Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
MAXIMA pojišťovna, a.s.
se sídlem Italská 1583/24, 120 00 Praha 2, Česká republika
IČ: 613 28 464
právnická osoba zapsaná v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka
3314
zastoupená na základě zmocnění níže podepsanou osobou
(dále jen „pojistitel“)
a
ČD Cargo, a.s.
IČ: 281 96 678, zapsaná v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 12844
se sídlem: Jankovcova 1569/2c, 170 00 Praha 7
(dále jen „pojistník“)
uzavírají dodatek č. 1 k pojistné smlouvě č.
která spolu s přílohami a pojistnými podmínkami tvoří nedílný celek.
Dodatek uvádí celé znění pojistné smlouvy včetně změn, platných k 8. 6. 2021.
SEKCE I POJISTNÉ SMLOUVY
Strana 2 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1. Pojistník sjednává tuto pojistnou smlouvu ve svůj prospěch, tzn. je zároveň pojištěným.
1.2. Předmět činnosti pojištěných je vymezen ve výpisu z Obchodního rejstříku.
1.3. Pojistník pověřil makléřskou společnost RENOMIA, a.s., sjednatelské číslo 75000006, zastoupenou
prostřednictvím
vedením a zpracováním jeho pojistného zájmu. Obchodní styk, který se bude týkat této pojistné
smlouvy, bude prováděn výhradně prostřednictvím tohoto zplnomocněného makléře, který je
oprávněn přijímat smluvně závazná oznámení, prohlášení a rozhodnutí smluvních partnerů.
1.4. Pro pojištění sjednané touto smlouvou platí občanský zákoník a ostatní obecně závazné právní
předpisy v platném znění, ustanovení pojistné smlouvy a následující pojistné podmínky:
VPP 300-2 – Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku a odpovědnosti podnikatelů a
dále:
ZPP 310-2 – Zvláštní pojistné podmínky pro živelní pojištění
ZPP 330-2 – Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění odcizení
ZPP 350-2 – Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění skla
ZPP 360-2 – Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění strojů a elektronických zařízení
2. PŘEDMĚT POJIŠTĚNÍ
Seznam pojištěných hnacích drážních vozidel:
Strana 3 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
Předmět pojištění Pojistná Pojistná Vstup do
hodnota částka (Kč)1 pojištění
2.1
Pojištění se řídí Zvláštními pojistným podmínkami pro živelní pojištění ZPP 310-2
Rozsah pojištění, limity plnění a spoluúčasti pro jednotlivá nebezpečí:
Není-li uvedeno jinak, jsou sjednané limity plnění společné pro všechny předměty pojištění
uvedené v bodě 2 této pojistné smlouvy.
Pojištěné nebezpečí Roční limit plnění za Spoluúčast
jednotlivá nebezpečí (Kč)
(Kč)
1 Pro přepočet pojistné částky byl použit kurz ČNB ze dne 11.3.2021 CZK/EUR = 26,170
Strana 4 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
Definice jedné pojistné události pro pojistná nebezpečí povodeň, záplava,
vichřice, krupobití:
Ujednává se, že škody způsobené pojistnými nebezpečími povodeň nebo záplava, nastalé z jedné
příčiny během 72 hodin, se považují za jednu pojistnou událost.
Za jednu pojistnou událost se považují škody, způsobené pojistnými nebezpečími vichřice nebo
krupobití nastalé z jedné příčiny během 48 hodin.
Tato definice pojistné události se netýká pojištění přerušení nebo omezení provozu. V případě
vzniku takové jedné pojistné události na více místech pojištění se od celkové výše pojistného
plnění za pojistnou událost odečítá pouze ta spoluúčast, která je nejvyšší ze všech spoluúčastí
jednaných a následně vypočtených pro jednotlivá místa pojištění postižená touto pojistnou
událostí.
2.2
Pojištění se řídí Zvláštními pojistným podmínkami pro pojištění odcizení ZPP 330-2.
Pojištění se sjednává na první riziko.
Rozsah pojištění, limity plnění a spoluúčasti pro jednotlivá nebezpečí:
Pojištěné nebezpečí Limit plnění Spoluúčast
(Kč) (Kč)
Pojištěné nebezpečí Roční limit plnění Spoluúčast
(Kč) (Kč)
Pro předměty pojištění dle této smlouvy se ujednává, že za škody způsobené úmyslným
poškozením předmětu pojištění pojištěné proti vandalismu malbami, nástřiky nebo polepením
poskytne pojistitel pojistné plnění pouze z jedné pojistné události nastalé v jednom místě
pojištění v průběhu jednoho pojistného roku, a to do výše maximálně v rámci limitu
pojistného plnění sjednaného pro pojištění předmětu pojištění proti vandalismu.
Předmět Popis Roční limit Spoluúčast
pojištění plnění (Kč) (Kč)
2.4
Strana 5 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
Pojištění se řídí Zvláštními pojistným podmínkami pro pojištění strojů a elektronických zařízení
ZPP 360-2.
Rozsah pojištění, limity plnění a spoluúčasti pro jednotlivá nebezpečí:
2.4.1 Předmět pojištění, limity plnění a spoluúčasti
Předmět pojištění Pojistná částka Spoluúčast Pojistná
(Kč) (Kč) hodnota
3 LIMIT POJISTNÉHO PLNĚNÍ
Ujednává se, že pojistitel poskytne plnění ze všech výše uvedených nebezpečí v průběhu jednoho
pojistného roku maximálně do výše
4 ZVLÁŠTNÍ UJEDNÁNÍ ODCHYLNÁ UJEDNÁNÍ OD VPP A ZPP
2.4.2 Případnou aktualizaci počtu a hodnoty HDV a s tím spojenou úpravu pojistného je možno
provádět pouze písemnými, postupně číslovanými oboustranně dohodnutými dodatky, které se
stanou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Pojistitel potvrzuje, že na žádost pojistníka do této
smlouvy zařadí na základě požadavku pojistníka další hnací drážní vozidla (dále jen „HDV“) za
2.4.3 Případné další pojištění bude realizováno okamžikem jejich předání pojistníkovi dodatkem k
Strana 6 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
této pojistné smlouvě a pojistné stanoveno pro rata temporis.
2.4.4 Ujednává se, že nad rámec sjednaného pojistného nebudou účtovány poplatky za služby
související se sjednaným pojištěním.
2.4.5 Ujednává se, že touto pojistnou smlouvou se pojištění vztahuje i na kolejová vozidla, a to i
kolejová vozidla, od jejichž data výroby uplynulo ke dni vzniku škodní události více jak 10 let.
2.4.6 Ujednává se, že kolejovým vozidlem se rozumí kolejové vozidlo včetně jeho výbavy a
příslušenství. Výbavou kolejového vozidla se rozumí základní výbava dodávaná k danému typu
kolejového vozidla výrobcem, jakož i výbava předepsaná právní normou. Příslušenstvím
kolejového vozidla jsou zařízení a prostředky spojené s kolejovým vozidlem, které jsou po
technické stránce nezbytné pro činnost kolejového vozidla podle jeho účelu.
2.4.7 Pojištění se vztahuje na kolejová vozidla ve vlastnictví pojistníka a/nebo ve vlastnictví
leasingové společnosti v rámci finančního leasingu pojistníka (bez ohledu na to, zda jsou
provozována přímo pojistníkem nebo pojistníkem poskytována do dočasného užívání třetím
stranám).
2.4.8 Za neprovozuschopné hnací drážní vozidlo se pro účely této pojistné smlouvy považuje takové
hnací drážní vozidlo, o kterém bude příslušným správním úřadem rozhodnuto o jeho
nezpůsobilosti k provozu.
