Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 21174855: Grant na projekt 2022-1-CZ01-KA122-VET-000078356 v rámci programu

Příloha Příloha V_Účastnická smlouva_VET_2022.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Účastnická smlouva– mobilita jednotlivců – 2022

Účastnická smlouva pro mobilitu jednotlivců
v rámci programu Erasmus+ (VZOR)

[Tento vzor je platný pro mobility jednotlivých žáků/studentů a pracovníků ve školním vzdělávání, vzdělávání
dospělých a v odborném vzdělávání a přípravě. Žlutý text je návodem k použití tohoto vzoru účastnické smlouvy.
Po vyplnění dokumentu tento text vymažte.
Modrý text v závorkách musí být v jednotlivých případech nahrazen příslušnými údaji.
Obsah vzoru stanoví minimální požadavky, které nesmí být smazány. Národní agentura však může v případě
potřeby doplnit další ustanovení.]

Oblast: Odborné vzdělávání a příprava

[Úplný oficiální název vysílající organizace]
Adresa: [úplná oficiální adresa]
Číslo projektu: [ve standardním formátu: 2022-1-CZ01-KA121-VET-0000XXXX nebo 2022-1-CZ01-KA122-
VET-0000XXXX]
Typ aktivity: [v případě žáků/studentů/vzdělávaných osob: Krátkodobá vzdělávací mobilita/Dlouhodobá
vzdělávací mobilita /Soutěž odborných dovedností//v případě pracovníků Stínování/Výukové a školící pobyty/
Kurzy a školení]
Číslo ID mobility Erasmus+: [pokud existuje]

Dále jen „organizace“, pro podpis této smlouvy zastoupená [jméno, příjmení a funkce] na straně jedné a

[Jméno a příjmení účastníka]
Datum narození:
Adresa: [úplná oficiální adresa]
Tel.:
E-mail:

V případě nezletilého účastníka Zákonný zástupce: [Jméno a příjmení zákonného zástupce]
Adresa: [úplná oficiální adresa]
Tel.:
E-mail:

[Následující údaje je třeba vyplnit pro všechny účastníky, kteří dostávají finanční podporu z programu Erasmus+
s výjimkou účastníků, na které se vztahuje varianta 2 podle článku 3.4].
Bankovní účet, na který mají být převedeny prostředky finanční podpory:
Majitel bankovního účtu:
Jméno banky:
Číslo clearingu/BIC/SWIFT:
Číslo účtu/IBAN:

dále jen „účastník“ na straně druhé,

se dohodli na níže uvedeném znění Zvláštních podmínek a příloh, které tvoří nedílnou součást této smlouvy (dále
jen „účastnická smlouva“):

Příloha I:   Smlouva o učení v rámci programu Erasmus+ (Learning Agreement)
Příloha II:  Všeobecné podmínky

Ustanovení Zvláštních podmínek mají přednost před ustanoveními v přílohách.

[Není povinné rozesílat fyzické dokumenty s originálními podpisy pro přílohu I tohoto dokumentu: umožňují-li to
vnitrostátní právní předpisy, lze přijmout i naskenované kopie podpisů a elektronické podpisy.]

                                                 1
                                         ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY

ČLÁNEK I.1 – PŘEDMĚT SMLOUVY
1.1 Organizace poskytne účastníkovi podporu k realizaci mobility v rámci programu Erasmus+.
1.2 Účastník přijímá podporu nebo věcné plnění, jak je uvedeno v článku 3, a zavazuje se uskutečnit mobilitu,

        jak je popsána v příloze I.
1.3. Změny této účastnické smlouvy musejí být vyžádány a odsouhlaseny oběma stranami formálním

        oznámením, a to dopisem nebo elektronickou zprávou.

ČLÁNEK 2 – PLATNOST SMLOUVY A DÉLKA TRVÁNÍ MOBILITY
2.1 Smlouva vstoupí v platnost v den, kdy ji podepsala druhá ze smluvních stran.
2.2 Období mobility začíná nejdříve [datum] a končí nejpozději [datum]. Počátečním datem období mobility

        je první den, kdy účastník musí být přítomen v přijímající organizaci. Konečným datem období mobility je
        poslední den, kdy účastník musí být přítomen v přijímající organizaci. Dle potřeby bude k délce trvání
        období mobility a do výpočtu výše podpory na pobytové náklady přičteno […] dnů cesty.
2.3 Celková délka mobility nesmí překročit [X dnů] [vyplní organizace podle pravidel pro příslušný typ aktivity
        dle Příručky k programu Erasmus+].
2.4 Účastník může podat žádost o prodloužení období mobility v rámci lhůty stanovené v článku 2.3. Pokud
        organizace souhlasí s prodloužením období mobility, bude smlouva odpovídajícím způsobem upravena.

