Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
Dopravní podnik hl. m. Prahy,
akciová společnost
PROVOZNÍ SMĚRNICE
Os 3/1
Směrnice pro činnost cizích organizací
ve vztahu k provozu metra
Schváleno technickým ředitelem
Dopravního podniku hl. m. Prahy, akciová společnost
dne 28. května 2010
č. j. 110000/366/2010/Ne
účinnost od 8. října 2010
jen pro služební potřebu
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 1 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH
číslo opravil
Opravného platnost od
dne jméno, příjmení poznámka
listu
účinnost od 17.07.2017
1. 22.06.2017 23.06.2017 .
Za úplnost a aktuálnost tohoto výtisku a zapracování vydaných změn včetně vyplnění tohoto
záznamu zodpovídá držitel výtisku (v případě společného výtisku pro více zaměstnanců určený
zaměstnanec).
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 2 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
OBSAH
SEZNAM ZKRATEK ..............................................................................................................4
§ 1 ÚVODNÍ USTANOVENÍ .................................................................................................. 6
§ 2 ČINNOST CIZÍ ORGANIZACE V DP PROVÁDĚNÁ FORMOU OUTSOURCINGU ........ 8
§ 3 PÍSEMNÝ SOUHLAS ...................................................................................................... 9
§ 4 VSTUP PRACOVNÍKŮ CIZÍ ORGANIZACE DO SLUŽEBNÍCH PROSTOR A DO
PROSTORU KOLEJÍ .....................................................................................................10
§ 5 POVINNOSTI CIZÍ ORGANIZACE .................................................................................11
§ 6 POVINNOSTI PRACOVNÍKŮ CIZÍ ORGANIZACE ........................................................12
§ 7 KONTROLA ČINNOSTI CIZÍ ORGANIZACE .................................................................13
§ 8 ZRUŠOVACÍ A PŘECHODNÁ USTANOVENÍ ...............................................................14
§ 9 ÚČINNOST ....................................................................................................................14
PŘÍLOHA Č. 1 .....................................................................................................................15
Výňatky z provozních předpisů.........................................................................................15
PŘÍLOHA Č. 2 .....................................................................................................................20
Souhlas k činnosti cizí organizace v metru (formulář) ....................................................20
PŘÍLOHA Č. 3 .....................................................................................................................21
Zásady pro zpracování písemného souhlasu a jeho dodatků.........................................21
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 3 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
SEZNAM ZKRATEK
CD - Centrální dispečink
DP - Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
DS - dozorčí stanice (provozní funkce v JPM)
JDCM - jednotka Dopravní cesta Metro
JPM - jednotka Provoz Metro
LZA - typové označení vlakového zabezpečovače trati A
MPBP - Místní provozní bezpečnostní přepisy
ODA MHMP - odbor dopravních agend Magistrátu hl. m. Prahy
OPM - ochranné pásmo metra
PA-135 - typové označení vlakového zabezpečovače trati C
PM - přepravní manipulant (provozní funkce v JPM)
PŘD - Provozní řád depa
SPT - samostatný provozní technik (provozní funkce v JPM)
SŘ - staniční řád
TSO - odbor Technická správa objektů
ÚB - úsek bezpečnostní
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 4 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
SEZNAM ZKRÁCENÝCH VÝRAZŮ
advokátní kancelář - advokátní kancelář spolupracující s DP
cizí organizace - fyzická nebo právnická osoba, která vykonává sama nebo
svými pracovníky, ale i dalšími osobami (např.
subdodavateli a jejich pracovníky) na základě jiného než
pracovněprávního vztahu - činnosti pro DP na základě
smluvního vztahu, kterým bylo v souladu se zákonem č.
266/1994 Sb. o dráhách ve znění pozdějších předpisů
sjednáno plnění povinností stanovených tímto předpisem
další objekty DP - depa metra, CD a případně i další objekty a zařízení,
organizačně či technicky propojené s drážním provozem
metra
dodatek - Dodatek k souhlasu č. …
dodavatel - cizí organizace podílející se na činnosti vymezené
smluvním vztahem
doprovázející zaměstnanec - zaměstnanec DP, nebo pracovník cizí organizace
vybavený příslušným oprávněním pro vstup do služebních
prostor a do prostoru kolejí
gestor smlouvy - odborné útvary DP, které sjednaly s cizí organizací
smluvní vztahy
metro - dráha speciální ve smyslu zákona č. 266/1994 Sb.
o dráhách ve znění pozdějších předpisů
odbor Technika - útvar 240200 – odbor Technika v JDCM
outsourcing - zajišťování služeb a dílčích prací nezbytných pro chod a
produkci DP prostřednictvím dodavatelů ve víceletém
smluvním vztahu
písemný souhlas - Souhlas k činnosti cizí organizace v metru
poskytovatel - cizí organizace s uzavřeným víceletým smluvním vztahem
o outsourcingu
pracovní dohled - kontrolní činnost prováděná občasně
pracovní dozor - kontrolní činnost prováděná nepřetržitě
prostory metra - stanice metra, traťové tunely a mezistaniční objekty
(stanice: služební prostory, uzamykatelná část veřejně
přístupných prostor a podchody, pasáže, atria apod., jimiž
vede obvyklá přepravní cesta)
předpis pro výkon činnosti - písemný soubor ustanovení, vymezujících pro určenou
oblast činnosti určitá práva, povinnosti, vzájemné vztahy a
způsob chování (např. provozní předpis, provozní
směrnice, MPBP, SŘ, PŘD, vnitřní nebo technická
norma)
směrnice - provozní směrnice
smluvní vztah - smlouva rámcová, prováděcí (o způsobu provedení díla),
servisní, o dílo nebo objednávka
vlakový dispečink - útvar 110110 – odd. Vlakový dispečink
vstup do koleje - vstup do prostoru koleje s přívodní kolejnicí
pracovník cizí organizace - je každá osoba, která vykonává činnost pro dodavatelské
organizace
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 5 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
V souladu s ustanovením § 2 vyhlášky ministerstva dopravy č. 173/1995 Sb., kterou se
vydává dopravní řád drah, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 266/1994 Sb.,
o dráhách, ve znění pozdějších předpisů, vydává Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová
společnost provozní směrnici Os 3/1 – Směrnice pro činnost cizích organizací ve vztahu
k provozu metra.