2.4.9 Pojistitel a pojistník se dohodli, že v případech, kdy je součástí vlaku víc než jedna lokomotiva,
a to bez ohledu na způsob řazení lokomotiv a bez ohledu na to, zda bude lokomotiva v
určitém úseku trasy pasivní (vypnutá), je pro účely této pojistné smlouvy včetně pojistných
podmínek každá z předmětných lokomotiv považována za hnací drážní vozidlo (HDV).
2.4.10 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na účelně vynaložené náklady pojištěného na převoz
poškozeného kolejového vozidla z místa pojistné události do servisu, který je oprávněn k
provádění oprav kolejových vozidel, a to jak na území České republiky, tak i v zahraničí.
Odchylně od příslušných ustanovení pojistných podmínek se ujednává, že pojistitel hradí
přiměřené dopravní náklady, související s opravou věci poškozené pojištěnou škodnou
událostí, jak na území České republiky, tak i v zahraničí.
2.4.11 Pojištění se vztahuje na poškození nebo zničení stojícího (nepohybujícího se) pojištěného
kolejového vozidla způsobené pádem stromů, stožárů nebo jiných věcí nebo nárazem
dopravního prostředku, jeho částí nebo jeho nákladu do stojícího (nepohybujícího se)
pojištěného kolejového vozidla.
2.4.12 Ujednává se, že vzniká právo na plnění pojistitele i za škody způsobené nárazem dopravního
prostředku, jeho části nebo nárazem jim dopravovaného nákladu do pojištěného kolejového
vozidla, bez ohledu na to, zda byl tento dopravní prostředek v době nárazu řízen nebo
provozován pojistníkem nebo pojištěným.
2.4.13 Ujednává se, že pojistník je oprávněn předávat vybraná hnací drážní vozidla (HDV) smluvním
a/nebo navazujícím dopravcům či používat vybraná HDV pří realizaci přeprav pod cizí licencí. V
souvislosti s tímto právem pojistníka nebudou pojistná práva ze strany pojistitele jakkoliv
omezována. Pro účel předmětné pojistné smlouvy je pojistník oprávněn přenechat vybraná
HDV k dočasnému užívaní třetím osobám.
2.4.14 Pojištění se vztahuje i na případy, kdy bude předmět pojištění:
- pojistníkem předán smluvním a/nebo navazujícím dopravcům pojistníka (dále jen „cizí
dopravci“),
- obsluhován prostřednictvím zaměstnanců cizích dopravců nebo prostřednictvím jiných
oprávněných osob zajištěných pojistníkem nebo cizími dopravci,
- pojistníkem používán při realizaci přepravy pod cizí licencí,
- pojistníkem přenechán k dočasnému užívání třetím osobám pro realizaci přepravy.
2.4.15 Pojištění se vztahuje i na případy, kdy:
- v průběhu provozování předmětu pojištění vznikne potřeba instalace zařízení a/nebo
úprava předmětu pojištění, které vyžadují testování ve zkušebním provozu za účelem
schválení takových změn;
- se předmět pojištění nachází ve schvalovacím procesu k provozu v ostatních zemích EU, tj.
ve všech zemích EU kromě ČR.
2.4.16 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na škody způsobené následkem výluk na železnici a
stávky týkající se železnice.
2.4.17 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na škody vzniklé odcizením jakékoliv součásti nebo
Strana 7 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
příslušenství pojištěné věci a vztahuje se i na poškození nebo zničení pojištěné věci v
souvislosti s odcizením. Pojištění se vztahuje i na poškození nebo zničení pojištěné věci
jakýmkoliv znečištěním (např. sprejeři), přičemž za znečištění se považuje také úmyslné
poškození pojištěné věci nápisem, malbou, rytím a jiným obdobným způsobem.
2.4.18 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na škody vzniklé následkem tíhy sněhu nebo námrazy
způsobené na předmětu pojištění na volném prostranství.
2.4.19 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na škody vzniklé na elektrických spotřebičích, přístrojích
a zařízeních nebo na elektrickém vedení v důsledku vlivu atmosféry (statického napětí,
indukce při výbojích v atmosféře a jiných jevech) nebo na škody způsobené na pojistkách
všeho druhu, spínačích, svodech přepětí a podobných zařízení bleskem prostřednictvím
přenosu elektrické energie po elektrickém vedení.
2.4.20 Ujednává se, že porušením bezpečnostních předpisů není jednání pojistníka spočívající
zejména ve svévolném porušení rychlosti, projetí zákazových návěstí (např. návěstí stůj)
strojvedoucím hnacího drážního vozidla apod.
2.4.21 Požadovaný způsob zabezpečení hnacího drážního vozidla (dále jen „HDV“) je
následující:
Během provozu (při stání i jízdě)
HDV je obsazeno strojvedoucím nebo určenou osobou, která pobývá na některém ze stanovišť
HDV. Pokud má strojvedoucí přiděleny v jednom okamžiku pro výkon dvě HDV (vícenásobné
řízení) odpovídá tento strojvedoucí za obě HDV. Neobsazené stanoviště, a tedy vstupní dveře
na HDV, má za povinnost tento strojvedoucí uzamknout. Pokud se při výkonu práce
strojvedoucí vzdálí či opustí HDV, vždy platí povinnost mít vstup na HDV pod dohledem anebo
uzamčený.
Odstavené HDV v železniční stanici
HDV musí být vždy uzamčené, okna uzavřená a zajištěná západkou a tedy nepřístupné běžným
způsobem. Klíče od HDV se ukládají na konkrétní místa stanovená Technologickými postupy
ředitele Provozní jednotky pojistníka (např. v kanceláři strojmistra nebo na ohlašovacím
nástupovém místě strojvedoucích). Tyto prostory jsou za standardních okolností nepřístupné
neoprávněným osobám (zamčené dveře kanceláře strojmistra nebo jeho trvalá přítomnost nebo
uzamčené dveře nástupové místnosti strojvedoucích, popř. uzamykatelná zásuvka apod.).
Odstavené HDV v prostoru opraven
HDV, která nejsou určena v konkrétním čase odstavení k provádění oprav, jsou vždy
uzamčena. Klíče jsou uloženy obdobným způsobem, jako při odstavce HDV v železniční stanici.
Areál opraven je vždy alespoň částečně oplocen z vně dráhy. Vstup do prostoru je zpravidla
zajištěn a monitorován ostrahou tvořenou zaměstnanci pojistníka nebo externí společností.
Konkrétní pravidla přístupu na HDV vždy stanovuje Provozní řád dané opravny. HDV, která
jsou určena v konkrétním čase odstavení k provádění oprav, jsou po dobu provádění oprav
přístupná zaměstnancům ČD Cargo a zaměstnancům třetích subjektů, kteří provádějí potřebné
práce. Nadřízení těchto osob jsou oprávněni k převzetí klíčů od HDV, za které po dobu prací
odpovídají, stejně jako za HDV a za osoby, kterým umožnili přístup k HDV. Po skončení opravy
klíče předají zpět na určené místo nebo písemně určené osobě. Vstup do prostoru je zpravidla
zajištěn a monitorován ostrahou tvořenou zaměstnanci pojistníka nebo externí společností.
Konkrétní pravidla přístupu na HDV vždy stanovuje Provozní řád dané opravny.
Klíčem od HDV se rozumí klíč jedinečný i klíč univerzální.
2.4.22 Bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 20 pracovních dnů od okamžiku, kdy se pojistník
o škodní události dozvěděl, písemně oznámit pojistiteli, že nastala škodná událost, dát o jejím
vzniku pravdivé a úplné vysvětlení; dále podat pravdivé vysvětlení o rozsahu následků takové
události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění; současně předložit
pojistiteli potřebné doklady a postupovat způsobem ujednaným v pojistné smlouvě.
