Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SMLOUVA O DÍLO č. 09695-2022-O01
níže uvedeného dne, měsíce a roku následující smluvní strany:
ČD Cargo, a.s. Praha 7 - Holešovice, Jankovcova 1569/2c, PSČ 170 00
Sídlo: 281 96 678
IČO: CZ28196678
DIČ:
Zastoupená:
Bankovní spojení: Československá obchodní banka, a.s., Praha
Číslo účtu:
Zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. B 12844
(dále jen „Objednatel“)
a
Název: ČD – Telematika a.s.
Sídlo: Praha 3, Pernerova 2819/2a, PSČ 13000
IČO: 614 59 445
DIČ: CZ61459445
Zastoupená:
bankovní spojení: Komerční banka a.s.
Číslo účtu:
Zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. B 8938
(dále jen „Dodavatel“)
(společně Objednatel a Dodavatel dále jen „Smluvní strany“ nebo jednotlivě „Smluvní strana“)
uzavřely v souladu s ust. § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále
jen „Občanský zákoník“) a zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázkách, v platném znění
(dále jen „ZZVZ“) tuto
SMLOUVU O DÍLO
(dále jen „Smlouva“)
1
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
VZHLEDEM K TOMU, ŽE:
A) Objednatel, jakožto zadavatel veřejné zakázky s názvem „Dodávka a instalace mobilní části
ETCS do vybraných hnacích vozidel řady 363.5 ČD Cargo, a.s.“, ev. č. veřejné zakázky
246-2021-O1/2, jejíž oznámení o zahájení zadávacího řízení bylo uveřejněno ve Věstníku
veřejných zakázek dne 11. 6. 2021 (dále jen „Zakázka“), má zájem na dodání Mobilní části
systému ETCS včetně souvisejících komponent a návrhu a realizace vhodného technického
a konstrukčního řešení jejich instalace do hnacích vozidel Objednatele podle této Smlouvy
a včetně dalších činností, jak jsou dále specifikovány v Příloze č. 1 této Smlouvy;
B) Dodavatel, jakožto účastník zadávacího řízení, podal řádně v souladu se zadávací
dokumentací Zakázky nabídku na plnění Zakázky dne 17. 6. 2022 a jeho nabídka byla
zadavatelem vybrána jako nejvýhodnější;
C) Smluvní strany mají zájem upravit touto Smlouvou svoje práva a povinnosti při realizaci
Zakázky; a
D) Dodavatel výslovně prohlašuje, že je plně srozuměn se skutečností, že Zakázka
je spolufinancována z Dotace, jak je specifikována v odst. 1.2 této Smlouvy a Dodavatel
je povinen dodržet při realizaci Zakázky termíny požadované podmínkami Dotace.
SMLUVNÍ STRANY SE DOHODLY NA NÁSLEDUJÍCÍM:
1. ÚČEL SMLOUVY A VYMEZENÍ NĚKTERÝCH POJMŮ
1.1 Účelem této Smlouvy je vybavení lokomotiv Řady 363.5 Mobilní částí systému ETCS
včetně souvisejících komponent a provedení všech činností s tím souvisejících,
1.2 poskytnutí všech práv a předání všech dokladů nezbytných zejména k jeho provozu,
1.2.1 opravám a údržbě za podmínek uvedených v této Smlouvě.
1.2.2
1.2.3 Pro účely této Smlouvy se rozumí:
1.2.4 Aplikace OSS – informační a komunikační systém dle článku 12 nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2016/796 ze dne 11. května 2016 o Agentuře Evropské unie
pro železnice a o zrušení nařízení (ES) č. 881/2004
Dotací finanční prostředky, poskytované z rozpočtu Evropské unie, z rozpočtu
veřejného zadavatele a/nebo jiných dotačních zdrojů, kterými bude zakázka
kofinancována;
ERA Agentura Evropské unie pro železnice (European Union Agency for Railways)
stanovující standardy pro evropské železnice ve formě technických specifikací pro
interoperabilitu (TSI), do její působnosti spadá také povolení typu vozidel nebo
povolení k uvedení vozidel na trh;
ERTMS evropský systém řízení železniční dopravy skládající se ze systémů ETCS
a GSM-R;
2
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
1.2.5 ETCS evropský vlakový zabezpečovací systém, jenž je součástí systému ERTMS,
1.2.6 skládající se z mobilní a traťové části; na základě této Smlouvy je dodáváno
1.2.7 v aplikační úrovni 2 (Level 2), která bude vyhovovat základní normě 3 (Baseline 3);
1.2.8
(nepoužito);
1.2.9
1.2.10 GSM-R mezinárodní standard bezdrátové komunikace určený pro železniční
aplikace, jakožto součást systému ERTMS;
1.2.11
1.2.12 Harmonogramem harmonogram plnění Zakázky zpracovaný Dodavatelem
na základě časových milníků a limitací stanovených Objednatelem v zadávací
1.2.13 dokumentaci Zakázky a této Smlouvě. Obsahuje u všech Lokomotiv včetně Vybrané
1.2.14 lokomotivy alespoň termíny pro jejich převzetí Dodavatelem k realizaci Fáze Switch-
1.2.15 off, Technické převzetí, ukončení Fáze Switch-off, zahájení Fáze Switch-on,
1.2.16 Kompletní převzetí a ukončení Fáze Switch-on.
1.2.17
1.2.18 Inspektorem kvality (IK) osoba pověřená příslušnou Smluvní stranou k provádění
kontrol kvality kterékoliv činnosti v průběhu plnění Zakázky v souladu s předpisem
ČD V 6/1a KVs1-B-2009;
Instalací montáž Zařízení do Lokomotivy Objednatele a jeho integrace (včetně
provedení všech nezbytně nutných úprav Lokomotivy) tak, aby byla zajištěna plná
kompatibilita s ostatními systémy Lokomotivy včetně stávajících národních
zabezpečovacích systémů;
ISOLATION mode (IS, mód izolace) – stav drážního vozidla kdy je mobilní částí
ETCS odpojena od brzdového systému vozidla (tzv. isolated mode);
Kompletním převzetím převzetí Lokomotivy Objednatelem potvrzující řádné
splnění všech povinností Dodavatele stanovených do III. milníku v rámci Fáze
Switch-on, jak je podrobně specifikováno pro Vybranou lokomotivu a další
Lokomotivy ve čl. 3 této Smlouvy;
Lokomotivou drážní hnací vozidlo ve smyslu § 43 odst. 1 zákona č. 266/1994 Sb.,
o dráhách, v platném znění;
Místem plnění definice specifikovaná v čl. 7 této Smlouvy;
Mobilní částí systému ETCS část systému ETCS instalovaná do drážních hnacích
vozidel;
Návrhem projektu Instalace Zařízení dokumenty popisující ideovou (systémovou)
zástavbu do Vybrané lokomotivy zaslaná Dodavatelem Objednateli dle čl. 3.2.a)I;
Verzí systému ETCS verze v aplikační úrovni 2 (Level 2), která bude vyhovovat
základní normě 3 (Baseline 3);
Oprávněnými zástupci Objednatele jsou IK (Inspektor kvality), písemně pověření
zaměstnanci Objednatele a/nebo jakákoliv třetí osoba (společnost) písemně pověřená
Objednatelem;
3
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
1.2.19 Plněním Smlouvy dodání a Instalace Zařízení do Lokomotiv a veškerá další plnění
1.2.20 poskytovaná Dodavatelem Objednateli na základě této Smlouvy;
1.2.21
Poruchou každá neprovozuschopnost Zařízení včetně výpadků se samovolným
1.2.22 náběhem (restart) vzniklá v důsledku vady;
1.2.23
1.2.24 Protokolem o fyzickém převzetí protokol o fyzickém převzetí drážního vozidla
1.2.25 Objednatelem od Dodavatele po provedení Plnění sepsaný ve smyslu odst. 5.1 a 5.2
této Smlouvy, při jeho zpracování se použije jako výchozí dokument vzor uvedený
1.2.26 v Příloze č. 10 této Smlouvy;
1.2.27
Prototypem instalované Zařízení na Vybranou lokomotivu;
1.2.28
1.2.29 Provozem obvyklé užívání Zařízení;
Průkazem způsobilosti průkaz způsobilosti Lokomotivy nebo jeho ekvivalent
vyžadovaný k provozu Lokomotivy v jednotlivých státech provozu dle Přílohy č. 6
této Smlouvy.;
Průkazem způsobilosti určeného technického zařízení průkaz způsobilosti
určeného technického zařízení podle § 47 odst. 3 zákona o dráhách, do něhož bylo
zasaženo při plnění objednávky, zejména se tím rozumí průkaz způsobilosti vlakového
zabezpečovače (PZ-VZ), průkaz způsobilosti elektrovýzbroje (PZ-E), který není
dočasné nebo provizorní povahy;
Předávacím protokolem protokol o předání drážního vozidla Objednatelem
Dodavateli k realizaci Fáze Switch-off a následně Fáze Switch-on v souladu s odst.
5.1 a 5.2 této Smlouvy odpovídající vzoru uvedenému v Příloze č. 9 této Smlouvy;
Příslušným orgánem je: (i) pro Českou republiku Drážní úřad se sídlem Wilsonova
300/8, Praha 2; nebo (ii) nebo pro Slovenskou republiku Dopravný úrad Slovenské
republiky – Divize drah a dopravy na drahách, nebo (iii) pro Maďarskou republiku
Maďarské státní dráhy (Magyar Államvasutak) nebo namísto těchto orgánů (iv)
Agentura Evropské unie pro železnice (ERA);
Řadou lokomotiv je řada lokomotiv 363.5;
Sledovaným obdobím období začínající dnem Technického převzetí Vybrané
lokomotivy a končící dnem, v němž uplyne záruční doba stanovená dle odst. 10.2
písm. 10.2a) této Smlouvy u poslední v pořadí Vybavené lokomotivy; nebude-li
Zařízení instalováno do všech Lokomotiv podle této Smlouvy, považuje se
za poslední Vybavenou lokomotivu Lokomotiva, do níž bylo instalováno Zařízení
na základě této Smlouvy jako do poslední v pořadí.
Sledované období se dále dělí na dílčí období (dále jen „Období“), v rámci kterých
je sledována provozuschopnost všech Lokomotiv, u kterých již došlo k jejich
Technickému převzetí (sledované Lokomotivy.
První Období začíná dnem Technického převzetí Vybrané lokomotivy a končí
31. prosince následujícího kalendářního roku.
4
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
1.2.30 Druhé a každé následující Období (s výjimkou posledního Období) začíná dne
1. ledna a končí 31. prosince kalendářního roku.
1.2.31
Poslední Období začíná dne 1. ledna a končí dnem uplynutí záruční doby stanovené
1.2.32 dle odstavce 10.2. písm. 10.2a) této Smlouvy u poslední v pořadí Vybavené
1.2.33 lokomotivy.
1.2.34
1.2.35 Switch-off (resp. ETCS-off, ETCS-vypnuto) znamená fázi Plnění Smlouvy
1.2.36 u Lokomotivy, jejímž cílem je Instalace Zařízení do Lokomotivy (tzv. ISOLATION
mode) a umožnění provozu Lokomotiv po Instalaci Mobilní části systému ETCS
ve všech státech provozu Lokomotiv dle Přílohy č. 6 této Smlouvy dle právních
předpisů pro státy, kde má být Lokomotiva dle Přílohy č. 6 této Smlouvy
provozována; tato fáze je ukončena podpisem Protokolu o ukončení Fáze Switch-off
u Lokomotivy po splnění povinností Dodavatele, bude sepsán jeden společný protokol
po splnění povinnosti ve vztahu k České republice a Slovensku a samostatný protokol
pro Třetí stát provozu Lokomotivy; podrobná specifikace povinností Dodavatele
v rámci této fáze Plnění Smlouvy je obsažena v čl. 3 této Smlouvy;
Switch-on (resp. ETCS-on, ETCS-zapnuto) znamená fázi Plnění Smlouvy
u Lokomotivy, jejímž cílem je schválení Lokomotivy ze strany Příslušného orgánu
k provozu v režimu, kdy Mobilní část systému ETCS funguje jako plně aktivní
a funkční zabezpečovač Lokomotivy a to pro státy, kde má být Lokomotiva dle
Přílohy č. 6 této Smlouvy provozována; tato fáze je ukončena podpisem Protokolu
o ukončení Fáze Switch-on u Lokomotivy; bude sepsán jeden společný protokol
po splnění povinnosti ve vztahu k České republice a Slovensku a samostatný protokol
pro Třetí stát provozu Lokomotivy; podrobná specifikace povinností Dodavatele
v rámci této fáze Plnění Smlouvy je obsažena ve čl. 3 této Smlouvy;
Technickou dokumentací veškerá související technická dokumentace (jak je dále
specifikována v technické specifikaci, která tvoří Přílohu č. 1 této Smlouvy) včetně
dokumentů nutných pro provoz, údržbu a opravy Zařízení (včetně realizací změn
na vozidle); oprávnění k provádění údržby a oprav Zařízení je definováno v Příloze č.
13 této Smlouvy;
Technickým převzetím převzetí Lokomotivy Objednatelem potvrzující řádné splnění
všech povinností Dodavatele stanovených do I. milníku v rámci Fáze Switch-off, jak
je podrobně specifikováno pro Vybranou lokomotivu a další Lokomotivy v čl. 3 této
Smlouvy;
Traťovou částí systému ETCS část systému ETCS instalovaná na železniční dráze;
Třetím státem je jakýkoliv stát kromě České republiky a Slovenska, kde má být
Vybraná Lokomotiva nebo Lokomotiva provozována dle Přílohy č. 6 této Smlouvy;
Typovou vadou shodná vada Zařízení, která se ve Sledovaném období vyskytne
nejméně u třech Vybavených lokomotiv, která s ohledem na její povahu (možnost
výskytu i u dalších Vybavených lokomotiv) vyžaduje provedení zpětné úpravy
Zařízení, a to i těch Lokomotiv, u kterých se zatím neprojevila;
5
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
1.2.37 Vadou jakékoli odchylky Zařízení od parametrů sjednaných v této Smlouvě, zejména
pokud mají jakýkoliv negativní vliv na Provoz Zařízení nebo jeho využití, a další vady
věcné, právní, technické, administrativní nebo regulatorní;
1.2.38 Vybavenou lokomotivou Lokomotiva nebo Vybraná lokomotiva s instalovaným
Zařízením způsobilá k provozu na síti Správy železnic, státní organizace, příp.
na sítích zahraničních železničních správ, je-li k takovému provozu určena podle
jejího Průkazu způsobilosti či jiného dokumentu prokazujícího způsobilost
Lokomotivy, a to buďto v rámci zkušebního provozu (byl-li Příslušným orgánem
nařízen) nebo po schválení celé zástavby včetně zapnuté Mobilní části ETCS
v podobě vydání povolení k uvedení Lokomotivy na trh vydaného Příslušným
orgánem prostřednictvím jednotného kontaktního místa (Aplikace OSS);
1.2.39 Vybranou lokomotivou vybraná Lokomotiva určená k první Instalaci Zařízení,
Smluvní strany zvolí Vybranou lokomotivu společně na základě vzájemné dohody,
pokud nedojde k jejich dohodě, zvolí Vybranou lokomotivu s konečnou platností
Objednatel;
1.2.40 Zařízením Mobilní část systému ETCS včetně dalších souvisejících komponent
současně instalovaných do Lokomotivy, které tvoří jeden funkční celek;
1.2.41 ZSS (Změna schváleného stavu) změna, při níž dochází k dílčí úpravě Lokomotivy
po schválení dokumentace orgánem příslušným dle právních předpisů, avšak
Lokomotiva je stále typově shodná.
1.3 V případě změny legislativy v průběhu trvání účinnosti této Smlouvy, jsou Smluvní
strany povinny se při plnění svých smluvních závazků vždy řídit legislativou účinnou
ke dni plnění dané povinnosti. Ustanovení odst. 4.1 této Smlouvy tím není dotčeno.
1.4 Tato Smlouva se vykládá v souladu s pravidly uvedenými v tomto článku 1.4 Smlouvy:
a) Odkazy na články, odstavce a přílohy objevující se v textu této Smlouvy jsou odkazy
na články, odstavce a přílohy této Smlouvy, není-li uvedeno něco jiného. Názvy článků,
odstavců a příloh použité v této Smlouvě jsou do Smlouvy začleněny pouze z důvodu
přehlednosti a nejsou považovány za součást smluvních ujednání podle této Smlouvy.
b) Definice uvedené v článku 1.2 Smlouvy se použijí obdobně pro jednotná i množná čísla
definovaných pojmů.
c) Zaváže-li se Dodavatel zajistit pro Objednatele, aby Objednateli třetí osoba splnila nějakou
povinnost, zavazuje se tím Dodavatel ve smyslu § 1769 věta druhá Občanského zákoníku,
že třetí osoba splní, co bylo ujednáno (§ 1769 věta první Občanského zákoníku se na tuto
Smlouvu nepoužije).
d) Všechny přílohy Smlouvy tvoří její nedílnou součást.
e) Není-li ve Smlouvě výslovně uvedeno jinak, platí, že odkazy na:
(a) „Smluvní strany“ či jakékoli jiné osoby zahrnují i právní nástupce Smluvních
stran nebo takových osob;
6
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
(b) „Smlouvu“ nebo na jakoukoli jinou smlouvu či dokument se vykládají tak, že
zahrnují zároveň i odkaz na jejich dodatky, změny, doplnění či náhrady;
(c) právní předpis, mezinárodní smlouvu či jejich jednotlivá ustanovení se vykládají
tak, že zahrnují zároveň i odkaz na jejich novelizace, změny, doplnění či náhrady;
(d) „zakladatelské právní jednání“ obchodní korporace se vykládá tak, že zahrnuje,
v závislosti na formě takové obchodní korporace, její zakladatelskou smlouvu,
zakladatelskou listinu, společenskou smlouvu, stanovy a jakýkoli další korporační
dokument obecné povahy upravující způsob jednání za obchodní korporaci či
vztahy mezi společníky obchodní společnosti či členy družstva.
f) V případě rozporu mezi obsahem těla této Smlouvy (čl. 1 až čl. 19) a její Přílohou č. 1
(Technická specifikace) se přednostně aplikuje tělo této Smlouvy, resp. práva a povinnosti
v těle této Smlouvy uvedené.
