Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 21464335: Grant na projekt 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006 v rámci programu

Příloha zvlastni_podminky_2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

                                      GRANTOVÁ DOHODA pro:
                 projekt v rámci programu ERASMUS+ s jedním příjemcem1

                   ČÍSLO DOHODY – 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006

Tato dohoda (dále jen „dohoda“) se uzavírá mezi těmito smluvními stranami:
na jedné straně
národní agentura (dále jen „agentura“)

Dům zahraniční spolupráce
příspěvková organizace
IČ: 61386839
Na Poříčí 1035/4, 110 00 Praha 1

řádně zastoupená pro účely podpisu této dohody panem Michalem Uhlem, ředitelem,

a
na straně druhé,
příjemce

Střední škola Kostka s.r.o.
IČ: 25367692
Pod Pecníkem 1666, 755 01 Vsetín
OID: E10092060

řádně zastoupený pro účely podpisu této dohody: PaedDr. Karel Kostka, ředitel.

1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/817 ze dne 20. května 2021, kterým se zavádí program Erasmus+: program
Unie pro vzdělávání a odbornou přípravu, pro mládež a pro sport a zrušuje nařízení (EU) č. 1288/2013.

                                                                                                                 1
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006              Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

Výše uvedené strany

                                            SE DOHODLY

na Zvláštních podmínkách (dále jen „zvláštní podmínky“) a
následujících přílohách:
Příloha I Všeobecné podmínky
Příloha II Popis projektu; Souhrnný rozpočet projektu
Příloha III Finanční a smluvní pravidla
Příloha IV Platné sazby
Příloha V Vzory dohod k použití mezi příjemcem a účastníky,
které tvoří nedílnou součást grantové dohody.
Ustanovení ve zvláštních podmínkách dohody jsou nadřazena ustanovením jejích příloh.
Ustanovení uvedená v příloze I „Všeobecné podmínky“ jsou nadřazena ostatním přílohám.
Ustanovení uvedená v příloze III jsou nadřazena přílohám II, IV a V.
V příloze II je část o souhrnném rozpočtu nadřazena části s popisem projektu.

                                                        2
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY

ČLÁNEK I.1 – PŘEDMĚT DOHODY .............................................................................. 4

ČLÁNEK I.2 – NABYTÍ ÚČINNOSTI A OBDOBÍ PLNĚNÍ DOHODY ........................ 4

ČLÁNEK I.3 – MAXIMÁLNÍ VÝŠE GRANTU A JEHO FORMA................................. 4

ČLÁNEK I.4 – PODÁVÁNÍ ZPRÁV A PLATEBNÍ UJEDNÁNÍ ................................... 4

ČLÁNEK I.5 – BANKOVNÍ ÚČET PRO PLATBY ......................................................... 8

ČLÁNEK I.6 – SPRÁVCE ÚDAJŮ A ÚDAJE STRAN PRO KOMUNIKACI................ 8

ČLÁNEK I.7 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH
      ÚDAJŮ PŘÍJEMCEM ................................................................................................ 9

ČLÁNEK I.8 – OCHRANA A BEZPEČNOST ÚČASTNÍKŮ ....................................... 10

ČLÁNEK I.9 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O DŘÍVE ZALOŽENÝCH PRÁVECH
      A VYUŽÍVÁNÍ VÝSLEDKŮ (VČETNĚ PRÁV DUŠEVNÍHO A
      PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ) ..................................................................... 10

ČLÁNEK I.10 – POUŽÍVÁNÍ NÁSTROJŮ IT ............................................................... 11

ČLÁNEK I.11 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O SUBDODÁVKÁCH ....................... 11

ČLÁNEK I.12 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O VIDITELNOSTI FINANCOVÁNÍ
      EVROPSKOU UNIÍ ................................................................................................. 11

ČLÁNEK I.13 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O PODPOŘE ÚČASTNÍKŮ .............. 12

ČLÁNEK I.14 – POSKYTOVÁNÍ PODPORY INKLUZE PRO ÚČASTNÍKY
      S OMEZENÝMI PŘÍLEŽITOSTMI ........................................................................ 12

ČLÁNEK I.15 – ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O PŘEVODECH ROZPOČTOVÝCH
      PROSTŘEDKŮ......................................................................................................... 12

ČLÁNEK I.16 – SPECIFICKÉ ODCHYLKY OD PŘÍLOHY I VŠEOBECNÉ
      PODMÍNKY ............................................................................................................. 13

                                                                                                                                 3
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

ČLÁNEK I.1 – PŘEDMĚT DOHODY

I.1.1 Agentura se v souladu s podmínkami, které jsou stanoveny ve zvláštních a všeobecných
podmínkách a ostatních přílohách této dohody, rozhodla udělit grant na:

Projekt nazvaný: Technika delegátských a hotelových služeb v rámci programu Erasmus+,
klíčová akce 1: Vzdělávací mobilita jednotlivců, jak je popsáno v příloze II.