Strana 8 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
2.4.29 Pojistník prohlašuje, že na všechny otázky odpověděl pravdivě a úplně a nezatajil ve svých
odpovědích nic podstatného v souladu s ustanoveními § 2788 zákona č. 89/2012 Sb.,
Občanský zákoník v platném znění (dále „Občanský zákoník“) a že jeho odpovědi jsou
projevem jeho úplné, vážné a omylu prosté vůle a zavazuje se oznámit pojistiteli všechny
změny údajů v pojistné smlouvě, ke kterým dojde v době trvání pojištění, se všemi důsledky
plynoucími z porušení této povinnosti uvedenými v ustanoveních § 2808 a § 2809 Občanského
zákoníku.
2.4.30 Pojistník prohlašuje, že byl před uzavřením této pojistné smlouvy seznámen se všemi
skutečnostmi a údaji v souladu s ustanovením § 2760 Občanského zákoníku. Pojistník
prohlašuje, že převzal dle druhu sjednaného pojištění VPP, DPP a SPP, se kterými byl
seznámen a souhlasí s nimi a že převzal doklad o pojištění.
2.4.31 Smluvní strany se zavazují zajistit ochranu osobních údajů, které budou zpracovávat na
základě této pojistné smlouvy a/nebo v souvislosti s ní. Při zpracování osobních údajů jsou
smluvní strany povinny zejména zajistit, aby osobní údaje byly zpracovány zákonným
způsobem, pouze v nezbytném rozsahu a po dobu nezbytně nutnou, a aby osobní údaje byly
technicky a organizačně zabezpečeny tak, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo
nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení nebo ztrátě, neoprávněným
přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití. Smluvní
strany jsou dále povinny zajistit, aby byly personálně a organizačně nepřetržitě po dobu
zpracováváni osobních údajů zabezpečeny veškeré povinnosti vyplývající z právních předpisů,
zejména z obecného nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR).
2.4.32 Pojistník potvrzuje, že se seznámil s informacemi o zpracování osobních údajů a že je předal
všem pojištěným osobám, včetně práva na informace, přístup k údajům a jejich
přenositelnost, práva na opravu, výmaz nebo omezení, a práva podat námitky proti zpracování
prováděnému na základě oprávněných zájmů (IZOS 04/2018).
2.4.33 Tato pojistná smlouva včetně všech případných dodatků a veškeré informace a dokumenty s
ní související mají důvěrný charakter, a žádná smluvní strana nebude oprávněna bez souhlasu
druhé smluvní strany tyto informace a/nebo jakékoli informace, které jsou obchodním
tajemstvím druhé smluvní strany, zveřejnit nebo jinak zpřístupnit jakékoli třetí osobě nebo tyto
informace využít ve svůj prospěch nebo ve prospěch třetí osoby, s výjimkou případů, kdy je
zpřístupnění těchto informací vyžadováno právními předpisy nebo příslušnými orgány na
základě právních předpisů nebo jedná-li se o informace již veřejně přístupné. Závazek
mlčenlivosti se nevztahuje na sdělení obou smluvních stran činěné v souladu s plněním této
Strana 9 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
pojistné smlouvy vůči odborným poradcům (zejména právním, pojišťovací makléřům apod.).
Pokud závazek mlčenlivosti těchto třetích osob nebude vyplývat z právních předpisů, příslušná
smluvní strana uzavře s takovými osobami dohodu o utajení poskytovaných informací. Platí
dále, že závazek mlčenlivosti je možné v každém jednotlivém případě vyloučit nebo omezit
dohodou smluvních stran. Pojistník, je oprávněn jednostranně poskytnout Informace, na které
se případně vztahuje ochrana dle této smlouvy, v případě, že je k takovému postupu povinen
na základě platného právního předpisu a/nebo pravomocného soudního, arbitrážního či
správního rozhodnutí s tím, že:
(a) je oprávněn poskytnout informace pouze v rozsahu nezbytně nutném pro splnění
dané povinnosti,
(b) zvolí nejvhodnější postup v dané věci tak, aby zároveň byl minimalizován zásah do
důvěrného charakteru informací.
Oddělitelnost, salvátorská klauzule
2.4.34 Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této smlouvy neplatným, nevymahatelným, zdánlivým
nebo neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost, zdánlivost či neúčinnost
ostatních ustanovení této smlouvy. Strany se zavazují nahradit do pěti (5) dnů po doručení
výzvy kterékoli strany neplatné, nevymahatelné, zdánlivé nebo neúčinné ustanovení
ustanovením platným, vymahatelným a účinným se stejným nebo obdobným právním a
obchodním smyslem, případně uzavřít novou smlouvu tak, aby bylo docíleno původně
zamýšleného záměru.
Prohlášení stran a doložka účinnosti
2.4.35 Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem stanoveným v této smlouvě; pokud není
uvedeno jinak, pak podpisem poslední ze smluvních stran.
2.4.36 Smluvní strany jsou si vědomy skutečnosti, že pojistník je povinnou osobou podle zákona
č. 340/2015 Sb., o registru smluv, a důsledků, které jsou s touto skutečností spojeny. Smluvní
strany berou na vědomí skutečnost, že povinné osoby podle zákona č. 340/2015 Sb.,
o registru smluv, mají povinnost uveřejňovat smluvní ujednání v registru smluv pod sankcí
nenabytí účinnosti takového právního jednání. Povinnost uveřejňovat smlouvy v registru smluv
nenastane v případě, kdy se na dané právní jednání uplatní některá z výjimek uvedená
v zákoně o registru smluv.
2.4.37 Smluvní strany prohlašují, že dospěly ke společnému závěru, že se na tuto smlouvu vztahuje
výjimka podle § 3 odst. 2 písm. q) zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, (tzv. obchodní
výjimka); tato smlouva podle společného závěru smluvních stran nepodléhá povinnosti
uveřejnění v registru smluv, účinnost této smlouvy není zveřejněním v registru smluv
podmíněna. Smluvní strany potvrzují, že si za tímto účelem navzájem poskytly informace,
které považují za dostatečné k řádnému posouzení výše uvedeného. I přesto se smluvní strany
rozhodly tuto smlouvu zveřejnit v registru smluv dobrovolně a s takovým zveřejněním
souhlasí. Uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv,
zajistí ČD Cargo, a.s., přičemž v podání uvede také identifikaci datové schránky druhé smluvní
strany, a to: (q23e43v).
Nezveřejňované informace
2.4.38 Strany se shodly na tom, že některá ustanovení této smlouvy obsahují informace, jež nelze
poskytnout při postupu podle předpisů upravujících svobodný přístup k informacím, nebo které
jsou obchodním tajemstvím, a na které se vztahuje oprávnění znečitelnit jejich obsah před
případným zveřejněním v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., zákon o registru
smluv. Strany se shodly na tom, že ustanovení této smlouvy, která byla zvýrazněna
vyžlucením, tvoří informace, které nelze poskytnout při postupu podle předpisů upravujících
svobodný přístup k informacím, nebo které jsou obchodním tajemstvím. V registru smluv bude
smlouva uveřejněna ve znění, ve kterém budou takto zvýrazněné informace znečitelněny.
2.4.39 Případné spory vzniklé z pojistné smlouvy nebo v souvislosti s ní budou rozhodovat pouze
soudy České republiky věcně a místně příslušné dle sídla pojistníka.
Strana 10 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
5 BONIFIKACE
Pod podmínkou, že pojistník ve lhůtě šesti měsíců od skončení pojistného roku, resp.
vyhodnocovaného období, uplatní nárok, vrátí pojistitel při splnění dále uvedených podmínek část
pojistného (dále jen „bonifikaci“) pojistníkovi zpět.