2. PŘEDMĚT SMLOUVY
2.1 Předmětem této Smlouvy je závazek Dodavatele provést na svůj náklad a nebezpečí za
podmínek stanovených v této Smlouvě pro Objednatele dílo spočívající v dodání
Zařízení včetně návrhu a realizace vhodného komplexního technického a konstrukčního
řešení, Instalace těchto Zařízení do Lokomotiv Objednatele a provedení dalších činností
specifikovaných v této Smlouvě (dále jen „Plnění“). Dílo je podrobně specifikováno
dále v této Smlouvě, zejména pak v Příloze č. 1 a Příloze č. 6 této Smlouvy.
2.2 Předmětem této Smlouvy je současně závazek Objednatele za podmínek stanovených
v této Smlouvě o dílo dle odst. 2.1 této Smlouvy od Dodavatele převzít a zaplatit
za provedení díla cenu sjednanou ve čl. 8 této Smlouvy.
3. ROZSAH ČINNOSTÍ DODAVATELE
3.1 Dodavatel se zavazuje řádně, s odbornou péčí a za podmínek stanovených touto
Smlouvou provést dílo v rozsahu stanoveném touto Smlouvou, jehož technická
specifikace je uvedena v Příloze č. 1 této Smlouvy. Dílo bude realizováno ve dvou
etapách: v Etapě 1 – Prototyp specifikované v odst. 3.2 této Smlouvy a v Etapě 2 –
Sériová realizace specifikované v odst. 3.3 této Smlouvy (dále též jen „Sériová
realizace“). U každé etapy bude realizována nejprve Fáze Switch-off a poté Fáze
Switch-on; pokud se Smluvní strany nedohodnou v konkrétním případě jinak.
3.2 Etapa 1 – Prototyp
a) FÁZE SWITCH-OFF PROTOTYPU
Plnění Smlouvy Dodavatelem v rámci Fáze Switch-off Prototypu probíhá ve dvou na sebe
navazujících částech ukončených vždy konkrétním milníkem:
I. část Fáze Switch-off – I. milník
Dodavatel se zavazuje v rámci I. části Fáze Switch-off Prototypu poskytnout Objednateli
následující Plnění Smlouvy:
7
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
a)
Řádné provedení této I. části Fáze Switch-off Prototypu je potvrzeno Technickým
převzetím Vybrané lokomotivy Objednatelem (podpisem Protokolu o Technickém
převzetí Vybrané lokomotivy), čímž je dosaženo I. milníku.
Bude podepsán jediný protokol po splnění povinností ve vztahu k provozu Vybrané
lokomotivy v České republice.
8
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
II. část Fáze Switch-off – II. milník
Dodavatel se zavazuje v rámci II. části Fáze Switch-off (Fáze zahrnující správní lhůty
příslušných správních orgánů) Prototypu zajistit pro Objednatele následující Plnění
Smlouvy:
a)
Řádné provedení této II. části Fáze Switch-off Prototypu je potvrzeno podpisem Protokolu
o ukončení Fáze Switch-off Vybrané lokomotivy, čímž je dosaženo II. milníku.
Bude podepsán jediný protokol po splnění povinností ve vztahu k provozu Vybrané
lokomotivy v České republice.
b) FÁZE SWITCH-ON PROTOTYPU
Plnění Smlouvy Dodavatelem v rámci Fáze Switch-on Prototypu probíhá ve dvou na sebe
navazujících částech ukončených vždy konkrétním milníkem:
I. část Fáze Switch-on – III. milník
Dodavatel se zavazuje v rámci I. části Fáze Switch-on Prototypu poskytnout Objednateli
následující Plnění Smlouvy:
a)
9
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
Řádné provedení této I. části Fáze Switch-on Prototypu je potvrzeno Kompletním
převzetím Vybrané lokomotivy Objednatelem (podpisem Protokolu o Kompletním
převzetí Vybrané lokomotivy), čímž je dosaženo celkově III. milníku.
Bude podepisován jeden společný protokol po splnění povinností ve vztahu k České
republice a Slovensku a samostatný protokol pro Třetí stát provozu Vybrané lokomotivy
dle Přílohy č. 6 této Smlouvy.
II. část Fáze Switch-on, IV. milník
Dodavatel se zavazuje v rámci II. části Fáze Switch-on (Fáze zahrnující schvalování
a správní lhůty příslušných správních orgánů) Prototypu zajistit Objednateli následující
Plnění:
a)
Řádné provedení této II. části Fáze Switch-on Prototypu je potvrzeno podpisem Protokolu
o ukončení Fáze Switch-on Vybrané lokomotivy, čímž je dosaženo celkově IV. milníku.
Bude podepisován jeden společný protokol po splnění povinností ve vztahu k České
republice a Slovensku a samostatný protokol pro Třetí stát provozu Vybrané lokomotivy
dle Přílohy č. 6 této Smlouvy.
3.3 Etapa 2 – Sériová realizace
a) FÁZE SWITCH-OFF SÉRIOVÉ LOKOMOTIVY
Plnění Smlouvy Dodavatelem v rámci Fáze Switch-off Lokomotiv. Sériové realizace
probíhá ve dvou na sebe navazujících částech ukončených vždy konkrétním milníkem:
I. část Fáze Switch-off - I. milník
Dodavatel se zavazuje v rámci I. části Fáze Switch-off Lokomotivy (ze Sériové realizace)
poskytnout Objednateli následující Plnění Smlouvy:
10
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
a)
Řádné provedení této I. části Fáze Switch-off Lokomotivy je potvrzeno Technickým
převzetím Lokomotivy Objednatelem (podpisem Protokolu o Technickém převzetí
Lokomotivy), čímž je dosaženo I. milníku.
Bude podepsán jediný protokol po splnění povinností ve vztahu k provozu Lokomotivy
v České republice.
II. část Fáze Switch-off – II. milník
Dodavatel se zavazuje v rámci II. části Fáze Switch-off Lokomotivy (ze Sériové realizace)
zajistit pro Objednatele následující Plnění:
a)
Řádné provedení této II. části Fáze Switch-off Lokomotivy je potvrzeno podpisem
Protokolu o ukončení Fáze Switch-off Lokomotivy, čímž je dosaženo II. milníku.
Bude podepisován jeden společný protokol po splnění povinností ve vztahu k České
republice a Slovensku a samostatný protokol pro Třetí stát provozu Lokomotivy dle Přílohy
č. 6 této Smlouvy.
11
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
b) FÁZE SWITCH-ON SÉRIOVÉ LOKOMOTIVY
Plnění Smlouvy Dodavatelem v rámci Fáze Switch-on Lokomotivy (ze Sériové realizace)
probíhá ve dvou na sebe navazujících částech ukončených vždy konkrétním milníkem:
I. část Fáze Switch-on – III. milník
Dodavatel se zavazuje v rámci I. části Fáze Switch-on Lokomotivy (ze Sériové realizace)
poskytnout Objednateli následující Plnění:
a)
.
Řádné provedení této I. části Fáze Switch-on Lokomotivy (ze Sériové realizace) je
potvrzeno Kompletním převzetím Lokomotivy Objednatelem (podpisem Protokolu
o Kompletním převzetí Lokomotivy) čímž je dosaženo celkově III. milníku.
Bude podepisován jeden společný protokol po splnění povinností ve vztahu k České
republice a Slovensku a samostatný protokol pro Třetí stát provozu Lokomotivy dle Přílohy
č. 6 této Smlouvy.
II. část Fáze Switch-on, IV. milník
Dodavatel se zavazuje v rámci II. části Fáze Switch-on Lokomotivy (Fáze zahrnující
schvalování a správní lhůty příslušných správních orgánů) zajistit Objednateli následující
Plnění:
a)
12
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
c)
Řádné provedení této II. části Fáze Switch-on Lokomotivy (ze Sériové realizace) je
potvrzeno podpisem Protokolu o ukončení Fáze Switch-on Lokomotivy, čímž je
dosaženo celkově IV. milníku.
Bude podepisován jeden společný protokol po splnění povinností ve vztahu k České
republice a Slovensku a samostatný protokol pro Třetí stát provozu Lokomotivy dle Přílohy
č. 6 této Smlouvy.
3.4 Technické převzetí Vybrané lokomotivy je nutnou podmínkou pro zahájení Etapy 2 -
Sériové realizace (Fáze Swich-off). Dodavatel je však oprávněn zahájit Etapu 2 Sériové
vybavení před ukončením zkušebního provozu pro Vybranou lokomotivu, avšak ne
dříve, než bude zahájen zkušební provoz pro Vybranou lokomotivu ve fázi Switch-off –
II. milník. Bude-li pro řádné ukončení Fáze Switch-off Vybrané lokomotivy nutné
provést zpětně jakékoliv změny Vybrané lokomotivy, zavazuje se Dodavatel takové
změny realizovat i u všech dalších Lokomotiv, u nichž již byla zahájena realizace Fáze
Switch-off. V tomto případě uzavřou Smluvní strany dodatek k této Smlouvě, kterým
upraví dopady těchto změn na Plnění Smlouvy, a to zejména na cenu Plnění
a na Harmonogram.
3.5 Při Technickém převzetí Vybrané lokomotivy je Dodavatel povinen předat Objednateli
schválenou Technickou dokumentaci v rozsahu, jak je specifikována v Příloze č. 1 této
Smlouvy včetně:
a) údržbového řádu Zařízení;
b) návodu na řádnou obsluhu, provoz a údržbu Zařízení Objednatelem dle Přílohy č. 13 této
Smlouvy, zpracovaného v českém jazyce a jazyce všech zemí, kde jsou Lokomotivy
schváleny pro provoz; a
c) katalogu Náhradních dílů.
Není-li v této Smlouvě uvedeno jinak, je Dodavatel povinen předložit příslušnou Technickou
dokumentaci Objednateli k odsouhlasení ve lhůtě 30 (třicet) kalendářních dnů před
plánovaným Technickým převzetím Vybrané lokomotivy.
Není-li v této Smlouvě uvedeno jinak, má Objednatel právo předkládat připomínky
k Technické dokumentaci obdržené od Dodavatele v průběhu 14 (čtrnácti) kalendářních dnů
od jejího obdržení. Nepředloží-li Objednatel v uvedené lhůtě k Technické dokumentaci
připomínky, považuje se Technická dokumentace uplynutím této lhůty za schválenou. Pokud
si Objednatel vyžádá podrobnější informace k Technické dokumentaci, předloží-li své
připomínky či navrhne způsob úpravy či opravy, je Dodavatel povinen Technickou
dokumentaci doplnit či opravit ve lhůtě 7 (sedmi) kalendářních dnů od obdržení takové žádosti
či připomínek.
Smluvní strany se dohodly, že v případě projektu Instalace Zařízení do Vybrané lokomotivy
bude odsouhlasení Objednatelem probíhat dvoufázově. V prvním fázi má Objednatel právo
13
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
předložit své připomínky před Technickým převzetím Vybrané lokomotivy, v druhé fázi pak
kdykoliv v době zkušebního provozu Lokomotivy. Objednatel bude předkládat své
připomínky souhrnně v rámci každé z fází, přičemž platí, že v následné fázi lze připomínkovat
jen věci, které již byly Dodavatelem upraveny v rámci vypořádání připomínek předešlé fáze.
I v případě projektu Instalace Zařízení do Vybrané lokomotivy má Objednatel právo
předkládat připomínky vždy (v každé fázi) v průběhu 14 (čtrnácti) kalendářních dnů
od obdržení dokumentace od Dodavatele. Nepředloží-li Objednatel v uvedené lhůtě
své připomínky, považuje se příslušná část řešení projektu Instalace za schválenou.
V případě, že Objednatel předloží Dodavateli své připomínky k Technické dokumentaci
(včetně projektu Instalace Zařízení do Vybrané lokomotivy) v rozporu s výše uvedeným,
projednají kontaktní osoby ve věcech technických (resp. členové řídícího týmu Smluvních
stran) další postup.
Zohlednění připomínek Objednatele nezbavuje Dodavatele odpovědnosti za správnost řešení
a dále odpovědnosti za záruční závazky. To neplatí v případě, kdy Dodavatel řádně písemně
upozornil Objednatele na jeho nevhodný pokyn, příkaz či požadavek k Plnění Smlouvy,
a Objednatel i přes toto upozornění na jím navrženém postupu trval.
Technická dokumentace bude Dodavatelem aktualizována po celé Sledované období.
Technická dokumentace bude dodána v tištěné podobě a současně ve formátu RTF, PDF, JPG,
DOC, DOCx, XLS, XLSx a bude odpovídat druhu předkládané části dokumentace, např.
tabulkové části v XLS nebo XLSx, dokumenty v RTF, DOC, DOCx, PDF, fotografie (bude-li
jich potřeba) v JPG nebo PDF vždy tak, aby byly dokumenty čitelné a srozumitelné. Jakýkoli
jiný formát musí být předem písemně odsouhlasen ze strany Objednatele.
3.6 Dodání Diagnostického nástroje
3.6.1 Nedílnou součástí plnění poskytovaného Dodavatelem v rámci Etapy 1 - Prototyp je
rovněž dodání obslužného diagnostického nástroje sestávajícího z hardware
a software komponent pro (a) čtení a analýzu dat zaznamenaných Zařízením,
(b) parametrizaci Zařízení v rámci Řady lokomotiv, (c) ověření identifikace,
spolehlivosti a funkčnosti ETCS v průběhu životního cyklu dodaného Zařízení, (d)
zjišťování závad na Zařízení a software pro jeho údržbu a případné odstraňování
proveditelných oprav závad vyškolenými pracovníky Objednatele (až do posledního
vyměnitelného dílu ve smyslu katalogu Náhradních dílů), to vše v rozsahu dle Přílohy
č. 13 této Smlouvy (dále jen „Diagnostický nástroj“). Diagnostický nástroj nemusí
obsahovat hardware komponenty, jestliže bude dodávané software plně funkční při
použití standardního hardware vybavení Objednatele (PC, notebook, USB nebo jiný
datový nosič apod.). Diagnostický nástroj musí zahrnovat funkcionalitu software
obnovy Zařízení, jak je dále specifikováno v Příloze č. 1 této Smlouvy. Softwarové
komponenty budou Dodavatelem aktualizovány po celé Sledované období.
3.6.2 Diagnostický nástroj bude v plném rozsahu pokrývat Řadu lokomotiv, zároveň bude
v maximálně možné míře sjednocen pro palubní jednotky ETCS, resp. Zařízení
dodávané shodným výrobcem nebo ve shodném nebo obdobném technickém
provedení do jiných řad Lokomotiv. Dosažený stupeň sjednocení Diagnostického
14
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
3.6.3 nástroje bude dán technickým řešením zvoleným Dodavatelem a v době uzavření této
3.6.4 Smlouvy není Objednateli znám.
3.6.5 Objednatel požaduje dodání čtyř (4) sad Diagnostického nástroje (1 sada pro každé
SOKV a 1 sada pro mobilní využití) včetně nevýhradní licence k užití software
3.6.6 dodaného v rámci Diagnostického nástroje bez množstevního, časového a územního
3.7 omezení pro účel obvyklý, zejména účel uvedený v bodě 3.6.1 této Smlouvy.
Objednatel není povinen odebrat celý rozsah Diagnostického nástroje včetně software
(např. z důvodu, že určitým hardware nebo software již disponuje z titulu dříve
uzavřené a realizované smlouvy), o tomto svém rozhodnutí zašle písemné oznámení
Dodavateli. V takovém případě Dodavatel dodá pouze Objednatelem požadovaný
rozsah Diagnostického nástroje včetně software a poskytne Objednateli odpovídající
slevu z ceny Diagnostického nástroje. Výše slevy z ceny Diagnostického nástroje
bude vycházet z množství a charakteru neodebrané části Diagnostického nástroje,
z prohlášení o ceně učiněného poddodavatelem neodebraného hardware nebo
software a bude v případě potřeby projednána řídícím týmem projektu.
Dodavatel je povinen na základě písemné objednávky Objednatele dodat větší rozsah
Diagnostického nástroje včetně software, než je stanoveno v bodě 3.6.2 této Smlouvy,
a to do třiceti (30) kalendářních dnů ode dne doručení objednávky Objednatele. Cena
dodatečně dodaného Diagnostického nástroje bude vycházet z množství a charakteru
dodatečně odebraného Diagnostického nástroje, z prohlášení o ceně učiněného
poddodavatelem dodatečně odebraného hardware nebo software a bude v případě
potřeby projednána řídícím týmem projektu. Dodavatel vystaví na dodatečně dodaný
Diagnostický nástroj zvláštní daňový doklad, na který se uplatní odst. 8.4 této
Smlouvy.
Diagnostický software bude Dodavatelem dodán a Objednatelem užíván v souladu
s licenčními podmínkami výrobce software, zejména vázán na proškolení konkrétního
uživatele. Dodávaný software bude kompatibilní se standardními operačními systémy
MS Windows. Licence nabude Objednatel okamžikem zpřístupnění příslušného
software či jeho části.
Objednatel je povinen po celou dobu ujednané záruční doby zajistit preventivní údržbu
Zařízení, která je předepsána výrobci zařízení, případně Normami, a dále je Objednatel
povinen zajistit potřebné opravy Zařízení, jejichž oprava není povinností Dodavatele
(na základě zákona či smluvních ujednání), to vše způsobilými osobami, tedy osobami
patřičně a řádně proškolenými, které mají k takovým činnostem předepsanou certifikaci,
a to v rozsahu dle Přílohy č. 13 této Smlouvy. Dodavatel se zároveň zavazuje poskytnout
veškerou nezbytnou součinnost k zajištění této povinnosti, včetně zajištění takové
údržby či oprav pro Objednatele vlastními silami a/nebo třetí osobou a to tak, aby bylo
zajištěno řádné plnění této Smlouvy, vše minimálně za podmínek obvyklých
v obchodním styku, případně pro Objednatele výhodnějších.