Zpracovatelským útvarem je jednotka Dopravní cesta Metro.
Vydavatelským útvarem je jednotka Provoz Metro.
§1
Úvodní ustanovení
1. Tato směrnice stanovuje povinnosti zaměstnanců DP při spolupráci mezi DP a cizí
organizací, se kterou byl sjednán smluvní vztah o činnosti v metru a v dalších objektech DP
s tím, že všechny povinnosti cizí organizace uvedené v této směrnicí jsou pro cizí organizaci
závazné, pokud jsou obsahem uvedeného smluvního vztahu mezi DP a cizí organizací a
pro pracovníky cizí organizace jsou tyto povinnosti závazné, pokud budou k těmto
povinnostem zavázáni cizí organizací na základě smluvního vztahu s ní. Činnost cizí
organizace v metru a v dalších objektech DP bez smluvního vztahu je zakázána.
2. V souladu se smluvními vztahy mezi DP a cizí organizací, na jejichž základě je cizí
organizace oprávněna vykonávat činnosti v metru a v dalších objektech DP se cizí
organizace zavazuje plnit povinnosti vyplývající zejména:
a) ze zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách v platném znění;
b) z prováděcích vyhlášek k zákonu o dráhách v platném znění;
c) ze zákona č. 183/2006 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon)
v platném znění;
d) z předpisů pro výkon činnosti a vybraných ustanovení provozních předpisů metra (viz
příloha č. 1 této směrnice);
e) z vybraných ustanovení vnitřních norem týkajících se mimořádných událostí resp.
krizových stavů (Povodňový plán DP, Organizace zimní služby apod.);
f) z písemného souhlasu, byl-li vydán;
g) z ustanovení této směrnice.
3. Cizí organizace je zavázána
a) dodržovat pokyny zaměstnanců DP k zajištění bezpečnosti osob;
b) dodržovat pokyny k ochraně majetku i veřejného pořádku a k zabránění možného
rušení nebo ohrožení provozování dráhy a drážní dopravy na dráze;
c) zajistit místo mimořádné události a provedení dokumentace stavu v době vzniku
mimořádné události;
d) uvolnit dráhu pro obnovení provozování dráhy nebo drážní dopravy, pokud tomu
nebrání jiné okolnosti a má souhlas Drážní inspekce, Policie ČR a vlakového
dispečinku;
e) zajistit odstraňování nedostatků zjištěných při šetření mimořádné události, jejich příčin
a škodlivých následků ve stanovených termínech;
f) přijmout bez zbytečného odkladu opatření, stanovená na základě výsledků šetření
k předcházení vzniku mimořádných událostí;
g) dodržovat všechna dostupná opatření k odvrácení nebezpečí nebo ohrožení
bezpečnosti kolejové dopravy či osob, pokud tomu nebrání jiné důležité okolnosti nebo
pokud tím nevystaví vážnému ohrožení sebe, své spolupracovníky či osoby sobě blízké;
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 6 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
h) zajistit řízení všech pracovníků cizí organizace jednotným časem metra.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 7 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
4. Pracovník cizí organizace musí neprodleně ohlásit příslušnému zaměstnanci DP:
a) vznik všech mimořádných událostí;
b) ohrožování, poškozování nebo rušení provozování drah či drážní dopravy, drážních
telekomunikačních zařízení i drážních vedení a drážních zabezpečovacích zařízení;
c) osobu, která svojí činností poškodila drážní zařízení nebo drážní vedení a dále osobu,
která porušila přepravní podmínky pro přepravu nebezpečných věcí.
5. Při přípravě smluvních ujednání, na jejichž základě má být cizí organizace oprávněna
vykonávat činnosti v metru a v dalších objektech DP jsou zaměstnanci DP povinni zejména:
a) advokátní kancelář a gestor smlouvy jsou povinni zajistit, aby cizí organizace byla
smluvně vázána dodržovat povinnosti vyplývající z předpisů specifikovaných v § 1
odstavci 2 této směrnice;
b) gestor smlouvy je v případě uzavírání smluv o činnosti cizí organizace v DP formou
outsourcingu povinen zajistit a je oprávněn předložit ke schválení pouze takovou
smlouvu, jejíž součástí bude závazek cizí organizace plnit povinnosti, vyplývající
z vybraných předpisů pro výkon činnosti formou outsourcingu, a to v rozsahu
stanoveném touto směrnicí.
6. Gestor smlouvy může povolit zahájení činností cizí organizace bez písemného souhlasu jen
v těchto případech:
a) jde o dlouhodobé činnosti v rámci outsourcingu;
b) pro odstranění následků mimořádné události.
7. Gestor smlouvy je povinen nejpozději při projednávání písemného souhlasu nahlásit odboru
Technika
a) číslo smlouvy, eventuálně objednávky;
b) další potřebná povolení – kladná stanoviska DP, ODA MHMP (stavební, drážní);
c) stanovisko ODA MHMP k omezení obvyklé přepravní cesty, pokud takové omezení
nastane.
§2
Činnost cizí organizace v DP prováděná formou outsourcingu
1. Poskytovatel je oprávněn vykonávat činnost v DP formou outsourcingu pouze v případě, že
se ve smlouvě s DP zavázal plnit povinnosti, vyplývající z vybraných předpisů pro výkon
činnosti formou outsourcingu s tím, že uvedené vybrané předpisy pro výkon činnosti budou
přílohou a nedílnou součástí smlouvy o outsourcingu. Znalost těchto povinností
vyplývajících z vybraných předpisů pro výkon uvedené činnosti je pro danou činnost
stanovena gestorem smlouvy. Gestor smlouvy rovněž stanoví podmínky kontrol dodržování
uvedených povinností poskytovatelem.