I.1.2 Podpisem dohody přijímá příjemce grant a souhlasí, že projekt na svou odpovědnost
provede.

ČLÁNEK I.2 – NABYTÍ ÚČINNOSTI A OBDOBÍ PLNĚNÍ DOHODY

I.2.1 Dohoda nabývá platnosti dnem, kdy ji podepíše poslední smluvní strana a účinnosti dnem
jejího uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb.

I.2.2 Projekt trvá po dobu 15 měsíců od 01. 09. 2022 do 30. 11. 2023.

ČLÁNEK I.3 – MAXIMÁLNÍ VÝŠE GRANTU A JEHO FORMA

I.3.1 Maximální výše grantu činí 75016,00 EUR.

I.3.2 V souladu se souhrnným rozpočtem uvedeným v příloze II a se způsobilými náklady a
finančními pravidly uvedenými v příloze III má grant formu proplacení způsobilých nákladů
na akci („proplacení způsobilých nákladů“), které:

          i) byly skutečně vynaloženy („proplacení skutečných nákladů“) na dodatečné
náklady související s podporou inkluze pro účastníky a na mimořádné náklady v souladu
s Přílohou III;

          ii) byly vykázány na základě jednotkových nákladů v souladu s Přílohou IV
(„proplacení jednotkových nákladů“) pro rozpočtové kategorie uvedené v téže příloze;

ČLÁNEK I.4 – PODÁVÁNÍ ZPRÁV A PLATEBNÍ UJEDNÁNÍ

I.4.1 Platby

Agentura musí provést tyto platby ve prospěch příjemce:

– první platbu zálohy,
– druhou, případně třetí, platbu zálohy, na základě žádosti o další platbu zálohy podle
článku I.4.3,

                                                                                                                 4
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

– doplatek na základě žádosti o doplatek podle článku I.4.4.

I.4.2 Zálohové platby

Účelem zálohových plateb je poskytnout příjemci počáteční finanční prostředky. Tyto
prostředky zůstávají až do výplaty doplatku majetkem agentury.

Agentura musí příjemci uhradit první platbu zálohy ve výši 37508,00 EUR do 30 kalendářních
dnů po nabytí platnosti dohody odpovídající 50% maximální výše grantu uvedené v článku
I.3.1, s výjimkou případů, kdy se použije článek II.24.1.

Agentura musí příjemci uhradit druhou platbu zálohy ve výši 22504,80 EUR do 60
kalendářních dnů ode dne, kdy obdrží žádost o druhou platbu zálohy podle článku I.4.3,
s výjimkou případů, kdy se použije článek II.24.1 nebo II.24.2.

V případě, že byla ponížena druhá platba zálohy v souladu s článkem I.4.3, musí agentura
uhradit příjemci třetí platbu zálohy ve výši částky, která se rovná rozdílu mezi 80% celkového
grantu a dosud vyplacenými zálohovými platbami, do 60 kalendářních dnů ode dne, kdy obdrží
žádost o platbu zálohy podle článku I.4.3, s výjimkou případů, kdy se použije článek II.24.1
nebo II.24.2.

I.4.3 Reportování, žádosti o zálohové platby a průběžné zprávy

Příjemce musí do 15.05.2023 podat žádost o druhou zálohovou platbu a předložit průběžnou
zprávu o provádění projektu týkající se vykazovaného období od začátku projektu podle článku
I.2.2 do 15.04.2023.

Žádost musí obsahovat následující dokumenty:

    (a) zprávu o provádění projektu;
    (b) prohlášení o využití předchozí zálohové platby vynaložené k pokrytí nákladů projektu.

Jestliže z průběžné zprávy vyplývá, že na úhradu nákladů na projekt bylo vynaloženo méně než
70 % provedených předchozích záloh, bude další zálohová platba snížena o rozdíl mezi 70 %
provedených předchozích záloh a využitou částkou.

