Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Smlouva o zajištění služeb pro Českou poštu, s. p. č. 2022/04490 NOVÁ VES U CHOTĚBOŘE (JM/MJ)
Smlouva o zajištění služeb pro Českou poštu, s.p.
Číslo 2022/04490
Česká pošta, s.p.
se sídlem:
Politických vězňů 909/4, 225 99, Praha 1
IČO:
47114983
DIČ:
CZ47114983
zastoupen:
Ing. Pavlou Nešpůrkovou, manažerkou specializovaného útvaru správa externích sítí
zapsán v obchodním rejstříku
Městského soudu v Praze, oddíl A, vložka 7565
bankovní spojení:
Československá obchodní banka, a.s.
číslo účtu:
133406370/0300
korespondenční adresa:
Politických vězňů 909/4, 225 99, Praha 1
BIC/SWIFT:
CEKOCZPP
IBAN:
dále jen „ČP“
a
XXX
se sídlem/místem podnikání:
XXX
IČO:
XXX
DIČ:
XXX
zastoupen:
XXX
zapsán/a v obchodním rejstříku
XXX
bankovní spojení:
XXX
číslo účtu:
XXX
korespondenční adresa:
E-mail Zástupce:
E-mail Provozovny Partner:
XXX
XXX
XXX
BIC/SWIFT:
IBAN:
dále jen „Zástupce“
dále jednotlivě jako „Smluvní strana“, nebo společně jako „Smluvní strany“ uzavírají v souladu s ustanovením § 2483 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále „Občanský zákoník“), tuto Smlouvu o zajištění služeb pro Českou poštu, s.p. (dále jen „Smlouva“).
Účel a předmět smlouvy
1.1. Účelem této Smlouvy je zajištění poskytování služeb ČP uvedených v příloze č. 2 této Smlouvy (dále jen „Ujednané služby“) třetím osobám prostřednictvím Zástupce v jeho provozovnách uvedených v čl. 2 odst. 3 této Smlouvy.
1.2. Předmětem této Smlouvy je úprava práv a povinností smluvních stran souvisejících se zajištěním poskytování Ujednaných služeb Zástupcem ČP.
2. Základní práva a povinnosti smluvních stran
2.1. Není-li stanoveno jinak, bude ve vztahu k třetím osobám – zákazníkům ČP Zástupce vykonávat činnost na základě této Smlouvy tak, že bude jednat jménem ČP, na její účet a odpovědnost. V případě prodeje kolkových známek podle přílohy č. 16 bude Zástupce vykonávat činnost podle této Smlouvy jménem ČP, na účet Ministerstva financí ČR. V případě služeb pro banku uvedených v příloze č. 1 této Smlouvy bude Zástupce vykonávat činnost na základě této Smlouvy jménem, na účet a odpovědnost banky uvedené v příloze č. 1. Při poskytování služby „on-line dobíjení předplacených SIM karet“ podle přílohy č. 13 bude Zástupce vykonávat činnost podle této Smlouvy jménem a na účet operátorů uvedených v příloze č. 13.V případě prodeje losů okamžitých loterií podle přílohy č. 14 bude Zástupce vykonávat činnost podle této Smlouvy jménem a na účet provozovatele okamžité loterie uvedeného v příloze č. 14.V případě prodeje elektronických dálničních známek podle přílohy č. 18 bude Zástupce vykonávat činnost podle této Smlouvy jménem ČP, na účet Státního fondu dopravní infrastruktury. To vše na základě písemné plné moci, uvedené v příloze č. 1.
2.2. Zástupce bude poskytovat Ujednané služby za úplatu sjednanou v čl. 3 této Smlouvy.
2.3. Zástupce se zavazuje vykonávat podnikatelskou činnost na základě této Smlouvy a v souvislosti s ní prostřednictvím svých provozoven, které se nachází v XXX (dále jen „provozovny Partner“). Vykonávat podnikatelskou činnost na základě této Smlouvy a v souvislosti s ní i na jiných než výše uvedených místech, popř. pouze na těchto jiných místech, je Zástupce oprávněn pouze s předchozím písemným souhlasem ČP. Udělení tohoto souhlasu nebude ze strany ČP bezdůvodně odpíráno.