2. Poskytovatel se zaváže ve smluvním vztahu s DP, že činnosti pro DP budou vykonávány
v souladu se zákonem o dráhách a že uvedené činnosti budou vykonávány pouze osobami
splňujícími podmínky odborné a zdravotní způsobilosti v souladu se zákonem o dráhách
č. 266/1994 Sb. ve znění pozdějších předpisů a v souladu se související právní úpravou.
3. U činností prováděných formou outsourcingu posoudí nutnost vydání písemného souhlasu
k činnosti cizí organizace v metru odborný útvar DP dle vykonávané činnosti.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 8 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
§3
Písemný souhlas
1. Cizí organizace jsou oprávněny vykonávat činnost v prostorách metra a dalších objektech
DP pouze na základě písemného souhlasu. Písemný souhlas se vydává před zahájením
činnosti cizí organizace v prostorách metra a dalších objektech DP, které mohou:
a) nepříznivě ovlivnit či nepříznivě ovlivní drážní dopravu metra či přepravu cestujících
v metru;
b) omezit obvyklou přepravní cestu anebo činnost zaměstnanců DP, kteří tuto dopravu
a přepravu zajišťují;
c) nepříznivě ovlivnit činnosti spojené se zařízeními cizích organizací, instalovanými
v prostorách metra a v dalších objektech DP.
2. Bez písemného souhlasu, ve kterém musí být pro výše uvedenou činnost stanoveny
podmínky, nesmí být taková činnost cizí organizace zahájena.
3. Písemný souhlas musí být vydán i na jiné činnosti cizí organizace v prostorách metra
a dalších objektech DP, než je vymezeno v odst. 1 tohoto paragrafu, a také v případě, je-li
třeba stanovit podmínky pro činnost cizí organizace mimo prostory metra a další objekty DP,
pokud by tato činnost mohla poškodit stavby či zařízení metra. Jedná se zejména o:
a) činnost v OPM a v ochranném pásmu inženýrských sítí ve správě JDCM (v depech a na
CD ve správě TSO);
b) servisní činnosti na stavbách a zařízeních metra.
4. Podmínky stanovené v písemném souhlasu jsou závazné pro cizí organizace i pro všechny
další dodavatele, kteří musí být uvedeni v písemném souhlasu, pokud DP a cizí organizace
takový postup sjednají ve smlouvě.
5. Písemný souhlas nemusí být vydán, pokud gestor smlouvy má zajištěno, že činnost
dodavatele nemůže nepříznivě ovlivnit provoz metra.
6. Vydáním písemného souhlasu není dotčena povinnost DP vydat ve stanovených případech
Rozkaz o výluce.
7. Vzor tiskopisu písemného souhlasu je uveden v příloze č. 2 této směrnice. Písemný souhlas
vypracuje podle zásad uvedených v příloze č. 3 této směrnice odbor Technika ve spolupráci
s gestorem smlouvy a s dalšími útvary DP.
8. Písemný souhlas je vydáván na základě dokumentace posouzené příslušnými odbornými
útvary DP. Dokumentaci předkládá cizí organizace nebo obstaravatel. Písemný souhlas je
vydán se souhlasem provozovatele dotčené stavby či zařízení. Se souhlasem provozovatele
dotčených staveb nebo zařízení může být písemný souhlas vydáván (např. odstraňování
následků mimořádné události) i bez této dokumentace, příp. jen na základě objednávky
nebo smlouvy.
9. Zástupci jednotlivých příslušných útvarů, přítomní na závěrečném projednávání znění
písemného souhlasu, odpovídají za stanovení podmínek nutných pro navrhovanou činnost
cizí organizace. Písemný souhlas schvaluje vedoucí odboru Technika.
10. Bezprostředně po schválení písemného souhlasu vloží odbor Technika tento souhlas
v elektronické podobě na příslušný server intranetu a odešle zprávu o jeho vydání všem
dotčeným útvarům DP.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 9 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
11. Odbor Technika musí odeslat schválený písemný souhlas v dohodnutém počtu výtisků cizím
organizacím a útvarům uvedeným v rozdělovníku tohoto souhlasu tak, aby jim byl doručen
nejpozději tři pracovní dny přede dnem zahájení povolované činnosti; tuto lhůtu lze zkrátit
pouze v případě, vyžaduje-li odstranění závady neprodlené zahájení těchto prací.
12. Písemný souhlas pozbývá účinnosti dnem, kdy skončila jeho platnost.
13. Změny již vydaného písemného souhlasu může vydat odbor Technika jako dodatek; zásady
pro vypracování dodatku jsou uvedeny v příloze č. 3 této směrnice.
14. Dodatek schvaluje vedoucí odboru Technika. Pro odeslání schváleného dodatku platí
obdobně ustanovení odst. 4. a 5. tohoto paragrafu.
15. Všechny písemné souhlasy (včetně dodatků) eviduje odbor Technika, který je povinen vést
jejich aktuální elektronickou evidenci na stanoveném datovém a informačním serveru.
§4
Vstup pracovníků cizí organizace do služebních prostor a do prostoru kolejí
1. Pracovníci cizí organizace mohou vstupovat za účelem činnosti v DP do jeho služebních
prostor, doprovázet pracovníky ostatních cizích organizací a zdržovat se ve služebních
prostorách DP pouze tehdy, je-li splněna alespoň jedna z těchto podmínek:
a) musí být držitelem identifikační karty DP pro pracovníky cizí organizace,
b) musí být doprovázeni doprovázejícím zaměstnancem DP (nebo pracovníkem dle odst. 2
tohoto paragrafu).