Podmínkou pro vyplacení bonifikace je uhrazení předepsaného pojistného v daném pojistném
roce, resp. za vyhodnocované období. Nárok nevznikne při ukončení platnosti pojistné smlouvy
před uplynutím celého pojistného roku, resp. doby dané platnou pojistnou smlouvou. Základem
pro stanovení výše bonifikace je přijaté pojistné za pojistný (upisovací) rok, resp. vyhodnocované
období, včetně dodatků a dosažený škodní průběh.
Škodní průběh je poměr mezi vyplaceným pojistným plněním (včetně rezervy
na škody vzniklé, nahlášené, ale v době poskytnutí bonifikace nevyplacené)
a přijatým pojistným přičemž vyplacené pojistné plnění i přijaté pojistné jsou vztahovány k roku
účinnosti příslušné pojistné smlouvy. Pro výpočet škodního průběhu se do vyplaceného
pojistného plnění započítávají přijaté regresy.
Pojistitel bez požadavku pojistníka provede vyhodnocení škodního průběhu pojistné smlouvy.
Bude-li skutečný škodní průběh pojistné smlouvy nižší než škodní průběh smluvně stanovený,
přizná pojistitel bonifikace následovně:
Překročí-li však škodní průběh v pojistném roce 55 %, nevznikne nárok na vyplacení bonifikace
ani v roce následujícím, i kdyby pro ni jinak byly splněny předpoklady.
Pojistitel, na základě písemné žádosti pojistníka, vyhodnotí škodní průběh za uplynulý pojistný
rok, resp. za vyhodnocované období nejpozději do osmi měsíců od ukončení pojistného roku,
resp. vyhodnocovaného období a bonifikaci poukáže pojistníkovi jednorázově.
Konkrétní výplatu bonifikace provede pojistitel v termínu do dvou měsíců
od jejího přiznání, nejdříve však tři měsíce po ukončení pojistného roku,
resp. vyhodnocovaného období.
6 POJISTNÉ
Pro pojištění majetku dle výše uvedeného rozsahu se stanovuje roční sazba pojistnéh
z hodnoty jednotlivých předmětů pojištění.
Celkové roční pojistné za pojistné obdob
Sjednává se běžné pojistné s pojistným obdobím 12 měsíců.
Pojistné za pojistné období je splatné na účet pojistitele MAXIMA pojišťovna, a.s. na základě jím
vystavené faktury:
Pojistné je považováno za uhrazené připsáním na účet pojistitele.
Peněžní ústav: Československá obchodní banka, a.s.
Číslo účtu: 135227624
Kód banky: 0300
Konstantní symbol:
Variabilní symbol:
Strana 11 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
Splatnost pojistného je 60 dnů od data vystavení daňového dokladu (faktury).
a.
Daňový doklad - fakturu je nutno zaslat na adresu
Splatnost pojistného je
Smluvní strany se v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH") dohodly, že faktura může být pojistníkovi zaslána
též pouze elektronicky (dále jen „Elektronická faktura"), a to výlučně na e-mailovou adresu:
ro dodavatelské faktury určené na zasílací adresu: ČD Cargo, a.s.,
Jankovcova 1569/2c, PSČ 170 00 Praha 7, Holešovice. Pojistitel se zavazuje, že Elektronická
faktura bude pojistníkovi vždy zasílána z e-mailové adresy
Elektronická faktura bude obsahovat náležitosti stanovené zákonem o DPH a 5 435 odst. 1
zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdější předpisů.
Pojistitel se zavazuje, že Elektronická faktura bude generována přímo z účetního systému
pojišťovny v elektronické podobě a tato elektronická podoba bude představovat originální verzi
těchto dokladů evidovanou v účetnictví pojišťovny. V případě, že není možné generovat
Elektronickou fakturu přímo z účetního systému pojistitele, musí být opatřena zaručeným
elektronickým podpisem založeným v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách
vytvářejících důvěru pro elektronické transakce.
Elektronická faktura bude vyhotovena ve formátu PDF v četnosti 1 faktura = 1 pdf soubor.
Přílohy Elektronické faktury, které nejsou součástí daňového dokladu, budou zasílány pojistníkovi
pouze ve formátech RTF, PDF, JPG, DOC, DOCx, XLS, XLSx. V případě, kdy bude zaslána
pojistníkovi Elektronická faktura, zavazuje se Pojistitel nezasílat stejnou fakturu duplicitně v
papírové podobě.
Přijetí elektronické faktury pojistníkem bude potvrzeno zpětným odesláním zprávy o doručení na
emailovou adresu, z níž byla faktura odeslána.
Nebude-li daňový doklad - faktura splňovat náležitosti dle tohoto článku, má pojistník právo ve
lhůtě 7 pracovních dní ode dne doručení daňového dokladu - faktury vrátit ji pojistiteli k opravě
nebo k doplnění. V tomto případě není pojistník v prodlení s jejím placením a běží mu nová lhůta
splatnosti ode dne doručení opraveného nebo doplněného daňového dokladu - faktury.
V případě prodlení s úhradou pojistného je pojistitel oprávněn požadovat maximálně zákonný
úrok z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., ve znění pozdějších předpisů,
Pojistitel se zavazuje, že nebude po pojistníkovi požadovat zálohy pojistného.
Pojistitel není oprávněn postoupit pohledávky a závazky včetně jejich příslušenství třetím stranám
a dále není oprávněn pohledávky zastavit, to vše bez předchozího písemného souhlasu pojistníka.
b.
Strana 12 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
c.
…konec SEKCE I pojistné smlouvy…
Strana 13 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
SEKCE II POJISTNÉ SMLOUVY
Strana 14 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
3. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.6. Pojistník sjednává tuto pojistnou smlouvu ve svůj prospěch, tzn. je zároveň pojištěným.
1.7. Předmět činnosti pojištěných je vymezen ve výpisu z Obchodního rejstříku.
1.8. Pojistník pověřil makléřskou společnost RENOMIA, a.s., sjednatelské číslo 75000006, zastoupenou
prostřednictvím Radka Lajbla, telefon: +420 724 339 404, e-mail: radek.lajbl@renomia.cz,
vedením a zpracováním jeho pojistného zájmu. Obchodní styk, který se bude týkat této pojistné
smlouvy, bude prováděn výhradně prostřednictvím tohoto zplnomocněného makléře, který je
oprávněn přijímat smluvně závazná oznámení, prohlášení a rozhodnutí smluvních partnerů.
1.9. Pro pojištění sjednané touto smlouvou platí občanský zákoník a ostatní obecně závazné právní
předpisy v platném znění, ustanovení pojistné smlouvy a následující pojistné podmínky:
VPP 300-2 – Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku a odpovědnosti podnikatelů a
dále:
ZPP 310-2 – Zvláštní pojistné podmínky pro živelní pojištění
ZPP 330-2 – Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění odcizení
ZPP 350-2 – Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění skla
ZPP 360-2 – Zvláštní pojistné podmínky pro pojištění strojů a elektronických zařízení
4. PŘEDMĚT POJIŠTĚNÍ
Strana 15 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
Seznam pojištěných hnacích drážních vozidel:
Předmět pojištění Pojistná Pojistná Vstup do
hodnota částka (Kč)2 pojištění
1 ks dieselového hnacího drážního
vozidla (HDV) Effishunter 1000 (744.1),
rok výroby 2021
Výrobní číslo: 18 –0961; HV: 92 54 2 744
120-7
Celková pojistná částka pro Sekci 2 pojistné smlouvy či
4.1
Pojištění se řídí Zvláštními pojistným podmínkami pro živelní pojištění ZPP 310-2
Rozsah pojištění, limity plnění a spoluúčasti pro jednotlivá nebezpečí:
Není-li uvedeno jinak, jsou sjednané limity plnění společné pro všechny předměty pojištění
uvedené v bodě 2 této pojistné smlouvy.