Aniž jsou dotčeny články II.24.1 a II.24.2, po schválení zprávy agenturou musí agentura uhradit
příjemci další platbu zálohy do 60 kalendářních dnů od přijetí průběžné zprávy.

Pokud se podle dohody nepředpokládají žádné další platby předběžného financování, může
příjemce předložit další průběžnou zprávu včetně žádosti o platbu zbývající části předběžného
financování v celkové výši maximálně 80 % maximální výše grantu uvedené v čl. I.3.1 jakmile
bude vyčerpáno alespoň 70 % částky prvních plateb předběžného financování.

                                                                                                                 5
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

I.4.4 Závěrečná zpráva a žádost o doplatek

Příjemce musí do 30 kalendářních dnů po datu ukončení projektu podle článku I.2.2 předložit
závěrečnou zprávu o provádění projektu za použití IT nástrojů uvedených v článku I.10. Tato
zpráva musí obsahovat informace potřebné k odůvodnění požadované částky na základě
jednotkových příspěvků, pokud má grant formu úhrady jednotkových příspěvků, nebo skutečně
vynaložených způsobilých nákladů v souladu s přílohou III.

Závěrečná zpráva je pokládána za žádost příjemce o vyplacení doplatku grantu.

Příjemce musí potvrdit, že informace uvedené v žádosti o výplatu zůstatku jsou úplné,
spolehlivé a pravdivé. Musí rovněž potvrdit, že vzniklé náklady lze pokládat za způsobilé v
souladu s dohodou a že žádost o platbu dokládají patřičné podpůrné dokumenty, které lze
předložit v souvislosti s kontrolami nebo audity popsanými v článku II.27.

I.4.5 Platba doplatku

Platbou doplatku se proplácí či hradí zbývající část způsobilých nákladů, které příjemci vznikly
v souvislosti s prováděním projektu.

Agentura určí částku splatnou jako doplatek odečtením celkové částky záloh již vyplacených
od konečné výše grantu, která byla vypočtena v souladu s článkem II.25.

Je-li celková výše doposud provedených plateb vyšší nežli konečná výše grantu vypočtená
podle článku II.25, probíhá platba doplatku formou vratky podle článku II.26.

Je-li celková částka dřívějších záloh nižší než konečná výše grantu vypočtená podle článku
II.25, musí agentura vyplatit doplatek do 60 kalendářních dnů od dne, kdy obdrží doklady
uvedené v článku I.4.4, s výjimkou případů, kdy se použije článek II.24.1 nebo II.24.2.

Podmínkou pro provedení platby je schválení žádosti o vyplacení doplatku a podpůrných
dokumentů. Toto schválení nepředstavuje potvrzení splnění požadavků, pravost, úplnost nebo
správnost obsahu.

Částka k vyplacení však může být bez souhlasu příjemce započtena proti případné jiné dlužné
částce, kterou je příjemce povinen uhradit agentuře, a to až do maximální výše grantu.

I.4.6 Oznámení o výši plateb

Agentura musí zaslat příjemci formální oznámení:

    (a) kterým ho informuje o výši platby a
                                                                                                                 6
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

    (b) ve kterém uvádí, zda se oznámení týká další zálohy nebo vyplacení doplatku.

Pokud jde o vyplacení doplatku, agentura musí rovněž uvést konečnou částku grantu
vypočtenou v souladu s článkem II.25.

I.4.7 Platby ve prospěch příjemce a úroky z prodlení

Agentura musí provádět platby ve prospěch příjemce. Neprovede-li agentura platbu ve lhůtě
stanovené pro platby, má příjemce nárok na úrok z prodlení vypočítaný podle sazby Evropské
centrální banky, kterou tato banka používá pro své hlavní refinanční operace v eurech (dále jen
„referenční sazba“), plus tři a půl bodu. Referenční sazbou je sazba platná v první den měsíce,
v němž končí platební lhůta, zveřejněná v řadě C Úředního věstníku Evropské unie.

Úroky z prodlení se nevyplatí, je-li příjemce členským státem Unie (včetně orgánů regionální
správy a místní samosprávy a dalších veřejnoprávních subjektů, jež pro účely dohody jednají
jménem členského státu).

Pokud agentura pozastaví lhůtu pro platby podle článku II.24.2 nebo pozastaví skutečné platby
podle článku II.24.1, nelze taková jednání považovat za opožděné platby.