2. Ujednání o vstupu pracovníků cizí organizace do prostoru kolejí metra musí být vždy
uvedeno v písemném Souhlasu k činnosti cizí organizace v metru. Pracovníci cizí
organizace mohou vstoupit do prostoru kolejí metra výhradně s doprovázejícím
zaměstnancem DP (pracovním dozorem), nebo s vedoucím pracovní skupiny cizí
organizace, který splnil stanovené podmínky jako zaměstnanci DP a má
a) na zadní straně identifikační karty polepku se symboly pro takový vstup;
b) u sebe výtisk příslušného Souhlasu k činnosti cizí organizace v metru či potvrzenou
„žádanku o práce“ s číslem příslušného souhlasu.
Na pracovníky poskytovatele se ustanovení pododst. 2b) tohoto odstavce nevztahuje.
3. Vedoucí pracovní skupiny cizí organizace musí být prokazatelně proškolen o provedení
prohlídky části koleje nebo výhybky, které byly pracemi dotčeny, a to před ukončením prací
v souvislosti s její sjízdností, nebo má s oprávněným zaměstnancem DP takovouto
prohlídku domluvenou.
4. Povolení vstupu pracovníků, pracujících pro cizí organizace dle tohoto paragrafu, opravňuje
k jejich pobytu v placených prostorách stanic metra za účelem vykonávané činnosti, nikoliv
však k jejich bezplatné přepravě dopravními prostředky městské hromadné dopravy.
5. Všechny další potřebné údaje pro vstup pracovníků, pracujících pro cizí organizace, musí
být uvedeny v písemném souhlasu; není-li uvedený souhlas vydán, zajišťuje potřebná
opatření pro tento vstup gestor v prováděcí nebo servisní smlouvě.
6. Vyhotovení identifikačních karet a jejich vydání na základě písemné žádosti cizí organizace,
odsouhlasené gestorem smlouvy, zajišťuje ÚB. Podmínky k vydávání identifikačních karet
stanovuje vnitřní norma.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 10 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
7. Doprovázející zaměstnanec má zejména tyto povinnosti:
a) zajišťuje ve spolupráci s vedoucím pracovní skupiny bezpečnost doprovázených
zaměstnanců cizí organizace, a to pouze vzhledem k jejich možnému ohrožení
provozem metra;
b) zajišťuje bezpečnost a plynulost provozu metra s přihlédnutím k charakteru činnosti
zaměstnanců cizí organizace, které doprovází.
c) doprovázející zaměstnanec DP plní povinnosti vedoucího práce stanovené v předpisu
D 2/1 pro vstup do prostoru koleje s přívodní kolejnicí a výstup z tohoto prostoru, pokud
vedoucí práce cizí organizace nesplnil stanovené podmínky pro vstup do prostoru koleje
s přívodní kolejnicí. Za odbornou stránku technického provedení a kvalitu prací
odpovídá vedoucí práce cizí organizace.
8. Doprovázející zaměstnanec DP může současně vykonávat i pracovní dozor nebo pracovní
dohled podle ustanovení § 7 této směrnice.
§5
Povinnosti cizí organizace
1. Cizí organizace, s níž byl sjednán smluvní vztah, má zejména tyto povinnosti:
a) předložit odboru Technika ve stanoveném počtu výtisků a v dohodnutém termínu,
nejpozději však čtyři týdny před dnem zahájení činnosti v DP, podklady požadované
tímto odborem pro vydání písemného souhlasu;
b) předložit v dohodnutém termínu žádost o vydání identifikačních karet podle ustanovení
paragrafu 4, odst. 5 této směrnice;
c) zajistit u zaměstnance DP uvedeného v písemném souhlasu (není-li souhlas vydán, pak
u gestora smlouvy) pro své vedoucí pracovníky školení o bezpečnosti a ochraně zdraví
při práci (platnost školení je 3 roky), školení o požární ochraně (platnost školení
vedoucích pracovníků je 3 roky, ostatních pracovníků 2 roky) a výklad ustanovení
předpisů pro výkon činnosti případně uvedených:
ca) pro cizí organizaci v bodu 9 písemného souhlasu (viz příloha č. 2 této směrnice);
cb) poskytovateli v příslušné příloze rámcové smlouvy nebo v prováděcí smlouvě, a to
pro určené pracovníky vlastní organizace i ostatních provádějících organizací;
d) zajistit prostřednictvím svých vedoucích pracovníků školení svých pracovníků i
doprovázejících zaměstnanců svých dodavatelů, kteří se této činnosti zúčastní a ověřit
jejich znalosti dané problematiky – bez účasti na tomto školení a bez ověření
potřebných znalostí je činnost pracovníků cizí organizace v DP zakázána;
e) musí udržovat zařízení i všechny prostory metra, v nichž vykonávají činnost, v čistém,
hygienicky a požárně nezávadném stavu;
f) vzájemně se písemně informovat s ostatními zaměstnavateli, kteří plní úkoly na stejném
pracovišti, o rizicích a přijatých opatřeních (viz Zákoník práce, § 101, odst. 3 + 4);
g) zajistit pro každé pracovní místo doprovázejícího zaměstnance;
h) prokazatelně seznámit zúčastněné pracovníky ještě před zahájením jejich činnosti v DP
se všemi ustanoveními celé této směrnice a s ustanoveními písemného souhlasu (je-li
vydán), která se vztahují k jejich činnosti. Bez tohoto prokazatelného seznámení je
činnost pracovníků cizí organizace v DP zakázána;
i) průběžně nárokovat u příslušného útvaru DP svou činnost v DP v jednotlivých dnech
týdne a bude-li se týkat vstupu do kolejí nebo přímo ovlivní drážní dopravu metra, pak
nejpozději vždy v úterý předchozího týdne, není-li v písemném souhlasu určeno jinak;
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 11 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
uvést pro každou takovou nárokovanou činnost jméno vedoucího pracovní skupiny,
která ji bude provádět;
j) určit pro činnost v DP jen pracovníky zdravotně způsobilé, s potřebnou kvalifikací
a vybavit je v potřebném rozsahu osobními ochrannými pracovními prostředky;
pro činnost v kolejích je musí vybavit ještě čistým výstražným oděvem (případně
výstražnou vestou), svítilnou s bílým světlem a píšťalkou;
k) zajistit, aby při pracích v kolejích bez doprovodu zaměstnance DP měl vedoucí práce
u sebe výtisk příslušného Souhlasu k činnosti cizí organizace v metru nebo potvrzenou
„žádanku o práce“ s číslem příslušného Souhlasu a předložil je na vyzvání oprávněným
pracovníkům ke kontrole; na pracovníky poskytovatele se ustanovení tohoto odstavce
nevztahuje;
l) zajistit, aby při pobytu v prostorách DP byl každý pracovník dodavatele označen
visačkou se svým jménem, fotografií a názvem příslušné firmy; název této firmy musí
mít i na zádech svého pracovního oděvu;
m) oznámit úseku bezpečnostnímu ztrátu identifikační karty ihned telefonicky a následně
i písemně.
