Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
c224.pk.gr-20170530124456
č. j. : NG/1058/2017
Níže uvedeného dne, měsíce a roku spolu uzavřely smluvní strany
NET4GAS, s.r.o.
Na Hřebenech II 1718/8, Praha 4 - Nusle, PSČ 14021
IČ: 27260364, DIČ: CZ 27260364
zastoupená: Andreasem Rauem a Václavem Hrachem, jednateli
(dále jen N4G)
a
Národní galerie v Praze
Staroměstské náměstí 12, 110 15 Praha 1
IČ: 00023281, DIČ: CZ 00023281
zastoupená: Doc. Dr. et Ing. Jiřím Fajtem, Ph.D., generálním ředitelem Národní galerie v Praze
(dále jen NG)
a
Concierge Management s.r.o.
Ukrajinská 1487/2a,
101 00 Praha 10-Vršovice
IČ: 246 58 928, DIČ: CZ246 58 928
Vedeno u Městského soudu v Praze, spisová značka: C 164026
Zastoupená: Ing. Lubomírem Fehérem, jednatelem
(dále jen CONCIERGE MANAGEMENT)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto
Smlouvu o
realizaci partnerské spolupráce
ve smyslu ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., ve znění pozdějších předpisů
(„občanský zákoník“)
(dále jen
„smlouva“)
1.
Úvodní ustanovení a účel smlouvy
1.1
NG uzavřela s N4G dne 22. 2. 2017 smlouvu o vzájemné podpoře a spolupráci při organizaci výstavy Gerhard Richter č.j. NG/210/2017 (dále jen
„SPS“).
Dle čl.
III
odst. 2 SPS se smluvní strany v rámci partnerské spolupráce dohodly na pořádání akcí N4G v prost
orech NG, a to za podmínek sjednaných zvláštní dohodou. Účelem této smlouvy je tak dohodnout konkrétní podmínky partnerské spolupráce mezi NG, N4G a CONCIERGE MANAGEMENT jako osobou pověřenou ze strany N4G organizací konkrétní akce N4G (dále jen
„akce“).
1.2
N
G je státní příspěvková organizace, zřízená zákonem č. 148/1949 Sb„ o Národní galerii v Praze, která v souladu se svým statutem pořádá vzdělávací a kulturní programy související s předmětem činnosti v rozsahu své působnosti a spolupracuje s právnickými a f
yzickými osobami v České republice i zahraničí. NG je příslušná hospodařit s majetkem státu ČR. NG je oprávněna užívat
prostory Anežského kláštera v Praze
(dále jen
„AK“)
na základě smlouvy nájemní uzavřené s Hlavním městem Prahou.
1.3
N4G smluvně pověřila spo
lečnost CONCIERGE MANAGEMENT přípravou a realizací akce.
1
1.4
CONCIERGE MANAGEMENT je
obchodní společností
s
předmětem podnikání: výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona. Komplexně, jak programově tak
i produkčně připravuje marketingové akce, eventy pro obchodní partnery, zaměstnanecké akce.
2.
Předmět smlouvy a užití prostor
2.1
Smluvní strany se na základě a v rámci plnění SPS dohodly na spolupráci při pořádání níže specifikované akce, podrobný harmonogram
vč. plánku objektu AK je nedílnou součástí smlouvy, přílohy č.
1
a
2
.
Akcí se dle této smlouvy rozumí dne 2.
6
. 2017 společenské setkání vč. doprovodného programu pro max. 400 hostů v přízemních prostorách a přilehlých zahradách AK (dále jen
„prostory“),
n
ásledný raut v přízemních prostorách a komentované prohlídky stálou expozicí pro zájemce.
2.2
Společnost
CONCIERGE
MANAGEMENT
a
N4G berou na vědomí, že otevírací doba galerie je standardně od 10 do 18 hodin, zahrady od 9:00 do 22:00. Z důvodu realizace partnerské spolupráce budou zahrady dne
2
. června 2017 výjimečně uzavřeny již v 18:00.
