Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
쿐놡> ëကîéêꗬÁЅደ¿ကࠀ橢橢贺贺Ѕਭ岤岤奸&·ாா᥌᥌᥌᥌᥌ᥠᥠᥠ8ᦘ¤ᨼᥠ鹭Ʈ"ᯕᯕᯕ鵴鵶鵶鵶鵶鵶鵶ꀛʶꋑh鵶±᥌ᯕᯕᯕᯕᯕ鵶᥌᥌Û鸧ᯕj᥌᥌鵴ᯕ鵴պ轼Ϭ魄嗰鐮奐ǘ᰿ô鍨j鵠鸽0鹭鏒ݲꌹᴳnjꌹÔ魄ꌹ᥌魄Ȝᯕᯕᯕᯕᯕᯕᯕ鵶鵶ỿƐᯕᯕᯕ鹭ᯕᯕᯕᯕꌹᯕᯕᯕᯕᯕᯕᯕᯕᯕா᠒ĺĒЅSMLOUVA O DÍLO
č. 00999-340
uzavřená podle ustanovení § 2586 a následujících zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“)
I. Smluvní strany
Objednatel:
Základní škola T. G. Masaryka, Jihlava, příspěvková organizace
zřízená Statutárním městem Jihlava
Sídlo: Žižkova 50, 586 01 Jihlava
Zastoupená: pí Mgr. Andreou Frolíkovou, ředitelkou školy
Osoba oprávněná jednat za společnost ve smluvních a technických záležitostech:
pí Mgr. Andrea Frolíková, ředitelka školy
Osoba oprávněná jednat za společnost při vlastní realizaci:
pí Mgr. Andrea Frolíková, ředitelka školy
IČ: 473 66 303
Neplátce DPH
Bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., pobočka Jihlava
Č. účtu:
Zhotovitel:
POZEMNÍ STAVBY Jihlava, spol. s r.o.
firma zapsaná v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Brně, oddíl C, vložka 1417
Sídlo: Pávovská 913/12a, 586 01 Jihlava
Zastoupená:
Ing. Romanem Kapounem, jednatelem společnosti
Osoba oprávněná jednat za společnost při vlastní realizaci:
p. Ing. Stanislav Uchytil – stavbyvedoucí
IČ: 181 98 074
DIČ: CZ18198074
Bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s., pobočka Jihlava
Číslo účtu:
II. Předmět smlouvy
Zhotovitel se zavazuje provést svým jménem a na vlastní odpovědnost následující dílo – stavbu:
„Oprava zpevněné plochy v areálu ZŠ T. G. Masaryka, Jihlava“
na pozemku p.č. 4277 v obci a k. ú. Jihlava
Provedením díla se rozumí:
zhotovení stavby v souladu:
aa) s rozpočtem dle technického řešení požadovaného objednatelem.
Pod zhotovením díla se rozumí i:
odvoz, uložení a likvidace odpadů
vyklizení staveniště
Nejpozději při podpisu této smlouvy o dílo je objednatel povinen předat zhotoviteli:
doklady o provedených průzkumech (stavebně technický, geotechnický, archeologický, radonový apod.).
III. Termíny plnění
Zahájení prací: dnem předání a převzetí staveniště – 25.04.2022.
Dokončení díla: dnem předání a převzetí díla – 31.05.2022.
IV. Cena díla
1) Cena díla zahrnuje veškeré náklady a zisk zhotovitele nezbytné k provedení díla.
2) Cena díla specifikovaného touto smlouvou je oběma smluvními stranami sjednána takto:
cena bez DPH 127.021,00 Kč
DPH 21 % 26.674,41 Kč
cena celkem 153.695,41 Kč
Daň z přidané hodnoty bude účtována dle způsobu a její výše platné v době fakturace.
Pro obsah ceny díla, tj. pro výši shora sjednané ceny díla, jakož i pro případné změny ceny díla, je rozhodující:
položkový rozpočet (zpracovaný jako cenová nabídka zhotovitele ze dne 17.03.2022 dle technického řešení požadovaného objednatelem).
V. Změny ceny díla
1) Dohodnutou cenu díla lze měnit pouze při vzniku následujících skutečností:
vícepráce – tj. práce, dodávky nebo služby, které zhotovitel provede, a které nejsou obsaženy ve sjednané ceně díla, a to vzhledem k tomu, že chybí v položkovém rozpočtu (cenové nabídce zhotovitele) nebo jsou obsaženy v menším rozsahu.
Objednatel je povinen akceptovat změnu ceny díla z důvodu provedení víceprací a uhradit zvýšenou cenu díla s výjimkou případů, kdy zhotovitel provede bez souhlasu objednatele vícepráce, které nejsou obsaženy v cenové nabídce.
méněpráce – tj. práce, dodávky a služby, které zhotovitel neprovede přesto, že jsou obsaženy ve sjednané ceně díla, protože jsou obsaženy v cenové nabídce, pokud o to objednatel požádá a pokud jejich neprovedením nedojde k ohrožení kvality nebo kompletnosti díla.
Zhotovitel je oprávněn neprovést i ty méněpráce, ohledně nichž upozorní objednatele, že jejich neprovedením dojde k ohrožení kvality nebo kompletnosti díla. V tomto případě však zhotovitel neodpovídá za vady, které vzniknou v důsledku neprovedení těchto méněprací.
změna materiálů nebo výrobků – pokud v době potřebné pro plynulý průběh výstavby nemůže zhotovitel některé materiály nebo výrobky dohodnuté touto smlouvou prokazatelně obstarat ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze na něm rozumně požadovat.
Pokud zhotovitel doloží, že použitím náhradních materiálů a výrobků nedojde ke snížení kvality díla, je objednatel povinen odsouhlasit jejich použití a úpravu ceny.
prodloužení termínu dokončení díla – z důvodů nikoli na straně zhotovitele.
2) Nastanou-li skutečnosti, které mají vliv na výši sjednané ceny díla (viz shora ustanovení V/1), budou tyto zapsány a odsouhlaseny ve stavebním deníku. Návrh změny ceny díla zpracuje zhotovitel. K vyhotovení tohoto návrhu použije zhotovitel jednotkových cen použitých v položkovém rozpočtu. Nebude-li to možné (např. absence materiálu, dodávky či služby v položkovém rozpočtu) bude návrh změny ceny zpracován dle předpokládaných nákladů, u kterých bude vzájemně dohodnuta jejich cena.
3) Zápis požadovaných změn ceny ve stavebním deníku a návrh změny ceny zpracovaný zhotovitelem slouží jako podklad k uzavření dodatku k této smlouvě o dílo. Každý dodatek k této smlouvě bude číslován a podepsán oprávněnými zástupci objednatele a zhotovitele. V každém dodatku bude smluvními stranami řešeno, zda okolnosti, které vedly ke změně ceny, budou mít vliv i na změnu termínu dokončení díla. Pokud objednatel neakceptuje návrh změn včetně ceny, je zhotovitel oprávněn od smlouvy odstoupit.
VI. Fakturace a placení
Placení za dílo bude prováděno na základě měsíčních faktur, které budou mít vazbu na práci provedenou do konce každého kalendářního měsíce, přičemž zdanitelným plněním je poslední den příslušného měsíce.
Faktury budou splatné do 30 dnů ode dne jejich doručení do sídla objednatele uvedeného shora v ustanovení I. této smlouvy.
Podkladem pro fakturaci bude soupis provedených prací vyhotovený zhotovitelem v souladu se skutečně provedenými pracemi a oceněný v souladu s položkovým rozpočtem, jímž byla sjednána cena díla (v souladu s položkovým rozpočtem). Tento soupis prací předloží zhotovitel objednateli vždy do 5. dne následujícího měsíce. Objednatel má právo se k tomuto soupisu vyjádřit nejpozději do 5 dnů od jeho předložení, pokud tak v tomto termínu neučiní, považuje se za odsouhlasený.
Soupis prací bude nedílnou součástí každé faktury.
Při prodlení objednatele s úhradou dlužné částky delším než 30 dnů má zhotovitel právo odstoupit od této smlouvy a právo přerušit práce na díle až do doby zaplacení s tím, že po dobu oprávněného přerušení práce se posunuje dohodnutý termín dokončení díla o délku přerušení prodlouženou o 14 dnů.
VII. Předání a převzetí staveniště
Objednatel je povinen předat zhotoviteli staveniště bez závad faktických (bránících zahájení stavby) i právních (práva třetích osob) v termínu uvedeném shora v této smlouvě o dílo. Nepředání staveniště objednatelem ani v dodatečně přiměřené lhůtě je porušením smlouvy, které opravňuje zhotovitele k odstoupení od smlouvy.
O předání a převzetí staveniště bude sepsán písemný protokol, který obě smluvní strany podepíší.
Součástí předání a převzetí staveniště bude i předání dokumentů objednatelem zhotoviteli, které jsou nezbytné pro řádné zahájení stavby a užívání staveniště (pokud tyto již nebyly předány dříve), a to zejména:
a) vyznačení bodů pro napojení odběrných míst vody, kanalizace, elektrické energie, plynu a případně jiných médií.
VIII. Provádění díla
Zhotovitel zahájí práce dnem protokolárního předání a převzetí stanoviště.
Při provádění díla postupuje zhotovitel samostatně, je však povinen brát v úvahu veškeré upozornění a pokyny objednatele.
Zhotovitel má právo upozornit objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věcí převzatých od objednatele nebo pokynů daných mu objednatelem k provedení díla, jestliže zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče. Do doby výměny věcí nebo do doby obdržení nových pokynů od objednatele nebo do doby písemného sdělení objednatele, že na předaných věcech nebo pokynech trvá, je oprávněn zhotovitel přerušit provádění prací, pokud je to nutné v zájmu řádného provádění a dokončení díla. O dobu, po kterou bylo nutné provádění prací přerušit, se prodlužuje termín dokončení díla a zhotovitel má rovněž právo na náhradu nákladů spojených s přerušením díla. K řádnému provedení upozornění zhotovitele nebo ke sdělení objednatele ve smyslu ustanovení tohoto bodu postačí zápisy ve stavebním deníku.
Zhotovitel, který splnil povinnost uvedenou shora v ustanovení VIII/3 této smlouvy neodpovídá za nemožnost dokončení díla nebo za vady díla způsobené nevhodnými věcmi nebo pokyny, jestliže na nich objednatel písemně trval.
Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění díla. Zjistí-li objednatel, že zhotovitel provádí dílo v rozporu se svými povinnostmi, upozorní objednatel na vadnost či nevhodnost provádění díla.
Zhotovitel je povinen vyzvat objednatele ke kontrole a prověření prací, které v dalším postupu budou zakryty nebo se stanou nepřístupnými (postačí zápis ve stavebním deníku), a to nejméně 3 pracovní dny před termínem, v němž budou tyto práce zakryty. Pokud se objednatel ke kontrole přes včasnou výzvu nedostaví, je zhotovitel oprávněn předmětné práce zakrýt. Bude-li v tomto případě objednatel požadovat dodatečné odkrytí, je zhotovitel toto povinen provést pouze na náklady objednatele. Náklady na toto odkrytí prací nese zhotovitel pouze v případě, že se zjistí, že práce nebyly řádně provedeny.
Stavbyvedoucím zhotovitele je Ing. Stanislav Uchytil (tel.: e-mail:), který zastupuje zhotovitele v těchto případech:
provádění díla na stavbě
provádění zápisů ve stavebním deníku (od zahájení prací až po dokončení díla)
předávání zakrývaných prací
předávání soupisu provedených prací objednateli k odsouhlasení (podklad pro fakturaci).