n) provést v součinnosti s DP před zahájením prací převzetí staveniště od DP a po
ukončení prací předat staveniště zpět DP; o převzetí a předání staveniště bude
proveden zápis.
§6
Povinnosti pracovníků cizí organizace
1. Pracovníci cizí organizace jsou povinni:
a) zahájit činnost v DP až po svolení zaměstnance DP, vykonávajícího pracovní dozor či
pracovní dohled – nevztahuje se na činnosti poskytovatele;
b) dodržovat zásady bezpečnosti a ochrany zdraví při práci i zásady požární ochrany
a ochrany životního prostředí;
c) dodržovat ustanovení písemného souhlasu, této směrnice a dalších norem, které se
vztahují k výkonu jejich činnosti, neprodleně uposlechnout příkazů a pokynů
doprovázejícího zaměstnance nebo zaměstnance vykonávajícího pracovní dozor či
pracovní dohled;
d) odstranit z pracoviště po ukončení prací pracovní pomůcky a nepoužitý materiál;
odchylně od tohoto ustanovení lze uvedené pomůcky nebo materiál uložit na pracovišti
nebo v jeho okolí pouze v případě, byl-li k tomu písemným souhlasem nebo příslušným
gestorem smluvního vztahu udělen souhlas a stanoveny podmínky;
e) ohlásit neprodleně každou zjištěnou mimořádnost pracovníkovi staničního nebo jízdního
personálu metra, případně příslušnému dispečerovi; v depech určenému zaměstnanci
DP (následně i pracovníkovi gestora smlouvy).
2. Pracovníci cizí organizace, kteří jsou pro činnost v DP vybaveni identifikačními kartami DP
a nejsou doprovázeni zaměstnancem DP, mají ještě tyto povinnosti:
a) při vstupu do objektů DP použít identifikační kartu pro práce v DP v přístupovém
systému a předkládat ji na vyzvání oprávněného zaměstnance DP ke kontrole;
b) ohlašovat zahájení a ukončení prací určenému zaměstnanci DP, a to včetně jména
vedoucího pracovní skupiny a počtu členů pracovní skupiny.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 12 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
§7
Kontrola činnosti cizí organizace
1. Činnost cizí organizace v DP musí být vždy kontrolována. Tato kontrolní činnost se provádí
buď nepřetržitě, pouze občasně nebo jen namátkově kontrolou útvary DP, případně vnitřním
dozorem cizí organizace.
2. Činnosti konané poskytovatelem musí být vždy kontrolovány určenými zaměstnanci. Tyto
zaměstnance určí vedoucí příslušného útvaru pověřeného pro styk s cizí organizací, který
zároveň stanoví četnost a způsob provedení kontroly. O provedené kontrole provedou
určení zaměstnanci záznam, který musí obsahovat minimálně: jméno zaměstnance
provádějícího kontrolu, osobní číslo, cíl kontroly, výsledek kontroly, případně provedená
opatření k nápravě vyskytujících se nedostatků.
3. Jméno zaměstnance DP, který je odpovědný za určení jednotlivých zaměstnanců DP
k výkonu této kontrolní činnosti, musí být uvedeno v písemném souhlasu, je-li vydán.
4. Provádí-li se činnost, pro kterou je určen pracovní dozor na více pracovních místech, musí
být tento dozor určen pro každé takové místo zvlášť.
5. Zaměstnanec vykonávající pracovní dozor a doprovázející zaměstnanec jsou povinni:
a) ověřit si ještě před zahájením činnosti pracovníků cizí organizace, že jsou splněny
všechny podmínky písemného souhlasu, které zahájení této činnosti podmiňují;
b) zapsat, jde-li o činnost pracovníků cizí organizace ve stanici nebo v prostorách
s možností vstupu do kolejí, do telefonního zápisníku na stanovišti DS (SPT) zahájení,
ukončení a případně i zastavení této činnosti – do zápisu se uvede čas, číslo
písemného souhlasu případně i důvod zastavení činnosti;
c) dát, jsou-li splněny podmínky uvedené v pododstavcích 5a) a 5b) tohoto paragrafu,
vedoucímu pracovní skupiny cizí organizace souhlas k zahájení činnosti;
d) zdržovat se nepřetržitě na pracovním místě a kontrolovat činnost pracovníků cizí
organizace tak, aby nedošlo zejména k ohrožení bezpečnosti osob, k ohrožení
bezpečnosti provozu metra a k narušení jeho plynulosti nebo k poškození staveb či
zařízení metra;
e) průběžně kontrolovat plnění podmínek vydaného písemného souhlasu;
f) přesvědčit se vždy po ukončení činnosti pracovníků cizí organizace, že stavby ani
zařízení metra nejsou poškozeny a bezpečnost provozu metra není ohrožena.