Pojištěné nebezpečí Roční limit plnění za Spoluúčast
jednotlivá nebezpečí (Kč)
(Kč)
Definice jedné pojistné události pro pojistná nebezpečí povodeň, záplava,
vichřice, krupobití:
Ujednává se, že škody způsobené pojistnými nebezpečími povodeň nebo záplava, nastalé z jedné
příčiny během 72 hodin, se považují za jednu pojistnou událost.
Za jednu pojistnou událost se považují škody, způsobené pojistnými nebezpečími vichřice nebo
krupobití nastalé z jedné příčiny během 48 hodin.
Tato definice pojistné události se netýká pojištění přerušení nebo omezení provozu. V případě
vzniku takové jedné pojistné události na více místech pojištění se od celkové výše pojistného
plnění za pojistnou událost odečítá pouze ta spoluúčast, která je nejvyšší ze všech spoluúčastí
jednaných a následně vypočtených pro jednotlivá místa pojištění postižená touto pojistnou
Zpracovala: Martina Šulcová
4.2
Pojištění se řídí Zvláštními pojistným podmínkami pro pojištění odcizení ZPP 330-2.
Pojištění se sjednává na první riziko.
Rozsah pojištění, limity plnění a spoluúčasti pro jednotlivá nebezpečí:
Pojištěné nebezpečí Limit plnění Spoluúčast
(Kč) (Kč)
Pojištěné nebezpečí Roční limit plnění Spoluúčast
(Kč) (Kč)
Pro předměty pojištění dle této smlouvy se ujednává, že za škody způsobené úmyslným
poškozením předmětu pojištění pojištěné proti vandalismu malbami, nástřiky nebo polepením
poskytne pojistitel pojistné plnění pouze z jedné pojistné událost dnom místě
pojištění v průběhu jednoho pojistného roku, a to do výše maximáln rámci limitu
pojistného plnění sjednaného pro pojištění předmětu pojištění proti vandalismu.
Předmět Popis Roční limit Spoluúčast
pojištění plnění (Kč) (Kč)
Pojištění se řídí Zvláštními pojistným podmínkami pro pojištění strojů a elektronických zařízení
ZPP 360-2.
Rozsah pojištění, limity plnění a spoluúčasti pro jednotlivá nebezpečí:
Strana 17 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
4.4.1 Předmět pojištění, limity plnění a spoluúčasti
Předmět pojištění Pojistná částka Spoluúčast Pojistná
(Kč) (Kč) hodnota
7 LIMIT POJISTNÉHO PLNĚNÍ
Ujednává se, že pojistitel poskytne plnění ze všech výše uvedených nebezpečí v průběhu jednoho
pojistného roku maximálně do výše
8 ZVLÁŠTNÍ UJEDNÁNÍ A ODCHYLNÁ UJEDNÁNÍ OD VPP A ZPP
4.4.2 Případnou aktualizaci počtu a hodnoty HDV a s tím spojenou úpravu pojistného je možno
provádět pouze písemnými, postupně číslovanými oboustranně dohodnutými dodatky, které se
stanou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Pojistitel potvrzuje, že na žádost pojistníka do této
smlouvy zařadí na základě požadavku pojistníka další hnací drážní vozidla (dále jen „HDV“) za
4.4.3 Případné další pojištění bude realizováno okamžikem jejich předání pojistníkovi dodatkem k
4.4.4 této pojistné smlouvě a pojistné stanoveno pro rata temporis.
Ujednává se, že nad rámec sjednaného pojistného nebudou účtovány poplatky za služby
Strana 18 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
související se sjednaným pojištěním.
4.4.5 Ujednává se, že touto pojistnou smlouvou se pojištění vztahuje i na kolejová vozidla, a to i
kolejová vozidla, od jejichž data výroby uplynulo ke dni vzniku škodní události více jak 10 let.
4.4.6 Ujednává se, že kolejovým vozidlem se rozumí kolejové vozidlo včetně jeho výbavy a
příslušenství. Výbavou kolejového vozidla se rozumí základní výbava dodávaná k danému typu
kolejového vozidla výrobcem, jakož i výbava předepsaná právní normou. Příslušenstvím
kolejového vozidla jsou zařízení a prostředky spojené s kolejovým vozidlem, které jsou po
technické stránce nezbytné pro činnost kolejového vozidla podle jeho účelu.
4.4.7 Pojištění se vztahuje na kolejová vozidla ve vlastnictví pojistníka a/nebo ve vlastnictví
leasingové společnosti v rámci finančního leasingu pojistníka (bez ohledu na to, zda jsou
provozována přímo pojistníkem nebo pojistníkem poskytována do dočasného užívání třetím
stranám).
4.4.8 Za neprovozuschopné hnací drážní vozidlo se pro účely této pojistné smlouvy považuje takové
hnací drážní vozidlo, o kterém bude příslušným správním úřadem rozhodnuto o jeho
nezpůsobilosti k provozu.
4.4.9 Pojistitel a pojistník se dohodli, že v případech, kdy je součástí vlaku víc než jedna lokomotiva,
a to bez ohledu na způsob řazení lokomotiv a bez ohledu na to, zda bude lokomotiva v
určitém úseku trasy pasivní (vypnutá), je pro účely této pojistné smlouvy včetně pojistných
podmínek každá z předmětných lokomotiv považována za hnací drážní vozidlo (HDV).
4.4.10 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na účelně vynaložené náklady pojištěného na převoz
poškozeného kolejového vozidla z místa pojistné události do servisu, který je oprávněn k
provádění oprav kolejových vozidel, a to jak na území České republiky, tak i v zahraničí.
Odchylně od příslušných ustanovení pojistných podmínek se ujednává, že pojistitel hradí
přiměřené dopravní náklady, související s opravou věci poškozené pojištěnou škodnou
událostí, jak na území České republiky, tak i v zahraničí.
4.4.11 Pojištění se vztahuje na poškození nebo zničení stojícího (nepohybujícího se) pojištěného
kolejového vozidla způsobené pádem stromů, stožárů nebo jiných věcí nebo nárazem
dopravního prostředku, jeho částí nebo jeho nákladu do stojícího (nepohybujícího se)
pojištěného kolejového vozidla.
4.4.12 Ujednává se, že vzniká právo na plnění pojistitele i za škody způsobené nárazem dopravního
prostředku, jeho části nebo nárazem jim dopravovaného nákladu do pojištěného kolejového
vozidla, bez ohledu na to, zda byl tento dopravní prostředek v době nárazu řízen nebo
provozován pojistníkem nebo pojištěným.
4.4.13 Ujednává se, že pojistník je oprávněn předávat vybraná hnací drážní vozidla (HDV) smluvním
a/nebo navazujícím dopravcům či používat vybraná HDV pří realizaci přeprav pod cizí licencí. V
souvislosti s tímto právem pojistníka nebudou pojistná práva ze strany pojistitele jakkoliv
omezována. Pro účel předmětné pojistné smlouvy je pojistník oprávněn přenechat vybraná
HDV k dočasnému užívaní třetím osobám.
4.4.14 Pojištění se vztahuje i na případy, kdy bude předmět pojištění:
- pojistníkem předán smluvním a/nebo navazujícím dopravcům pojistníka (dále jen „cizí
dopravci“),
- obsluhován prostřednictvím zaměstnanců cizích dopravců nebo prostřednictvím jiných
oprávněných osob zajištěných pojistníkem nebo cizími dopravci,
- pojistníkem používán při realizaci přepravy pod cizí licencí,
- pojistníkem přenechán k dočasnému užívání třetím osobám pro realizaci přepravy.
4.4.15 Pojištění se vztahuje i na případy, kdy:
- v průběhu provozování předmětu pojištění vznikne potřeba instalace zařízení a/nebo
úprava předmětu pojištění, které vyžadují testování ve zkušebním provozu za účelem
schválení takových změn;
- se předmět pojištění nachází ve schvalovacím procesu k provozu v ostatních zemích EU, tj.
ve všech zemích EU kromě ČR.