15
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
3.8 Dodání ostatního hardware a software
3.8.1
Na Lokomotivách bude umožněno nahrávání traťových klíčů pro provoz na všech
3.8.2 tratích a ve všech zemích, v nichž je příslušná Lokomotiva v době předání Dodavateli
3.8.3 způsobilá k provozu podle této Smlouvy.
Dodavatel je povinen dodat Objednateli veškeré software nezbytné k naplnění účelu
této Smlouvy a funkčnosti Zařízení.
K veškerému software dodávanému spolu se Zařízením Dodavatel poskytuje
Objednateli nevýhradní a nepřenosnou (s výjimkou převodu vozidla na třetí osobu,
který je objednatel povinen oznámit zhotoviteli předem, a to včetně notifikace
identifikace nabyvatele a zavázání nabyvatele povinností mlčenlivosti) podlicenci
pro účely provozování, údržby a oprav Zařízení instalovaného do Lokomotiv
k použití v České republice, Slovenské republice a Třetím státu po dobu provozu
Lokomotiv. Licenční odměna je zahrnuta v Celkové ceně Plnění. Software bude
Dodavatelem dodán a Objednatelem užíván v souladu s licenčními podmínkami
výrobce software, zejména vázáním na proškolení konkrétního uživatele. Dodávaný
software Diagnostického nástroje bude kompatibilní se standardními operačními
systémy MS Windows. Licence nabude Objednatel okamžikem zpřístupnění
příslušného software či jeho části. Po uplynutí záruční doby Zařízení je Objednatel
oprávněn poskytnout jakékoli osobě ze skupiny Objednatele podlicenci k dodanému
software, a to v rozsahu nezbytném k provádění údržby, oprav a/nebo úprav
instalovaného Zařízení, a to za podmínky splnění licenčních podmínek výrobce
software (uvedené se vztahuje také na software, který je součástí Diagnostického
nástroje), a to pouze na základě předchozího písemného souhlasu Dodavatele.
Podlicence se uděluje výhradně k softwaru ETCS včetně veškerých jeho součástí
a doplňků (s výjimkou souvisejícího zdrojového kódu) a k podrobné dokumentaci
(návrhy, výkresy a další technické informace týkající se systému ETCS), která tento
účel Objednateli umožní. Odměna za poskytnutí podlicence je zahrnuta v celkové
ceně dle této Smlouvy. Podlicence se poskytuje pouze pro účel uvedený v tomto
odstavci. Pro vyloučení pochybností Objednatel není oprávněn aplikovat reverzní
inženýrství, či jakkoliv přizpůsobovat, upravovat, zdokonalovat či vyvíjet systém
ETCS, software či související technické informace. V případě, že by se prohlášení
Dodavatele ukázalo jako nepravdivé, odpovídá Dodavatel za veškerou škodu
způsobenou tím Objednateli. Dodavatel ve všech případech odpovídá za případné
porušení práv duševního vlastnictví třetích osob Objednatelem, nastalo-li v důsledku
řádného užívání Lokomotivy. Dodavatel se tímto zavazuje poskytnout Objednateli na
svůj náklad veškerou účinnou součinnost nutnou pro úspěšnou obranu práv
Objednatele ve vztahu k porušení práv duševního vlastnictví třetích osob. Bez ohledu
na shora uvedené Objednatel souhlasí s tím, že pokud se týká úprav software TCMS
v Lokomotivách (upgradované verze aplikačních softwarů, u nichž došlo k zásahu do
SW), které budou prováděny ze strany poddodavatele ŠKODA TRANSPORTATION
a.s., budou mu odpovídající užívací práva poskytnuta přímo ze strany tohoto
poddodavatele, a to na základě licenční smlouvy, jejíž vzor tvoří Přílohu č. 14 této
Smlouvy.
16
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
3.8.4 Požadované hardware a software se zavazuje Dodavatel dodat Objednateli vždy
v rámci věcně odpovídající a související fáze Plnění Smlouvy.
3.9 K Plnění Smlouvy poskytne Objednatel Dodavateli součinnost spočívající v zajištění
certifikovaných SIM karet GSM-R v konfiguraci nezbytné pro posuzování palubního
subsystému CCS instalovaného Zařízení (dále jen „SIM karty“) pro každou Vybavenou
lokomotivu dle této Smlouvy u Správy železnic státní organizace, identifikační číslo
70994234 (dále jen „SŽ“), a to jedním z níže uvedených způsobů:
3.9.1 Objednatel od SŽ převezme SIM karty a bez zbytečného odkladu tyto předá
Dodavateli, o čemž bude mezi Smluvními stranami oboustranně podepsán předávací
protokol, nebo
3.9.2 Objednatel bez zbytečného odkladu písemně zmocní vybranou osobu Dodavatele
k převzetí SIM karet od SŽ.
K poskytnutí součinnosti vyzve Dodavatel Objednatele písemně s uvedením jednoho z výše
uvedených způsobů s dostatečným časovým předstihem s ohledem na lhůty a postupy SŽ při
vydávání SIM karet a s ohledem na příslušné termíny stanovené v této Smlouvě.
3.10 Dodavatel je povinen zajistit pro Objednatele nejpozději s Technickým převzetím
Vybrané lokomotivy a následně nejpozději s Kompletním převzetím Vybrané
lokomotivy, školení, přičemž obsah školení bude odpovídat fázi provádění díla (první
školení bude organizováno v rámci fáze Switch-off Vybrané lokomotivy, druhé školení
bude organizováno v rámci fáze Switch-on Vybrané lokomotivy). V rámci školení
v obou fázích je Dodavatel povinen zajistit pro Objednatele následující:
3.10.1 vyškolení personálu provozní obsluhy Zařízení - 20 (dvaceti) strojvedoucích
Objednatele v úrovni školitelů. Po absolvování každého školení bude zúčastněným
zaměstnancům Objednatele následně vydáno osvědčení (bez časového omezení)
prokazující technickou odbornou způsobilost, na jehož základě budou strojvedoucí –
školitelé Objednatele školit další strojvedoucí Objednatele (vzor osvědčení bude
předložen Objednateli k odsouhlasení společně se školícími materiály). Školení bude
sestávat z teoretické a praktické části (ukázka obsluhy přímo na Lokomotivě),
přičemž obě části proběhnou v jednom dni. V případě nutnosti provedení ověřovacího
provozu na základě rozhodnutí příslušných správních orgánů (provoz pro ověření
mobilní části systému ve vztahu k jednotlivým železničním infrastrukturám dle zemí
provozu Lokomotiv) proběhne příprava personálu provozní obsluhy Zařízení –
strojvedoucích nejpozději 30 dní před zahájením ověřovacího provozu;
3.10.2 vyškolení 14 (čtrnácti) zaměstnanců údržby a oprav (v úrovni školitelů) pro provádění
řádné údržby a oprav Zařízení v rozsahu dle Přílohy č. 13 této Smlouvy.
Po absolvování každého školení bude zúčastněným zaměstnancům Objednatele
následně vydáno osvědčení prokazující technickou odbornou způsobilost, na jehož
základě budou vyškolené osoby školit další zaměstnance Objednatele (vzor osvědčení
bude předložen Objednateli k odsouhlasení společně se školícími materiály). Školení
bude sestávat z teoretické a praktické části (ukázka vybraných údržbových úkonů
přímo na Lokomotivě a diagnostických úkonů), přičemž obě části proběhnou
v jednom dni;
17
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
3.10.3 vyškolení 6 (šesti) zaměstnanců Objednatele zabývajících se bezpečností při
provozování drážní dopravy (v úrovni školitelů) pro práci s diagnostickou pamětí
Zařízení, nakládání s elektronickými daty záznamových zařízení a práci se SW
nástrojem pro vyhodnocování zaznamenávaných dat, a to v rozsahu dle Přílohy č. 13
této Smlouvy. Po absolvování každého školení bude zúčastněným zaměstnancům
Objednatele následně vydáno osvědčení prokazující technicko-odbornou způsobilost,
na jehož základě budou vyškolené osoby školit další zaměstnance Objednatele (vzor
osvědčení bude předložen Objednateli k odsouhlasení společně se školícími
materiály). Školení bude sestávat z teoretické a praktické části (ukázka vybraných
údržbových úkonů přímo na Lokomotivě), přičemž obě části proběhnou v jednom dni;
3.10.4 poskytnutí školícího materiálu Dodavatelem Objednateli v datové podobě
k provádění dalších školení vlastními kapacitami Objednatele, případně
i elektronického kurzu, a to nejpozději 21 (dvacet jedna) kalendářních dnů před
plánovaným zahájením příslušného školení. Objednatel si tímto vyhrazuje právo
na připomínkování školících materiálů způsobem obdobným připomínkování
Technické dokumentace dle odst. 3.5 této Smlouvy; a
3.10.5 zajištění aktualizace školící dokumentace a materiálů ze strany Dodavatele po celé
Sledované období
(dále jen „Školení“).
3.11 Smluvní strany si dále ujednaly, že Školení i školící dokumentace bude zajištěna
v českém jazyce. Dodavatel bere na vědomí, že součástí školení zaměstnanců
Objednatele budou i případné zodpovídání dotazů školených zaměstnanců Objednatele
a podle toho zvolí pro poskytování Školení odborně způsobilý personál.
3.12 Požadovaná úroveň Traťové části systému ETCS
3.12.1 Pokud je v daném státě provozu Lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy v době
Plnění Fáze Switch-on u Lokomotivy zprovozněna pouze Traťová část systému ETCS
úrovně L2, bude Dodavatel povinen provést ověření funkčnosti Zařízení pouze na této
úrovni Traťové části systému ETCS.
3.12.2 Pokud jsou v daném státě provozu Lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy v době
Plnění Fáze Switch-on u Lokomotivy zprovozněny Traťové části systému ETCS
úrovně L1 a L2, bude Dodavatel povinen provést ověření funkčnosti Zařízení na obou
těchto úrovních Traťové části systému ETCS.
3.12.3 Pokud je v daném státě provozu Lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy v době
Plnění Fáze Switch-on u dané Lokomotivy zprovozněna pouze Traťová část systému
ETCS úrovně L1, bude Dodavatel povinen provést ověření funkčnosti pouze na této
úrovni Traťové části systému ETCS. Současně bude povinen dodat Objednateli
v rámci Fáze Switch-on dokumentaci nezbytnou k pozdějšímu provedení ověření
funkčnosti na Traťové části systému ETCS úrovně L2 (v rozsahu dokumentace známé
v okamžiku ukončení Fáze Switch-on u dané Lokomotivy) po zprovoznění L2
v daném státě. Zařízení musí být dodáno ve stavu připravenosti na úspěšné ověření
18
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
funkčnosti na Traťové části systému ETCS úrovně L2, provedení tohoto navazujícího
ověření nebude povinností Dodavatele.
4. PODMÍNKY PRO INSTALACI ZAŘÍZENÍ
4.1 Dodavatel se zavazuje plnit tuto Smlouvu v souladu s právními předpisy, zejména
vyhláškou č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, v platném znění,
vyhláškou č. 100/1995 Sb., kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu
určených technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených technických
zařízení), v platném znění, zákonem č. 266/1994 Sb. o dráhách, v platném znění, ČSN
EN uvedenými v Příloze č. 1 této Smlouvy a mezinárodními normami, TNŽ, technickou
dokumentací železničního kolejového vozidla a technickými podmínkami při
respektování všech platných změn; dále v souladu s právními předpisy obsaženými
v tzv. IV. železničním balíčku, tj. zejména s nařízením Evropského parlamentu a Rady
(EU) 2016/796 o Agentuře EU pro železnice, se směrnicí Evropského parlamentu
a Rady (EU) 2016/797 o interoperabilitě železničního systému v EU, se směrnicí
Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/798 o bezpečnosti železnic a dále
s nařízením Komise (EU) 2016/919 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající
se subsystémů „Řízení a zabezpečení“ železničního systému v EU, Národní
implementační plán ERTMS či jiný obdobný dokument stanovující termíny výhradního
provozu na konkrétních tratích v ČR (dále společně jako „Normy“). Smluvní strany
se dohodly, že za předpokladu, že dojde v průběhu Plnění Smlouvy k jakékoli změně či
doplnění kterékoli Normy, zavazuje se Dodavatel tyto změny při realizaci Plnění
zohlednit. Dodavatel je oprávněn požadovat po Objednateli úhradu nezbytných,
rozumně a prokazatelně vynaložených nákladů na nezbytné změny Plnění Smlouvy,
které byly způsobeny v důsledku změn těchto Norem, ke kterým došlo po uzavření této
Smlouvy a o kterých Dodavatel v době uzavření této Smlouvy nevěděl, a nemohl je
rozumně očekávat ani při vynaložení veškeré odborné péče, kterou lze očekávat
od subjektů působících v daném tržním segmentu. Jestliže takový postup nebude
dostatečný, je Dodavatel oprávněn požadovat i přiměřené prodloužení lhůt k plnění dle
této Smlouvy. Za předpokladu, že dojde ke změnám příslušných Norem s dopadem
do nákladů či lhůt, je Dodavatel povinen Objednatele o této skutečnosti a případných
dopadech (včetně předpokládaných nákladů a předpokládaného nutného prodloužení
lhůt) bez zbytečného odkladu písemně informovat. V případě podstatné změny Norem
(zejména Norem upravujících povinnosti implementace ETCS), tedy zejména změny se
zásadním dopadem do nákladů na nezbytné změny Plnění Smlouvy či do časového
harmonogramu realizace Plnění Smlouvy si Objednatel vyhrazuje právo od této
Smlouvy odstoupit. Obě strany jsou zároveň v případě stanoveném tímto článkem
oprávněny domáhat se vůči druhé straně obnovení jednání o smlouvě. V případě
neúspěchu jednání má každá ze stran právo se s tímto požadavkem obrátit na soud, aby
rozhodl, že závazek ze smlouvy změní obnovením rovnováhy práv a povinností stran,
anebo že jej zruší ke dni a za podmínek určených v rozhodnutí.
4.2 Pro vyloučení pochybností Smluvní strany uvádějí, že vzhledem k povaze dále
uvedených plnění Dodavatel nebude odpovědný za (i) jakékoli prodlení s vydáním
rozhodnutí Příslušného orgánu týkajícím se zajištění provozu Lokomotiv (včetně
19
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
Vybrané lokomotivy) v režimu switch-off (ISOLATION mode), nebo zkušebního
provozu Lokomotiv (včetně Vybrané lokomotivy) se zapnutou mobilní částí ETCS
a případné škody tím způsobené, a/nebo (ii) jakékoli prodlení s vydáním rozhodnutí
Příslušného orgánu týkajícím se schválení celé zástavby včetně zapnuté mobilní části
ETCS a případné škody tím způsobené, a/nebo (iii) nevydání rozhodnutí Příslušného
orgánu dle bodů (i) a (ii) a případné škody tím způsobené, avšak za předpokladu, že
skutečnosti v bodě (i) až (iii) nebyly způsobeny porušením povinností Dodavatele dle
této Smlouvy a zároveň Dodavatel:
a) v řádném termínu dle této Smlouvy podá bezvadnou (tedy v souladu s dostupnými
nařízeními, směrnicemi, právními předpisy, podzákonnými předpisy, metodikami,
stanovisky, a dalšími objektivně dostupnými podklady a souvisejícími dokumenty) žádost
ve smyslu bodů (i) až (iii);
b) ke své žádosti předloží veškeré přílohy a další podklady, jejichž vhodnost pro urychlení
celého řízení mohl při vynaložení veškeré odborné péče rozumně očekávat jako subjekt
působící v daném tržním segmentu;
c) Dodavatel bude bez zbytečného odkladu reagovat na případné výzvy, žádosti a další podání
ERA a/nebo Příslušného orgánu a bude v řízení aktivně a při vynaložení veškeré odborné
péče vystupovat s cílem dosáhnout rozhodnutí ve smyslu bodů (i) až (iii), stejně jako učiní
veškeré další nezbytné kroky a poskytne řádnou součinnost.
Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Dodavatel bude za splnění výše uvedených
podmínek zproštěn odpovědnosti za prodlení, plnění povinností, které v návaznosti
na postup Příslušného orgánu uvedený v bodě (i) až (iii) tohoto odstavce výše nelze splnit
a zároveň neodpovídá za a není za žádných okolností povinen k úhradám jakýchkoliv
smluvních nebo zákonných sankcí, smluvních pokut, úroků z prodlení, náhrad škody nebo
jiné újmy včetně přiměřeného zadostiučinění nebo paušalizovaných náhrad, práv z vad,
náhrady nákladů, inominátních kompenzací nebo obdobných nároků Objednatele, když
toto vyloučení odpovědnosti Dodavatele zejména, ne však výlučně, zahrnuje vyloučení
práva Objednatele na ušlý zisk, náhradu následných či vyvolaných škod, kompenzaci
případného vrácení dotace resp. jiného externího financování nebo její části, případně
kompenzaci odvodu za porušení rozpočtové kázně. Riziko, spojené s postupy Příslušného
orgánu v případech uvedených v bodě (i) až (iii) tohoto odstavce nese za splnění výše
uvedených podmínek Objednatel. Vyvstane-li v důsledku postupu Příslušného orgánu
uvedeného v bodě (i) až (iii) tohoto odstavce výše nutnost změn této dohody, jsou
Objednatel a Dodavatel povinni spolu jednat o úpravě této Smlouvy a všech ustanovení,
resp. práv a povinností, na které může mít uvedený postup Příslušného orgánu vliv. Obě
strany jsou zároveň v případě stanoveném tímto článkem oprávněny domáhat se vůči druhé
straně obnovení jednání o smlouvě. V případě neúspěchu jednání má každá ze stran právo
se s tímto požadavkem obrátit na soud, aby rozhodl, že závazek ze smlouvy změní
obnovením rovnováhy práv a povinností stran, anebo že jej zruší ke dni a za podmínek
určených v rozhodnutí.
