Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
l
' Příloha č. 1- ukázky textů k překladu
. "· Zkratka fondu inv. č. Popis Popis DE Originálni název
l Inventarnum
Bestand-kůrzel mer Betreff Originaltitel
. " ' ," Poschitzau in Bôhmen Elbogener Kreis Bezirk
AO Bošířany 19 Katastrální mapa obce Bošířany; 1843-1938 , '. Petschau 1841
AO Bublava 142 Stavba elektrického a telefonnIho vedení;
%Et . t" Leitung
,.!. E'weiterung des
AO Bublava 143 RozšířeM elektrického vedení; 1913 Starkstromniederspannungsnetzes v. d. W.
OŠN Hradecká Klingenthal in der Gem. Schwaderbach
Katastrální mapa Hradecké; 1848
'g", Schift in Bôhmen Elbogener Kreis Bezirk
Situační plán stavby jednotřÍdní obecné
školy v Hradecké; 1905 ,N.'! ° Heinrichsgriin
Situační skica k uNstění školní budovy;
130 1910 ' " Situationsplan beim Bau der einkl allg
Situační plán regulace silničního tahu okolo
OŠN Hradecká 131 Školní budovy v Chodově; 1910 Volksschule in Scheft, Bez. Neudek, Post
DOŠN Chodov Přehledná mapa projektu železniční trati Heinrichsgriin, Bôhmen
DOŠN Chodov 2836 Sokolov-Kraslice-Schôneck; 1867
AM Sokolov Situationsskizzen Uber die 2 Bauplaetze
Situation zúr Regulierung der Strassenziige
bel der Schule 1910 Stadtgem. Chodau
Uebersichtskarte der projektierten Eisenbahnlinie
Schôneck Graslitz Falkenau
Ůbersichtsplan der Stadt Falkenau und der in
AM Sokolov 2837 Mapa města a okolních dolů; 1880 ihrem Weichsbilde gelagerten Grubenmasse
Copie aus der Katastralmappe
AM Sokolov
AM Sokolov PIán výstavby oblasti kolem nádraží; 1888- Plan zuř Verbauung des Grundcomplexes
2838 1935 zwischen dem Bahnhofe, der Eger und der
AM Sokolov
AM Sokolov Školní mapa politického okresu Sokolov; Zwodau
2839 1893 Schulwandkarte des politischen Bezirkes Falkenau
AM Sokolov
AM Sokolov Plán výstavby oblasti východně od u'-" ' a./d. Eger
AM Sokolov 2840 Butterscheibe; 1894-1935 ' Lage-plan zúr Verbauung der Butterscheibe und
AO Krásná der Grůnde bis zum neuen Weg sowie
AO N. Ves (O. Bečov) Plán výstavby v oblasti Lobezského potoka """' ' Bestimmung der noch restlichen Baulinien
AO Obora 2841 a Wieden; [1900] .. Lagerplan der Stadt Falkenau in den Theilen Lobs
AO Obora und Wieden
AO Ha bartov
AO Ha ba rtov i ""· F Ĺ. . · 0" Friedhof; PIan Uber den neuen Friedhof in
AO Habartov Falkenau; Plan zúr Friedhoferweiterung in
AO Kaceřov 2842 Plan rozšířenl hřbitova; 1902
AO Kaceřov Falkenau; Plan des 3. Friedhofteiles in der Stadt
AO Lisková 2843 Plán výstavby oblasti Šenvertu; 1905-1935 Falkenau
AO Lisková Plán výstavby oblasti Wieden a
AO Lisková Baulinienplan des vorderen Teiles von
2844 Lobstalstrasse; 1906-1935 Schônwerth. Lageplan
AM Loket Plán pozemků odstoupených z parcel 740 a
AM Loket 741 na stavbu kaple; 1883 Baulinienplan der Wieden und Lobstalstrasse
AM Loket Katastrálni mapa; 1841 Situation des zu der neuerbauten Kapelle in
AM Loket Schônwerth
Katastrálni mapa; 1841 l · Neudorf
AM Loket
Nákup půdy ke stavbě Školy od velkostatku : Hochgarth sammt den Ortschaften
AM Loket Schieferhútten u. Unter-Hochgarth
Jindřichovice; 1886 Die Domaine Heinrichsgrůn verkauft žurn
Schulbau in Hochgarth
Mapa obce Habartov; 1904 i Lageplan der Gemeinde Haberspirk
- Lagerplan Haberspirk
Mapa obce Habartov; 1905 , Haberspirk
Katzengrůn hiezu einverleibt Rauenkulm
Katastrálni mapa; 1842 i Littengrůn
Haselbach
Katastrální mapa; 1875 :
Katastrálni mapa; 1904 l
Katastrální mapa; 1901 !