Stavbyvedoucí není oprávněn platně uzavírat dohody o změně předmětu a ceny díla.
Kontrolu prací za objednatele bude provádět zástupce objednatele ve spolupráci se zástupcem správce objektu (OŠKT – Magistrátu města Jihlavy), který zastupuje objednatele v těchto případech:
kontrola, zda práce jsou prováděny v souladu s touto smlouvou
provádění zápisů do stavebního deníku (od zahájení prací až po dokončení díla)
přejímání a kontrola zakrývaných prací
odsouhlasení soupisu provedených prací (podklad pro fakturaci).
IX. Předání a převzetí díla
Zhotovitel oznámí termín řádného dokončení díla objednateli nejméně 3 dny předem, a to zápisem do stavebního deníku. Tento zápis bude odsouhlasen oběma smluvními stranami.
Objednatel je povinen zahájit řízení o předání a převzetí díla nejpozději do 5 dnů od termínu oznámeného jako termín řádného dokončení díla. Termín zahájení předání a převzetí díla oznámí objednatel zhotoviteli zápisem do stavebního deníku a dopisem nebo E-mailem.
K řízení o předání a převzetí díla je povinen zhotovitel připravit následující dokumenty:
zápisy a osvědčení o provedených zkouškách použitých materiálů včetně prohlášení o shodě, pokud to vyplývá z obecně závazných předpisů,
zápisy a výsledky předepsaných měření,
zápisy o provedených revizních a provozních zkouškách, pokud to vyplࠀࠞࠤ࠶ࢢࣘऄम॔ৌ৶ਔરೄൂවෆුූຌເໂ༜࿊ဢှ၀၂ၜၠၮၲ쓍뎻뎭뎢ꊖ躳藄瑼瑬摬屴岳³ᘎ㕨ࠏ䌀ᡊ愀ᡊᘎ楨䑮䌀ᡊ愀ᡊᘎ幨䐆䌀ᡊ愀ᡊᘎ偨頙䌀ᡊ愀ᡊᘑ偨頙㔀脈䩃䩡ᘑ쥨፹㔀脈䩃䩡ᘎ䙨䕚䌀ᡊ愀ᡊᘗ捨Ṽ䈀Ī䩃䩡桰㌳3ᔔ表㡲ᘀ捨Ṽ䌀ᡊ愀ᡊᘊ捨Ṽ䌀ᡊᘎ捨Ṽ䌀ᡊ愀ᡊᘑ捨Ṽ㔀脈䩃䩡ᘑ䥨欂㔀脈䩃䩡ᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ홨뼽䌀ᡊ愀ᡊᘎ虨䴦䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘊ퍨ᵋ䌀ᘊ䥨欂䌀ᘆ䥨欂⌀ࠀࠞࢢৎ৴৶ਔદୈூ౬ೄൂගූ÷éâÚÍ쐀Ä쐀Ä쐀Ä뜀·뜀ªఀ옍萑ﻥ葠ﻥ摧婆Eఀ옍萏Ũ葞Ũ摧籣ࠀ옍摧籣ఀ萏ϡ萑葞ϡ葠摧籣&䘋摧⿶Ѐ␃愁ĤĀ܀␃愁Ĥ摧柁®Ԁ옍܀옍樁 ꐔxጀຌຎສຬ༌࿊ဢ၂ႤᄢᅼᆞᇆቂቤቬቮኖòèÛ�Û츀Û�Á섀Á섀´«ꈀࠀ␃༁梄币梄愁Ĥࠀ옍摧ᥐఀ옍萏Ũ葞Ũ摧䨇Iఀ옍萏Ũ葞Ũ摧籣ఀ옍萏Ũ葞Ũ摧湩Dఀ옍萏Ũ葞Ũ摧ᥐ&䘋摧⿶Āఀ옍萑ﻥ葠ﻥ摧䨇IሀၲႆႢႪᄢᆀቤቪቬቮኖኘኚኜጤፄፊፔፖ፞ᎊᎎᏒᏖᏘᐄᐎᐜᐴ쫓럂ꞯ꾟펔躯芈芈纎彭济ᔠ赨癃ᘀꅨ鬑㔀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hᘚ퍨ᵋ㔀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hᔠ赨癃ᘀ䥨欂㔀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hᘆ䥨欂ᘊ捨Ṽ䌀ᘊ퍨ᵋ䌀ᘊ䥨欂䌀ᔔ偨頙ᘀ偨頙䌀ᡊ愀ᡊᘎ䕨鼍䌀ᡊ愀ᡊᘎ땨찊䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ셨깧䌀ᡊ愀ᡊᘑ䥨欂㔀脈䩃䩡ᘑ偨頙㔀脈䩃䩡ᘊ捨Ṽ䌀ᡊᘊ偨頙䌀ᡊᘎ偨頙䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨Ṽ䌀ᡊ愀ᡊᘎ큨谦䌀ᡊ愀ᡊḀኖኘᏖᏘᑌᒆᒈᓂᕆᕈᖎᖐᗖᘄᘆᚴᚶកគöÞ�ÖÖ였¹�æ�±넀ÜÜ꤀Ü&䘋摧⿶&䘋摧⿶ఀ萏҇萑葞҇葠摧籣&䘋萏Ъ萑ﺛ葞Ъ葠ﺛ摧籣Ԁ萏Ũ葞ŨĀ܀␃愁Ĥ摧㴰Ü&䘋萏͓萑﹟葞͓葠﹟摧⿶ࠀ␃༁梄币梄愁Ĥጀᐴᐶᐼᑊᑌᑐᒂᒈᕂᕄᕆᕈᕌᕢᖊᖐᖒᖸᗈᗖᗚᘈᘊᚶᚸកគងឬឮ឴័��뷅ꚵꚚ얒誵芵芵芵억瞵땬奤앐½ᘑ䥨欂㔀脈䩃䩡ᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ蝨䌀ᡊ愀ᡊᔔ蝨ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔ蝨ᘀ蝨䌀ᡊ愀ᡊᘎ蕨爜䌀ᡊ愀ᡊᘎ幨䐆䌀ᡊ愀ᡊᘎ楨䑮䌀ᡊ愀ᡊᘗ捨Ṽ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ奨簞ᘀ捨Ṽ䈀Ī䩃䩡桰ᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎὨв䌀ᡊ愀ᡊᘎ䕨鼍䌀ᡊ愀ᡊᔠ赨癃ᘀ捨Ṽ㔀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hᔠ赨癃ᘀ䥨欂㔀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hᔠ赨癃ᘀὨв㔀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hἀគងឬឮᠶᠸᢲᢴᢶᣒᣔᦀᨲᨴᯆᲨᲪᵘᵚýýÛøøﴀÎ섀Áﴀý뼀ºﴀè관ఀ萏͓萑﹢葞͓葠﹢摧Ѐ摧㴰ÜĀఀ萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧ఀ萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧ఀ萏Ƶ萑葞Ƶ葠摧̦䘋萏͓萑﹢葞͓葠﹢摧⿶Ѐ␃愁ĤĀ᐀័។ᠢᠦᠨᠰᠲᠴᠶᠸᠼᢚᢞᢢᢤᢰᢲᢴᢶᣒᣔᣚᣜᦆᦈᨴᩦᩨ᪖ᫎᬢᬨ᬴ᭆ᭞ᮦ쫓싸쫓겷꒨鯊鯊鋊��쫤쫤誨誅誀ᘉと�㸀Īᘉ捨Ṽ㸀Īᔏと�ᘀ䥨欂㸀Īᘑ텨ﵕ㔀脈䩃䩡ᘑと�㔀脈䩃䩡ᘆ䕨鼍ᘆ䥨欂ᘔ蝨㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ䕨鼍䌀ᡊ愀ᡊᘑ䥨欂㔀脈䩃䩡ᘎ捨Ṽ䌀ᡊ愀ᡊᘑ捨Ṽ㔀脈䩃䩡ᘑ퍨ᵋ㔀脈䩃䩡ᔔ�树ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊ㈀ᮦᮨ᮰᮴᮸ᮺᮾᯆᰜᰪᰶᲒᲔᲚᲜᲠᲨᲪᲮᵖᵚḦḨṄỒỖỢỤỦἌὌὐὒὸ틛틉틉링솱麦辦较荷瞏沏污ᘔ䕨鼍㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘗ捨Ṽ䈀Ī䩃䩡桰ᘗ饨齍䈀Ī䩃䩡桰ᔝ奨簞ᘀ捨Ṽ䈀Ī䩃䩡桰ᘎ捨Ṽ䌀ᡊ愀ᡊᔔ텨̏ᘀ捨Ṽ䌀ᡊ愀ᡊᘎቨ崶䌀ᡊ愀ᡊᘎ䕨鼍䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘑ饨齍㔀脈䩃䩡ᘑ捨Ṽ㔀脈䩃䩡ᘑと�㔀脈䩃䩡ᘑ䥨欂㔀脈䩃䩡ᔏと�ᘀ䥨欂㸀Īᘉ퍨ᵋ㸀Īᘉ捨Ṽ㸀Ī☀ᵚṄὐὒὸὺ‘‚⇸⏌⏎☚⠮⠰ï�Ú�Ú�Ë였¶꤀言}紀ఀ萏Ъ萑ﺛ葞Ъ葠ﺛ摧㊚Ħ䘋萏Ъ萑ﺛ葞Ъ葠ﺛ摧揣萏ɟ萑ﺛ䑖}葞ɟ葠ﺛ摧ڟ|ఀ萏Ъ萑ﺞ葞Ъ葠ﺞ摧揣Ħ䘋萏Ъ萑ﺛ葞Ъ葠ﺛ摧㊚Ѐ摧嗑ýఀ萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧ĀЀ␃愁Ĥ&䘋1萏Ъ萑ﺛ葞Ъ葠ﺛ摧籣̦䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧籣ὸᾀᾂ‘‚„‸ⅈ⇲⇴⇶⇸∄∈≆⊠⊢⌲⌴⎪⏈⏎⏒⏪⏬⑄⑆⓪┆└┖┘╎▊▌▘▚쟖ꦸꦚ骉窸窸窸ꦸ횸殸岸ꦸꦸ骸ꦸꦸᔝ赨癃ᘀ鱨ꩃ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀὨв䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ幨䐆䈀Ī䩃䩡桰ᔠ赨癃ᘀ텨ﵕ㜀脈⩂䌁ᡊ愀ᡊ瀀hᔝ赨癃ᘀ饣䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀᕨ︼䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ텨ﵕ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ泌彤䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ齨簆䈀Ī䩃䩡桰ᔔ푨赬ᘀ텨ﵕ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䕨鼍䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊ␀▚◂◄◆◈◘◚☚☜☲♊⠰⠴⨦⨨⫀⫪⬢⭠⮞⮢ⰺⱂⱆⱖⱘⱴⱶ⽶⾤〺いう㋼㋾티티쏰듰쏰쏰ꗰ雰쏰軰躆蹾蹶蹮蹣躆[ᘎὨв䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ卨੦䌀ᡊ愀ᡊᘎ홨ਟ䌀ᡊ愀ᡊᘎ鱨ꩃ䌀ᡊ愀ᡊᘎと�䌀ᡊ愀ᡊᘎ䕨鼍䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔝ赨癃ᘀ鱨ꩃ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ홨ਟ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ楨䑮䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ齨簆䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀᕨ︼䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ饣䈀Ī䩃䩡桰ᔝ赨癃ᘀ텨ﵕ䈀Ī䩃䩡桰⌀⠰⨦⮜⮞ⰺⰼ〼〾㐪㐬㐮㑞㑠㗼㗾㛸㛺㪬㪮ïâ툀â씀Å씀Å씀À븀®ꄀ®ꄀ®ꄀఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧Ħ䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶ĀЀ␃愁Ĥఀ萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧Ħ䘋萏Ъ萑ﺛ葞Ъ葠ﺛ摧㊚ఀ萏Ъ萑ﺛ葞Ъ葠ﺛ摧㊚Ħ䘋萏Ъ萑ﺛ葞Ъ葠ﺛ摧罝kሀ㋾㍢㐨㐪㐮㑞㑠㑢㗾㘂㘴㘺㛺㛾㝚㞘㡄㣆㦐㦢㧸㧺㨨㪨㪮㪲㪴㬚㬞㱶㱸㳞㴜㴞㵂㵖㵚㵬㵰㵲㵴㶺㶼㷀㼪㾮뗸떪떪ꋰꋰ뗰韝膌vᔔ푨赬ᘀ繨䌀ᡊ愀ᡊᔔ驨ᄲᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔ驨ᄲᘀ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘔ捨ﬓ㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎᱨ煋䌀ᡊ愀ᡊᔔ푨赬ᘀ⥨鍡䌀ᡊ愀ᡊᘎ⥨鍡䌀ᡊ愀ᡊᘎ䵨耳䌀ᡊ愀ᡊᘎ鱨ꩃ䌀ᡊ愀ᡊᘎ齨簆䌀ᡊ愀ᡊᘎ䕨鼍䌀ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ饣䌀ᡊ愀ᡊᘎ楨䑮䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊⴀ㪮㬘㬚㵰㵲㵴㶺㶼䁨䁪䄰䄲䋚䋜䏄䏆䏈䏲ïÒ숀½봀»»销»묀½ࠀ萏ϡ葞ϡ摧㽄*ఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧፣ûĦ䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶ĀЀ␃愁Ĥༀ␃༁ꦄᄁ帀ꦄ态愀Ĥ摧愩&䘋2萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧揣ఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧Ħ䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶ᄀ㾮㿒䁦䁪䁮䄲䄶䋜䋞䋢䋤䏄䏈䏲䏴䏸䒌䒎䒐䒔䖌䖐䖦䗌䨆䨈䩐䩒䫪䰊䰎䲖䲘ퟢퟢ쿢쓢볢벱벩隡벩벩벎벆灻於剚ᘎ쑨ॄ䌀ᡊ愀ᡊᔔᱨ煋ᘀ魻䌀ᡊ愀ᡊᔔᱨ煋ᘀ葨ᵙ䌀ᡊ愀ᡊᔔ푨赬ᘀ魻䌀ᡊ愀ᡊᔔ魻ᘀ魻䌀ᡊ愀ᡊᘎὨв䌀ᡊ愀ᡊᘎᱨ煋䌀ᡊ愀ᡊᔔ쑨ॄᘀ셨깧䌀ᡊ愀ᡊᘎ繨䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔ驨ᄲᘀ䑨⨿䌀ᡊ愀ᡊᘎ饣䌀ᡊ愀ᡊᔔ驨ᄲᘀ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᔔ驨ᄲᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔ푨赬ᘀ繨䌀ᡊ愀ᡊᘎ홨ਟ䌀ᡊ愀ᡊ 