Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 19019727: Služby v oblasti administrativní podpory oddělení realizace projektů

Příloha Priloha smlouvy c.3_Formular souhlasu.docx

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Subjekt údajů/ Data subject:
	Jméno/Name:
	

	Příjmení/Surname:
	

	Datum narození/ Date of Birth:
	

	
Bydliště/ Address:

	

	Osoba vykonávající rodičovskou zodpovědnost / Person holding parent responsibility:
	

1.  Tímto uděluji České republice - České rozvojové agentuře, se sídlem Nerudova 3, 118 50 Praha 1, Česká republika, IČO: 75123924, (dále jen ,,Správce“), souhlas se zpracováním mých níže specifikovaných osobních údajů ve smyslu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES, (dále jen ,,GDPR“). / I hereby give my consent to the Czech Republic – Czech Development Agency, registered office Nerudova 3, Prague, Post Code 118 50, Czech Republic, Registered number: 75123924 (hereinafter the “Controller“) to the processing of my personal data specified below under the Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (hereinafter the “GDPR“).

2.  Uděluji Správci souhlas, aby v souvislosti s aktivitami Správce v oblasti zahraniční rozvojové spolupráce zpracovával mé jméno, příjmení a bydliště a pořizoval fotografie mé osoby a videozáznamy mé osoby a zveřejňoval je: / I give consent to the Controller to process my name, surname and address and take photographs and videos of me in connection with activities of the Controller in development cooperation and publish them: 
· v tištěných prezentačních materiálech/ in printed presentation materials 
 ANO/ YES        NE/NO
· na internetových stránkách Správce/ on Controller´s websites
·  ANO/ YES        NE/NO
· účtu Správce na Youtube/ on Controller´s Youtube account 
·  ANO/ YES        NE/NO
· účtech Správce na sociálních sítích (např.: Twitter, Facebook, Instagram)/ on Controller´s accounts on social media networks (e.g.: Twitter, Facebook, Instagram)
·  ANO/ YES        NE/NO
· jako ilustrační fotografie ke sdělením Správce na jeho internetových stránkách a účtech na sociálních sítí a v prezentačních materiálech Správce/ as illustrational photographs to the Controller´s announcements on Controller´s websites and accounts on social media networks and Controller´s presentation materials
·  ANO/ YES        NE/NO

za účelem prezentace aktivit Správce v oblasti zahraniční rozvojové spolupráce./ in order to present Controller´s activities in development cooperation.

3.  Beru na vědomí, že mám následující práva / I acknowledge to have following rights:
a)	právo vzít souhlas kdykoliv zpět (e-mailem nebo dopisem zaslanými na kontaktní adresu Správce), / right to withdraw my consent anytime (by mail or letter sent to the contact address of the Controller),
b)	právo požadovat po Správci informaci o tom, jaké mé osobní údaje jsou zpracovávány, / right to request information about which of my personal data are processed,
c)	právo požadovat po Správci vysvětlení ohledně zpracování osobních údajů, / right to request explanation about processing of personal data,
d)	právo vyžádat si u Správce přístup k těmto osobním údajům a tyto nechat aktualizovat nebo opravit, / right to request access to the personal data and let them update or rectify,
e)	právo požadovat po Správci výmaz těchto osobních údajů, / right to request erasure of the personal data,
f)	právo vznést námitku proti zpracování a právo na přenositelnost osobních údajů, / right to object to processing of personal data nad right portability of personal data,
g)	právo podat stížnost u dozorového úřadu (Úřad pro ochranu osobních údajů), / right to lodge complaint to the supervisory authority (Office for Personal Data Protection),

h)	doba uložení osobních údajů se odvíjí od naplnění účelu, k jakému byly osobní údaje zpracovány, a řídí se interními předpisy Správce. Poté, co nebude již možné, aby Správce osobní údaje zpracovával za výše stanoveným účelem, dojde v přiměřené době k jejich likvidaci. / archiving depends on the fulfilment of the purpose for which the personal data were processed and is governed by the internal regulations of the Controller. Once it is no longer possible for the Controller to process the personal data for the above stated purpose, they will be disposed in reasonable time.


		
Datum/ Date: …………………………… 			………………………………….……………………..………………………
Podpis subjektu údajů/
Signature of the data subject