Katastrální mapa se zakreslením vodovodu' 'i
1911 ' :!'1" Wasserle'tung Z'ed'tz u Haselbach
Lagerplan Haselbach
Mapa obce Lísková; 1905-1906 ,:'.:,","'- e
lhre kais. Kônigl. Mayes. Reservierte Waldungen
"f,' l' í$$'í " '"H auf dem Territorio der kgl Stadt Elbogen
Bestandeskarte der Gemeinde Elbogener
814 Mapa vymezeni lesů města Lokte; 1758 e' :,g S Katastra|-Wa|dparze||en,
Mapa katastrálních lesních parcel města ' ,' .s !' iťŠ
815 Lokte; 1869 ."".Ee'
816 Mapa lesa Chrudum; 1786 S :" " ' ,ä Abr|eg uber ... Grund und Boden situwten so
817 Mapa lesa Kozí hory; 1786 ·" ' ".:. ' genannten Krudum Wald
Abrie[3 Uber ... Grund und Boden situirten so
genannten Zůgen-Rucken-Wald
, Gräntzkarte der kôniglichen Krey(3stadt und
Mapa vymezení revírů Kozí hory a Herrschaft Elbogen von der Waldrevier
Ziegenruck, Kôgelsberg
820 Kôgelsberg; 1801 l Gräntzkarte der kôniglichen Krey(3stadt und
i
Herrschaft Elbogen von der Waldrevier
Mapa vymezeni revírů Nadlesí a Dvory; " Nallesgrůn und Hôfen
821 1801 '
AM Loket 822 Mapa revíru Kozí hory; 1810 Mappe l. A. von der zúr kônigli. Kreisstadt
Elbogen gehôrigen Ziegenrucker Revier. l. et ||.
AM Loket 823 Mapa revírů Nové Sedlo a Loučky; 1810 Haupttheil
Mappe lV. von der zUř kônigli. Kreisstadt Elbogen
AM Loket 824 Mapa revíru Tatrovice; 1810 gehôrigen Neusattler und Grůnlasser Revier. VI.
AM Loket 825 Mapa revíru Dvory; 1900 Haupttheil
AM Loket 829 Mapa revíru Chrudum l, ||, Ill; [1870] Mappe V. A. von der zúr kônigl. Kraisstadt
AM Loket 830 Mapa revíru Chrudum l, Ill; [1880] Elbogen gehôrigen Dotterwieser Revier. VIl
AM Loket 831 Mapa revíru Chrudum; 1910 Hauttheil
AM Loket 843 Mapa revíru Nové Sedlo; 1880 Bestandeskarte. Revier Hoefen
AM Loket 844 Mapa revíru Nové Sedlo; 1900 Chrudumer Revier, Sektion l, II, Ill
Revier Chrudum, Blatt l, Ill
AM Loket Mapa lesních pozemků statku Horní Bestandskarte. Revier Krudum
857 Chodov; 1914 Bestandeskarte der Revier Neusattl
AM Loket Revier Neusattel
Mapa lesních pozemků statku Horní
AM Loket 858 Chodov; [1914] Waldgrundstůcke des Gutes Ober-Chodau
AM Loket
Mapa lesních pozemků statku Horní Waldgrundstůcke des Gutes Ober-Chodau
AM Loket 859 Chodov; [1914]
865 Hospodářská mapa revíru Dvory; 1900 Waldgrundstůcke des Gutes Ober-Chodau
AM Loket ' Wirtschaftskarte der Revier Hoefen
Hospodářská mapa revíru Chrudum l, Íl;
AM Loket 869 1900 -K Wirtschaftskarte. Revier Chrudum l, ||
AM Loket 870 Hospodářská mapa revíru Chrudum 11; 1900 Wirtschaftskarte. Revier Chrudum ||
Hospodářská mapa revíru Chrudum I, 11; "'
AM Loket
871 1910 Wirtschaftskarte. Revier Krudum l, ||
AM Loket
AM Loket 874 Hospodářská mapa revíru Kozí hory; 1900 " Wirtschaftskarte. Revier Ziegenruck
AM Loket
AM Loket 875 Hospodářská mapa revíru Kozí hory; 1910 :i Wirtschaftskarte. Revier Ziegenruck
ši-
AM Loket Hospodářská mapa revíru Nové Sedlo; ;E".'?'" Wirtschaftskarte. Revier Neusattel
AO S. Sedlo Ň:' Wirtschaftskarte der Revier Koesteldorf
AM jindřichovice 877 1900 i 'Č'" Wirtschaftskarte. Revier Kôsteldorf
AM Oloví Wi'tschafts-karte. Revier Kôsteldorf