2.4. Zástupce je povinen udržovat provozovny Partner ve stavu způsobilém k výkonu činností podle této Smlouvy.
2.5. Zástupce má povinnost řídit se při výkonu činnosti na základě této Smlouvy:
· Zákonem č. 29/2000 Sb. o poštovních službách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o poštovních službách“), zákonem č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o bankách“), Obecným nařízením Evropského parlamentu a rady (EU) 2016/679, o ochraně osobních údajů (dále jen „GDPR“), zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných podobných hrách, resp. ode dne jeho účinnosti, zákonem č. 186/2016 Sb., o hazardních hrách, základními kvalitativními požadavky stanovenými ve Vyhlášce č. 464/2012 Sb., o stanovení specifikace jednotlivých základních služeb a základních kvalitativních požadavků na jejich poskytování a veškerými dalšími platnými a účinnými právními předpisy, vztahujícími se k předmětu této Smlouvy a poskytování ujednaných služeb.
· Základními podmínkami poskytování služeb České pošty, s.p. třetím osobám prostřednictvím Zástupce uvedenými v příloze č. 3 této Smlouvy, Pravidly pro poskytování služby On-line dobíjení předplacených SIM karet, jejichž znění je přílohou č. 13 této Smlouvy, Pravidly pro prodej losů okamžitých loterií, jejichž znění je přílohou č. 14 této Smlouvy, Pravidly prodeje kolkových známek, jejichž znění je přílohou č. 16 této Smlouvy a Pravidly prodeje elektronických dálničních známek, jejichž znění je přílohou č. 18 této Smlouvy dalšími přílohami této Smlouvy.
· Poštovními podmínkami České pošty, s.p. - Základní poštovní služby, Poštovními podmínkami České pošty, s.p. - Zahraniční podmínky, Poštovními a obchodními podmínkami České pošty, s.p. – Ostatní služby, Poštovními podmínkami České pošty, s.p. - Ceníkem základních poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p. a dalšími poštovními nebo obchodními podmínkami České pošty, s.p. upravujícími poskytování služeb zajišťovaných ČP prostřednictvím Zástupce. Aktuální znění těchto dokumentů je dostupné na stránkách www.ceskaposta.cz. O změnách jednotlivých dokumentů bude ČP Zástupce informovat e-mailem na kontaktní adresu uvedenou v úvodu této Smlouvy, na technologickou e-mailovou adresu přidělenou provozovně Partner nebo prostřednictvím příslušné aplikace v systému APOST.
· Technologickými příručkami pro Partnera předanými Zástupci ČP. Znění technologických příruček aktuální ke dni podpisu Smlouvy bylo Zástupci předáno před podpisem Smlouvy. O změnách technologických příruček bude ČP Zástupce informovat e-mailem na kontaktní adresu uvedenou v úvodu této Smlouvy, na technologickou e-mailovou adresu přidělenou provozovně Partner nebo prostřednictvím příslušné aplikace v systému APOST. Nebude-li ze strany ČP uvedeno něco jiného, je Zástupce povinen řídit se novým zněním technologických příruček ode dne následujícího po dni oznámení změn ze strany ČP.
· Zástupce má povinnost řídit se při výkonu činnosti na základě této Smlouvy pokyny ČP, pokud nebudou v rozporu s právními předpisy, touto Smlouvou anebo dokumenty, jejichž obsah bude pro Zástupce na základě této Smlouvy závazný.
2.6. Zástupce je při činnosti související s předmětem této Smlouvy povinen vždy jednat ve prospěch a v souladu se zájmy ČP, které Zástupci prokazatelně jsou nebo musí být známy. Pro vyloučení případných pochybností se má pro potřeby této Smlouvy za to, že ve vztahu k třetím osobám – zákazníkům ČP, vystupuje Zástupce, jako by měl stejné povinnosti a stejná oprávnění jako ČP.
