separovány. Plocha po objektu bude urovnána do svahu, ohumusována a zatravněna.

Stavba bude odstraněna podle dokumentace bouracích prací ověřené v řízení o odstranění stavby. 
Před zahájením bouracích prací budou vytyčena všechna podzemní a nadzemní vedení technické infrastruktury jejich vlastníky – správci a po dobu provádění bouracích prací budou zabezpečena proti poškození. V místech přiblížení popř. křížení s jinými inž. sítěmi musí být práce prováděny ručně a po dobu provádění bouracích prací v daném úseku musí být zabezpečen technický dozor správců dotčených sítí. Při předání staveniště musí být vytyčena i místní podzemní zařízení okolních objektů v místě stavby.
V souladu se zákonem č. 458/2000 Sb., energetický zákon, ve znění pozdějších předpisů (dále jen energetický zákon) je při provádění prací třeba respektovat omezení v provádění stanovených činností v ochranných pásmech energetických zařízení určených k zajištění jejich bezpečného a spolehlivého provozu a k ochraně života, zdraví a majetku osob a v bezpečnostních pásmech plynárenských zařízení určených k zamezení nebo zmírnění účinků případných havárií těchto zařízení a k ochraně života, zdraví a majetku osob.

Při provádění bouracích prací nesmí dojít k omezení užívání sousedních nemovitostí. Musí být zachován nezbytný a bezpečný přístup a příjezd k těmto nemovitostem. Bude zajištěna ochrana práv účastníků řízení, stabilita a bezpečné užívání sousedních staveb, včetně staveb technické infrastruktury a provozu na přilehlých komunikacích. Po odstranění stavby bude pozemek zarovnán a upraven tak, aby bylo zajištěno nezávadné odvádění povrchových vod a zabráněno sesouvání zeminy na sousední pozemky.
Při provádění bouracích prací je nutno dodržovat předpisy týkající se bezpečnosti práce a technických zařízení, zejména zákon č. 309/2006 Sb. z 23.5.2006, kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a nařízení vlády č. 591/2006 o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništi.

Při provádění bourací prací budou dodrženy podmínky uvedené ve vyjádření Povodí Labe, státní podnik ze dne 14.7.2020, č.j. PLa/2020/024763, podmínky uvedené ve stanovisku společnosti Technické služby Jablonec nad Nisou ze dne 14.9.2020, č.j.114/2020, podmínky uvedené ve stanovisku společnosti GridServices, s.r.o. ze den 15.6.2020, zn. 50002162977, podmínky uvedené ve stanovisku společnosti CETIN a.s. ze dne 15.6.2020, č.j.662252/20, podmínky uvedené v závazném stanovisku  Magistrátu města Jablonec nad Nisou , odbor stavební a životního prostředí, oddělení životního prostředí a státní památkové péče ze dne 29.6.2020, č.j. 52276/2020, sp. Zn. 1493/2020/SPR/OŽP/Šr, podmínky uvedené v závazném stanovisku  ze dne 13.8.2020, č.j. 6153/2020, sp. zn. 5387/2020/OŽP/Kov. 
Veškeré podmínky a předpisy jsou konkrétně vyspecifikovány v Rozhodnutí odstranění stavby spis. značka 2523/2020/SÚ/Fu, č.j. 83068/2020, které nabylo právní moci 12.11.2020 a je nedílnou součástí této smlouvy. 
Objekt je přístupný především z vlastního pozemku města na p.č. 2069 a 2280/2.

Součástí předmětu smlouvy jsou všechny práce, které jsou nezbytné pro odstranění objektů, zejména: separace odpadu, odvozu odpadu na skládku, skládkovné, odpojení objektu od inženýrských sítí, zemní práce, úpravy terénu, zhotovení mobilního oplocení, úklid přilehlé komunikace, uvedení sousedních pozemků do původního stavu nebo obdobného stavu, zajištění požadavků na BOZP, zdokumentování fotodokumentací i fyzickou obhlídkou stavebně technického stavu nejbližších a navazujících okolních objektů před a po provedení Díla.  

2.2

Předmět Díla zahrnuje rovněž: 
- postupy a povinnosti vyplývající z příslušné projektové dokumentace, včetně „Technické zprávy“;
- vybudování zařízení staveniště a zázemí pro stavbu (sociální zázemí, stavební buňky apod.);
- sjednání případných pronájmů pozemků a zajištění povolení záboru veřejného prostranství či komunikací, pokud budou nutné k provedení prací, včetně úhrady případných poplatků;
- zajištění informovanosti osob dotčených stavbou o způsobu obslužnosti dané lokality, ve které bude prováděna stavební činnost (možnost parkování vozidel včetně určení náhradních parkovacích ploch v dané lokalitě po dobu provádění stavebních prací, možnostech zásobování, vjezdu záchranných integrovaných složek atp.) s dostatečným předstihem a v dostatečné míře;
zajištění bezpečnosti silničního provozu na komunikacích dotčených stavební činností dle této Smlouvy a úklidu těchto komunikací v průběhu celé stavby, a to až do doby předání a převzetí kompletně dokončeného Díla Objednatelem bez vad a nedodělků;
v případě nutnosti zajištění přechodného dopravního značení po dobu provádění Díla;
provedení geometrického zaměření staveniště, jakož i zajištění všech geodetických prací souvisejících s předmětem zakázky, včetně vytýčení všech inženýrských sítí na staveništi; pro účely této Smlouvy se za staveniště považují pozemky, na kterých budou prováděny stavební práce v souvislosti s provedením Díla, včetně okolních pozemků v rozsahu nezbytném pro bezpečné provádění těchto stavebních prací, případně v rozsahu vymezeném příslušným stavebním úřadem;
zajištění ochrany stávajících inženýrských sítí během provádění Díla;
zajištění přípojek vody, elektřiny a dalších inženýrských sítí pro zařízení staveniště, přičemž spotřebu těchto energií v průběhu stavby hradí Zhotovitel;
zajištění ostrahy stavby a staveniště;
zajištění bezpečnosti při provádění Díla a zajištění ochrany životního prostředí; Zhotovitel bude Dílo realizovat tak, aby nemělo nepříznivý dopad na životní prostředí a okolí stavby;
vyhotovení fotodokumentace důležitých technických a technologických částí Díla v průběhu provádění v digitální formě; i fotodokumentace a paspartizace staveb v okolí stavby, otřesy, nebo prašností či jinak stavbou dotčených.
provedení ostatních souvisejících prací potřebných ke kompletnímu dokončení Díla dle zadávací projektové dokumentace, příslušných povolení a vyjádření v rámci realizace Díla a platných norem a předpisů, a k zajištění jeho plné funkčnosti;
zajištění odvozu a likvidace odpadů stavby na skládku včetně úhrady poplatků ve smyslu platných předpisů;
provedení všech zkoušek a revizí a dalších nutných úředních zkoušek k prokázání kvality a spolehlivé a bezpečné provozuschopnosti Díla a jeho součástí včetně podrobných technických záznamů o průběhu a výsledcích těchto zkoušek (dále jen „Funkční zkoušky“);
sjednání a vypořádání případných dohod a náhrad škod dotčeným vlastníkům v rámci realizace Díla;
zajištění nutných kontrol hutnění podkladních vrstev základů objektů a komunikací a kontrol vlastností základové spáry (odpovědný geolog);
předání prohlášení o shodě na všechny použité materiály a zařízení a další doklady, související s plněním předmětu zakázky, které jsou nezbytné k případnému kolaudačnímu řízení (atesty, revize, certifikáty, protokoly o zkouškách, doklady o likvidaci odpadů atp.), provedení zaškolení pracovníků budoucího uživatele na obsluhu Díla a veškerého dodaného zařízení;
zajištění dokumentace skutečného provedení Díla (stavby)
zajištění geodetického zaměření skutečného provedení stavby včetně všech inženýrských sítí (3x tištěné vyhotovení a 1x v digitální podobě) a zajištění geometrického oddělovacího plánu jako podkladu pro zápis dokončené stavby do katastru nemovitostí;
provedení celkového úklidu stavby, provedení likvidace zařízení staveniště do jednoho týdne od ukončení stavby;
uvedení pozemků, jejichž úpravy nejsou součástí Díla, ale budou stavbou dotčeny, do původního stavu, a to do jednoho měsíce od ukončení stavby, nedohodnou-li se strany jinak;
předání dokladů o zpětném převzetí jednotlivých inženýrských sítí jednotlivými správci zástupci Objednatele.

Zhotovitel podpisem této smlouvy potvrzuje, že 
se před podpisem této smlouvy podrobně seznámil s kompletní zadávací dokumentací a projektovou dokumentací a dokumentací bouracích prací z 03/2016, aktualizovanou 6/2021 (příloha č. 3) včetně položkového nabídkového rozpočtu (příloha č.1), a na základě této znalosti a své odborné způsobilosti prohlašuje, že tyto podklady jsou úplné a dostatečné pro kompletní realizaci Díla a zhotovitel je schopen dle těchto podkladů Dílo realizovat a řádně dokončit tak, aby sloužilo účelu, ke kterému je určeno. 

Dílo se zhotovitel zavazuje provést 
v souladu se všemi požadavky a podmínkami definovanými v závazných stanoviscích a vyjádřeních orgánů a subjektů, které byly účastníky správních řízení a subjektů poskytujících dotace na úhradu části ceny Díla. Vznikne-li nesplněním těchto podmínek objednateli škoda, zavazuje se zhotovitel uhradit ji v plném rozsahu.

Objednatel i zhotovitel současně prohlašují, že
na základě shora uvedené specifikace, včetně dokumentace uvedené v odst. 2.1. a 2.2. je Dílo dostatečně určitě a srozumitelně vymezeno, zejména co do umístění, rozsahu, podoby a kvalitativních podmínek, které je třeba dodržet při jeho realizaci.

Touto Smlouvou se smluvní strany zavazují, že  
Zhotovitel provede na svůj náklad a nebezpečí pro Objednatele výše uvedené Dílo a Objednatel řádně provedené Dílo převezme a zaplatí za jeho provedení dále v této smlouvě sjednanou cenu. 

2.3.
Dojde-li při realizaci Díla k jakýmkoliv změnám, doplňkům nebo rozšíření předmětu Díla vyplývajícím z podmínek při provádění Díla nebo z odborných znalostí zhotovitele, je zhotovitel povinen provést soupis těchto změn, doplňků nebo rozšíření, ocenit a předložit tento soupis objednateli k odsouhlasení. Cenová úroveň navýšení se v takovém případě bude odvíjet od nabídkových cen. V případě, že uvedené položky nebudou v nabídce obsaženy, bude se cena odvíjet od směrných cen RTS a bude vycházet z cenových relací platných v době plnění Díla.


3. Cena za Dílo

3.1
Cena za Dílo je stanovena jako nejvýše přípustná pro rozsah předmětu Díla dle článku 2., odst. 2.1. a 2.2 této smlouvy takto:

Cena celkem bez DPH:	  2.195.000,- Kč	
DPH 21 %:	     460 950,- Kč   
Cena celkem včetně DPH:	  2.655.950,- Kč	
[slovy: dvamilionyšestsetpadesátpěttisícdevětsetpadesátkorun]

3.2
Cena za Dílo může být změněna formou písemného dodatku k této smlouvě v těchto případech:
a/ 	neprovedené práce a dodávky budou zhotovitelem z ceny Díla odečteny.
b/ 	vícepráce dle čl. 2 Předmět smlouvy, odst. 2.3 budou k ceně Díla přičteny.

3.3
Objednatel prohlašuje, že pracemi bude dotčený majetek města, který není používán k ekonomické činnosti a ve smyslu informace GFŘ a MFČR ze dne 9. 11. 2011 bude pro výše uvedené Dílo aplikován režim přenesené daňové povinnosti podle § 92a zákona o DPH. Zhotovitel je povinen vystavit za podmínek uvedených v zákoně doklad s náležitostmi dle § 92a odst. 2 zákona o DPH. 

3.4.
Nabídkový rozpočet musí obsahovat všechny položky soupisu prací. Pokud by v nabídkovém rozpočtu některé položky dle soupisu prací zahrnuty nebyly, zhotovitel je povinen provést tyto práce bez nároku na odměnu. V tomto případě se nebude jednat o vícepráce.


4. Termín plnění  

4.1
Předání staveniště: 	28.6.2021
Předpokládaný termín zahájení prací do: 	21.6.2021	………………….1.7.2021	
Dokončení prací do:	 6.8.2021	………………….

			
4.2
Zhotovitel se zavazuje provést a odevzdat Dílo vymezené v článku 2 této Smlouvy bez vad a nedodělků a dodržet při tom závazné lhůty plnění a časový harmonogram, který je sjednán v tomto článku (4.1.) smlouvy.

4.3.
Předání a převzetí staveniště
14.6.2021v termínu dle čl. 4.1. ………………………………………..

4.43
Zahájení prací
Zhotovitel zahájí plnění dle předmětu této Smlouvy nejpozději do 15 kalendářních dnů od předání staveniště Zhotoviteli. Zhotovitel se zavazuje následně pokračovat v činnosti dle této Smlouvy efektivně a bez odkladu v souladu se stanoveným časovým harmonogramem uvedeným v č.l. 4.1 a 4.3. až do dokončení Díla.


4.54
Časový harmonogram
Časový harmonogram prací dle této Smlouvy (pokud je uveden měsíc, je maximální termín splnění harmonogramu poslední den toho měsíce):

14.6.202128.6.2021…………….. 		 předání staveniště
Červenec 2021………………	 demolice objektůobjektu
16.8.2021………………		 předání a převzetí Díla 
Jakákoli úprava časového harmonogramu je přípustná pouze na základě uzavření nového časového harmonogramu, a to v písemné formě se souhlasem obou stran a za předpokladu dodržení platných právních předpisů a maximální lhůty plnění uvedené v odst. 2.54.1. V případě uzavření nového časového harmonogramu se tento stává součástí příloh této Smlouvy.


4.65
Lhůta pro dokončení
Zhotovitel se zavazuje dodržovat lhůty vyplývající z příslušného časového harmonogramu, přičemž se zavazuje Dílo provést, dokončit a předat Objednateli (včetně odstranění všech případných vad a nedodělků) nejpozději do …………. 53 dnů od protokolárního předání staveniště zhotoviteli.

4.76
Případné vícepráce menší než 10% nemají vliv na termín dokončení Díla.


5. Platební podmínky 

5.1
Způsob placení ceny za Dílo byl dohodnut oběma stranami formou jediné platby za skutečně provedené Dílo, přičemž daňový doklad (dále ve smlouvě jako „faktura“) bude vyhotoven zhotovitelem po podpisu protokolu (dále ve smlouvě jako „Zápis“) o předání a převzetí Díla, se splatností faktury 21 dní od data jejího doručení do sídla objednatele.
Dnem splatnosti faktury se rozumí datum odepsání částky z účtu objednatele.

5.2
Výše sjednaná cena Díla je stanovena jako cena nejvýše přípustná za vymezený předmět Díla, přičemž zahrnuje veškerá plnění Zhotovitele související  s provedením Díla, která jsou stanovená či předpokládaná touto Smlouvou za podmínek podle této Smlouvy. Tato cena zahrnuje veškeré náklady nezbytné k řádnému, úplnému a kvalitnímu provedení Díla včetně všech rizik a vlivů během provádění Díla. 

5.3
Strany se dohodly na následujícím:
cena Díla nesmí být upravována v důsledku inflace, deflace nebo změny kurzu Kč, o změny nákladů na práce, zařízení či vybavení, v důsledku růstu jakéhokoliv indexu nebo jiné záležitosti, 
cena Díla zahrnuje veškeré a jakékoliv náklady, poplatky a platby související s Dílem nebo vzniklé Zhotoviteli v souvislosti s provedením Díla, zejména veškeré náklady na práce při stavební činnosti, materiály, technologická zařízení a další vybavení, ostrahu staveniště, vedení stavby, dopravu, ubytování, zkoušky a případná cla, poplatky, daně, náklady na projekty a další závazky, rizika, podmíněné závazky a výdaje týkající se Díla,
cena Díla zahrnuje veškeré náklady a výdaje Zhotovitele na splnění veškerých povinností Zhotovitele uvedených v této Smlouvě, a to vždy s bez ohledemu na to, jestli dané ustanovení Smlouvy stanoví, že splnění dané povinnosti Zhotovitele je na náklady Zhotovitele či nikoliv, ( ( po domluvě Objednatel uhradí poplatek za vypracovaný povodňový plán))……
Zhotovitel uhradí veškerá cla, poplatky a daně vyplývající z jeho povinností podle této Smlouvy a cena Díla nesmí být upravována o tato cla, poplatky a daně,
správní poplatky a požadavky orgánů státní správy a samosprávy a sankce jimi uložené budou zahrnuty do nákladů, jež hradí Zhotovitel, vyjma nákladů, jejichž úhradu tato Smlouva výslovně předepisuje Objednateli,
cena Díla smí být upravena pouze v souladu s ustanoveními této Smlouvy, jež tuto úpravu výslovně připouští,
případné změny Díla vyžádané Objednatelem nebo orgány státní správy a samosprávy v průběhu provádění prací nejsou zahrnuty ve výše stanovené ceně Díla za předpokladu, že tyto změny nevznikly v důsledku jednání či opominutí Zhotovitele anebo pracovníků Zhotovitele či jeho dodavatelů
Objednatel je oprávněn odečíst ze stanovené ceny dle odst. 3.1 cenu neprovedených prací a dodávek vyčíslených podle nabídkového rozpočtu.
Objednatel není povinen v  souvislosti s  plněním této Smlouvy hradit Zhotoviteli jakékoli zálohy či kauce.

5.4
Žádné zálohy nebudou objednatelem poskytovány.

5.5
Objednatel se zavazuje Dílo bez závad převzít a zaplatit.

5.6 
Strany sjednávají, že nejsou oprávněni postoupit nebo zastavit své pohledávky a jiná práva vyplývající z této smlouvy vůči druhé straně, mimo pohledávek z fakturace díla, bez předchozího písemného souhlasu druhé strany. Nejsou oprávněni použít pohledávky vyplývající z této smlouvy vůči druhé straně jako zástavu či pro jiné zajištění svých závazků vůči třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu druhé strany. Zákaz zřízení zástavního práva podle tohoto odstavce sjednávají jako věcné právo, a to do data splnění veškerých povinností jednou nebo druhou smluvní stranou. 

6. Záruky a smluvní pokuty 

6.1
Zhotovitel odpovídá za vady díla podle zákona. Zhotovitel poskytuje na Dílo záruku vhodnosti použití k danému účelu a záruku za jakost a odpovídá za to, že jednotlivé části Díla budou mít vlastnosti stanovené v právních předpisech, technických podmínkách, prováděcí dokumentaci, příslušných právně závazných i doporučených českých a evropských technických normách (ČSN, EN), odpovídající účelu Smlouvy a řádné stavební a montážní praxi s následujícími záručními dobami ve vztahu k:
(a)	materiálům a technologickým zařízením, jakož i k veškerým ostatním technologickým zařízením, a k prvkům interiérového řešení a vnitřního vybavení Zhotovitel poskytuje záruční dobu po dobu rovnající se záruční době poskytované výrobcem příslušných prvků Díla nejméně však na dobu třiceti šesti (36) měsíců, 
(b)	veškerým stavebním prvkům Díla a montážním pracím Zhotovitel poskytuje záruční dobu v délce šedesáti (60) měsíců,
(dále jen souhrnně „Záruční doba“).

Délka záruční doby se počítá od podpisu Protokolu o předání a převzetí prací bez vad a nedodělků bránících řádnému užívání oběma Smluvními stranami.

V záruční době je zhotovitel povinen odstranit veškeré vady bezplatně a bez zbytečného odkladu. Náklady na odstranění reklamované vady nese zhotovitel, a to i ve sporných případech až do rozhodnutí soudu. Při prokázání neoprávněnosti reklamace má zhotovitel právo na úhradu vzniklých nákladů.

6.2
Pro uplatnění práva z odpovědnosti za vady Díla je nezbytná reklamace objednatele u zhotovitele nejpozději do konce doby, po kterou zhotovitel odpovídá za vady Díla, přičemž reklamace odeslaná objednatelem v poslední den záruky se považuje za včas uplatněnou.

6.3
Reklamace musí být uplatněna písemnou formou, a to e-mailem, faxem nebo doporučeným dopisem (v případě havárie postačuje telefonická forma). Zde je objednatel povinen vady popsat, případně uvést, jak se projevují.

6.42
Smluvní pokuta za nedodržení závazku dle článku 4. Termín plnění této smlouvy ze strany zhotovitele činí 0,25 % z celkové ceny Díla bez DPH za každý započatý den prodlení, jak se obě smluvní strany dohodly. Obě smluvní strany se dále dohodly, že zhotovitel sníží závěrečnou fakturu o smluvní pokutu. 