2.3
NG přenechává společnosti
CONCIERGE
MANAGEMENT touto smlouvou do krátkodobého užívání za níže uvedených podmínek a na dobu určitou prostory AK - Anežského kláštera na adrese U Milosrdných 17, Praha 1 110 00:
·
vjezd a přístupové cesty od Severní brány
·
vchod a přístupové cesty od Jižní brány
·
př
ístupová hala, šatna v přízemí
·
sociální zařízení v suterénu
·
vnitřní zahrada v Ambitu
·
přízemní prostory vč. kaple sv. Barbory a zázemí za Pracovnou sester (Slavnostním sálem) tzv. „čtyřicítky“
·
zahrady při Severní bráně,
·
expozice v přízemí a v
1
. patře (dále
jen „nebytové prostory“)
2.
4 NG předá nebytové prostory AK společnosti
CONCIERGE
MANAGEMENT ve stavu způsobilém ke smluvenému užívání a umožní jí užívání společných prostor v areálu AK v rozsahu nezbytném pro uspořádání a konání akce.
2.5
Nebytové prostory budo
u předány při ukončení užívání nepoškozeny a vyklizeny. Nebytové prostory se musí nacházet ve stavu, ve kterém byly
CONCIERGE
MANAGEMENT předány. Předání nebytových prostor a jejich vrácení zpět NG bude realizováno formou sepsání předávacího protokolu.
2.6
Pro
případ prodlení s předáním nebytových prostor
CONCIERGE
MANAGEMENT zpět NG v důsledku okolností zaviněných výlučně na straně
CONCIERGE
MANAGEMENT
si
smluvní strany sjednaly, že
CONCIERGE
MANAGEMENT uhradí NG smluvní pokutu ve výši 1000,-Kč za každou hodin
u prodlení, kterou
je CONCIERGE
MANAGEMENT povinna zaplatit na základě faktury vystavené NG, obsahující všechny zákonné údaje, doručené
CONCIERGE
MANAGEMENT.
2.7
NG je povinna odevzdat
CONCIERGE
MANAGEMENT prostory dle bodu 2. 3 dne 2. června 2017 v 8:00.
CONCIERGE
MANAGEMENT je povinna odevzdat NG prostory dne 3. června 2017 v 9:00 a NG je povinna prostory převzít. O odevzdání prostor a jejich zpětném převzetí pořídí smluvní strany písemný protokol o odevzdání a převzetí podepsaný oběma smluvními stranami
ve dvou originálních vyhotoveních, z nichž po jednom
si
ponechá každá smluvní strana; v něm uvedou a popíšou i případné vady zjištěné na prostorách.
2
·
Předávací protokoly je za CONCIERGE MANAGEMENT oprávněn podepisovat
XXXXXXXXXXX
·
Předávací protokoly je za NG oprávněn podepisovat
XXXXXXXXXXX
, správce obje
ktu příp. v době nepřítomnosti XXXXXXXXXXXXX
/
XXXXXXXXXXXXX
2.8
CONCIERGE MANAGEMENT nebytové prostory za podmínek sjednaných v této smlouvě do užívání přijímá, bude tyto nebytov
é prostory užívat výlučně za účelem příprav a konání akce a za podmínek touto smlouvou sjednaných.
2.9
N4G ve smyslu této smlouvy zajistí, že CONCIERGE MANAGEMENT bude dodržovat podmínky partnerské spolupráce s NG stanovené SPS. N4G s podmínkami seznámí
CONCIERGE MANAGEMENT. NG poskytne N4G a CONCIERGE MANAGEMENT veškerou možnou součinnost při zajišťování řádného průběhu akce. NG se zavazuje v rámci poskytnutí součinnosti k přítomnosti jednoho nebo více oprávněných pracovníků, se kterými bude moci CONCIER
GE MANAGEMENT konzultovat veškeré činnosti, zejména umístění jednotlivých prvků osvětlení, ozvučení, podmínky instalace pódia, techniky, umístění cateringu apod.
3.
Závazky smluvních stran a vzájemné vztahy
3.1.
Za účelem realizace akce se NG zavazuje:
a)
zajistit zp
řístupnění prostor v rozsahu nezbytném pro přípravu a konání akce;
b)
zajistit služby spojené s užíváním prostor, jejichž poskytnutí je nezbytné k uspořádání akce, jako je vytápění, osvětlení, ostraha, elektro dozor a úklid, přičemž tyto náklady jsou zahrnuty
v celkové částce uvedené v odst. 3.6 písm. a) této smlouvy a vycházejí z všestranně odsouhlaseného rozpočtu akce
c)
schválit dramaturgickou koncepci a harmonogram akce;
d)
zajistit lektory pro komentované prohlídky expozicí dle předchozí domluvy;
e)
určit za NG
odpovědnou osobu za realizaci této smlouvy, kterou je:
·
za sponzoring:
XXXXXXXXXXXX, XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXX
·
za technickou podporu:
XXXXXXXXXX
, tel.
XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXX
·
za ostrahu objektu:
XXXXXXXXXXXX, tel. XXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
3.2.
Smluvní strany tímto projevují svůj úmysl:
a)
poskytovat si veškerou
nezbytnou a bezodkladnou součinnost k naplnění účelu této smlouvy, pokud se vyskytnou při přípravě a realizaci akce jakékoliv překážky, zavazují se všechny smluvní strany vyvinout maximální úsilí k jejich překonání;
b)
v případě, že se po uzavření této smlouv
y ukáže, že je třeba upravit podstatnou náležitost spolupráce, která není upravena v této smlouvě, bezodkladně uzavřít dodatek k této smlouvě;
c)
smluvní strany berou na vědomí, že NG je státní příspěvkovou organizací, která je vázána příslušnými předpisy upr
avujícími její působnost a pravomoc zejm. zák. č. 219/2000 Sb.
3.3.
Za účelem realizace akce se N4G zavazuje:
a)
ve smyslu SPS zajistit, že CONCIERGE MANAGAMENT bude postupovat v souladu s touto smlouvou a SPS
b)
zajistit akci tak, aby nebyla překročena kapacita
prostoru, která činí max. 400 osob;
3.4.
Smluvní strany berou na vědomí, že v areálu nelze manipulovat s otevřeným ohněm, že v prostorách kaple Panny Marie a svatyně sv. Salvatora v areálu AK, kde se nacházejí náhrobky a instalace děl umělce Gerharda Richtera,
je zakázáno jíst a pít. Pohyb osob a celkový průběh akce je podmíněn zvýšenou opatrností pohybu v těchto místech.
3.5 Za účelem realizace akce se N4G resp. jím pověřená eventová agentura CONCIERGE MANAGEMENT zavazují:
3
a)
dodržovat ve
škeré pokyny pracovníků NG a zajistit jejich provedení, zejména dbát zákazu kouření, filmování ve výstavních prostorech, veškeré bezpečnostní, protipožární a hygienické předpisy a technické normy, které se vztahují na užívání prostor poskytnutých k realiza
ci akce a poučit v tomto smyslu řádně své členy/zaměstnance (spolu)pracovníky a účinkující, kteří se budou na realizaci akce podílet;
b)
po skončení programu zajistit vyklizení všech prostor poskytnutých NG k zajištění realizace účelu této smlouvy;
c)
vyvarovat
se v rámci akce jakéhokoliv násilí a jednání, které by poškodilo pověst NG, zejména projevů nesnášenlivosti a nenávisti z důvodu pohlaví, rasy, barvy pleti, jazyka, víry a náboženství, politického nebo jiného smýšlení, národního nebo sociálního původu, pří
slušnosti k národnostní nebo etnické menšině, majetku, rodu nebo jiného postavení nebo jednání, které by mohlo narušit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dětí a mladistvých nebo které by jakkoliv snižovalo lidskou důstojnost;
d)
respektovat určené komunikac
e v areálu AK a instrukce kontaktních osob za NG po dobu trvání akce;
e)
jmenovat odpovědné zástupce, kteří budou s NG koordinovat zdárný průběh akce
·
za klienta N4G
XXXXXXXXXX
tel.:
XXXXXXXXX
·
za eventovou
agenturu CONCIERGE MANAGEMENT XXXXXXXXX
tel.:
XXXXXXXXX
3.6. Za účelem realizace akce se CONCIERGE MANAGEMENT zavazuje:
a)
uhradit na účet NG náklady spojené s organizačním zajištěním akce ve výši 103 255, 00 Kč bez DPH, tj. s 21% DPH z některých položek (které činí 7 193, 55 Kč)
částku v celkové výši 110 448, 55 Kč
(slovy: stodesettisícčtyřistačtyřicetosm korun českých a padesátpěthaléřů)
na základě vystavené faktury.