AM Přebuz 879 Hospodářská mapa revíru Rájec; 1889
AM Přebuz
l
FÚ Chodov l
AM Krásno 880 Hospodářská mapa revíru Rájec; 1900 :
AO Loučky
AO Loučky 881 Hospodářská mapa revíru Rájec; 1910 i
AO Dvory
AM H. Slavkov ! ' ' "' Lagerp an der Stadt Elbogen auf Grund age des
AM H. Slavkov Mapa města Loket; 1889 ll Bauordnungs-Gestetzes vom 8 jánner 1889
AM Chodov
AM Chodov Katastrálni mapa; 1889 ,il Altsattl
, Stadt Heinrichsgrůn
AM Chodov Katastrálni mapa; 1842 l 't Lagerplan Bleistadt
AM Chodov "f Stadt Frúhbuss
Mapa města Oloví 1903-1908 b. . Stadt Frůhbuss
AM Chodov
Katastrálni mapa; 1842 l
AM Chodov
AM N. Sedlo Katastrálni mapa; 1895
AM N. Sedlo
AM N. Sedlo Mapa pozemků dolnochodovské fary; 1855 0
AM Kynšperk n/O
Katastrální mapa; 1841 í Plan Uber die Grůnde Unterchodauer Pfarre
, Stadt SchOnfeld
Katastrální mapa; [1861] ,
Griinlas
Katastrálni mapa; 1889 ! Grúnlas
. Hôfen
Katastrálni mapa; 1842 ' ' Schlaggenwald
' Schlaggenwald hiezu einverleibt Hasenbůhl in
Katastrální mapa; 1841 : Bôhmen
." Markt Ober Chodau
Katastrální mapa; 1915 Markt Unter Chodau
'ituationsplan Uber die Erweiterung der Stadt
Katastrální mapa Horní Chodov; 1842 i iq". S L" i4,,' . Chodau nächst der Eisenbahn
Katastrálni mapa Dolní Chodov; 1842
É
Plán rozšířen' města kolem Železnice; 1872 " 'iq' :i ,P ' j?,
Mapa města Dolní Chodov; [1900] "" n"" ,á, ;2 Lager Plan der Stadt Unter Chodau
Ila·n pozemku· dolovaný·ch R·ichardovou '""""chmachung der vom
šachtou; 1910
, ' "'. . ,' -y, a :, ,. Richardschacht in Chodau abgebauten Flächen
Plán stavební linie; 1915
Katastrální mapa; [1842]-[1897) l' ""·,."'l''.ji, 'ľ' Ei""' S' -' d,, ,tadtischen Besitzes in den Kat. Gem.
Katastrálni mapa; 1899 á".'.;k m3 "" ""."i "" ,·.k::. . Munchhof, Grunlas u. Horn
Katastrální mapa; 1903
Katastrálni mapa; 1902-1903 : "·','""" t'.': "-jk P an zuř Best'mmung der Bau in'e nach des
Niveaus fůr die Pfarrgrundstůcke u. zw. Grundp.
M ¶' .
L K. Z. 66/1, 66/2, 66/3 und Baup. 61/1 und 61/2 in
lt
, Unter-Chodau
:, Neusattl
, Neusattl
Gemeinde Neusattl
Stadt Kônigsberg
T"/ť_
l Pňjoha Č. 2
Celková nabídková cena k veřejné zakáue
,,Modeľn/zpřistupněnihistoriaých pwmenů - odborné pŕekWdy"
Základní identifikační údaje Nzadavater:
Česká republika - Státní ob|a5tni archiv v Plzni
Sídlo: Sedláčkova 44, 306 12 Plzeň
Zastoupená: Mgr. Petrem Hubkou, ředitelem
IČO: 70979090
DlČO: CZ70979090, není plátcem DPH
Bankovnl spojení
Telefon:
ID datové Schrán
Kontaktní osoby:
Kontaktní e-mail:
2ákladnf 1dent1flkaCnl údaje ,,Uchazeč":
Název/obchod ni firma Mgr. et Mgr. Marie Maliňáková
šidlo: Handkeho 757/1a, Olomouc 779 00
zastoupená:
IČO: Mgr. et Mgr. Marii Maliňákovou
DlČO:
738 86 238
Bankovní spojeni: není plátcem DPH
Telefon:
Kontaktní osoby:
Kontaktní e-mail:
Nabídková cena za 1 normostranu {KOÔl) pře|cjženéhĎ těxtu:
Ccm ¥ KČ btz DPH VYše DPH 21% "i Cena v KG s DPH
Nabidkcwá cena za přek|ad i
285,-
l překůenéM
textu z Jazyka českého do 285,- O,-
jazyk3 německého nebo z
ja?yka německého do jazyka
, českého (v Kč)
Uchazeč není plátem DPH.