䏲䏴䒎䒐䖊䖌䰈䰊䷌䷎侎侐呂呄唴唶ýèÓÊ먀±ꄀÓýఀ萏萑葞葠摧䬜q&䘋+萏˄萑ﻦ葞˄葠ﻦ摧䬜qࠀ萑ﻦ葠ﻦ摧䬜q&䘋+萏˅萑ﻥ葞˅葠ﻥ摧䬜qࠀ萑ﻥ葠ﻥ摧䬜qఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧፣û&䘋+摧㧮ëఀ萏ː萑葞ː葠摧柁®&䘋+摧䓄 Āༀ䲘䷊䷎䷐䷒他付仪伂优佐侌侎侐侔俴倴傾僼儌儎儦儨呄呈呰咄咰咺哎唌唶唺啬啰嗂嘀嘐嘔噌噐圄圈垬垰塎墄쿗ퟢ쿢쟢뿢꾷ꞷ잷잷뾷龷龗龗辷辷螷辷辷辷뾷睿ᘎ饣䌀ᡊ愀ᡊᘎ恨䬀䌀ᡊ愀ᡊᘎ鱨ꩃ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨Ṽ䌀ᡊ愀ᡊᘎ泌彤䌀ᡊ愀ᡊᘎὨв䌀ᡊ愀ᡊᘎ㍨䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘎ葨ᵙ䌀ᡊ愀ᡊᘎ홨ਟ䌀ᡊ愀ᡊᔔᱨ煋ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔᱨ煋ᘀᱨ煋䌀ᡊ愀ᡊᘎᱨ煋䌀ᡊ愀ᡊᔔᱨ煋ᘀ魻䌀ᡊ愀ᡊ⸀唶啬嘐噌圂圄垪垬奤奦姦媈嫜孠孢孤宜实峼ïïí�Ð�í쀀À쀀Àí묀íЦ䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶Ѐ␃愁ĤȦ䘋
萏͒萑I葞͒葠I摧⿶ఀ萏͒萑﹗葞͒葠﹗摧㧮ë&䘋+萏͒萑﹗葞͒葠﹗摧㧮ëĀ&䘋-萏͒萑I葞͒葠I摧㧮ëሀ墄夀奦奪姦姪媈媌嫜嫠孢孤宜实客尪尬尲尴峾崂廤弔弘弚弞弢徦忔忘忚悌悎悐惨惪惬惰愺愼愾慀慂慆憰憲憴懎谀豀豂豆貀헠췰연연췰뷰뗰췰귰ꗰ귰궚骭邭薒ᔔ㤕ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊ唃Ĉᘎﵨ偭䌀ᡊ愀ᡊᔔ㤕ᘀ㤕䌀ᡊ愀ᡊᘎ杨ꩺ䌀ᡊ愀ᡊᘎ㤕䌀ᡊ愀ᡊᘎ쑨ॄ䌀ᡊ愀ᡊᘎ≨䐯䌀ᡊ愀ᡊᘎ絨匐䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ陨襓䌀ᡊ愀ᡊᘎ䑨⨿䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ恨䬀䌀ᡊ愀ᡊ㐀峼峾弜弞忖忘惬慂豂豾貀趲趴跲躼輠辆退适酐酒òòà퀀Ð쀀Ðâ·뜀·뜀·âࠀ萏ϡ葞ϡ摧穧ª&䘋萏ϡ萑ﻤ葞ϡ葠ﻤ摧ᗨ9&䘋萏ϡ萑ﻤ葞ϡ葠ﻤ摧⿶ĀЦ䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶ఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧፣û᐀ývá z obecně závazných předpisů,
originál stavebního deníku.
O průběhu předávacího a přejímacího řízení bude sepsán protokol, který bude mimo údajů o objednateli, zhotoviteli a označení stavby obsahovat zejména:
a) seznam předaných dokladů
b) soupis případně zjištěných vad a nedodělků včetně dohody o termínech a způsobu jejich odstranění
c) termín, od kterého počíná běžet záruční lhůta
d) dohodu o způsobu a termínu vyklizení staveniště
d) prohlášení objednatele, zda dílo přejímá nebo nepřejímá.
V případě, že objednatel odmítne dílo převzít, uvede do protokolu o předání a převzetí i důvody, pro které odmítá dílo převzít, jinak se má za to, že dílo přebírá.
Objednatel je povinen převzít dílo za podmínek dle této smlouvy. Objednatel není povinen dílo převzít, pokud dílo vykazuje vady a nedodělky, které brání řádnému užívání díla.
V případě, že se jedna ze smluvních stran nedostaví k předání a převzetí díla nebo toto řízení jiným způsobem zmaří, je povinna druhé straně uhradit veškeré vzniklé náklady a nést ze svého i náklady druhé strany na opakované předávací a přejímací řízení. Nedostaví-li se k předání a převzetí díla objednatel nebo dostane-li se objednatel do prodlení s oznámením zahájení předání a převzetí díla (viz shora ustanovení IX/1,2) nebude po dobu, o kterou se v důsledku prodlení objednatele posune termín zahájení předání a převzetí díla, zhotovitel v prodlení s dokončením díla a má se za to, že objednatel dílo přebírá.
X. Stavební deník
Zhotovitel je povinen vést ode dne předání a převzetí staveniště do doby odstranění vad a nedodělků zjištěných při předání a převzetí díla stavební deník.
Zápisy do stavebního deníku činí zhotovitel formou denních záznamů. Zápisy má právo činit i objednatel. Zápisy do stavebního deníku jsou prováděny v originále a dvou kopiích. Originály zápisů je povinen zhotovitel předat objednateli při předání a převzetí díla. První kopii obdrží zhotovitel, druhou kopii objednatel.
Stavební deník musí mít číslované listy a nesmí v něm být vynechána volná místa. Zápisy musí být prováděny čitelně a opatřeny jménem, funkcí a podpisem osoby, která příslušný zápis učinila.
Učiní-li jedna ze smluvních stran zápis do stavebního deníku, je druhá smluvní strana povinna se k tomuto zápisu vyjádřit, nejpozději do 5 pracovních dnů, jinak se má za to, že se zápisem souhlasí.
Do stavebního deníku se zapisují veškeré důležité údaje, které jsou rozhodné z hlediska posuzování průběhu stavby a práv a povinností smluvních stran, zejména:
předání a převzetí staveniště a zahájení stavebních prací
nástupy a provádění a ukončení prací podzhotovitelů
proškolení pracovníků s podmínkami BOZP
přerušení prací a jejich důvody
provádění a výsledky kontrol všech druhů
souhlas se zakrýváním prací
dílčí přejímky prací
provedení a výsledky všech zkoušek a měření
ch) způsobené škody a jejich důvody
pravidelné denní záznamy (jména a příjmení pracovníků pracujících na staveništi, klimatické podmínky na staveništi a jeho stav, popis a množství provedených prací, dodávky materiálů, výrobků, strojů a zařízení pro stavbu, nasazení mechanizačních prostředků apod.).
XI. Záruční doba a odpovědnost za vady díla
Zhotovitel odpovídá za vady, jež má dílo v době jeho předání a převzetí a dále odpovídá za vady díla po celou dobu záruční lhůty (záruka za jakost).
Zhotovitel poskytuje objednateli v souladu s ustanovením § 2619 a 2113 až 2117 občanského zákoníku záruku za jakost díla po dobu 36 měsíců. Záruční doba na dodávky strojů a technologického zařízení tvořících součást díla, na něž výrobce těchto zařízení vystavuje samostatný záruční list, se sjednává v délce lhůty poskytnuté výrobcem, nejméně však v délce 24 měsíců.
Záruční doba počíná běžet dnem předání a převzetí díla nebo jeho dílčích částí.
Objednatel není oprávněn po dobu záruky do předaného díla zasahovat, kromě běžné údržby a případů havárie. Pokud k zásahu dojde, nemůže se objednatel odvolávat na záruku za jakost díla a záruční doba končí ke dni zásahu do díla provedeného objednatelem nebo třetí osobou na základě pokynu objednatele. Záruka trvá, pokud úpravy provádí zhotovitel nebo pokud jsou provedeny s předchozím písemným souhlasem zhotovitele.