6. Všichni kontrolující podle odst. 1 tohoto paragrafu mají právo zastavit ihned činnost
pracovníků cizí organizace, ohrožuje-li tato činnost bezpečnost osob, bezpečnost
a plynulost provozu metra nebo nejsou-li při ní dodržovány stanovené podmínky. Zastavení
této činnosti musí oznámit ihned příslušnému odpovědnému zástupci ve směně, a pokud
jde o trvalé či dlouhodobé zastavení činnosti, následně musí být vyrozuměn i vedoucí
odboru Technika.
7. Povinnosti uvedené v ustanoveních odst. 5 tohoto paragrafu musí splnit i zaměstnanec
vykonávající pracovní dohled s tím, že se nemusí zdržovat na pracovišti nepřetržitě.
Podrobnosti dohledu a četnost kontrol může stanovit písemný souhlas.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 13 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
§8
Zrušovací a přechodná ustanovení
1. Dnem účinnosti této směrnice se ruší Směrnice pro činnost cizích organizací v metru
schválená dopravním náměstkem ředitele Dopravního podniku Metro, o. z. dne 15. 3. 2002
pod čj. 11 110/17/02/Ka.
2. Písemné souhlasy vydané do 8. října 2010 dle ustanovení výše uvedené směrnice zůstávají
v platnosti i po 8. říjnu 2010.
3. Nedílnou součástí této směrnice jsou přílohy
č. 1 – Výňatky z provozních předpisů,
č. 2 – Vzor tiskopisu Souhlas k činnosti cizí organizace v metru,
č. 3 – Zásady pro zpracování písemného souhlasu a jeho dodatků.
4. Dočasná změna ustanovení této směrnice může být provedena fonogramem.
§9
Účinnost
Tato směrnice nabývá účinnosti dnem 8. října 2010.
V Praze dne 28. května 2010
. .
technický ředitel
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 14 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
PŘÍLOHA Č. 1
VÝŇATKY Z PROVOZNÍCH PŘEDPISŮ
V této příloze jsou uvedena důležitá ustanovení provozních předpisů, která se vztahují
na činnost zaměstnanců cizí organizace v metru; paragrafy a odstavce nejsou převzaty
v úplném rozsahu.
A. Výňatek z předpisu D 1/1 - Návěstní předpis pro metro
I. Návěst 30, Stůj, zastavte všemi prostředky
1. Návěst 30 se používá jako ruční návěst 30a nebo jako slyšitelná návěst 30b.
2. Denní znak ruční návěsti 30a:
kroužení návěstním praporkem, případně jakýmkoliv předmětem nebo jen paží.
Noční znak ruční návěsti 30a:
kroužení svítilnou se světlem jakékoliv barvy kromě zelené.
3. Slyšitelná návěst 30b se dává třemi krátkými několikrát opakovanými zvuky píšťalkou nebo
houkačkou.
4. Návěst 30 nařizuje co nejrychlejší zastavení vlaku, posunujícího dílu nebo ručního kolejo-
vého vozíku všemi prostředky; musí se očekávat z kterékoliv strany a dávat tak, aby tuto
návěst mohla vlaková četa, strojvedoucí posunujícího dílu nebo vedoucí ručního
kolejového vozíku vnímat.
5. Návěst 30, Stůj, zastavte všemi prostředky musí dávat každý pracovník, který zpozoruje
hrozící nebezpečí, a to tak dlouho, dokud jí není uposlechnuto. Návěsti 30a, 30b se dávají
podle možnosti současně, avšak i každá z nich sama o sobě platí jako návěst 30, Stůj,
zastavte všemi prostředky.
Návěst 30b musí dávat i strojvedoucí, nemůže-li pro poruchu brzdy zastavit vlak
(posunující díl).
II. Návěst 56, Vypněte napájení přívodní kolejnice
1. Návěst 56 se dává houkačkou; tuto návěst tvoří skupina krátkého, dlouhého a krátkého
zvuku.
2. Návěst dává strojvedoucí vlaku, je-li třeba, aby bylo vypnuto napájení přívodní kolejnice.
Tato návěst je pro všechny pracovníky příkazem, aby o ní ihned zpravili vlakového
dispečera (v depu výpravčího depa), který pak musí neprodleně nařídit vypnutí napájení
přívodní kolejnice.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 15 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
B. Výňatek z předpisu O 5/1 – Předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci
ČÁST III.
ZÁSADY PRO ČINNOST V KOLEJÍCH A V JEJICH
BLÍZKOSTI
§1
Vstup do kolejí
1. Vstup do kolejí a jejich bezprostřední blízkosti, kromě přecházení koleje po komunikaci, je
obecně zakázán.
§2
Zásady chování v kolejích
1. Každý pracovník vstupující do kolejí musí:
a) být vybaven píšťalkou; vstupuje-li do kolejí v tunelu a na povrchu za tmy nebo
za snížené viditelnosti, musí mít ještě svítilnu s bílým světlem;
b) mít oblečen výstražný oděv (kabát, vestu, kombinézu, přehoz) s vysokou viditelností
ve fluorescenčních barvách, a to červené, žluté nebo oranžovo-červené, který
odpovídá příslušné české technické normě; není-li pracovník tímto oděvem vybaven,
musí mít oblečenou zapnutou žlutou nebo oranžovou výstražnou vestu.
2. Při chůzi v kolejišti se musí používat pochozí stezka vně koleje, je-li zřízena. V tunelu je
zřízena buď pochozí stezka, nebo odstupová rampa, která slouží pro bezpečný odstup
pracovníků z koleje před přijíždějícím vlakem nebo pro obcházení stojícího vlaku.
