Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Havlíčkův Brod
SMLOUVA
O POSKYTNUTÍ FINANČNÍCH PROSTŘEDKŮ
URČENÝCH PRO SNÍŽENÍ ÚROKOVÉHO ZATÍŽENÍ
č. 1625001071
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.,
se sídlem Praha 8 - Karlín, Za Poříčskou branou 6/č.p. 256, PSČ 186 00, IČO 49241494,
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
v oddílu B, vložce č.2130,
společnost zastupuje Ing. Zdeněk Nekula, předseda představenstva
(dále jen „Fond“)
a
Zemědělská a.s. Krucemburk, akciová společnost
se sídlem Koželužská 385, Krucemburk, PSČ 58266, IČO 60917962
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové,
v oddílu B, vložce č. 1211
společnost zastupuje Tomáš Grygar, člen představenstva
Ing. Jiří Uchytil, místopředseda představenstva
(dále jen „Podnikatel“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku
podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
(dále jen „občanský zákoník“),
tuto
smlouvu o poskytnutí finančních prostředků určených pro
snížení úrokového zatížení (dále jen „Smlouva“)
1. Předmět Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je závazek Fondu poskytovat Podnikateli za dohodnutých
podmínek finanční prostředky určené pro snížení úrokového zatížení úvěru (dále jen
„Podpora“), který Podnikateli poskytla společnost Sberbank CZ, a.s. pobočka Hradec
Králové, (dále jen „Banka“) maximálně do výše ███████ na základě smlouvy o
úvěru č. ███████ ze dne ██████ při úrokové sazbě Banky platné ke dni
uzavření smlouvy o úvěru ve výši ███ % (dále jen „Smlouva o úvěru“) a tomu
odpovídající závazek Podnikatele plnit povinnosti vyplývající mu z této Smlouvy.
2. Podpora
2.1 Podporou se pro účely této Smlouvy rozumí poskytnutí finančních prostředků
určených pro snížení úrokového zatížení úvěru podnikatelským subjektům v oblasti
zemědělství. Podnikateli nepřísluší Podpora podle této Smlouvy za splátky úroků,
které dle sdělení Banky nebyly včas a řádně zaplaceny a/nebo byly uhrazeny před
datem zaregistrování žádosti o podporu na příslušném Fondem k tomu určeným
subjektem.
2.2 Strany se dohodly, že Podnikateli přísluší podle této Smlouvy Podpora vztahující
se k programu Podpora nákupu půdy ve smyslu Pokynů pro poskytování podpory
Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu
„Podpora nákupu půdy“ (dále „Pokyny“), které tvoří nedílnou součást Smlouvy a jsou
přílohou č. 1 této Smlouvy.
2.3 Výše Podpory je závislá na výši úroků z úvěru, které stanoví Banka dle zůstatku
jistiny a platné úrokové sazby Banky. Podpora, která bude Fondem Podnikateli
poskytována, se vypočte stejným postupem jako úrok z výše uvedeného úvěru, avšak
s použitím procentní sazby o 0,50 % nižší, než jaká byla Bankou skutečně pro výpočet
úroku použita. Procentní sazba, použitá pro výpočet Podpory podle tohoto odstavce,
může činit maximálně 5 % p.a.
2.4 Výše Podpory bude k datu poskytnutí přepočtena (diskontována) na čistou současnou
hodnotu diskontní sazbou vyhlášenou Evropskou komisí k datu poskytnutí podpory.
(viz nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107
a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví
zemědělství a Sdělení Komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních
sazeb) dle splátkového kalendáře k podporovanému úvěru, přičemž vždy platí, že
nesmí přesáhnout korunový ekvivalent částky 15 000 EUR přepočtený referenčním
kursem stanoveným Evropskou centrální bankou ke dni poskytnutí podpory.
2.5 Maximální možná výše Podpory vypočtené dle č. 2.4 dle této smlouvy činí 115 885,00
Kč.
2.6 Bez ohledu na ustanovení odstavce 2.5 této Smlouvy, závazek Fondu poskytovat
Podnikateli Podporu podle této Smlouvy zaniká dnem, kdy:
(a) Banka v souladu se Smlouvou o úvěru zesplatnila úvěr;
(b) došlo k předčasnému zániku Smlouvy o úvěru z jakéhokoliv důvodu;
(c) insolvenční soud rozhodl o zjištění úpadku Podnikatele nebo Podnikatel vstoupil
do likvidace;
(d) insolvenční soud rozhodl o zjištění úpadku Banky, Banka vstoupila do likvidace
nebo na Banku byla uvalena nucená správa;
(e) věřitelem pohledávky ze Smlouvy o úvěru nebo jakékoli její části se stal z
jakéhokoli důvodu jiný subjekt než Banka;
(f) Podnikatel přestal být zemědělským podnikatelem;
(g) došlo ke zrušení Podnikatele bez likvidace z jakéhokoli zákonem stanoveného
důvodu;
(h) Podnikatel přestal splňovat podmínky pro poskytnutí Podpory uvedené
v Pokynech;
(i) Fond vydal rozhodnutí o zániku nároku na poskytování Podpory podle odstavce
5.2 této Smlouvy.
3. Splatnost Podpory
3.1 Fond poskytuje Podporu zpětně, vždy dvakrát ročně za každé uplynulé kalendářní
pololetí. Nárok na Podporu vznikne nejdříve dnem zaplacení první splátky úroků
z úvěru, byly-li uhrazeny po datu zaregistrování žádosti o podporu a zanikne dnem
zániku nároku na Podporu dle této Smlouvy.
3.2 Podpora je splatná do 60-ti kalendářních dnů poté co Fond obdrží od Banky veškeré
podklady pro výpočet Podpory za uplynulé kalendářní pololetí.
Podpora je splatná převodem na bankovní účet Podnikatele č. ████████, vedený u
banky ████████., variabilní symbol ████████.
3.3 Strany se dohodly, že pouze Fond je oprávněn jednostranně započítávat jakékoliv
vzájemné závazky, vzniklé mezi Podnikatelem a Fondem.
3.4 Nejpozději do jednoho roku ode dne, kdy se Fond dozvěděl o zániku závazku Fondu
poskytovat Podporu podle této Smlouvy, je Fond povinen provést závěrečné
vyúčtování a odeslat jej v písemné formě Podnikateli.
3.5 Bude-li v závěrečném vyúčtování zjištěn přeplatek Podpory, je Podnikatel povinen
vrátit přeplatek Fondu v plné výši nejpozději do 60-ti dnů od doručení závěrečného
vyúčtování převodem na bankovní účet Fondu specifikovaný v závěrečném
vyúčtování.
3.6 Bude-li v závěrečném vyúčtování zjištěn nedoplatek Podpory, je Fond povinen
doplatit nedoplatek Podnikateli nejpozději do 60-ti dnů ode dne doručení závěrečného
vyúčtování převodem na bankovní účet Podnikatele uvedený v odstavci 3.2 této
Smlouvy nebo na jiný bankovní účet uvedený písemně Podnikatelem.