Úroky z prodlení se počítají za období ode dne, jenž následuje po dni splatnosti platby, až do
dne provedení skutečné platby včetně ve smyslu článku I.4.11. Při výpočtu konečné výše grantu
ve smyslu článku II.25 agentura nepřihlíží ke splatnému úroku.

Odchylně od prvního pododstavce platí, že činí-li vypočtené úroky 200 EUR nebo jsou nižší,
musí být příjemci vyplaceny pouze na jeho žádost podanou do dvou měsíců od připsání
opožděné platby.

I.4.8 Měna plateb

Agentura musí platby provádět v eurech.

I.4.9 Měna pro žádosti o platby a přepočet na eura

Předložená žádost o platbu musí být vyhotovena v eurech.

Každý přepočet nákladů (v rámci rozpočtových kategorií stanovených na základě skutečně
vynaložených nákladů) vzniklých v jiných měnách na euro musí příjemce provést s použitím

                                            7
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

měsíčního směnného kurzu stanoveného Komisí a zveřejněného na jejích internetových
stránkách2, platného v den, kdy dohodu podepíše poslední z obou smluvních stran.

I.4.10 Jazyk žádostí o platby a zpráv

Všechny žádosti o platby a zprávy musí být předkládány v českém jazyce.

I.4.11 Datum platby

Platby prováděné agenturou jsou považovány za provedené v den, kdy jsou připsány k tíži jejího
účtu, nestanoví-li vnitrostátní právo jinak.

I.4.12 Náklady na platební převody

Náklady na platební převody ponesou strany dohody takto:

    a) agentura ponese náklady na převod účtované její bankou;
    b) příjemce ponese náklady na převod účtované jeho bankou;
    c) strana, která zapříčiní opakování určitého převodu, ponese veškeré náklady spojené s

         opakovanými převody.

ČLÁNEK I.5 – BANKOVNÍ ÚČET PRO PLATBY

Veškeré platby jsou poukazovány na níže uvedený bankovní účet příjemce:

Název banky: Komerční Banka, a.s.
Přesný název/jméno majitele účtu: Střední škola Kostka s.r.o
Úplné číslo účtu (včetně bankovních kódů): 123-7531640287/0100
Kód IBAN: CZ24 0100 0001 2375 3164 0287
Měna: EUR

ČLÁNEK I.6 – SPRÁVCE ÚDAJŮ A ÚDAJE STRAN PRO KOMUNIKACI
I.6.1 Správce údajů
Pro účely článku II.7 je správcem údajů:

         Vedoucí oddělení B4
         Ředitelství B – Mládež, vzdělávání a Erasmus+

2 http://ec.europa.eu/budget/contracts_grants/info_contracts/inforeuro/inforeuro_en.cfm

                                                                                                                 8
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

         Generální ředitelství pro vzdělávání, mládež, kulturu a sport
         Evropská komise
         1049 Brusel
         Belgie

I.6.2 Údaje pro komunikaci – agentura

Veškerá sdělení určená agentuře musí příjemce zasílat na tuto adresu:

         Dům zahraniční spolupráce
         Na Poříčí 1035/4
         110 00 Praha 1
         Česká republika

         E-mailová adresa: e-podatelna@dzs.cz
         Datová schránka: tj8vfp3

I.6.3 Údaje pro komunikaci – příjemce

Veškerá sdělení určená příjemci musí agentura zasílat na tuto adresu:

         PaedDr. Karel Kostka
         ředitel
         Střední škola Kostka s.r.o
         Pod Pecníkem 1666
         755 01 Vsetín
         E-mailová adresa: info@kostka-skola.cz
         Datová schránka: azz45th

Běžná projektová komunikace bude vedena s kontaktní osobou.

ČLÁNEK I.7 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
PŘÍJEMCEM

I.7.1 Podávání zpráv o dodržování povinností týkajících se ochrany údajů

Příjemce v závěrečné zprávě informuje o opatřeních, která byla v souladu s povinnostmi
stanovenými v článku II.7.2 Všeobecných podmínek zavedena k zajištění souladu operací
zpracování údajů s nařízením 2018/1725, a to alespoň v těchto oblastech: bezpečnost
zpracování, důvěrnost zpracování, poskytování součinnosti správci údajů, uchovávání údajů,
přispívání k auditům, včetně inspekcí, vytváření záznamů osobních údajů pro všechny kategorie
činností zpracování prováděných jménem správce.