4.3 Dodavatel prohlašuje a zavazuje se Objednateli, že ke dni uzavření této Smlouvy je a po
celou dobu provádění Plnění dle Smlouvy bude držitelem platného:
20
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
a) certifikátu kvality svařování železničních kolejových vozidel dle ČSN EN 15085-2
certifikační úroveň CL1 a ČSN EN ISO 3834-2;
b) Prohlášení certifikační organizace o shodě s předpisem ČD V95/5 Předpis pro svařování
železničních kolejových vozidel, nebo rovnocenného dokladu;
c) Osvědčení o způsobilosti dodavatele, vydané ve smyslu předpisu ČD V 6/2 Předpis pro
železniční kolejová vozidla stanovující pravidla k provádění zákaznických systémových
auditů dodavatelů železničních kolejových vozidel a jejich dílů, nebo rovnocenného
dokladu.
4.4 Tato Smlouva bude plněna Dodavatelem na jeho náklad a odpovědnost. Dodavatel je
povinen opatřit si samostatně a na své náklady veškeré věci a práva potřebná ke splnění
této Smlouvy. Objednatel nepředá Dodavateli ke splnění této Smlouvy s výjimkou
Lokomotiv a dále specifikované dokumentace žádné věci. Objednatel předá Dodavateli
spolu s Lokomotivou následující dokumenty: (a) Průkaz způsobilosti Lokomotivy, (b)
Průkazy způsobilosti určeného technického zařízení, (c) Průvodní technickou
dokumentaci Lokomotivy a seznam ZSS specifikovaný v Příloze č. 6. této Smlouvy.
Pokud budou v období od uzavření této Smlouvy prováděny na Lokomotivě určené
k instalaci Zařízení změny s možným vlivem na zajištění Plnění dle této Smlouvy,
zavazuje se Objednatel tuto skutečnost oznámit Dodavateli nejpozději 1 (jeden) měsíc
před plánovaným předáním Lokomotivy Dodavateli k realizaci Plnění dle
Harmonogramu a současně mu předat aktualizovaný finální seznam ZSS dané
Lokomotivy. Po tomto termínu (1 měsíc před plánovaným prvním předáním
Lokomotivy Dodavateli) jsou další ZSS až do ukončení II. části Fáze Switch-on – IV.
milník vyloučeny (s výjimkou ZSS, které nesouvisejí s Instalací). Pokud o těchto
změnách Dodavatel nevěděl a nemohl je rozumně očekávat ani při vynaložení veškeré
odborné péče a současně tyto změny mají objektivně a nevyhnutelně za následek zvýšení
nákladů na Plnění u dané Lokomotivy na straně Dodavatele, je Dodavatel povinen
Objednatele o této skutečnosti včetně předpokládaného navýšení nákladů na své straně
bezodkladně, vždy však před započetím Plnění u dané Lokomotivy, informovat.
Smluvní strany se následně zavazují jednat o povaze takových změn a jejich vlivu
na Jednotkovou cenu Plnění u dané Lokomotivy. Pokud se Smluvní strany na úpravě
Jednotkové ceny Plnění dané Lokomotivy v důsledku takových změn nedohodnou,
Objednatel od Plnění Smlouvy u dané Lokomotivy odstoupí (bez ohledu na další
ustanovení této Smlouvy). Obě strany jsou zároveň v případě stanoveném tímto článkem
oprávněny domáhat se vůči druhé straně obnovení jednání o smlouvě. V případě
neúspěchu jednání má každá ze stran právo se s tímto požadavkem obrátit na soud, aby
rozhodl, že závazek ze smlouvy změní obnovením rovnováhy práv a povinností stran,
anebo že jej zruší ke dni a za podmínek určených v rozhodnutí.
4.5 Dodavatel bere na vědomí, že Objednatel neposkytne Dodavateli žádné jiné dokumenty
k Lokomotivám, než jsou dokumenty uvedené v odst. 4.4 této Smlouvy, protože
žádnými dalšími dokumenty nedisponuje. Dodavatel se s těmito dokumenty seznámil
a prohlašuje, že jsou pro dosažení účelu této Smlouvy dostačující. Jestliže Dodavatel
bude potřeboval pro Plnění Smlouvy další dokumenty, je si povinen tyto dokumenty
opatřit samostatně a na své náklady, a to včetně případného vypořádání práv duševního
21
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
vlastnictví k obsahu těchto dokumentů. Při Technickém převzetí Vybrané lokomotivy je
Dodavatel povinen Objednateli předat veškerou dokumentaci skutečného stavu
Lokomotivy, kterou pro potřeby realizace Plnění Smlouvy samostatně vytvořil, a to
v nezměněném stavu. Seznam dokumentace skutečného stavu Lokomotivy, která bude
předmětem předání při Technickém převzetí bude stanoven dohodou smluvních stran,
resp. řídícím týmem projektu, nejpozději 7 (sedm) kalendářních dní před plánovaným
Technickým převzetím. Okamžikem předání dokumentace poskytuje Dodavatel
Objednateli nevýhradní a nepřenosné (s výjimkou převodu Lokomotivy na třetí osobu,
který je Objednatel povinen oznámit Dodavateli předem, a to včetně notifikace
identifikace nabyvatele a zavázání nabyvatele povinností mlčenlivosti) podlicenční
oprávnění k účelu provozování, údržby a oprav Zařízení instalovaného do Lokomotiv
k použití v České republice, Slovenské republice a Třetím státu po celou dobu provozu
Lokomotiv, na které bylo Zařízení dle této Smlouvy instalováno. Licenční odměna je
součástí sjednané Jednotkové ceny dané Lokomotivy. Bez ohledu na shora uvedené
Objednatel souhlasí s tím, že pokud se týká dokumentace zástavby a propojení ETCS
a technické dokumentace dodávané ze strany poddodavatele ŠKODA
TRANSPORTATION a.s., budou mu odpovídající užívací práva této dokumentaci
poskytnuta přímo ze strany tohoto poddodavatele, a to na základě licenční smlouvy, jejíž
vzor tvoří Přílohu č. 14 této Smlouvy.
4.6 Lokomotivy budou vybaveny takovou verzí systému ETCS, která odpovídá verzi
systému ETCS instalované a schválené u Prototypu.
4.7 Lokomotivy budou způsobilé k provozu na území České republiky po jejich Technickém
převzetí. Vybraná lokomotiva bude způsobilá k provozu na území Slovenska a Třetího
státu, kde má být dle Přílohy č. 6 této Smlouvy provozována, po jejím Kompletním
převzetí. Lokomotivy (vyjma Vybrané lokomotivy) budou způsobilé k provozu na území
Slovenska a Třetího státu, kde mají být Lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy
provozovány, vždy po ukončení fáze Switch-off dané Lokomotivy. Za způsobilou
k provozu se pro účel této Smlouvy považuje lokomotiva, která je provozuschopná
s výhradou právních a administrativních omezení, vyplývajících z probíhajících řízení
u drážních úřadů o schválení zástavby Zařízení do Lokomotivy, a lze ji tak nasadit
do provozu k vozbě vlaků nebo pro posun v rámci výkonů na celostátních a regionálních
železničních tratích, vlečkách a zkušebních dráhách o rozchodu 1435 mm na území
České republiky, Slovenska a Třetího státu, kde má být Lokomotiva dle Přílohy č. 6 této
Smlouvy provozována.
4.8 Instalací Zařízení nesmí v žádném případě dojít ke zhoršení technického a provozního
stavu Lokomotiv a/nebo zhoršení provozního uplatnění Lokomotiv v zemích, v nichž je
příslušná Lokomotiva způsobilá k provozu v době předání Dodavateli (s výjimkou
administrativních a legislativních překážek po dobu řízení u Příslušného orgánu).
Instalace Zařízení musí být provedena vždy tak, aby byla možná jednočlenná obsluha
Lokomotivy s instalovaným Zařízením.
4.9 Instalace Zařízení do Lokomotivy bude navržena takovým způsobem, aby byla zajištěna
plná funkčnost stávajících národních zabezpečovacích systémů a jejich spolupráce
s Mobilní částí systému ETCS a naplněny požadavky Objednatele uvedené v Příloze
22
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
č. 1 této Smlouvy. Pro vyloučení pochybností Objednatel uvádí, že dodané technické
a konstrukční řešení musí zajistit, že Lokomotiva po Technickém převzetí bude
způsobilá k provozu na všech tratích, kde byla způsobilá k provozu před Instalací
Zařízení, a to bez ohledu na to, zdali je v dané zemi, resp. trati, podporované ETCS
(s výjimkou administrativních a legislativních překážek po dobu řízení u Příslušného
orgánu). Technické a konstrukční řešení Instalace Zařízení je součástí komplexní
dodávky a je plně na odborných schopnostech Dodavatele, jaký způsob řešení Zařízení
zvolí jako nejpřijatelnější. Bez ohledu na zvolené řešení garantuje Dodavatel plnou
funkčnost Zařízení a Lokomotiv.
4.10 Užije-li Dodavatel ke splnění této Smlouvy poddodavatele, odpovídá za jeho činnost
(včetně případného nároku Objednatele na náhradu škody), jako by plnil sám. Dodavatel
je ke splnění této Smlouvy oprávněn použít pouze poddodavatele uvedené v Příloze č.
3 této Smlouvy. Dodavatel může poddodavatele uvedené v Příloze č. 3 této Smlouvy
nahradit nebo doplnit pouze takovým poddodavatelem nebo poddodavateli, kteří mají
minimálně stejnou kvalifikaci, jaká byla prostřednictvím původního poddodavatele
nebo poddodavatelů prokazována v zadávacím řízení Zakázky na uzavření této
Smlouvy. Dodavatel však nesmí přistoupit k nahrazení nebo doplnění poddodavatelů
uvedených v Příloze č. 3 této Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu
Objednatele; na udělení souhlasu Objednatele není právní nárok; Objednatel však není
oprávněn udělení souhlasu bezdůvodně odmítnout.
4.11 Dodavatel je povinen řádně a včas plnit své finanční závazky vůči svým
poddodavatelům.
4.12 Dodavatel upozorní Objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu
příkazu, který mu Objednatel dal. Překáží-li nevhodný příkaz v řádném Plnění Smlouvy,
Dodavatel není povinen podle něj postupovat, pokud Objednatele na nevhodnost tohoto
příkazu nejpozději do 5 (pěti ) pracovních dnů od jeho obdržení upozorní a Objednatel
tento příkaz následně písemně nepotvrdí. Upozornění podle předchozí věty lze doručit
prostřednictvím sítě elektronických komunikací (odst. 17.2 této Smlouvy), budou-li poté
bez zbytečného odkladu doručeny také postupem podle odst. 17.1 této Smlouvy.
Objednatel se zavazuje doručení upozornění dle předchozí věty bez zbytečného odkladu
potvrdit zasláním e-mailu na adresu, z níž bylo upozornění odesláno.
4.13 Pro řádné Plnění Smlouvy je Dodavatel povinen jmenovat 3 (tři) zástupce do řídícího
týmu vytvořeného v souladu s Přílohou č. 8 této Smlouvy. Z těchto zástupců bude jeden
hlavním manažerem Zakázky a druhý technickým garantem Zakázky. Osoby jmenované
do řídícího týmu musí být odborně způsobilé, vybavené pravomocí operativně řešit
případné problémy při poskytování plnění. Seznam osob navržených Dodavatelem
do řídícího týmu tvoří Přílohu č. 8 této Smlouvy. Dodavatel má právo provést změny
ve složení osob jmenovaných do řídícího týmu; osoby navržené Dodavatelem nemohou
v řídícím týmu působit dříve, než Dodavatel obdrží souhlas Objednatele s takovou
změnou. Objednatel si současně vyhrazuje právo v případě nespokojenosti žádat změnu
v obsazení řídícího týmu Dodavatele. Dodavatel je povinen takovou změnu v obsazení
řídícího týmu Dodavatele provést, a to bez zbytečného odkladu. Nově navržená osoba
23
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
v řídícím týmu Dodavatele podléhá odsouhlasení ze strany Objednatele. V kompetenci
řídícího týmu je zejména:
a) schvalování Návrhu projektu Instalace Zařízení do Vybrané lokomotivy
b) schvalování Technické dokumentace
c) součinnost při splnění předepsaných zkoušek a testů
d) úpravy Harmonogramů
4.14 Dodavatel je při Plnění Smlouvy povinen dodržovat Metodiku řízení Zakázky
stanovenou v Příloze č. 4 této Smlouvy.
4.15 Dodavatel prohlašuje, že disponuje veškerými oprávněními, odbornými znalostmi
a zkušenostmi a dostatečnou kapacitou nezbytnými k Plnění Smlouvy, a že jejich splnění
zajistí prostřednictvím odborně způsobilých osob. Dodavatel dále prohlašuje, že
je seznámen se všemi dokumenty právní, technické a administrativní povahy, které jsou
k tomu nezbytné a souhlasí s nimi.
4.16 Dodavatel a Objednatel budou v době Plnění Smlouvy pořádat kontrolní setkání
k projednání otázek souvisejících s plněním, požádá-li o to Objednatel. Termíny
kontrolních setkání budou stanovovány Objednatelem alespoň 5 (pět) pracovních dnů
předem.
4.17 Objednatel je dále oprávněn kdykoliv za trvání platnosti této Smlouvy požadovat
od Dodavatele předložení písemné zprávy o postupu Plnění Smlouvy. Dodavatel je
povinen zprávu předložit do 5 (pěti) pracovních dnů od obdržení žádosti. Seznámení se
s obsahem zprávy, její vzetí na vědomí, příp. jiné obdobné jednání Objednatele nelze
v žádném případě považovat za změnu této Smlouvy, příp. za přenesení odpovědnosti
za splnění této Smlouvy z Dodavatele na Objednatele. Obsahem zprávy podle první věty
budou zejména údaje o
4.17.1 postupu Plnění Smlouvy,
4.17.2 skutečnostech ovlivňujících Plnění Smlouvy, a
4.17.3 potenciálních rizicích ohrožujících Plnění Smlouvy.
4.18 Objednatel je oprávněn požadovat od Dodavatele jakékoliv další informace nezbytné
k plnění povinností reportu vůči dotačnímu orgánu zejména v případě pravidelných
ročních reportů za účelem čerpání Dotace. Dodavatel se zavazuje poskytovat v tomto
směru Objednateli veškerou nezbytnou součinnost.
4.19 Objednatel je oprávněn kontrolovat průběh Plnění Smlouvy v kterémkoli stadiu
rozpracovanosti až do ukončení Fáze Switch-on u poslední Vybavené lokomotivy, a to
včetně případů bude-li Lokomotiva předmětem schvalovacího procesu u Příslušných
orgánů, a případů, bude-li se Lokomotiva za účelem Instalace Zařízení nacházet
u kteréhokoliv poddodavatele. Kontroly Objednatele u Dodavatele nebo jeho
poddodavatelů musí být ohlášeny alespoň tři pracovní dny předem a současně nesmí
nepřiměřeně zasahovat do činnosti Dodavatele a jeho poddodavatelů při Plnění
Smlouvy. Kontrolu jsou oprávněni provádět Oprávnění zástupci Objednatele. Za účelem
24
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
kontroly je Dodavatel povinen zejména (i) poskytnout k nahlédnutí písemné podklady,
které se k Plnění Smlouvy vztahují; (ii) umožnit Objednateli (Oprávněným zástupcům
Objednatele) vstup do prostor, kde jsou práce prováděny; a (iii) umožnit Objednateli
inspekci Lokomotivy. Kterákoliv ze Smluvních stran je oprávněna požadovat, aby
o provedené kontrole byl sepsán a oboustranně podepsán zápis.
4.20 Dodavatel je povinen informovat Objednatele o provádění testů či zkoušek v rámci
schvalovacího procesu Lokomotivy vždy v předstihu alespoň 10 (deseti) kalendářních
dnů. Dodavatel je oprávněn využít elektronické komunikace dle odst. 17.2 této Smlouvy.
Dodavatel je povinen provádět veškeré testy a zkoušky v součinnosti s Objednatelem.
5. PŘEDÁNÍ LOKOMOTIV K INSTALACI ZAŘÍZENÍ A PŘEVZETÍ VYBAVENÝCH
LOKOMOTIV
5.1 Předání Lokomotiv Dodavateli
Ohledně předání každé Lokomotivy Objednatelem Dodavateli v rámci každé fáze a etapy
Plnění sepíšou oprávnění zástupci Smluvních stran Předávací protokol. Předávací protokol
bude zpracován ve 2 (dvou) vyhotoveních, každé Smluvní straně přísluší 1 (jedno) vyhotovení.
Vzor Předávacího protokolu je obsažen v Příloze č. 9 této Smlouvy. Pokud není v této
Smlouvě výslovně sjednáno jinak, počítá se Dodavateli lhůta k plnění příslušné fáze díla
stanovená v této Smlouvě od okamžiku protokolárního předání Lokomotivy.
V podrobnostech se postupuje podle odst. 5.2 této Smlouvy.