6.53
Zhotovitel se zavazuje uhradit pokutu za neodstranění drobných vad a nedodělků z předání a převzetí Díla po termínu stanoveném v zápise [dále i „protokolu“] o předání a převzetí Díla, a to ve výši 0,25 % z celkové ceny Díla bez DPH za každý den prodlení.


6.6
V případě uplatnění nároku na odstranění vady Díla v záruční době odstraní zhotovitel vady Díla nejdéle do 7 kalendářních dnů, nebrání-li vada běžnému užívání Díla [při havarijním stavu nejdéle do 24 hod.] po doručení reklamačního dopisu /e-mailu/ po telefonické či faxové výzvě, pokud se s objednatelem dohodne jinak či objednatel nestanoví v oznámení vady k jejímu odstranění jinou přiměřenou lhůtu, zejména s ohledem na charakter vady.
Pokud zhotovitel neodstraní vadu Díla řádně objednatelem uplatněnou v záruční době ve stanoveném termínu, uhradí pokutu ve výši 0,25 % z celkové ceny za Dílo bez DPH za každý den prodlení.
O odstranění vady Díla uplatněné v záruční době musí být smluvními stranami sepsán Zápis o odstranění vad Díla. Pokud tento zápis nebude podepsán oběma smluvními stranami, reklamace nebude uznána za vyřízenou. 