                                                                                                                 9
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

I.7.2 Informování účastníků o zpracování jejich osobních údajů

Příjemce poskytne účastníkům relevantní prohlášení o ochraně soukromí týkající se zpracování
jejich osobních údajů předtím, než jsou tyto údaje vloženy do elektronických systémů pro řízení
mobilit Erasmus+.

ČLÁNEK I.8 – OCHRANA A BEZPEČNOST ÚČASTNÍKŮ

Příjemce musí mít zavedeny účinné postupy a mechanismy, které zajišťují bezpečnost a
ochranu účastníků v jejich projektu.

Příjemce musí zajistit, aby účastníkům zapojeným do mobilit bylo poskytováno pojistné krytí.

Příjemce musí s účastníky uzavřít účastnické dohody s uvedením podrobností o aktivitách
(datum zahájení a ukončení aktivity), o uvedené finanční podpoře, platbě a ujednáních o
pojištění.

Před jakoukoli účastí nezletilých osob na projektu musí příjemce zajistit plné dodržování platné
právní úpravy o ochraně a bezpečnosti nezletilých osob v souladu s platnými právními předpisy
ve vysílajících a hostitelských zemích, mimo jiné, pokud jde o: souhlas rodičů nebo zákonného
zástupce, pojistná ujednání a věková omezení.

ČLÁNEK I.9 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O DŘÍVE ZALOŽENÝCH PRÁVECH A
VYUŽÍVÁNÍ VÝSLEDKŮ (VČETNĚ PRÁV DUŠEVNÍHO A PRŮMYSLOVÉHO
VLASTNICTVÍ)

V souladu s článkem II.9.3 Všeobecných podmínek platí, že pokud příjemce vytvoří v rámci
projektu vzdělávací materiály, musí být takové materiály zpřístupněny prostřednictvím
internetu zdarma a v rámci otevřených licencí3.

Pokud se na materiály nebo dokumenty vztahují osobnostní práva nebo práva třetích stran
(včetně práv duševního vlastnictví nebo práv fyzických osob na jejich vyobrazení a hlas), musí

3 Otevřená licence – způsob, jakým vlastník díla uděluje jiným osobám povolení k používání zdroje. Licence se
pojí s jednotlivými zdroji. Podle rozsahu udělených povolení nebo uložených omezení existují různé otevřené
licence a příjemce si může vybrat konkrétní licenci, která se bude uplatňovat na jeho dílo. Otevřená licence musí
být spojena s každým vytvořeným zdrojem. Otevřená licence nepředstavuje převod autorských práv ani práv
duševního vlastnictví.

                                                                                                               10
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

příjemci grantu zajistit, aby splnili své povinnosti podle článku II.9.2 Všeobecných podmínek,
zejména získáním nezbytných licencí a oprávnění od dotčených držitelů práv.

Příjemce musí zajistit, aby použitá adresa internetových stránek byla platná a aktualizovaná.
Je-li webhosting ukončen, musí příjemce internetovou stránku odstranit z registračního systému
organizací, aby se zabránilo riziku, že doména bude převzata jinou stranou a přesměrována na
jiné internetové stránky.

ČLÁNEK I.10 – POUŽÍVÁNÍ NÁSTROJŮ IT

I.10.1 Nástroj pro předkládání zpráv a řízení programu Erasmus+

Příjemce musí používat internetový nástroj pro předkládání zpráv a řízení poskytovaný
Evropskou komisí k záznamu všech informací souvisejících s aktivitami vykonávanými v rámci
projektu (včetně aktivit, jež nebyly přímo podpořeny grantem z finančních prostředků EU) a k
vyhotovení a předložení zpráv o pokroku ohledně provádění projektu, průběžných zpráv (je-li
k dispozici v nástroji pro předkládání zpráv a řízení programu Erasmus+ a pro případy
stanovené v článku I.4.3) a závěrečné zprávy.

Alespoň jednou měsíčně během projektu mobility příjemce vloží a aktualizuje jakékoli nové
informace týkající se účastníků a aktivit v nástroji pro předkládání zpráv a řízení programu
Erasmus+.

I.10.2 Platforma pro šíření výsledků programu Erasmus+

Příjemce může používat Platformu pro šíření výsledků programu Erasmus+
(http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/projects) k šíření výsledků projektů v souladu s
pokyny, které jsou na ní uvedeny.

ČLÁNEK I.11 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O SUBDODÁVKÁCH

Ustanovení čl. II.11.1 písm. c) a písm. d) (i) se na právní vztah z této dohody nepoužijí.