Pro vady díla platí ustanovení § 2615 a násl. občanského zákoníku.
Objednatel je povinen vady reklamovat u zhotovitele písemně a bez zbytečného odkladu po jejich zjištění. V reklamaci musí být vady popsány a objednatel musí uvést, jakým způsobem požaduje sjednat nápravu.
Zhotovitel je povinen nejpozději do 10 dnů od obdržení písemné reklamace písemně oznámit objednateli zda reklamaci uznává či nikoli, termín nástupu k odstranění vady a lhůtu k odstranění vady. Lhůta k odstranění vady musí být přiměřená povaze a rozsahu vady.
Pokud zhotovitel reklamaci neuzná, je oprávněn po odstranění vady požadovat po objednateli vzniklé náklady včetně přiměřeného zisku.
Nenastoupí-li zhotovitel k odstranění reklamované vady do 15 dnů od obdržení reklamace je objednatel oprávněn pověřit odstraněním vady jinou odbornou právnickou čí fyzickou osobu na náklady zhotovitele. Stejné právo má objednatel i v případě, že lhůta k odstranění vady stanovená zhotovitelem v písemném vyjádření je zřejmě nepřiměřená a zhotovitel odmítne přistoupit na její zkrácení.
XII. Změna smlouvy
Změnu smlouvy může navrhnout kterákoli ze smluvních stran až do doby předání a převzetí díla.
Každá změna smlouvy musí mít písemnou formu, musí být číslována a podepsána osobami oprávněnými jednat a podepisovat za objednatele a zhotovitele.
Předloží-li některá ze smluvních stran návrh na změnu smlouvy formou písemného dodatku, je druhá smluvní strana povinna se k návrhu vyjádřit nejpozději do 10 dnů ode dne následujícího po doručení návrhu.
Zápisy ve stavebním deníku se nepovažují za změnu smlouvy, jsou ale podkladem pro vypracování dodatků ke smlouvě, pokud se nejedná o změny dle čl. VIII bod 10 této smlouvy.
XIII. Vyšší moc
Za vyšší moc se považují výjimečné události nebo okolnosti, které se vymykají kontrole smluvní strany, smluvní strana se před nimi nemůže účinně chránit, vyhnout se jim ani je překonat a nelze je přičíst druhé smluvní straně (např. přírodní katastrofy jako zemětřesení, vichřice, blesk, válka, terorismus, ozbrojené konflikty, archeologické či jinak významné nálezy, nově přijatá opatření státních orgánů, způsobující nemožnost plnění smlouvy o dílo).
Pokud se provedení díla nebo jeho části za sjednaných podmínek stane v důsledku vyšší moci nemožným, strana, která se vyšší moci dovolává, vyzve druhou stranu k provedení změny smlouvy. Nedojde-li k dohodě o změně smlouvy má strana, která se důvodně dovolala vyšší moci právo od této smlouvy odstoupit.
Dovolávat se vyšší moci může každá ze stran nejpozději do 30 dnů poté, co zjistila její vznik.
XIV. Smluvní pokuty
V případě prodlení s úhradou peněžitého plnění je objednatel povinen uhradit zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z pozdě uhrazené částky denně.
V případě prodlení zhotovitele se splněním sjednaného termínu dokončení díla z důvodů na jeho straně, je povinen zhotovitel uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny díla za každý i započatý den prodlení. Smluvní pokuty z tohoto titulu nesmí přesáhnout 5 % sjednané ceny díla bez DPH.
Pokud zhotovitel neodstraní včas reklamovanou vadu je povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 100,-Kč za každou reklamovanou vadu, u níž je v prodlení a za každý den prodlení.
Smluvní pokutu vyúčtuje oprávněná strana straně povinné písemnou formou. Splatnost smluvní pokuty je 30 dnů ode dne doručení vyúčtování.
Náhrada škody se neplatí nad hodnotu smluvní pokuty.
XV. Odstoupení od smlouvy
Smluvní strany se dohodly, že odstoupit od této smlouvy lze, mimo případů uvedených shora v této smlouvě, zejména v těchto případech:
a) prodlení objednatele s úhradou dlužné částky delší než 30 dnů
b) nesplnění termínu předání staveniště objednatelem ani v dodatečné přiměřené lhůtě
c) zhotovitel nezahájí práce na díle ani v dodatečné přiměřené hůtě
d) nastanou okolnosti plynoucí z důsledků vyšší moci.
Odstoupení musí být provedeno písemně a musí v něm být uveden jeho důvod.
Dnem doručení oznámení o odstoupení druhé smluvní straně tato smlouva zaniká a nastupují tyto důsledky:
a) objednatel ve lhůtě dohodnuté se zhotovitelem převezme zpět staveniště
b) objednatel umožní zhotoviteli přístup na staveniště za účelem provedení kroků souvisejících s ukončením stavby
c) zhotovitel provede do 15 dnů od data odstoupení od smlouvy soupis všech provedených prací oceněný dle způsobu, kterým byla stanovena cena díla a předá jej objednateli k odsouhlasení
d) objednatel se k soupisu prací vyjádří písemně nejpozději do 7 dnů
e) zhotovitel vyzve objednatele k převzetí stavby
f) objednatel do 3 dnů od obdržení výzvy zahájí přebírání stavby a sepíše se zhotovitelem prokokol o předání a převzetí stavby podepsaný oprávněnými zástupci obou stran
g) zhotovitel odveze veškerý svůj nezabudovaný nezúčtovaný materiál a zařízení a vyklidí staveniště nejpozději do 15 dnů po předání a převzetí stavby
h) zhotovitel provede ocenění všech provedených prací, všech dosud vyúčtovaných prací a zpracuje konečnou fakturu
i) objednatel uhradí konečnou fakturu ve lhůtě do 30 dnů od jejího doručení
j) strana, která důvodné odstoupení od smlouvy zapříčinila je povinna uhradit druhé smluvní straně jednorázovou smluvní pokutu ve výši 1 % ze sjednané ceny díla.
XVI. Závěrečná ustanovení
Tuto smlouvu lze měnit pouze písemnými číslovanými dodatky, které budou podepsány oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oprávněnými zástupci obou smluvních stran a je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž každá strana obdrží po dvou.
Pokud v této smlouvě není výslovně ujednáno jinak, řídí se vztahy objednatele a zhotovitele příslušnými závaznými právními předpisy v České republice, zejména ustanoveními o smlouvě o dílo občanského zákoníku, zejména § 2586 a následujících ustanovení.
Obě smluvní strany prohlašují, že tato smlouva byla sjednána podle jejích pravé, svobodné a vážné vůle, nikoli v tísni a za nápadně nevýhodných podmínek, a že souhlasí bez výhrad s jejím obsahem. Na důkaz toho připojují oprávnění zástupci obou smluvních stran níže své podpisy.
Tato smlouva nabývá účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb. Její uveřejnění zajistí objednatel v souladu s právními předpisy.
XVII. Přílohy smlouvy
Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy:
cenová nabídka zhotovitele, tj. položkový rozpočet ze dne 17.03.2022
V Jihlavě, dne .19.4.2022...............................
O b j e d n a t e l : Z h o t o v i t e l :
.............................................. ................................................
Mgr. Andrea Frolíková Ing. Roman Kapoun
ředitelka školy jednatel společnosti
PAGE
PAGE 10