4.4.16 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na škody způsobené následkem výluk na železnici a
stávky týkající se železnice.
4.4.17 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na škody vzniklé odcizením jakékoliv součásti nebo
příslušenství pojištěné věci a vztahuje se i na poškození nebo zničení pojištěné věci v
souvislosti s odcizením. Pojištění se vztahuje i na poškození nebo zničení pojištěné věci
jakýmkoliv znečištěním (např. sprejeři), přičemž za znečištění se považuje také úmyslné
Strana 19 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
poškození pojištěné věci nápisem, malbou, rytím a jiným obdobným způsobem.
4.4.18 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na škody vzniklé následkem tíhy sněhu nebo námrazy
způsobené na předmětu pojištění na volném prostranství.
4.4.19 Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na škody vzniklé na elektrických spotřebičích, přístrojích
a zařízeních nebo na elektrickém vedení v důsledku vlivu atmosféry (statického napětí,
indukce při výbojích v atmosféře a jiných jevech) nebo na škody způsobené na pojistkách
všeho druhu, spínačích, svodech přepětí a podobných zařízení bleskem prostřednictvím
přenosu elektrické energie po elektrickém vedení.
4.4.20 Ujednává se, že porušením bezpečnostních předpisů není jednání pojistníka spočívající
zejména ve svévolném porušení rychlosti, projetí zákazových návěstí (např. návěstí stůj)
strojvedoucím hnacího drážního vozidla apod.
4.4.21 Požadovaný způsob zabezpečení hnacího drážního vozidla (dále jen „HDV“) je
následující:
Během provozu (při stání i jízdě)
HDV je obsazeno strojvedoucím nebo určenou osobou, která pobývá na některém ze stanovišť
HDV. Pokud má strojvedoucí přiděleny v jednom okamžiku pro výkon dvě HDV (vícenásobné
řízení) odpovídá tento strojvedoucí za obě HDV. Neobsazené stanoviště, a tedy vstupní dveře
na HDV, má za povinnost tento strojvedoucí uzamknout. Pokud se při výkonu práce
strojvedoucí vzdálí či opustí HDV, vždy platí povinnost mít vstup na HDV pod dohledem anebo
uzamčený.
Odstavené HDV v železniční stanici
HDV musí být vždy uzamčené, okna uzavřená a zajištěná západkou a tedy nepřístupné běžným
způsobem. Klíče od HDV se ukládají na konkrétní místa stanovená Technologickými postupy
ředitele Provozní jednotky pojistníka (např. v kanceláři strojmistra nebo na ohlašovacím
nástupovém místě strojvedoucích). Tyto prostory jsou za standardních okolností nepřístupné
neoprávněným osobám (zamčené dveře kanceláře strojmistra nebo jeho trvalá přítomnost nebo
uzamčené dveře nástupové místnosti strojvedoucích, popř. uzamykatelná zásuvka apod.).
Odstavené HDV v prostoru opraven
HDV, která nejsou určena v konkrétním čase odstavení k provádění oprav, jsou vždy
uzamčena. Klíče jsou uloženy obdobným způsobem, jako při odstavce HDV v železniční stanici.
Areál opraven je vždy alespoň částečně oplocen z vně dráhy. Vstup do prostoru je zpravidla
zajištěn a monitorován ostrahou tvořenou zaměstnanci pojistníka nebo externí společností.
Konkrétní pravidla přístupu na HDV vždy stanovuje Provozní řád dané opravny. HDV, která
jsou určena v konkrétním čase odstavení k provádění oprav, jsou po dobu provádění oprav
přístupná zaměstnancům ČD Cargo a zaměstnancům třetích subjektů, kteří provádějí potřebné
práce. Nadřízení těchto osob jsou oprávněni k převzetí klíčů od HDV, za které po dobu prací
odpovídají, stejně jako za HDV a za osoby, kterým umožnili přístup k HDV. Po skončení opravy
klíče předají zpět na určené místo nebo písemně určené osobě. Vstup do prostoru je zpravidla
zajištěn a monitorován ostrahou tvořenou zaměstnanci pojistníka nebo externí společností.
Konkrétní pravidla přístupu na HDV vždy stanovuje Provozní řád dané opravny.
Klíčem od HDV se rozumí klíč jedinečný i klíč univerzální.
4.4.22 Bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 20 pracovních dnů od okamžiku, kdy se pojistník
o škodní události dozvěděl, písemně oznámit pojistiteli, že nastala škodná událost, dát o jejím
vzniku pravdivé a úplné vysvětlení; dále podat pravdivé vysvětlení o rozsahu následků takové
události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění; současně předložit
pojistiteli potřebné doklady a postupovat způsobem ujednaným v pojistné smlouvě.
4.4.23
Strana 20 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
4.4.29 Pojistník prohlašuje, že na všechny otázky odpověděl pravdivě a úplně a nezatajil ve svých
odpovědích nic podstatného v souladu s ustanoveními § 2788 zákona č. 89/2012 Sb.,
Občanský zákoník v platném znění (dále „Občanský zákoník“) a že jeho odpovědi jsou
projevem jeho úplné, vážné a omylu prosté vůle a zavazuje se oznámit pojistiteli všechny
změny údajů v pojistné smlouvě, ke kterým dojde v době trvání pojištění, se všemi důsledky
plynoucími z porušení této povinnosti uvedenými v ustanoveních § 2808 a § 2809 Občanského
zákoníku.
4.4.30 Pojistník prohlašuje, že byl před uzavřením této pojistné smlouvy seznámen se všemi
skutečnostmi a údaji v souladu s ustanovením § 2760 Občanského zákoníku. Pojistník
prohlašuje, že převzal dle druhu sjednaného pojištění VPP, DPP a SPP, se kterými byl
seznámen a souhlasí s nimi a že převzal doklad o pojištění.
4.4.31 Smluvní strany se zavazují zajistit ochranu osobních údajů, které budou zpracovávat na
základě této pojistné smlouvy a/nebo v souvislosti s ní. Při zpracování osobních údajů jsou
smluvní strany povinny zejména zajistit, aby osobní údaje byly zpracovány zákonným
způsobem, pouze v nezbytném rozsahu a po dobu nezbytně nutnou, a aby osobní údaje byly
technicky a organizačně zabezpečeny tak, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo
nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení nebo ztrátě, neoprávněným
přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití. Smluvní
strany jsou dále povinny zajistit, aby byly personálně a organizačně nepřetržitě po dobu
zpracováváni osobních údajů zabezpečeny veškeré povinnosti vyplývající z právních předpisů,
zejména z obecného nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR).
4.4.32 Pojistník potvrzuje, že se seznámil s informacemi o zpracování osobních údajů a že je předal
všem pojištěným osobám, včetně práva na informace, přístup k údajům a jejich
přenositelnost, práva na opravu, výmaz nebo omezení, a práva podat námitky proti zpracování
prováděnému na základě oprávněných zájmů (IZOS 04/2018).
4.4.33 Tato pojistná smlouva včetně všech případných dodatků a veškeré informace a dokumenty s
ní související mají důvěrný charakter, a žádná smluvní strana nebude oprávněna bez souhlasu
druhé smluvní strany tyto informace a/nebo jakékoli informace, které jsou obchodním
tajemstvím druhé smluvní strany, zveřejnit nebo jinak zpřístupnit jakékoli třetí osobě nebo tyto
informace využít ve svůj prospěch nebo ve prospěch třetí osoby, s výjimkou případů, kdy je
zpřístupnění těchto informací vyžadováno právními předpisy nebo příslušnými orgány na
základě právních předpisů nebo jedná-li se o informace již veřejně přístupné. Závazek
mlčenlivosti se nevztahuje na sdělení obou smluvních stran činěné v souladu s plněním této
pojistné smlouvy vůči odborným poradcům (zejména právním, pojišťovací makléřům apod.).