2.7. Zástupce není v jiných případech než uvedených v příloze č. 1 této Smlouvy oprávněn jednat jménem, na účet a odpovědnost ČP; jménem ČP, na účet Ministerstva financí ČR; jménem ČP, na účet Státního fondu dopravní infrastruktury; jménem a na účet banky uvedené v příloze č. 1; jménem a na účet operátorů uvedených v příloze č. 13; ani jménem a na účet provozovatele okamžité loterie uvedeného v příloze č. 14. V případě překročení těchto dispozičních oprávnění odpovídá za škodu vzniklou ČP.
2.8. Zástupce je povinen se při používání loga/obchodního jména Balíkovny řídit aktuálním zněním „Pravidel pro používání loga Balíkovna smluvními provozovateli“ a „Manuálu pro označení Balíkovny na poštách Partner“, které jsou umístěny na: www.ceskaposta.cz/balikovna v sekci Ke stažení, přičemž podpisem této Smlouvy Zástupce prohlašuje, že se s těmito dokumenty seznámil. Logo/obchodní jméno Balíkovny je Zástupce oprávněn užít pouze za účelem vyplývajícím z této Smlouvy či po předchozí dohodě s Českou poštou.
3. Provize
3.1. ČP se zavazuje poskytnout za poskytování Ujednaných služeb Zástupci provizi ve výši stanovené v příloze č. 2 této Smlouvy.
3.2. Výše provize je konečná. Provize podle čl. 3 odst. 1 v sobě zahrnuje veškeré náklady a celou odměnu Zástupce za činnost Zástupce na základě této Smlouvy, a to včetně reklamní činnosti a umístění reklamy v prostorách provozoven Partner za podmínek uvedených v této Smlouvě. Výše všech částí provize je uvedena bez DPH. V případě, že Zástupce bude plátcem DPH, bude k částce provize snížené o provizi za služby pro banku uvedenou v příloze č. 2 připočtena DPH v zákonné výši. Provize za služby pro banku uvedenou v příloze č. 2 je osvobozena od DPH.
3.3. Provize je splatná na základě faktury (u neplátce DPH) nebo na základě daňového dokladu (v případě plátce DPH) vystavené Zástupcem do 10-ti dnů po uplynutí příslušného kalendářního měsíce, se splatností do XX dnů od data vystavení faktury, převodem na účet Zástupce vedený u XXX, č. účtu XXX. Výši provize Zástupce stanoví na základě vyúčtování, které mu předává ČP. Vyhotovenou fakturu zašle Zástupce elektronicky ve formátu pdf. (elektronická faktura) se všemi požadovanými náležitostmi a přílohami, jako přílohu e-mailové zprávy, z e-mailové adresy dunaj@postovny.cz na e-mailovou adresu ČP ucetnictvi.sm@cpost.cz
3.4. V případě vzniku pokladního schodku, povinnosti k náhradě škody nebo jiného dluhu vůči ČP na straně Zástupce, bude dluh v případě jeho neuhrazení zohledněn ve vyúčtování předaném ČP Zástupci podle čl. 3.3. Zástupce je v takovém případě povinen vystavit fakturu (u neplátce DPH) nebo daňový doklad (v případě plátce DPH) na provizi ve výši ponížené o výši dluhu oznámenou ze strany ČP. V opačném případě je ČP oprávněna jednostranně započíst vzniklý dluh proti nároku Zástupce na provizi.
3.5. Zástupce je povinen v rámci daňového dokladu rozdělit provizi dle předaného vyúčtování, nejméně však na část za plnění v podobě poskytování finančních služeb jménem a na účet banky uvedené v příloze č. 1 a na část za plnění v podobě poskytování služeb jménem a na účet ČP, jménem a na účet operátorů uvedených v příloze č. 13 a jménem a na účet provozovatelů okamžitých loterií uvedených v příloze č. 14.
3.6. Daňové doklady vystavené Zástupcem musí obsahovat veškeré náležitosti daňového dokladu stanovené zákonem o DPH v platném znění. V případě, že daňové doklady tyto náležitosti obsahovat nebudou, vyhrazuje si ČP právo vrátit Zástupci daňový doklad bez úhrady k doplnění, aniž by se dostala do prodlení s platbou. Splatnost opraveného daňového dokladu je 30 dnů od data jeho doručení ČP.