貀貄趺趼跸跺軂軄輞輦辌辎适逆鄄酌酒酖醚釔鈸銶銺鐔鐖镢镤阂阆陌隊霸靘鞌韀韄韆韈韎韠韬韮韲餈餘餪餮饂�뫅ꪲ얺얺얺얺ꊺꪺꪚ얺蒏葹헰ðᘔ絨匐㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘔ杨ꩺ㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ셨깧䌀ᡊ愀ᡊᘎ㕨鵌䌀ᡊ愀ᡊᘎ멨䌀ᡊ愀ᡊᘎ�뽱䌀ᡊ愀ᡊᔔ푨赬ᘀὨ̤䌀ᡊ愀ᡊᘎὨ̤䌀ᡊ愀ᡊᘎ晨艛䌀ᡊ愀ᡊᘎ絨匐䌀ᡊ愀ᡊᔔ푨赬ᘀ絨匐䌀ᡊ愀ᡊᘎ杨ꩺ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊ⼀酒銴銶韄韆韈韬韮館餪鮪鮬鴮鴰黈ꀌꀎïï픀È쌀â대â대â대¦대退Āጀ☊╆ഀӆ퀁萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧␟ఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧␟&䘋%萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧␟Ѐ␃愁Ĥఀ萏萑葞葠摧␟ఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧፣ûఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧␟Ц䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧␟က饂饖鮬鮰鯂鴮鴰鴴鶊鶠鸦黆黈黌黒點ꀎꀒꂆꂊꃲꃶꅆꅊꆊꆎꇠꇤꈜꈠꉊꉎꊮꊰꋮꋴꔄꔆꔈꔊꕢꕤꕨꚔꚘꛚ꜆꜈쫕쪿쪿ꦴꦴꦴꦴꦴꦴꦴꦴꦴꦞ雰肋ᘎ泌商䌀ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ饣䌀ᡊ愀ᡊᘎ饣䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ橨稣䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ杨ꩺ䌀ᡊ愀ᡊᔔὨ̤ᘀ絨匐䌀ᡊ愀ᡊᔔὨ̤ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔὨ̤ᘀὨ̤䌀ᡊ愀ᡊᘎὨ̤䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ絨匐䌀ᡊ愀ᡊ⼀ꀎꂆꃲꅆꆊꇠꈜꉊꊦꋰꔆꔈꔊꕢꕤꚒꚔꦢꦤꩈꩊïïïïæÙ�Ô툀Â딀Â딀Â딀ఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧፣ûĦ䘋 萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶ĀЀ␃愁Ĥఀ萏ϡ萑葞ϡ葠摧揣ࠀ萏ϡ葞ϡ摧⍪z&䘋 萏ϡ萑ﻤ葞ϡ葠ﻤ摧⿶᐀꜈꜊ꝜꝞꞚꞞꞠꞰꟀꟈꟊꟶꡎꢬꤜꤞ꤬ꤶꤸꦀꦢꦤꦨꧦꨔꩄꩊꮎꮐ궔궖궘궜귚긢긤긨꽬�틸틌틆틌틀틀뗀떭ꖭ鷸誝窂鶊ᔔ虨䴦ᘀ虨䴦䌀ᡊ愀ᡊᘎ뭛䌀ᡊ愀ᡊᘎ팠䌀ᡊ愀ᡊᔔ푨赬ᘀ⽨፤䌀ᡊ愀ᡊᘎ橨稣䌀ᡊ愀ᡊᘎ⽨፤䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘎ杨ꩺ䌀ᡊ愀ᡊᔔ杨ꩺᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘊ杨ꩺ䌀ᡊᘊ홨ਟ䌀ᡊᘊ泌商䌀ᡊᘊ䥨欂䌀ᡊᘎと�䌀ᡊ愀ᡊᘎ饨齍䌀ᡊ愀ᡊᘎ泌商䌀ᡊ愀ᡊᘎ虨䴦䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊ⠀ꩊ궖궘긢긤꿂꿄뇔뇖닦뗴뗶뗸똞똠뛢ïÒ씀µ씀µ씀¥ꔀ 鸀鸀&䘋萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⿶Ѐ␃愁ĤĀЀ摧揣Ħ䘋 萏͒萑﹗葞͒葠﹗摧㦱´Ħ䘋 萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶ఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧፣ûĦ䘋 萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⚆Mఀ萏萑葞葠摧搯Ħ䘋 萏͒萑﹗葞͒葠﹗摧搯ༀ꽬꽮꿄꿈뀐뀔냎냒넔넖녊녌놰놲뇒뇖뇚뉲뉴늰늲다닦댠뒜드뗲뗶뗸똞똠똤똰뛤뛨뛼뛾런럲렐렔류륚린릴맄맆마헠헍헰헍싰춷꾷꾷鲧鲧钧臨췰称췰췰ðᘎ陨繝䌀ᡊ愀ᡊᘎ鱨ꩃ䌀ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ杨ꩺ䌀ᡊ愀ᡊᔔ푨赬ᘀ饣䌀ᡊ愀ᡊᘎ饣䌀ᡊ愀ᡊᘎ녨됹䌀ᡊ愀ᡊᔔ녨됹ᘀ녨됹䌀ᡊ愀ᡊᔔ녨됹ᘀ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘎ팠䌀ᡊ愀ᡊᔔ푨赬ᘀ⽨፤䌀ᡊ愀ᡊᘎ⽨፤䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ泌彤䌀ᡊ愀ᡊ⼀뛢뛤렎렐릮린묐묒묔무묶뻆뻈섬섮쇲쇴쇶숞술썐썒òòòàÛËËËà�à묀ò&䘋萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⿶&䘋萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⿶Ѐ␃愁ĤĀ&䘋萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⿶ఀ萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧፣ûᔀ마맚먰멐몖묌묒묔무묶묺버별뷦뷨뻈뻌섮섲솼솾쇴쇶숞술숤쌈쌌썒썖썲쎬쒮쒲쓔얺얼엀엪엸옦웘웚췘연뷰뷰연연뷰ꊭ貗皁殌ᔔ橨稣ᘀ鱨ꩃ䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ杨ꩺ䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀὨв䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᔔ홨戍ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ㥨ꍭ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䌀ᡊ愀ᡊᘎ鱨ꩃ䌀ᡊ愀ᡊᘎ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ鱨ࡢ䌀ᡊ愀ᡊᘎ�뽱䌀ᡊ愀ᡊᘎ杨ꩺ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ팠䌀ᡊ愀ᡊ⨀썒얼윸윺졐졒죆죈죊죾준쨐쪔쭀쯊참찺쳒ï�Ò�Í�À븀¹븀©ꀀ 需 븀©ࠀ萏ϡ葞ϡ摧ðࠀ萏ϡ葞ϡ摧篋§&䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶Ѐ␃愁ĤĀఀ萏萑葞葠摧⍪zЀ摧ූbఀ萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧፣û&䘋萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⿶&䘋萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧ූbᄀ웚윺윾졎졐죄죆죈죊죾준줄쨖쨘쪆쪊쪚쪜쭆쭈쭢쯊쯌쯐쯒찺찾쳔쳘촠춲춴췤츢칂칊칌켮켰콜콞콠킢키턮터톔톖틨틪팈쿚쟢꒴鳢듢쟢쟢蒌賢蓢ᘎ幨䐆䌀ᡊ愀ᡊᘎ剨Ж䌀ᡊ愀ᡊᘎ鱨ꩃ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䌀ᡊ愀ᡊᘎ陨繝䌀ᡊ愀ᡊᘎ꽄䌀ᡊ愀ᡊᘎ쭨Ꝼ䌀ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ陨襓䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ홨戍䌀ᡊ愀ᡊᘎ홨戍䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ捨ﬓ䌀ᡊ愀ᡊᔔ橨稣ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊ㈀쳒쳔춪춬칂켨킜턨톎틢퐒퓸햒훘훚훜휐휒���òà휀×휀×휀×휀×휀×휀Ò퀀à쀀³쀀ఀ萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧厖&䘋
萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⿶ĀЀ␃愁Ĥࠀ萏ϡ葞ϡ摧ᙒĀ&䘋萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧⿶ఀ萏͓萑﹗葞͓葠﹗摧厖᐀팈퍆퐘퐚퓾픀핞핢햒햖햘햚훘훚훜휐휒휖흢��������������������웕햷골芉艾ꃰ飰郰盰gᔝ赨癃ᘀ恨䬀䈀Ī䩃䩡桰ᘎ恨䬀䌀ᡊ愀ᡊᘆ홨ਟᔌ虨䴦ᘀ虨䴦ᔌ虨䴦ᘀ陨襓ᘎ䌀ᡊ愀ᡊᘎὨв䌀ᡊ愀ᡊᘎ陨襓䌀ᡊ愀ᡊᘆ䥨欂ᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᔝ幨䐆ᘀ剨Ж䈀ت䩃䩡桰ÿᔝ幨䐆ᘀ䥨欂䈀ت䩃䩡桰ÿᔔ橨稣ᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ陨繝䌀ᡊ愀ᡊᘎ剨Ж䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ泌彤䌀ᡊ愀ᡊ✀�������������òò툀Í툀Í쬀Æ쬀¶쬀¦餀쬀Ëఀ萏萑葞葠摧厖Ħ䘋萏ϡ萑ﻤ葞ϡ葠ﻤ摧ð&䘋萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⿶Ѐ␃愁ĤĀЀ摧`K&䘋
萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⿶ᘐ&䘋
萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧⚆Mఀ萏͓萑﹖葞͓葠﹖摧厖ᄀ��������������퓜뻉뛉ꚮ뚞躖蚶虾歳繣蚶蚶家纶繓ᘎ䙨䕚䌀ᡊ愀ᡊᘎ遨ฬ䌀ᡊ愀ᡊᘎ텨̏䌀ᡊ愀ᡊᘎꥨ큏䌀ᡊ愀ᡊᔔᘀ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘎ鱨ࡢ䌀ᡊ愀ᡊᘎ饨齍䌀ᡊ愀ᡊᘎ泌彤䌀ᡊ愀ᡊᘎఎ䌀ᡊ愀ᡊᘎὨв䌀ᡊ愀ᡊᘎ陨繝䌀ᡊ愀ᡊᘎ陨襓䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘔꥨ큏㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘔ䥨欂㔀脈⨾䌁ᡊ愀ᡊᘎ剨Ж䌀ᡊ愀ᡊᘎ恨䬀䌀ᡊ愀ᡊᔝ赨癃ᘀ恨䬀䈀Ī䩃䩡桰ᘗ饨齍䈀Ī䩃䩡桰 ýﴀðﴀýﴀëýﴀæﴀýﴀýﴀýﴀý�ÛﴀÝ�ýĀࠀ萘萙☛⍠ȤЀ摧侩ÐЀ摧抜ఀ萏萑葞葠摧厖Āᤀ�컔싆싆싆싆늸늸뢮뢲뢣꺲컂ᘕ遨ฬ ၊洀H渄H甄Ĉᘆ嵨歿ᘊ嵨歿 ၊̓jᘀ嵨歿 ၊唀Ĉᘆᑎ̏jᘀᑎ唀Ĉᘊ䥨欂䌀ᡊᘊꥨ큏䌀ᡊᘎꥨ큏䌀ᡊ愀ᡊᘎ䥨欂䌀ᡊ愀ᡊᘊ鱨ࡢ䌀ᡊᘎ鱨ࡢ䌀ᡊ愀ᡊᘎ䙨䕚䌀ᡊ愀ᡊḀýЀ摧侩ÐĀȀ+《ἁ芰우⅁誰∅溰⌄誐␅源┄°ᜀ얰᠂얰ం쒐ųضضضضضضضضضɶɶɶɶɶɶɶɶɶضضضضضضȾضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضض¨ضضضضضضضضضض¸ضضضضضضضضضضضŨňضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضΰضزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾʐʠʰˀːʀˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅR怀RဌNormální␃༃얄ᄂ廾얄怂懾̤䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅL䀁LဌNadpis 1␃Ĥ萏Ũ♀帀梄愁̤࠵䎁ᡊ愀ᡊF䀂FဌNadpis 2␃Ĥ♀愁Ĥ࠵㺁Ī䩃䩡D䀃DဌNadpis 3␃Ĥ♀愂̤࠵䎁ᡊ愀ᡊJ恁¡JČStandardní písmo odstavce^i³^ഌذNormální tabulka 嘺㐀ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶0Á0ഀذBez seznamu4䀠ò4ČZápatí
옍렂瀑ģ2䀩¢ā2Č
Číslo stránkyH⁕đHČHypertextový odkaz⨾䈁Ȫ桰ÿBĢBVZ␃㔃$㠀$䐹⑈愀̤䩏䩑䩞NBIJNČ
Základní text␃愃̤⩂䌁ᡊ愀ቊ瀀h>Pł>ČZákladní text 2䩃B⁖őBČSledovaný odkaz⨾䈁ప桰H䁑ŢHČZákladní text 3␃愃̤䩃䩡8䀾Ų8ဌNázev␃愁Ĥ࠵䎁⁊愀⁊fCƂfČZákladní text odsazený␃ഃ׆Āϡༀ솄帇솄愇̤䩃䩡L䂳ƒLᐌ繾öȠOdstavec se seznamem
萏˄葞˄HƢHഌ㷖¿ذText bubliny䩃䩏䩑䩞䩡NƱNČ㷖¿ذText bubliny Char䩃䩏䩑䩞䩡䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸Ͽ倀͋ᐄࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ䭐Ѓ!ਸ਼�ۜ᪗桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬譛㜛縔ి㛸쯣✒揘椻㝷넉銓�㶖櫊晆蓆䥀ଞ튅뒴䃐퓻튇逶彀忒㚒䶥羡䞡뉘릵⤬┬填蹷鴾騻�럳ᎄ뜖銙챸␦떞毜练尺碠⢂熋巋㾞朻軑焈ᶄ辰륪Ⴁ鷳酢憏氳掎淸鋊ई髸諌ғ脝裟⬖劥ሡ亻⊌뭰ӏ琹伮撧�⭳㷧㌊苄臋䴱툆층瘬㱑澗ﵾܧ襥䯢퀞㧄둄싥㑶럄쑐ﰅ狐㮞䑛餻ᔑ�癪�٥莓骊餳㵉뿜倂趱헫땻ⵞꟷ栀蘼ꛕ瑜纟�嘙ꔃᚗ�띺㙚髰⾶ؿ腞rᛞ�ڊ腞뱒薿볷╺ʼᛚ庾睪몽垁邠ୠ핫땠᳚攲ꋴ�뷴뵾㦒ꍟ᪠厓奌帬潔먑鋉耾頤䄢䝢詸僆Ǎ撢႔轧䋌븨訹蜙勡풥唯뿡磼䫪Յ惭妤湋蛀൯义Ἆ搧娮ﯮ헠⃕㳿ﻹ➟鲏瞧㼟﮽폓�ㇽ摵嵘띌ﹺ⟭㽿탸ퟑ晿珇=ﴟ皧갠ᵴ枂㾟쏱彧ﱼ矧ⷷ盰䚂簺≈鷌마⋊願脊銏돗蘘외豑ⳤ6ᄽ䭋酄휅曁꼄‧㘳藠䷅䰠舖㱘蛮Ƒ柜皌托슍鲮ୋ烳켑鏬ଧ眝ꄕ�ǜ越猖壐獢萙ꃘ蕹墢ᦠ놎挀ၮ쑢齵ᎌ�㡔蠷䇓᫄→ᤙ듕먶≈쯈䛒쑭ヲ펺푡㸮鄴坰樠㼡퓄됅⠐릲ꈜ�≃醴Ⱌ놓ű麙쩡�猄덮鲹竀꒵苯�뻓靏覑ь뀹�豃죩㬮䈈촔�褁ᵃỻ耿䔒ᗎ氦緰�씁ꛇ㫻䛁徺ڮ䃗留鄂ⲿ䬒⼮晠䥠ࢧ꤫∼䯱緅홃�홖䡁綟샵ꪲ⫓墄꣯ᮋ縲渜뱓阃졌ퟩ⻮쑚し⻜ෛ귬뽴溕翷��濏끞뜭嵶�ឣ�蒧臒剘잼䎝驷懴�鱗켿䏍钸㍷扌曠刉丶쓂䐇莄촐轡癟鎥켙콜㎸ᱧﺶ�寪�鍧뇴岵辖ꦨ炀혤◣Ἷ잇鄍殢墣廮鶱잩ᗦ椁㫻됤䳉唒褋櫺ِ㵉䎤Ⳑ퐤�謈薦䍅徺檥쭐ʳ⟛㘇ⵝӀ㱑禑半쪽䪮鯦셱⨴ꬒ堊멧뤩묞뤼뒺廔팡आ�ቌ㈪辪ჱ灍鵖桕溼鮮铫⡤糔婐ᩫ웵墋㒜惗ꦷ㐍闖욂凎귋絕館騱�㰩쏺㑥�狡诛೨ꏞ䖍�⟰陑쉹ᝅヱ렍鴒ൔ∢ቐ岵ﲹ഼嘴ꈚ閸꜈岖搓듥莑鮤왉⧓ଞ裚璌ᗺ㸔꿫ﳊ惤쥩逖䇮㤸䙲酴䕜扐뵾̬ℸ�销棓ࡎ횼藌嵬⦍嶓뷽ꪢ璡턜衹躲订剗펞�ᣲ�㖲䁃邵赤㑰ඓབ톪醮㡲�䙈ፎ痍㓏䕔䵶誻㌙�䛀伬嘵Ⴋꚃᷩ锾䷮淉뒮据邟ॷ砈㼞흋蕽ꂆ孑晏鍐람塥癪樶軶˕䉟嗭蒚益閵跛숽ᴺ鸌�핦탂땴咷嚑ㇺᬅӝ诂נ尕እВꈛ�꒓Ʋ좷鄭ሬ狒靯뛼吗ꃼ橐뷸垂䫵蚅껟�徾狼욁숢累ᵸ靅⧙㫟覉潖컜妌摔質ꢥꮈ颓앲褸콉鱠㲡煪ȝ玢嚻㟩춫굎곐﮶꼅槛騔굁苖띺ෟ䛼羳症ᔎ毘͗횯ᑫ⠠땸꒒棟ꕞ콆�뛉뀱哲눾䁘ᕸ环˿䭐Ѓ!턍龐¶ě'桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥葳䶏숊ᐰ瞂漈퍯Ⴚ⚑裝귐ϔവ㼶儤긍ࠬ蜮빡榙鞻증挓�栱᪪㨈闩驱淁䂎ᙒ襎㯙끤艠澎朕䮑䴨␦⡒ㄮ犘✎鍊킜咊胹㢮辣ꌢ䆦믈䣐痷ꁽ鯱簁Ⓟ抽笐Õ阙驐돿㣽褚⽧ᘟ﹝䅑�օꈨ쳆⏠ꪛь寊몺�Ͽ倀ŋⴂ᐀ࠀ℀ᰀጀ嬀潃瑮湥彴祔数嵳砮汭䭐ȁ-!