6.7
Pokud bude k odstranění vady Díla v záruční době stanoven po dohodě s uživatelem přesný/konkrétní termín nebo den nástupu na odstranění vady Dílaࠀࠂࠄ࠘ࠠࠢࠤࠪ࠼࠾ࡀ헪ꢽ纓兦ℹᔯᅨ㸛ᘀɨ稤㔀脈⩂䌆⁊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡 桰Ìᔯᅨ㸛ᘀ聨ﱊ㔀脈⩂䌆⁊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡 桰ÌᘩṨ払㔀脈⩂䌆⁊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡 桰Ìᔯᅨ㸛ᘀ㭨㔀脈⩂䌆⁊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡 桰Ìᘩ⡨罨㔀脈⩂䌆㉊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡2桰Ìᘩɨ稤㔀脈⩂䌆㉊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡2桰Ìᘩ㉶㔀脈⩂䌆㉊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡2桰Ìᔯᅨᝏᘀ⡨罨㔀脈⩂䌆㉊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡2桰Ìᘩ끨㔀脈⩂䌆㉊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡2桰Ìᘩ㉨孯㔀脈⩂䌆㉊伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡2桰Ì਀ࠀࠤࡀࣰाीू०२ॾঀ৘ੀ੦ઌૄଖ÷òííÜ케Â숀µ꤀言ሀ옍혁q萏ದ萑ꐔ葞ದ葠摧㩵Ø଀␃ഃ׆Āನ愀̤摧缂ñ଀␃ഃ׆Āನ愀̤摧缂ñ
̤̀옍ꠂ쐌愀̤摧™
̤̀옍ꠂ氌愀̤摧™
̤̀옍ꠂ氌愀̤摧缂ñ܀␃愃̤摧缂ñဉഀۆ렂瀑#摧栨Ѐ摧栨Ѐ摧ۑ¸܀␃愁Ĥ摧柦ကࡀࡎࡐࡢࡤࡦࡨ࢐࢔࢖࢞ࢪࢺࣈ़ࣰࣾाीूै।०२ॼ�췯췯췯췯췯췯췯맯邥并俯ᘝ੨쉇㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔯ뭨䩸ᘀ⡨罨㔀脈⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡桰Ìᔲ뭨䩸ᘀ⡨罨㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᘩ魨ᔗ㔀脈⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡桰Ìᔦ뭨䩸ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ⡨罨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ㡨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ敨땲䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ⡨罨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ᠀ॼॾঀঊ৘ৢ০২਀ਐਘਾੀ੢੦੮ઌૄ૖૘૚଀଄ଔଖ��ꯜ��蛜狜偡�ᔠ뭨䩸ᘀ難켼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ聨ﱊ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ畨�䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀɨ㔀脈࠶䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ㡨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔧ뭨䩸ᘀɨ䌀ᙊ伀Ɋ倀͊儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘚ魨ᔗ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ뭨䩸䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀɨ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀɨ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀɨ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡᠀ଖ୤ஊ஘ீொ௞௢௴௶ఀఔఠతద౪ಒ಴ಸ೘೚೜ആൄെൈ��꺼벝�连连鷞鷯磞鵧回Eᔠ뭨䩸ᘀﱨ轏䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ륨켣䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ�퐖䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔬ뭨䩸ᘀ�퐖䌀ᙊ伀Ɋ倀J儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ渀Ո琄Ոᘚ魨ᔗ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀɨ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ啨챡䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ쉺䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ聨ﱊ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ畨�䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᤀଖ୤ீ౪೚൤෬พ่๊ຖບຜìÖ쀀Ö가 ꀀ—褀{笀ഀ␃ഃ׆Āୀ᐀¤愀̤摧栨ഀ␃ം׆Āୀ᐀¤愀Ȥ摧栨ဉഀۆ렂瀑#摧栨଀␃ഃ׆Āನ愀̤摧缂ñጀ␃ഃ׆Ā璾ༀ분ᄌ䎄廳분怌䎄懳̤摧缂ñᔀ␃ഃ׆Ā璾ༀ버ᄌ䒄Ᏻᒤ帀버怌䒄懳̤摧䪀üᔀ␃ഃ׆Ā璾ༀ버ᄌ䒄Ᏻᒤ帀버怌䒄懳̤摧缂ñሀ옍혁q萏ದ萑ꐔ葞ದ葠摧㩵Øఀൈൢ൤෬෾฀ผพเๆ่๊๜๞๲๴ຖບຜະາິ຾ໂ��췍��ꯞ蚗ꮗꮫ敷呥Bᔣ뭨䩸ᘀ㭨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ㭨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀ䉨伬㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ੨쉇㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘠ੨쉇㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ⡨罨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ⡨罨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ≨ԡ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ깨向䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀɨ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ੨呣䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᜀຜາິ໤པྂྰဂလႤᄒᄰòã×휀Ë먀ª騀„ᔀ␃ഃ׆Ā璾ༀ버ᄌ䒄Ᏻᒤ帀버怌䒄懳̤摧⨻âༀ␅༁ᎄᄋﶄㇿ$葞ଓ葠�摧罆3ༀ␅༁ᎄᄋㇴ$葞ଓ葠摧罆3က옍혁q萏ದ萑葞ದ葠摧⨻â଀␃ഃ׆Āನ愀̤摧⨻â଀␃ഃ׆Āನ愀̤摧⨻ầ̤옍ꠂ氌᐀碤愀̤摧⨻â
̤̀옍ꠂ氌愀̤摧ⱂO଀ໂໞ໤໮໸཈དྷཔཪཾྂྊ྘ྚྪྰ࿈ကဂလ၄ၒ�룉뢧鏛롿뢓Ꝯ뢸뢧亸:ħ脈䠄栅嫃䞕栖㾅Þ䩃䩏䩑䩞䩡ᔿ蕨�ᘀ㭨䈀ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿ쪉ć嫃䞕⪃䈁*桰＀ᔠ뭨䩸ᘀ镨࠷䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔧ뭨䩸ᘀ慨鼨䌀ᙊ伀Ɋ倀͊儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔧ뭨䩸ᘀ㭨䌀ᙊ伀Ɋ倀͊儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ慨鼨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ㭨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀ㭨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ㭨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ慨鼨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔀၒၦၶႈႢႤႲჂჄ჆ზშცჺჾᄌᄐᄒᄔᄖᄘᄚᄜᄞᄠᄢᄤᄦᄨᄪᄰᅜ쫠芬节节节节节抂bᔿ蕨�ᘀ㭨䈀ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿ쪉ć嫃䞕⪃䈁*桰＀RĈ栕㾅Þ栖溸F栗罆3⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀Ɉ搀鍨锛瀧ィ褀ߊā쌀镚荇Ī⩂瀀hÿĺĈ䠄栅ᮓ➕栕㾅Þ栖罆3䩞䩡쪉ć嫃䞕⪃䌁ᙊ伀Ɋ儀ɊĪ脈䠄栅嫃䞕栖㾅Þ䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊĽĈ䠄栅ᮓ➕栕㾅Þ栖罆3࡜褁ߊā쌀镚荇Ī䩃䩏䩑䩞䩡ἀᅜᅪᅺᅼᅾᆎᆠᆢᆲᆶᇄᇈᇊᇌᇎᇐᇒᇔᇖᇘᇚᇜᇞᇠᇢᇬሀሐሜ쳫쳌쳌쳌쳌껌蒄蒄蒄蒄蒄蒄摤ᔿ蕨�ᘀ㭨䈀ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿ쪉ć嫃䞕⪃䈁*桰＀RĈ栕㾅Þ栖溸F栗罆3⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀Ɉ搀鑨锛瀧ィ褀ߊā쌀镚荇Ī⩂瀀hÿĺĈ䠄栅ᮔ➕栕㾅Þ栖罆3䩞䩡쪉ć嫃䞕⪃䌁ᙊ伀Ɋ儀ɊĽĈ䠄栅ᮔ➕栕㾅Þ栖罆3࡜褁ߊā쌀镚荇Ī䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅嫃䞕栖㾅Þ䩃䩏䩑䩞䩡ᰀᄰᇊᇬኒዒዔጠጢጤጦጨጪጬጮጰá쬀Â글 鈀‡蜀‡蜀‡蜀‡蜀਀옍䀁ꐔ摧它;ഀ␃ം׆Āୀ᐀¤愀Ȥ摧它;ഀ␃ഃ׆Āཱྀ᐀¤愀̤摧栨ጀ␃ഃ׆Ā璾ༀ분ᄌ䎄廳분怌䎄懳̤摧罆3ࠀ옍䀁摧罆3ᔀ␃ഃ׆Ā璾ༀ버ᄌ䒄Ᏻᒤ帀버怌䒄懳̤摧⨻âԀĤ萏ଓ萑�␱帀ᎄ怋ﶄ柿䙤㍿漀߆ȁ鐀锛搧Ħ萏萑葞葠฀ሜሶቄቈቊነኒኔአኸኺኼኾዀዂዄ዆ወዊዌዎዐዒ쇠澙潯潯潯潯潯䱯ᕅ蕨�ᘀ㭨㔀Ĉ⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ䩞䩡桰ÿ쪉ć嫃䞕⪃䈁*桰＀RĈ栕㾅Þ栖溸F栗㾅Þ⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀써镚灇ィ褀ߊā쌀镚荇Ī⩂瀀hÿŏĈ䠄栅ᮔ➕栕㾅Þ栖罆3⩂封Ĉ䩞䩡桰쪉ć嫃䞕⪃䈁*䩃䩏䩑桰＀ĽĈ䠄栅ᮕ➕栕㾅Þ栖罆3࡜币Ɋ愀ᙊ褀ߊā쌀镚荇Ī䩃䩏䩑ĽĈ䠄栅ᮔ➕栕㾅Þ栖罆3࡜币Ɋ愀ᙊ褀ߊā쌀镚荇Ī䩃䩏䩑ᘀዒዔዦየዼዾጞጠጢጤጦጨጪጬጮጰ컟ꚺ캺膕澁嵝㱋]ᘜ뭨䩸㔀脈䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᑊᔢ魨ᔗᘀ뭨䩸㔀脈䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᑊᔢ魨ᔗᘀ魨ᔗ㔀脈䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᑊᔢ魨ᔗᘀ굨縎㔀脈䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᑊᔦ魨ᔗᘀ㙨켓㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔠ孨堯ᘀ荨㭛䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔦ孨堯ᘀ੨쉇㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ孨堯ᘀ⡨罨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔠ孨堯ᘀ⡨罨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔿ蕨�ᘀၧ䈀ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿ쪉ć嫃䞕⪃䈁*桰＀ༀጰጴጶፖ፞፠።Ꮴ᐀ᐘᐠᐤᐨᐪᐶᗜᗞᗤᘀᘪᘶᙒᙔ៤᠀ᠪᠶᡰᢜᢞ�뇃閣膁彰腰乎ꍎ乎乎ꍎ乎乎乎Nᔠ뭨䩸ᘀၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘠ㉶㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᘠ魨ᔗ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀၨ퀀㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᘚ䩨ㅙ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ魨ᔗ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ魨ᔗᘀၨ퀀㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔩ뭨䩸ᘀ䱨帮䈀ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᘣ魨ᔗ䈀ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᔩ뭨䩸ᘀ뵨䈏䈀ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᴀጰፖ።ᐨᡰᮠᮢᱢ⁎⑒⑔⠲⫬⫮ヸ㊞㌼㌾㝚㝜㝤㝦㞤÷òæææææææ�ææఀ$萏ꐓꐔ葞摧Ð଀␃ഃ׆Ā´愀̤摧ÐЀ摧ល܀␃愀$摧৆‹ᘀᢞᢶᢸ᧤ᨀᨒᨘᨚᨶᩒᮠᮢᯤᰀᰒᰘᰚᰢᰶ᱊ᱞᱠᱢ᷺ᷤᷲḀḘḚḶḺῤῲῺ  ‘‚‶›⁎⇤⇲⇺∀∘√∶≒⏤⏲⏺␀␘␚␶␺⑒⑔◤◲◺☀☘☚☶☺⟤⟲⟺⠀⠘⠚⠲⠶⠺탐탐탐탐킿탐탐탐탐탡탐탐탐탐탐탐탐탐탐탐탐탐탐탐탐탐탐뿐탐탐탐탐탐탐탐탐Ðᔠ뭨䩸ᘀꍨ乭䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ魨ᔗ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ롨䙮ᘀ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ䬀⠺⧤⧲⧺⨀⨘⨚⨶⨺⫬⫮⯤⯲⯺ⰀⰘⰚⰶⷤⷲⷺ⸀⸂⸘⸚⸶⺨⺪⻮⻰⿤⿲⿺ 〘〚〶げヲヴヸ㇤ㇲㇺ㈀㈘㈚㈶㊞㌞㌺㌼㌾㏤㏲㏺�韯�趍ᔓ뭨䩸ᘀၨ퀀尀脈䩞ᔠ뭨䩸ᘀ걨蹞䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ뭨䩸䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕碻J栖Ð栗午û䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤枔ᘚ䡨ﭓ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀꍨ乭䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ㜀㏺㐀㐘㐚㐶㖠㖢㗤㗲㗺㘀㘆㘘㘚㘪㘬㘶㝊㝒㝚㝜㝢㝤㝦㝶㝾㞞㞠㞢쿵ꪻ芖艱嶻ᔦ魨ᔗᘀၨ퀀㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᘠ㉶㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ魨ᔗᘀ略㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ魨ᔗᘀ왨℮㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᘠ魨ᔗ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ魨ᔗᘀ魨ᔗ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔩ뭨䩸ᘀ略䈀प䩃䩏䩑䩞䩡桰㠟dᘍ㉶尀脈䩞ᔓ뭨䩸ᘀ걨蹞尀脈䩞ᔓ뭨䩸ᘀၨ퀀尀脈䩞ᰀ㞢㞤㞦㞨㟤㟲㟺㠀㠘㠚㠬㠶㡀㡢㡤㡦㡨㤤㧜㧞㧤㧲㧺㨀㨘㨚㨶㪆㯤㯮㯰㯲㯺㰀㰒㰘㰚㰶㱒㵠㷤㷲㷺㸀㸂㸘㸚㸶㼂㼊㼌㼠㽐�����벼춼�벼볍벼벼벼ꮼ춫ꮫꮫ骚骚醚醑醑醑醑醋醅ᘊ੨쉇帀Ɋᘊ㉶帀Ɋᔐ뭨䩸ᘀ蜄帀Ɋᔠ뭨䩸ᘀꍨ乭䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ뽨ⱨ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ蜄䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ魨ᔗ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ略䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔦ魨ᔗᘀ뵨䈏㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ㐀㞤㡨㤤㪆㵠㽐㿸䎒䐞䕔䖢䜒䣔䪲䮆䶈乊你刴劦咚ë�ëÇ윀Ç꼀¯꼀¯꼀¯꼀¯꼀¯꼀¯꼀ᜀ$☊଀цഀӆ씁萏Ž萑ーꐓxꐔ葞Ž葠ー摧លᜀ$☊଀цഀӆ씁萏Ž萑イꐓxꐔ葞Ž葠イ摧ល଀␃ഃ׆Ā´愀̤摧លጀ␃ഃ׆Ā´ༀ躄ᄀ犄廿躄怀犄懿̤摧ល᐀㽐㿤㿬㿲㿴㿸㿺䀀䀘䀚䀶䁒䇤䇲䇺䈀䈆䈘䈚䈶䈺䉚䉢䎒䏤䏲䏺䐀䐂䐒䐘䐚䐞䐶䑎䔼䕐䕔䖢䗤䗪䗲䗺䘀䘘䘚䘶䘺䙆䙚䙦䙮䜒䞦䞮䟤䟲䟺䠀䠂䠘䠚䠶䣔䥬䥴䧤䧲䧺䨀䨂䨘䨚䨦䨮䨶䪲䮆䯤䯲䯺䰀䰘䰚䰶䲊䲒䶈䷤䷲䷺一丂丘÷ᘊ੨쉇帀Ɋᘊ㉶帀Ɋᔐ뭨䩸ᘀ蜄帀Ɋ崀丘业串丶举乆乊你俤俲俺倀倘倚倶偒凤凬凲凴出刀刘刚刴制劄劊劒劤劦古史叺吀吂吘吚吶咘咚咜啸啺嗚嗢嗤嗲嗺嘀嘘嘚嘶嘺囖囘垘垬垲垴埈�����탟���쓊뮻뮻뮻뮻쒻믊믄믱뮻뮻뮻뮻믄뮵颬ᘧ੨쉇㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔐ뭨䩸ᘀ镨ᔒ帀Ɋᘊ੨쉇帀Ɋᔐ魨ᔗᘀ蜄帀Ɋᘊ蜄帀Ɋᘊ魨ᔗ帀Ɋ脈栖盭2栗̸Ø䩞䡣桤᪛➕#脈栕碻J栖ӵ‡栗̸Ø䩞䡣桤᪛➕ᘊ㉶帀Ɋᔐ뭨䩸ᘀ蜄帀Ɋ㰀咚啺囘垲垴堔尀専屌廈廊弪愖çç�¾꬀«言x砀¾洀਀␃㜃$␸愀̤摧ንᄀ␃؃Ĥ萎￿␷㠀$♀崁ト懿̤摧ን!̤̀␆ਁĦ䘋옍訁؅萎￿萏˅萑ﴻ␷㠀$♀崁ト廿얄怂㮄懽̤摧ንሀ␃ഃ׆Āȷ฀趄㜀$␸崀趄愀̤摧䶃̤̀␆ਁĦ䘋옍訁؅萏˅萑ﴻ␷㠀$♀币얄怂㮄懽̤摧ን␌ഀӆ씁ꐓxꐔ摧ንᜀ$☊଀цഀӆ씁萏Ž萑ーꐓxꐔ葞Ž葠ー摧លఀ埈埤埲基堀堔堘堚堶塒墌墜增墼壬夠夢夦太夬夲奚奞奨奪퓨퓔퓔ꊶ풶犊婲婚䉚牂Į脈䠄栅嫉䞕栖㾅Þ䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊĮ脈䠄栅嫈䞕栖㾅Þ䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊĮ脈䠄栅嫅䞕栖㾅Þ䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊĮ脈䠄栅嫄䞕栖㾅Þ䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ&脈樃栖桡栗㾅Þ䨰ࡕ持ň搀쑨镚G:脈栕碻J栖Ð栗㾅Þ䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ挀ň搀쑨镚Gᔧ뭨䩸ᘀၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔭ뭨䩸ᘀၨ퀀㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡᠀奪奬妄妆妈妖妮姄姆姖姘姲姾娀媲媴嫄嫌嫔嫦嫨嫬嫼嬄嬊嬞孞学対뛔莞黔푫퓔퓔퓔퓔퓔푚푉푚ᘡ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘡ㉶䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡Į脈䠄栅㯪ꞕ栖⾬’䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊĴ脈䠄栅㯩ꞕ栕碻J栖⾬’䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊĮ脈䠄栅㯩ꞕ栖⾬’䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ:脈栕碻J栖Ð栗⾬’䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ挀Ɉ搀锻§ᔧ뭨䩸ᘀၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡Į脈䠄栅ᮗ➕栖罆3䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᰀ対尀専尊尒尦届屌岲岴峄峌峦峨峬巤巬巾帀帼幐幺庎庲庴廄廈廊廌ퟫ곃겘힁ퟗퟗퟗ烗ퟗ志志ퟗퟗ顈ᔭ뭨䩸ᘀ镨ᔒ㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘡ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘡ㉶䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔭ뭨䩸ᘀ灨챈㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘧ੨쉇㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔭ뭨䩸ᘀၨ퀀㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘧ㉶㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔧ뭨䩸ᘀ镨ᔒ䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔧ뭨䩸ᘀၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᰀ廌廞廤廦廨廬廸弪徼忀忊忎忚忢忾怀怂怚悲悴惄惌惦惨惬愌愔愖愘慸憌懜懰懾戀戎或戜戰扒퓫샔사사삛샀샀샀샀샀샀皊旔旀샀鯀旀Àᘡ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔧ뭨䩸ᘀ魨ᔗ䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘡၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘡ㉶䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔧ뭨䩸ᘀ镨ᔒ䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔧ뭨䩸ᘀၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔭ뭨䩸ᘀၨ퀀㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘧ੨쉇㔀脈࠺䎁ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡✀愖愘慸拰拲拼朸机朼杜杞杦桢桤梲棰楄ô휀É섀¹뤀¹됀¯ꨀ¹뤀¹鸀•鸀ࠀ옍⼁摧宝¬଀␃ഃ׆Āయ愀̤摧৆‹Ѐ摧奊1Ѐ摧លЀ摧৆‹܀␃愃̤摧৆‹܀␃愃̤摧ንഀ␃؃Ĥ␷㠀$♀愁̤摧ን̤̀␆ਁĦ䘋옍訁؅萏˅萑ﴻ␷㠀$♀币얄怂㮄懽̤摧ን਀␃㜃$␸愀̤摧ንက扒扚抲抴拄拌拔拦拨拪括拰拲拶拺拼挪挲掠推揀揂����쇚隧犄径彏彏<ᔤ뭨䩸ᘀ�┶䀀ʈ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘞ㉶䀀ʈ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤ뭨䩸ᘀꑨ䀀ʈ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ魨ᔗᘀ镨ᔒ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ魨ᔗᘀ㙨켓㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ�崤䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔳ뭨䩸ᘀၨ퀀㨀脈⩂䌉ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡桰㠟dᔰ뭨䩸ᘀၨ퀀䈀प䩃䩏䩐䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀Ὠ搸ᔧ뭨䩸ᘀၨ퀀䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘡ㉶䌀ᙊ伀Ɋ倀ъ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔀ揂揄揆揶揾搀搴摈摔摨撲撴擄擌擦擨擬攌攢收旾昀暲暴曄曌曦曨曬本朴朶朸机朼杀�믉짉즭즭짉짉짉짉즭짉짉짉짉믉駉皈\ᔲ魨ᔗᘀ䱨帮㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᔣ뭨䩸ᘀ饨癧㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ赨칙䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅孷䞕栖箤å䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀꑨ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤ뭨䩸ᘀꑨ䀀ʈ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤ뭨䩸ᘀ≨ԡ䀀ʈ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ⌀杀杂杒杚杜杞杤杦杶松柰柸柼柾栀株栬栮核栺桂桢桤桬컦캹隨ꢖꢈꢈꢨ窨沨ꡬ宨Iᔣ뭨䩸ᘀ빨빤㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ癨ݒ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ롨䙮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ൨ꈪ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ魨ᔗᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘩ㉶㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᔯ魨ᔗᘀ䱨帮㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᔲ魨ᔗᘀ魨ᔗ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᜀ桬桺梊梌梎梐梤梮械梲梺梾棄棆棊�량鎥澁�㥋➷ᔣ뭨䩸ᘀ≨㐼㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ幨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ獨魿㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ쑨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ�㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ㑨굨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ鵨걛㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ㠘㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ㭨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ빨빤㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ歨夘㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡฀棊棌棐棘棞棤棨森棰棲棸椆椞椠椶楀楂楄��짉ꚷ銒橾䉖樮’ᔦ뭨䩸ᘀ㑨굨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ鵨걛㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ㭨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ幨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ歨夘㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ쑨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀ텨՗㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ㑨굨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ鵨걛㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ큨愐㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᄀ楄楒楔榲榼榾槀槂槈槊槚槢槸槺樀樆樒橾檮檰櫊櫎櫖櫞櫢櫰櫲櫶�냄璆掆捕捣捣捣捣䝇捇捣Uᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ魨ᔗᘀṨ払㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ魨ᔗᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔮ뭨䩸ᘀ㭨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ洀ै猄ैᔦ뭨䩸ᘀ큨愐㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ鵨걛㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ㭨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᬀ楄槀槂槊橾欐殮殰殸溜溞溨炪炬炮烔烖烞焜熦òæÙ�Ù�Ù퀀Ù�Ð퀀Ç퀀Ð퀀¸฀␃ഃࣆȀŨ▦Ȁ②會౤洀Ĥࠀ옍ꘁȥ摧លࠀ옍ꘁȥ摧৆‹
̤̀옍퀂ꘂ%愂̤摧৆‹଀␃ഃ׆Ā▦愂̤摧৆‹
̤̀옍䀂ꘋ%愂̤摧৆‹ጀ櫶櫺欐欴歰歴殐殘殮殰殶殸毌毴毶氀氠氾汊汞池沪沬泐泘泞泰泸洜洤液淆淴淶渀溚麰邞罿罿湿恿罿罿罿罿翲羐罿ᘚ൨ꈪ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀꁨ絳䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ彨紑䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ魨ᔗᘀﵨᕥ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ牻䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ롨䙮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ⌀溚溜溞溢溤溦溨溪溬滐滘滞滰滸濎濢濴濶瀀瀦灊�ꎿ뾇浭浭浭浭浖浭㱭3脈栕碻J栖ᡍõ栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤學䞕-脈栖䜊Â栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤學䞕3脈栕ល栖ᡍõ栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤學䞕6脈栕ល栖ល栗妍Î࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀硨镛G6脈栕ល栖畺u栗妍Î࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀硨镛G6脈栕ល栖ᡍõ栗妍Î࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀硨镛Gᔦ魨ᔗᘀ饨癧㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ�䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ᐀灊灌炪炬炮炴烒烔烖烚烜烞틬鮸榁墁䙆0Ī脈䠄栅嫌䞕栖⹌^࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ魨ᔗᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔯ魨ᔗᘀ䱨帮㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᔲ魨ᔗᘀ䱨帮㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨9脈栕ល栖ល栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡䡣桤嫐䞕3脈栖ອ~栗妍Î࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡䡣桤學䞕3脈栕碻J栖ᡍõ栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤學䞕&脈樃栖᯾‰栗妍Î䨰ࡕ持ň搀硨镛େ烞焈焖焚焜焮然煈煢煨煪煬煮熀퓪싔낰麰麏孵)bĈࠁЁɈԀ锻ᖧﭨ쥳ᘀ걨鈯ᜀﭨ쥳㔀Ĉ⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀쵨镚灇ィ褀ߊā촀镚荇Ī⩂瀀hÿij脈䠄栅嫍䞕栖珻É࠵䊁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿij脈䠄栅㯪ꞕ栖⾬’࠵䊁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿᘝ魨ᔗ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ䉨伬㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀꑨ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ魨ᔗᘀ鍨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡Ī脈䠄栅嫍䞕栖珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊĪ脈䠄栅嫌䞕栖憓õ࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊഀ熀熂熄熆熈熊熌熎熐熒熢熤熦燌燎닝늲늲늲課全ⱂĪ脈䠄栅嫍䞕栖珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘝ魨ᔗ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔬ뭨䩸ᘀ䉨伬㔀脈⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ瀀ィᕂﭨ쥳ᘀ䉨伬㔀Ĉ⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā촀镚荇Ī⩂瀀hÿŏĈ䠄栅嫍䞕栕珻É栖珻É࠵䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿ쪉ć嫍䞕⪃䈁*桰＀UĈ栕珻É栖溸F栗珻É࠵䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫍䞕桰ÿ쪉ć嫍䞕⪃䈁*桰＀CĈ栕珻É栖ល栗珻É࠵䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀쵨镚襇ߊā촀镚荇Ī฀燎燠燢燤燦燨燪燬燮燰燲燴燶爀爂爈爊爞�뮻뮻뮻뮻袢摶㱐6ᘊ੨쉇帀Ɋᔦ魨ᔗᘀꝨ롵㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔦ魨ᔗᘀ靨崢㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀѨ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ij脈䠄栅嫍䞕栖珻É࠵䊁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿ0脈栖⊗]栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀쵨镚G9脈栖溸F栗珻É࠵䊁ت䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫍䞕桰ÿᔣ뭨䩸ᘀ䉨伬㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡Ī脈䠄栅㯭ꞕ栖⾬’࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᄀ熦燴燶爂爊玬玮玸珴瑘瑚瑤璂目盰盲直盶眀眦òòÞ�Þ�Ô퐀Å씀Þ�¸렀¸꬀«ఀ$萏ꐓꐔ葞摧⻆!ఀ$萏ꐓꐔ葞摧ᗁ5␏̀$萏ꐔ葞②最౤洀Ĥ␊ༀ„帀„最౤洀Ĥ␎ༀ„ጀ¤᐀¤帀„最౤洀Ĥ最౤洀Ĥ
̤̀옍ꘁȥ②會౤洀Ĥጀ爞牞牦犌犎狖狺猞猠猤献猶獌獔獖玎玔玘玬玮玶玸珰珲珴琀理琦琨琪琰琴瑘뿓銦銒繾慮呮呡脈栖⊗]栗珻É䡣桤嫍䞕脈栖⨍¢栗珻É䡣桤嫍䞕脈栕ᢡ7栖⊗]栗珻É䡣桤嫍䞕&脈ࠁҁɈԀ锻ᚧ걨鈯ᜀﭨ쥳挀ň搀쵨镚G&脈栕ល栖⊗]栗珻É࡜庁Ɋ挀ň搀쵨镚G1脈栕ល栖罒b栗珻É࠵䎁ᡊ尀脈䩞䩡䡣桤嫍䞕&脈栕ល栖ᗁ5栗珻É࠵庁Ɋ挀ň搀쵨镚G脈栖ᙪ	栗珻É䩞䡣桤嫎䞕ᔐ扨蜛ᘀ靨崢帀Ɋᘊ靨崢帀Ɋᘊ㉶帀Ɋᔐ筨們ᘀ靨崢帀Ɋ 瑘瑚瑞瑠瑢瑤璂璖瓺瓾甄甊甪甲甶畀畈畘畞畦畨畬畲疆痮痰瘀癚皌皬皰皲皾盀盂盢盪盬目盰훢컴뿈ꆿꆡ뾿뾿좿죈뿈뿈뾿뾿閛辏閛覿鮿z脈栖ᗁ5栗珻É䩞䡣桤嫎䞕ᘊ㉶帀Ɋᘊ롨䙮帀Ɋᘊ셨㔕帀Ɋᘊ靨崢帀Ɋᔻﭨ쥳ᘀ靨崢㘀Ĉ⩂崆Ĉ䩞桰ÿ쪉ć嫎䞕⪃㘁⩂崀桰＀ᔐ筨們ᘀ靨崢帀Ɋᘊ੨쉇帀Ɋᔏ潨䝕ᘀ靨崢尀脈Ė脈䠄栅嫎䞕栖珻É࠵"脈栕ល栖燵±栗珻É࠵掁ň搀침镚Gᔏ魨ᔗᘀ셨㔕㔀脈ᘆ魨ᔗ✀盰盲直盶盺盼盾眀眤眦眨眴眸睊睌睖睨睪睶瞾矐矮矰砀砐砰砲破컜꒶醙蚑蚆蚆蚆蚆纆蚆蚆炆NCĈ栕珻É栖珻É栗珻É䩃䩡䡣桤嫑䞕쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂尀桰＀ě脈䠄栅嫐䞕栖⊗]䩃䩡ᘎ潨䝕䌀ᙊ愀ᙊᔔ扨蜛ᘀ靨崢䌀ᙊ愀ᙊᔏ潨䝕ᘀ셨㔕尀脈ᘕ왨℮㔀脈䩃䩞䩡Ģ脈䠄栅嫎䞕栖珻É࠵䎁ᡊ帀Ɋ愀ᡊ.脈栕啯G栖燵±栗珻É࠵䎁ᡊ帀Ɋ愀ᡊ挀ň搀침镚Gᔛ潨䝕ᘀ셨㔕㔀脈䩃䩞䩡ᔘ౨ᘀ౨䌀ᡊ帀Ɋ愀ᡊ+脈栕娌õ栖娌õ栗珻É䩃䩞䩡䡣桤嫎䞕ᬀ眦砲破碔磮祄篺篼篾簈簰繤繦繰绾缀缂缮缰缸臤õõõèèÚ�Ô퐀Ê섀¼뜀¯꼀܀␃愃̤摧৆‹Ѐ摧৆‹Ѐ摧啯Gࠀ옍ꘁȥ摧৆‹
ഀ׆Ā▦朂౤洀Ĥ最౤洀Ĥ␎ༀ„ጀ¤᐀¤帀„最౤洀Ĥఀ$萏ꐓꐔ葞摧⊗]ऀ&␃ᐃ㲤愀̤摧⊗]᐀破硆硘硦硨硬确껒悇Ἴᔹﭨ쥳ᘀ롨䙮䈀ت䩃䩡桰ÿ쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂尀桰＀ņĈ䠄栅嫐䞕栕珻É栖珻É⩂䌆ᙊ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿLĈ栕珻É栖⊗]栗珻É⩂䌆ᙊ愀ᙊ挀ň搀큨镚灇ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿLĈ栕珻É栖ᗁ5栗珻É⩂䌆ᙊ愀ᙊ挀ň搀큨镚灇ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿņĈ䠄栅嫏䞕栕珻É栖珻É⩂䌆ᙊ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿYĈࠁЁɈԀ锻ᖧﭨ쥳ᘀ걨鈯ᜀﭨ쥳䈀ت䩃䩡䡣桤嫏䞕桰ÿ쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂尀桰＀؀确碔碖碚碦碮確碾磀磐磞뻢뺾鞾噳⿢LĈ栕珻É栖⊗]栗␀⩂䌆ᙊ愀ᙊ挀ň搀䥨閊瀧ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿᔹﭨ쥳ᘀ셨㔕䈀ت䩃䩡桰ÿ쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂尀桰＀ņĈ䠄栅嫐䞕栕珻É栖珻É⩂䌆ᙊ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿLĈ栕珻É栖ᗁ5栗珻É⩂䌆ᙊ愀ᙊ挀ň搀큨镚灇ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿņĈ䠄栅㯰ꞕ栕珻É栖⾬’⩂䌆ᙊ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿᔹﭨ쥳ᘀ靨崢䈀ت䩃䩡桰ÿ쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂尀桰＀਀磞磪磬磮磰礀礌礒礮礸祀웜薩㩡ꦅᶩᔹﭨ쥳ᘀ㉶䈀ت䩃䩡桰ÿ쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂尀桰＀LĈ栕珻É栖ᗁ5栗珻É⩂䌆ᙊ愀ᙊ挀ň搀큨镚灇ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿņĈ䠄栅㯰ꞕ栕珻É栖⾬’⩂䌆ᙊ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿņĈ䠄栅嫐䞕栕珻É栖珻É⩂䌆ᙊ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀hÿᔹﭨ쥳ᘀ靨崢䈀ت䩃䩡桰ÿ쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂尀桰＀Ī脈䠄栅詉➕栖␀࠵䊁*䩃࡜憁ᙊ瀀hÿņĈ䠄栅詉➕栕珻É栖␀⩂䌆ᙊ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā턀镚荇Ī࠵䈁*࡜瀀h૿祀祂祄祤祦禢禦禼秆秖秚秦秼秾稀稆税穨穪笮笰笶笼箨箬篂篌篖篜篠篬篸篺篼篾簀簂쏢뒺몺몺몺몺몺몺뒺몺隢몺몺몺몺邺箊煱ᔓ潨䝕ᘀ셨㔕㔀脈䩞脈栖ᗁ5栗妍Î䩞䡣桤學䞕ᘊ왨℮帀Ɋᘊ靨崢帀Ɋė脈䠄栅嫒䞕栖珻É䩞#脈栕᭢‡栖⊗]栗珻É䩞䡣桤嫒䞕ᘊ൨ꈪ帀Ɋᔐ扨蜛ᘀ靨崢帀Ɋᔼﭨ쥳ᘀ靨崢䈀ت䩃࡜崀Ĉ䩡桰ÿ쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂瀀hÿᔹﭨ쥳ᘀ靨崢䈀ت䩃䩡桰ÿ쪉ć嫑䞕⪃㔁Ĉ⩂尀桰＀␀簂簄簆簈簎簔簰籄紈紐級紸絈絜綬綰緄緐緜締緤緦緰緲緶緸緺緾縀縆縎縼績繊繞繢繤繦�쫔쫊믄뮵견계견견견骬躚祿견견禬쒬뮬pᔐ筨們ᘀ셨㔕帀Ɋᘊ剨承帀Ɋĝ脈䠄栅㯳ꞕ栕罒b栖䇧Á䩞ė脈䠄栅㯳ꞕ栖䇧Á䩞#脈栕罒b栖罒b栗䇧Á䩞䡣桤㯳ꞕᔐ剨承ᘀ剨承帀Ɋᘊ㉶帀Ɋᔐ剨承ᘀ셨㔕帀Ɋᘊ੨쉇帀Ɋᔓ潨䝕ᘀ셨㔕尀脈䩞ᔓ潨䝕ᘀ셨㔕㔀脈䩞Ě脈䠄栅嫒䞕栖珻É࠵庁Ɋ&脈栕啯G栖燵±栗珻É࠵庁Ɋ挀ň搀퉨镚╇繦繪繬繮繰纖纲绖绲绺综绾缀缂쿬钦芦艳䡡6ᔣ뭨䩸ᘀ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡0脈栖ອ~栗妍Î䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ挀ň搀硨镛Gᔣ뭨䩸ᘀ饨�䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘝ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ㙨켓䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ뙨ᄉ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ĭ脈䠄栅嫒䞕栖珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡9脈栕啯G栖燵±栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡䡣桤嫒䞕ᔦ潨䝕ᘀ౨䠎㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊഀ缂缈缮缰缶缸缺罦置羴羸翈翘翨翬翸翾耀耆耎耖肖肪脺腂腊膴膸臈臊臘臞臤臨臬臸臾舀舎艢艶艺艼컦ꮽ붫鶽붽붽붽붽鶝붽辽붽붝붽辽붏붽붽붽辽纽ᔠ뭨䩸ᘀ㭨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔯ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᔲ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨⨀臤艼艾芆薘薚薢藨蝠諊趈軄遪酂鍸钌镤镦镮闌闎÷÷ìä픀Õ픀Õ픀Õ픀Ä쐀²÷ᄀ$옍ć˅ꔁ؆萏ꐓꐔ葞摧⻆!␑਀&䘋옍ć˅ꔁ؆ꐓꐔ摧啯G฀␃ਃ&䘋ꐔ<␪愁̤摧啯Gᄈ᐀¤⨀Ĥ摧溸Fᄋ̤̀ꐔ␪愁̤摧⨍¢܀␃愃̤摧৆‹᐀艼艾节芄芆芬芴茰茸茺荼莐莪莬莴莸菆菈菐菘菨菬菸菾萀萈萎蔪蔲蔺蕂薊薒薘薚薠薢��ꪹꪹ릹릛륿릹ꪹ릹릹릹릹ꪹ릹ꪹ点屜ᔦ潨䝕ᘀ끨㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᘝ뭨䩸䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡6脈栕碻J栖䪰å栗᯾‰䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ挀ш搀鉨锚'ᘝ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘝ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ녱㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ끨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ潨䝕ᘀ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ␀薢薮薲薶藄藘藦藨藪藲藸藺藼藾蘀蘎蚊蚌蜸蝠蝪蝲蝴螲螶蟄蟘蟦蟪蟸蟼蟾蠀蠎蠦蠺衴衼褆褸襘覲�믭閪橪í6脈栕碻J栖䪰å栗̸Ø䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ挀ш搀鱨锚'ᘝ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔩ뭨䩸ᘀ끨㔀脈䩃䩏䩑࡜嶁脈䩞䩡ᘠ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈࡝庁Ɋ愀ᙊᔦ뭨䩸ᘀ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈࡝庁Ɋ愀ᙊᘝ൨ꈪ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘝ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡⤀覲覶规觘触觪觸觼觾言討記誾諆諈諊諔諜謢謶謸譺讎讲讶评诐诞냏낑끲犰낰낰MʼnĈ䠄栅᪓➕栕珻É栖᯾‰࠶䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ࡝币Ɋ愀ᙊ褀ߊā툀镚荇Ī࠶崀ᔼﭨ쥳ᘀ੨쉇㘀Ĉ䩃䩏䩑࡜崁Ĉ䩞䩡쪉ć嫒䞕⪃㘁࡝ᔼﭨ쥳ᘀ㉶㘀Ĉ䩃䩏䩑࡜崁Ĉ䩞䩡쪉ć嫒䞕⪃㘁࡝ᔼﭨ쥳ᘀ끨㘀Ĉ䩃䩏䩑࡜崁Ĉ䩞䩡쪉ć嫒䞕⪃㘁࡝ᘝ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘝ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᬀ诞详诰说诶诼课谀谊谎貌負賀賔賬賮賰賲룗힓뢸뢸뢸롴롴䱢3İ脈䠄栅嫒䞕栕⽛X栖珻É䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊĪ脈䠄栅嫓䞕栖珻É䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔣ孨堯ᘀ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔼﭨ쥳ᘀ੨쉇㘀Ĉ䩃䩏䩑࡜崁Ĉ䩞䩡쪉ć嫒䞕⪃㘁࡝ʼnĈ䠄栅᪓➕栕珻É栖᯾‰࠶䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ࡝币Ɋ愀ᙊ褀ߊā툀镚荇Ī࠶崀ᔼﭨ쥳ᘀ끨㘀Ĉ䩃䩏䩑࡜崁Ĉ䩞䩡쪉ć嫒䞕⪃㘁࡝OĈ栕珻É栖䪰å栗᯾‰࠶䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ࡝币Ɋ愀ᙊ挀ш搀鍨锚褧ߊā툀镚荇Ī࠶崀ᄀ賲賴賶賸購贎贼赾趀닝文䍥ⵃĪ脈䠄栅嫓䞕栖珻É䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᕂﭨ쥳ᘀɨ፜䈀ت䩃䩏䩑࡜币Ɋ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā툀镚荇Ī⩂瀀hÿᕂﭨ쥳ᘀ함쬉䈀ت䩃䩏䩑࡜币Ɋ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā툀镚荇Ī⩂瀀hÿUĈ栕珻É栖৕Ë栗ⱐÇ⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ䩞䩡䡣桤ᮢ➕桰ÿ쪉ć嫒䞕⪃䈁*桰＀UĈ栕珻É栖৕Ë栗珻É⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ䩞䩡䡣桤嫒䞕桰ÿ쪉ć嫒䞕⪃䈁*桰＀CĈ栕珻É栖৕Ë栗珻É䩃䩏䩑࡜币Ɋ愀ᙊ挀ň搀퉨镚襇ߊā툀镚荇Īࠀ趀趂趄趆趈趜趸跎跬跼跾踀踊踎蹖蹞蹮躂躔躢軄輾辸迌迎迬迼迾退逊逎遐遤遪遮遴遼邂邔邢鄾酂酠酨酼醐醸野釬釼釾鈀퓔닔醣醑醑醑醑醂醑醑醑醣醑醑醑ꎑ醑芑醑醑醑醂醣醑醑‘ᘝ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘝ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᕂﭨ쥳ᘀ끨䈀ت䩃䩏䩑࡜币Ɋ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā툀镚荇Ī⩂瀀hÿUĈ栕珻É栖専栗珻É⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ䩞䩡䡣桤嫒䞕桰ÿ쪉ć嫒䞕⪃䈁*桰＀㌀鈀鈎鈐鉦鉮銂銔銖銢錀錔錺錾鍎鍸鎌鎸鏎鏢鏬鏰鏴鏼鏾鐀鐎鑲钆钌钘钠钦钾铀铂铜铞铠锘锬镆镢镤镦�쿭쿭색샀랷삫샀샀샀짉샀趙駀삍색蟀~ᔐ뭨䩸ᘀ왨℮帀ɊᘊѨ帀Ɋė脈䠄栅嫔䞕栖珻É䩞#脈栕碻J栖䔄ê栗珻É䩞䡣桤嫔䞕ė脈䠄栅嫓䞕栖珻É䩞ᔐ腨䘧ᘀѨ帀Ɋᔐ뭨䩸ᘀѨ帀Ɋᘊ੨쉇帀Ɋᘝ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘝ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ끨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡⬀镦镪镬镮閘閬闀闈闊闌闎闒闔闖闪间闼闾阀阄阌阎陈陊陌�쫭쪼ꯊ髊�볭쫊쫊賊쫊扸Ī脈䠄栅᪝➕栖̸Ø䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅᪝➕栖䧖@䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ뭨䩸䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ≨ԡ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ홨䁉䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ녱㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ홨䁉㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡᠀闎闖陊陌陖髖高髚髜鬔鬖鬞黢ꅐꈼꊄꊆꎰꎲ÷à촀²­관¨관÷ꀀ ꀀ ꀀ ܀␃愃̤摧懨äЀ摧啯GЀ摧৆‹̤̀☊଀੆㄀$␷㠀$⑈愀̤摧珻É왯ć嫔䞕♤ਁ&䘋ሀ␃㄃$␷㠀$⑈愀̤摧珻É왯ć嫔䞕ᘀ␃༃梄㄁$␷㠀$⑈帀梄愁̤摧̸Ø왯ć᪝➕܀␃愃̤摧৆‹ሀ陌限陖隐隠隢雔雜靌靐靤鞬韊韨韰韼韾頀頊頌頎頚頬頮颔颮飜饐饸馔駊駔駼駾騀騎騒验體�쓄쓄쓄쓄쒮쓄쓄쓄郄禐祥祹祹祹祹祹祹祹ħ脈䠄栅᪝➕栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡ĭ脈䠄栅᪝➕栕㎖u栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡ĺ脈䠄栅᪝➕栕㎖u栖̸Ø⩂䌁ᙊ伀Ɋ倀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ瀀hĪ脈䠄栅᪝➕栖̸Ø䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊİ脈䠄栅᪝➕栕㎖u栖̸Ø䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊŃĈ䠄栅嫔䞕栕珻É栖珻É䩃䩏䩑࡜币Ɋ愀ᙊ褀ߊā퐀镚荇Ī࠵封☀體髖高髚髜髞髢鬀鬐鬒鬔鬖鬘鬜鬞훧ꮼ窔钔扢㽑㼿ᔣ౨ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ潨䝕ᘀ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔯ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᔲ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᘬ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᔠ㉶ᘀ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕盭2栖ອ~栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕ᔠ뭨䩸ᘀ㡨�䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊİ脈䠄栅᪝➕栕㎖u栖̸Ø࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ฀鬞魎魼鮈鮐鮖鮬鮴鯈鯺鯼鰀鰄鰎鰠鰰鱸鲀鳂鵎鵜鵶鶈鶐鶖鷈鷺鷼鸀鸎黂黢黪齎齜齶쇁ꂠꁿꂠꂠꂠꂠꁿꂠꂠꂠꂠꂠꂠꂠ孛[FĈ栕⎏栖懨ä栗᯾‰࠵䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃@Ĉ栕⎏栖盭2栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃@Ĉ栕⎏栖懨ä栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃@Ĉ栕⎏栖䜊Â栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃ĺĈ䠄栅᪕➕栕⎏栖᯾‰쪉ć詖➕⪃䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ⌀齶龈龖龶鿈鿺鿼ꀀꀎꀢꃂꃤꃬꅎꅐꅜꅶꆈꆌꆔꆖꆼꇈꇐꇺꇼꈀꈎꈨꈼꉤꉼꊄꊆꊒ�����铜����룜���珜珜獳@Ĉ栕⎏栖懨ä栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃FĈ栕⎏栖盭2栗᯾‰࠵䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃FĈ栕⎏栖䜊Â栗᯾‰࠵䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃FĈ栕⎏栖懨ä栗᯾‰࠵䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀Ĉ䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃∁ꊒꊔꋂꋰꍎꍜꍶꎈꎐꎖꎰꎲꏈꏖꏪꏺꏼꐀꐎꐲꑲ꓂꓊ꓞꕎꕜꕶꖈꖖꖠꖴꗈꗺꗼ뻟뺾뺾뺾뺾鶾粝鶝鶝宝鶝鵼鶝鶝粝鶝@Ĉ栕⎏栖嫧\栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃@Ĉ栕⎏栖䜊Â栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃@Ĉ栕⎏栖⹌^栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃@Ĉ栕⎏栖懨ä栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃@Ĉ栕⎏栖啯G栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕쪉ć詖➕⪃℁ꎲꗼꗾꘆꠎꠐꠒꠔꠜ꧈꧊꧔갮갰갺길긺긼깄놲댬듒듔드劢劤劮嗼÷÷÷÷÷÷÷÷÷ïï÷÷÷܀␃愃̤摧™܀␃愃̤摧৆‹ᬀꗼꗾꘀꘄꘆ꘎ꙜꙤꚒꚦꚬꚮꛂ꜎ꜢꝆꝎꝚꝶꞈꞖꞜꟈꟺꟼꠀꠎꠐ쳨쳌늲늛늄葭蒲鮲늲蒲늄늲늲V-脈栖⹌^栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕-脈栖啯G栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕-脈栖䜊Â栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕-脈栖盭2栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕3脈栕碻J栖⹌^栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕6脈栕啯G栖⹌^栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀푨镚Gᔭ轨ᴣᘀ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ褀ߊā嘀閊茧Īᬀꠐꠒꠔꠚꠜꣂꥄꥎ꥘ꥶꦈꦖꦶ꧈꧊꧎꧐컨늲题膁题题炘㹜:脈栕啯G栖啯G栗扌Ï࠵䂁҈䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀२閊'ᔧ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈血䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ왨謉䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ-脈栖䜊Â栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕3脈栕碻J栖⹌^栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪕➕6脈栕啯G栖⹌^栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀푨镚G3脈栕碻J栖盭2栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕-脈栖娌õ栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕က꧐꧒꧔ꧼꧾꨀꨎꨞꨴ꩖ꩬꪄꪘꪮꪲ꫄꫒꫚ꫜꫢꭐꭘꭸꮊꮘꯀꯊꯔ꯼꯾가훨쏃쏃쏃쎯貜쎜筻筭筜筻筻乻筎筻ᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ〜䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘞ੨쉇䀀҈䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤ뭨䩸ᘀ쁨섁䀀҈䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔧ뭨䩸ᘀ䱨帮䀀҈䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔤ뭨䩸ᘀ䱨帮䀀҈䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡Į脈䠄栅訉➕栖扌Ï࠵䂁҈䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊḀ가갎갨갮갰갴갶갸갺걎곆괂괊괺괼굒굘굺권궚궞�냌袚數啥䍃䍃䍃ᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘞ㉶䀀ʈ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤ뭨䩸ᘀ䱨帮䀀ʈ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘞ੨쉇䀀ʈ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡Ī脈䠄栅訉➕栖扌Ï࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ6脈栕啯G栖啯G栗扌Ï࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀२閊'ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ써術䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ᐀궞궦궨귆귌귰그귺귾글긎긶길긺긼깂�볍껍鷍춝觍幸B6脈栕啯G栖啯G栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀푨镚G3脈栕碻J栖畺u栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕ᔠ뭨䩸ᘀﭨ쥳䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅嫔䞕栖⹌^䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ〜䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ�띥䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᘝ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ༀ깂깄꺘꺠꺨껈껚껮껰껺꼂꽔꽘꽼꾂꾊꾎꾐꾜꾨꿎꿜꿾뀀뀂뀎뀚뀞뀠뀲뀴낊낞냆냈냚넪녔녘논놎쫤馰낰낂駊쫊쫊쪙냊낰쪰쫊쫊棊棊苊苊쪂낰낰3脈栕碻J栖™栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕-脈栖䜊Â栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕-脈栖盭2栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕3脈栕碻J栖璶A栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕3脈栕碻J栖⹌^栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕6脈栕啯G栖⹌^栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀푨镚⡇놎놜놠놰놲놾뇎뇒뇴뇼뇾눀눂눈눊눎눞늀늼니다달닮담댬덐더던덼뎎뎜뎠돎돠돢돾됀됂됈됎듈듒쯥듋쮴쮝쯋쯋뒴菋쯋쮝쭩鷋쮝쯋쯋鷋쯋鶝쯋Ë3脈栕碻J栖᳦0栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕3脈栕碻J栖竡G栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕-脈栖盭2栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕-脈栖䜊Â栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕3脈栕碻J栖⹌^栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕3脈栕碻J栖璶A栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕⤀듒듔듘듚드딖딞땔땖땼떎떜떢뗎뗶뗾刀刪刾剪剬劢劤짥즭粓鎓鎓鎓鎓穼掓䲓鎓-脈栖啯G栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪖➕-脈栖䜊Â栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪖➕唃Ĉ-脈栖盭2栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪖➕3脈栕碻J栖⹌^栗᯾‰䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪖➕6脈栕啯G栖啯G栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀푨镚G6脈栕啯G栖⹌^栗珻É࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀푨镚G3脈栕碻J栖⹌^栗珻É䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤嫔䞕ᘀ, za jeho nedodržení zhotovitel uhradí pokutu ve výši 1 000,- Kč za každou vadu.