4. Povinnosti Podnikatele
4.1 Podnikatel se zavazuje použít úvěr poskytnutý Bankou na základě Smlouvy o úvěru
výlučně k nákupu nestátní zemědělské půdy a v souladu s Pokyny. V případě, že došlo
k čerpání výše uvedeného úvěru před uzavřením této Smlouvy, Podnikatel prohlašuje,
že úvěr použil výlučně k nákupu nestátní zemědělské půdy a v souladu s Pokyny. Za
tento účel se nepovažují ty činnosti, které jsou předpokladem uzavření této Smlouvy,
např. náklady Podnikatele spojené s uzavřením této Smlouvy nebo Smlouvy o úvěru,
byť splatnost těchto nákladů vznikne po uzavření této Smlouvy.
4.2 Podnikatel je povinen Fondu, jeho zástupcům či jiným kontrolním institucím
vyjmenovaným v Pokynech umožnit kontrolu dodržování veškerých jeho povinností
vyplývajících mu ze Smlouvy nebo z Pokynů a kontrolu pravdivosti, úplnosti a
aktuálnosti skutečností uvedených v dokumentech předaných Fondu před uzavřením
této Smlouvy nebo kdykoliv v průběhu její účinnosti. Podnikatel je povinen
poskytnout veškerou potřebnou součinnost, tj. zejména umožnit přístup do svých
prostor, poskytnout veškeré vyžádané dokumenty nebo tyto dokumenty zaslat Fondu a
poskytnout potřebná vysvětlení.
4.3 Podnikatel je povinen nejpozději do 30 kalendářních dnů doručit Fondu písemné
oznámení nebo ověřenou kopii dokumentu dokládajícího vznik následujících
skutečností, a to i prostřednictvím Banky:
(a) změnu konečné doby splatnosti úvěru podle Smlouvy o úvěru, přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den následující po dni uzavření odpovídajícího
dodatku ke Smlouvě o úvěru;
(b) předčasné splacení úvěru nebo jeho části bez uzavření odpovídajícího dodatku
Smlouvy o úvěru, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den
následující po dni provedení takového předčasného splacení;
(c) postoupení pohledávky vyplývající ze Smlouvy o úvěru nebo její části Bankou na
třetí osobu, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující po
dni, kdy je toto postoupení oznámeno nebo prokázáno Podnikateli;
(d) změnu čísla běžného účtu pro poskytování Podpory, přičemž tato lhůta počíná
běžet první kalendářní den následující po dni uzavření běžného účtu uvedeného
v odst. 3.2 této Smlouvy, přičemž dané oznámení musí obsahovat i číslo nového
běžného účtu;
(e) prodej, koupě, vklad či pacht závodu, nebo jeho části anebo jakýkoli jiný přechod
či přeměnu obchodní společnosti; v případě fyzické osoby i dědění závodu nebo
jeho části, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni uzavření
příslušné smlouvy nebo, není-li uzavírána smlouva, první kalendářní den po dni,
kdy tato skutečnost nastane;
(f) pokles příjmů ze zemědělské činnosti pod hranici stanovenou v Pokynech,
přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni vyhotovení jakékoliv
účetní závěrky prokazující uvedený pokles;
(g) Podnikatel přestal být zemědělským podnikatelem, přičemž tato lhůta počíná
běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
(h) vstup do likvidace, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni,
kdy tato skutečnost nastane;
(i) podání návrhu na zahájení insolvenčního řízení, přičemž tato lhůta počíná běžet
první kalendářní den po dni, kdy bylo toto podání učiněno nebo po dni, kdy se o
tomto podání Podnikatel dozvěděl;
(j) zahájení insolvenčního řízení podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a
způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů;
(k) exekuci na majetek Podnikatele, výkon rozhodnutí dle zákona č. 99/1963 Sb.,
občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, nebo veřejnou dražbu
postihující obchodní závod, majetek, práva či pohledávky Podnikatele, nebo
případy kdy je zahájeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech
jeho řešení, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy se
o těchto skutečnostech Podnikatel dozvěděl;
(l) zrušení obchodní společnosti Podnikatele s právním nástupcem, přičemž tato
lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy o této skutečnosti rozhodla
valná hromada, společníci anebo jakýkoli jiný příslušný orgán společnosti;
(m) uznání dluhu ze strany Podnikatele s přímou vykonatelností, přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den po dni uznání dluhu;
(n) změnu dlužníka ze Smlouvy o úvěru nebo přistoupení k závazku ze Smlouvy
o úvěru (s výjimkou případů uvedených v bodech e) a l), přičemž tato lhůta
počíná běžet první kalendářní den po dni uzavření příslušného dodatku
ke Smlouvě o úvěru, nebo jiného odpovídajícího smluvního ujednání;
(o) změnu právní formy, názvu, obchodní firmy, sídla, adresy pro doručování, je-li
odlišná od adresy sídla, trvalého bydliště u Podnikatele nezapsaného do
obchodního rejstříku, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po
dni, kdy byla tato změna zapsána do obchodního rejstříku; u skutečností, které se
do obchodního rejstříku nezapisují první kalendářní den po dni, kdy taková
skutečnost nastala
4.4 Za splnění oznamovací povinnosti Podnikatele dle odstavce 4.3 této Smlouvy se
nepovažuje přijetí podkladů pro výpočet Podpory od Banky.
4.5 Podnikatel je povinen plnit veškeré povinnosti, které vyplývají z Pokynů.
4.6 Pokud Podnikatel v době podání žádosti o Podporu nedosahoval stanovené hranice
příjmů dle bodu C.1.2. písm. ba) Pokynů, je povinen doložit dosažení této hranice
příjmů za rok 2016 k 30.6.2017 a obdobně za další roky vždy k 30.6. daného roku, a to
neprodleným doručením kopie daňového přiznání na adresu Fondu.
5. Oprávnění Fondu
5.1 Fond je oprávněn bez jakéhokoli (předcházejícího či následného) upozornění Podporu
Podnikateli neposkytovat, resp. poskytování Podpory zastavit, pokud:
(a) Podnikatel řádně a včas nesplnil jakoukoli svoji povinnost uvedenou v článku 4.
této Smlouvy, a to ke dni, kdy se Fond o porušení povinnosti dozvěděl;
(b) tato Smlouva byla uzavřena na základě nepravdivých nebo neúplných informací
sdělených Fondu Podnikatelem, a to ke dni, kdy se Fond o nepravdivosti či
neúplnosti informací dozvěděl;
(c) Fond obdržel sdělení Banky o tom, že Podnikatel neplní řádně a včas své
závazky podle Smlouvy o úvěru, a to ke dni, kdy takové oznámení bylo Fondu
doručeno;
(d) byla Fondu, jakožto ručiteli za Podnikatele, doručena výzva Banky k plnění
jakéhokoli jeho ručitelského závazku za Podnikatele, a to ke dni doručení výzvy;
(e) bylo zahájeno insolvenční řízení s Podnikatelem podle zákona č. 182/2006 Sb., o
úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších
předpisů, a to ke dni, kdy se o těchto skutečnostech Podnikatel dozvěděl;
(f) bylo zahájeno insolvenční řízení s Bankou podle zákona č. 182/2006 Sb.,
o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších
předpisů;
(g) na majetek Podnikatele nebo jakoukoli jeho část byla nařízena exekuce, výkon
rozhodnutí dle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších
předpisů, nebo bude zahájena veřejná dražba postihující závod, majetek, práva či
pohledávky Podnikatele, a to ke dni, kdy se o těchto skutečnostech Podnikatel
dozvěděl.