ČLÁNEK 3 – FINANČNÍ PODPORA

3.1 Finanční podpora se vypočítá podle pravidel financování uvedených v Příručce k programu Erasmus+.
3.2 Účastník obdrží finanční podporu z fondů EU Erasmus+ na [...] dnů [počet dnů se rovná délce období fyzické

        mobility plus době nezbytné na cestu. Pokud účastník nezíská finanční podporu na část nebo celé období
        mobility, musí být tento počet dnů odpovídajícím způsobem upraven].
3.3 Celková výše finanční podpory na období mobility činí […] EUR.
3.4 [Vyberte variantu 1, variantu 2 nebo variantu 3]
        [Varianta 1]
        Organizace poskytne účastníkovi potřebnou podporu ve formě výplaty finanční částky uvedené v článku
        3.3.
        [Varianta 2]- je-li zvolena tato varianta, odstavec 3.3. může být označen jako nerelevantní
        Organizace poskytne účastníkovi potřebnou podporu ve formě věcného plnění. Organizace zajistí, aby toto
        věcné plnění splňovalo nezbytné standardy kvality a bezpečnosti.
        [Varianta 3]
        Organizace poskytne účastníkovi požadovanou podporu ve formě výplaty částky […] EUR, která je určena
        na pokrytí [doplňte čeho…] a formou věcného plnění účastníkovi zajistí: [doplňte způsob zajištění cestovní
        podpory / individuální podpory, tj. pobytové náklady / jazykové podpory / kurzovného / podpory inkluze].
        Organizace zajistí, aby věcné plnění splňovalo nezbytné standardy kvality a bezpečnosti.
3.5 Náhrada případných výdajů vzniklých v souvislosti s podporou inkluze bude vycházet z podpůrné
        dokumentace poskytnuté účastníkem.
3.6 Finanční podporu nelze použít k pokrytí nákladů na akce, které již byly financovány z prostředků Evropské
        unie.
3.7 Bez ohledu na ustanovení článku 3.6 je finanční podpora slučitelná s jakýmkoli jiným zdrojem financování.
        V případě mobility studenta/žáka sem patří i příjmy, které by účastník mohl získat prací nad rámec svého
        studia / stáže, pokud bude provádět aktivity uvedené v příloze I.

ČLÁNEK 4 – PLATEBNÍ UJEDNÁNÍ [Platí pouze pro varianty 1 nebo 3 článku 3.4]
4.1 Do 30 kalendářních dnů od podpisu smlouvy oběma stranami nebo po obdržení potvrzení o příjezdu a

        nejpozději do data zahájení období mobility, jak je uvedeno v článku 2.2, budou účastníkovi vyplaceny
        finanční prostředky podpory ve výši [vysílající organizace vybere částku mezi 50 % a 100 %] z částky
        uvedené v článku 3. V případě, že účastník nedodal podpůrnou dokumentaci včas, podle časového rozvrhu
        vysílající organizace, může být na základě oprávněných důvodů výjimečně provedeno pozdější vyplacení
        těchto finančních prostředků.
4.2 Pokud je výše platby podle článku 4.1 nižší než 100 % částky celkové finanční podpory, považuje se za
        žádost účastníka o vyplacení doplatku finanční podpory předložení zprávy účastníka v online nástroji EU
        Survey. Organizace má 45 kalendářních dnů na vyplacení doplatku nebo k vystavení příkazu k vrácení
        přeplatku, je-li to relevantní.

                                                             2
ČLÁNEK 5 – POJIŠTĚNÍ
5.1 Organizace zajistí, aby měl účastník dostatečné pojistné krytí, a to buď zajištěním pojištění, nebo uzavřením

        dohody s přijímající organizací o zajištění pojištění, nebo poskytnutím příslušných informací a podpory
        účastníkovi, který si pojištění zajistí sám. [V případě, že je přijímající organizace v článku 5.3 označena
        jako odpovědná strana, bude k této účastnické smlouvě přiložen konkrétní dokument, který definuje
        podmínky zajištění pojištění včetně souhlasu přijímající organizace.]