6.84
Zhotovitel vyklidí staveniště ve lhůtě do …………………. 5.8.2021. Po tomto termínu je zhotovitel oprávněn ponechat na staveništi pouze zařízení a materiál nutný k odstranění vad a nedodělků, zjištěných při předání a převzetí Díla. V případě nevyklizení staveniště do 1 dne po protokolárním předání, má objednatel právo fakturovat zhotoviteli pokutu ve výši 1 000,- Kč za každý den, po který bude staveniště užíváno neoprávněně.

6.95
Při prodlení objednatele s úhradou oprávněných faktur bude objednateli účtována smluvní pokutao ve výši  0,25 % z ceny předmětné faktury bez DPH za každý den prodlení.

6.106 
Smluvní strany se dohodly na limitaci smluvních pokut uplatněných dle této smlouvy ve výši 10% z realizované ceny díla bez DPH.


7. Stavební deník 

7.1
Zhotovitel je povinen vést ode dne zahájení provádění Díla až do dne odstranění posledního nedodělku či vady Díla z předání a převzetí Díla stavební [montážní] deník, na jehož první straně budou uvedeny jmenovitě odpovědné osoby zhotovitele a objednatele a seznam případných subdodavatelů. 
Stavební deník bude veden v souladu s ustanovením § 157 zákona č. 183/2006 Sb., v platném znění.

7.2
Zhotovitel má uložen stavební [montážní] deník na místě provádění Díla tak, aby k němu měl přístup zástupce objednatele v pracovní dobu každý den.

7.3
Zhotovitel vede ve stavebním [montážním] deníku denní záznamy, jejichž minimálním obsahem bude:
a/	datum,
b/	počet a jména zaměstnanců zhotovitele účastněných na díle,
c/	počasí včetně stupňů °C,
d/	popis prováděných činností, použitý materiál
e/	případné mimořádné události, např.:
	- pracovní úrazy,
	- kolize s jinými zhotoviteli,
	- pozastavení provádění Díla včetně důvodu pozastavení,
	- oznámení nutnosti víceprací,
f/	oznámení o odstranění nedostatků zjištěných objednatelem nebo třetí osobou,
g/	oznámení termínu připravovaných zkoušek, přejímky,
h/ 	interval a data kontrolních dnů + kdo se jich bude účastnit.

7.4
Objednatel/zástupce objednatele podepisuje tyto denní záznamy, vyjadřuje se k jednotlivým zápisům, zapisuje zjištěné nedostatky v provádění Díla s výzvou k jejich odstranění a zapisuje požadavky objednatele ve věci provádění Díla.

7.5
Zhotovitel provádí zápisy ve stavebním [montážním] deníku minimálně v tolika vyhotoveních, aby:
- zhotovitel i objednatel obdrželi 1x propsanou kopii stavebního [montážního] deníku [ne kopii z kopírky]
- technický dozor nebo zástupce objednatele obdržel min. kopii stavebního [montážního] deníku. 
Originál stavebního [montážního] deníku obdrží objednatel při předání Díla.

Zhotovitel je povinen na výzvu objednatele toto další vyhotovení každého zápisu objednateli předat. 

7.6
Zápisy ve stavebním [montážním] deníku nejsou způsobilé měnit obsah práv a povinností vyplývajících z ustanovení smlouvy o Dílo ani těchto obchodních podmínek.

8. Kontrola stavby 

8.1
Kontrolní dny 
Kontrolní dny Zhotovitele a Objednatele se budou konat na staveništi v pravidelných intervalech v době od předání staveniště až do předání Díla Objednateli, a to v dohodnutých termínech tak, aby se tyto kontrolní dny konaly vždy minimálně 1x týdně, pokud objednatel neurčí delší interval. Účast na kontrolních dnech je pro obě strany povinná.


Objednatel, zástupce Objednatele, popř. osoba pověřená technickým dozorem, sepíše z každého kontrolního dnu zápis a předá jej Zhotoviteli osobně nebo e-mailem ke schválení. Případné námitky k zápisu budou ze strany Zhotovitele vzneseny obratem (do 3 pracovních dnů) elektronicky (emailem) a projednány na následujícím kontrolním dni a výsledek projednaného bude zanesen do zápisu z tohoto následujícího kontrolního dne.

V případě, že to bude nutné či to bude Objednatel požadovat, Objednatel anebo Zhotovitel jsou oprávněni svolat mimořádnou schůzku či kontrolní den za účelem projednání jakéhokoli navrženého programu či kontroly průběhu prací na Díle. 

8.2
Kontrola prací ze strany objednatele, Technický dozor (dále jen TDI)
Zhotovitel je povinen umožnit Objednateli kdykoliv kontrolu prováděných prací dle této Smlouvy a vstup na staveniště. Pro účely kontroly se zhotovitel zavazuje vést na stavbě průběžnou fotodokumentaci prováděných prací podle přísl. odstavce v bodu 2.2. této smlouvy, a to zejména i těch, které budou další činností zhotovitele zakryty.

Za Objednatele jsou oprávněni provádět kontrolu prací taktéž i osoby pověřené technickým dozorem (dále jen „technický dozor“). Technický dozor nesmí provádět Zhotovitel ani osoba s ním propojená.

Pověřený technický dozor zejména sleduje, zda práce jsou realizovány dle schválené dokumentace, dalších předpisů uvedených v této Smlouvě a smluvních podmínek a jsou v souladu s obecně závaznými právními předpisy, hygienickými normami, ČSN a dalšími závaznými normami. Technický dozor je oprávněn činit zápisy do stavebního deníku, upozorňovat na nedostatky, udělovat Zhotoviteli pokyny. Technický dozor je dále oprávněn k přerušení prací Zhotovitele v případě, že je ohrožena bezpečnost realizace Díla, život nebo zdraví osob pohybujících se na stavbě nebo hrozí-li nebezpečí škody na majetku Objednatele či třetích osob. O této skutečnosti pak technický dozor sepíše zápis do stavebního deníku. Technický dozor je oprávněn přerušit práce taktéž tehdy, pokud zjistí, že Zhotovitel provádí Dílo v rozporu se sjednanou kvalitou nebo je v prodlení s dodávkou Díla či používá nevhodné či nekvalitní materiály. I v tomto případě technický dozor učiní o těchto skutečnostech zápis do stavebního deníku, v němž uvede mj. i lhůtu a návrh na odstranění zjištěných nedostatků. V případě, že Zhotovitel v určené lhůtě zjištěné nedostatky neodstraní, je Objednatel oprávněn tyto odstranit na náklady Zhotovitele sám, s tím, že vzniklé náklady započte na svou povinnost k úhradě ceny Díla Zhotoviteli, nebo je Objednatel oprávněn od této Smlouvy odstoupit.

Zhotovitel je povinen nejméně tři (3) pracovní dny předem prokazatelně vyzvat Objednatele ke kontrole prací, které budou zakryty, a to zápisem ve stavebním deníku, a zároveň e-mailem zástupci Objednatele a technickému dozoru. Objednatel na základě výzvy Zhotovitele zakryté práce převezme za předpokladu, že jsou provedeny v souladu s touto Smlouvou a příslušnou dokumentací. Nevyzve-li Zhotovitel Objednatele řádně a včas ke kontrole takových prací, je povinen na žádost Objednatele zakryté práce na vlastní náklady odkrýt. V případě, že se Objednatel ke kontrole bez předchozí omluvy nedostaví, má se za to, že kontrolu nepožaduje a Zhotovitel je následně oprávněn pokračovat v provádění prací na Díle. V takovém případě je však Zhotovitel povinen pořídit podrobnou fotodokumentaci zakrývaných prací, ze které bude jasně rozpoznatelný rozsah zakrývaných prací a použité materiály.   Bude-li však Objednatel dodatečně požadovat jejich odkrytí, je Zhotovitel povinen toto odkrytí provést na náklady Objednatele. Pokud se následně zjistí, že práce nebyly řádně provedeny, nese veškeré náklady spojené s odkrytím prací, odstranění zjištěných nedostatků a následným zakrytím Zhotovitel. Při kontrole zakrývaných prací je Zhotovitel povinen předložit Objednateli výsledky všech provedených zkoušek, důkazy o jakosti materiálů použitých pro zakrývané práce, certifikáty, atesty a další dokumentaci k provedeným pracím.


Zkoušení
Tento článek platí pro všechny zkoušky Díla nebo jeho částí vyžadované nebo vyplývající z technických podmínek dle zadávací dokumentace, z projektové dokumentace, právních předpisů, příslušných právně závazných i doporučených českých a evropských technických norem (ČSN, EN) nebo řádné stavební a montážní praxe.

Zhotovitel na své náklady poskytne anebo obstará veškeré přístroje, asistenci, dokumenty a další informace, své zařízení, nástroje, materiál a pracovní sílu, vhodně kvalifikovaný a zkušený personál tak, jak je to nutné pro účinné uskutečnění zkoušek. 