Faktura bude vystavena NG do 7 dní po skončení akce a bude doručena protistraně, společnosti CONCIERGE MANAGAMENT
viz kontaktní údaje výše a emailem na
XXXXXXXXXXXXXX
b)
za provedení celé akce, včetně organizace příchodu a odchodu určenými komunikacemi, je odpovědná CONCIERGE MANAGEMENT. CONCIERGE MANAGEMENT se zavazuje
vypořádat veškerá autorská práva v souvislosti s konáním uvedené akce. CONCIERGE MANAGEMENT se zavazuje oznámit sousedícím institucím s Anežským klášterem a případně TSK a Městu Praha konání této akce včetně případného umístění světel a jakýchkoliv dalších
objektů mimo pozemek Anežského kláštera.
c)
CONCIERGE MANAGEMENT prohlašuje, že má uzavřenou pojistnou smlouvu pro případ vzniku odpovědnosti za škodu z výkonu své činnosti s limitem pojistného plnění ve výši nejméně 10.000.000,- Kč, přičemž Certifikát doklá
dající existenci pojištění se stane přílohou č. 3 této smlouvy. Dále CONCIERGE MANAGEMENT prohlašuje, že má uzavřenou pojistnou smlouvu k zajištění svého, i pronajatého, vneseného majetku a odpovídá za jeho řádný technický stav. Za vnesený majetek CONCIERG
E MANAGEMENT nenese NG jakoukoliv odpovědnost.
d)
CONCIERGE MANAGEMENT uhradí veškeré škody prokazatelně vzniklé na nebytových prostorách nebo společných prostorách jednáním CONCIERGE MANAGEMENT a osob (externí spolupracovníci, zaměstnanci, hosté), které se s
jejím vědomím zdržují v nebytových nebo společných prostorách.
e)
CONCIERGE MANAGEMENT je povinna bez zbytečného odkladu oznámit NG technické závady, které brání řádnému užívání nebytových prostor v souladu s jeho účelem a umožnit NG vstup do nebytových
prostor za účelem kontroly a provedení oprav. Jinak CONCIERGE MANAGEMENT odpovídá za škody vzniklé nesplněním oznamovací povinnosti. NG je současně povinna bezodkladně přistoupit k odstranění takových závad bez narušení příprav a
4
průběhu akce a obdobně v případě kontroly užívání nebytových prostor postupovat vždy tak, aby tím nedocházelo k narušení příprav a průběhu akce.
f)
CONCIERGE
MANAGEMENT není oprávněna dát nebytové prostory do užívání/podnájmu další osobě s dále uvedenou výjimkou
pro
N4G. NG je informována a souhlasí, že
CONCIERGE
MANAGEMENT užívá prostory ve prospěch svého klienta - N4G.
g)
CONCIERGE
MANAGEMENT se zavazuje vyvarovat se v rámci akce jakéhokoliv násilí a jednání, které by poškodilo pověst NG, zejména projevů nesnášenlivosti a nenávisti z důvodu pohlaví, rasy, barvy pleti, jazyka, víry a náboženství, politického nebo jiného smýšlení, náro
dního nebo sociálního původu, příslušnosti k národnostní nebo etnické menšině, majetku, rodu nebo jiného postavení nebo jednání, které by mohlo narušit fyzický, psychický nebo mravní vývoj dětí a mladistvých nebo které by jakkoliv snižovalo lidskou důstojn
ost. Smluvní strany berou na vědomí, že
CONCIERGE
MANAGEMENT neodpovídá za chování hostů akce N4G, kteří byli na tuto akci pozváni.
h)
N4G není oprávněna ke vstupu do ostatních prostor AK bez předchozího projednání s NG, zastoupenou pro tyto záležitosti
XXXXX XXXXXXXXXXXXXX
, vedoucím technické správy. NG nebude zvát své hosty na akci a veřejněji propagovat.