ČLÁNEK I.12 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O VIDITELNOSTI FINANCOVÁNÍ
EVROPSKOU UNIÍ

Vedle ustanovení v článku II.8 musí příjemce uvést podporu přijatou v rámci programu
Erasmus+ ve všech komunikačních a propagačních materiálech, na internetových stránkách
a sociálních médiích. Pokyny k vizuální identitě jsou pro příjemce a další třetí osoby k dispozici

                                                                                                               11
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

na internetové adrese https://ec.europa.eu/info/resources-partners/european-commission-
visual-identity_en

ČLÁNEK I.13 – DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O PODPOŘE ÚČASTNÍKŮ

Pokud, s ohledem na článek II.12 Všeobecných podmínek, musí příjemce při provádění
projektu poskytnout účastníkům podporu, musí být tato podpora v souladu s podmínkami
upřesněnými v Příloze II a Příloze IV.

Příjemce musí:

– buď převést finanční podporu pro cestovní náklady, pobytové náklady, jazykovou podporu,
   kurzovné a přípravné návštěvy v plném rozsahu na účastníky projektových aktivit, přičemž
   se uplatní sazby za jednotkové příspěvky, jak je uvedeno v příloze IV,

– nebo účastníkům projektových aktivit poskytnout podporu pro tytéž rozpočtové kategorie
   uvedené výše ve formě zajištění požadovaného zboží a služeb. V takovém případě musí
   příjemce zaručit, aby zajišťování tohoto zboží a služeb splňovalo nezbytné kvalitativní a
   bezpečnostní normy.

Příjemce může zkombinovat obě možnosti stanovené v předchozím odstavci tak, aby zajistily
spravedlivé a rovné zacházení se všemi účastníky. V takovém případě se musí podmínky
použitelné na každou možnost uplatňovat na rozpočtové kategorie, jichž se příslušná možnost
týká.

ČLÁNEK I.14 – POSKYTOVÁNÍ PODPORY INKLUZE PRO ÚČASTNÍKY
S OMEZENÝMI PŘÍLEŽITOSTMI

Příjemce zajistí pro účastníky s omezenými příležitostmi odpovídající předběžné financování,
pokud je to nezbytné pro zajištění jejich účasti na aktivitě.

ČLÁNEK I.15 – ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O PŘEVODECH ROZPOČTOVÝCH
PROSTŘEDKŮ

S ohledem na článek II.22 Všeobecných podmínek je příjemce oprávněn provádět převody
finančních prostředků mezi rozpočtovými kategoriemi, vedoucí ke změnám odhadovaného
rozpočtu a odpovídajících aktivit popsaných v Příloze II, aniž by musel žádat o dodatek.
Výjimkou jsou veškeré rozpočtové převody přesahující 15 % prostředků z rozpočtové kategorie
Podpora inkluze pro účastníky do jiné rozpočtové kategorie, které se provádí dodatkem ke
grantové dohodě.

                                            12
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

ČLÁNEK I.16 – SPECIFICKÉ ODCHYLKY OD PŘÍLOHY I VŠEOBECNÉ
PODMÍNKY

Není-li stanoveno jinak, musí být v příloze I Všeobecné podmínky pro účely této dohody výraz
„Komise“ vykládán jako „agentura“, výraz „akce“ jako „projekt“.

Není-li stanoveno jinak, musí být pro účely této dohody v příloze I Všeobecné podmínky pojem
„finanční výkaz“ vykládán jako „„část závěrečné zprávy týkající se rozpočtu“.“.

V článku II.4.1, článku II.8.2, článku II.27.1, článku II.27.3, čl. II.27.4 odst. 1, čl. II.27.8 odst.
1 a článku II.27.9 musí být odkaz na „Komisi“ vykládán jako odkaz na „agenturu a Komisi“.

V článku II.12 musí být výraz „finanční podpora“ vykládán jako „podpora“ a výraz „třetí
osoby“ jako „účastníci“.

Pro účely této dohody se nepoužijí následující ustanovení přílohy I Všeobecné podmínky: čl.
II.2.d bod ii), článek II.12.2, článek II.13.4 a bod ii) článku II.25.3 písm. a).

Pro účely této dohody se výrazy „přidružené subjekty“, „průběžná platba“, „jednorázová
částka“ a „paušální sazba“ nepoužijí, jsou-li zmíněny ve všeobecných podmínkách.