Průběžné termíny pro provádění zkoušek, měření a testů jakýchkoliv technologických zařízení a materiálů či jejich částí, které jsou uvedeny v technických podmínkách, anebo budou požadovány Objednatelem, budou dohodnuty na kontrolních dnech stavby. Pokud se Objednatel v dohodnutém termínu na oznámené místo nedostaví, je Zhotovitel oprávněn provést zkoušky samostatně s tím, že tyto zkoušky budou považovány za provedené v přítomnosti Objednatele. Objednatel je oprávněn změnit místo nebo podrobnosti týkající se uvedených zkoušek nebo požádat Zhotovitele, aby provedl další zkoušky. Pokud upravené nebo dodatečné zkoušky prokážou, že technologická zařízení, materiály nebo jiné části Díla nejsou v souladu se Smlouvou, ponese náklady na provedení příslušné dodatečné zkoušky Zhotovitel. Zhotovitel dodá Objednateli bez odkladu podrobné zprávy o zkouškách. 

Odmítnutí
Jestliže v důsledku šetření, prohlídky, měření nebo zkoušení Objednatel zjistí, že je Dílo či jeho část (včetně jednotlivých technologických zařízení či materiálů) závadné nebo jinak neodpovídá Smlouvě, může Objednatel odmítnout jeho převzetí tak, že to oznámí Zhotoviteli, spolu s udáním důvodů. Zhotovitel vadu bezodkladně opraví a zajistí, aby odmítnutá položka odpovídala Smlouvě, včetně nové zkoušky příslušné položky v případě žádosti Objednatele, a to na náklady Zhotovitele.

Změny Díla
V případě jakýchkoli nepředvídatelných změn Díla a jeho rozsahu budou strany postupovat v souladu s platnými právními předpisy, včetně zákona o veřejných zakázkách.
Zhotovitel je povinen včas upozornit Objednatele na jakékoli skutečnosti, které vyjdou najevo v průběhu provádění Díla a ze kterých bude vyplývat vhodnost, potřebnost či nezbytnost změny Díla či jakékoli jeho části. Zhotovitel nesmí provádět žádné změny, anebo úpravy Díla, pokud Objednatel nevydá pokyn k provedení příslušné změny. Případné vícepráce Zhotovitele dle schválené změny Díla budou oceněny primárně na základě nabídkového rozpočtu Zhotovitele. Nebude-li takové ocenění možné, bude postupováno podle aktuálně platného ceníku URS.


9. Předání a převzetí předmětu Díla 

9.1
Zhotovitel je povinen předat Objednateli předmět Díla ve stavu odpovídajícímu smlouvě a provede za tím účelem na své náklady všechny potřebné opravy nebo náhradní dodávky a výkony, pokud Dílo vykazuje vady anebo bylo mezitím jakkoliv poškozeno, odcizeno nebo zničeno. Zhotovitel ohlásí neprodleně objednateli jakékoliv škody, ztráty a poškození a dohodne s ním termíny a způsob jejich likvidace a náhrady.

9.2
Objednatel je oprávněn převzít řádně provedené Dílo i před sjednanou dobou plnění.
Zhotovitel oznámí objednateli nejméně 3 pracovní dny předem, ke kterému dni bude Dílo připraveno k předání. Oznámení se uskuteční e-mailem, faxem, dopisem nebo telefonicky.


9.3
Originál Protokolů o průběhu předá zhotovitel objednateli s ostatními doklady ke dni přejímky. Všechny doklady, jimiž je zhotovitel povinen dokladovat řádné provedení Díla předloží zhotovitel objednateli/zástupci objednatele nejpozději ke dni zahájení přejímky. 

Jde zejména o tyto doklady:
revizní zprávy, certifikáty, prohlášení o shodě, ujištění o prohlášení o shodě ke     
               komponentům na stavbu dodaným,
doklady o řádné likvidaci odpadu,
záruční listy výrobků a zařízení,
seznam náhradních dílů,
návody na používání, obsluhu a údržbu v českém jazyce ve dvou vyhotoveních,
doklady o zaškolení obsluhy uživatele/objednatele,
všechny předepsané doklady osvědčující řádné a kvalitní provedení Díla, které dosud 
               zhotovitel objednateli prokazatelně nepředal,
ostatní doklady požadované objednatelem v průběhu provádění Díla (např. doklad o 
               provedení tlakové zkoušky),
stavební deník [viz článek 7. Stavební deník],
protokoly o provedení případných ostatních zkoušek

Zhotovitel předá objednateli pouze doklady pro plnění předmětu Díla obvyklé.
Tyto doklady budou v Zápisu o předání a převzetí Díla taxativně vyjmenovány a přesně popsány [výrobce/dodavatel, předmět dokladu – čeho se týká, případné označení/čísla výkresů, datum vyhotovení dokladu].
Všechny doklady předá objednateli minimálně ve dvou vyhotoveních.

9.4
Pokud se zjistí při přejímacím řízení stavby jako celku nutnost dodání dalších dokladů, zavazuje se zhotovitel takové doklady dodat objednateli v termínu určeném objednatelem na základě požadavku objednatele či příslušného orgánu. 

9.5
Dodání chybných, nepravdivých či neúplných dokladů požadovaných smlouvou o Dílo bude hodnoceno jako vadné provedení Díla. Objednatel při zjištění této skutečnosti uvědomí zhotovitele a zhotovitel je povinen ve lhůtě tří dnů provést nápravu. Při nedodržení této třídenní lhůty je každý den prodlení hodnocen jako prodlení zhotovitele s dokončením Díla.

9.6
Při předání kompletního Díla zhotovitel vyhotoví na základě úspěšného přejímacího řízení Zápis o předání a převzetí Díla, který podepíší všichni účastníci přejímacího řízení. Podpisem zápisu dochází k předání předmětu Díla objednateli. Převzetí je možno odepřít v případě zjištění vad Díla nebo při nepředložení požadovaných dokladů pro přejímací řízení.
Zápis o předání a převzetí Díla se Soupisem vad a nedodělků bude vyhotoven pouze ve dvou originálech pro objednatele a zhotovitele, ostatní zúčastněné strany obdrží kopie.

9.7
Objednatel může je povinen převzít předmět Díla vždyi v případě, že vykazuje malý počet drobných vad a nedodělků, které samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání řádnému užívání Díla ani neztěžují či nebrání provádění případných návazných prací. V takovém případě bude součástí Dílčího předávacího protokolu nebo Zápisu o předání a převzetí předmětu Díla seznam konkrétních vad s termíny jejich odstranění [Soupis vad a nedodělků], nebo dohoda o slevě z ceny v případě vad neodstranitelných. 
Kontrola těchto vad a nedodělků bude provedena zástupci Statutárního města Jablonec nad Nisou a popřípadě technického dozoru nejdéle ke konečnému termínu jejich odstranění.
Pokud nedojde k zapsání stavu odstranění vad a nedodělků do obou originálů Zápisu o předání a převzetí Díla [Soupisu vad a nedodělků] a podepsání této skutečností oběma smluvními stranami, má se za to, že vady a nedodělky nebyly odstraněny.

9.8
Soupis vad a nedodělků [příloha Zápisu o předání a převzetí Díla] musí obsahovat minimálně tyto údaje:
a/	datum zjištění vady/nedodělku,
b/	přesný popis vady/nedodělku,
c/	kde se vada/nedodělek na díle nachází,
d/	termín odstranění vady/nedodělku daný objednatelem nebo zástupcem objednatele,
e/	datum skutečného odstranění vady/nedodělku, 
f/	podpis objednatele, podpis zhotovitele, podpis TDI, popřípadě podpis uživatele.

9.9
Pokud o odstranění vad a nedodělků z předání a převzetí Díla nebude vyhotoven a všemi zúčastněnými stranami podepsán záznam do obou originálů Zápisu o předání a převzetí Díla, má se za to, že vady a nedodělky nebyly odstraněny.
Kontrola těchto vad a nedodělků bude probíhat nejpozději v poslední den termínu k odstranění vad a nedodělků [i bez přítomnosti zhotovitele]. Je ale povinností zhotovitele se těchto kontrolních dnů účastnit.

9.10
Počátky a konce záručních lhůt budou jasně dány a zapsány v Zápisu o předání a převzetí Díla.
Obě smluvní strany mají povinnost maximální součinnosti při podpisu tohoto Zápisu.


9.11
Součástí Dílčího předávacího protokolu nebo Zápisu o předání a převzetí Díla mohou být (vyžaduje-li to předmět Díla nebo je-li to pro předmět Díla obvyklé) i Garanční podmínky, v nichž bude přesně specifikována záruční doba jednotlivých komponent a součástí Díla.
Současně v Garančních podmínkách budou vypsány a přiloženy návody k obsluze a případné pokyny k užívání Díla [náležitá péče, podmínky trvání záruční lhůty – např. pravidelné revize, atd.].

9.1211
Pokud objednatel odmítne převzetí předmětu Díla, uvede důvody takového odmítnutí. K tomuto vyjádření je zhotovitel oprávněn uvést své stanovisko a jeho odůvodnění. Strany pak dohodnou náhradní termín přejímky nebo předání předmětu Díla.

9.12
V případě zjištění jakýchkoli vad v průběhu předávání předmětu Díla je objednatel oprávněn přejímací řízení přerušit, vyhotovit seznam zjištěných vad či nedodělků s termíny jejich odstranění a po kontrole jejich odstranění v přejímacím řízení pokračovat.

9.13
Zhotovitel se zavazuje vady Díla bezplatně odstranit ve lhůtách dohodnutých smluvními stranami, jinak bez zbytečného odkladu po oznámení těchto vad zhotoviteli. 

9.14
Vzhledem k charakteru Díla je zhotovitel povinen realizovat Dílo tak, aby nenarušil bezpečný přístup do přilehlých nemovitostí a neohrozil zejména bezpečnost třetích osob.
9.15
Zhotovitel je povinen dodržovat předpisy BOZP a PO [požární dozor po nezbytně nutnou dobu].

9.16
Zhotovitel se zavazuje nepoužívat v době mezi 20.00 - 7.00 hod. stroje a zařízení, která jsou zdrojem hluku.

9.17
Za škodu na majetku objednatele a třetích osob, vzniklou v důsledku provádění Díla, odpovídá a hradí ji zhotovitel.
Zhotovitel je povinen být řádně pojištěn pro odpovědnost za škody způsobené svou činností, a to min. v hodnotě 2 mil. Kč. Tímto požadavkem v žádném případě není dotčeno právo objednatele na náhradu celkové výše případné škody.

9.18
Pokud nesplněním povinností vyplývajících z této smlouvy, jakož i povinností zajištěných smluvní pokutou, případně vadným provedením Díla, vznikne škoda, je příslušná smluvní strana, která takovou škodu způsobila, povinna tuto škodu druhé smluvní straně nahradit. Obě smluvní strany se vzájemně dohodnou o formě náhrady takové škody. Pokud ke vzájemné dohodě nedojde, platí, že smluvní strana, jež způsobila škodu, je povinna ji nahradit v penězích.


10. Kontaktní osoby

10.1

objednatel
-	Ing. Milan Kouřil, náměstek primátora
-	Mgr. Pavel Kozák, vedoucí odboru technického
-	Jana Jodasová, pověřená vedením oddělení správy bytových objektů, tel. č. 483 357 301
-	Ivana Šálková, technik oddělení správy bytových objektů,
	tel. č. 483 357 128, 725 676 038
e-maily:  HYPERLINK "mailto:prijmeni@mestojablonec.cz" prijmeni@mestojablonec.cz

technický dozor: Ing. Jiří Sluka, 773 224 242

koordinátor BOZP: Matěj Kalina, 723 967 243

10.2

zhotovitel
-             Ing. Josef Špryňar, ředitel divize 8, Metrostav a. s.

              Ing. Marek Magerov, výrobním náměstkem divize 8, Metrostav a. s.

              Ing. Vladimíra Čadková, úsek ON, 734 521 104, Metrostav a. s.
 


11. Ukončení smlouvy 

11.1 
Odstoupení od smlouvy ze strany zhotovitele
Prodlení s plněním peněžitého závazku objednatele trvající déle než 60 dnů, neposkytnutí součinnosti k realizaci plnění předmětu smlouvy ze strany objednatele ani v dodatečné lhůtě stanovené písemně zhotovitelem či porušení jiné ze smluvních či zákonných povinností je podstatným porušením smluvní povinnosti. Zhotovitel má v takovém případě právo odstoupit od smlouvy s účinností od doručení písemného odstoupení od smlouvy objednateli. 

11.2
Odstoupení od smlouvy ze strany objednatele
Prodlení s plněním závazků zhotovitele dle předmětu této smlouvy trvající déle než 15 dnů či porušení jiné ze smluvních či zákonných povinností je podstatným porušením smluvní povinnosti. Objednatel má v takovém případě právo odstoupit od smlouvy s účinností od doručení písemného odstoupení od smlouvy zhotoviteli. 

12 Závěrečná ustanovení 

12.1
Tuto smlouvu je možno měnit a doplňovat pouze formou písemných očíslovaných dodatků odsouhlasených oběma smluvními stranami. Dodatky by poté tvořily nedílnou součást této smlouvy.

12.2.
Dojde-li v průběhu smluvního vztahu k zániku některé ze smluvních stran, popř. přeměnu této smluvní strany v jiný právní subjekt či v jinou právní formu, přecházejí práva a povinnosti z této smlouvy na likvidátora nebo na nově vzniklý právní subjekt, pokud s tím druhá smluvní strana vysloví souhlas. Pakliže souhlas neudělí, platí, že smlouva k datu uvedenému v písemném prohlášení o neudělení souhlasu zaniká a obě smluvní strany jsou povinny do 30 dní po zániku této smlouvy vzájemně vypořádat své závazky.

12.3.
Tato smlouva je vyhotovena ve 4 stejnopisech, zhotovitel obdrží 2 exempláře a objednatel 2 exempláře.

12.4.
Smluvní strany berou na vědomí, že tato smlouva a její případné dodatky budou zveřejněny v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (o registru smluv). 
Smluvní strany jsou povinny označit údaje ve smlouvě, které jsou chráněny zvláštními zákony a nemohou být poskytnuty, a to žlutou barvou zvýraznění textu či přímo ve zvláštním ustanovení smlouvy je označit např. jako obchodní, bankovní tajemství nebo jinou utajovanou skutečnost podle zvláštního zákona.

12.5
Statutární zástupce zhotovitele současně prohlašuje, že zhotovitel je existujícím právním subjektem dle záhlaví této smlouvy a zároveň je oprávněn tuto smlouvu takto sjednat a podepsat.

12.6
Vztahy touto smlouvou výslovně neupravené se řídí zák. č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem, především ustanovením § 2586 a násl.


12.7
Tato smlouva je platnou datem podpisu oběma smluvními stranami, případně pozdějším datem podpisu jedné ze smluvních stran.

12.8
Obě smluvní strany si řádně přečetly znění smlouvy a bez výhrad s ní souhlasí, což potvrzují svými podpisy.

Příloha: 1/ Nabídkový rozpočet 
             2/ Rozhodnutí odstranění stavby spis
	 3/ Zadávací a projektová dokumentace

Jablonec nad Nisou, dne:	dne:

	

objednatel:	zhotovitel:
Statutární město Jablonec nad Nisou 	Metrostav a.s.

…………………………………………….	……………………………………………
Ing. Milan Kouřil, náměstek primátora	jméno a příjmeníIng. Josef Špryňar, ředitel divize 8 (na základě podpisového řádu), jednatel společnosti

…………………………………………….	……………………………………………
Mgr. Pavel Kozák, vedoucí odboru technického	Ing. Marek Magerov, výrobní náměstek divize 8 (na základě podpisového řádu)


Za věcnou správnost:
Ivana Šálková, technik OSBO








PAGE  


PAGE  17

Byla zde nějaká zadávací dokumentace? Pokud ne, prosím opravit.
S tím nelze souhlasit za úplnost ZD tedy i předloženého soupisu prací nese odpovědnost zadavatel tedy objednatel. Zhotovitel může nést odpovědnost za to, že budou špatně naceněny. 
To se při demolici nepoužije.
Vzhledem k předmětu díla, navrhuji odstranit.