i)
zajistit
si
ozvučení akce a případnou světlenou techniku dle svého uvážení;
j)
dbát na to, aby veškeré kabely umístěné na zemi byly pevně připevněny páskou
nebo opatřeny přechodovými lištami tak, aby byla zajištěna bezpečnost procházejících osob a zároveň neponi
č
eny podlahy v areálu AK;
k)
nepoužívat na akci oheň, kouřostroj, prskavky, ani jiné hořlavé, pyrotechnické či výbušné předměty nebo jiné předměty produkující kouř V areálu po předchozí domluvě je možno umístit kuřácký kout za předpokladu, že
CONCIERGE
MANAGEMENT zajistí potřebný poče
t popelníků. Kouření mimo vymezený prostor předem odsouhlaseného kuřáckého koutku, který bude řádně označen, je zakázáno.
l)
zajistit vlastními silami kontrolu příchozích návštěvníků na akci;
m)
zajistit vlastními silami obsluhu v šatně po celou dobu akce;
n)
zajis
tit
si
ozvučení akce a to tak, že, že veškerá hudební produkce v exteriéru bude ukončena nejpozději ve
22.00
hodin;
o)
dodržovat harmonogram akce;
p)
po skončení akce zajistit vyklizení poskytnutých prostor tak, aby mohlo dojít kjeho řádnému vrácení;
q)
CONCIERGE
MANAGEMENT bere na vědomí, že:
·
NG není schopna zajistit parkovací místa pro subdodavatele/dodavatele či realizační tým a hosty akce
·
vstup do expozice Středověkého umění v Čechách a střední Evropy 1200-1550 v lp v
č
. prostor s díly Gerharda Richtera v
přízemí je s občerstvením zakázáno
·
při přípravných pracích nesmí dojít k poškození trávníku či ostatních komunikací nebo k poškození dlažby.
4.
Základní technické a provozní podmínky
5
4.1
CONCIERGE MANAGEMENTsi je vědoma skutečnosti, že n
ebytový prostor se nachází v objektu AK, jenž je nemovitou národní kulturní památkou. CONCIERGE MANAGEMENT se zavazuje udržovat nebytové prostory a společné prostory AK jí zpřístupněné (komunikace) v čistotě a pořádku, řádně používat služeb, souvisejících
s užíváním těchto prostor. CONCIERGE MANAGEMENT byla seznámena a zavazuje se dodržovat provozní řád objektu AK, odpovídá za škody vzniklé porušením povinností vyplývajících z těchto předpisů. Provozní řád objektu AK je přílohou č. 4 této smlouvy. CONCIERGE
MANAGEMENT nesmí v nebytových prostorách provádět úpravy stavebních konstrukcí objektu AK. CONCIERGE MANAGEMENT nesmí zamezit ani omezit funkčnost zabezpečovacích prvků (PZTS, EPS, CCTV).
4.2
CONCIERGE MANAGEMENT bere na vědomí, že podlahy nebytových prostor
nejsou odolné proti mechanickým poškozením, znečištěním tuky, oleji, barevnými tekutinami (káva, červené víno atp.), nátěrovými prostředky, lepící vrstvou samolepících pásek (jako podklad musí být použity malířské papírové pásky).
4.3
CONCIERGE MANAGEMENT se z
avazuje podložit veškeré těžké a ostré předměty/zařízení (např. Mirelonem). Stěny nebytových prostor nesmí žádným způsobem poškodit ani využívat pro kotvení či umisťování instalačních prvků souvisejících s přípravou akce. Škody na kameni, svislých stavební
ch konstrukcích a kamenných podlahách nejsou odstranitelné bez vzhledových odlišností opravené části. Vzhledové odlišnosti po opravě škod jsou posuzovány jako vada. Smluvní pokuta za porušení tohoto ustanovení činí 20 000,- Kč a CONCIERGE MANAGEMENT je pov
inna takovou smluvní pokutu uhradit na základě faktury vystavené NG. Tímto ustanovením není dotčeno právo NG na náhradu škody vzniklé porušením tohoto ustanovení.
4.4
CONCIERGE MANAGEMENT se zavazuje přístroje vydávající teplo (reflektory, teplomety apod.) umí
stit v dostatečné vzdálenosti od všech stavebních prvků AK tak, aby nedocházelo k jejich zahřátí.
4.5
CONCIERGE MANAGEMENT odpovídá během doby trvání akce za čistotu ploch všech jí užívaných přístupových komunikací a prostor a za dodržení požadavku nerušení hl
ukem dle článku
3.
odst. 3.6 písm. n). Smluvní pokuta za každé zjištěné neplnění tohoto ustanovení, kdy ani přes výzvu NG není bezodkladně zjednána náprava, činí 15 000,- Kč a CONCIERGE MANAGEMENT je povinna je uhradit na základě faktury vystavené NG.