Převzetí Vybavených lokomotiv Objednatelem po realizaci Plnění Dodavatelem
a) Po řádném provedení I. části Fáze Switch-off u Lokomotivy ve smyslu odst. 3.2 a 3.3 této
Smlouvy ve všech státech provozu Lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy, bude sepsán
Protokol o Technickém převzetí. Bude realizováno společné Technické převzetí
pro všechny státy, kde má být Vybavená lokomotiva provozována dle této Smlouvy.
b) Po řádném provedení II. části Fáze Switch-off u Lokomotivy ve smyslu odst. 3.2 a 3.3 této
Smlouvy ve všech státech provozu Lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy, bude sepsán
Protokol o ukončení Fáze Switch-off. Bude podepisován jeden společný protokol
po splnění povinností ve vztahu k České republice a Slovensku a samostatný protokol
pro Třetí stát provozu Vybrané lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy.
c) Po řádném provedení I. části Fáze Switch-on u Lokomotivy ve smyslu odst. 3.2 a 3.3 této
Smlouvy ve státě provozu Lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy, bude sepsán Protokol
o Kompletním převzetí. Bude realizováno společné Kompletní převzetí pro Českou
republiku a Slovensko a samostatné Kompletní převzetí pro Třetí stát, kde má být Vybavená
lokomotiva provozována dle této Smlouvy.
d) Po řádném provedení II. části Fáze Switch-on u Lokomotivy ve smyslu odst. 3.2 a 3.3 této
Smlouvy ve státě provozu Lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy bude sepsán Protokol
o ukončení Fáze Switch-on. Bude podepisován jeden společný protokol po splnění
povinností ve vztahu k České republice a Slovensku a samostatný protokol pro Třetí stát
provozu Vybrané lokomotivy dle Přílohy č. 6 této Smlouvy.
25
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
e) Pokud nebude v konkrétním případě dohodnuto Smluvními stranami písemně jinak, bude
Dodavatelem vždy po ukončení příslušné fáze Plnění (po sepisu příslušného protokolu dle
písm. a) až d)) Vybavená lokomotiva připravena ke zpětnému fyzickému převzetí
Objednatelem, o zpětném fyzickém převzetí Vybavené lokomotivy Objednatelem sepíšou
Smluvní strany Protokol o fyzickém převzetí Vybavené lokomotivy. Protokol o fyzickém
převzetím Vybavené lokomotivy Objednatelem bude sepsán také vždy po předání
Lokomotivy zpět do dispozice Objednatele (např. navrácení Vybrané lokomotivy
v průběhu příslušné fáze, navrácení dalších Lokomotiv po provedení dílčích testů, pokud
budou vyžadovány).
Každý protokol bude Smluvními stranami zpracován ve 2 (dvou) vyhotoveních, každé
Smluvní straně přísluší jedno vyhotovení. Každý protokol bude datován a podepsán
oprávněnými zástupci Smluvních stran. Výchozí vzor pro zpracování protokolů o převzetí
(Protokolu o Technickém převzetí, Protokolu o ukončení Fáze Switch-off, Protokolu
o Kompletním převzetí, Protokolu o ukončení Fáze Switch-on a Protokolu o fyzickém
převzetí) je obsažen v Příloze č. 10 této Smlouvy.
Pro vyloučení pochybností Smluvní strany uvádí, že Objednatel není povinen k Technickému
převzetí, převzetí po ukončení Fáze Switch-off, Kompletnímu převzetí, převzetí po ukončení
Fáze Switch-on ani fyzickému převzetí Vybavené lokomotivy, jestliže tato vykazuje jiné než
drobné vady. Za drobnou vadu se přitom považuje vada Zařízení, která užívání Zařízení a/nebo
Lokomotivy a ani užívání podstatným způsobem neomezuje, a neohrožuje bezpečnost
Zařízení a/nebo Lokomotivy a jejího provozu, a která je opravitelná v místě jejího užívání
Objednatelem. Drobnou vadou však není jakákoli odchylka Zařízení a/nebo Lokomotivy od
příslušných norem ČSN. Povinnost Dodavatele opravit drobné vady není převzetím
Lokomotivy ze strany Objednatele dotčena.
V podrobnostech se při převzetí Vybavené lokomotivy postupuje podle odst. 5.2 této
Smlouvy.
5.2 Společná ustanovení k předání Lokomotivy a převzetí Vybavené lokomotivy
5.2.1 Místo plnění v České republice
Lokomotivy budou předávány Objednatelem Dodavateli v Místě plnění, tj. v prostorách
zajištěných Dodavatelem. Přepravu Lokomotivy do Místa plnění a zpět zajišťuje Objednatel
a současně hradí náklady na přepravu Lokomotivy. V Místě plnění dojde nejprve
k protokolárnímu předání Lokomotivy Objednatelem Dodavateli, následně po provedení
Plnění Dodavatelem pak k podpisu protokolu dle odst. 5.1 písm. 5.1a) až 5.1d) této Smlouvy,
k fyzickému převzetí Vybavené lokomotivy Objednatelem od Dodavatele (k podpisu
protokolu dle odst. 5.1 písm. 5.1e) této Smlouvy).
Smluvní strany mohou na základě oboustranné dohody u konkrétní Lokomotivy sjednat také
jiné místo předání a/nebo převzetí Lokomotivy v České republice, než je Místo plnění (lze
prostřednictvím elektronické pošty dle odst. 17.2 této Smlouvy).
Objednatel se zavazuje poskytnou Dodavateli součinnost i se zajištěním případné přepravy
Lokomotivy již předané Dodavateli, jestliže to bude objektivně možné a požádá-li Dodavatel
o poskytnutí součinnosti v dostatečném předstihu.
26
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
5.2.2 Místo plnění v zahraničí
Pokud bude Místo plnění v zahraničí, dojde k fyzickému předání Lokomotivy Objednatelem
Dodavateli na příslušném hraničním přechodu České republiky, pokud nesdělí Objednatel
Dodavateli nejméně 7 (sedm) kalendářních dnů před plánovaným předáním jiné místo předání
Lokomotivy (typicky nejbližší hraniční stanici). Objednatel zajišťuje a hradí přepravu
Lokomotivy pouze do tohoto místa předání. V místě předání dojde k protokolárnímu předání
Lokomotivy Objednatelem Dodavateli a na Dodavatele přechází nebezpečí škody
na Lokomotivě. Přepravu Lokomotivy z místa předání do Místa plnění zajišťuje a hradí
Dodavatel.
Po řádném provedení Plnění Dodavatelem dojde k převzetí a podpisům protokolů dle odst. 5.1
písm. 5.1a) až 5.1d) této Smlouvy Objednatelem v Místě plnění.
Následně dojde k fyzickému převzetí Vybavené lokomotivy Objednatelem od Dodavatele
(Protokol o fyzickém převzetí). K fyzickému převzetí Vybavené lokomotivy Objednatelem
dojde na příslušném hraničním přechodu České republiky, pokud Objednatel nesdělí
Dodavateli nejpozději 7 (sedm) kalendářních dnů před předáním Lokomotivy Dodavatelem
Objednateli jiné místo (typicky nejbližší hraniční stanici). Dodavatel zajišťuje a hradí přepravu
Vybavené lokomotivy pouze do tohoto místa převzetí. V místě převzetí dojde k fyzickému
protokolárnímu převzetí Vybavené lokomotivy (Protokol o fyzickém převzetí) dle odst. 5.1
písm. 5.1e) této Smlouvy a na Objednatele přechází nebezpečí škody na Vybavené
lokomotivě.
Smluvní strany mohou na základě oboustranné dohody u konkrétní Lokomotivy sjednat také
jiné Místo předání a/nebo převzetí Lokomotivy, než je Místo plnění (lze prostřednictvím
elektronické pošty dle odst. 17.2 této Smlouvy).
Objednatel se zavazuje poskytnou Dodavateli součinnost i se zajištěním případné přepravy
Lokomotivy již předané Dodavateli, jestliže to bude objektivně možné a požádá-li Dodavatel
o poskytnutí součinnosti v dostatečném předstihu.
5.2.3 Přechod nebezpečí škody na Lokomotivě
Nebezpečí škody na Lokomotivě přechází na Dodavatele okamžikem protokolárního předání
Lokomotivy Objednatelem Dodavateli podle této Smlouvy. Dodavatel odpovídá za veškeré
škody na konkrétní Lokomotivě a/nebo na Zařízení, a to od okamžiku protokolárního převzetí
Lokomotivy Dodavatelem do opětovného protokolárního fyzického převzetí Lokomotivy
Objednatelem (do podpisu Protokolu o fyzickém převzetí).
Lokomotivy určené k Instalaci Zařízení budou přistaveny v provozuschopném stavu.
Dodavatel je povinen přistavenou Lokomotivu v provozuschopném stavu převzít. V rámci
protokolárního převzetí je Dodavatel oprávněn uvést v předávacím protokolu zjevné vady
(poškození) Lokomotivy.
Objednatel je povinen při protokolárním převzetí Lokomotivy uvést do Protokolu o fyzickém
převzetí zjevné vady (poškození) Lokomotivy, které vznikly v době, kdy nesl Dodavatel
nebezpečí škody na Lokomotivě. Objednatel je oprávněn následně požadovat odstranění
těchto vad po Dodavateli, případně odpovídající peněžitou náhradu. V případě výskytu vad
27
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
není Objednatel povinen Lokomotivu protokolárně fyzicky převzít do té doby, než Dodavatel
vytknuté vady odstraní a/nebo poskytne odpovídající peněžitou náhradu.
5.2.4 Vlastnické právo k Zařízení
Vlastnické právo k věcem zabudovaným/dodaným do Vybavené lokomotivy v rámci Fáze
Switch-off přechází na Objednatele Technickým převzetím Vybavené lokomotivy (příp.
ukončením Fáze Switch-off, pokud jsou zabudovány/dodány až po Technickém převzetí).
Vlastnické právo k věcem zabudovaným/dodaným do Vybavené lokomotivy v rámci Fáze
Switch-on přechází na Objednatele Kompletním převzetím Vybavené lokomotivy (příp.
ukončením Fáze Switch-on, pokud jsou zabudovány/dodány až po Kompletním převzetí).
Dodavatel je oprávněn dodat pouze takové Zařízení, které nevykazuje žádné vady. Objednatel
je oprávněn (nikoliv však povinen) převzít Vybavenou lokomotivu i v případě, že nebudou
splněny všechny podmínky pro řádné převzetí dle této Smlouvy, ale Lokomotiva bude
schopna provozního nasazení pro předpokládané určení, avšak pouze za předpokladu, že vada,
která řádné přejímce brání, nebrání používání Lokomotivy, a to zejména s ohledem
na provozní bezpečnost. V takovém případě se má Vybavená lokomotiva za převzatou
a zmíněná vada(y) bude popsána v příslušném protokolu a následně odstraněna Dodavatelem
v termínu uvedeném v příslušném protokolu. Dodavatel je povinen případně zjištěné vady
odstranit v co nejkratším možném termínu vzhledem k druhu a rozsahu vady.
Na opakované převzetí Vybavené lokomotivy se vztahují předchozí ustanovení tohoto bodu
této Smlouvy obdobně (včetně termínu oznámení převzetí předmětu plnění), nedohodnou-li se
Smluvní strany v konkrétním případě jinak. Náklady opakovaného převzetí Vybavené
lokomotivy jdou k tíži Dodavatele.
5.2.5 Nepoužitelné díly a celky demontované z Lokomotiv při provádění Instalace Zařízení (dále
jen „Díly), (např. elektronické zdroje, původní zabezpečovač apod.) náleží Objednateli
a budou Objednateli vráceny. Díly musí být demontovány bez poškození. Specifikace Dílů
vyplyne z technického řešení Instalace a bude Objednatelem odsouhlasena v rámci schválení
zástavby Zařízení do Vybrané Lokomotivy jako Seznam nepoužitelných dílů („Seznam“).
V rámci Etapy 2 – Sériová realizace již nebude docházet k odchylkám oproti Seznamu, pokud
nebude mezi Smluvní stranami dohodnuto jinak; pokud by se však odchylka vyskytla, je nutné
ji zaznamenat při předání Lokomotivy v Předávacím protokolu.
5.2.6 Nepoužitelné šrotovatelné kovové díly demontované z Lokomotivy při provádění Instalace
Zařízení v České republice (dále jen „Šrotovatelné díly“) náleží Objednateli. Šrotovatelné
díly se okamžikem jejich fyzického oddělení z Lokomotivy stávají odpadem ve vlastnictví
Objednatele ve smyslu zákona č. 541/2020 Sb., o odpadech (dále jen „Zákon o odpadech“)
a Smluvní strany v souladu s § 5 odst. 2 Zákona o odpadech sjednávají, že původcem tohoto
odpadu (Šrotovatelných dílů) je Objednatel. Dodavatel se zavazuje nakládat s veškerým
odpadem vzniklým při jeho činnosti podle této Smlouvy řádně a v souladu s právními předpisy
(včetně odpadu nebezpečného), vést jeho evidenci a na vyžádání Objednatele mu bez
zbytečného odkladu předložit veškeré doklady požadované příslušnými právními předpisy.
Šrotovatelné díly budou Dodavateli odprodány za účelem dalšího hutního zpracování nebo
Objednateli vráceny, v závislosti na dohodě Smluvních stran. V případě navrácení
28
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
Šrotovatelných dílů odsune Objednatel Šrotovatelné díly ze závodu Dodavatele osobně nebo
prostřednictvím jím pověřené třetí osoby.
5.3 Další podmínky Plnění
Ohledně každé Lokomotivy předané Dodavateli k provedení Fáze Switch-off nebo Fáze
Switch-on platí, že Lokomotiva bude Objednateli po skončení příslušné Fáze vždy vrácena (a)
plně provozní, (b) ve stavu, v jakém ji Dodavatel převzal, doplněná o nově instalovaná
Zařízení, (c) bez poškození, významných projevů demontáže či jiných úprav provedených
Dodavatelem, tím nejsou vyloučeny zásahy do Lokomotivy provedené v rámci finální
Instalace Zařízení.
5.4 Nezpůsobilost Lokomotivy k Instalaci
5.4.1 V případech, kdy bude Dodavatelem zjištěno, že Lokomotiva není objektivně způsobilá
k provedení Instalace, je Dodavatel povinen o tom bez zbytečného odkladu informovat
Objednatele. Dodavatel je pak povinen informovat Objednatele o všech dopadech
na podmínky Plnění Smlouvy. Smluvní strany se pak zavazují jednat o vlivu těchto skutečností
na podmínky této Smlouvy, zejména na Celkovou cenu Plnění a Harmonogram. Dodavatel
v tomto případě neprodleně požádá o přistavení další Lokomotivy a dokud tato nebude
přistavena, nebude v prodlení s Plněním Smlouvy nebo jejích částí, které jsou nebo by mohly
být těmito skutečnostmi dotčeny. Nedohodnou-li se Smluvní strany na úpravě podmínek této
Smlouvy, které jsou vyvolány uvedenou skutečností, tj. neuzavřou dodatek k této Smlouvě ani
do 3 měsíců ode dne doručení informace Dodavatele o dopadech na podmínky Plnění Smlouvy
Objednateli, má kterákoliv ze Smluvní stran právo odstoupit od Smlouvy ve vztahu k dotčené
Lokomotivě. Obě strany jsou zároveň v případě stanoveném tímto článkem oprávněny
domáhat se vůči druhé straně obnovení jednání o smlouvě. V případě neúspěchu jednání má
každá ze stran právo se s tímto požadavkem obrátit na soud, aby rozhodl, že závazek
ze smlouvy změní obnovením rovnováhy práv a povinností stran, anebo že jej zruší
ke dni a za podmínek určených v rozhodnutí.
5.4.2 Objeví-li Dodavatel během Plnění Smlouvy, poškození/nedostatek Lokomotivy, které však
nebrání Instalaci, Dodavatel o tom bezodkladně informuje Objednatele. Osoby oprávněné
zastupovat Smluvní strany ve věcech technických (resp. řídící tým) projednají, zda bude
taková vada odstraněna nad rámec předmětu Smlouvy Dodavatelem po dohodě obou
Smluvních stran, přičemž bude-li takovou vadu odstraňovat nad rámec předmětu Smlouvy
po dohodě obou Smluvních stran Dodavatel, pak bude dohodnuta mj. cena za její odstranění
a lhůta k jejímu odstranění, případné prodloužení doby nezbytné k realizaci, případná
přiměřená úprava Harmonogramu pro všechny Lokomotivy, které měly na vadou dotčenou
Lokomotivu navazovat, a to dodatkem k této Smlouvě.
5.4.3 V případě, že bude konkrétní Lokomotiva objektivně nezpůsobilá k Plnění Smlouvy
a Objednatel se rozhodne, že Lokomotivu nebude uvádět do stavu způsobilého k Plnění
Smlouvy, bude postupováno obdobně dle předchozích odstavců a Dodavatel má právo
provádění plnění ve vztahu ke konkrétní Lokomotivě nezahájit a neprodleně požádat
o přistavení další Lokomotivy.
5.5 V případě, pokud Příslušný orgán nevyhoví žádosti o povolení zkušebního provozu
a podání žádosti o vyhotovení Průkazu způsobilosti UTZ Národního vlakového
29
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
zabezpečovače (UTZ NVZ) a Průkazu způsobilosti UTZ elektrovýzbroje (UTZ E)
Lokomotivy z důvodů, za které nezodpovídá Dodavatel a současně prodlení s vydáním
rozhodnutí Příslušného orgánu je delší než 3 měsíce, zavazují se Smluvní strany jednat
o dopadu této skutečnosti na podmínky Plnění Smlouvy, a to zejména na cenu
a na Harmonogram a uzavřít dodatek k této Smlouvě. Obě strany jsou zároveň v případě
stanoveném tímto článkem oprávněny domáhat se vůči druhé straně obnovení jednání
o smlouvě. V případě neúspěchu jednání má každá ze stran právo se s tímto požadavkem
obrátit na soud, aby rozhodl, že závazek ze smlouvy změní obnovením rovnováhy práv
a povinností stran, anebo že jej zruší ke dni a za podmínek určených v rozhodnutí.
6. HARMONOGRAM SMLOUVY
6.1 Dodavatel je povinen realizovat Plnění v termínech stanovených v Harmonogramu,
který je Přílohou č. 5 této Smlouvy.