5.2 Fond je oprávněn rozhodnout o tom, zda neposkytnutá Podpora nebo její část, podle
odst. 1 tohoto článku, bude Fondem dodatečně Podnikateli vyplacena či nikoliv.
V případě, že Fond o nevyplacené Podpoře nebo její části podle předchozího odstavce
rozhodne tak, že tato nevyplacená Podpora nebo její část již Podnikateli vyplacena
nebude, zaniká nárok na poskytování Podpory podle této Smlouvy v rozsahu, který
stanoví Fond v tomto svém rozhodnutí.
5.3 Fond je oprávněn požadovat po Podnikateli vrácení celé, v souladu s touto Smlouvou
vyplacené Podpory v případě, že Podnikatel poruší kteroukoliv z povinností,
uložených mu touto Smlouvou. Podnikatel je povinen na základě takovéto výzvy
Fondu vrátit celou vyplacenou Podporu nejpozději do 30 dnů od doručení písemné
výzvy Fondu, na účet Fondu, uvedený v písemné výzvě. Podnikatel splní svoji
povinnost vrátit celou vyplacenou Podporu řádně a včas, pokud bude příslušná částka
v plné výši připsána na účet Fondu nejpozději poslední den splatnosti.
5.4 Fond je oprávněn podle míry zavinění Podnikatele a okolností, které vedly k porušení
povinností Podnikatele, uložených mu touto Smlouvou, požadovat vrácení nikoliv celé
vyplacené Podpory, ale pouze její části, kterou Fond svým rozhodnutím stanoví. Na
tento postup Fondu nevzniká Podnikateli právní nárok. Využití tohoto oprávnění
Fondu je závislé výlučně na vůli Fondu.
5.5 Fond je oprávněn podle míry zavinění Podnikatele a okolností, které vedly k porušení
povinností Podnikatele uložených mu touto Smlouvou, změnit výši Podpory
poskytované Podnikateli podle této Smlouvy. Novou výši Podpory stanoví Fond svým
rozhodnutím, které doručí Podnikateli. Okamžikem doručení nabývá rozhodnutí
účinnosti a obě strany jej shodně považují za dodatek k této Smlouvě. Využití tohoto
oprávnění Fondu je závislé výlučně na vůli Fondu.
5.6 Pokud Fond využije své oprávnění podle odstavce 1 tohoto článku a vyplácení zastaví,
je povinen, nejpozději do jednoho roku od příslušného dne podle odstavce 1 tohoto
článku, provést závěrečné vyúčtování Podpory. Ohledně přeplatku či nedoplatku
Podpory platí obdobně odst. 3.5, resp. 3.6 této Smlouvy. Toto neplatí v případě, že
Fond poté, co využije své oprávnění podle odstavce 5.1, požádá Podnikatele o vrácení
celé Podpory, podle odst. 5.3 této Smlouvy.
5.7 Fond může po Podnikateli požadovat vrácení celé v souladu s touto Smlouvou
vyplacené Podpory i tehdy, pokud ty části čestných prohlášení Podnikatele učiněných
v souvislosti se žádostí o poskytnutí Podpory, které se vztahují k jinému datu, než
k datu podání žádosti o poskytnutí Podpory, nebudou splněny. Ohledně povinnosti
Podnikatele vrátit celou Podporu platí odstavec 5.3 obdobně.
5.8 Podnikatel souhlasí s tím, aby Banka poskytla Fondu:
(a) originál nebo úředně ověřenou kopii Smlouvy o úvěru, a to včetně všech jejích
změn a doplňků,
(b) informace o skutečnostech, které jakýmkoliv způsobem souvisejí s průběhem
úvěrového vztahu (např. informace o saldu na úvěrovém účtu a o celkovém
průběhu splácení úvěru poskytnutého Bankou Podnikateli na základě Smlouvy o
úvěru, a to včetně sdělení výše splacené jistiny a výše Podnikatelem dle sdělení
Banky řádně a včas zaplacených úroků).
6. Smluvní pokuta a úrok z prodlení
Podnikatel je povinen
(a) v případě porušení závazku uvedeného v odstavci 4.1 této Smlouvy, nebo pokud
se ukáže prohlášení Podnikatele uvedené v odstavci 4.1 této Smlouvy zcela nebo
částečně nepravdivé zaplatit Fondu smluvní pokutu ve výši částky vypočtené
jako součet částky 5.000,- Kč a částky odpovídající 5 % z částky, kterou
Podnikatel použil v rozporu s prohlášením nebo závazkem uvedeným v odstavci
4.1 této Smlouvy (neúčelové čerpání úvěru), a to ve lhůtě určené Fondem ve
vyúčtování smluvní pokuty a na bankovní účet Fondu v tomto vyúčtování
uvedený;
(b) zaplatit Fondu smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý
den prodlení s platbou, ke které je povinen podle odstavce 3.5, 5.3, 5.4 a/nebo 5.7
této Smlouvy.
7. Ukončení Smlouvy
Fond může podle svého uvážení od této Smlouvy s okamžitou platností a účinností
odstoupit, nastane-li některá ze skutečností podle odst. 2.6 a/nebo odst. 5.1 této
Smlouvy. Strany sjednávají důsledky odstoupení Fondu od Smlouvy tak, že
s výjimkou ujednání o smluvních sankcích (smluvní pokuty a úroku z prodlení) se na
plnění, poskytnutá podle této Smlouvy hledí tak, jako by Smlouvy nikdy nebylo.
Podnikatel je v takovém případě povinen vrátit vše, co na základě této Smlouvy od
Fondu obdržel, a to včetně úroků stanovených Fondem v oznámení o odstoupení podle
pravidel práva Evropského společenství.
8. Závěrečná ustanovení
8.1 Přílohou a nedílnou součástí této Smlouvy je následující příloha:
(a) Pokyny – příloha č. 1;
8.2 Pro účely této Smlouvy se za doručenou považuje i písemná zásilka zaslaná straně na
její adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy, nevyplyne-li z jejího doručeného
písemného oznámení o změně adresy jinak, pokud se taková zásilka vrátí zpět
odesilateli jakožto nedoručitelná či nevyzvednutá, a to i tehdy, pokud se adresát
o takové zásilce nedozvěděl. Toto ustanovení se neaplikuje na doručování podle
odstavce 4.3 této Smlouvy.