Pokud závazek mlčenlivosti těchto třetích osob nebude vyplývat z právních předpisů, příslušná
smluvní strana uzavře s takovými osobami dohodu o utajení poskytovaných informací. Platí
Strana 21 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
dále, že závazek mlčenlivosti je možné v každém jednotlivém případě vyloučit nebo omezit
dohodou smluvních stran. Pojistník, je oprávněn jednostranně poskytnout Informace, na které
se případně vztahuje ochrana dle této smlouvy, v případě, že je k takovému postupu povinen
na základě platného právního předpisu a/nebo pravomocného soudního, arbitrážního či
správního rozhodnutí s tím, že:
(a) je oprávněn poskytnout informace pouze v rozsahu nezbytně nutném pro splnění
dané povinnosti,
(b) zvolí nejvhodnější postup v dané věci tak, aby zároveň byl minimalizován zásah do
důvěrného charakteru informací.
Oddělitelnost, salvátorská klauzule
4.4.34 Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této smlouvy neplatným, nevymahatelným, zdánlivým
nebo neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost, zdánlivost či neúčinnost
ostatních ustanovení této smlouvy. Strany se zavazují nahradit do pěti (5) dnů po doručení
výzvy kterékoli strany neplatné, nevymahatelné, zdánlivé nebo neúčinné ustanovení
ustanovením platným, vymahatelným a účinným se stejným nebo obdobným právním a
obchodním smyslem, případně uzavřít novou smlouvu tak, aby bylo docíleno původně
zamýšleného záměru.
Prohlášení stran a doložka účinnosti
4.4.35 Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem stanoveným v této smlouvě; pokud není
uvedeno jinak, pak podpisem poslední ze smluvních stran.
4.4.36 Smluvní strany jsou si vědomy skutečnosti, že pojistník je povinnou osobou podle zákona
č. 340/2015 Sb., o registru smluv, a důsledků, které jsou s touto skutečností spojeny. Smluvní
strany berou na vědomí skutečnost, že povinné osoby podle zákona č. 340/2015 Sb.,
o registru smluv, mají povinnost uveřejňovat smluvní ujednání v registru smluv pod sankcí
nenabytí účinnosti takového právního jednání. Povinnost uveřejňovat smlouvy v registru smluv
nenastane v případě, kdy se na dané právní jednání uplatní některá z výjimek uvedená
v zákoně o registru smluv.
4.4.37 Smluvní strany prohlašují, že dospěly ke společnému závěru, že se na tuto smlouvu vztahuje
výjimka podle § 3 odst. 2 písm. q) zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, (tzv. obchodní
výjimka); tato smlouva podle společného závěru smluvních stran nepodléhá povinnosti
uveřejnění v registru smluv, účinnost této smlouvy není zveřejněním v registru smluv
podmíněna. Smluvní strany potvrzují, že si za tímto účelem navzájem poskytly informace,
které považují za dostatečné k řádnému posouzení výše uvedeného. I přesto se smluvní strany
rozhodly tuto smlouvu zveřejnit v registru smluv dobrovolně a s takovým zveřejněním
souhlasí. Uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv,
zajistí ČD Cargo, a.s., přičemž v podání uvede také identifikaci datové schránky druhé smluvní
strany, a to: (q23e43v).
Nezveřejňované informace
4.4.38 Strany se shodly na tom, že některá ustanovení této smlouvy obsahují informace, jež nelze
poskytnout při postupu podle předpisů upravujících svobodný přístup k informacím, nebo které
jsou obchodním tajemstvím, a na které se vztahuje oprávnění znečitelnit jejich obsah před
případným zveřejněním v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., zákon o registru
smluv. Strany se shodly na tom, že ustanovení této smlouvy, která byla zvýrazněna
vyžlucením, tvoří informace, které nelze poskytnout při postupu podle předpisů upravujících
svobodný přístup k informacím, nebo které jsou obchodním tajemstvím. V registru smluv bude
smlouva uveřejněna ve znění, ve kterém budou takto zvýrazněné informace znečitelněny.
4.4.39 Případné spory vzniklé z pojistné smlouvy nebo v souvislosti s ní budou rozhodovat pouze
soudy České republiky věcně a místně příslušné dle sídla pojistníka.
Strana 22 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
9 BONIFIKACE
Pod podmínkou, že pojistník ve lhůtě šesti měsíců od skončení pojistného roku, resp.
vyhodnocovaného období, uplatní nárok, vrátí pojistitel při splnění dále uvedených podmínek část
pojistného (dále jen „bonifikaci“) pojistníkovi zpět.
Podmínkou pro vyplacení bonifikace je uhrazení předepsaného pojistného v daném pojistném
roce, resp. za vyhodnocované období. Nárok nevznikne při ukončení platnosti pojistné smlouvy
před uplynutím celého pojistného roku, resp. doby dané platnou pojistnou smlouvou. Základem
pro stanovení výše bonifikace je přijaté pojistné za pojistný (upisovací) rok, resp. vyhodnocované
období, včetně dodatků a dosažený škodní průběh.
Škodní průběh je poměr mezi vyplaceným pojistným plněním (včetně rezervy
na škody vzniklé, nahlášené, ale v době poskytnutí bonifikace nevyplacené)
a přijatým pojistným přičemž vyplacené pojistné plnění i přijaté pojistné jsou vztahovány k roku
účinnosti příslušné pojistné smlouvy. Pro výpočet škodního průběhu se do vyplaceného
pojistného plnění započítávají přijaté regresy.
Pojistitel bez požadavku pojistníka provede vyhodnocení škodního průběhu pojistné smlouvy.
Bude-li skutečný škodní průběh pojistné smlouvy nižší než škodní průběh smluvně stanovený,
přizná pojistitel bonifikace následovně:
Překročí-li však škodní průběh v pojistném roce 55 %, nevznikne nárok na vyplacení bonifikace
ani v roce následujícím, i kdyby pro ni jinak byly splněny předpoklady.
Pojistitel, na základě písemné žádosti pojistníka, vyhodnotí škodní průběh za uplynulý pojistný
rok, resp. za vyhodnocované období nejpozději do osmi měsíců od ukončení pojistného roku,
resp. vyhodnocovaného období a bonifikaci poukáže pojistníkovi jednorázově.
Konkrétní výplatu bonifikace provede pojistitel v termínu do dvou měsíců
od jejího přiznání, nejdříve však tři měsíce po ukončení pojistného roku,
resp. vyhodnocovaného období.
10 POJISTNÉ
Pro pojištění majetku dle výše uvedeného rozsahu se stanovuje roční sazba pojistnéh
z hodnoty jednotlivých předmětů pojištění.
Roční pojistné pro předměty pojištění dle Sekce 2 či
Sjednává se běžné pojistné s pojistným obdobím
Poměrné pojistné za dobu pojištěn
Pojistné za pojistné období je splatné na účet pojistitele MAXIMA pojišťovna, a.s. na základě jím
vystavené faktury:
Pojistné je považováno za uhrazené připsáním na účet pojistitele.
Strana 23 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
Peněžní ústav: Československá obchodní banka, a.s.
Číslo účtu: 135227624
Kód banky: 0300
Konstantní symbol:
Variabilní symbol:
Splatnost pojistného je 60 dnů od data vystavení daňového dokladu (faktury).
a.
Daňový doklad - fakturu je nutno zaslat na adresu
ČD Cargo, a.s.,
Splatnost pojistného j
Smluvní strany se v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH") dohodly, že faktura může být pojistníkovi zaslána
y (dále jen „Elektronická faktura"), a to výlučně na e-mailovou adresu:
pro dodavatelské faktury určené na zasílací adresu: ČD Cargo, a.s.,
Jankovcova 1569/2c, PSČ 170 00 Praha 7, Holešovice. Pojistitel se zavazuje, že Elektronická
faktura bude pojistníkovi vždy zasílána z e-mailové adresy ponertova@maxima-as.cz.