Pochozí stezka nebo odstupová rampa se v tunelu zřizuje na opačné straně, než je
přívodní kolejnice.
3. Přes kolej a přes přívodní kolejnici se přechází po vyznačených přechodech, jsou-li
zřízeny.
4. V koleji a její blízkosti je zakázáno:
a) přecházet před pohybujícím se kolejovým vozidlem a těsně za ním;
b) přecházet za stojícím kolejovým vozidlem ve vzdálenosti menší než pět metrů nebo
procházet mezerami mezi kolejovými vozidly, je-li vzdálenost mezi nimi menší než
deset metrů;
c) přecházet kolej v prostoru výhybky;
d) podlézat kolejové vozidlo, vystupovat na něj a vstupovat do tohoto vozidla;
e) stoupat na hlavu kolejnice, na programový pás vlakového zabezpečovače PA-135
a na vodič LZA, dotýkat se a stoupat na přívodní kolejnici (včetně jejího krytu), dotýkat
se jiných elektrických zařízení a pokládat na ně jakékoliv předměty;
f) vstupovat do prostoru mezi rampou a kolejovým vozidlem a zdržovat se v místech, kde
není zachován volný schůdný prostor;
g) vstupovat mezi kolejová vozidla, jsou-li v pohybu;
h) stát na brzdové plošině, schůdcích a stupátkách kolejových vozidel, pokud se nelze
přidržovat madla;
i) ručně svěšovat a rozvěšovat kolejová vozidla, která jsou v pohybu;
j) rozvěšovat kolejová vozidla při spojeném vzduchovém potrubí a při spojených
kabelech elektrického ovládání vozidel.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 16 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
5. Ustanovení odst. 2 až 4 tohoto § se nevztahují na ty pracovníky, kteří vykonávají svou
pracovní činnost v koleji a kterým ustanovení předpisů pro výkon služby v jednotlivých
případech přikazují chovat se jinak.
6. Pracovníci v kolejích nebo v jejich blízkosti jsou povinni sledovat pohyb kolejových vozidel
(v době přepravní výluky jezdí vlaky na trati metra v obou kolejích oběma směry).
Blíží-li se k těmto pracovníkům kolejové vozidlo, musí neprodleně uvolnit prostor potřebný
pro průjezd tohoto vozidla a upozornit na něj i ostatní osoby ve své blízkosti.
7. Ve smyslu odst. 6 tohoto paragrafu musí pracovníci z koleje vystoupit na místo předem
určené vedoucím práce; není-li toto místo určeno předem, musí vystoupit na tu stranu, kde
není zřízena přívodní kolejnice.
8. Nelze-li včas uvolnit prostor potřebný pro průjezd kolejového vozidla, musí být tomuto
vozidlu dávána návěst 30, Stůj, zastavte všemi prostředky.
§5
Bezpečnostní hlídka
1. Vedoucí práce je povinen ještě před zahájením práce stanovit bezpečnostní hlídku, nebo ji
podle ustanovení § 10 tohoto předpisu nahradit výstražnou svítilnou (svítilnami).
3. Bezpečnostní hlídka musí zaujmout určené stanoviště, dříve než pracovní skupina zahájí
práci, a toto stanoviště smí opustit, až když tato skupina práci ukončí.
4. Bezpečnostní hlídka se řídí příkazy vedoucího práce a dále je zejména povinna:
a) sledovat nepřetržitě, neblíží-li se k pracovní skupině kolejové vozidlo;
b) upozornit ihned dohodnutým způsobem členy pracovní skupiny (případně i jiné osoby)
na blížící se kolejové vozidlo; tato povinnost se vztahuje i na případ, blíží-li se toto
vozidlo po sousední koleji;
c) zastavit kolejové vozidlo návěstí 30, Stůj, zastavte všemi prostředky, nelze-li zajistit
uvolnění potřebného prostoru pro bezpečný průjezd tohoto vozidla;
d) předávat podle potřeby návěsti vedoucího práce dávané kolejovému vozidlu;
e) oznámit vedoucímu práce každé snížení viditelnosti;
f) nezabývat se jinou činností.
5. Pracovníci bezpečnostní hlídky nesmějí mít zakryty uši (čepicí, chrániči sluchu apod.), aby
nepřeslechli slyšitelné návěsti a hluk blížícího se kolejového vozidla.
§6
Výstražná svítilna
1. Kromě případů vstupu pracovní skupiny na širou trať v době jízd osobních vlaků lze
bezpečnostní hlídku nahradit výstražnou svítilnou za podmínky, že musí být dodržena
všechna další ustanovení tohoto paragrafu.
2. Výstražná svítilna musí spolehlivě svítit po celou dobu, kdy nahrazuje bezpečnostní hlídku,
a to přerušovaným červeným světlem.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 17 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
6. Dojde-li k poruše výstražné svítilny a její správnou činnost nelze okamžitě obnovit, musí:
a) osamělý pracovník ihned přerušit práci;
b) vedoucí práce ihned stanovit bezpečnostní hlídku.
§9
Činnost v obvodu stanice
1. Zahájení a ukončení prací ve veřejných prostorách stanice musí vedoucí práce vždy
oznámit dozorčímu stanice nebo SPT.
2. Práce v bezpečnostním pásu smějí být v době jízd osobních vlaků zahájeny až
po souhlasu vlakového dispečera, v době jízd služebních vlaků až po souhlasu dozorčího
stanice nebo SPT.
3. Blíží-li se k nástupišti vlak, je každý pracovník povinen ihned opustit bezpečnostní pás
a odstranit z něj i pracovní pomůcky.
§ 10
Přeprava osob služebním vlakem
1. Přepravu osob služebním vlakem může dovolit pouze ze služebních důvodů vedoucí
služebního vlaku.