劤动努劬劮勂匂匐匔퇭ꦻ誛㽠@Ĉ栕珻É栖⹌^栗䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤㯵ꞕ쪉ć嫔䞕⪃RĈ栕珻É栖罒b栗䇧Á⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀Ɉ搀锻炧ィ褀ߊā퐀镚荇Ī⩂瀀hÿᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡Ī脈䠄栅訉➕栖扌Ï࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ6脈栕啯G栖啯G栗扌Ï࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀२閊'ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ࠀ匔匤匨卐単卤卬厦厼吀吂吖呦呮哖唀唔唸啌啘啬喼嗠嗼嗾嘀嘂嘄嘆싙ꎱ놣놱놱놱놕ꎱꎱ놱놱놱莃內Ī脈䠄栅訉➕栖扌Ï࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ6脈栕啯G栖啯G栗扌Ï࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀२閊'ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊĭ脈䠄栅㯵ꞕ栕碻J栖䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡ŌĈ䠄栅㯵ꞕ栕珻É栖䇧Á⩂䌆ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ瀀ィ褀ߊā퐀镚荇Ī⩂瀀h᳿嗼嗾嘈坘坚坨塨塪塬塮塰墖墘墠嫦宨宪宲峘峚峢嶢嶶帲ùñññìçìñìñ�Ú촀Í
̤̀옍퀁␪愁̤摧৆‹
̤̀옍匁␪愁̤摧৆‹Ѐ摧啯GЀ摧৆‹܀␃愃̤摧৆‹ᜆఀĤ摧৆‹ᜀ嘆嘈嘘嘢嘶噰噾嚒嚤囄囆囘团囤囦囪囬圊圠坖坘坚坞�컜뷜뷎辩붩�腰灰峜㮩ŀĈ䠄栅᪞➕栕珻É栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡쪉ć嫔䞕⪃㔁Ĉ࡜ħ脈䠄栅᪞➕栖⹌^䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ❨쩒䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕碻J栖ిŽ栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪞➕ħ脈䠄栅᪞➕栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ㽨踌䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘀ坞坢坤坦坨埂城埒埤埴埶堀堄堆堌堜堦堨堪塂塘塠塦塨塪塬뻕險ꪪ芪节节节ꪪ节节节婮Iᔠ뭨䩸ᘀ赨칙䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅孹䞕栖妍Î䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅孹䞕栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅᪟➕栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅嫕䞕栖珻É䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅᪞➕栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡ĭ脈䠄栅訊➕栖扌Ï࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡SĈࠁЁшԀ鹨锚ᔧﭨ쥳ᘀ㡨�ᜀ䱨콢䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀੨閊褧ߊā퐀镚荇Ī࠵封Ĉᤀ塬塮塰塲塶墒墖墘增墠墰墴夌夔奢奺如妮妶姆娀娆娊娞娠婪�꫄鋄満恮你佁䅏䅏住住住Oᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔯ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᔲ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᘬ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᔦ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᘠ굨縎㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᤀ婪婾媆媚媰媴嫦孢宦宨宪宰宲密寈尀将尌尠尢尶尾岊岞岰岶峘峚峠峢島嵤嶢嶶巈巰帀帄帆希帠帢帲幪庪庶廊弘볍ꪪꪋáᔣ潨䝕ᘀ荨㭛㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀꉨ筦䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ赨칙䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅孹䞕栖⹌^䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ⼀帲幪廊弘弾彾忰怰惎愺憼憾懆掔掖掞摞攲旲暊暌杖杘杠梠òòããòÞ�Ö혀Þ츀Î츀Î츀Î�Þ혀܀␃愃̤摧啯G܀␃愃̤摧৆‹Ѐ摧৆‹฀␃ഃࣆȀː߁␪愁̤摧৆‹
̤̀옍퀁␪愁̤摧৆‹᠀弘弾彤彸彾徰徸忈忰怀怆怌怠怢怰怲怴悎悢悪悶惎愺慤憼憾懄懆懈懚懮戀戂戆戌戠戢抨抶拞拦捌捠捤授掐掔掖掜掞掲폯ꊳ郯폯避ᔠ뭨䩸ᘀ䉨ſ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ孨堯ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔿ赨칙ᘀ䱨帮䈀Ȫ䩃䩏䩑䩞䩡桰启–쪉ć孹䞕⪃䈁*桰＀ᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ㈀掲揈搀搆搌搠搢摞摢摶摼撐撦撶攲敤敲斆旈旲昀昆昌映昢晐晤晾暆暊暌暠暦暶曊曞本杀杖杘杞杠杤柈栀栆栌栠栢桖桞梠梢梤폯싯냯폯ꋯŽħ脈䠄栅孺䞕栖啯G䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ쑨꼺䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ㔀梠梢梤梦梨梪棒棔棜棺殨殪殬殮殰滸滺烐烒烚煤琄理疎疐耔÷÷÷÷æ�Þ�Þ�Þ�Þ�ÞÞ�Þ�Þ܀␃愃̤摧㱪Í଀␃ഃ׆Ā֊愆̤摧㱪ÍЀ摧啯G܀␃愃̤摧৆‹ᤀ梤梦梨梪梬械梼棎棒棔棘棚棜棺椖椪椲楆웝욬铆熃煟㱍㰮.ᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀ橨촼㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ녱㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ橨촼㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔯ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᔲ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᘬ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᘚ赨칙䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅孺䞕栖妍Î䩃䩏䩑䩞䩡ᄀ楆楪槎樀樆樐樒樘樚樦樨樮檨檼櫸欌歪殈殊殨殪殬殮殰毄毎毚毮氀氆氒氦氨汖汘沨沬沼泀浞浪浲淎渀渆渒渦渨溨溼滸滺潈폓볯ꖥ펔蛯폓폯ᘚ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ-脈栖盭2栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤孻䞕-脈栖㱪Í栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤孻䞕ᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ㐀潈潜潪潴澈澖澪濎瀀瀆瀒瀦瀨炨炼烐烒烘烚焌焠煄煢煤煪煸熠熴燎爀爆爒爦爨牼犐犦犼獔獖獚獜獪珎珚珮琀琄理琌琒탡뺾鶬鶬ᘚ텤䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ腨䘧䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘝ੨쉇㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ橨촼㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀﭨ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ텤䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ㈀琒琠琦琨璦璼畂畖番疎疐痎瘀瘆瘒瘦瘨皦皼睪矎砀砆砒砦砨硰碄碦碼磜磞磾礒祪祴祼秎稀稆稒稦稨稴穈窦窼笂筦筨筪箘엡ꯡꮗ«&脈樃栖᯾‰栗扌Ï䨰ࡕ持ň搀౨閊'3脈栕碻J栖㱪Í栗扌Ï䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訌➕ᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ텤䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ㌀箘箬箾篆篎簀簆簒簨籄籌籎粤粨精絪緎縀縆縒縚縨纀纔纨纾络绰罪羂羊羌羠羶翊翎耀耆耒耔耖耨耪肨育肾胆腪膖膪臎臚臮舀舆舒舦舨芨芾茜컨캷컎컎럎컎컎컎컎컎컨컎컨럎컎컎ꚦ题ꚦ题ꚦꚘ颦ꚦ颦ꚦꚦᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ-脈栖盭2栗扌Ï䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訌➕3脈栕碻J栖㱪Í栗扌Ï䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訌➕-脈栖䜊Â栗扌Ï䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訌➕㰀耔耖謢謤謦謸趬趮辦辨陜陞陲騸騺驐鮚鿖鿘鿚ꀤꀦꀮꍚꍜ÷÷ë÷÷÷÷÷÷ææ퐀Ô퐀
̤̀옍匁␪愁̤摧৆‹Ѐ摧啯GЀ摧৆‹଀␃ഃ׆Ā֊愆̤摧㱪Í܀␃愃̤摧㱪Í᠀茜茰茲荆荪菆菎菚萀萆萒萨葒葦蒨蒾蔌蔠蕪藌藎藠蘀蘆蘒蘨蚨蚾蜚蜮蝪蝾螒蟎蟤蟸蠀蠆蠒蠨袨袾褾襒襪覚覮觎觔觨言訆訒訨誨誾謢謤謦謸돊—6脈栕擱Ñ栖㱪Í栗̸Ø⨾䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ш搀靨锚'-脈栖娌õ栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤孻䞕-脈栖㱪Í栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤孻䞕ᔠ뭨䩸ᘀ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ㬀謸譪讆讎诎诪诬谀谆谒谨谰谲貪賀赪趬趮跂跎踀踆踒踨踪躪軀轪辦辨迎退逆递逨逪邪郀鄢鄶酪醪醾野鈀鈆鈒鈨鈪鈾銪鋀錎錢錨錼鍪鏎鏨鏼럥귥雥雥–-脈栖䜊Â栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪗➕̓jᘀ㡨� ᭊ唀Ĉ-脈栖擱Ñ栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪗➕-脈栖盭2栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪗➕3脈栕碻J栖㱪Í栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪗➕㬀鏼鐀鐆鐒鐨鐪钪铀锂锊镪閸闌闎闐闤闰阀阄阆阒阨阪陜陞陲險雀雬需霞럥랷ꃥ檄橪橓-脈栖䜊Â栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪘➕3脈栕碻J栖㱪Í栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪘➕6脈栕擱Ñ栖㱪Í栗̸Ø⨾䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ш搀顨锚'-脈栖㱪Í栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪗➕-脈栖䜊Â栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪗➕-脈栖盭2栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪗➕3脈栕碻J栖㱪Í栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪗➕Ḁ霞霦靪韎頀順頒頦頨頪顼颐颤颦颪飀飄飘饪駎駤駸騀騆騒騞騨騪騲騸騺驆驎驐骨骪骰컨컎컎캷컎캷캠컎캷컎캷컎럎랷迎歽载嵝ᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ텤ᘀ㉶㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ텤ᘀ橨촼㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ-脈栖擱Ñ栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪘➕-脈栖䜊Â栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪘➕3脈栕碻J栖㱪Í栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪘➕-脈栖盭2栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪘➕␀骰髀髜髞魪鮚鮮鯎鯤鯸鰀鰆鰒鰨鰪鱾鲆鲪鳀鴐鴘鵊鵞鵪鶲鶺鷊鷎鷞鸀鸆鸒鸨鸪鹚鹮麚麢麪黀鼒鼦齪鿎鿔鿖鿘鿚鿜폯폯ꯅ莚ᘬ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᘠ굨縎㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ3脈栕碻J栖罒b栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤孻䞕ᘚ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ橨촼䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ 鿜鿠ꀀꀆꀒꀘꀠꀤꀦꀨꀪꀬꀮꁼꂐꂘꂨꃀꅢ쿦쿏룏負空桨䥚䤻䥉ᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔦ뭨䩸ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊᔯ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰Ìᘬ㉶㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᘬ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ᔲ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀챨ሀꅢꅪꆈꆤꆬꇈꇎꈀꈆꈒꈨꈪꉂꉆꉚꊀꊔꊨꋀꍂꍄꍚꍜꍞꍢꍤꍪꍸꏂꏊꏎꐀꐆꐊꐒꐞꐨꐪꐮꑂ꒦꒬꒴꓀ꕤ월룔룔퓔꫔퓔蚘뢆풸퓆퓔룔풸퓔풸월퓔ᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪘➕ⰀꍜꍤꐊꕤꕦꕨꕰꝾꞀꞸꡦꣂ꤆ꥊꥺꨒ꩸ꬢꮜ걀겖곴굚굜òòòòò�È�Ù�Ù�Ù저Ù저Ù�È᠑̤̀옍匁萏␪币„愀̤摧৆‹᠀␃ਃ&䘋옍匁萏ť萑ﺛ␪币斄态鮄懾̤摧৆‹
̤̀옍匁␪愁̤摧৆‹ᜀꕤꕦꕨꕪꕮꕰꖶꗊꗌꗎꗠꘀꘆꘒ꘨ꘪꙢꙶꚤꚾꛀꛆꛚꛮ꛰꜄ꜚꜮꝪꝾꞀꞸ꟎Ꟗퟨ독ꊳꊔ钔ꊢꊢꊢꊔ蚢ꊆꊔꊔꊔꊢ坳W7脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕ᔤ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ䬀᱈伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ-脈栖䉰Ü栗扌Ï䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訒➕℀ꟖꟘꠀ꠆ꠒ꠨꠪ꡜꡦꢄꢤꣀꣂ꤆ꥊꥪꥺ꧎ꨀꨆꨒꨨꨪ꩞ꩲ꩸ꪤꫀ꫼쟣쟇쟇쟣쟇颴籼籼籼籼捼籼籼1脈栖䜊Â栗∔¡䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᮪➕7脈栕碻J栖⹌^栗∔¡䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᮪➕7脈栕碻J栖⹌^栗∔¡䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᮫➕ᔤ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ䬀᱈伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ7脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕7脈栕碻J栖㖚R栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕ᰀ꫼ꬄꬠꬢꭀꭔꭖ꭪ꮜꯎꯒꯦ가갆값갔개갨갪갾쫦꺮꺕쪕祹祠祹䝹祹y1脈栖盭2栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕1脈栖䜊Â栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕7脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕1脈栖䜊Â栗∔¡䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᮪➕7脈栕碻J栖㖚R栗∔¡䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᮪➕7脈栕碻J栖⹌^栗∔¡䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᮪➕1脈栖盭2栗∔¡䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᮪➕ጀ갾걀걜걞겖겤곀곴굘굚굜굪군굾궒귎귚귢귶글긆ꯇ题题皇杧杕啕商㔵ᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘝ㉶㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ੨쉇㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ驨刵䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ䬀᱈伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ7脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕7脈栕碻J栖≮î栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕7脈栕碻J栖㖚R栗̸Ø䩃䡋䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕᐀굜귶꾐뀔뀖뀞뇮뇰뇲뇴뇼뒼뒾듆람룤룦룮볌븦쀈쀊쀒샠설셤òòéééééééééé�Ý଀␃ഃ׆Āː愀̤摧৆‹	̤̀␪愁̤摧৆‹
̤̀옍匁␪愁̤摧৆‹ᤀ긆긒긨긪깘깠꺤껀꽪꾐꾼꿎꿐꿮꿶뀀뀆뀒뀔뀖뀜뀞뀨뀪낢냀냦냺넦넺녢녪녶놦놺뇎뇬뇮뇰폓쇯麰폓폯皊ħ脈䠄栅孻䞕栖妍Î䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅孻䞕栖⹌^䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ穨畵䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ뭨䩸ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ☀뇰뇲뇴뇶뇺뇼눀눆눖눬눮늒늚늤닄다달닰댄덒덦덮뎂돒됀됆됖됬됮둾뒒뒤뒰뒸뒼뒾듄듆듶듾딀디땮쯥ꞹ隧隖隖袖隖袖窖窖窖隖隖隖窖隖隈륬隧隈険ᘚ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡3脈栕碻J栖畺u栗扌Ï䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訑➕3脈栕碻J栖妍Î栗扌Ï䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訑➕⨀땮떮떶뗒똀똆똖똬똮뙺뚂뚄뚘뚢뛄뜀뜈띮람럂럊럒렀렆렖렢렬렮롔롞롲롺뢎뢢룄룢룤폯ꖼ벼벼讼讋璼璼벼嶼ᔭ띨ﱴᘀ뵨捎䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ褀ߊā✀閊茧Īᔭ띨ﱴᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ褀ߊā✀閊茧Īᔳ띨ﱴᘀ䱨帮㸀Ī䩃䩏䩑䩞䩡쪉ć訧➕⪃㸁*ᔭ띨ﱴᘀ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ褀ߊā✀閊茧Īᔭ띨ﱴᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ褀ߊā✀閊茧Īᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ␀룤룦루룬룮뤂뤄뤎뤠뤢뤤륄륌륎륖훨쓄ꖶ瞋䱣㺥接ᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊĭ脈䠄栅᪙➕栕碻J栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅᪚➕栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅᪙➕栖̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡3脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪙➕ᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔭ띨ﱴᘀ쉺䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ褀ߊā✀閊茧Ī฀륖류륮맒먀먆먖먬멌멖멞몾뫢뭮뮮뮶믒밀밆밖밬뱌벾볌볢봺봼뵔뵖뵘뵮뷒븀븆븖븦븬빌뺢뻆뻢뻴뻼뽮뿒쀀쀆쀈쀊쀐쀒쀖쀬쁌삊삒삠샆퓥퓔퓔퓔월퓔퓔퓆퓔퓔퓔퓔뗔풵풵퓔퓔퓔퓔퓔월퓔퓔퓔醣퓔퓔퓆Ôᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ表㩃䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪚➕㤀샆샠샢설셤셮솸쇒숀숆숊숖숞숬쉂쉌쉖쉜슠슼싆싐싢실싸쌌썢썤썪썬썮쏒쏜쏤쐀쐆쐖쐬쑌쒞쓀쓆쓈쓐쓒쓖쓘쓜쓞쓢쓤쓦쓪쓬쓴쓶씴앮엒쇓뎳ꗯꗯꗯ钥ᔠ뭨䩸ᘀ뭨䩸䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ뭨䩸䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘚꡨ䴖䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ㨀셤솸쉜슼썢썤썬씴월웖웠잜졂졄졆졐쩠쯚쯜쯪췄óóóê�Þ툀Ò봀´툀Ò툀Ò툀´됀	̤̀␪愁̤摧৆‹̤̀␪愁̤摧璷ü왯ć訧➕♤ഁ׆ĀȜ⨀$଀␃ഃ׆ĀȜ愀̤摧৆‹଀␃ഃ׆ĀȜ愀̤摧碻J	̤̀␪愁̤摧啯G଀␃ഃ׆Āː愀̤摧৆‹᐀엒였옆옖올옴왈왌왎왐왴욈욞웆월웖웞웠웢읮자잘잚잜쟒저젆젖젬젾졀졂냂隰隖陿Wᘚ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕碻J栖⹌^栗璷ü䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訧➕-脈栖盭2栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪚➕3脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪚➕ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ왨謉䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊἀ졂졄졆졎졐좜죈죠죤죨줮줶쥬쥰쥴즴즶짔쨀쨈쨘쨮쩎쩔쩜쩠쪜쫈쫤쬰쬸쭰쯔쯘헯鶹莃沃荬荬汬喃莃莃莃沃莃莃沃莃ƒ-脈栖ቿû栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪚➕-脈栖盭2栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪚➕3脈栕碻J栖⹌^栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪚➕6脈栕啯G栖⹌^栗卤ª࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀፨閊'6脈栕啯G栖啯G栗卤ª࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀፨閊'3脈栕碻J栖ஙS栗卤ª䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訔➕ᔠ뭨䩸ᘀ摨꩓䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ℀쯘쯚쯜쯠쯤쯨쯪쯶찀찊찌찜찲챀챈챒첞첺쳌쳎쳨쵴춸췀췄췆췈퇨ꎿ芔捱煣煱啱煱捱煣煱煕뽄ᔠ뭨䩸ᘀ穨畵䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ摨꩓㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡6脈栕啯G栖⹌^栗卤ª࠵䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ挀ň搀ᑨ閊'ᔣ潨䝕ᘀ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡-脈栖罒b栗卤ª䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訓➕-脈栖⹌^栗̸Ø䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤᪚➕ᨀ췄췆췐쿎쿐쿚턞턠턢턤턮튆튐퍈퍊퍔퐮퐰퐺픢훨훪훴��öööööãîîîîÛ�Û�܀␃愃̤摧৆‹਀␃ሃĀ愀̤摧廋܀␃愃̤摧廋	̤̀␪愁̤摧৆‹᠀췈췌췎췐췘츀츌츜츲칎칒칖칞칲캜컌컨콴쿎쿐쿒쿔쿘쿚쿮퀀퀌퀒퀚퀜퀲큒킚탌탨턂턖턞턠턢�췭췍췍뿍춿춱췍췍醠�뇭췍뿍췍췍췍뇍菍oħ脈䠄栅訧➕栖卤ª䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ潨䝕䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘝ潨䝕㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠ뭨䩸ᘀ쉺䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠ뭨䩸ᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘝ摨꩓㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ潨䝕ᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡✀턢턤턪턬턮텚텢텪텸텾톦톮퇜툀툐툠툶퉖튆튌튎튐튤틐틒틬팎퍂퍈퍊퍐퍒퍔퍨퍴퍸펴폜퐀퐐퐠퐮뿑鶮貮꺌꺝꺮꺮꺮퇠貿꺮꺮깻뿑꺌橪꺮꺮®ᔠﵨꅆᘀᅨ䌳䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ�쀏䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ摨꩓㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ뭨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ띨ﱴ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ⤀퐮퐰퐶퐸퐺푖푢푶퓎퓐퓖퓞퓬픊픞픢픶핸헂헜혀혂혐혠혶홖횀횔훎훐훨훪훬훰훲훴휊흶ퟚ퟾��볎ꮫꮚꮫꮉ骫骫ꮫ硸ꭧꮫꮫꮚꮫ�컝ꮼꮫ覫ᔠﵨꅆᘀ䵨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ뙨㩻䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ摨꩓㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ뭨㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ왨謉䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ⠀����������������������������������냄粖摼劰Cᘝ왨謉㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔯ롨䙮ᘀ쭨ᕞ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿᔲ롨䙮ᘀ쭨ᕞ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀ィᔲ롨䙮ᘀ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀ィᔦﵨꅆᘀ쭨ᕞ㔀脈䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ3脈栕䛽¡栖碻J栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤宀䞕ᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ㉶䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᤀ����������������������úú切ú切ëÙë케ëëë씀Å씀»
ഀࣆȀː▦Ȁ摧⻆!
ഀࣆȀː▦Ȁ摧৆‹
ഀࣆȀː⍰Ȁ摧廋ഀࣆȀː⍰Ȁ萏˅萑ﴻ葞˅葠ﴻ摧廋
ഀࣆȀː⍰Ȁ摧৆‹Ѐ摧廋Ѐ摧৆‹ᔀ�����������������������������뫋목쯋螘皘斘쯋쮘题哋题꥔©ᔠﵨꅆᘀ띨娍䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀと❁䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ≨ԡ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ偸䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䥨⭍䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ굨縎䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ왨℮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᬀ�����������������������������췞볞ꮫ骚髍骚�骉驸髞偧̬jᔀﵨꅆᘀ왨謉㘀脈䩃䩏䩑ࡕ币Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ蝨鴮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ奨尮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀﬗ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ�䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ镨耖䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䥨⭍䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䑨㝑䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᰀ��������������������역閬閕蓅珜䭟㴽㴽ᘚ摨꩓䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅訓➕栖卤ª䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅訒➕栖卤ª䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ텤䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔭﵨꅆᘀ왨謉 ≊䈀*䩃䩏䩑䩞䩡桰＀ᔰﵨꅆᘀ왨謉 ≊㘀脈⩂䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ瀀hÿ̬jᔀﵨꅆᘀ왨謉㘀脈䩃䩏䩑ࡕ币Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ왨謉䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ왨謉㘀脈䩃䩏䩑䩞䩡ሀ������������������������������탐탐뺾鶯箌큻탐屜屜䭋䭋ᔠﵨꅆᘀ왨℮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊĽĈ䠄栅ᮓ➕栕㾅Þ栖卤ª࡜褁ߊā쌀镚荇Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ왨℮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘚ摨꩓䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ텤䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᰀ�����������������������������돒뎳뎳뎳뎳꒳틒틒꒤꒤꒤꒤틡碆òᘚ굨縎䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊĺĈ䠄栅ᮓ➕栕㾅Þ栖卤ª䩞䩡쪉ć嫃䞕⪃䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋᘝ왨℮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ĽĈ䠄栅ᮓ➕栕㾅Þ栖卤ª࡜褁ߊā쌀镚荇Ī䩃䩏䩑䩞䩡ᘝ摨꩓䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ왨℮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘚ왨℮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ⤀����õõå�Û�Û�Û�Û혀Û츀Î츀Î츀Î츀Î혀܀␃愃̤摧৆‹Ѐ摧廋
ഀࣆȀː▦Ȁ摧৆‹ༀ␅༁ᎄᄋㇴ$葞ଓ葠摧卤ª
ഀࣆȀː▦Ȁ摧⻆!᠀퇨ꎺ碉䑞䑄砬ᔯ롨䙮ᘀ쭨ᕞ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿᔲ롨䙮ᘀ쭨ᕞ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀ィᔲ롨䙮ᘀ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀ィᔠﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕䛽¡栖䛽¡栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤宀䞕-脈栖䛽¡栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤宀䞕-脈栖廋栗妍Î䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤宀䞕ĭ脈䠄栅訥➕栕䛽¡栖⽛X䩃䩏䩑䩞䩡-脈栖⻆!栗⽛X䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤宀䞕ఀퟫ꿃쏃쏃쎛疈袈袈畵袈袈畵袈袈衵袈袈畵抈ᔤﵨꅆᘀᥨࡿ䀀ﺈ䏿ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤﵨꅆᘀ੨쉇䀀ﺈ䏿ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤﵨꅆᘀ䱨帮䀀ﺈ䏿ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔧﵨꅆᘀ੨쉇㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ᔧﵨꅆᘀ≨ԡ㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ᔧﵨꅆᘀ䱨帮㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ᔧﵨꅆᘀ쭨ᕞ㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ᔧﵨꅆᘀ㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡☀�닆웆욞讋碋讋讋讋硸讋讋讋碋梋Uᔤﵨꅆᘀﵨꅆ䀀ﺈ䏿ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᘞ泌됀䀀ﺈ䏿ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤﵨꅆᘀ੨쉇䀀ﺈ䏿ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔤﵨꅆᘀ泌됀䀀ﺈ䏿ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔧﵨꅆᘀ੨쉇㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ᔧﵨꅆᘀ≨ԡ㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ᔧﵨꅆᘀ䱨帮㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ᔧﵨꅆᘀ㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ᘡ롨䙮㔀脈血￾䩃䩏䩑䩞䩡ἀ쳦ꎴ羑湮湮湮湮湮湮ꍝ䮑湿湮湮nᔣﵨꅆᘀ쭨ᕞ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ穨畵䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔯ롨䙮ᘀ쭨ᕞ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑䩞䩡桰ÿᔲ롨䙮ᘀ쭨ᕞ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀ィᔲ롨䙮ᘀ㔀脈⨾䈁ت䩃䩏䩑࡜庁Ɋ愀ᙊ瀀ィᴀúòòòòòòòòòòòòê܀␃愃̤摧⹌^܀␃愃̤摧৆‹Ѐ摧৆‹ᬀ쯝ꢹ꣯ꢆꢗ痯쯝憹ᔧﵨꅆᘀ읨者䌀ᙊ䬀ᡈ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ栀ᔠﵨꅆᘀ䑨㝑䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䥨⭍䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀཨ뭾䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ쭨ᕞ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ☀듆醢醑肑醀肑醑醑醑ꊴ醑ᔠﵨꅆᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔧﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ䬀ᡈ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ栀ᔧﵨꅆᘀ읨者䌀ᙊ䬀ᡈ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ栀㈀��쫞�ꞧ蒕蒄葳憧����ᔣﵨꅆᘀ쉺㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ䥨⭍䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ쉺䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔣﵨꅆᘀ䱨帮㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ孨堯䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅訦➕栖⹌^䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ㡨䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ∀��뛇ꊢ璋瑴嵴䙆ĭ脈䠄栅ᮘ➕栖罆3࠶䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ崀脈䩞䩡ĭ脈䠄栅ᮗ➕栖罆3࠶䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ崀脈䩞䩡ĭ脈䠄栅ᮖ➕栖罆3࠶䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ崀脈䩞䩡ĭ脈䠄栅ᮖ➕栖゜2࠶䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ崀脈䩞䩡ᔦ鱨㈰ᘀ鱨㈰㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊᘠ鱨㈰㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊᘠ䱨帮㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊᔦﵨꅆᘀ쭨ᕞ㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊᔦﵨꅆᘀ䱨帮㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊ᐀÷÷÷÷÷÷÷÷êê�Ñ턀Ñ턀
̤̀옍찂䐕%愂̤摧ᫎV଀␃ഃ׆Ā╄愂̤摧⹌^
̤̀옍찂䐕%愂̤摧⹌^܀␃愃̤摧⹌^᠀�쓄ꞧ�鎓熂悂艠侂伾>ᔠﵨꅆᘀ침嘚䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ੨쉇䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ�䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ佨⨏䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ䱨帮䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔦﵨꅆᘀ�㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊ9脈栕䛽¡栖娌õ栗⽛X࠶䎁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ崀脈䩞䩡䡣桤訦➕ᔦﵨꅆᘀ౨㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊᔦﵨꅆᘀ왨謉㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊᔦ鱨㈰ᘀ䙨㍿㘀脈䩃䩏䩑࡝庁Ɋ愀ᙊᔀ龜奈郎爐露年廉聆��쫞맞ꖹ肑潯潯䅕䅁쩁ħ脈䠄栅㯶ꞕ栖䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡3脈栕䛽¡栖廋栗䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤㯶ꞕᔠﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀ孨堯䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅訦➕栖⽛X䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅訥➕栖䫥§䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ镨耖䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅㯷ꞕ栖䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ침嘚䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᔠﵨꅆᘀꙨ옦䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ᠀吏易梨理罹裡免ﬤﬦﬨשׁשּׁאַאּòòÖòò¿ꀀòòò̤̀옍찂䐕%愂̤摧䇧Á왯ć㰀ꞕ♤ഁӆ䐁%萏ᗌ萑葞ᗌ葠̤̀옍찂䐕%愂̤摧䇧Á왯ć㯺ꞕ♤ഁӆ䐁%ᬀ␃ഃࣆȀᗌ╄Ȁ②會셁漀߆ȁ锻撧Ħ萏ᗌ萑葞ᗌ葠
̤̀옍찂䐕%愂̤摧ᫎVሀ聆隆吏易梨理罹裡識茶切兀﨎塚晴﨔猪礼祥靖羽蘒諸﨤都﨨飯館郞侮免器慠﫦﫨ffﬔﬢﬤ퓥퓔꿀퓔퓔鯔螇螇螇螇螇螇螇螇풇퓔率獳扳ᔠﵨꅆᘀ镨耖䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅㰀ꞕ栖䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅㯻ꞕ栖䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅㯺ꞕ栖䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ孨堯䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊħ脈䠄栅訦➕栖廋䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ쭨ᕞ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕䛽¡栖廋栗䇧Á䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤㯷ꞕ☀ﬤﬦﬨשׁשּׁאַאּגּהּזּטּﭠﭢﭼﮔﮖﮘﮚ쟛쟇귇誜晸䉔䈰Bᔣ뭨䩸ᘀ彨葍㘀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ赨⸥㘀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣ뭨䩸ᘀ텨՗㘀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ赨⸥㘀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ쭨ᕞ㘀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔣﵨꅆᘀ饨癧䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡ᔠﵨꅆᘀꝊ䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊ3脈栕䛽¡栖⽛X栗⽛X䩃䩏䩑䩞䩡䡣桤訦➕ħ脈䠄栅訦➕栖⽛X䩃䩏䩑䩞䩡ħ脈䠄栅訦➕栖廋䩃䩏䩑䩞䩡ᔠﵨꅆᘀ镨耖䌀ᙊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᙊᄀאּגּהּזּטּﭢﮚﮞﮠﮤﮦﮪﮬﮰ﮲﯄﯆﯈ﯠﯢﯤﯦòòØ쬀É준É준É준É준½묀É봀»준ÉĀ଀萘萙☛⍠Ȥ摧㣃‘Āఀ萏ᣤ萑ケ葞ᣤ葠ケ摧▍.ఀ萏ᖙ萑˄葞ᖙ葠˄摧廋
̤̀옍찂䐕%愂̤摧ᡫY
̤̀옍찂䐕%愂̤摧ᫎVᔀﮚﮜﮞﮠﮢﮤﮦﮨﮪﮬﮮﮰ﮲﮴﯀﯂﯄﯆﯈﯊ﯖﯘﯜﯞﯠﯢﯤﯦﯨﯪﯲﰀﰢﰲﰴﰶﰼﱀﱂﱦﱨﱪﱬﱮﱶﲐﲤﲴﴸ﵎﷐﷒﷔﷖﷘﷜ﷰﷺ︀︂︊︐︒︔︖︨︪︦�퓩�쫳웆웆웆웆웆웆뢼뢸뢸뢸뢸뢸뢼뢸뢸뢸뢸ꪮꪪªᘆ㡨�̓jᘀ㡨� ᭊ唀Ĉᘆ﹨褛̓jᘀ﹨褛 ᭊ唀Ĉᘆ慨٨̓jᘀ慨٨ ᭊ唀Ĉᘕ轨 ᥊洀H渄H甄Ĉᘆ㉶ᘊ㉶ ᥊̓jᘀ㉶ ᥊唀Ĉᘆ⡨訛̏jᘀ⡨訛唀Ĉ䌀ﯦﱨ﷔︒ﹰﹲﹴýﴀýﴀûఀ萏ᣤ萑ケ葞ᣤ葠ケ摧▍.ĀĀ؀︪︴︼﹈﹮ﹰﹲﹴﳼﳼæᔣ뭨䩸ᘀ赨⸥㘀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᘆ⡨訛ᘆ㡨�܀2週Ũ瀺ॸž뀟⺂뀠䇆뀡Ӽ뀢Ӽ連֊逤֊뀥뀗˅뀘˅逌˄ؒ)ŸزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾʐʠʰˀːʀˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ضضضضض䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅD怀￱Dဌ栨Normální䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕ\\ᐌ%㱪ÍNadpis 1␆ጁ᐀㲤䀀&"࠵䎁⁊䬀⁈伀Պ倀J儀Պ尀脈䩞䩡 N䀂Nᐌ⹌^Nadpis 2␃؁Ĥ♀愁Ĥ࠵㺁Ī䩃䩏䩑࡜88ᐌ缂ñNadpis 7
ꐓðꐔ<♀J恁￲¡JԌStandardní písmo odstavceZi￳³ZԌNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0￴Á0ԀBez seznamuR䁑òRЌ栨Základní text 3␃愁Ĥ࠵䎁ᑊ伀ي儀ي尀脈@䀠Ă@Ќ栨Zápatí
옍렂瀑ģ䩃䩏䩑F䁂ĒFЌ栨
Základní textꐔx䩃䩏䩑X⿾￲ġXȌ栨Základní text Char䩏䩑䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕ^RIJ^Ќ⹌^Základní text odsazený 2萏ě搒Ǡꐔx葞ěTCłTЌ⹌^Základní text odsazený萏ěꐔx葞ěD䁐ŒDЌ⹌^Základní text 2搒ǠꐔxX⿾￲šX̌⹌^
Nadpis 2 Char%࠵㸁Ī䩏䩑࡜弁ň愄ᡊ洀Ո猄Ո琄ՈD濾￱ŲD⹌^standard␱䩃䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅN俾ƂN⹌^List Paragraph1
萏ː葞ː䩃䩏䩑2䀩¢Ƒ2Ќ伖š
Číslo stránkyb俾Ƣb缂ñZákladní text_IMP搒Ĕ␪㔁$␷㤀Ʉ䩐䩞䩡䡴ЁB性￲ƱBЌ䰡¢Odkaz na komentář䩃䩡@䀞ǂ@Ќ䰡¢Text komentáře䩃䩡>࿾¢Ǒ>䰡¢Text komentáře CharPjǁǂPЌ䰡¢Předmět komentáře࠵岁脈䡭䡳䡴J⿾￲DZJ䰡¢Předmět komentáře Char࠵岁脈P™ȂPЌ!䰡¢Text bubliny 䩃䩏䩑䩡䡭䡳䡴N⿾￲ȑN 䰡¢Text bubliny Char䩃䩏䩑䩞䩡H恕￲ȡHЌᚕ€Hypertextový odkaz⨾䈁*桰挅ÁPⅶ￲ȱPഌᚕ€ذNevyřešená zmínka⩂瀏聨肀焀૊＀æh俾ɂhÐNormal 2&$␃ഃ׆Ā˅ༀ誄ጅ㲤᐀碤㜀$␸帀誄愅̤䩃䩏䩐䩑࡜憁ᙊT⿾￲ɑT㱪Í
Nadpis 1 Char"࠵䎁⁊䬀⁈伀Պ倀J儀Պ尀脈䩞䩡 d濾￱ɢd⊗]Default&␷㠀$⑈0⩂䌁ᡊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䡟Ё䩡䡭Ѕ桰䡳Ѕ䡴ЅV>ɲVဌ(罆3Název'␃ጁ᐀㲤䀀&②࠵䎁⁊䬀᱈伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡 J⿾￲ʁJ'罆3
Název Char࠵䎁⁊䬀᱈伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡 䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲␫ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ຀痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⻵⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟⁧ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌￁怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ￿䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤჉䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ￉쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸﷖＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀᪜읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ￿䭐Ѓ!ɟ碳ۡᾳ桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬潋㜛븐塿뷬撱ᇫ鄛✕沱刣䥈⻔⁒㬩ֺ꧉ʗ툅螢螭梢ڀ큨罋ƌ洇⏺皮襉ᾊ腰날᠅�虯期㎆�眻䖟㯔峆ᘐﳗ귢磡蛀ฤ﹪廣读뻛␧螊늈휘᧼︖㿏莻撶⎈臬ⱼ傶࿍鲥구覭ఁ焣䶋౰䛏䞌쉈༭蛖鴜�꺈ឭ锊ࢵ�拷脔໚㯘贘È�ਭ쐳ꡒƁ工᪥ኧ瘆⸸萪覘㇞㖢눙ẓ♾载™䇡⿍㿨浿컻�蕊岨次뗈念霪ఊ乺䦳ꕋꥲ鎲ퟩ⨀熗檭튫撪㓺ഀ뀆蓒궋몳⣞墥鐃㩜㝴춫ꊍ㞅濴焬⧞龫힅䒠楿�㝮諀帖ኃ祼弉澮鯖纶䨍闰簥낵ⳓⵕ᫽刔輒킗犅ꍥ弱٭ㄙ澄䮖ꩺ䜼㑁텤ꚥ넘깘떊ᴈ�耆刂䤤짬ә킏ꈀ膸釭萠鯀颠᠉갮�අ꿸╾ꕽ訽ザꐲ⼕≠蚖ἔ౏餸髈ÿ華�펻漗彏综律맓⪵湋씗⦁澧秾�ﯻᾷ밿㛺窙⼑ﱌ忻窾쟿ᾟན츫煍��綜㽟犿�꣡쉯⑻싂쟛�ᘣˁﰝ齱也អ戢臄ㅀ덒撷ꅨ柷⊈긇涎㸻郡屪節⏓炋䥓᨜蘟֑レ㮌쵐顥㞹΍橼Ợ琡髬膻쭢귋өⱲꥱ葬ꋘ䡹ⱑ聑Ᵽ趌瘱℩嶖搻駀⍠㷩帥ᄝ䦧ꑺ䕯⹓䮴쳋၅淼ꛙ쓳㎫嫪፵��蠛젺ヷ첵ླྀ╍岊笪ꈨ솦郷崌묤㸳焰ℭ폁ꘁ毌넍⸐Ι鰵ჾ賒㨝沋霤맒ᢇ鄳㙍葮騨낸ቝ⚇뻶䌘⊈郯ᝉ쎼ᷬ࿁帨Ч㼾㰛ಆ剫ϊ㵄犙⾇懯앦睯䝆묈쵒輎ᒬ쎻㎉샓谽㨩䍁붌ఝ泪�✼⃽겄讲腝õ뇙ⱣꞰ鮛㳥䞹ᖄ嶲뀜簕댺쒅䌳葱⫸﯍痠⠭酵+池ႀ丯Უ퀈ѡ䫷螭눡頊ឺ磮熝翋�끣輯ᨬ�ₗ⾃̭�璉涨衺ፚǤ䏓旐트蠭䗏煔拕ꝓ죜듞᮹㮠骲袞䁶봋累ꁽ㣃掵嶳뽏団╬䮫㩶銫罂ળ�㓕Ἐ侒ꦿꉩ籩ꆈⲎ걧麛ꛦ촽ﶪ퍼곉㟪㩮Ἑ谺些㴦륜亞漦ꁞ冯ḇ䇉㺏觶鹖賺ꔈ㥝碣ᾃ쌳శ㤪뎉쁓ࡉꪗ쇌ᘄ쭈鱸⿉ಉ↻삚僩埑Ɋꪑ萎愷ข厰슷槓懔뎰员鬇敉䠕犅ึ唇䄲꩗ǹꙞ덞肜붒ऌ㉣쒛莆畄꠾ꒌ疏棁ሎ敺싗퍢劶眿ዕꀋ禖帅㶸䵸羚ዥ肈鰐䇇㹳織届皮痦空㆕ࢭڀṻ뤁㞧휕쮕ꭓ䉋˭뚞ᡈ曡킓톖鸍㠵亍稵ᨑ曵勮麋蔲ྞ⭂冧ﶽᘱ젵ᨆ馛욂䧞꿍鑬搡栆灇౨톗戄ꡇ⹷̈́進�埰ⳉ⸓፤ら렱㩎㙉袈�⒣寧索ᮙ걨衳囦蝜鋉蓛醩꜃仛ꏆḑ퍈웭늈牴ᤋ줾츕媧╠ꛉ㡮瓺Ὴࠡ犱ꢵ㠌Ȥᶾጔ๫簉쬌夒缞蔋䴩⣗䌝㣉鎢ꔐ씕尉躌쮾恬ꗜ٫᪃䤦愋倿혅ꨴ䵕ꪳ炑奘콵列㎖暒㍞겭ꪢ㮦妋찳샋ⶂ嚯෤獖䌓㍎簫몒北휼変•枃珶�ᐋ茄㹚䖙ㅍ乞⫃ꝧ皣飭樜⤗䘒꿖헌�ꬭ츑惩䫰ᾕᛤᚣ䚆뻳孒罚㜵氿ﺳ␑⚏르⩓皅簥ᨈ꺢䧮뒲䖡ᄋ＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬辄੍ヂ萔苷ࡷ潯뫓鄐�킈풭萃㗤㘍␿෭Ⲯ⸈憇馾뭩鶗Ꮙ㉣㇞ꩨࠚ熕솚롭軬剀世�搻悰躂㝯ᗭ酧⡋♍判⸨頱๲䨧鲓諐凜꺀ꌸ嚏⋤ꚣ졁킻絵ƛ야봤ၢ핻ᤀ傖レﶳᨸ枉Ἧ崖凾獁藙⠅욢鬣䲪쨄멛쒺ß￿䭐ȁ-!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ꔀꟖ샧㘀଀ 开敲獬ⸯ敲獬䭐ȁ-!祫ᚖƒŠș桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭䭐ȁ-!ɟ碳ۡᾳ˖桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭䭐ȁ-!턍龐¶ě'৫桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥偳ՋԀԀ崀
㰀砿汭瘠牥楳湯∽⸱∰攠据摯湩㵧唢䙔㠭•瑳湡慤潬敮∽敹≳㸿਍愼挺牬慍⁰浸湬㩳㵡栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲搯慲楷杮汭㈯〰⼶慭湩•杢㴱氢ㅴ•硴㴱搢ㅫ•杢㴲氢㉴•硴㴲搢㉫•捡散瑮㴱愢捣湥ㅴ•捡散瑮㴲愢捣湥㉴•捡散瑮㴳愢捣湥㍴•捡散瑮㴴愢捣湥㑴•捡散瑮㴵愢捣湥㕴•捡散瑮㴶愢捣湥㙴•汨湩㵫栢楬歮•潦䡬楬歮∽潦䡬楬歮⼢ᄾ匀瘀漀戀漀搀渀Ⰰ 䄀氀縀戁ᬀ琁愀ᜀ嘀攀猀攀氀 嘀氀愀搀椀猀氀愀瘀愀 䨀唀䐀爀⸀一(─4눀kᜀt㤀­Ȁ匀䄀䬀㏺Ȥ嘀嘀Ā봀㩋Ȥ嘀嘀Ā錀㩍Ȥ嘀嘀Ā똀㩍츤铣g輀锚'需锚'需锚'䄀ᘀ䔀䠀㤀­℀ʎ＀￿ÿ̀؀؀ऀఀఀఀఀᜀ───⠀䀀簀	ᘀ䠀
숀刀尀ᰀ툀 鸀㨀(切3ꈀ7倀?᠀N저W樀Y︀[찀^刀b숀c䀀g氀h쨀h䐀ij騀n䨀p�p耀q츀qḀr堀tv㐀x渀x�x䀀yȀ|昀~Ȁ簀‚ꈀ…눀‰�‹Œ耀’昀•䰀–퐀šḀ›瘀Ÿ鈀¢ﰀ¥က¨퀀©¬鸀­䈀®踀±툀´ꐀŒ᐀œ؀Ŗ帀ŗ氀Ř樀Ś᠀ş눀ţꐀŨ䘀ũ䠀ůሀŴ頀Żᰀƃ㠀ƋﰀƓḀƗ뀀ƚ�Ɵ戀ơ搀ƥ혀Ƨﰀƪ㸀Ƭ؀ƮƱ渀ƵƸ嘀ƹ였ǀ툀Dž䈀Lj�Nj저Ǎ∀Ǒ⸀ǔǘ뀀ǚ฀ǜǜǝǞ⸀Ǡ栀Ǡ㨀Ǥᨀǧ Ǫǭﰀdz舀Ƕ簀ǷЀǸ뀀ǹ␀ǻ騀ǻ⨀Ǿ琀Ǿ嬀崀帀开愀挀搀攀最栀椀欀氀洀渀瀀焀猀琀甀瘀砀礀稀笀簀紀缀耀脀舀茀萀蘀蜀蠀言謀谀贀踀輀退鈀錀鐀销阀需頀餀鬀鰀鴀鸀鼀ꄀꈀꌀꐀꔀꘀ꜀ꠀĀ̀ЀԀ؀ࠀऀ଀ఀഀ฀ༀᄀሀጀ᐀ᔀᘀᜀᤀᨀᬀᰀḀἀ ℀∀⌀─☀✀⤀⨀⬀Ⰰ⸀⼀ ㄀㈀㐀㔀㘀㜀㤀㨀㬀㰀㸀㼀䄀䈀䐀䘀ᘀ鰀  ꐀ7騀Tᘀa䐀iꘀq☀w츀•눀£ﰀŕ㈀ŞꀀŨ᐀ƀ尀ƣ尀ƭ搀ǁ쐀Ǎ稀ǚǞ䰀ǧ萀Ƕ瀀Ǹ ǻǻ琀Ǿ尀怀戀昀樀漀爀眀縀蔀褀鄀騀ꀀȀ܀਀က᠀ᴀ␀⠀ⴀ㌀㠀㴀䀀䌀䔀砀œ꜀œ섀œ㤀­ጀᑘᗿ಄ጀᜀḀ℀⠀ጀ锡ጀᐡ闿ྀ㣰؀ᣰȀȀĀĀĀȀ䀀Ḁჱ＀ÿ＀耀肀’Ё0(ЀBЁ฀SƿNjǿ̄	̿￿_Hlk70575641_Hlk69455384_Toc14248118_Toc16580660_Toc37062268
_Toc326739593
_Toc311807325
_Toc326739575
_Toc311807307_Toc27317307_Toc37062243_Toc14248113_Toc16580655_Toc37062261
_Ref213039696
_Ref213041049
_Ref213124135
_Ref213124182
_Toc326739587
_Toc311807319_Toc14248114_Toc16580656_Toc37062262
_Ref213041184
_Ref213042484
_Ref213042544
_Toc326739588
_Toc311807320ᒷを㔅㔅㔅㔅㔅扭扭扭扭玒玒玒玒玒玒玒玒玒礮礮礮礮礮礮礮礮괺	