Elektronická faktura bude obsahovat náležitosti stanovené zákonem o DPH a 5 435 odst. 1
zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdější předpisů.
Pojistitel se zavazuje, že Elektronická faktura bude generována přímo z účetního systému
pojišťovny v elektronické podobě a tato elektronická podoba bude představovat originální verzi
těchto dokladů evidovanou v účetnictví pojišťovny. V případě, že není možné generovat
Elektronickou fakturu přímo z účetního systému pojistitele, musí být opatřena zaručeným
elektronickým podpisem založeným v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách
vytvářejících důvěru pro elektronické transakce.
Elektronická faktura bude vyhotovena ve formátu PDF v četnosti 1 faktura = 1 pdf soubor.
Přílohy Elektronické faktury, které nejsou součástí daňového dokladu, budou zasílány pojistníkovi
pouze ve formátech RTF, PDF, JPG, DOC, DOCx, XLS, XLSx. V případě, kdy bude zaslána
pojistníkovi Elektronická faktura, zavazuje se Pojistitel nezasílat stejnou fakturu duplicitně v
papírové podobě.
Přijetí elektronické faktury pojistníkem bude potvrzeno zpětným odesláním zprávy o doručení na
emailovou adresu, z níž byla faktura odeslána.
Nebude-li daňový doklad - faktura splňovat náležitosti dle tohoto článku, má pojistník právo ve
lhůtě 7 pracovních dní ode dne doručení daňového dokladu - faktury vrátit ji pojistiteli k opravě
nebo k doplnění. V tomto případě není pojistník v prodlení s jejím placením a běží mu nová lhůta
splatnosti ode dne doručení opraveného nebo doplněného daňového dokladu - faktury.
V případě prodlení s úhradou pojistného je pojistitel oprávněn požadovat maximálně zákonný
úrok z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., ve znění pozdějších předpisů,
Pojistitel se zavazuje, že nebude po pojistníkovi požadovat zálohy pojistného.
Pojistitel není oprávněn postoupit pohledávky a závazky včetně jejich příslušenství třetím stranám
a dále není oprávněn pohledávky zastavit, to vše bez předchozího písemného souhlasu pojistníka.
Strana 24 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
b.
c.
…konec SEKCE II pojistné smlouvy…
Strana 25 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
SPOLEČNÁ UJEDNÁNÍ PRO SEKCI I A II POJISTNÉ SMLOUVY
Strana 26 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
11 HLÁŠENÍ ŠKODNÝCH UDÁLOSTÍ
Vznik škodné události hlásí pojistník bez zbytečného odkladu na níže uvedené kontaktní údaje:
MAXIMA pojišťovna, a.s.
Odbor likvidace pojistných událostí
Italská 1583/24
120 00 Praha 2
Česká republika
Email: lpu@maxima-as.cz
Nebo prostřednictvím zplnomocněného makléře.
12 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Pojistník prohlašuje, že před sjednáním pojistné smlouvy byl seznámen se zněním Všeobecných
pojistných podmínek pro pojištění podnikatelů VPP 300-2 a dalších pojistných podmínek,
vztahujících se k pojištění dle této smlouvy a že tyto podmínky od pojistitele převzal spolu
s pojistnou smlouvou. Pojistník dále prohlašuje, že mu byly oznámeny informace v souladu
s ustanovením § 2760 zák. č. 89/2012 Sb. občanského zákoníku.
Pojistník prohlašuje: pojistitel mi vysvětlil obsah pojištění a práva a povinnosti z něj
plynoucí. Prohlašuji, že neexistuje rozpor mezi mými požadavky na pojištění a tímto
nabízeným pojištěním. Pojištění obsahuje krytí pojistných nebezpečí, které chci
chránit; výluky z pojistného krytí jsem přečetl/a, porozuměl/a jejich obsahu a beru je
na vědomí.
Pojistník prohlašuje, že odpověděl na všechny dotazy pojistitele úplně a pravdivě a je si vědom
následků nepravdivých či neúplných informací. Pojistník prohlašuje, že mu byly poskytnuty veškeré
informace, které žádal před sjednáním pojistné smlouvy.
Pojistník bere na vědomí, že jeho osobní údaje jsou zpracovány pojistitelem i jeho smluvními
zpracovateli. Pojistitel má postavení správce osobních údajů. Pojistitel i jím pověření zpracovatelé
mohou osobní údaje zpracovávat v rozsahu nezbytném k řádnému plnění povinností pojistitele
stanovených v pojistných podmínkách a právních předpisech (např. zákona o archivnictví, zákona
proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, účetních či daňových předpisů apod.) Pojišťovna je
oprávněna zpracovávat osobní údaje pojištěných po dobu vyplývající z právních předpisů a dále po
dobu trvání pojištění a následujících čtyř (4) let od jeho ukončení, a přetrvávají-li i po uplynutí této
doby nevypořádané nároky (byť sporné) vzniklé v souvislosti s pojištěním, pak až do jejich
vypořádání.
Subjekt údajů má právo požádat pojišťovnu o informaci o zpracování svých osobních údajů, o
přístup k osobním údajům, o jejich opravu, o vysvětlení, omezení jejich zpracování, příp.
odstranění stavu, kdy se domnívá, že jsou jeho osobní informace zpracovávány v rozporu s touto
smlouvou nebo zákonem. Bližší údaje o zpracování osobních údajů může subjekt údajů najít na
http://www.maximapojišťovna.cz/o-společnosti/ochrana-osobnich-udaju.
Subjekt údajů má rovněž právo obracet se na pověřence pro ochranu osobních údajů ve všech
záležitostech souvisejících se zpracováním jeho osobních údajů a výkonem jeho práv, a to na:
Pokud se subjekt údajů domnívá, že zpracování jeho osobních údajů je v rozporu s obecně
závaznými právními předpisy, má právo podat stížnost k Úřadu pro ochranu osobních údajů, se
sídlem Pplk. Sochora 27, 170 00, Praha 7, e-mail
Strana 27 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
Dále pojistník bere na vědomí, že jeho údaje mohou být pojišťovnou zpracovány pro účely
marketingu. Právním základem pro toto zpracování je oprávněný zájem pojišťovny a toto
zpracování je nezbytné pro účely propagace vlastních produktů a služeb. Nepřeje-li si dostávat
marketingové materiály, stačí odeslat sdělení na adresu pojišťovny nebo na info@maxima-as.cz.
Tato smlouva, respektive dodatek č. 1 obsahuje 28 stran(y) textu a 5 příloh(y). Smlouva,
respektive dodatek č. 1 je vyhotoven ve 3 stejnopisech, z nichž po jednom obdrží pojistník,
pojistitel a makléřská společnost.
Podepsáno v Praze
V Praze dne …………………………
I
Přílohy:
Strana 28 z 28
Zpracovala: Martina Šulcová
Telefon: +420273190400 • Fax: +420273190412 • e-mail: info@maxima-as.cz
.
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO
(VPP 300-2)
Obsah
1
1
1
1
1
1
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO
(ZPP 310-2)
Obsah
1
1
1
1
1
1
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO
(ZPP 330-2)
Obsah
1
1
1
1
1
1
1
1
-
PZTS
P3
P2
P3
300 000
300 000
V2 200 000
V3
2 000 000
L2 200 000
L3
2 000 000
200 000
2 000 000
S2 20 000
S3
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO
(ZPP 350-2)
Obsah
1
1
1
1
1
ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO
(ZPP 360-2)
Obsah
1
1
1
1
1
1
1