3.7. Smluvní strany se dohodly, že pokud bude v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění správcem daně zveřejněna způsobem umožňujícím dálkový přístup skutečnost, že Zástupce je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona č. 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“), nebo má-li být platba za zdanitelné plnění uskutečněné Zástupcem v tuzemsku zcela nebo z části poukázána na bankovní účet vedený poskytovatelem platebních služeb mimo tuzemsko, je ČP oprávněna část ceny odpovídající dani z přidané hodnoty zaplatit přímo na bankovní účet správce daně ve smyslu § 109a zákona o DPH. Na bankovní účet Zástupce bude v tomto případě uhrazena část ceny odpovídající výši základu daně z přidané hodnoty. Úhrada ceny plnění (základu daně) provedená ČP v souladu s ustanovením tohoto odstavce smlouvy bude považována za řádnou úhradu ceny plnění poskytnutého dle této smlouvy.
3.8. Bankovní účet uvedený na daňovém dokladu, na který bude ze strany Zástupce požadována úhrada ceny za poskytnuté zdanitelné plnění, musí být Zástupcem zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 zákona o DPH. Smluvní strany se výslovně dohodly, že pokud číslo bankovního účtu Zástupce, na který bude ze strany Zástupce požadována úhrada ceny za poskytnuté zdanitelné plnění dle příslušného daňového dokladu, nebude zveřejněno způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 zákona o DPH a cena za poskytnuté zdanitelné plnění dle příslušného daňového dokladu přesahuje limit uvedený v § 109 odst. 2 písm. c) zákona o DPH, je ČP oprávněna zaslat daňový doklad zpět Zástupci k opravě. V takovém případě se doba splatnosti zastavuje a nová doba splatnosti počíná běžet dnem vystavení opraveného daňového dokladu s uvedením správného bankovního účtu Zástupce, tj. bankovního účtu zveřejněného správcem daně.
4. Obchodní tajemství a důvěrné informace
4.1. Smluvní strany se zavazují zachovat mlčenlivost o obchodním tajemství druhé Smluvní strany a dále o skutečnostech a informacích, které písemně označí jako důvěrné (dále jen „chráněné informace“). Za obchodní tajemství jsou Smluvními stranami považovány veškeré konkurenčně významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných obchodních kruzích běžně nedostupné skutečnosti související se Smluvními stranami, jejichž vlastník zajišťuje ve svém zájmu odpovídajícím způsobem jejich utajení. Pro účely této Smlouvy jsou obchodním tajemstvím zejména informace o platebních podmínkách, informace o technologii ČP a ustanovení Smlouvy a jejích příloh obsahující informace o zabezpečení provozovny Partner. Za důvěrné se považují rovněž jakékoliv veřejně nedostupné informace týkající se poskytovaných nebo poskytnutých služeb, včetně podrobností o jednotlivých uskutečněných transakcích.
4.2. Smluvní strany jsou povinny chráněné informace zachovat v tajnosti, nevyužít je ve svůj prospěch v rozporu s účelem, pro který byly poskytnuty, nesdělit je ani nezpřístupnit jiným subjektům, a učinit potřebná opatření pro jejich ochranu a zamezení úniku včetně zajištění jejich použití pouze pro činnosti související s přípravou a plněním této Smlouvy, resp. v souladu s účelem stanoveným touto Smlouvou.
4.3. Smluvní strany jsou povinny omezit počet svých pracovníků pro styk s chráněnými informacemi a zabezpečit, aby i tyto osoby zachovávaly o chráněných informacích mlčenlivost. Zástupce je povinen smluvně zavázat osoby, které pověří dílčími úkoly v souvislosti s plněním této Smlouvy, uchovávat chráněné informace v tajnosti, a to alespoň ve stejném rozsahu, v jakém je k tomu sám povinen podle této Smlouvy.
4.4. Smluvní strany jsou s výjimkou zákonem stanovených případů, povinny uchovávat chráněné informace v tajnosti, nezveřejnit tyto informace ani je nezpřístupnit třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu druhé Strany.