ᔃ゛㙁㙁㙁㙁㙁扺扺扻扻玗玗玚玚玚玚玚玚玚礷礷礷礷礷礷礷礷괺￿2扷괺扺괺?耪牵㩮捳敨慭⵳業牣獯景⵴潣㩭景楦散猺慭瑲慴獧耋瑳捯瑫捩敫rಀ Ā＀ӿ਀䬁㏺D￿ÿ봁㩋D￿ÿ錁㩍D￿ÿ똁㩍D￿䛿(吀3言kꠀs츀«ĀȀ̀一(─4눀kᜀt츀«਀ഀༀሀ䨀䴀똀	섀	⤀Ⰰ鴀꤀切ሀ᐀怀戀言贀ጀ ἀ ꨀ0�0儀7吀7䨀儀輀阀찀«츀«케«턀«툀«퐀«픀«휀«�««««««¬¬㜀­㨀­܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀܀܀܀Ȁ܀Ѐ܀܀爀笀ꨀ뀀섀저܀ᄀ䘀0刀0輀0鬀0唀;堀;昀Y洀Y฀ZᄀZ찀«츀«케«턀«툀«퐀«픀«휀«�«««㘀­㨀­܀㌀܀㌀܀㌀܀㌀܀㌀܀㌀܀㌀܀㌀܀㌀܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ̀܀넀눀눀/눀/00�1�1渀4渀4Ѐ5Ѐ5㄀6㄀6缀7耀7漀8漀8甀8瘀8ﰀ9ﴀ9䘀F䘀F넀F눀F輀–退–嘀›圀›ἀἀ␀─㄀㄀攀瘀대였ሀž᐀žᜀžᰀ ᰀ 䬀¨䰀¨䴀¨䴀¨一¨一¨䄀©䄀©䈀©䈀©䌀©䌀©섀©섀©숀©숀©쌀©쌀©쐀©쐀©씀©씀©㜀ª㤀ª㨀ª㨀ªªªªªªª錀«頀«餀«餀«쬀«찀«찀«케«케«�«««««㜀­㨀­̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀܀ЀȀЀȀ܀Ȁ܀ȀЀ܀넀눀눀/눀/00�1�1渀4渀4Ѐ5Ѐ5㄀6㄀6缀7耀7栀8漀8甀8瘀8ﰀ9ﴀ9䘀F䘀F넀F눀F찀‘촀‘輀–退–嘀›圀›ἀἀ␀─㄀㄀攀瘀대였ሀž᐀žᜀžᰀ ᰀ 䬀¨䰀¨䴀¨䴀¨一¨一¨䄀©䄀©䈀©䈀©䌀©䌀©섀©쐀©씀©씀©㜀ª㤀ª㨀ª㨀ªªªªªªª錀«餀«쬀«찀«찀«츀«케«케«턀«툀«퐀«픀«휀«�«««㜀­㨀­̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀܀Ѐ܀ȀЀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀ȀЀ܀଀܀眴정�U////////ဏ欀䴶Ჰ￯////////ဏ蘀饕ೱᅴ////////ဏ襥ḽᅪ////////ဏༀ穌鲶↓////////관쌈䩍⣴E////////ဏ谀뭏詐搜ᄋ////////ဏ섀鱜ౖ廖7////////ဏ휀摦♭烳aĀ缀섡偺ワ////////ဏ倀癓챾٤￧////////ĀĀ؀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预㗾Ĉ⡯Ȁ⸀ĀЀƀༀ蒄ᄂ预ᗾ׆Āʄ帆蒄怂预˾Ā⸀ĀȀĂༀ咄ᄅ䲄ᗿ׆ĀՔ帆咄怅䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ⒄ᄈ预ᗾ׆Āࠤ帆⒄怈预˾̀⸀ĀЀƀༀᄊ预ᗾ׆Ā૴帆怊预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ쒄ᄍ䲄ᗿ׆Āහ帆쒄怍䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ钄ᄐ预ᗾ׆Ā႔帆钄怐预˾؀⸀ĀЀƀༀ撄ᄓ预ᗾ׆Ā፤帆撄怓预˾܀⸀ĀȀƂༀ㒄ᄖ䲄ᗿ׆Āᘴ帆㒄怖䲄˿ࠀ⸀ĀĐ栀਀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ栀਀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ栀਀ༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ栀਀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ栀਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ栀਀ༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ栀਀ༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƐ栀਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ栀਀ༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀Ȁᜀጀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预俾J倀J儀J帀J漀(-耗᠙萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾ࡊ儀ࡊ漀(梇䢈耗᠕萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ€ᤀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾݊儀݊帀݊漀(梇䢈o耗᠕萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ€ᔀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈耗᠙萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾ࡊ儀ࡊ漀(梇䢈င萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ䩞)င萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ䩞.Ȃင萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l䩞.င萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ䩞.င萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ䩞.Ȃင萏რ萑l葞რ葠l䩞.င萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ䩞.င萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ䩞.Ȃင萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l䩞.ဆ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ࠵漀(́ဆ萏Я萑ﺘ葞Я葠ﺘ࠵漀(.́ဆ萏࡞萑ﴰ葞࡞葠ﴰ࠵漀(..́܅ဆ萏ଥ萑ﴰ葞ଥ葠ﴰ࠵漀(...́܅	ဆ萏པ萑﯈葞པ葠﯈࠵漀(	....́܅ଉဆ萏ማ萑﯈葞ማ葠﯈࠵漀(.....́܅ଉ
ဆ萏ᙊ萑褐葞ᙊ葠褐࠵漀(
......́܅ଉ།ဆ萏ᤑ萑褐葞ᤑ葠褐࠵漀(.......́܅ଉ།ဆ萏ᵀ萑葞ᵀ葠࠵漀(........Œ֊ဓ萏۲萑ﺘ葞۲葠ﺘ䩏䩐䩑䩞⡯ĀⴀĀᜀ€ༀༀ슄ᄉ预廾슄怉预俾݊儀݊帀݊漀(o耗ဋ萏ಒ萑ﺘ葞ಒ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀ€଀ༀ抄ᄏ预廾抄怏预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏ሲ萑ﺘ葞ሲ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀ€଀ༀʄᄕ预廾ʄ怕预俾ࡊ儀ࡊ漀(耗ဋ萏្萑ﺘ葞្葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀ€ༀༀꊄᄚ预廾ꊄ怚预俾݊儀݊帀݊漀(o耗ဋ萏ᵲ萑ﺘ葞ᵲ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰĀ̀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预濾(.耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.᠓萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ䩏䩐䩑䩞⡯ĀⴀĀᜀ€ᤀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预俾݊儀݊帀݊漀(梇䢈o耗᠕萏ࡰ萑ﺘ옕瀁؈葞ࡰ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ€ᔀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈耗᠙萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀᄐ预ᗾ׆Āრ帆怐预俾ࡊ儀ࡊ漀(梇䢈耗᠕萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ€ᤀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预俾݊儀݊帀݊漀(梇䢈o耗᠕萏ᥐ萑ﺘ옕倁ؙ葞ᥐ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰĀఀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预䏾ᙊ帀J愀ᙊȀ⸀Āᜀ栀ᔀༀ킄ᄂ预廾킄怂预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ炄ᄈ预廾炄怈预俾ࡊ儀ࡊ漀(梇䢈逗Ũပ萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀႄᄎ预廾ႄ怎预俾݊儀݊帀݊漀(梇䢈o逗Ũပ萏რ萑ﺘ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ낄ᄓ预廾낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ傄ᄙ预廾傄怙预俾ࡊ儀ࡊ漀(梇䢈᠌萏˟萑ﴡ옕�؂葞˟葠ﴡ⩂漀(桰＀()᠃萏֯萑ﴡ옕꼁؅葞֯葠ﴡ⡯ȀĀ⤀ĀȀȂ̀ༀࢄᄇ䲄ᗿ׆Ā܈帆ࢄ怇䲄濿(()᠃萏৘萑ﺘ옕�؉葞৘葠ﺘ⡯Ȁ̀⸀ĀЀĀ̀ༀꢄᄌ预ᗾ׆Āನ帆ꢄ怌预濾(.Ȃ᠃萏ླྀ萑l옕码؏葞ླྀ葠l⡯ȀԀ⸀ĀĀ̀ༀ䢄ᄒ预ᗾ׆Āቈ帆䢄怒预濾(.᠃萏ᔘ萑ﺘ옕᠁ؕ葞ᔘ葠ﺘ⡯Ȁ܀⸀ĀȀẰༀᄗ䲄ᗿ׆Ā៨帆怗䲄濿(.既㶉峁嚜喆㚙ࢭ䷃㙫㑍卐繶㐇ᕷⅿ竁侌傻曗浤䈏䳢￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿橒ꫂЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ㴤ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ䲘㷮ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ呬뒎ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅཇʚĀ瞠ӶĀȢåȡ此▦㱷甙罂⾚䱜樊嗙掗湃™䫼埑偓桡剶妾㞕缙ᙪ	㝅䛤百㙘
഍⛀㒗柦烙শ〴㋅ੱॻ専㚵皑ንល㒅廋旽ማ慹休ઔᶿ⸘噪䡬㎴㨭溔㙀媓缞ێ⎏哮噟ඤ䯁建睔⻆!珳!怷#ᑄ$皕$㛜%╃&㌍&㲴'䄰'ᨢ(瘣(劇)ཏ*⤾*瀈*䵉+◬,䳏,梿,Ǡ-㝖-㹉-旓-▍.㹍.䅢/䩭/仛/嶋/᳦0⤤0Ⰱ1医1奊1゜2恕2盭2↴3渕3罆3㰢4ᗁ5䵀5傕5撥5年6汶6兄7ᣪ8ᓺ9䎈:箶:㻕;姛;它;ࠚ<粋<ᄜ=ۚ>ᬑ>ᠶ?ᵱ?⦁@⦪@䧖@൶A璶A྽B㌑C㐿D丢D烌D≦E㩀E➁F乻F挦F溸F啯G竡GyHฌH྘HႳIⰏI碻J禪J繿JສK⸧K碗KᚨM涣NផOⱂO媥O䑝P磣PỰQ㖚RஙS⩃S倌S凯S沓SᆮT☬T㔲T挊T羔UᫎV㜇V倡VⳲW⽛XڥYᛍYᡫY洶Y濣YභZ㩊Z漲[ᔔ\⹙\坽\嫧\昞\⊗]ⓜ]㐁]厁]⹌^繱^䅆_☚`䄃`აa櫦a篫a唞b捴b罒b•c㪘c亽c抐d഑e箏eỪf纑gἱh⦃h嘩h櫓h狌i㍤j㍝k樖k㭵l婛l汶l沨l祰l䐺n⿝oぎo瞐p࿵q粅q篷r䶘s㛭t泐t畺u枙v坈w⏟x掜x狘x嫦y␂z璒z暢{㥊|ᅟ}底}玠}ອ~碦~őঢ㋻㕂㭽任栨ׇ€ᚕ€㎱€㐨€ᣖ矞Nj‚竘ƒ䦏„䵟„∄…⧱…ӵ‡כ‡䂹‡唴‡墏‡Ѝˆ參ˆ᯾‰ᬨŠ৆‹અ‹縭‹⸃Œ擠ిŽ庬Ž⼚俼垄␀䶃㑶‘㣃‘⾬’抄’ㆦ“⭊”䰷”ⶩ•㎍•≖–䜅–䥰–⊠—丳˜刟˜緽˜⃚™伖šᔞ›碉›罳›᧳⺇䩤睮ॸžⓨŸ⡡Ÿ俏Ÿ垤Ÿ篂Ÿሃ Ჷ 嶔 ∔¡㐫¡䛽¡ᇲ¢⨍¢䰡¢毧¢㰏£噞£夘£巆£ື¤墧¤㛡¥̓¦ࡕ§ḿ§䫥§璿§庺¨ഞª⹺ª卤ª搚«科«宝¬ᷢ­栴­㹘®䩊®洸®㫄¯ၒ°燵±⢅²愡³晊³ù´၏´瘈´牥µ尒¶戾¶溿¶༖·旞·ۑ¸∨¸㮡¸疧¸婗¹ԉºՐº䍇º睭º䓔»亓»暙»湚»縏»䅹¼病½翠½ ¾撾¾᾿¿๣À࿟ÀㅜÀ㥔À械ÀǀÁ䇧Á伝Á樃Á橿Á粖Á䜊Â峪Â溌Â竨ÂᝆÃ㏮Ä朶Å⚦ÆᆖÇኄÇⱐÇ㶎Ç介Ç䊰È珻É㈓Ê刧Ê৕ËᬤÌ䜰Ì䡰Ì慕Ì㏢Í㱪Í妍Î杩Î涩Î煓ÎጶÏ⎹Ï㳺Ï扌Ï槅ÏПÐ䁄Ð擱ÑᛙÔЅÖ⾻×̸Ø⳴Ø㩵Ø摬ØⵜÙ厀Ù快Ù渓Ú㺤Û䉰Ü㾅Þ➸ß丈ß剸ß纙ß㩹à羾à⤜á㜹á斬á碔áࣜâ⨻â柢â箎ãܩä乼ä懨ä簌äܪå䪰å箤å෽æ㣻æ㱑æ堁æ栎æ᣷ç古çᐣè㺏è禇é᠄ê䈣ê䔄ê᭄ëᮗëセë氈ë僱ì≮î嘻î⺬ï】ï㜸ï㯮ï炸ï㖸ð浧ð畹ð䍰ñ䘺ñ溃ñ缂ñ皐òΓóⓁó⹁ó堋óḻô≞ô縚ôᡍõ⟄õ嗄õ娌õ憓õ瀢õᕦö濘ö縟ö᧮ø⹏ø⎽ù盭ù⹊ú㾪úቿû៷û⥍û午û䪀ü璷üࠔý缤ý䄭þ孿þ܉ÿ嵼ÿꯌꯎ䃿耀䀂	