J5. to. Lodo
Mgr. et Mg. MaľlMkavd
Podpis oprávněné osoby, razítko a datum F[. NJ
Pľeňdady. 1fumo¢tn[
757/1a. 779 (R ObmOuc
¶T . lČ
T' * *** * Europäische Union Ziel ETZ ICII EÚS
Evropská unie
l , * * ,k * *, Freistaat Bayern -
Europäischer Fonds fůr Tschechische Republik
Česká republika -
reg|ona|e Entwicklung svobodný stát Bavorsko
Evropský fond pro
regionálnI rozvoj 2014 - 2020 (INTERREG V)
Příloha č. 3
Zadávací dokumentace
l. ZADAVATEL
1.1. Informace o zadavateli
Státní oblastní archiv v Plzni
Sedláčkova 44
306 12, Plzeň
IČO: 70979090
Osoba oprávněná jednat jménem či za zadavatele: Mgr. Petr Hubka
Funkce: ředitel
Kontaktní osoba:
tel.: +420
email:
2. INFORMACE O VEŘEJNÉ ZAKÁZCE
2.1. Název veřejné zakázky, druh a typ veřejné zakázky a zadávacího řízení
Název veřejné zakázky: Moderní zpřístupnění historických pramenů -
odborné překlady
Druh veřejné zakázky: Veřejná zakázka na služby
Systémové číslo veřejné zakázky: N006/20N00026066
Typ veřejné zakázky: Veřejná zakázka malého rozsahu
Druh zadávacího řízení: Uzavřená výzva
Výsledkem zadávacího řízení bude uzavření smlouvy.
2.2. Předmět veřejné zakázky
Stručný popis předmětu veřejné zakázky:
Předmětem plnění veřejné zakázky jsou odborné překlady textů z oboru archivnictví, historie
a kartografie v rámci projektu "Moderní zpřístupnění historických pramenů" z jazyka českého do
jazyka německého a naopak na základě dílčích objednávek od data uzavření smlouvy do 28. 2. 2021
nebo do úplného vyčerpání částky 155 000 KČ včetně DPH.
Položky předmětu:
Název poloŽky , =Z Název z NIPEZ Kód z CPV Název z CPV Množství
79530000-8 1 komplet
Překladatelské Překladatelské 79530000-8 Překladatelské
služby služby sluzby
Strana: 1/8
* * ,k Europäische Union Ziel ETZICII EÚS
Evropská unie
* * Freistaat Bayern -
Europäischer Fonds fůr Tschechische Republik
* ik regionale Entwicklung Česká republika -
* * ,k * * Evropský fond pro svobodný stát Bavorsko
regioná|nj rozvoj
2014 - 2020 (INTERREG V)
Bližší specifikace předmětu veřejné zakázky:
Odborné překlady textů z oboru archivnictví, historie a kartografie v rámci projektu "Moderní
zpřístupnění historických pramenů". Soutěží se cena za 1 normostranu (1800 znaků na stránku A4
včetně mezer, což odpovídá třiceti řádkům o šedesáti znacích).
2.3. Doba plnění veřejné zakázky
Předpokládaná doba plnění veřejné zakázky je: do 28. 2. 2020.
3. KVALIFIKACE
3.1. Základní způsobilost dle § 74 zákona Č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve
znění pozdějších předpisů (dále jen ,,ZZVZ")
Základní kvalifikační předpoklad dle § 74 odst. l písm. a) ZZVZ:
Dodavatel nebyl v zemi svého sídla v posledních 5 letech před zahájením zadávacího řízení
pravomocně odsouzen pro trestný čin uvedený v příloze č. 3 k ZZVZ nebo obdobný trestný čin
podle právního řádu země sídla dodavatele; k zahlazeným odsouzením se nepřihlíží.
Trestným činem se rozumí
a) trestný čin spáchaný ve prospěch organizované zločinecké skupiny nebo trestný čin účasti na
organizované zločinecké skupině,
b) trestný čin obchodování s lidmi,
C) tyto trestné činy proti majetku
1. podvod,
2. úvěrový podvod,
3. dotační podvod,
4. legalizace výnosů z trestné činnosti,
5. legalizace výnosů z trestné činnosti z nedbalosti,
d) tyto trestné činy hospodářské
1. zneužití informace a postavení v obchodním styku,
2. sjednání výhody při zadání veřejné zakázky, při veřejné soutěži a veřejné dražbě,
3. pletichy při zadání veřejné zakázky a při veřejné soutěži,
4. pletichy při veřejné dražbě,
5. poškození finančních zájmů Evropské unie,
e) trestné činy obecně nebezpečné,
f) trestné činy proti České republice, cizímu státu a mezinárodní organizaci,
g) tyto trestné činy proti pořádku ve věcech veřejných
l. trestné činy proti výkonu pravomoci orgánu veřejné moci a úřední osoby,
2. trestné činy úředních osob,
3. úplatkářství,
4. jiná rušení činnosti orgánu veřejné moci.