4.5. Aniž by tím byla dotčena ustanovení bodu 4.6 a 4.7 platí, že porušením povinnosti mlčenlivosti není poskytnutí chráněných informací soudu, státnímu zastupitelství, příslušnému správnímu orgánu či jinému orgánu veřejné moci na základě a v souladu se zákonem; jejich zveřejnění na základě povinnosti stanovené zákonem nebo jejich poskytnutí zakladateli ČP. Porušením povinnosti mlčenlivosti není ani sdělení uvedených informací zástupci Smluvní strany.
4.6. V případě úředního rozhodnutí nebo žádosti třetích osob předložené Zástupci, na základě, které by měly být Zástupcem poskytnuty této třetí osobě chráněné informace, je Zástupce povinen, není-li takový postup v rozporu se zákonem, neprodleně postoupit věc k přímému vyřízení ČP a dále v této věci povinen postupovat v souladu s pokyny ČP.
4.7. V případě, že bude Zástupce požádán jakoukoliv třetí osobou o zpřístupnění či zveřejnění informací, jež jsou předmětem bankovního, obchodního, poštovního či jiného zákonem chráněného tajemství, bez zbytečného odkladu o této skutečnosti vyrozumí ČP, postoupí ji žádost k vyřízení a do doby vyjádření ČP odmítne takovou informaci třetí osobě poskytnout, není-li tato osoba oprávněna na základě zákona tuto informaci obdržet přímo od Zástupce.
4.8. Povinnost mlčenlivosti trvá až do doby, kdy se informace výše uvedené povahy stanou obecně známými za předpokladu, že se tak nestane porušením povinnosti mlčenlivosti. Na povinnost mlčenlivosti nemá vliv forma sdělení informací (písemně nebo ústně) ani jejich podoba (materializované nebo dematerializované).
4.9. Povinnost mlčenlivosti trvá bez ohledu na ukončení smluvního vztahu založeného touto Smlouvou.
4.10. Zástupce bere výslovně na vědomí, že si je vědom skutečnosti, že porušení povinností uvedených v tomto článku 4 z jeho strany, může ČP způsobit škody přesahující 1 milion Kč.
5. Ostatní ujednání
5.1. Řídící poštou je pro účely této Smlouvy pro provozovnu Partner XXX myšlena provozovna ČP s názvem XXX umístěna na adrese XXX, telefonní kontakt +XXX. ČP je kdykoliv oprávněna přistoupit ke změně řídící pošty. V takovém případě bude Zástupce o provedené změně informován v předstihu písemnou formou.
5.2. Zástupce prohlašuje, že je držitelem veškerých oprávnění, popř. souhlasů potřebných pro výkon podnikatelské činnosti ve prospěch ČP na základě této Smlouvy. Ztráta živnostenského nebo jiného oprávnění Zástupce k výkonu činnosti, která je zapotřebí k plnění povinností podle této Smlouvy, se považuje za podstatné porušení této Smlouvy.
5.3. ČP prohlašuje, že je oprávněna Zástupce zmocnit k jednání jménem subjektů uvedených v příloze č. 1 v rozsahu uvedeném v příloze č. 2 a přijímá odpovědnost za veškerou škodu, která by Zástupci vznikla v případě, pokud by se toto prohlášení ukázalo jako nepravdivé.
5.4. Zástupce i ČP jsou povinni včas písemně oznámit druhé Straně Smlouvy veškeré změny týkající se účtu u peněžního ústavu, názvu, označení, sídla nebo organizačních změn, které mají vztah k úhradě z účtu, jakož i další okolnosti, které mohou mít vliv na plnění této Smlouvy.
6. Společná a závěrečná ustanovení
6.1. Tato Smlouva je uzavřena dnem podpisu a nabývá účinnosti dne XXX. Tento den se považuje za počátek výkonu činnosti Zástupce na základě této Smlouvy. Tato Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou. Zástupce se zavazuje na žádost banky uvedené v příloze č. 1 doručenou Zástupci prostřednictvím ČP pozastavit, omezit nebo ukončit zajišťování služeb pro banku uvedených v příloze č. 1, jestliže k tomu banku uvedenou v příloze č. 1 vyzve v rámci výkonu dohledu nad činností bank Česká národní banka.