8.3 Podnikatel uzavřením této Smlouvy prohlašuje v souladu s ustanovením § 630 odst. 1
občanského zákoníku, v platném znění, že prodlužuje promlčecí dobu veškerých práv
vzniklých Fondu vůči němu z této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou na
dobu 10 let od okamžiku, kdy taková promlčecí doba počne běžet poprvé.
8.4 Podnikatel uzavřením této Smlouvy prohlašuje, že ke dni podpisu této Smlouvy jsou
všechny skutečnosti jím uvedené v čestném prohlášení žadatele o podporu v režimu de
minimis v rámci programu Podpora nákupu půdy ve smyslu Pokynů, pravdivé a úplné.
Čestné prohlášení žadatele je součástí žádosti o poskytnutí či navýšení podpory
poskytované Fondem v rámci programu Podpora nákupu půdy.
8.5 Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména příslušnými
ustanoveními občanského zákoníku.
8.6 Fond a Podnikatel společně prohlašují, že se před podpisem seznámili s obsahem
Smlouvy, souhlasí s ním, tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou, svobodnou vůli
prostou jakéhokoli omylu a na jejich straně nejsou žádné překážky, které by bránily
uzavření Smlouvy. Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve třech vyhotoveních s
platností originálu, z nichž po jednom vyhotovení obdrží Fond, Podnikatel a Banka.
8.7 Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma stranami.
V .................................... dne 17.06.2016 V Praze dne 26.05.2016
......................................................... .........................................................
Tomáš Grygar Ing. Zdeněk Nekula
člen představenstva předseda představenstva
.........................................................
Ing. Jiří Uchytil
místopředseda představenstva
Podnikatel: Zemědělská a.s. Krucemburk, Podpůrný a garanční rolnický
akciová společnost a lesnický fond, a.s.
Pokyny pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci
programu "Podpora nákupu půdy" – podpora ve formě finančních prostředků určených pro snížení
úrokového zatížení úvěrů na nákup zemědělské půdy, která není ve vlastnictví státu
Č.j. PGRLF, a.s.: 34765/2014
A.1. Vymezení pojmů
A.1.1. "Podporou" se rozumí poskytnutí dotace části úroků z úvěru podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství. Podpora
se poskytne na podnikatelský záměr v rámci vyhlášeného investičního Programu Podpůrného a garančního rolnického
a lesnického fondu, a.s. (dále „PGRLF, a.s.“) při splnění podmínek uvedených v těchto Pokynech pro poskytování podpor
Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. (dále jen „Pokyny“). Podnikatelským záměrem se rozumí nákup
pozemků Žadatelem uvedených v Žádosti o poskytnutí Podpory.
A.1.2. "Žadatelem" nebo "Příjemcem podpory" může být osoba, která zároveň splňuje tato kritéria:
a) je zemědělským podnikatelem ve smyslu § 420 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a § 2e zákona
č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů,
b) je malým nebo středním podnikem viz A. 1.9. Pokynů
c) je zemědělský prvovýrobce viz A. 1.7. Pokynů
d) splňuje podmínky pro poskytnutí podpory v režimu de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18.
prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví
zemědělství.
A.1.3. "Bankou" se pro účely těchto Pokynů rozumí banka ve smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších
předpisů, s níž PGRLF, a.s. uzavřel smlouvu o spolupráci při naplňování programu Podpora nákupu půdy. Bankou se rozumí i
spořitelní a úvěrové družstvo ve smyslu zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech, ve znění pozdějších
předpisů, s nímž PGRLF, a.s. uzavřel smlouvu o s polupráci při naplňování programu Podpora nákupu půdy.
A.1.4. "Úvěrem" se rozumí úvěr poskytnutý Žadateli Bankou na podnikatelský záměr v rámci vyhlášených Programů PGRLF, a.s.
Úvěr může být poskytnut v českých korunách nebo v eurech.
A.1.5. "Programem" se rozumí soubor pravidel a specifických podmínek zahrnujících předmět a účel konkrétní Podpory poskytované
PGRLF, a.s., a který je jako Program označen v části C. Pokynů.
A.1.6. "Zemědělskou výrobou" se rozumí činnosti uvedené v § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění
pozdějších předpisů.
A.1.7. "Zemědělskou prvovýrobou" se rozumí produkce produktů rostlinné a živočišné výroby uvedených v příloze I Smlouvy
o fungování EU. Příloha I Smlouvy o fungování EU je uvedena v těchto Pokynech pro poskytování podpor PGRLF, a.s. v části
D.
A.1.8. "Zpracováním zemědělského produktu" se rozumí jakékoli zpracování zemědělského produktu uvedeného v příloze I
Smlouvy, jehož výsledkem je produkt, který je též zemědělským produktem, s výjimkou činností prob íhajících v zemědělských
podnicích potřebných pro přípravu živočišných nebo rostlinných produktů k prvnímu prodeji.
A.1.9. "Malým a středním podnikem" se rozumí podnik, který zaměstnává méně než 250 osob a ročním obratem méně než 50 mil.
eur a/nebo jehož bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje částku 43 mil. eur (viz příloha I nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze
dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné
s vnitřním trhem.
A.1.10. "Jedním podnikem" se rozumí veškeré subjekty, které mezi sebou mají alespoň jeden z následujících vztahů:
a) jeden subjekt vlastní většinu hlasovacích práv, která náležejí akcionářům nebo společníkům, v jiném subjektu;
b) jeden subjekt má právo jmenovat nebo odvolat většinu členů správního, řídícího nebo dozorčího orgánu jiného subjektu;
c) jeden subjekt má právo uplatňovat rozhodující vliv v jiném subje ktu podle smlouvy uzavřené s daným subjektem, nebo
dle ustanovení v zakladatelské smlouvě nebo ve stanovách tohoto subjektu;
d) jeden subjekt, který je akcionářem nebo společníkem jiného subjektu, ovládá sám, v souladu s dohodou uzavřenou s jinými
akcionáři nebo společníkydaného subjektu, většinu hlasovacích práv, náležejících akcionářům nebo společníkům, v daném
s ubjektu.
Subjekty, které mají jakýkoli vztah uvedený v písm. a) až d) prostřednictvím jednoho nebo více subjektů, jsou také považovány
za jeden podnik.
A.2. Výše Podpory
A.2.1. Maximální výše Podpory je korunový (Kč) ekvivalent částky až 15 000 EUR přepočtený referenčním kursem stanoveným ECB
ke dni poskytnutí podpory a diskontovaný podle splátkového kalendáře úvěru, sazbou vyhlášenou Evropskou ko misí k datu
A.2.2. poskytnutí podpory. Výše podpory se posuzuje jako výše podpory poskytnutá jednomu podniku (viz A.1.10.) Celková výše
A.2.3. podpory de minimis, poskytnutá jednomu podniku (viz A.1.10.), nesmí za libovolná tři po sobě jdoucí účetní období překročit
korunový ekvivalent částky 15 000 EUR.