Způsob prokázáni? výpis z evidence Rejstříku trestů nebo písemné čestné prohlášení
Základní kvalifikační předpoklad dle § 74 odst. l písm. b) ZZVZ:
Dodavatel nemá v České republice nebo v zemi svého sídla v evidenci daní zachycen splatný
daňový nedoplatek.
Strana: 2/8
Europäische Union Ziel ETZ I CIl EÚS
Evropská unie
Freistaat Bayern -
.l :k * * dr * Europäischer Fonds fůr Tschechische Republik
Česká republika -
,** * ** , reg|ona|e Entmcklung svobodný stát Bavorsko
Evropský fond pro
regionálni rozvoj 2014 - 2020 (INTERREG V)
Způsob prokázání: Potvrzení příslušného finančního úřadu, písemné čestné prohlášení ve vztahu ke
spotřební dani
Základní kvalifikační předpoklad dle § 74 odst. l písm. c) ZZVZ:
Dodavatel nemá v České republice nebo v zemi svého sídla splatný nedoplatek na pojistném nebo
na penále na veřejné zdravotní pojištění.
Způsob prokázání: Písemné čestné prohlášení
Základní kvalifikační předpoklad dle § 74 odst. l písm. d) ZZVZ:
Dodavatel nemá v České republice nebo v zemi svého sídla splatný nedoplatek na pojistném nebo
na penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti.
Způsob prokázáni": Potvrzení příslušné okresní správy sociálního zabezpečení nebo písemné čestné
prohlášení
Základní kvalifikační předpoklad dle § 74 odst. l písm. e) ZZVZ:
Dodavatel není v likvidaci, nebylo proti němu vydáno rozhodnutí o úpadku, nebyla proti němu
nařízena nucená správa podle jiného právního předpisu nebo v obdobné situaci podle právního řádu i
země sídla dodavatele.
Způsob prokázání: Předložením výpisu z obchodního rejstříku, nebo předložením písemného
čestného prohlášení v případě, že není v obchodním rejstříku zapsán
Základní kvalifikační předpoklad dle § 74 odst. 2 ZZVZ:
Je-li dodavatelem právnická osoba, musí podmínku podle § 74 odstavce 1 písm. a) ZZVZ splňovat
tato právnická osoba a zároveň každý člen statutárního orgánu. Je-li členem statutárního orgánu
dodavatele právnická osoba, musí podmínku podle § 74 odstavce 1 písm. a) ZZVZ splňovat
a) tato právnická osoba,
b) každý člen statutárního orgánu této právnické osoby a
c) osoba zastupující tuto právnickou osobu v statutárním orgánu dodavatele.
Způsob prokázání: výpis z evidence Rejstříku trestů nebo písemné čestné prohlášení
Základní kvalifikační předpoklad dle § 74 odst. 3 ZZVZ:
Účastní-li se zadávacího řízení pobočka závodu
a) zahraniční právnické osoby, musí podmínku podle § 74 odstavce l písm. a) ZZVZ splňovat tato
právnická osoba a vedoucí pobočky závodu,
b) české právnické osoby, musí podmínku podle § 74 odstavce 1 písm. a) ZZVZ splňovat osoby
uvedené v § 74 odstavci 2 ZZVZ a vedoucí pobočky závodu.
Způsob prokázáni": výpis z evidence Rejstříku trestů nebo písemné čestné prohlášení
Strana: 3/8
* ,k * * Vr Europäische Union Ziel ETZICII EÚS á
Evropská unie
,* * ,k * *, Freistaat Bayern -
Europäischer Fonds fůr Tschechische Republik
Česká republika -
reg|ona|e Entmcklung svobodný stát Bavorsko
Evropský fond pro
regionálni rozvoj 2014 - 2020 (INTERREG V)
3.2. Profesní způsobilost dle § 77 ZZVZ
Profesní kvalifikační předpoklad dle § 77 odst. l ZZVZ: výpis z obchodního rejstříku nebo jiné
obdobné evidence, pokud jiný právní předpis zápis do takové evidence vyžaduje.
Způsob prokázání: výpis z obchodního rejstříku nebo jiné obdobné evidence, pokud jiný právní
předpis zápis do takové evidence vyžaduje.
Profesní kvalifikační předpoklad dle § 77 odst. 2 písm. a) ZZVZ: Doklad o oprávnění
k podnikání v rozsahu odpovídajícímu předmětu veřejné zakázky, pokud jiné právní předpisy
takové oprávnění vyžadují.
Způsob prokázání: Doklad o oprávnění k podnikání v rozsahu odpovídajícímu předmětu veřejné
zakázky, zejména doklad o prokazující příslušné živnostenské oprávnění k podnikání pro živnost
překladatelské a tlumočnické činnosti.