6.2
6.2.1 Při realizaci Etapy 1 – Prototyp je Dodavatel dále vázán následujícími termíny:
30
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
6.2.7 Lhůta pro podání Žádosti ve Třetím státě dle bodu 6.2.6 této Smlouvy nezačne bez
ohledu na oznámení manažera infrastruktury o připravenosti Traťové části systému
ETCS v tomto státě běžet, dokud nejsou splněny všechny následující podmínky:
(a)
6.2.8 Dodavatel se zavazuje bezodkladně písemně oznámit Objednateli připravenost
Traťové části systému ETCS k ověření funkčnosti Zařízení v Třetím státě. Následně
6.2.9 Smluvní strany svolají jednání za účelem sepisu (aktualizace) Harmonogramu pro
6.3 realizaci Fáze Switch-on v Třetím státě. Pokud Dodavatel nepodá žádost
u příslušného orgánu ve Třetím státě ve stanovené lhůtě dle bodu 6.2.6 této Smlouvy,
6.3.1 je Objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve smyslu bodu 12.3.3 této
Smlouvy za každý den prodlení. Dosáhne-li nárok Objednatele na smluvní pokutu
maximální výše stanovené v bodě 12.3.3 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn
realizovat Fázi Switch-on Vybrané lokomotivy ve Třetím státě samostatně nebo
prostřednictvím třetí osoby, a to na náklady Dodavatele. Dodavatel je v takovém
případě povinen na výzvu Objednatele předat do 7 (sedmi) kalendářních dnů
Objednateli veškerou dostupnou dokumentaci potřebnou k realizaci Fáze Switch-on
ve Třetím státě, a to včetně oprávnění k užití této dokumentace. Současně je povinen
poskytnout Objednateli nebo jím určené třetí osobě požadovanou součinnost.
O přistavení Vybrané lokomotivy je Dodavatel povinen požádat Objednatele vždy
minimálně 10 (deset) kalendářních dnů předem, pokud se Smluvní strany
v konkrétním případě nedohodnou jinak.
Postup při realizaci Etapy 2 – Sériová realizace
Smluvní strany předpokládají, že Etapa 2 bude realizována vždy Lokomotiv,
pokud řídící tým projektu nerozhodne v průběhu realizace této Smlouvy jinak. Další
Lokomotivy budou předány Dodavateli vždy až po Technickém převzetí
(a souvisejícím fyzickém převzetí) příslušných předešlých Lokomotivy.
31
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
6.3.2 Objednatel se zavazuje realizovat Plnění celkem u Lokomotiv Řady
6.3.3
lokomotiv. Tyto Lokomotivy budou Objednatelem předány a Dodavatelem převzaty
6.3.4
6.3.5 v termínech dle Harmonogramu. Zahájení a provedení Etapy 2 u těchto Lokomotiv
6.3.6 není podmíněné žádným potvrzením ani souhlasem ze strany Objednatele.
6.3.7 Smluvní strany se tímto zavazují poskytovat si součinnost při průběžné aktualizaci
6.3.8 Harmonogramu v případě postupu dle bodu 6.2.1, 6.2.2, 6.2.3, 6.2.4, 6.2.6, 6.2.8,
6.3.9 6.3.5, 6.3.6, 6.3.7, 6.3.10, 6.3.11 a odst. 10.14 této Smlouvy. Smluvní strany sjednaly,
že aktualizace Harmonogramu se nepovažuje za formální změnu Smlouvy, která by
vyžadovala formu písemného dodatku ke Smlouvě. Aktualizace Harmonogramu
mohou být prováděny po dohodě členů Řídicího týmu, ustanoveného dle Přílohy č. 4
této Smlouvy Metodika řízení zakázky.
Výzva Dodavatele dle bodu 5.4.1 této Smlouvy a odstoupení Smluvní strany od části
Plnění dle bodu 5.4.1 této Smlouvy musí být učiněny v listinné formě dle bodu 17.1.1
této Smlouvy.
Pokud jde o je Dodavatel oprávněn mít k dispozici Lokomotivu
k plnění I. části Fáze Switch-off (tj. ode dne převzetí Lokomotivy Dodavatelem do
jejího zpětného fyzického převzetí Objednatelem po Technickém převzetí)
V případě Lokomotivy určené dle Přílohy č. 6 pro provoz
ve Třetím státě se uvedená doba prodlužuje o Objednatel si
vyhrazuje možnost změny doby fyzické dispozice Dodavatele s Lokomotivou, a to
na základě dohody mezi Objednatelem a Dodavatelem.
Pokud jde o ostatní Lokomotivy, je Dodavatel oprávněn mít k dispozici Lokomotivu
k plnění I. části Fáze Switch-off (tj. ode dne převzetí Lokomotivy Dodavatelem do
jejího zpětného fyzického převzetí Objednatelem po Technickém převzetí) nejvýše po
V případě Lokomotivy určené dle Přílohy č. 6 pro provoz
ve Třetím státě se doba prodlužuje o Objednatel si vyhrazuje
možnost změny doby fyzické dispozice Dodavatele s Lokomotivou, a to na základě
dohody mezi Objednatelem a Dodavatelem.
Dodavatel je oprávněn mít k dispozici Lokomotivu k plnění I. části Fáze Switch-on
(tj. v období ode dne ukončení Fáze Switch-off do jejího Kompletního převzetí)
nejvýše po dobu Objednatel si vyhrazuje možnost změny doby
fyzické dispozice Dodavatele s Lokomotivou, a to na základě dohody mezi
Objednatelem a Dodavatelem.
O přistavení Lokomotivy je Dodavatel povinen požádat Objednatele vždy minimálně
7 (sedm) kalendářních dnů předem, pokud se Smluvní strany v konkrétním případě
nedohodnou jinak.
Dodavatel je povinen podat žádost u orgánu příslušného podle právních předpisů pro
Třetí stát o schválení celé zástavby včetně zapnuté mobilní části ETCS v podobě
vydání povolení k uvedení lokomotivy na trh vydaného Příslušným orgánem
prostřednictvím jednotného kontaktního místa (Aplikace OSS) v termínu stanoveném
v Harmonogramu, popřípadě, pokud by tento postup nebyl objektivně možný, ve lhůtě
ode dne, kdy manažer infrastruktury jako příslušný orgán ve Třetím
32
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
6.3.10 státě oznámí připravenost Traťové části systému ETCS k ověření funkčnosti Zařízení
za podmínek článku 6.3.10 Smlouvy.
Lhůta pro podání Žádosti ve Třetím státě dle bodu 6.3.9 této Smlouvy nezačne bez
ohledu na oznámení manažera infrastruktury o připravenosti Traťové části systému
ETCS ve Třetím státě běžet, dokud nejsou splněny následující podmínky:
(a)
6.3.11 Dodavatel se zavazuje bezodkladně písemně oznámit Objednateli připravenost
6.4 Traťové části systému ETCS k ověření funkčnosti Zařízení v Třetím státě. Následně
Smluvní strany svolají jednání za účelem sepisu (aktualizace) Harmonogramu pro
realizaci Fáze Switch-on v Třetím státě. Pokud Dodavatel nepodá žádost
u příslušného orgánu ve Třetím státě ve stanovené lhůtě dle bodu 6.3.10 této Smlouvy,
je Objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve smyslu bodu 12.3.5 této
Smlouvy za každý den prodlení. Dosáhne-li nárok Objednatele na smluvní pokutu
maximální výše stanovené v bodě 12.3.5 této Smlouvy, je Objednatel je oprávněn
realizovat Fázi Switch-on Vybrané lokomotivy ve Třetím státě samostatně nebo
prostřednictvím třetí osoby, a to na náklady Dodavatele. Dodavatel je v takovém
případě povinen na výzvu Objednatele předat do 7 (sedmi) kalendářních dnů
Objednateli veškerou dostupnou dokumentaci potřebnou k realizaci Fáze Switch-on
ve Třetím státě, a to včetně oprávnění k užití této dokumentace. Současně je povinen
poskytnout Objednateli nebo jím určené třetí osobě požadovanou součinnost.
6.5 Dodavatel se zavazuje realizovat Plnění Smlouvy v nejzazším termínu dokončení Fáze
Switch-on ve Třetím státě u všech realizovaných Lokomotiv nejpozději
ode dne podání žádosti u orgánu příslušného podle právních předpisů pro Třetí stát
o schválení celé zástavby včetně zapnuté mobilní části ETCS v podobě vydání povolení
33
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
k uvedení lokomotivy na trh vydaného Příslušným orgánem prostřednictvím jednotného
kontaktního místa (Aplikace OSS) ve smyslu článku 6.3.9 Smlouvy.
6.6 Objednatel je povinen Dodavateli v termínu určeném v Harmonogramu Lokomotivu
předat. K tomu je Dodavatel povinen poskytnout nezbytnou součinnost.
6.7 Dodavatel je povinen plnit Smlouvu ve lhůtách stanovených v Harmonogramu a v této
Smlouvě, jinak je v prodlení. Dispoziční lhůta se Dodavateli počítá ode dne
protokolárního předání Lokomotivy Dodavateli do podpisu Protokolu o fyzickém
převzetí Vybavené lokomotivy Objednatelem ve smyslu odst. 5.1 a 5.2 této Smlouvy.
6.8 Za podmínek a při respektování omezení vyplývajících z této Smlouvy Dodavatel
odpovídá za škodu/újmu způsobenou Objednateli nedodržením lhůt uvedených
v Harmonogramu a v této Smlouvě, a to včetně škody spočívající v nevyplacení nebo
krácení Dotace z dotačního titulu. Povinnost Dodavatele k náhradě škody spočívající
v nevyplacení nebo krácení Dotace Objednateli je limitována výší nevyplacené nebo
krácené Dotace dle příslušného dotačního titulu. Objednatel je povinen informovat
Dodavatele o zahájení řízení Příslušným orgánem, jehož důsledkem může být
nevyplacení nebo krácení Dotace. Objednatel je povinen umožnit Dodavateli vyjádřit se
v takovém případě ke skutkovým okolnostem a právním otázkám v takovém řízení
(prostřednictvím Objednatele). Ustanovení čl. 4.2 této Smlouvy tímto není dotčeno.
6.9 Objednatel je oprávněn na základě objektivních důvodů přistoupit na základě svého
rozhodnutí u konkrétní Lokomotivy k písemnému přiměřenému prodloužení lhůty
k provedení Fáze Switch-off nebo Fáze Switch-on. Na prodloužení lhůty nemá
Dodavatel právní nárok. Stejně tak je Objednatel oprávněn prodloužit Dodavateli
dispoziční lhůtu s Lokomotivou. Objednatel je k tomuto prodloužení lhůt oprávněn
zejména v situaci, kdy by takové prodloužení ve svém konečném důsledku znamenalo
pro Objednatele výhodu, neboť by např. vedlo k rychlejšímu dodání následující fáze
Plnění. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany specifikují, že Dodavatel nebude
v prodlení po dobu či lhůtu, po kterou byla doba či lhůta dle tohoto bodu prodloužena,
a tudíž za tuto dobu či lhůtu prodloužení, ve které Dodavatel není v prodlení, není
Objednatel oprávněn požadovat sankci.
6.10 Objednatel má právo prodloužit Dodavateli lhůty dle předchozího článku 6.9 i zpětně,
tedy v okamžiku, kdy již nastalo prodlení Dodavatele. V takovém případě nemá
Objednatel právo na zaplacení případné smluvní pokuty, která by se vázala k prodlení
Dodavatele vzniklého do okamžiku prodloužení lhůt. K prodloužení lhůt je Objednatel
oprávněn využít prostředky elektronické komunikace ve smyslu odst. 17.2 této
Smlouvy.
7. MÍSTO PLNĚNÍ
7.1 Místem Plnění Smlouvy (dále jen „Místo plnění“) musí být v souladu s účelem této
Smlouvy technicky způsobilé prostory zajištěné Dodavatelem. Objednatel si vyhrazuje
právo tyto prostory před zahájením Plnění Smlouvy zkontrolovat. Dodavatel umožní
prohlídku těchto prostor a v případě zjištěných nedostatků je Dodavatel v přiměřené
34
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
lhůtě povinen tyto nedostatky odstranit. Ohledně odstranění nedostatků se Dodavatel
řídí pokyny Objednatele.
7.2 Podmínky a pravidla předávání Lokomotiv mezi Smluvními stranami jsou komplexně
upraveny v odst. 5.1 a 5.2 této Smlouvy.
7.3 Místem Školení a předání Technické dokumentace je adresa sídla Objednatele, neurčí-li
Objednatel jinak. Místem Školení je Místo plnění, je-li na území České republiky a je-
li účast obslužného personálu Objednatele nezbytná již v období provádění Etapy 1,
nebo jiné prostory určené dohodou Smluvních stran. Případné náklady na dopravu
obslužného personálu Objednatele na Místo plnění a pobyt obslužného personálu
Objednatele na Místě plnění hradí Objednatel.
7.4 Dodavatel je povinen informovat Objednatele o jakémkoliv pohybu Lokomotivy mimo
areál provozovny Místa plnění, přičemž je vždy povinen uvést cílové místo převozu
Lokomotivy a důvod jejího převozu. Pro splnění informační povinnosti je Dodavatel
oprávněn využít prostředky elektronické komunikace ve smyslu odst. 17.2 této
Smlouvy.
8. CENA, PLATEBNÍ PODMÍNKY
8.1 Etapa 1 – Prototyp
Objednatel se zavazuje uhradit Dodavateli za řádné provedení Etapy 1 – Prototyp cenu
sjednanou v Příloze č. 2 této Smlouvy (dále jen „Jednotková cena Prototypu“)
v následujících postupných úhradách:
35
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
Dodavatel je oprávněn vystavit zálohovou fakturu na úhradu zálohové platby za Vybranou
lokomotivu ve smyslu bodu 8.1.1 této Smlouvy až po doložení vystavení Záruky za řádné
plnění ve smyslu odst. 13.1této Smlouvy, nejdříve však po uzavření této Smlouvy.
Dodavatel je oprávněn vystavit daňový doklad na úhradu 1. platby za Vybranou lokomotivu
ve smyslu bodu 8.1.2 této Smlouvy až po Technickém převzetí Vybrané lokomotivy
Objednatelem (podpis Protokolu o Technickém převzetí) a fyzickém převzetí Vybrané
lokomotivy Objednatelem (podpis Protokolu o fyzickém převzetí) ve smyslu odst. 5.1 a 5.2
této Smlouvy.
Dodavatel je oprávněn vystavit daňový doklad na úhradu 2. platby za Vybranou lokomotivu
ve smyslu bodu. 8.1.3 této Smlouvy až po podpisu Protokolu o ukončení Fáze Switch-off
Vybrané lokomotivy v České republice a na Slovensku.
Dodavatel je oprávněn vystavit daňový doklad na úhradu 3. platby za Vybranou lokomotivu
ve smyslu bodu 8.1.4 této Smlouvy až po Kompletním převzetí Vybrané lokomotivy
Objednatelem v České republice a na Slovensku (podpis Protokolu o Kompletním převzetí
Vybrané lokomotivy).
Dodavatel je oprávněn vystavit daňový doklad na úhradu 4. platby za Vybranou lokomotivu
ve smyslu bodu 8.1.5 této Smlouvy až po ukončení Fáze Switch-on Vybrané lokomotivy
Objednatelem v České republice a na Slovensku (podpis Protokolu o ukončení Fáze Switch-
on Vybrané lokomotivy).
8.2 Etapa 2 - Sériová realizace
Objednatel se zavazuje uhradit Dodavateli za řádné provedení Etapy 2 – Sériová realizace
ceny sjednané v Příloze č. 2 této Smlouvy, tedy cenu za provedení Etapy 2 pro danou
Lokomotivu v České republice a na Slovensku (dále též jen „Jednotková cena za Sériovou
realizaci 2“), cenu za provedení za provedení Etapy 2 pro danou Lokomotivu v České
republice, na Slovensku a ve Třetím státě (dále též jen „Jednotková cena za Sériovou
realizaci 3“) (Jednotková cena za Sériovou realizaci 2, Jednotková cena za Sériovou realizaci
3, dále též jen „Jednotková cena za Sériovou realizaci“) a to vždy v následujících
postupných platbách:
8.2.1
36
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
Dodavatel je oprávněn vystavit zálohovou fakturu na úhradu zálohové platby za Lokomotivy
ze Sériové realizace tvořící Plnění Smlouvy ve smyslu bodu 8.2.1 této Smlouvy po doložení
Záruky za řádné plnění ve smyslu a výši dle čl. 13 Smlouvy, nejdříve však po uzavření této
Smlouvy.
Dodavatel je oprávněn vystavit daňový doklad na úhradu 1. platby za Lokomotivu ve smyslu
bodu. 8.2.2 této Smlouvy až po podpisu Protokolu o Technickém převzetí Lokomotivy
Objednatelem (podpis Protokolu o Technickém převzetí) a fyzickém převzetí Lokomotivy
Objednatelem (podpisu Protokolu o fyzickém převzetí) ve smyslu odst. 5.1 a 5.2 této Smlouvy.
Dodavatel je oprávněn vystavit daňový doklad na úhradu 2. platby za Lokomotivu ve smyslu
bodu 8.2.3 Smlouvy až po podpisu Protokolu o Kompletním převzetí Lokomotivy, resp.
společného protokolu o Kompletním převzetí Lokomotivy ve vztahu k České republice
a Slovensku.
8.3 Společná ustanovení k ceně, způsob placení ceny
8.3.1 Vymezení pojmů v souvislosti s cenou
Jednotková cena Prototypu a Jednotková cena za Sériovou realizaci dále také jen
„Jednotková cena“.
Celková cena Plnění na základě této Smlouvy je rovna součtu Ceny Plnění u Vybrané
lokomotivy a Ceny Plnění u všech Lokomotiv realizovaných na základě této Smlouvy
(dále jen „Celková cena Plnění“).