횥ÀĶİ牟汥⽳爮汥偳ŋⴂ᐀ࠀ℀欀陹茖言ᰀᤀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧浸偬ŋⴂ᐀ࠀ℀㘀ꠊ�需ᘀ혀琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸偬ŋⴂ᐀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀ 琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧浸敲獬䭐ŝૡ㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥礢獥㼢ാ㰊㩡汣䵲灡砠汭獮愺∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧牤睡湩浧⽬〲㘰洯楡≮戠ㅧ∽瑬∱琠ㅸ∽此∱戠㉧∽瑬∲琠㉸∽此∲愠捣湥ㅴ∽捡散瑮∱愠捣湥㉴∽捡散瑮∲愠捣湥㍴∽捡散瑮∳愠捣湥㑴∽捡散瑮∴愠捣湥㕴∽捡散瑮∵愠捣湥㙴∽捡散瑮∶栠楬歮∽汨湩≫映汯汈湩㵫昢汯汈湩≫㸯妟 %%%(ࠀၲᐴ័ᮦὸ▚㋾㾮䲘墄貀饂꜈꽬마웚팈�14689;<>@BDsuwy{}ࠀኖគᵚ⠰㪮䏲唶峼酒ꀎꩊ뛢썒쳒�2357:=?ACEtvxz|~!(ℓℓ4肕8Ђ@ÿ肀÷ကༀȀ鋰ကࠀࣰĀĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀࣰԀༀЀ䋰ሀࣰĀ匀Ự뼀က쬀ࠀЀः㼀ăĀᄀӰĀԀࠀ愀挀㠀W䈀W砀Y稀Y笀Y紀Y縀Y耀Y脀Y茀Y萀Y鴀YꀀY܀ᰀ܀ᰀ܀Ѐ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ鈀ꈀԀऀༀᤀ䴀圀椀猀蔀堀眀넀픀봀贀턀萀#ꨀ#ᰀ(䐀(넀(봀TḀV䈀VᬀW─W⤀W愀W搀W쬀W�X─Y砀Y輀Y騀YꀀY܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀̀܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀̀܀ᨀ܀ᨀ܀Ѐ܀ᨀ܀ᨀ܀Ȁ܀Ȁ䔀䔀Ȁ܀ༀᄀጀ᐀᠀ᤀ䴀伀儀刀嘀圀椀 樀 欀 洀 渀 焀 爀 琀 퐀 � � � � � � � 䔀
䘀
䜀
䤀
䨀
䴀
一
倀
椀欀爀猀怀&怀&最&最&됀:똀:─V䀀VᬀWᴀW␀W─W⨀W⬀W㈀W㌀W㤀W䈀W眀Y砀Y稀Y笀Y紀Y縀Y耀Y脀Y茀Y萀Y鴀YꀀỲЀ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ䔀䔀Ȁ܀ༀᄀጀ᐀᠀ᤀ䴀伀儀刀嘀圀椀 樀 欀 洀 渀 焀 爀 琀 퐀 � � � � � � � 䔀
䘀
䜀
䤀
䨀
䴀
一
倀
椀欀爀猀怀&怀&最&最&됀:똀:─V䀀VᬀWᴀW␀W─W⨀W⬀W㈀W㌀W㤀W䈀W眀YꀀỲЀ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀܀㈀찂䰆////////ဏ娀ȏ∃곑N////////ဏ倀Ⰴ■////////ဏ봀䡉呁v////////ဏ匀孼䰆䪩?////////ဏ谀ꤥ氆Кh////////ဏఀ깪쐆骫ᆱ////////ဏꀀ⥐ᐷu////////ဏ∀먋Ⱆ■////////ဏ휀쭳�ࠛᆴ////////ဏ턀넕ᨛ㫶カ////////ဏ윀䍖ሠ룎₩////////ဏᰀ굕퀠飜ᅰ////////ဏ툀�〠訖b////////ဏ縀᠘㊽ニ////////ဏ崀硚鰤粵ᅡ////////ဏ䄀�䛥x////////ဏ�숦⛯ᄃ////////ဏꌀ옾䠦滭x////////ᨀ簀䰫䪩?////////ဏ�㩑�隰d////////ဏ됀鴿戳꒥o////////ဏ툀먑︴⑸ᄀ////////ဏ콀븷帐│////////ဏ䌀뙘t////////ဏ✀ആꉃ㋠////////ဏ였쐥ᩅ쓒ン////////ဏ茀䕶㱊鑕ᄋ////////ဏ笀똺챋㛋キ////////ဏ눀穏⨘X////////ဏ넪뱕ᘧ=////////ဏఀἃ㑗슓4////////ဏ騀贐큗싄:////////ဏꨀ콘牘풡ᅬ////////ဏ蔃䡙းリ////////ဏ猀行왙㡜ᄡ////////ဏ숀灧鑝⑂////////ဏ猀通ɡ铢`////////ဏ묀筩�겉ᅳ////////ဏԀ�䩦뙃////////ဏꈀꥻ걨ミ////////ဏ㬀№㩫큔@////////ဏ匀묑䑬钨ト////////ဏ─搅鹰보P////////ဏ㨀쵙쑳骫ᆱ////////ဏ縀茝瑴ખᆵ////////ဏ꼀䉵㈱////////ဏ⬀䀷�ꪩr////////ဏ 瘟�㘇ヒ////////ဏ⠀︒䡻䡂ᆳ////////ဏĀĐ栀̀ༀ閄ᄅ预廾閄怅预濾()逄Ũည萏ࡥ萑ﺘ葞ࡥ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ଵ萑l葞ଵ葠l梇䢈.退Ũည萏ฅ萑ﺘ葞ฅ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ვ萑ﺘ葞ვ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏Ꭵ萑l葞Ꭵ葠l梇䢈.退Ũည萏ᙵ萑ﺘ葞ᙵ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏᥅萑ﺘ葞᥅葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ᰕ萑l葞ᰕ葠l梇䢈.ငŨည萏֑萑ﺘ葞֑葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ࡡ萑ﺘ葞ࡡ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏萑l葞葠l梇䢈.退Ũည萏ก萑ﺘ葞ก葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ბ萑ﺘ葞ბ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏Ꭱ萑l葞Ꭱ葠l梇䢈.退Ũည萏ᙱ萑ﺘ葞ᙱ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ᰑ萑l葞ᰑ葠l梇䢈.ကƩဃ萏Һ萑ﺘ葞Һ葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƐ꤀ༀ䦄ᄇ预廾䦄怇预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ꤀ༀᦄᄊ䲄廿ᦄ怊䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ꤀ༀᄌ预廾怌预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ꤀ༀ름ᄏ预廾름怏预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ꤀ༀ覄ᄒ䲄廿覄怒䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ꤀ༀ妄ᄕ预廾妄怕预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ꤀ༀ⦄ᄘ预廾⦄怘预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ꤀ༀ濾ᄚ䲄廿濾怚䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预濾()耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.Ȃည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.Ũ᠍萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀĀ栀̀ༀⶄᄄ预廾ⶄ怄预濾()ဃ萏۽萑ﺘ葞۽葠ﺘ⡯ȀĀ⤀ĀȀƂༀ춄ᄉ䲄廿춄怉䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ鶄ᄌ预廾鶄怌预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀ涄ᄏ预廾涄怏预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀ㶄ᄒ䲄廿㶄怒䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀᄕ预廾怕预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ�ᄗ预廾�怗预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ궄ᄚ䲄廿궄怚䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĀ栀ഀༀᆄᄃ预廾ᆄ怃预濾(梇䢈)耄ည萏ס萑ﺘ葞ס葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࢱ萑l葞ࢱ葠l梇䢈.耀ည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.耄ည萏๑萑ﺘ葞๑葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᄡ萑l葞ᄡ葠l梇䢈.耀ည萏Ᏹ萑ﺘ葞Ᏹ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᛁ萑ﺘ葞ᛁ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᦑ萑l葞ᦑ葠l梇䢈.ဃ萏̑萑ﺘ葞̑葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀᄅ预廾怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂༀ놄ᄈ䲄廿놄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ膄ᄋ预廾膄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀ冄ᄎ预廾冄怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀↄᄑ䲄廿ↄ怑䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀᄓ预廾怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ솄ᄖ预廾솄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ醄ᄙ䲄廿醄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĐ꤀̀ༀ뮄ᄄ预廾뮄怄预濾()逄Ʃည萏݊萑ﺘ葞݊葠ﺘ梇䢈.鈂Ʃည萏ਚ萑l葞ਚ葠l梇䢈.退Ʃည萏೪萑ﺘ葞೪葠ﺘ梇䢈.逄Ʃည萏ྺ萑ﺘ葞ྺ葠ﺘ梇䢈.鈂Ʃည萏ኊ萑l葞ኊ葠l梇䢈.退Ʃည萏ᕚ萑ﺘ葞ᕚ葠ﺘ梇䢈.逄Ʃည萏ᠪ萑ﺘ葞ᠪ葠ﺘ梇䢈.鈂Ʃည萏萑l葞葠l梇䢈.ငˆဃ萏ޅ萑ﺘ葞ޅ葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƐ였ༀᄈ预廾怈预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ였ༀ임ᄋ䲄廿임怋䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ였ༀ鞄ᄎ预廾鞄怎预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ였ༀ构ᄑ预廾构怑预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ였ༀ㞄ᄔ䲄廿㞄怔䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ였ༀބᄗ预廾ބ怗预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ였ༀ힄ᄙ预廾힄怙预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ였ༀꞄᄜ䲄廿Ꞅ怜䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀᆄᄃ预廾ᆄ怃预濾()耄ည萏ס萑ﺘ葞ס葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࢱ萑l葞ࢱ葠l梇䢈.耀ည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.耄ည萏๑萑ﺘ葞๑葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᄡ萑l葞ᄡ葠l梇䢈.耀ည萏Ᏹ萑ﺘ葞Ᏹ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᛁ萑ﺘ葞ᛁ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᦑ萑l葞ᦑ葠l梇䢈. ˅ဍ萏Э萑ﺘ葞Э葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⤀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ栀ഀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预濾(梇䢈)耄᠀萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ.舂᠀萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l.耀᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.耄᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.舂᠀萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l.耀᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.耄᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.舂᠀萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l.