3.3. Další požadavky na kvalifikaci
Za účelem prokázání kvalifikace lze přednostně předložit doklady evidované v systému, který
identifikuje doklady k prokázání splnění kvalifikace (systém e-Certis).
Dodavatel může vždy nahradit požadované doklady jednotným evropským osvědčením pro veřejné
zakázky. V případě že dodavatel již předložil zadavateli doklady osvědčující skutečnosti obsažené
v jednotném evropském osvědčení pro veřejné zakázky, není povinen předkládat je opětovně. Tuto
skutečnost dodavatel sdělí zadavateli.
Dodavatel může prokázat základní způsobilost podle § 74 ZZVZ a profesní způsobilost podle § 77
ZZVZ v tom rozsahu, v jakém údaje ve výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů prokazují
splnění kritérií profesní způsobilosti, předložením výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů
(dále jen ,,SKD").
Platným certifikátem vydaným v rámci schváleného systému certiňkovaných dodavatelů (dále jen
,,SCD") může dodavatel prokázat kvalifikační předpoklady pouze v rozsahu uvedeném v certifikátu
SCD.
Stejně jako výpisem z SKD nebo certifikátem SCD může dodavatel prokázat kvalifikaci
osvědčením, které pochází z jiného členského státu, v němž má dodavatel sídlo, a které je obdobou
výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů.
3.4. Pravost dokladů
Dodavatel předkládá doklady o kvalifikaci v kopii. Zadavatel může postupem podle § 46 odst. l
požadovat předložení originálu nebo ověřené kopie dokladu.
Pokud zadavatel vyžaduje předložení dokladu a dodavatel není z důvodů, které mu nelze přičítat,
schopen předložit požadovaný doklad, může dodavatel předložit jiný rovnocenný doklad.
Povinnost předložit doklad může dodavatel splnit odkazem na odpovídající informace uvedené
v informačním systému veřejné správy nebo v obdobném systému vedeném v jiném členském státu
Evropské unie, Evropského hospodářského prostoru nebo Švýcarské konfederaci, který umožňuje
neomezený dálkový přístup. Takový odkaz musí obsahovat internetovou adresu a údaje pro
přihlášení a vyhledání požadované informace, jsou-li takové údaje nezbytné.
Strana: 4/8
l ¶
* ,k * * * Europäische Union Ziel ETZ l CIl EÚS
Evropská unie Freistaat Bayern -
,** * ** , Tschechische Republik
Europäischer Fonds fůr Česká republika -
svobodný stát Bavorsko
reg|ona|e Entmcklung 2014 - 2020 (INTERREG V)
Evropský fond pro
regioná|ni rozvoj
3.5. Předložení originálů nebo ověřených kopií před uzavřením smlouvy
Před uzavřením smlouvy si zadavatel od vybraného dodavatele může vyžádat předložení originálů
nebo ověřených kopií dokladů o kvalifikaci, pokud již nebyly v zadávacím řízení předloženy.
Dodavatel není povinen předložit zadavateli doklady osvědčující skutečnosti obsažené v jednotném
evropském osvědčení pro veřejné zakázky, pokud zadavateli sdělí, že mu je již předložil
v předchozím zadávacím řízení.
Účastník zadávacího řízení, jehož nabídka byla vyhodnocena jako ekonomicky nejvýhodnější podle
§ 122 odst. l ZZVZ, je povinen na výzvu zadavatele v souladu s § 86 odst. 3 a § 122 odst. 3 ZZVZ
předložit originály nebo ověřené kopie dokladů o jeho kvalifikaci, pokud je již zadavatel nemá
k dispozici.
3.6. Kvalifikace poddodavatelů
Plnění prostřednictvím poddodavatelů zadavatel nepřipouští.
3.7. Prokazování kvalifikačních předpokladů prostřednictvím SKI) a SCD
Dodavatel může prostřednictvím výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelů (dále jen ,,SKD")
prokázat základní způsobilost podle § 74 ZZVZ a profesní způsobilost podle § 77 ZZVZ v tom
rozsahu, v jakém údaje ve výpisu z SKD prokazují splnění kritérií profesní způsobilosti.
Zadavatel přijme výpis z SKD, pokud k poslednímu dni, ke kterému má být prokázána základní
způsobilost nebo profesní způsobilost, není výpis z SKD starší než 3 měsíce. Zadavatel nemusí
přijmout výpis z SKD, na kterém je vyznačeno zahájení řízení podle § 231 odst. 4 ZZVZ.
Stejně jako výpis z SKD může dodavatel prokázat kvalifikaci osvědčením, které pochází z jiného
členského státu, v němž má dodavatel sídlo, a které je obdobou výpisu z SKI).
Platným certifikátem vydaným v rámci schváleného systému certifikovaných dodavatelů (dále jen
,,SCD") lze prokázat kvalifikaci v zadávacím řízení. Má se za to, že dodavatel je kvalifikovaný
v rozsahu uvedeném na certifikátu.