8.3.2 Jednotková cena je sjednána pevnou maximální částkou a obsahuje všechny náklady
Dodavatele související s realizací Plnění dle této Smlouvy (včetně poplatků hrazených
Příslušným orgánům k povolení typu vozidla nebo jejich uvedení na trh). Jednotková
cena je nejvýše přípustná a nezávislá na změně kurzu zahraničních měn, na vývoji
inflace, na množství ZSS u konkrétní Lokomotivy, na pracnosti realizace Plnění
u konkrétní Lokomotivy, na požadavcích Příslušných orgánů dle právních předpisů
anebo na skutečnosti, že nastane podstatná změna okolností, za nichž byla tato
Smlouva uzavřena. Tímto není dotčeno navýšení Jednotkové ceny v případech
uvedených v odst. 4.1, 4.2, 4.4 a 5.4 této Smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že cena
Plnění Smlouvy je sjednána ve smyslu zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění
pozdějších předpisů, bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“).
8.3.3 K cenám takto sjednaným bude připočtena DPH, v sazbě platné ke dni uskutečnění
zdanitelného plnění, v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty,
ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o DPH“).
8.3.4 (nepoužito)
8.3.5 Dodavatel je oprávněn vystavit Objednateli daňový doklad („fakturu“) vždy
až po řádném a kompletním převzetí daného Plnění dle odst. 8.1 a 8.2 této Smlouvy
Objednatelem. Uvedené se neuplatní v případě dokladu na zálohovou platbu
Jednotkové ceny Prototypu dle bodu 8.1.1 této Smlouvy a dokladu na zálohovou
platbu Jednotkové ceny za Sériovou realizaci dle bodu 8.2.1 této Smlouvy.
37
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
8.3.6 Ke dni přijetí platby ze zálohové faktury vystaví Dodavatel daňový doklad k přijaté
8.3.7 platbě předem a doručí Objednateli.
8.3.8 Faktura musí splňovat náležitosti daňového dokladu v souladu se Zákonem o DPH
8.3.9
8.3.10 a náležitosti dle § 435 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění,
8.3.11 jinak je neplatná a bude vrácena ve lhůtě splatnosti Dodavateli k doplnění či opravě.
8.3.12
Nová lhůta splatnosti v délce začíná běžet dnem
vystavení nové či opravené faktury. Kromě zákonných náležitostí bude součástí
faktury rovněž číslo této Smlouvy Objednatele. Dodavatel je povinen uvést ve faktuře
dále náležitosti stanovené podmínkami poskytovatele Dotace, zejména název
projektu, číslo akce a EVN drážního vozidla.
(nepoužito)
Faktura bude v papírové formě zaslána na adresu: ČD Cargo, a.s., Odbor účetnictví,
Jankovcova 1569/2c, 170 00 Praha 7 – Holešovice.
Smluvní strany se v souladu se Zákonem o DPH dohodly, že faktura může být též
Objednateli zaslána elektronicky (dále jen „Elektronická faktura“), a to výlučně
na e-mailovou adresu O02fap@cdcargo.cz pro dodavatelské faktury určené
na zasílací adresu ČD Cargo, a. s., Jankovcova 1569/2c, 17000 Praha 7 - Holešovice.
Dodavatel se zavazuje, že Elektronická faktura bude Objednateli vždy zasílána
z emailové adresy: invoices@cdt.cz. Elektronická faktura bude obsahovat náležitosti
stanovené příslušnými platnými právními předpisy státu, ve kterém je Dodavatel
usazen. Dodavatel se zavazuje, že Elektronická faktura bude generována přímo
z účetního systému Dodavatele v elektronické podobě a tato elektronická podoba bude
představovat originální verzi těchto dokladů evidovanou v účetnictví Objednatele.
V případě, že není možné generovat Elektronickou fakturu přímo z účetního systému
Dodavatele, musí být opatřena zaručeným elektronickým podpisem založeným
na kvalifikovaném certifikátu v souladu s aktuálními právními předpisy. Elektronická
faktura bude vyhotovena ve formátu PDF v četnosti 1 faktura = 1 pdf soubor. Přílohy
Elektronické faktury, které nejsou součástí daňového dokladu, budou zasílány
Objednateli pouze ve formátech RTF, PDF, JPG, DOC, DOCx, XLS, XLSx.
V případě, kdy bude zaslána Objednateli Elektronická faktura, zavazuje se Dodavatel
nezasílat stejnou fakturu duplicitně v papírové podobě. Přijetí Elektronické faktury
Objednatelem bude potvrzeno zpětným odesláním zprávy o doručení na emailovou
adresu, z níž byla Elektronická faktura odeslána. Od této doby začíná běžet doba
splatnosti.
Nedílnou součástí daňových dokladů budou (v kopii) vždy příslušné protokoly dle
odst. 5.1 této Smlouvy.
Smluvní strany si sjednaly, že Dodavatel rozčlení fakturovanou částku na jednotlivé
Vybavené lokomotivy. Faktura bude vystavena ve členění odpovídajícím Příloze č. 2
této Smlouvy (tj. zejména bude separátně uvedena fakturovaná Jednotková cena
Prototypu a Jednotková cena za Sériovou realizaci dané Lokomotivy, cena za dodávku
hardware a software (který není integrální součástí hardware) a cena za realizované
Školení) či v potřebném detailu dle dohody s Objednatelem.
38
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
8.4 Splatnost
Splatnost řádně vystavené faktury činí od data doručení
příslušné faktury Objednateli. Dodavatel výslovně konstatuje, že sjednanou dobu splatnosti
plně akceptuje a nepovažuje ji za hrubě nespravedlivou.
8.5 Zákaz postoupení pohledávek a započtení pohledávek
Dodavatel není oprávněn započítat, zastavit nebo postoupit třetí osobě své pohledávky
a závazky plynoucí z této Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
8.6 Zveřejnění bankovního účtu
Dodavatel se zavazuje, že bankovní účet jím určený pro zaplacení jakéhokoliv závazku
Objednatele (nebo jeho části) na základě této Smlouvy bude k datu splatnosti příslušného
závazku zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 odst. 2 Zákona
o DPH.
8.7 Informační povinnost
Dodavatel se zavazuje neprodleně písemně informovat Objednatele o své insolvenci, hrozbě
jejího vzniku nebo o tom, že byl označen správcem daně za nespolehlivého plátce ve smyslu
§ 106a Zákona o DPH, včetně uvedení data, ke kterému předmětné skutečnosti nastaly.
8.8 Ručení za nezaplacenou DPH
Pokud budou naplněny podmínky pro vznik ručení podle § 109 Zákona o DPH
za nezaplacenou DPH z přijatého zdanitelného plnění od Dodavatele, má Objednatel právo
bez souhlasu Dodavatele uplatnit postup zvláštního způsobu zajištění daně podle § 109a
Zákona o DPH. Při uplatnění zvláštního způsobu zajištění daně uhradí Objednatel částku DPH
podle faktury vystavené Dodavatelem na účet správce daně Dodavatele a Dodavatele o tomto
kroku vhodným způsobem vyrozumí. Úhradou částky DPH na účet správce daně Dodavatele
a jeho vyrozuměním o tomto kroku se závazek Objednatele uhradit částku odpovídající výši
takto zaplacené DPH vyplývající z této Smlouvy považuje za splněný.
8.9
39
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
9. PROVOZUSCHOPNOST
9.1 Dodavatel je povinen zajistit, aby po dobu Sledovaného období koeficient
provozuschopnosti Zařízení stanovený jako procentuální poměr dnů, kdy je dané
Zařízení v daném Období provozuschopné, k celkovému počtu kalendářních dnů
v daném Období, dosáhl
Demonstrativní
způsob výpočtu provozuschopnosti tvoří pro vyjasnění pochybností přílohu č. 12
Smlouvy.
9.2 Pro účely této Smlouvy je Zařízení považováno za neprovozuschopné, pokud
je nezpůsobilé a/nebo neschopné Provozu z důvodu na straně Dodavatele. Zařízení je
v daném dni neprovozuschopné, pokud není toto Zařízení, případně i Lokomotiva
v důsledku nefunkčnosti Zařízení, způsobilé Provozu v daném dni celkem
přičemž za začátek nezpůsobilosti Provozu se považuje okamžik oznámení
Vady Dodavateli prostřednictvím e-mailu zaslaného na adresu Dodavatele uvedenou
v článku 17.2, případně na kontaktní osobu Dodavatele ve věcech technických dle
článku 17 Smlouvy a/nebo na jakoukoli jinou Objednateli známou kontaktní osobu
Dodavatele. Zařízení je v daném dni za těchto podmínek neprovozuschopné také
v případě, že způsobí neprovozuschopnost Lokomotivy jako celku, ač je samo v daném
okamžiku funkční.
9.3 Dodavateli nebude kladeno k tíži, pokud neprovozuschopnost Zařízení zapříčinil
Objednatel a/nebo pokud leží důvody neprovozuschopnosti Zařízení zcela mimo
kontrolu či odpovědnost Dodavatele.
10. ODPOVĚDNOST ZA VADY, ZÁRUKA ZA JAKOST
10.1 Dodavatel se zaručuje a odpovídá za to, že Plnění dle této Smlouvy:
a) nemá faktické Vady (včetně Typové vady), tj. zejména (i) je v souladu s touto Smlouvou;
(ii) odpovídá obecně závazným právním předpisům a Normám; a (iii) je způsobilé pro
použití k určenému účelu; a
b) nemá právní Vady.
Odpovědnost Dodavatele za Vady Zařízení a odpovědnost Dodavatele ze záruky za jakost se
řídí příslušnými právními předpisy, zejména Občanským zákoníkem.
Záruka za jakost se nebude vztahovat na Vady způsobené Objednatelem či násilným
poškozením Zařízení třetí osobou nebo vyšší mocí.
Záruka za jakost se nebude vztahovat na ty součásti plnění, které mají charakter spotřebního
materiálu a podléhají běžnému provoznímu opotřebení.
Dodavatel dále nenese odpovědnost za Vady, které vzniknou v důsledku následujících
skutečností:
c) pokud Objednatel bez předchozího písemného souhlasu Dodavatele provede konstrukční
změnu poskytnutého Plnění či jiný zásah, který je v rozporu s příslušnými technickými
podmínkami, pokyny pro obsluhu a údržbu, a pokud toto bude mít vliv na funkčnost
a bezvadnost poskytnutého Plnění;
d) pokud Objednatel použije v záruční době Náhradní díly od jiné osoby než od Dodavatele
nebo od osoby schválené Dodavatelem, tedy v rozporu s čl. 11 této Smlouvy;
avšak pouze v rozsahu, v jakém má takový postup Objednatele přímý vliv na jednotlivé části
poskytnutého Plnění.
10.2 Délka záruční doby
a)
42
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
Smluvní strany pro vyloučení pochybností uvádí, že záruka za řádné fungování
(záruka se vztahuje pouze
na řádnou Instalaci Zařízení do Lokomotivy).
10.3 Oprávněným k uplatňování Vad bude vždy Objednatel jako provozovatel Lokomotiv,
i když budou Lokomotivy v nájmu či podnájmu třetích osob a/nebo ve vlastnictví
leasingové společnosti. Záruční vady budou reklamovány písemně na kontaktní osobu
Dodavatele pro uplatňování reklamace v souladu s interními normami Objednatele.
10.4 Dodavatel zajistí v záruční době dostupnost servisu, tzn. odeslání potvrzení o přijetí
oznámení reklamace Objednateli včetně uvedení základního postupu řešení oprav
záruční vady (obdoba „help desk“), ve vztahu
k jakékoliv vadě, pokud se Smluvní strany písemně nedohodnou jinak. Zajištění servisu
je součástí Celkové ceny plnění.
10.5 Reklamovanou Vadu odstraní Dodavatel ve lhůtě ode dne
oznámení reklamace Objednatelem. Pokud bude s ohledem na charakter reklamované
Vady objektivně nezbytná delší lhůta pro její odstranění, sjednají Smluvní strany
přiměřenou lhůtu odpovídající době objektivně potřebné k odstranění vady.
10.6 Záruční doba, a tedy i Sledované období se prodlužuje o dobu, kdy byla Lokomotiva
odstavena z provozu za účelem odstraňování záruční Vady a/nebo Typové vady.
10.7 Reklamovanou Vadu, na níž se vztahuje odpovědnost za Vady či poskytnutá smluvní
záruka za jakost, odstraní Dodavatel dodáním náhradního Zařízení či jeho dílu, opravou
vadného Zařízení či jeho dílu, novým vykonáním nebo poskytnutím prací či služeb,
dodáním chybějícího Zařízení nebo jeho části či odstraněním právních Vad. Případné
náklady na přepravu Lokomotivy s reklamovanou Vadou do depa k opravě a její
následné vrácení hradí Dodavatel.
10.8 Smluvní strany si po reklamaci vady Objednatelem poskytnou bezodkladně veškerou
součinnost potřebnou k přistavení nebo zpřístupnění Lokomotivy s instalovaným
Zařízením na vhodném místě k provedení nezbytného odstranění Vad ze strany
Dodavatele.
10.9 Příslušný způsob odstranění záruční Vady zvolí Dodavatel s ohledem na charakter Vady
a s ohledem na co nejvyšší míru hospodárnosti a efektivnosti zvoleného řešení.
10.10 Dodavatel poskytuje na jakýkoli Náhradní díl vyměněný při odstranění záruční Vady
Mobilní části ETCS dodané a instalované do Lokomotivy nebo při odstranění záruční
vady Instalace Zařízení do Lokomotivy záruku za jakost
ode dne jeho převzetí Objednatelem. Záruční doba jakéhokoliv takového Náhradního
dílu končí nejpozději uplynutím maximální délky záruční doby dle poslední věty odst.
10.2 písm. 10.2a) a 10.2b) této Smlouvy. Dodavatel poskytuje na jakýkoli Náhradní díl
43
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
vyměněný při odstranění záruční Vady nově dodávaných, případně modifikovaných
stávajících komponent do Lokomotivy v souvislosti s Instalací a integrací Zařízení do
Lokomotivy (mimo Mobilní části systému ETCS) záruku za jakost v rozsahu záruky
výrobce příslušné komponenty, vždy však minimálně ode
dne jeho převzetí Objednatelem.
10.11 V průběhu záruční doby zajišťuje odstraňování Vad Zařízení Dodavatel. Objednatel si
je oprávněn po uplynutí záruční doby zajistit provedení odstranění Vad Zařízení u třetí
osoby.
10.12 Specifika Typové vady
Jestliže budou naplněny znaky Typové vady dle této Smlouvy (tj. vyskytne se ve Sledovaném
období shodná reklamovaná Vada Zařízení nejméně u přičemž tato
vada s ohledem na její povahu vyžaduje provedení zpětné úpravy Zařízení, a to i těch,
u kterých se Typová vada zatím neprojevila), oznámí Objednatel tuto skutečnost Dodavateli.
Pro vyloučení pochybností Smluvní strany uvádí, že vady budou za účelem zjištění existence
Typové vady posuzovány a zkoumány do úrovně tzv. posledního vyměnitelného dílu.
V důsledku výskytu Typové vady se Dodavatel zavazuje na své náklady provést odpovídající
zpětné úpravy u všech Zařízení do té doby instalovaných na Lokomotivách (i u těch
Vybavených lokomotiv, kde se Typová vada neprojevila) tak, aby ke vzniku Typové vady
nedocházelo. Ohledně lhůty k provedení takových úprav bude Smluvními stranami písemně
dohodnuta přiměřená lhůta.
Dodavatel je povinen odstranit Typové vady všech Zařízení instalovaných na Lokomotivách,
pokud byly uplatněny u Dodavatele nejpozději poslední den Sledovaného období.
10.13 Pravidelnou údržbu Zařízení v rozsahu dle Přílohy č. 13 této Smlouvy si bude
Objednatel zajišťovat samostatně, pravidelná údržba Zařízení není předmětem této
Smlouvy.
10.14 Dodavatel neodpovídá za vady stávajícího vybavení (komponent) Lokomotiv, které
nesouvisí s Plněním prováděným Dodavatelem (tj. za vady stávajícího vybavení, které
nemají původ v Dodavatelem navrženém technickém a konstrukčním řešení díla,
v nesprávné manipulaci, v nevhodném nakládání s Lokomotivou nebo v Instalaci
Zařízení). Pokud se taková vada Lokomotivy objeví, Dodavatel o tom bezodkladně
informuje Objednatele, a osoby oprávněné zastupovat Smluvní strany ve věcech
technických (resp. členové řídícího týmu) projednají další postup Plnění u Lokomotivy,
tj. zejména (i) zda Objednatel odstraní takovou vadu sám nebo bude taková vada
odstraněna nad rámec předmětu této Smlouvy Dodavatelem, (ii) pokud bude takovou
vadu odstraňovat nad rámec předmětu této Smlouvy Dodavatel, pak bude dohodnuta
cena za její odstranění a lhůta k jejímu odstranění, (iii) pokud bude mít odstraňování
vady objektivně za následek prodloužení doby nezbytné k realizaci Plnění Dodavatelem
u dané Lokomotivy, bude dohodnuta přiměřená úprava (aktualizace) Harmonogramu
pro danou Lokomotivu.
44
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
11. ZAJIŠTĚNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ
11.1 Dodavatel se zavazuje zajišťovat pro Objednatele a osoby, které pro něj jako jeho
smluvní dodavatelé zajišťují opravy, úpravy, údržbu nebo rekonstrukci Lokomotiv,
dostupnost náhradních dílů uvedených v katalogu náhradních dílů k Zařízení
instalovanému na Lokomotivy dle této Smlouvy
v České republice
a na Slovensku (dále jen „Náhradní díly“). Dodavatel se zavazuje zpracovat a při
Kompletním převzetí Vybrané lokomotivy v České republice a na Slovensku předat
Objednateli katalog Náhradních dílů; tento katalog bude Dodavatelem průběžně
aktualizován nebude-li v konkrétním případě dohodnuto, že katalog Náhradních dílů je
konečný. Dodavatel je povinen zapracovat případné připomínky Objednatele a předat
Objednateli upravený katalog Náhradních dílů, dojde-li kdykoli při Plnění Smlouvy
ke změně v rozsahu povinnosti zajišťovat pro Objednatele dostupnost Náhradních dílů.