6.2. Smluvní strany se zavazují dodržovat právní předpisy a chovat se tak, aby jejich jednání nemohlo vzbudit důvodné podezření ze spáchání nebo páchání trestného činu přičitatelného jedné nebo oběma smluvním stranám podle zákona č.418/2011 Sb. o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim ve znění pozdějších předpisů.
6.3. Smluvní strany se zavazují, že učiní všechna opatření k tomu, aby se nedopustily ony a ani nikdo z jejich zaměstnanců či zástupců jakékoliv formy korupčního jednání, zejména jednání, které by mohlo být vnímáno jako přijetí úplatku, podplácení nebo nepřímé úplatkářství či jiný trestný čin spojený s korupcí dle zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník ve znění pozdějších předpisů.
Smluvní strany se zavazují, že neposkytnou, nenabídnou ani neslíbí úplatek jinému nebo pro jiného v souvislosti s obstaráváním věcí obecného zájmu anebo v souvislosti s podnikáním svým nebo jiného. Smluvní strany se rovněž zavazují, že úplatek nepřijmou, ani si jej nedají slíbit, ať už pro sebe nebo pro jiného v souvislosti s obstaráním věcí obecného zájmu nebo v souvislosti s podnikáním svým nebo jiného. Úplatkem se přitom rozumí neoprávněná výhoda spočívající v přímém majetkovém obohacení nebo jiném zvýhodnění, které se dostává nebo má dostat uplácené osobě nebo s jejím souhlasem jiné osobě, a na kterou není nárok.
6.4. Smluvní strany ujednávají, že případné nároky na náhradu škody a na zaplacení smluvní pokuty zůstávají zachovány i po ukončení účinnosti této Smlouvy.
6.5. Smlouvu lze vypovědět i bez udání důvodu. Výpovědní doba činí šest měsíců a počíná běžet dnem následujícím po doručení písemné výpovědi druhé Smluvní straně.
6.6. ČP si vyhrazuje právo odstoupit od této Smlouvy, jestliže Zástupce přes upozornění nedodržuje ujednané podmínky pro výkon činnosti na základě této Smlouvy. Toto upozornění ČP písemně oznámí Zástupci na jeho poslední známou adresu s tím, že je Zástupce povinen ve lhůtě 15 dnů napravit zjištěné nedostatky. V případě marného uplynutí této lhůty má ČP právo od této Smlouvy odstoupit.
Od této Smlouvy je možné odstoupit také v důsledku:
a) podstatného porušení této Smlouvy, nebo
b) zahájení insolvenčního řízení na Zástupce nebo kdykoli v jeho průběhu.
V případě odstoupení dle písm. a) a/nebo b) není Zástupci poskytnuta dodatečná lhůta 15 dnů a ČP je oprávněna odstoupit od této Smlouvy ke dni doručení písemného oznámení o odstoupení.
Odstoupení od této Smlouvy je vždy účinné a Smlouva se ruší ke dni doručení písemného oznámení o odstoupení druhé Smluvní straně. Vzájemná plnění poskytnutá stranami Smlouvy do odstoupení se nevrací.
6.7. ČP je oprávněna odstoupit od této smlouvy také v případě zahájení trestního stíhání proti Zástupci nebo kdykoliv v jeho průběhu, zejména bude-li Zástupce pravomocně odsouzen pro trestný čin související s korupčním jednáním. V případě, že je se smluvní stranou zahájeno trestní stíhání, zavazuje se Zástupce o tomto bez zbytečného odkladu ČP písemně informovat.
6.8. ČP je oprávněna odstoupit od této smlouvy v případě závažného porušení či hrubého nedodržení pravidel uvedených v Etickém kodexu, ke kterému došlo jednáním či chováním Zástupce, jeho zaměstnanců či osob v obdobném postavení a osob jednajících jménem Zástupce.