Stejně jako certifikátem vydaným v rámci schváleného SCD může dodavatel prokázat kvalifikaci
osvědčením, které pochází z jiného členského státu, v němž má dodavatel sídlo, a které je obdobou
certifikátu vydaného v rámci systému ceňifikovaných dodavatelů.
3.8. Předložení dokladů
V případě, že byla kvalifikace získána v zahraničí, prokazuje se doklady vydanými podle právního
řádu země, ve které byla získána, a to v rozsahu požadovaném zadavatelem.
Pokud zadavatel vyžaduje předložení dokladu podle právního řádu České republiky, může
dodavatel předložit obdobný doklad podle právního řádu státu, ve kterém se tento doklad vydává;
tento doklad se předkládá s překladem do českého jazyka. Doklad ve slovenském jazyce a doklad
o vzdělání v latinském jazyce se předkládají bez překladu.
Pokud se podle příslušného právního řádu požadovaný doklad nevydává, může být nahrazen
čestným prohlášením.
Strana: 5/8
* *** * Europäische Union Ziel ETZ lCíl EÚS
Evropská unie
, , Freistaat Bayern -
* * ,k * * Europäischer Fonds fůr Tschechische Republik
Česká republika -
reg|ona|e Entw|ck|ung svobodný stát Bavorsko
Evropský fond pro
regionální rozvoj 2014 - 2020 (INTERREG V)
Pokud není v zadávací dokumentaci stanoveno jinak, může dodavatel v nabídce nahradit předložení
dokladů čestným prohlášením. Dodavatel může vždy nahradit požadované doklady jednotným
evropským osvědčením pro veřejné zakázky.
4. POŽADAVEK NA POSKYTNUTÍ JISTOTY
Zadavatel nepožaduje poskytnutí jistoty.
5. POŽADAVEK NA ZPŮSOB ZPRACOVÁNÍ NABÍDKOVÉ CENY
Dodavatel ve své nabídce stanoví celkovou nabídkovou cenu za celý předmět veřejné zakázky
vyjádřenou v CZK (koruna česká).
Celková nabídková cena bude obsahovat veškeré náklady nezbytné k řádné a včasné realizaci
předmětu veřejné zakázky.
Cena bude stanovena jako cena nejvýše přípustná a platná po celou dobu realizace veřejné zakázky.
Nabídková cena kritéria Nabídková cena za l normostranu (K001) bude členěna jako cena bez DPH,
výše DPH včetně příslušné sazby DPH, nabídková cena s DPH.
6. HODNOCENÍ NABÍDEK
6.1. Kritéria hodnocení
Zadavatel bude nabídky hodnotit podle jejich ekonomické výhodnosti.
Zadavatel zvolil kritériem hodnocení nejnižší nabídkovou cenu.
6.1.1. Podrobnosti kritérií hodnocení
Nabídky budou hodnoceny na základě níže uvedených kritérií hodnocení a jim příslušejících vah:
Číslo Název kritéria Jednotka Váha v % Subkritéria
K001 Nabídková cena za l normostranu - 100,00 NE
6.1.2. Subkritéria kritérií hodnocení
Kritérium hodnocení č. K001 - Nabídková cena za l normostranu se dále nedělí na subkritéria.
6.2. Způsob hodnocení nabídek
6.2.1. Způsob hodnocení u kritéria hodnocení č. K001 - Nabídková cena za l normostranu
Hodnocena bude nabídková cena s DPH.
6.2.2. Další pravidla pro hodnocení nabídek
V případě, že nabídky více dodavatelů budou po stanovení výsledného pořadí zaujímat stejné
pořadí, rozhoduje dřívější datum a čas obdržení nabídky.
Strana: 6/8
l Ziel ETZ I CÍl EÚS l
*** Europäische Union ZIEL ETZ Freistaat Bayern -
Evropská unie Tschechische Republik
* * FĚ Česká republika -
Europäischer Fonds fúr CÍL EÚS svobodný stát Bavorsko
* * regionale Entwicklung
2014 - 2020 (INTERREG V)
ik * Evropský fond pro
regionálni rozvoj
* * jAř
6.3. Způsob stanovení pořadí nabídek
Postup stanovení pořadí nabídek: Národní elektronický nástroj automaticky stanoví pořadí dle
nabídkové ceny. Nejvyšší hodnocení získá nabídka s nejnižší nabídkovou cenou.
Pořadí nabídek bude stanoveno na základě následujícího vzorce: K001 * l
7. OBCHODNÍ PODMÍNKY A NÁVRH SMLOUVY
Obchodní podmínky zadavatel stanovil v návrhu smlouvy, který předkládá jako součást zadávací
dokumentace. Dodavatel do návrhu smlouvy doplní své údaje. Dodavatelem upravený návrh
smlouvy předloží zadavateli v nabídce.