Jestliže Žadatel působí i v jiných odvětvích než v prvovýrobě zemědělských produktů či vykonává jiné činnosti, které nespadaj í
do odvětví zemědělské prvovýroby lze podpory de minimis poskytnuté na činnosti v odvětví zem ědělské výroby (tj. např. dle
tohoto programu podpory) kumulovat s podporou de minimis poskytnutou na další uvedená odvětví nebo činnosti tak, aby
nepřekročila strop ve výši korunového ekvivalentu částky 200 000 EUR na jeden podnik, za libovolná tři po sob ě jdoucí účetní
období.
Procento Podpory stanovuje PGRLF, a.s. Maximální procentní sazba podpory je 5 % p.a., přičemž Podpora bude poskytována
jen na splátky úvěru uhrazené Žadatelem, uhrazené dle názoru Banky řádně a včas.
Úrokové zatížení Příjemce podpory plynoucí z Úvěru musí činit minimálně 0,5 % p.a. Podpora bude v této souvislosti
PGRLF, a.s. úměrně upravena. Maximální výše podporovaného úvěru může být 10 mil. Kč.
A.3. Podmínky pro získání Podpory
A.3.1. Jeden a týž Žadatel může být souběžně zapojen do několika Programů PGRLF, a.s.
A.3.2. Žadatel musí v prvním účetním období, které následuje po období, ve kterém došlo k podání žádosti, dosahovat příjmů
ze zemědělské výroby, z činností v oblasti zpracování produkce ze zemědělské výroby, dotací z veřejných zdrojů alespoň
ve výši 25 % z celkových příjmů a dále uvedených příjmů dosahovat po dobu platnosti a účinnosti smlouvy o poskytnutí
podpory.
A.3.3. Na stejný záměr nesmí být Žadateli poskytnuta dotace nebo příspěvek z rozpočtu kapitoly Ministerstva zemědělství, z jiných
rozpočtových kapitol státního rozpočtu nebo státních fondů či strukturálních fondů EU nebo Programu rozvoje venkova apod.
A.3.4. Podpora se neposkytuje na úvěry, které byly před datem registrace žádosti vyčerpány. S výjimkou úvěrů, na které již
PGRLF, a.s. poskytuje podporu v rámci programu "Podpora nákupu půdy" – podpora ve formě finančních prostředků určených
pro snížení úrokového zatížení úvěrů na nákup zemědělské půdy, která není ve vlastnictví státu, v režimu de minimis.
A.3.5. Podpora se neposkytuje na úvěry, které byly v době podání žádosti již splaceny.
A.3.6. Podpora se neposkytuje na kontokorentní a revolvingové úvěry a na úhradu závazků vyplývajících z leasingových smluv.
A.3.7. Příjemce podpory odpovídá za použití Úvěru, na který byla Podpora poskytnuta, v souladu a příslušným Programem.
A.3.8. Příjemce podporyje povinen na vyžádání PGRLF, a.s. předložit i další dokumenty, které s předkládanou žádostí a poskytnutím
Podpory souvisí.
A.3.9. Podpora přísluší žadateli, který není v likvidaci nebo na jehož majetek nebyl prohlášen konkurs, neprobíhá konkursní řízení
nebo řízení vyrovnací, nebo nebyl návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro nedostatek majetku, nebo neprobíhá řízení
dle insolvenčního zákona.
A.3.10. Podpora se neposkytuje Žadatelům, kteří jsou v prodlení s úhradou splatných závazků vůči PGRLF, a.s., respektive neuzavřeli
s PGRLF, a.s. příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání. V případě právnických osob se Podpora
neposkytne Žadatelům, kteří mají ve svých strukturách (tj. zejména jako společníky, jednatele, členy představenstev, členy
dozorčích rad či jiných statutárních a kontrolních orgánů) osoby, které jsou v prodlení s úhradou splatných závazků, respektive
neuzavřeli s PGRLF, a.s. příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání.
A.3.11. Podpora nebude poskytnuta v případě, že k nabytí vlastnictví nemovitosti (nestátní zemědělské půdy, která má být předmětem
Podpory) Žadatelem, došlo před podáním žádosti o poskytnutí Podpory. Okamžik nabytí vlastnictví nemovitosti nastává
vkladem do katastru nemovitostí, podle zvláštních předpisů. Toto ustanovení se nevztahuje na nabytí vlastnictví nemovitostí, na
které je Žadateli poskytována podpora dle uzavřené smlouvy o poskytnutí podpory v rámci programu "Podpora nákupu půdy" –
podpora ve formě finančních prostředků určených pro snížení úrokového zatížení úvěrů na nákup zemědělské půdy, která není
ve vlastnictví státu, v režimu de minimis.
A.4. Podmínky pro čerpání Podpory
A.4.1. Při nedodržení podmínek pro poskytnutí Podpory stanovených Pokyny a Smlouvou o poskytnutí podpory Příjemcem podpory,
A.4.2. pos tupuje PGRLF, a.s . v s ouladu s e Sm louvou o pos kytnutí podpory, včetně s tanovení případných s a nkcí (tj. například vrácení
A.4.3. již vyplacené Podpory, úhrada smluvních pokut apod.).
A.4.4. Žadatel i Příjemce podpory se zavazuje poskytovat PGRLF, a.s. a Ministerstvu zemědělství vybrané informace o svém
hospodaření na médiu a ve formátu stanoveném PGRLF, a.s. nebo Ministerstvem zemědělství.
A.4.5. Příjemce podpory umožní kontrolu vyjmenovanými subjekty (viz bod A.6.1. Pokynů).
Příjemce podpory zajistí, aby nedošlo k použití prostředků, na které byla poskytnuta Podpora, v rozporu s účelem a s Pokyny
PGRLF, a.s., zvláště pak na úhradu finančního plnění, které bylo realizováno před podpisem úvěrové smlouvy. V případech,
kdy je Bankou úvěr poskytnut v českých korunách a platba za podporovaný předmět probíhá v jiné měně než v českých
korunách, může dojít v důsledku kursového rozdílu k vrácení části úvěrových prostředků dodavatelem na účet Příjemce
podpory. Za takové situace je Příjemce podpory povinen vrátit tuto částku v jedné mimořádné splátce úvěrující Bance
a to ve lhůtě 60 dnů od připsání výše uvedené části úvěrových prostředků na jeho účet. V případě, že Příjemce podpory
neodešle řádně a včas na příslušný účet výše uvedenou částku, bude PGRLF, a.s. považovat takové jednání za neúčelové
čerpání a bude postupovat dle smlouvy o poskytnutí podpory.
Čerpání Úvěru je podmíněno předložením originálu kupních smluv a je možné jen ve prospěch běžných účtů příslušných
subjektů, a to i takovým způsobem, že Příjemce podpory předloží Bance žádost o čerpání Úvěru zároveň s příkazem k převodu
prostředků ze svého běžného účtu ve prospěch účtů příslušných prodávajících. Na tomto základě Banka převádí úvěrové
prostředky z úvěrového účtu Banky na běžný účet Příjemce podpory u Banky a následně, bez zbytečného odkladu, na běžné
účty příslušných prodávajících. Výjimečně je možné čerpání úvěru ve prospěch prodávajícího uskutečnit i v hotovosti (např.
přímo prodávajícímu na pokladně banky), poštovními poukázkami apod., přičemž vždy musí čerpání proběhnout tak, aby byla
zajištěna účelovost čerpání úvěrových prostředků.