 !"#$%&*,-.145689:;<=?@ABCDFGHIJKLMNORSTUV＀V㤀­᠀᠀
᠀᠀᠀᠀᠀᠀᠀᠀᠀ ᠀"᠀(᠀,᠀.᠀0᠀2᠀4᠀6᠀8᠀:᠀<᠀>᠀@᠀B᠀D᠀H᠀J᠀L᠀N᠀P᠀R᠀T᠀\᠀`᠀b᠀d᠀j᠀p᠀r᠀t᠀x᠀z᠀|᠀~᠀€᠀‚᠀†᠀ˆ᠀Š᠀Œ᠀Ž᠀᠀”᠀–᠀˜᠀š᠀œ᠀ž᠀ ᠀¢᠀¤᠀¦᠀¬᠀®᠀°᠀²᠀´᠀Œ＀׿܀唀渀欀渀漀眀渀฀怀氀欀漀瘀Ⰰ 䤀瘀愀渀愀ᘀఀ愁搀欀漀瘀 䰀愀搀椀猀氀愀瘀愀 䤀渀最⸀ᄀ匀瘀漀戀漀搀渀Ⰰ 䄀氀縀戁ᬀ琁愀ᜀ嘀攀猀攀氀 嘀氀愀搀椀猀氀愀瘀愀 䨀唀䐀爀⸀＀׿ࠀĀȀ̀Ѐ＀׿＀ÿȀ＀ÿ＀ÿȀ＀ÿ਀䜀逞Ȁ؂ԃԄ̂$.寠xী＀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀㔀逞ȁԀąĂ؇Ԃ€匀礀洀戀漀氀㌀逮Ȁ؋ȄȂȂ$.寠xী＀䄀爀椀愀氀䜀逽老Ȋ؂ЉԂ̈$ﯠ쟽ቪ鼀Ȁ䴀匀 䴀椀渀挀栀漀ⴀ㏿⃿฀ᵦg㜀逮ȀԏȂЂȃ$.篤$ী＀䌀愀氀椀戀爀椀䌀ⰮȀ̏ȂЂȃ$.篤$ী＀䌀愀氀椀戀爀椀 䰀椀最栀琀㔀逮Ȁ؋̄ЅȄ$.寡`⧀＀ā吀愀栀漀洀愀㼀逽Ȁ̇ȉԂЂ$.䏠xী＀䌀漀甀爀椀攀爀 一攀眀㬀逎ȁԀ€圀椀渀最搀椀渀最猀䄀逞ȀԄԃ؄ȃ$¢$B鼀䌀愀洀戀爀椀愀 䴀愀琀栀∀Ѐ焀貈쓰꤀切雁慎雁㎇钂ʧĀ’฀圀Ѐ̀㤐’฀圀㤀℀ჰĀﰀ訄됅됀脀㊁4甀«甀«Ȁఀ茲qჰࠀﰀǽ䠈Xऀ0ďĈ?฀＀￿＀￿ソ￿ソ￿⡿罨㈀℀ကऀ砀砀ꀀ쨀ୖ�Ā＀ዿ฀匀䴀䰀伀唀嘀䄀 伀 䐀촀䰀伀᐀娀搀攀䠀欁愀 一攀甀最攀戀愀甀攀爀漀瘀က䬀爀愀甀猀漀瘀Ⰰ 䨀椀琀欀愀 㠀؀଀ఀĀఀȀఀ̀ఀЀఀԀఀ؀ఀ܀ఀࠀఀऀఀ਀ఀ￾
藠俹ၨ醫✫�0Ɣ˜°¼Üèü	ĘĤ
ńŐŜ
ŨŴżƄƌӢ䵓佌噕⁁⁏쵄佌摚慫丠略敧慢敵潲潎浲污搮瑯m牋畡潳‬楊歴⁡2楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@䘀⏃@ꈀ�㊌Ǘ@梽Ǘ@梽Ǘᣥ鋧￾
픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹D픅헍⺜ရ鞓Ⱛ껹ńĀhp„Œ”œ¤¬´¼
ÄßӢ慊汢湯捥ĹWꭵသ䵓佌噕⁁⁏쵄佌ఀȀḀ؀一竡癥̀ĀÄ 8@偟䑉䡟䥌䭎SӢA|L!mailto:prijmeni@mestojablonec.cz	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™š›œžŸ ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿĀāĂ㥹ĆćĈĉĊċČčĎďĐđĒēĔĕĖėĘęĚěĜĝĞğĠġĢģĤĥĦħĨĩĪīĬĭĮįİıIJijĴĵĶķĸĹĺĻļĽľĿŀŁłŃńŅņŇ￾￿ʼnŊŋŌōŎŏ￾￿őŒœŔŕŖŗŘřŚśŜŝŞşŠšŢţŤťŦŧŨũŪūŬŭŮůŰűŲųŴŵŶŷŸŹźŻżŽžſ￾￿ƁƂƃƄƅƆƇ￾￿ƉƊƋƌƍƎƏ￾￿�￿�￿�￿�￿ƕƖ￾￿￾￿ƙ￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀Ȱ梽ǗƘ̀Data
Ă￿￿￿￿￿￿ňက1Table￿￿￿￿Ő廛WordDocumentĂ
￿￿踴SummaryInformation(Ă￿￿￿￿￿￿ƀကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿ƈကMsoDataStore￿￿￿￿鄰梽Ǘ鄰梽ǗÛÁÉÕNYÀÊXUÎÇÕGDKÚ5ÉÔ1A==2ā￿￿￿￿鄰梽Ǘ鄰梽ǗItem
Ă￿￿	￿￿IJProperties￿￿￿￿￿￿ŕCompObjĂ￿￿{￿￿￿￿￿￿￾￿	
￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽慜慰楳瑸敨楤楴湯景楦散湯楬敮砮汳•瑓汹乥浡㵥䄢䅐•敖獲潩㵮㘢•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿਍搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢㔳㔷䄱䕅㈭㡁ⴸ䈴䐵䄭䐷ⴴ〶䅃㥅䅆㐷䌶≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>￾ਃ￿￿आÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰਀䴀坓牯䑤捯က圀牯⹤潄畣敭瑮㠮눹q