V případě, že dodavatel shledá v návrhu smlouvy nejasnosti, vyžádá si od zadavatele dodatečné
informace.
Dodavatelem upravený návrh smlouvy musí akceptovat ustanovení obecně závazných právních
předpisů vztahujících se k provádění této veřejné zakázky.
8. TERMÍN A ZPŮSOB PRO PODÁNÍ NABÍDEK
8.1. Lhůta a způsob pro podání nabídek
Nabídky musí být podány nejpozději do 21. 10. 2020 11:00.
Podáním nabídky se rozumí doručení nabídky zadavateli. Za včasné doručení odpovídá dodavatel.
Nabídky se podávají elektronicky prostřednictvím Národního elektronického nástroje ve
strukturované podobě nastavené v Národním elektronickém nástroji.
Nabídka musí být podána nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek stanovené výše.
Nabídku je dodavatel povinen podat v češtině v souladu se zadávacími podmínkami.
Dodavatel není oprávněn podmínit jím v nabídce uvedené údaje, které jsou předmětem hodnocení
nabídky, další podmínkou. Podmínění nebo uvedení několika rozdílných hodnot v nabídce je
důvodem pro vyloučení dodavatele ze zadávacího řízení. Obdobně bude zadavatel postupovat
v případě, že dojde k uvedení údajů, které jsou předmětem hodnocení nabídky, v jiné veličině či
formě než zadavatel požadoval.
9. OTEVÍRÁNÍ NABÍDEK
Otevírání nabídek nebude veřejné.
10. ZADÁNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY
Vybraný dodavatel je povinen před uzavřením smlouvy na výzvu zadavatele předložit originály
nebo ověřené kopie dokladů o jeho kvalifikaci, pokud je již nebude mít zadavatel k dispozici.
Zadavatel v souladu s ustanovením § 40 ZZVZ stanoví zadávací lhůtu, a to až do 28. 2. 2021.
Zadávací lhůtou se rozumí lhůta, po kterou účastníci zadávacího řízení nesmí odstoupit ze
zadávacího řízení. Počátkem zadávací lhůty je konec lhůty pro podání nabídek.
Strana: 7/8
Europäische Union \
Evropská unie
Ziel ETZ ICII EÚS
Europäischer Fonds fůr
regionale Entwicklung Freistaat Bayern - l
,k * * Evropský fond pro Tschechische Republik r.
regionálnI rozvoj
* * Česká republika -
* *
* * svobodný stát Bavorsko
***
2014 - 2020 (INTERREG V)
11. DALŠÍ INFORMACE K ZADÁVACÍMU ŘÍZENÍ
11.1. Variantní řešení nabídky "
Zadavatel nepřipouští varianty nabídky.
11.2. Další informace technické povahy
Další technické požadavky na komunikaci realizovanou prostřednictvím Národního elektronického
nástroje jsou uvedeny v provozním řádu Národního elektronického nástroje.
11.3. Vysvětlení zadávací dokumentace
Dodavatel je oprávněn v souladu s § 98 odst. 3 ZZVZ po zadavateli písemně požadovat vysvětlení
zadávací dokumentace. Zadavatel vysvětlení uveřejní a odešle prostřednictvím národního
elektronického nástroje včetně přesného znění žádosti bez identifikace dodavatele požadujícího
vysvětlení. Zadavatel není povinen vysvětlení poskytnout, pokud není žádost o vysvětlení doručena
včas, a to alespoň 3 pracovní dny před uplynutím lhůt podle § 98 odst. 1 ZZVZ.
11.4. Zadavatel si yyhrazuje právo
· změnit, doplnit nebo upřesnit podmínky této zadávací dokumentace během trvání lhůty pro
podání nabídek;
· kdykoli zrušit zadávací řízení bez uvedení důvodu;
· vyžádat si od dodavatele další doplňující informace v průběhu zadávacího řízení;
" neuzavřít smlouvu s dodavatelem;
· odmítnout variantní řešení plnění veřejné zakázky, pokud jej zadavatel nepřipustil;
· rozhodnutí o vyloučení dodavatele oznámit jeho uveřejněním na profilu zadavatele;
· uveřejnit oznámení o výběru nejvhodnější nabídky na profilu zadavatele;
Veškeré náklady spojené s vypracováním nabídky a účastí dodavatele v zadávacím řízení jdou k tíži
dodavatele.
12. DALŠÍ ČÁSTI ZADÁVACÍ DOKUMENTACE
Samostatné přílohy číslo:
l. Návrh smlouvy
2. Vzor dokladu o splnění kvalifikace
3. Ukázky textů
15. 10. 2020 informatik, Státní oblastní archiv v Plzni
Za správnost vyhotovení:
Strana: 8/8