A.5. Ostatní
A.5.1. Na Podporu není právní nárok.
A.5.2. Příjemce podpory uděluje PGRLF, a.s. souhlas se zveřejněním, zpracováním a uchováním v databázi PGRLF, a.s. svých
základních údajů uvedených ve Smlouvě o poskytnutí podpory uzavřené s PGRLF, a.s.
A.5.3. Příjemce podpory je povinen oznámit PGRLF, a.s. změny související s poskytováním Podpor PGRLF, a.s., a to ve lhůtě
stanovené PGRLF, a.s.
A.5.4. Příjem žádostí bude vyhlášen PGRLF, a.s. a zveřejněn na internetových stránkách www.pgrlf.cz. Ukončení přijímání žádostí
bude PGRLF, a.s. zveřejněno na internetových stránkách www.pgrlf.cz. Termín ukončení příjmů žádostí bude zveřejněn v den
zveřejnění termínu příjmu žádostí.
A.5.5. Jediný akcionář PGRLF, a.s. je oprávněn měnit Pokyny a rozhodnutí PGRLF, a.s.
A.5.6. PGRLF, a.s. je oprávněna vyhlásit pozastavení, zastavení jednotlivých Programů nebo naopak jejich opětovné otevření.
A.5.7. Úvěry poskytnuté v eurech lze akceptovat PGRLF, a.s. s tím, že výše Podpory bude vypočtena kursem ČNB.
A.5.8. PGRLF, a.s. je oprávněn podat výklad k těmto Pokynům.
A.5.9. Veškeré změny týkající se poskytování Podpor budou oznamovány na internetové adrese www.pgrlf.cz nebo prostřednictvím
jiných PGRLF, a.s. k tomu určených subjektů.
A.5.10. Vztahy mezi PGRLF, a.s. a Bankou se řídí smlouvou o spolupráci při naplňování programu Podpora nákupu půdy, uzavřenou
mezi Bankou a PGRLF, a.s.
A.5.11. PGRLF, a.s. může na základě předchozí písemné žádosti žadatele udělit souhlas se změnou nebo rozšířením podnikatelského
záměru při zachování původního rámce schválené Podpory.
A.5.12. Po dobu poskytování Podpory nesmí být majetek z tohoto Úvěru pořízený předmětem prodeje nebo jiného převodu na jiný
subjekt bez předchozího písemného souhlasu PGRLF, a.s. V případě přechodu zmíněného majetku ze zákona PGRLF, a.s.
převod neschvaluje, ale nabyvatel o této skutečnosti PGRLF, a.s. neprodleně informuje.
A.6. Kontrola
A.6.1. Kontrolu dodržování Pokynů zajišťuje PGRLF, a.s. svými zaměstnanci nebo jím zmocněnými subjekty (např. Ministerstvo
A.6.2. zemědělství), případně oprávněné instituce či orgány EU. Kontrolující zaměstnanci PGRLF, a.s., nebo zástupci ke kontrole
A.6.3. zmocněných subjektů předloží kontrolovanému příjemci Podpory (nebo Žadateli o podporu) písemné pověření PGRLF, a.s.
k provedení kontroly a prokáží svou totožnost služebním průkazem nebo jiným dokladem totožnosti.
Příjemce podporyi Žadatel umožní přístup zástupcům zmocněných subjektů do svých provozních a administrativních prostor a
umožní uskutečnit kontrolu tak, aby bylo možno posoudit dodržování podmínek stanovených Smlouvou o poskytnutí podpory
a těchto Pokynů.
PGRLF, a.s. je ze strany Banky průběžně informován o plnění úvěrových podmínek příjemcem Podpory.
B. Postup vyřizování žádostí
B.1. Žádost
B.1.1. V případě žádosti o poskytnutí Podpory Žadatel předloží svoji žádost o Podporu na předepsaném formuláři, jehož vzor stanoví
B.1.2. PGRLF, a.s. Všechny požadované údaje je nutno vyplnit. Součástí předepsaného formuláře, je i čestné prohlášení k podporám
v režimu de minimis.
B.1.3. V případě kladného stanoviska Banky předloží Žadatel svoji žádost o Podporu na předepsaném formuláři "Žádost o podporu
poskytovanou PGRLF, a.s.", jejíž vzor stanoví PGRLF, a.s. Všechny požadované údaje je nutno vyplnit a k žádosti připojit
stanovisko Banky (úvěrová smlouva obs ahující zejména předpokládanou výši Úvěru, splátkový kalendář, účel užití úvěrových
prostředků = předm ět úvěru (s eznam katastrálních územ í a celková nakupovaná vým ěra zem ědělské půdy), procento úročení,
splátkový kalendář a termín úhrady úroků). Žádost se podává prostřednictvím PGRLF, a.s. k tomu určených subjektů, podle
místa (v případě fyzických osob) nebo sídla (v případě právnických osob) podnikání Žadatele k zaregistrování a případnému
vyjádření spolu s čestným prohlášením, souhlasem se zpracováním údajů a přílohami. Určené subjekty zajistí žádost,
zaregistrují a zajistí předání kompletní žádosti PGRLF, a.s. Konkrétní výši podpory, která bude Žadateli poskytnuta, stanoví
PGRLF, a.s. v souladu s pravidly tohoto programu. V případě Žadatelů, kteří mají s PGRLF, a.s. uzavřenou smlouvu o
poskytnutí podpory v rámci programu "Podpora nákupu půdy" – podpora ve formě finančních prostředků určených pro snížení
úrokového zatížení úvěrů na nákup zemědělské půdy, která není ve vlastnictví státu, v režimu de minimis, se přílohy uvedené
v článku B.2.6. nevyžadují. Žadatel však na předepsaném formuláři uvede číslo této uzavřené smlouvy o poskytnutí podpory a
vyplní čestná prohlášení včetně čestného prohlášení k podporám v režimu de minimis.
Podáním žádosti se rozumí datum registrace žádosti příslušným, PGRLF, a.s. k tomu určeným subjektem. Podpora
se poskytuje dle podmínek platných ke dni této registrace.
B.2. Vyřízení
B.2.1. PGRLF, a.s. provede analýzu žádosti a dalších PGRLF, a.s. vyžadovaných příloh předložených Žadatelem a stanoví výši
B.2.2. podpory. V případě, že PGRLF, a.s. Podporu schválí, uzavře s Žadatelem smlouvu o poskytnutí Podpory, přičemž Podpora
B.2.3. bude poskytována jen na splátky, uhrazené žadatelem dle názoru Banky řádně a včas. O jiném rozhodnutí je Žadatel písemně
B.2.4. inform ován.
B.2.5.
B.2.6. PGRLF, a.s. poskytuje Podporu vždy zpětně, dvakrát ročně za každé kalendářní pololetí. V případě, že je u jednotlivých
Programů stanoven odlišný postup pro poskytování, platí postup uvedený u těchto Programů.