6.9. Zástupce se zavazuje nahradit ČP veškerou škodu, která vznikla ČP porušením povinností Zástupce z této Smlouvy, anebo jednáním Zástupce jménem ČP, jménem banky uvedené v příloze č. 1, jménem operátorů uvedených v příloze č. 13 nebo jménem provozovatele okamžité loterie uvedeného v příloze č. 14 na základě této Smlouvy v rozporu se zákonem o poštovních službách, zákonem o bankách nebo jinými právními předpisy.
6.10. Skutečnosti neupravené touto smlouvou se řídí ustanoveními Občanského zákoníku, zejména ustanoveními § 2483 a násl. (smlouva o obchodním zastoupení).
6.11. Nevyplývá-li z této Smlouvy pro některé případy, že obsah této Smlouvy je oprávněna měnit za určitých podmínek pouze jedna ze Smluvních stran, může být obsah této Smlouvy dále měněn, doplňován či rozšiřován pouze vzestupně očíslovanými písemnými dodatky ke Smlouvě podepsanými oběma Smluvními stranami.
6.12. Tato Smlouva je vyhotovena ve 2 (slovy: dvou) stejnopisech s platností originálu, z nichž každá Smluvní strana obdrží po jednom.
6.13. Pokud by bylo kterékoli ustanovení této Smlouvy zcela nebo zčásti neplatné nebo jestliže některá otázka není touto Smlouvou upravována, zbývající ustanovení Smlouvy nejsou tímto dotčena.
6.14. V případě rozporu mezi zněním této Smlouvy a zněním přílohy č. 13, 14, 16 a 18 má přednost znění těchto příloh.
6.15. Práva a povinnosti plynoucí z této Smlouvy pro každou ze stran přecházejí na jejich právní nástupce.
6.16. Oprávnění k podpisu této Smlouvy č. 2022/04490 dokládá:
aktuálním výpisem z obchodního rejstříku nebo jeho ověřenou kopií
6.17. Tato Smlouva bude uveřejněna v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv). Dle dohody stran Smlouvy zajistí odeslání této Smlouvy správci registru smluv ČP. ČP je oprávněna před odesláním Smlouvy správci registru smluv ve Smlouvě znečitelnit informace, na něž se nevztahuje uveřejňovací povinnost podle zákona o registru smluv.
6.18. Smluvní strany prohlašují, že tato Smlouva vyjadřuje jejich úplné a výlučné vzájemné ujednání týkající se daného předmětu této Smlouvy. Smluvní strany po přečtení této Smlouvy prohlašují, že byla uzavřena po vzájemném projednání, určitě a srozumitelně, na základě jejich pravé, vážně míněné a svobodné vůle. Na důkaz uvedených skutečností připojují podpisy oprávněných osob či svých zástupců.
6.19. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:
Příloha č. 1 Následná plná moc
Příloha č. 2 Seznam ujednaných služeb a provizí
Příloha č. 3 Základní podmínky poskytování služeb České pošty, s.p. třetím osobám prostřednictvím Zástupce
Příloha č. 4 Seznam pomůcek a inventáře
Příloha č. 5 Seznam výpočetní techniky a softwarového vybavení
Příloha č. 6 Dohodnuté časy
Příloha č. 8 Pravidla užívání loga ČP provozovateli pošt Partner a Seznam ochranných známek dle čl. 3 odst. 24 Přílohy č. 3
Příloha č. 9 Etický kodex České pošty, s.p.
Příloha č. 10 Pravidla pro přijímání a poskytování darů a pohoštění
Příloha č. 11 Bezpečnostní příručka uživatele ICT ČP platná ke dni podpisu této Smlouvy
Příloha č. 12 Režim a obsluha tísňového systému napojeného na datovou síť
Příloha č. 13 Pravidla poskytování služby On-line dobíjení předplacených SIM karet
Příloha č. 14 Pravidla prodeje losů okamžitých loterií
Příloha č. 16 Pravidla prodeje kolkových známek
Příloha č. 18 Pravidla prodeje elektronických dálničních známek
V Praze dne
V dne
za ČP:
za Zástupce:
Ing. Pavla Nešpůrková
manažerka specializovaného útvaru
správa externích sítí
XXX
XXX
Strana 1 (celkem 2)