3. Přeprava osob na ložné ploše vozidel služebního vlaku může být povolena pouze
za těchto podmínek:
g) vedoucí služebního vlaku určí podle potřeby osobu (osoby), která (které) za jízdy
střeží náklad, bezpečnost přepravovaných osob a v případě jakéhokoliv nebezpečí
neprodleně upozorní vedoucího služebního vlaku, případně strojvedoucího.
4. Za bezpečnost přepravovaných osob a poučení o jejich povinnostech během přepravy
odpovídá vedoucí služebního vlaku.
5. Vedoucí služebního vlaku je povinen přepravované osoby zpravit o zapnutém napájení
přívodní kolejnice; v takovém případě je zakázáno nastupovat z kolejí na kolejové vozidlo
a sestupovat z něj do kolejí na té straně, kde je přívodní kolejnice.
6. Osoby, které jsou přepravovány na ložné ploše vozidla, musí uposlechnout příkazů
vedoucího služebního vlaku, případně i pokynů osoby jím určené podle odstavce 3 g)
tohoto paragrafu.
§ 11
Bezpečnostní a signalizační tlačítka
1. Pro případy ohrožení bezpečnosti provozu, zdraví nebo života osob (např. pád osoby do
kolejí) jsou ve stanicích instalována tlačítka nouzového zastavení vlaku; tato tlačítka jsou
umístěna ve služebních místnostech DS, PM a na nástupišti.
2. Tlačítka nouzového zastavení vlaku umístěná na nástupišti jsou opatřena zaskleným
krytem, který je třeba v případě nutnosti použití tlačítka rozbít (kryt je pro usnadnění rozbití
naříznut); neoprávněné použití tohoto tlačítka je zakázáno.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 18 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
3. Stlačením tlačítka nouzové zastavení vlaku je vždy ovlivněna činnost zabezpečovacího
zařízení.
4. Povinnost stlačit tlačítko nouzové zastavení vlaku má v případech ohrožení podle odst. 1
tohoto paragrafu každý zaměstnanec;
každý pracovník, který toto tlačítko stlačil nebo jeho použití zjistil, musí tuto skutečnost
ohlásit DS nebo SPT příslušné stanice.
5. V elektrických vozech metra jsou pro případ nebezpečí umístěna signalizační tlačítka
opatřená zaskleným krytem. Toto tlačítko může (po rozbití krytu) stisknout kterýkoliv
cestující a signalizovat tak hrozící nebezpečí strojvedoucímu vlaku.
6. Pro případ ohrožení bezpečnosti osob přepravovaných na pohyblivých schodech je
umístěno na balustrádě těchto schodů tlačítko STOP. Stisknutím tohoto tlačítka dojde
k zastavení pohyblivých schodů.
Č Á S T III.
C E S T Y, B E Z P E Č N O S T N Í B A R V Y A Z N A Č K Y
§ 13
Cesty
1. V prostorách organizace se osoby smějí pohybovat jen po určených cestách. Je zakázáno
zkracovat si cestu přelézáním zábran či plotů, procházením jinými pracovišti, použitím
nepovolených vchodů nebo východů apod.
2. Cesty musí být:
d) za snížené viditelnosti osvětlovány po celou dobu používání a pracovníci při chůzi
musejí dbát zvýšené opatrnosti.
4. Vstupy do technických prostor, kolejí na tratích metra a v depu u kolejí vybavených pří-
vodní kolejnicí musí být trvale zabezpečeny proti vstupu nepovolaných osob. Každý
vstupující nebo vystupující pracovník je povinen za sebou vždy zavřít (případně
i uzamknout) dveře, zábranu, závoru, vrata, zavěsit řetízek apod.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 19 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
PŘÍLOHA Č. 2
SOUHLAS K ČINNOSTI CIZÍ ORGANIZACE V METRU (FORMULÁŘ)
Formulář je zpracován pro uživatele produktu MICROSOFT WORD formou šablony a je
zveřejněn v Intranetu DP v šablonách dokumentů. Garantem šablony je odbor Technika.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 20 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010
Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
PŘÍLOHA Č. 3
ZÁSADY PRO ZPRACOVÁNÍ PÍSEMNÉHO SOUHLASU A JEHO DODATKŮ
1. Záhlaví písemného souhlasu se označí pořadovým číslem v běžném kalendářním roce,
které se lomí aktuálním rokem – např. 1/2017.
2. Údaje bodů 1 až 7 písemného souhlasu se zpracují ve spolupráci s cizí organizací podle
ustanovení sjednaného smluvního vztahu.
3. V bodě 7 se uvede název útvaru i jeho organizační číslo.
4. Předtištěná ustanovení v bodu 8 písemného souhlasu platí vždy.
5. V bodu 9 písemného souhlasu se uvedou po projednání se všemi dotčenými útvary DP
další potřebné podmínky pro povolovanou činnost; zde se uvede mimo jiné i požadovaný
rozsah ustanovení předpisů pro výkon činnosti (týkající se např. požární ochrany, zdravotní
způsobilosti, elektrotechnické kvalifikace), které je nutno při uvedené činnosti dodržovat.
6. Rozsah rozdělovníku písemného souhlasu stanovuje vedoucí odboru Technika nebo jím
pověřený zaměstnanec. V tomto rozdělovníku musí být uvedena cizí organizace, se kterou
byl sjednán smluvní vztah a všichni další dodavatelé.
7. Dodatek se označí v záhlaví pořadovým číslem, číslem písemného souhlasu, k němuž je
vydán, a dále v něm musí být uveden den vydání a den, kterým nabývá účinnosti. V textu se
uvedou pouze potřebné změny jednotlivých bodů písemného souhlasu, ke kterému je tento
dodatek vydáván.
Provozní směrnice Os 3/1 Směrn. pro čin. ciz. org. ve vztahu k prov. metra Strana 21 (celkem 21)
účinnost od 8. října 2010