˅ဃ萏Э萑ﺘ葞Э葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀĀ̀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预濾()舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ဗŨဝ萏и萑ﺘ葞и葠ﺘ䩏䩐䩑䩞⡯蜀h蠀HĀⴀĀᜀ栀ᤀༀࢄᄇ预廾ࢄ怇预俾ъ儀ъ帀ъ漀(梇䢈o逗Ũပ萏萑ﺘ葞葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀꢄᄌ预廾ꢄ怌预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏ླྀ萑ﺘ葞ླྀ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ䢄ᄒ预廾䢄怒预俾Պ儀Պ漀(梇䢈逗Ũပ萏ᔘ萑ﺘ葞ᔘ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀᄗ预廾怗预俾ъ儀ъ帀ъ漀(梇䢈o逗Ũပ萏᪸萑ﺘ葞᪸葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ৰĀഀༀⶄᄄ预廾ⶄ怄预濾(梇䢈)耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ဍ萏Ƽ萑ﺘ葞Ƽ葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⤀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĐ栀ༀ醄ᄅ预廾醄怅预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ栀ༀ憄ᄈ预廾憄怈预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ栀ༀㆄᄋ䲄廿ㆄ怋䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ栀ༀƄᄎ预廾Ƅ怎预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ栀ༀ톄ᄐ预廾톄怐预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ栀ༀꆄᄓ䲄廿ꆄ怓䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ栀ༀ熄ᄖ预廾熄怖预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ栀ༀ䆄ᄙ预廾䆄怙预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ栀ༀᆄᄜ䲄廿ᆄ怜䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĀ伀̀ༀ버ᄁ预廾버态预濾()耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.Ȃည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.Ũ᠍萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀ऀĀഀༀ溄ᄏ预廾溄怏预濾(梇䢈)耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ကƩဃ萏Һ萑ﺘ葞Һ葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƐ꤀ༀ䦄ᄇ预廾䦄怇预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ꤀ༀᦄᄊ䲄廿ᦄ怊䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ꤀ༀᄌ预廾怌预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ꤀ༀ름ᄏ预廾름怏预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ꤀ༀ覄ᄒ䲄廿覄怒䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ꤀ༀ妄ᄕ预廾妄怕预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ꤀ༀ⦄ᄘ预廾⦄怘预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ꤀ༀ濾ᄚ䲄廿濾怚䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ऀĐഀༀងᄑ预廾ង怑预濾(梇䢈)逄ฆည萏݉萑ﺘ葞݉葠ﺘ梇䢈.鈂ฆည萏ਙ萑l葞ਙ葠l梇䢈.退ฆည萏೩萑ﺘ葞೩葠ﺘ梇䢈.逄ฆည萏ྐྵ萑ﺘ葞ྐྵ葠ﺘ梇䢈.鈂ฆည萏萑l葞葠l梇䢈.退ฆည萏ᕙ萑ﺘ葞ᕙ葠ﺘ梇䢈.逄ฆည萏ᠩ萑ﺘ葞ᠩ葠ﺘ梇䢈.鈂ฆည萏萑l葞葠l梇䢈.ကŨဍ萏֑萑ﺘ葞֑葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⤀ĀЀƐ栀ༀ憄ᄈ预廾憄怈预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ栀ༀㆄᄋ䲄廿ㆄ怋䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ栀ༀƄᄎ预廾Ƅ怎预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ栀ༀ톄ᄐ预廾톄怐预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ栀ༀꆄᄓ䲄廿ꆄ怓䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ栀ༀ熄ᄖ预廾熄怖预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ栀ༀ䆄ᄙ预廾䆄怙预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ栀ༀᆄᄜ䲄廿ᆄ怜䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĀ伀̀ༀ버ᄁ预廾버态预濾()ည萏Ҍ萑ﺘ葞Ҍ葠ﺘ梇䢈.Ȃည萏ݜ萑l葞ݜ葠l梇䢈.ဏ萏ʄ萑ﺘ葞ʄ葠ﺘ࠵䈀*⡯瀀h˿̀⤀ĀЀƀༀﲄᄌ预廾ﲄ怌预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀ첄ᄏ䲄廿첄怏䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀ鲄ᄒ预廾鲄怒预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ沄ᄕ预廾沄怕预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ㲄ᄘ䲄廿㲄怘䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĀ꤀̀ༀᆄᄃ预廾ᆄ怃预濾()耄ည萏ס萑ﺘ葞ס葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࢱ萑l葞ࢱ葠l梇䢈.耀ည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.耄ည萏๑萑ﺘ葞๑葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᄡ萑l葞ᄡ葠l梇䢈.耀ည萏Ᏹ萑ﺘ葞Ᏹ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᛁ萑ﺘ葞ᛁ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᦑ萑l葞ᦑ葠l梇䢈.ငŨဃ萏Ƽ萑ﺘ葞Ƽ葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀĐ栀ༀ貄ᄄ预廾貄怄预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ栀ༀ岄ᄇ䲄廿岄怇䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ栀ༀⲄᄊ预廾Ⲅ怊预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ栀ༀﲄᄌ预廾ﲄ怌预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ栀ༀ첄ᄏ䲄廿첄怏䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ栀ༀ鲄ᄒ预廾鲄怒预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ栀ༀ沄ᄕ预廾沄怕预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ栀ༀ㲄ᄘ䲄廿㲄怘䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ऀĀഀༀⶄᄄ预廾ⶄ怄预濾(梇䢈)耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ဃ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀĂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀Āᜀ栀ᔀༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏܈萑ﺘ葞܈葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ�ᄉ预廾�怉预俾Պ儀Պ漀(梇䢈逗Ũပ萏ನ萑ﺘ葞ನ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ碄ᄏ预廾碄怏预俾ъ儀ъ帀ъ漀(梇䢈o逗Ũပ萏ቈ萑ﺘ葞ቈ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀᢄᄕ预廾ᢄ怕预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏៨萑ﺘ葞៨葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ뢄ᄚ预廾뢄怚预俾Պ儀Պ漀(梇䢈Oဃ萏Ƽ萑ﺘ葞Ƽ葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀĀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀᆄᄃ预廾ᆄ怃预濾()耄ည萏ס萑ﺘ葞ס葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࢱ萑l葞ࢱ葠l梇䢈.耀ည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.耄ည萏๑萑ﺘ葞๑葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᄡ萑l葞ᄡ葠l梇䢈.耀ည萏Ᏹ萑ﺘ葞Ᏹ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᛁ萑ﺘ葞ᛁ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᦑ萑l葞ᦑ葠l梇䢈.ငŨည萏֑萑ﺘ葞֑葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ࡡ萑ﺘ葞ࡡ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏萑l葞葠l梇䢈.退Ũည萏ก萑ﺘ葞ก葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ბ萑ﺘ葞ბ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏Ꭱ萑l葞Ꭱ葠l梇䢈.退Ũည萏ᙱ萑ﺘ葞ᙱ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ᰑ萑l葞ᰑ葠l梇䢈.Ũဍ萏̑萑ﺘ葞̑葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⤀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĐ栀̀ༀ禄ᄄ预廾禄怄预濾()逄Ũည萏݉萑ﺘ葞݉葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ਙ萑l葞ਙ葠l梇䢈.退Ũည萏೩萑ﺘ葞೩葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ྐྵ萑ﺘ葞ྐྵ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏萑l葞葠l梇䢈.退Ũည萏ᕙ萑ﺘ葞ᕙ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ᠩ萑ﺘ葞ᠩ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏萑l葞葠l梇䢈.ကˆဍ萏ޅ萑ﺘ葞ޅ葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⤀ĀЀƐ였ༀᄈ预廾怈预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ였ༀ임ᄋ䲄廿임怋䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ였ༀ鞄ᄎ预廾鞄怎预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ였ༀ构ᄑ预廾构怑预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ였ༀ㞄ᄔ䲄廿㞄怔䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ였ༀބᄗ预廾ބ怗预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ였ༀ힄ᄙ预廾힄怙预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ였ༀꞄᄜ䲄廿Ꞅ怜䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ꤀̀ༀᆄᄃ预廾ᆄ怃预濾()ဃ萏ס萑ﺘ葞ס葠ﺘ⡯ȀĀ⤀ĀȀƂༀ놄ᄈ䲄廿놄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ膄ᄋ预廾膄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀ冄ᄎ预廾冄怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀↄᄑ䲄廿ↄ怑䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀᄓ预廾怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ솄ᄖ预廾솄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ醄ᄙ䲄廿醄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀᆄᄃ预廾ᆄ怃预濾()耄ည萏ס萑ﺘ葞ס葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࢱ萑l葞ࢱ葠l梇䢈.