PGRLF, a.s. si vyhrazuje právo stanovit postup vyřizování žádostí v rámci jednotlivých Programů odlišně.
Proti rozhodnutí PGRLF, a.s. lze podat odůvodněnou, písemnou námitku. PGRLF, a.s. námitku projedná. Své rozhodnutí může
revokovat, pokud budou v námitce sděleny nové, nebo věc významně doplňující, skutečnosti.
Na podávání a vyřizování žádostí se nevztahují obecné předpisy o správním řízení ani ustanovení zákona č. 218/2000 Sb.,
rozpočtová pravidla, ve znění pozdějších předpisů.
Standardní přílohy k žádosti:
1. Uzavřená úvěrová smlouva včetně všech dodatků a obecných úvěrových podmínek , která bude obsahovat tyto údaje: výše
Úvěru, konečná doba splatnosti, úroková sazba, splátkový kalendář, seznam katastrálních území a výměra nakupované
půdy dle podnikatelského záměru Žadatele. Všechny doklady v originále nebo ve formě stanovené PGRLF, a.s.
2. Závazek k hospodaření (provozování zemědělské výroby) na nakupované půdě, po kterou je PGRLF, a.s. poskytována
Podpora minimálně však po dobu pěti let- tato lhůta začíná plynout od data uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory.
3. Čestné prohlášení Žadatele, že k nabytí vlastnictví podporované nemovitosti nedošlo před podáním žádosti o podporu .
4. V případě, že Žadatel nakupuje i jiné pozemky (společně se zemědělskou půdou lze nakoupit i jiné pozemky, které tvoří
logickou součást nakupovaných zemědělských pozemků např. lesní půdu, ostatní plochy, vodní plochy či zastavěné plochy,
za předpokladu že jejich výměra nepřesáhne 20 % nakupované půdy), musí spolu se žádostí předložit Čestné prohlášení,
ve kterém čestně prohlásí, že společně se zemědělskou půdou nakupuje i jiné pozemky, které tvoří logickou součást
nakupovaných zemědělských pozemků a jejich výměra nepřesahuje 20 % nakupované půdy. Logickou součás tí
nakupovaných pozemků se pro účely tohoto programu rozumí, že jiné nakupované pozemky mají společnou hranici
(sousedí) s nakupovanými zemědělskými pozemky.
B.3. Postup projednávání žádostí
1. Žadatel předloží PGRLF, a.s. žádost o poskytnutí Podpory v rámci Programu Podpora nákupu půdy včetně všech příloh
(přílohy se nevyžadují u Žadatelů, kteří mají s PGRLF, a.s. uzavřenou smlouvu o poskytnutí podpory v rámci programu
"Podpora nákupu půdy" – podpora ve formě finančních prostředků určených pro snížení úrokového zatížení úvěrů na nákup
zemědělské půdy, která není ve vlastnictví státu , v režimu de minimis, avšak Žadatel musí vyplnit čestná prohlášení, která
jsou součástí žádosti o poskytnutí podpory, a to včetně čestného prohlášení o podporách v režimu de minimis).
2. PGRLF, a.s. žádost projedná a rozhodne o poskytnutí nebo neposkytnutí Podpory. V případě, že PGRLF, a.s. Podporu
schválí, uzavře s Žadatelem smlouvu o poskytnutí podpory. O jiném rozhodnutí je Žadatel písemně informován.
C.1. Program „Podpora nákupu půdy“
C.1.1. Předmět a účel Podpory
Cílem předkládaného programu podpory je zpřístupnit pořízení zemědělské půdy jako primárního výrobního prostředku
zemědělských prvovýrobců.
C.1.2. Přístup k Programu
a) Komu je Program určen
Do Programu se mohou přihlásit pouze Žadatelé, kteří jsou zemědělskými podnikateli ve smyslu části A.1.2. a zároveň jsou
zemědělskými prvovýrobci ve smyslu části A.1.7. těchto Pokynů a spadají do kategorie malých či středních podniků ve
smyslu ustanovení A.1.9.
b) Specifická kritéria
Žadatelé musí splňovat následující podmínky:
ba) Žadatel musí v prvním účetním období, které následuje po období, ve kterém došlo k podání žádosti, dosahovat příjmů
ze zemědělské výroby, z činností v oblasti zpracování produkce ze zemědělské výroby, dotací z veřejných zdrojů
alespoň ve výši 25 % z celkových příjmů a dále uvedených příjmů dosahovat po dobu platnosti a účinnosti smlouvy o
poskytnutí podpory, minimálně však po dobu pěti let od data uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory.
bb) Žadatel se musí zavázat k hospodaření (provozování zemědělské výroby) na nakoupené půdě po dobu kdy PGRLF, a.s.
poskytuje Podporu v rámci tohoto programu, minimálně však po dobu pěti let - tato lhůta začíná plynout od data
uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory.
bc) Nakoupená půda nesmí být předmětem smluvního převodu (např. prodeje či darování; nikoli tedy např. dědění)
ani pronájmu (vyjma ujednání o náhradním užívání) po celou dobu trvání smluvního vztahu s PGRLF, a.s. bez jeho
předchozího písemného souhlasu.
bd) Žadatel musí splňovat podmínky pro poskytnutí podpory v režimu de minimis dle nařízení Komise (EU)
č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie
na podporu de minimis v odvětví zemědělství.
be) Čerpání Úvěru je podmíněno předložením originálu kupních smluva je možné jen ve prospěch běžných účtů příslušných
prodávajících a to i takovým způsobem, že Příjemce podpory předloží Bance žádost o čerpání Úvěru zároveň
s příkazem k převodu prostředků ze svého běžného účtu ve prospěch účtů příslušných prodávajících. Na tomto základě
Banka převádí úvěrové prostředky z úvěrového účtu Banky na běžný účet Příjemce podpory u Banky a následně,
bez zbytečného odkladu, na běžné účty příslušných prodávajících. Výjimečně je možné čerpání úvěru ve prospěch
prodávajícího uskutečnit i v hotovosti (např. přímo prodávajícímu na pokladně banky), poštovními poukázkami apod.,
přičemž vždy musí čerpání proběhnout tak, aby byla zajištěna účelovost čerpání úvěrových prostředků .
bf) Celkový objem úvěrových prostředků u jednoho Žadatele, na které bude PGRLF, a.s. poskytnuta Podpora v rámci
Programu Podpora nákupu půdy, nesmí překročit částku 10 mil. Kč.
bg) Úvěr poskytnutý žadateli na nákup nestátní zemědělské půdy na který má být poskytována podpora nesmí být nižší než
100 tis. Kč.
bh) Maximální procentní sazba podpory je 5 % p.a., úrokové zatížení příjemce podpory je minimálně 0,5 % p.a.
bj) Maximální výše Podpory je korunový (Kč)ekvivalent částky až 15 000 EUR přepočtený referenčním kursem stanoveným
ECB ke dni poskytnutí podpory a diskontovaný podle splátkového kalendáře úvěru, sazbou vyhlášenou Evropskou
komisí k datu poskytnutí podpory. Zároveň však platí, že celková výše podpory de minimis, poskytnutá jednomu podniku
(viz A.1.10.), nesmí za libovolná tři po sobě jdoucí účetní období překročit korunový ekvivalent částky 15 000 EUR.
bk) Nakupovaná půda nesmí být ve vlastnictví státu.