4.6
CONCIERGE MANAGEMENT odpovídá za veškerou škodu, kterou sama nebo prostřednictvím svých zaměstnanců nebo (spolu) pracovníků způsobí v souvislosti s plněním této smlouvy na majetku České republiky, se kterým má právo hospodařit NG, či na majetku třetích oso
b, jakož i za újmu na zdraví a životě osob.
4.7
V případě vyššího zatížení podlah nebytového prostoru v průběhu celé akce než 200 kg na m
2
, je CONCIERGE MANAGEMENT povinna tuto skutečnost projednat s NG, v případě zatížení na krycí mřížce topení v podlaze musí být dodržen požadavek na plošné zatížení ne vyšší než
100
kg na m
2
. Smluvní pokuta za porušení tohoto ustanovení, kdy ani přes výzvu
NG není zjednána bezodkladně náprava, činí 20 000,- Kč a CONCIERGE MANAGEMENT je povinna ji uhradit na základě faktury vystavené NG.
4.8
CONCIERGE MANAGEMENT nesmí bez souhlasu oddělení bezpečnosti (dále jen OBO) zasahovat a jakkoliv manipulovat s vystavenými
sochami, s prvky systému EZS a CCTV, překrývat čidla a kamery nebo jiným způsobem jakkoliv omezovat jejich funkčnost. Dále platí zákaz kotvit k těmto techn. systémům jakékoliv další zařízení apod. Po celou dobu přípravy, konání a deinstalace akce bude CONC
IERGE MANAGEMENT respektovat pokyny přítomné ostrahy a zástupce OBO nebo správy objektu.
6
4.9
CONCIERGE MANAGEMENT bere na vědomí povahu poskytnutých prostor a nenahraditelnou hodnotu zde vystavených originálních uměleckých děl.
CONCIERGE MANAGEMENT se zavazuje dodržovat následující pravidla:
- je zakázané sahat na vystavené exponáty (vyjma haptické stezky v Ambitu) a opírat o ně nebo v jejich blízkosti jakékoliv předměty, které by je pádem mohly poškodit, CONCIERGE MANAGEMENT nes
mí zasahovat a jakkoliv manipulovat s prvky systému EZS a CCTV, překrývat čidla nebo kamery nebo jiným způsobem omezovat jejich funkčnost, kotvit k těmto techn. systémům jakékoliv další zařízení apod.,
ve výstavních prostorách platí dále přísný zákaz kouře
ní (mimo vymezený prostor kuřáckého koutu, který bude řádně označen) a jakékoliv manipulace s otevřeným ohněm uvnitř i vně (na zahradách) kláštera, zákaz konzumace jídla a nápojů v prostoru, kde jsou umístěna díla G. Richtera (viz odst. 3.4 a 3.6 písm. q),
zákaz používání Národní galerií předem neschválených elektrických spotřebičů,
nesmí se vypínat nebo jakkoliv omezovat funkčnost klimatizačních přístrojů a otevírat okna bez souhlasu OBO nebo správy objektu,
v případě aktivace alarmu zabezpečovací signaliz
ace je CONCIERGE MANAGEMENT povinna akceptovat bez výhrad následnou okamžitou kontrolu prostor ostrahou objektu
4.10
Těmito ustanoveními není dotčeno právo NG na náhradu škody vzniklé zaviněným porušením uvedených ustanoven
í
. V případě, že škoda vznikla v příči
nné souvislosti s porušením povinnosti zajištěné smluvní pokutou, pak CONCIERGE MANAGEMENT je povinna k náhradě škody přesahující tuto smluvní pokutu.
5.
Skončení užívání a odstoupení od smlouvy
5.1
Užívání nebytových prostor dle smlouvy končí uplynutím doby, na
kterou bylo sjednáno.
5.2
NG může odstoupit od smlouvy, jestliže CONCIERGE MANAGEMENT užívá nebytové prostory nad rámec sjednaného účelu, v závažném rozporu se sjednanými podmínkami nebo trpí-li užívání věci takovým způsobem, že NG vzniká nebo hrozí škoda, či
je zasahováno do její pověsti a dále pro případ, že odpadla dočasná nepotřebnost nebytových prostor k plnění funkcí státu nebo jiných úkolů v rámci předmětu činnosti NG. Odstoupení je účinné okamžikem doručení písemného oznámení s uvedením důvodu předpoklá
daného touto smlouvou CONCIERGE MANAGEMENT a N4G.