5.2 Pojistné krytí zahrnuje minimálně zdravotní pojištění, pojištění odpovědnosti a úrazové pojištění. [V
        případě mobility v rámci EU zahrnuje národní zdravotní pojištění účastníka základní pojištění na dobu jeho
        pobytu v jiné zemi EU prostřednictvím evropského průkazu zdravotního pojištění. Toto pokrytí však
        nemusí být dostatečné pro všechny situace, například v případě repatriace nebo zvláštního lékařského
        zákroku, nebo v případě mezinárodní mobility (tj. mimo EU). V takovém případě může být nutné
        doplňkové soukromé zdravotní pojištění. Pojištění odpovědnosti a úrazové pojištění kryjí škody způsobené
        účastníkem nebo účastníkovi během jeho pobytu v zahraničí. V různých zemích existuje různá právní
        úprava těchto pojištění a účastníci se vystavují riziku, že se na ně standardní systémy nebudou vztahovat,
        například pokud nejsou považováni za zaměstnance nebo nejsou formálně registrováni v přijímající
        organizaci. Kromě výše uvedeného se doporučuje uzavřít pojištění pro případ ztráty nebo odcizení dokladů,
        cestovních lístků a zavazadel.]

        [Doporučuje se zde uvést následující údaje:] [Poskytovatel(é) pojištění = pojišťovna, číslo pojištění a
        přiložit pojistnou smlouvu]

5.3 Odpovědnou stranou za uzavření pojištění je: [organizace NEBO účastník NEBO přijímající organizace] [V
        případě jednotlivých pojištění se odpovědné strany mohou lišit a budou zde uvedeny podle jejich
        příslušných odpovědností].

ČLÁNEK 6 – ONLINE JAZYKOVÁ PODPORA (OLS)
          [Platí pouze pro účastníky, kteří využijí OLS]

6.1. Účastník absolvuje jazykový kurz OLS, který mu přidělí zástupce organizace. [Platí pouze pokud bude
          vysílající organizace požadovat OLS test: Účastník je povinen vykonat OLS jazykový test do termínu
          určeného organizací.

6.2. Vysílající organizace zajistí účastníkovi přístup do OLS včas, aby mohl splnit požadavky uvedené výše.
          Účastník okamžitě vyrozumí určeného pracovníka vysílající organizace, pokud se vyskytnou technické
          či jiné potíže při využívání OLS platformy.

ČLÁNEK 7 – ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA ÚČASTNÍKA (EU SURVEY)
7.1. Účastník vyplní a předloží zprávu účastníka v online nástroji EU Survey po skončení mobility v zahraničí

        do 30 kalendářních dnů od obdržení výzvy k jejímu vyplnění. Účastníci, kteří zprávu účastníka v online
        nástroji EU Survey nevyplní a neodevzdají, mohou být svou organizací vyzváni k částečnému nebo
        úplnému vrácení obdržené finanční podpory.
7.2 Účastníkovi může být zaslán doplňující online dotazník, který umožní podat úplnou zprávu o otázkách
        uznání výsledků učení získaných na mobilitě.

ČLÁNEK 8 – OCHRANA ÚDAJŮ
8.1 Organizace poskytne účastníkovi příslušné prohlášení o ochraně osobních údajů pro zpracování jeho

        osobních údajů před jejich vyplněním do elektronických systémů pro správu mobilit Erasmus+.
https://webgate.ec.europa.eu/erasmus-esc/index/privacy-statement

ČLÁNEK 9 – ROZHODNÉ PRÁVO A PŘÍSLUŠNÝ SOUD
9.1 Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky.
9.2 Příslušný soud určený v souladu s platnými vnitrostátními právními předpisy má výlučnou pravomoc

        rozhodovat o veškerých sporech mezi organizací a účastníkem ohledně výkladu, uplatňování nebo platnosti
        této smlouvy, pokud takový spor nebude možné vyřešit smírně.

PODPISY       Organizace
 Účastník

           3
[jméno / příjmení]                                  [jméno / příjmení / funkce]
[podpis]                                            [podpis]
Podepsáno v [místo], dne [datum]                    Podepsáno v [místo], dne [datum]
Zákonný zástupce (v případě nezletilého účastníka)
[jméno / příjmení]
[podpis]
Podepsáno v [místo], dne [datum]

4
                                                   Příloha I
                               Smlouva o učení (Learning Agreement)

[Příjemce může navrhnout vlastní smlouvu o učení nebo použít vzor poskytnutý Evropskou komisí nebo národní
agenturou.
Každá smlouva o učení musí splňovat minimálně tato kritéria:

      - Smlouva o učení je odsouhlasena a podepsána třemi hlavními stranami: účastníkem (nebo jeho
           zákonným zástupcem), vysílající organizací a hostitelskou organizací

      - Informace o vzdělávací mobilitě, a to včetně: oblasti vzdělávání, typu aktivity, režimu (fyzického,
           virtuálního nebo kombinovaného), data zahájení a ukončení

      - Informace o vzdělávacím programu, do kterého je účastník zapsán u vysílající organizace (v případě
           žáků/studentů) nebo o jeho aktuálním zaměstnání (v případě pracovníků)