C.1.3. Podpora poskytovaná v rámci Programu Podpora nákupu půdy
C.1.4. Dotace části úroků z úvěru.
Právním základem tohoto programu je zejména nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků
107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví zemědělství (Úř. věst. L 352, 24.12.2013 s. 9).
Výpočet výše příjmů ze zemědělské výroby pro žadatele vedoucí daňovou evidenci
Vzorec pro výpočet: Příjmy ze zemědělské činnosti x 100
Celkové příjmy
Položky zahrnuté do čitatele:
(+) Tržba za prodej vlastních výrobků1 a služeb2souvisejících se zemědělskou, lesnickou činností a zpracování zemědělských produktů
(+) Změna stavu zásob související se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských produktů
(+) Aktivace výrobků ze zemědělské, lesnické produkce a ze zpracování zemědělských produktů
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Předpis uznaného nároku na úhradu mank a škod na polních plodinách a zvířatech
(+) Předpis pohledávky za pojišťovnou v důsledku pojistné události3
(+) Dotace z veřejných zdrojů
Položky zahrnuté do jmenovatele:
(+) celkové příjmy
(–) příjmy z finančních aktivit
(–) mimořádné příjmy
(–) příjmy z prodeje dlouhodobého hmotného majetku (bez Tržeb z prodeje zvířat základního stáda)
Pozn.: (+) přičitatelná položka
(–) odčitatelná položka
1 Tržby z potravinářské a vedlejší produkce např. tržby z bioplynových stanic, peletek atd.
2 Včetně služeb pro organizace zabývající se zemědělskou činností, lesnickou činností, zpracováním zemědělských produktů a služeb pro obce
3 V případě, že byla potvrzena do dne uzavírání účetních knih výše náhrady na polních plodinách a zvířatech
Výpočet výše příjmů ze zemědělské výroby pro žadatele vedoucí podvojné účetnictví
Vzorec pro výpočet: Výnosy ze zemědělské činnosti x 100
Celkové provozní výnosy
Položky zahrnuté do čitatele:
(+) Tržby za prodej vlastních výrobků4 a služeb5 souvisejících se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských
produktů
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Předpis uznaného nároku na úhradu mank a škod na polních plodinách a zvířatech
(+) Předpis pohledávky za pojišťovnou v důs ledku pojistné události6
(+) Dotace k úhradě nákladů nebo k úhradě jiné ekonomické újmy
(–) Změna stavu zásob7 související se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských produktů
(–) Aktivace8 výrobků ze zemědělské, lesnické produkce a ze zpracování zemědělských produktů
Položky zahrnuté do jmenovatele:
(+) Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb9
(+) Tržby za prodej zboží9
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Ostatní provozní výnosy9
(–) Změna stavu zásob7
(–) Aktivace8
Pozn.: (+) přičitatelná položka
(–) odčitatelná položka
4 Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb (Výkaz zisku a ztráty – I.), tržby z potravinářské a vedlejší produkce např. tržby z bioplynových stanic,
peletek atd.
5 Včetně služeb pro organizace zabývající se zemědělskou činností, lesnickou činností, zpracováním zemědělských produktů a služeb pro obce
6 V případě, že byla potvrzena do dne uzavírání účetních knih výše náhrady škod na polních plodinách a hospodářských zvířatech
7 Změna stavu zásob vlastní činnosti (Výkaz zisku a ztráty – C.)
8 Aktivace (Výkaz zisku a ztráty – B.)
9 Výkaz zisku a ztráty
Příloha I Smlouvy o ES podle článku 38 Smlouvy
Číslo bruselské Popis zboží
nomenklatury
Kapitola 1 Živá zvířata
Kapitola 2 Maso a poživatelné droby
Kapitola 3 Ryby, korýši a měkkýši
Kapitola 4 Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med
Kapitola 5
05.04 Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části
05.15 Produkty živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 nebo 3, nevhodná
k lidské spotřebě
Kapitola 6 Živé rostliny a květinářské produkty
Kapitola 7 Jedlá zelenina, rostliny, kořeny a hlízy
Kapitola 8 Jedlé ovoce; slupky citrusových plodů a melounů
Kapitola 9 Káva, čaj, koření, kromě maté (čísla 09.03)
Kapitola 10 Obiloviny
Kapitola 11 Mlýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin
Kapitola 12 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny; sláma a pícniny
Kapitola 13
ex13.03 Pektin
Kapitola 15
15.01 Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží tuk
15.02 Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též „premier jus“
15.03 Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin, neemulgované,
nesmíchané ani jinak neupravené
15.04 Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované
15.07 Ztužené rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, surové, čištěné nebo rafinované
15.12 Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné, hydrogenované, též rafinované, ale jinak neupravené
15.13 Margarin, umělé vepřové sádlo a jiné upravené potravinové tuky
15.17 Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků
Kapitola 16 Přípravky z masa, ryb, korýšů nebo měkkýšů
Kapitola 17
17.01 Řepný a třtinový cukr, v pevném stavu
17.02 Ostatní cukry; cukerné sirupy; umělý med (též smíšený s přírodním medem); karamel
17.03 Melasa, též odbarvená
17.05 Aromatizované nebo barvené cukry, sirupy a melasy (včetně vanilkového cukru nebo vanilínu), vyjma
ovocných šťáv s přísadou cukru v jakémkoli poměru
Kapitola 18
18.01 Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené
18.02 Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady
Kapitola 20 Přípravky ze zeleniny, poživatelných rostlin, ovoce nebo z jiných rostlin nebo částí rostlin
Kapitola 22
22.04 Hroznový mošt částečně zkvašený nebo hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno jinak než přidáním
alkoholu
22.05 Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním
alkoholu
22.07 Ostatní kvašené nápoje (jablečné, hruškové, medovina)
ex22.08 Ethylalkohol denaturovaný či nedenaturovaný, o jakémkoli obsahu alkoholu, získávaný ze zemědělských
ex22.09 produktů uvedených v příloze I Smlouvy, vyjma destilátů, likérů a jiných lihových nápojů a složených
lihových přípravků (tzv. koncentrované extrakty) pro výrobu alkoholických nápojů
22.10 Stolní ocet a jeho náhražky
Kapitola 23 Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
Kapitola 24
24.01 Nezpracovaný tabák, tabákový odpad
Kapitola 45
45.01 Surový přírodní korek, korkový odpad; granulovaný nebo na prach rozemletý
Kapitola 54
54.01 Len surový, máčený, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak, nespředený, koudel a odpad (včetně
rozvlákněného materiálu)
Kapitola 57
57.01 Pravé konopí (Cannabis sativa) surové, máčené, třené, vochlované nebo jinak zpracované, avšak
nespředené, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)