5.3
Odstoupením se smlouva ruší od počátku.
6.
Závěrečná ustanovení
6.1
Jakékoliv změny nebo doplňky k této smlouvě jsou možné pouze formou vzestupně číslovaných písemných dodatků v listinné podobě podepsaných všemi
smluvními stranami.
6.2
Jakákoliv oznámení, zprávy atp. činěná podle této smlouvy budou smluvním stranám doručeny vždy v písemné formě buď e-mailem, osobně (kurýrem), poštou na adresu uvedenou v záhlaví této smlouvy, nebo na adresu následně oznámenou v souladu
s tímto ustanovením, ledaže je ve smlouvě výslovně uvedeno jinak. Písemné projevy, které způsobují ukončení této smlouvy, musí být vždy smluvním stranám zasílány poštou doporučeně nebo předávány osobně (kurýrem). V ostatních případech je přípustné doručov
ání písemností v elektronické podobě, tj. elektronickými nebo jinými technickými prostředky umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby. V případě, že adresát odmítne doručovanou zásilku převzít, platí den odmítnutí převzetí za den doručení
. V ostatních případech se zásilka považuje za doručenou nejpozději 10. dne ode dne odeslání, ledaže se uplatní domněnka doby dojití dle ust. § 573 občanského zákoníku.
6.3
Smluvní strany této smlouvy se dohodly, že veškeré informace, které si na základě této
smlouvy poskytnou, jakož i obsah této smlouvy jsou důvěrné a žádná ze stran není oprávněna je prozradit
7
třetím osobám ani je použít v rozporu s účelem této smlouvy pro své potřeby, s výjimkou plnění povinností uložených zákonem.
6.4
Zaplacením smluvních pokut, sjednaných v této smlouvě, není dotčeno právo NG na náhradu vzniklé škody.
6.5
Ostatní vztahy mezi smluvními stranami se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku.
6.6
Smluvní strany si v souladu s ustanovením § 558 odst. 2 obča
nského zákoníku ujednávají, že na smluvní vztah založený touto Smlouvou se vylučuje uplatnění obchodních zvyklostí.
6
. 7 Na smluvní vztah založený na základě této Smlouvy se vylučuje uplatnění ustanovení § 1799 a § 1800 občanského zákoníku o adhezních smlo
uvách.
6.8
Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, která začíná dnem podpisu této smlouvy statutárními zástupci a končí dnem zpětného předání prostoru NG. Tím nejsou dotčena ustanovení této smlouvy, která ze své povahy mají přetrvat i po této době (zejména zá
vazky k náhradě škody a úhradě smluvní pokuty).
6.9
Účastníci této smlouvy prohlašují, že tato smlouva byla uzavřena dle jejich pravé a svobodné vůle a s jejím obsahem souhlasí, což stvrzují svými podpisy.
6.10
Pro případ povinnosti zveřejnění této smlouvy dle
zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, smluvní strany sjednávají, že zveřejnění provede NG. Všechny smluvní strany berou na vědomí, že nebudou zveřejněny pouze ty informace, které nelze poskytnout podle předpisů upravujících svobodný přístup k informací
m. Považují-li další strany některé informace uvedené v této smlouvě za informace, které nemohou nebo nemají být zveřejněny v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., jsou povinny na to NG současně s uzavřením této smlouvy písemně upozornit.
6.11
Tato smlouva
je sepsána ve 3 vyhotoveních, z nichž každá smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení. Nedílnou součástí této smlouvy jsou následující přílohy:
1.
Plány nebytových prostor
2.
Časový harmonogram akce
3.
Pojistný certifikát
4.
Provozní řád objektu Anežského kláštera
V
Praze dne
17. 5. 20
17
za Národní galerii v Praze:
Jiří Fajt, generální ředitel
8
Za společnost
NET4GAS:
Andreas Rau, jednatel
Václav Hrach, jednatel
Za společnost
Concierge
Management s.r.o.
9
A