      - Seznam a popis očekávaných výsledků učení
      - Vzdělávací program a úkoly účastníka u hostitelské organizace
      - Způsoby zajištění monitoringu, mentoringu a podpory a odpovědné osoby v hostitelské a vysílající

           organizaci
      - Popis formátu, kritérií a postupů pro hodnocení výsledků učení
      - Popis podmínek a postupů pro uznání výsledků učení a také dokumenty, které musí být vydány

           vysílající nebo hostitelskou organizací k úspěšnému uznání výsledků učení
      - V případě mobility žáků/studentů informace o tom, jak budou po návratu z období mobility znovu

           začleněni do své vysílající organizace]

                                                             5
                           Příloha II                         Článek 4: Ochrana dat

         VŠEOBECNÉ PODMÍNKY                                   Všechny osobní údaje obsažené ve smlouvě budou zpracovány
                                                              v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
Článek 1: Odpovědnost                                         2018/1725 o ochraně fyzických osob v souvislosti se
                                                              zpracováním osobních údajů orgány a organizacemi
Každá ze stran této smlouvy zprostí druhou stranu jakékoliv   Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Taková data
občanskoprávní odpovědnosti za škody vzniklé jí nebo jejím    budou zpracována výhradně v souvislosti s realizací a
zaměstnancům v důsledku plnění této smlouvy, pokud tyto       následnou administrací smlouvy vysílající organizací, národní
škody nejsou důsledkem závažného a úmyslného pochybení        agenturou a Evropskou komisí, aniž by tím byla dotčena
druhé smluvní strany nebo jejích zaměstnanců.                 možnost předat údaje orgánům odpovědným za kontrolu a
                                                              audit v souladu s legislativou EU1 (Evropský účetní dvůr nebo
Národní agentura ČR, Evropská komise nebo její zaměstnanci    Evropský protikorupční úřad (OLAF)).
nenesou odpovědnost v případě nároku vzneseného podle této    Účastník může na základě písemné žádosti získat přístup ke
smlouvy v souvislosti s jakoukoliv škodou způsobenou během    svým osobním údajům a opravit jakékoliv informace, které
plnění období mobility. V důsledku toho národní agentura ČR   nejsou přesné nebo úplné. Jakékoliv dotazy týkající se
ani Evropská komise nevyhoví žádnému požadavku na             zpracování svých údajů by měl účastník adresovat vysílající
náhradu škody spojené s takovým nárokem.                      instituci a/nebo národní agentuře. Účastník může v souvislosti
                                                              s používáním údajů Evropskou komisí podat stížnost proti
Článek 2: Ukončení smlouvy                                    zpracovávání svých osobních údajů Evropskému inspektorovi
                                                              ochrany údajů.
V případě, že účastník nesplní jakoukoliv z povinností
vyplývající z této smlouvy, a bez ohledu na důsledky uvedené  Článek 5: Kontroly a audity
v platné právní úpravě, má organizace právní nárok ukončit
nebo zrušit smlouvu bez jakýchkoliv dalších právních          Smluvní strany se zavazují, že poskytnou všechny podrobné
formalit, nepodnikne-li účastník žádné kroky k nápravě do     informace, které bude požadovat Evropské komise, národní
jednoho měsíce od obdržení oznámení doporučeným dopisem.      agentura ČR nebo kterýkoliv jiný externí orgán pověřený
                                                              Evropskou komisí nebo národní agenturou ČR za účelem
V případě, že účastník ukončí smlouvu z důvodu vyšší moci,    kontroly období mobility a řádného plnění ustanovení
tj. nepředvídatelné, výjimečné situace nebo události mimo     smlouvy.
kontrolu účastníka, která není zapříčiněna jeho chybou nebo
nedbalostí, bude mít účastník nárok obdržet poměrnou část
grantu odpovídající skutečné délce mobility. Zbývající
prostředky musí účastník vrátit.

Článek 3: Vrácení podpory

Finanční podpora nebo její část bude vysílající organizací
získána zpět, pokud účastník nedodrží podmínky smlouvy.
Jestliže účastník ukončí smlouvu před jejím koncem, musí
vrátit částku finanční podpory, která již byla vyplacena, s
výjimkou případů, kdy bylo s vysílající organizací dohodnuto
jinak. Taková dohoda bude nahlášena vysílající organizací a
odsouhlasena národní agenturou.

1Další informace o účelu zpracování vašich osobních údajů, o  https://webgate.ec.europa.eu/erasmus-
tom, jaké údaje shromažďujeme, kdo k nim má přístup a jak     esc/index/privacy-statement
jsou chráněny, najdete zde:

                                                                                                     6