V článku II.9.3 musí být název a odst. 1 písm. a) vykládány takto:

„II.9.3 Užívací práva agentury a Unie k výsledkům a dříve založeným právům

Příjemce poskytuje agentuře a Unii tato užívací práva k výsledkům projektu:

a) pro její vlastní účely, zejména právo tyto výsledky poskytnout osobám, jež pracují pro
agenturu, orgány, agentury a subjekty Unie, orgánům členských států, jakož i je kopírovat a
reprodukovat v plném či částečném rozsahu a v neomezeném počtu kopií;“.

Pro zbývající část tohoto článku se odkazy na „Unii“ musí vykládat jako odkaz na „agenturu a
Unii“.

Ustanovení čl. II.10.1 odst. 2 musí být vykládáno takto:

„Příjemce musí zajistit, že agentura, Komise, Evropský účetní dvůr a Evropský úřad pro boj
proti podvodům (OLAF) budou moci vykonávat svá práva podle článku II.27 rovněž vůči
zhotovitelům, dodavatelům nebo poskytovatelům příjemce.“

Článek II.18 musí být vykládán takto:

„II.18.1 Dohoda se řídí aplikovatelnými právními předpisy EU, a právním řádem České
republiky.

                                                                                                               13
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

II.18.2 Výlučnou pravomoc rozhodovat spory mezi agenturou a příjemcem, jež se týkají
výkladu, uplatňování či platnosti této dohody a jež nelze urovnat smírnou cestou, má příslušný
soud určený v souladu s platným vnitrostátním právem. Proti agentuře může být podána žaloba
u příslušného soudu České republiky podle právního řádu České republiky.

Pokud jde o článek II.19.1, podmínky pro způsobilost nákladů jsou doplněny oddíly I.1 a II.1
přílohy III.

Článek II.20 musí být vykládán takto:

„Podmínky pro identifikovatelnost a ověřitelnost vykázaných částek jsou definovány v
oddílech I.2 a II.2 přílohy III.“

Ustanovení čl. II.23 písm. (b) musí být vykládáno takto:

„(b) nepředloží takovou žádost ani ve lhůtě dalších 30 kalendářních dnů poté, co mu agentura
zašle písemnou upomínku.“

Ustanovení čl. II.24.1.3 odst. 1 musí být vykládáno takto:

„V době pozastavení plateb není příjemce oprávněn předkládat žádné žádosti o platby ani
podpůrné dokumenty uvedené v článku I.4.3 a I.4.4.“

Pokud jde o článek II.25.4: podmínky pro snížení v důsledku nesprávného provádění,
nesrovnalostí, podvodu nebo porušení jiných povinností jsou doplněny v části V přílohy III.

Ustanovení čl. II.26.2 odst. 3 musí být vykládáno takto:

„Není-li do data uvedeného ve výzvě k úhradě platba provedena, bude agentura nárokovat
dlužnou částku:

započtením, bez předchozího souhlasu příjemce, proti veškerým dlužným částkám, které
agentura dluží příjemci („započtení“);

Za výjimečných okolností je agentura za účelem ochrany finančních zájmů Unie oprávněna
provést započtení ještě před termínem splatnosti.

Proti započtení lze podat žalobu u příslušného soudu určeného v článku II.18.2;

[…];

(c) podáním žaloby v souladu s článkem II.18.2 či se zvláštními podmínkami.“

Článek II.27.2 musí být vykládán takto:
                                                                                                               14
Dohoda č.: 2022-1-CZ01-KA122-VET-000075006  Standardní grantová dohoda (s jedním příjemcem)

„[...] Období uvedená v prvním a druhém pododstavci se prodlužují v případě, že prodloužení
vyžaduje vnitrostátní právo nebo že v souvislosti s grantem probíhají audity, jsou podány
opravné prostředky, probíhají soudní spory či jsou vymáhány pohledávky, a to včetně případů
podle článku II.27.7. V takových případech je příjemce povinen uchovávat dokumenty až do
doby, kdy jsou tyto audity, uplatňování opravných prostředků, soudní spory či vymáhání
pohledávek ukončeny.“

PODPISY                                     Za agenturu
Za příjemce

PaedDr. Karel Kostka                        Michal Uhl
ředitel                                     ředitel

Podpis                                      Podpis
                                            V Praze dne
V            dne                            Razítko

Razítko

                                                         15