耀ည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.耄ည萏๑萑ﺘ葞๑葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᄡ萑l葞ᄡ葠l梇䢈.耀ည萏Ᏹ萑ﺘ葞Ᏹ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᛁ萑ﺘ葞ᛁ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᦑ萑l葞ᦑ葠l梇䢈.ˆဃ萏Ю萑ﺘ葞Ю葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀĀༀﺄᄆ预廾ﺄ怆预蟾h蠀HȀĀ⸀Āᜀጀༀኄᄃ预廾ኄ怃预俾J倀J儀J帀J漀(-ည萏ಞ萑ﺘ葞ಞ葠ﺘ梇䢈.ฆဃ萏ʄ萑ﺘ葞ʄ葠ﺘ⡯ȀЀ⤀ĀȀƂༀ㺄ᄒ䲄廿㺄怒䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀຄᄕ预廾ຄ怕预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ�ᄗ预廾�怗预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ꺄ᄚ䲄廿꺄怚䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĀ̀ༀᆄᄃ预廾ᆄ怃预濾()ဃ萏ס萑ﺘ葞ס葠ﺘ⡯ȀĀ⤀ĀȀƂༀ놄ᄈ䲄廿놄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ膄ᄋ预廾膄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀ冄ᄎ预廾冄怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀↄᄑ䲄廿ↄ怑䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀᄓ预廾怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ솄ᄖ预廾솄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ醄ᄙ䲄廿醄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预濾()耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.Ȃည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ဃ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀĀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ऀĀഀༀⶄᄄ预廾ⶄ怄预濾(梇䢈)耄ည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.耀ည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.ဃ萏̔萑ﺘ葞̔葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀᄅ预廾怅预蟾h蠀HȀĀ⸀Āᜀ栀ᴀༀ뒄ᄈ䲄廿뒄怈䲄俿J倀J儀J帀J漀(梇䢈-耀ည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.耄ည萏๔萑ﺘ葞๔葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᄤ萑l葞ᄤ葠l梇䢈.耀ည萏Ᏼ萑ﺘ葞Ᏼ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᛄ萑ﺘ葞ᛄ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᦔ萑l葞ᦔ葠l梇䢈.Ũဍ萏̑萑ﺘ葞̑葠ﺘ⡯蜀h蠀HȀ⤀ĀЀƀༀᄅ预廾怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂༀ놄ᄈ䲄廿놄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ膄ᄋ预廾膄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀ冄ᄎ预廾冄怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀↄᄑ䲄廿ↄ怑䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀᄓ预廾怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ솄ᄖ预廾솄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ醄ᄙ䲄廿醄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĀ̀ༀᆄᄃ预廾ᆄ怃预濾()ဃ萏ʄ萑ﺘ葞ʄ葠ﺘ⡯ȀĀ⤀ĀȀĂༀ놄ᄈ䲄廿놄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ膄ᄋ预廾膄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀ冄ᄎ预廾冄怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀↄᄑ䲄廿ↄ怑䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀᄓ预廾怓预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ솄ᄖ预廾솄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀ醄ᄙ䲄廿醄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ࠀĀ가̀ༀᒄᄃ预廾ᒄ怃预濾()耄ည萏פ萑ﺘ葞פ葠ﺘ梇䢈.Ȃည萏ࢴ萑l葞ࢴ葠l梇䢈.耀ည萏萑ﺘ葞葠ﺘ梇䢈.耄ည萏๔萑ﺘ葞๔葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᄤ萑l葞ᄤ葠l梇䢈.耀ည萏Ᏼ萑ﺘ葞Ᏼ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᛄ萑ﺘ葞ᛄ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᦔ萑l葞ᦔ葠l梇䢈.ကƩဃ萏Э萑ﺘ葞Э葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƐ꤀ༀ버ᄆ预廾버怆预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ꤀ༀ貄ᄉ䲄廿貄怉䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ꤀ༀ岄ᄌ预廾岄怌预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ꤀ༀⲄᄏ预廾Ⲅ怏预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ꤀ༀﲄᄑ䲄廿ﲄ怑䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ꤀ༀ첄ᄔ预廾첄怔预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ꤀ༀ鲄ᄗ预廾鲄怗预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ꤀ༀ沄ᄚ䲄廿沄怚䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀĐ栀ༀ醄ᄅ预廾醄怅预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ栀ༀ憄ᄈ预廾憄怈预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƒ栀ༀㆄᄋ䲄廿ㆄ怋䲄蟿h蠀HȀȀ⸀ĀƐ栀ༀƄᄎ预廾Ƅ怎预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƐ栀ༀ톄ᄐ预廾톄怐预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƒ栀ༀꆄᄓ䲄廿ꆄ怓䲄蟿h蠀HȀԀ⸀ĀƐ栀ༀ熄ᄖ预廾熄怖预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƐ栀ༀ䆄ᄙ预廾䆄怙预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƒ栀ༀᆄᄜ䲄廿ᆄ怜䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ눀̀ༀ᪄ᄃ预廾᪄怃预濾()ဆ萏ת萑ﺘ葞ת葠ﺘ࠷漀()舂ည萏ࢺ萑l葞ࢺ葠l梇䢈.耀ည萏ஊ萑ﺘ葞ஊ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏๚萑ﺘ葞๚葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᄪ萑l葞ᄪ葠l梇䢈.耀ည萏ᏺ萑ﺘ葞ᏺ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᛊ萑ﺘ葞ᛊ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᦚ萑l葞ᦚ葠l梇䢈.2籓ٛ榻敻▌ک䁃䃵ረ篾ا䌍夺珍ᵾ璃㸅曟ᗑ᮱習⃝殯痪ԥ灤傠༩̌土ᩳ憐㜫着ɐӳଢᚺ˨柂嵰ཚ̂ႚ垍ἠ筶Ǟ☀䃳㟏凜ⴺᇒ㒺㺣⛆㩻䮶䦽Ոϭ妅囇⁃珗់ࡳ姺㾴㎝⭼˧唜₭樌ڮ˧墪壏皃䩅婝⑸ᅓ治箢梩䲲俶⌘෭ˮ⨎喱ᘻ次◆䗄䅁◱22셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎۞铼ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ믲ЅЅЅЅЅЅЅЅኂ棼ЅЅЅЅЅЅЅЅ竄挚ЅЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅ闐笊θ膄ЅЅЅЅЅЅЅ툰ЅЅЅЅЅЅЅЅ甪乜ЅЅЅЅЅЅЅЅ嗜㔦ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ귾ﳬЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ葂蜢ЅЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅ葂蜢ЅЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅ귾ﳬЅЅ抠겜ЅЅЅЅЅㄬЅЅЅЅЅЅЅЅ귾ﳬЅЅЅЅЅЅЅЅ帮⚼ЅЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ귾ﳬЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ贺蜆ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ믲Ѕ툰Ѕ㪈頤ЅЅЅЅㄬ옮ЅЅЅЅЅЅЅ셸蒎ЅЅЅЅЅЅЅЅ귾ﳬЅЅЅЅЅЅЅЅ겠ЅЅЅЅЅЅЅЅ퍂㔖Ѕ툰ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅㄬ័㥤ЅЅЅЅЅЅЅ퍂㔖ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ쫞퇊哰ЅЅЅЅЅЅЅå࿑␟ᙒ⿶㘖༵抜㢌 䓄 ௧
ῖ
晓
อⲐ㊚搯秉件ị窨⡮䯓妄籣≍%㩟(ⳬ)㽄*䥀.㪸5禦8ᗨ9ٞD⼢D湩D婆E䨇I`K濱L⚆M淽PၽS䛹UᡸV昫Z㘒]擹_ූb㑉c璐dᇜhɉk罝kᶒl♰n綀opᥛp因p䬜qᲅr㑠r㑆t䎍v⍪zڟ|㓚|嶖~㍍ᄲ学ᘥ厖洵⛐愩ㄥᥐ揣ᆡ啔篰䰵䶙洹£篋§䕬¨漪©䎜ª穧ª㺭®柁®䓦¯㦱´寵»奻½ख¾秩¾㷖¿燞¿ࠌÃபËÌવÌ侩Ð⃠Ó洸Ù㴰Ü䞷Þ䡚ß䰈ß䇶è㧮ëð凾ñ㸳ô䈀ô繾ö㕏ø劇ø็úࢺû፣û⬨ý嗑ý⾢þ㰕þ奸奺䃿갂
!"',鼀Y瀀瀀
瀀瀀瀀瀀瀀"瀀&瀀4瀀6瀀J瀀L瀀V瀀ǿ܀唀渀欀渀漀眀渀ǿࠀǿÿȀÿÿȀÿ܀䜀逞ȀԃԄ̂$.䏠xী吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀㔀逞ȁԀąĂ؇Ԃ匀礀洀戀漀氀㌀逮Ȁ؋ȄȂȂ$*䏠xী䄀爀椀愀氀㤀逮ȀԋЂЂȂ#.翤äী匀攀最漀攀 唀䤀㼀逽Ȁ̇ȉԂЂ$*䏠xী䌀漀甀爀椀攀爀 一攀眀㬀逎ȁԀ圀椀渀最搀椀渀最猀䄀逞ȀԄԃȃ$¢$B鼀䌀愀洀戀爀椀愀 䴀愀琀栀∀Ѐ焀蠀ð꤀�ꓒꓒ쑇셛Ҧ̀脀LⴀЀ̀ꌐ脀Lⴀꌀ℀ჰꔀ쀆됇됀耀ሀ0䬀Y䬀YȀఀ茲qჰ케ǿ䠀Pऀď␀Pソソソソソソ쥿፹㈀᐀℀က砀砀ꀀ�Āዿ܀匀䴀䰀伀唀嘀䄀܀䴀倀 刀攀愀氀ᄀ䴀刀䬀嘀䤀ఀ䬁伀嘀섀 䴀椀氀甀愀攁퐀㈀ఀĀఀȀఀ̀ఀЀఀԀఀఀ܀ఀࠀఀऀఀఀఀఀఀഀఀఀༀఀကఀᄀఀሀఀጀఀ᐀ఀᔀఀᘀఀᜀఀ᠀ఀᤀఀᨀఀᬀఀᰀఀᴀఀḀఀἀఀ ఀ℀ఀ∀ఀ⌀ఀ␀ఀ─ఀ☀ఀ✀ఀ⠀ఀ⤀ఀ⨀ఀ⬀ఀⰀఀⴀఀ⸀ఀ⼀ఀ ఀఀȆ藠俹ၨ醫✫�0Ÿ¨´ÄÐà üĈ
ĨĴŀ
ŌŘŠŨŰӢ䵓佌噕A偍删慥l潎浲污前噋졉佋셖䴠汩驵e4楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@툀歉@ꀀ溞呒Lj@ᘀ྄奐ǘ@竍奐ǘ
䲁Ȇ픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹0ôhp ¨°¸
ÀÔӢ潃灭湡y£-奋သ䵓佌噕Aဌ敺v
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~
¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÚÛÜÝÞßàâãäåæçè��ìíðRoot EntryąआÀ䘀嗰鐮奐ǘï̀1TableꐍWordDocumentĂ ਭSummaryInformation(ĂÙကDocumentSummaryInformation8ĂáကMsoDataStore嗰鐮奐ǘ嗰鐮奐ǘÓÉRÊXZW3ÏE4JQÝEÍßÂÌÌÔQ==2ā嗰鐮奐ǘ嗰鐮奐ǘItem
ĂĦPropertiesŕCompObjĂ{
㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽䝜獯呴瑩敬堮䱓•瑓汹乥浡㵥䜢协⁔楔汴潓瑲•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢䐵䄶㐹䕃㤭㥄ⴵ㜴䍂㠭㐹ⴳㅄ䐲䕆䈲䌲ㅄ≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>ਃआÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰䴀坓牯䑤捯က圀牯潄畣敭瑮㠮눹q