11.2 V případě zájmu Objednatele o nákup Náhradních dílů přímo od Dodavatele po dobu
garance dostupnosti Náhradních dílů dle odst. 11.1 této Smlouvy, je Dodavatel povinen
uzavřít příslušnou smlouvu (smlouvy) na dodávky Náhradních dílů
od výzvy k uzavření smlouvy doručené Dodavateli postupem podle
této Smlouvy. Smluvní strany budou respektovat ceny Náhradních dílů, termíny dodání
a ostatní podmínky obvyklé v době uzavírání těchto smluv v běžném obchodním styku
mezi nespřízněnými stranami. Danou smlouvou Dodavatel za podmínek uvedených
v této Smlouvě poskytne Objednateli oprávnění potřebná k neomezenému využití
příslušného Náhradního dílu pro účely údržby, opravy, úpravy či rekonstrukce
(modernizace) Lokomotiv s instalovaným Zařízením. Bez ohledu na ustanovení tohoto
článku této Smlouvy není Objednatel vázán povinností odebírat Náhradní díly výhradně
od Dodavatele.
11.3 Pro vyloučení pochybností platí, že Objednatel je oprávněn vyzývat Dodavatele
k zajištění Náhradních dílů opakovaně a pro účely uplatnění smluvní pokuty dle odst.
12.9 této Smlouvy se každé nesplnění povinnosti dle tohoto odstavce považuje
za samostatný případ porušení povinnosti.
11.4 Konstrukční celky a díly zařazené do kategorie bezpečnostně relevantních aspektů (BRAS)
dle přílohy č. 1 předpisu ČD V6/1 budou v katalogu Náhradních dílů takto výslovně
uvedeny/označeny včetně uvedení jejich výrobce/dodavatele. Katalog Náhradních dílů musí
obsahovat přehled všech svařovaných dílů včetně jejich vyznačení v katalogu Náhradních dílů.
12. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU A SANKCE
12.1 Odpovědnost za škodu
12.1.1 Dodavatel je povinen nahradit Objednateli veškerou škodu, která Objednateli
v souvislosti s Plněním této Smlouvy nebo porušením právního předpisu
Dodavatelem vznikne. Nahrazuje se skutečná škoda v plném rozsahu, nikoli však
nepřímé škody (ušlý zisk). Vzniklá škoda se nahrazuje přednostně v penězích.
45
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
12.1.2 Pouze, je-li v této Smlouvě výslovně uvedeno, že Objednatel je povinen poskytnout
Dodavateli součinnost a forma a rozsah této součinnosti jsou v této Smlouvě výslovně
vymezeny, není Dodavatel v prodlení s plněním konkrétní povinnosti dle této
Smlouvy v případě neposkytnutí součinnosti ze strany Objednatele,
a to za předpokladu, že bez poskytnutí součinnosti nelze konkrétní povinnost splnit.
Dodavatel je však povinen Objednatele na nedostatky v součinnosti neprodleně
písemně upozornit a vyzvat k nápravě, jinak je v prodlení. Případné požadavky
na poskytnutí součinnosti budou ze strany Dodavatele předány Objednateli písemně
a s odkazem na příslušné ustanovení této Smlouvy.
12.2 Limitace smluvních pokut a náhrady škody
12.2.1 Celková výše smluvních pokut požadovaných Objednatelem na Dodavateli
na základě této Smlouvy je omezena ve svém součtu maximálně
(bez DPH).
12.2.2 Celková výše náhrady škody požadované Objednatelem na Dodavateli v důsledku
porušení této Smlouvy je omezena ve svém součtu maximálně
12.3 Prodlení s Plněním Smlouvy
12.3.1 V případě prodlení Dodavatele se splněním jakékoli povinnosti stanovené v bodě
6.2.1, 6.2.4, 6.2.5, je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli smluvní pokutu
(bez DPH) za každý den prodlení.
12.3.2 V případě prodlení Dodavatele se splněním povinnosti stanovené v bodě 6.2.3, tedy
splnění II. části Fáze Switch-off Vybrané lokomotivy ve lhůtě stanovené v této
Smlouvě (tedy v maximální smluvně možné lhůtě pro realizaci I. části Fáze Switch-
off Vybrané Lokomotivy ve smyslu bodu 6.2.2 této Smlouvy povýšené o lhůtu pro
realizaci II. části Fáze Switch-off Vybrané Lokomotivy ve smyslu bodu 6.2.3 této
Smlouvy) je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli smluvní pokutu ve výši
(bez DPH) za každý den prodlení.
12.3.3 V případě prodlení Dodavatele s podáním žádosti o schválení celé zástavby včetně
zapnuté mobilní části ETCS v podobě vydání povolení k uvedení lokomotivy na trh
vydaného Příslušným orgánem prostřednictvím jednotného kontaktního místa
(Aplikace OSS) Vybrané lokomotivy u Příslušného orgánu pro Třetí stát v termínu
dle bodu 6.2.6 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli
v každém jednotlivém případě smluvní pokutu ve výši
46
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
12.3.4 V případě prodlení Dodavatele se splněním jakékoli povinnosti stanovené v bodě
12.3.5 6.3.5, 6.3.6 a 6.3.7, je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli smluvní pokutu
(bez DPH) za každý den prodlení.
V případě prodlení Dodavatele s podáním žádosti o schválení celé zástavby včetně
zapnuté mobilní části ETCS v podobě vydání povolení k uvedení Lokomotivy na trh
vydaného Příslušným orgánem prostřednictvím jednotného kontaktního místa
(Aplikace OSS) Lokomotivy u Příslušného orgánu pro Třetí stát v termínu dle bodu
6.3.9 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli v každém
jednotlivém případě smluvní pokutu
12.3.6 V případě prodlení Dodavatele s realizací Plnění Smlouvy dle odst. 6.4 této Smlouvy,
12.3.7 je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli smluvní pokutu
12.3.8
bez DPH) za každý den prodlení.
12.3.9
12.3.10 V případě prodlení Dodavatele s realizací Plnění Smlouvy dle odst. 6.5 této Smlouvy,
je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli smluvní pokutu
(bez DPH) za každý den prodlení.
V případě prodlení Dodavatele s převzetím Vybrané lokomotivy nebo Lokomotivy
k jakékoliv fázi Plnění ve smyslu odst. 5.1 a 5.2 této Smlouvy v termínu stanoveném
dle Harmonogramu k provedení Plnění, je Objednatel oprávněn požadovat
po Dodavateli smluvní pokutu
(bez DPH), za každý den prodlení a každý jednotlivý případ prodlení.
V případě prodlení Dodavatele se zajištěním dostupnosti servisu ve lhůtě dle odst.
10.4 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli smluvní pokutu
za každých započatých 24 (dvacet čtyři) hodin prodlení a každý
jednotlivý případ.
V případě prodlení Dodavatele s odstraňováním reklamovaných vad ve lhůtě
stanovené dle odst. 10.5 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn požadovat
po Dodavateli smluvní pokutu za každý i započatý den prodlení
a každý jednotlivý případ. Tuto smluvní pokutu je oprávněn požadovat pouze tehdy,
jestliže se v daný okamžik Lokomotiva nenachází v tzv. Sledovaném období.
V případě prodlení Dodavatele s předáním dokumentace pro provedení Fáze Switch-
on ve Třetím státě u Vybrané lokomotivy nebo Lokomotivy ve lhůtě stanovené v bodu
6.2.6 této Smlouvy (pro Vybranou lokomotivu) nebo v bodu 6.3.10 této Smlouvy (pro
další Lokomotivu), je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli smluvní pokutu
(v případě Vybrané lokomotivy) nebo
(v případě Lokomotiv), vždy
bez DPH, za každý den prodlení a každý jednotlivý případ.
47
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
12.4 Nedostatečná spolehlivost Zařízení
V případě, že dané Období sledovaná Zařízení nedosáhnou za dané Období Sledovaného
období v průměru stanoveného koeficientu provozuschopnosti dle bodu 9.1 Smlouvy, bude
Objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu za každý jednotlivý případ porušení
povinnosti stanovené v bodě Smlouvy (tj. za každé jednotlivé v daném Období sledované
Zařízení které nedosáhne za dané Období Sledovaného období koeficientu provozuschopnosti
dle článku 9.1 Smlouvy) za každý započatý den neprovozuschopnosti
takového Zařízení (dle uvedených podmínek) v daném Období Sledovaného období.
Demonstrativní způsob výpočtu této smluvní pokuty tvoří pro vyjasnění pochybností přílohu
č. 12 Smlouvy.
12.5 Porušení práva duševního vlastnictví
V případě porušení povinnosti Dodavatele týkající se práv duševního vlastnictví (licencí)
poskytovaných Objednateli dle této Smlouvy (tj. zejména případ, kdy Dodavatel nebude
disponovat v rozporu s touto Smlouvou dostatečnými oprávněními k poskytnutí požadované
licence Objednateli), je Objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu
za každý jednotlivý případ porušení. Objednatelem účelně vynaložené náklady případných
sporů vzniklých v důsledku právních vad Plnění jdou k tíži Dodavatele.
12.6 Porušení ustanovení o bankovní záruce
V případě, že Dodavatel (i) nepředloží Objednateli bankovní záruku v souladu s článkem
13 této Smlouvy, nebo (ii) nedoplní či neprodlouží (v případě čerpání Objednatelem) bankovní
záruku do stanoveného maxima, je Objednatel oprávněn požadovat po Dodavateli smluvní
pokutu (bez DPH) za každý i započatý den prodlení
a každý jednotlivý případ. Právo na smluvní pokutu vzniká Objednateli až poté, co upozorní
Dodavatele na vznik prodlení a za předpokladu, že Dodavatel nesjedná nápravu ani
do 5 kalendářních dní ode dne odeslání takového upozornění. K zaslání upozornění je
Objednatel oprávněn využít prostředky elektronické komunikace ve smyslu odst. 17.2 této
Smlouvy.
12.7 Porušení mlčenlivosti
V případě, že Smluvní strana poruší svou povinnost mlčenlivosti vyplývající z této Smlouvy,
je druhá Smluvní strana oprávněna požadovat smluvní pokutu za každé
takové porušení.
12.8 Porušení závazku nepostoupit, nezapočítat a nezastavit pohledávky
Pokud Dodavatel poruší některou svou povinnost uvedenou v odst. 8.5 této Smlouvy nebo
provede jednání směřující k porušení některé své povinnosti uvedené v odst. 8.5 této Smlouvy,
je Objednatel oprávněn účtovat Dodavateli smluvní pokutu
z hodnoty započítané, postoupené a/nebo zastavené pohledávky, resp. závazku.
48
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
12.9 Neposkytnutí Náhradních dílů
Objednatel má v každém jednotlivém případě nárok na smluvní pokutu
poruší-li Dodavatel povinnost uzavřít smlouvu podle odst. 11.2 této Smlouvy. Maximální výše
této smluvní pokuty je celkem
12.10 Vztah smluvních pokut a nároku na náhradu škody
Smluvní pokuta je sjednána bez ohledu na zavinění a bez ohledu na skutečnost,
zda Objednateli vznikla v důsledku nebo v souvislosti s porušením příslušné povinnosti škoda.
Uhrazením smluvní pokuty Dodavatelem není dotčen nárok Objednatele na náhradu škody
ve výši převyšující uplatněnou smluvní pokutu a povinnost Dodavatele splnit povinnost
zajištěnou smluvní pokutou.
12.11 Splatnost smluvních pokut
Smluvní pokuta je splatná od doručení jejího vyúčtování
povinné Smluvní straně.
12.12 Prodlení s placením
Smluvní strany se dohodly, že v případě prodlení Smluvní strany s úhradou dlužné částky
vzniká druhé Smluvní straně právo účtovat úrok z prodlení ve výši stanovené nařízením vlády
č. 351/2013 Sb. V případě prodlení s placením nebude za dobu minimálně
po splatnosti faktury uplatňován vůči Objednateli tento úrok z prodlení.
12.13 Zákaz uplatnění zadržovacího práva
Dodavatel není oprávněn uplatnit ani vykonat zadržovací právo k žádným věcem, které jsou
ve vlastnictví Objednatele nebo které od něj podle této Smlouvy převzal v souvislosti
s Plněním této Smlouvy.
13. BANKOVNÍ ZÁRUKY A POJIŠTĚNÍ
13.1 Záruka za řádné plnění zahrnující Garanční záruku
Dodavatel je povinen nejpozději do 14 (čtrnácti) kalendářních dnů po uzavření této Smlouvy
poskytnout Objednateli platnou a účinnou bankovní záruku, a to buďto ve formě originálního
písemného vyhotovení bankovní záruky nebo ve formě elektronické bankovní záruky
v elektronickém formátu (PDF) s připojenými uznávanými elektronickými podpisy osob
jednající za banku, zajišťující jakékoli dluhy (peněžité závazky) Dodavatele včetně smluvních
pokut a náhrady škody vůči Objednateli vzniklé v souvislosti s Plněním Smlouvy a všech
povinností z ní vyplývajících včetně povinností spojených s poskytnutím záruky za jakost,
odpovědností za Vady a povinností souvisejících se závazkem Dodavatele dodržet
Provozuschopnost Zařízení (dále jen „Záruka za řádné plnění“).
13.2 Záruka za řádné plnění musí být vystavena podle těchto podmínek:
a) Záruka za řádné plnění musí být vystavena ve prospěch Objednatele, být neodvolatelná
a bezpodmínečná, znějící na částku odpovídající
Dodavatel je povinen zajistit (a z obsahu Záruky za řádné plnění musí jednoznačně
vyplývat), že Objednatel je oprávněn čerpat ze Záruky za řádné plnění finanční prostředky
49
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
na první výzvu a bez námitek či omezujících podmínek banky (Dodavatel zejména zajistí,
že Objednatel nebude vůči bance povinen prokazovat či dokládat důvod pro čerpání Záruky
za řádné plnění, resp. porušení povinnosti Dodavatele);
b) Objednatel je oprávněn čerpat finanční prostředky ze Záruky za řádné plnění v případě, že
Dodavatel nesplnil řádně nebo včas své povinnosti vyplývající z této dohody, resp.
zadaných objednávek a dobrovolně Objednateli neuhradil splatné závazky plynoucí z této
dohody. Objednatel, v případě čerpání Záruky za řádné plnění, zároveň s požadavkem
na čerpání záruky vůči bance, písemně sdělí Dodavateli konkrétní porušení povinnosti
Dodavatele, které je důvodem pro čerpání Záruky za řádné plnění. Sdělení dle předchozí
věty je vůči Dodavateli pouze informativní a nemá jakýkoli vliv na oprávněnost čerpání
Záruky za řádné plnění;
c) Záruka za řádné plnění musí být platná a účinná od vystavení bankou a po celou dobu
Plnění Smlouvy a dále alespoň do 3 (tří) měsíců od konce záruční doby dle čl. 10.2 písm.
a) této Smlouvy poslední Vybavené lokomotivy dle této Smlouvy, nebo do 30 (třicátého)
dne po ukončení Fáze Switch-on poslední Lokomotivy provozované ve Třetím státě, podle
toho, co nastane později;
d) veškerá práva a povinnosti, vyplývající ze Záruky za řádné plnění, jakož i její samotný
vznik, se musí řídit právem České republiky;
e) částka, na kterou je Záruka za řádné plnění vystavena, může být po podpisu Protokolu
o ukončení fáze Switch-on Lokomotivy a vypořádání všech závazků ve vztahu k dané
Vybavené lokomotivě snížena vždy o poměrnou hodnotu plnění, tj.
Dodavatel nese veškeré své administrativní a finanční náklady spojené se snižováním
výše Záruky za řádné plnění; za tímto účelem je Objednatel povinen poskytnout Dodavateli
nezbytnou součinnost;
f) částka, na kterou je Záruka za řádné plnění vystavena, může být po uplynutí záruční doby
dané Lokomotivy a vypořádání všech závazků k dané Vybavené lokomotivě snížena vždy
o poměrnou hodnotu plnění, tj. o
13.3 Další ujednání
Záruka za řádné plnění vystavená Dodavatelem musí splňovat následující podmínky:
13.3.1 Záruka za řádné plnění musí být vystavena bankou, která:
(a) je držitelem bankovní licence opravňující ji k podnikání v oblasti poskytování
bankovních služeb v rámci Evropského hospodářského prostoru, s výjimkou
Spojeného království a Severního Irska;
(b) na banku nesmí být zavedena nucená správa, ani ve vztahu k ní nebylo vydáno
rozhodnutí o úpadku a dle veřejně dostupných informací zavedení nucené správy,
resp. rozhodnutí o úpadku ve vztahu k takové bance nehrozí; a
(c) má v kategorii dlouhodobá bankovní depozita minimálně ratingovou známku
Moody´s – Baa3, S&P / Fitch – BBB-.
50
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
13.3.2 Záruka za řádné plnění musí být vystavena jako neodvolatelná, nepodmíněná,
13.3.3 čerpatelná v plné výši na první výzvu Objednatele, a to bez námitek, zbytečného
odkladu a omezujících podmínek banky.
V případě částečného čerpání Záruky za řádné plnění Objednatelem je Dodavatel
povinen doplnit zaručenou částku bezodkladně (tj. do 7 (sedmi) kalendářních dnů)
a to minimálně do výše požadované Smlouvou ke dni částečného čerpání, nebo
nahradit Objednateli původní Záruku za řádné plnění novou splňující podmínky dle
čl. 13 této Smlouvy, maximálně však do kumulativního součtu
13.3.4 Dodavatel je povinen udržovat Záruku za řádné plnění platnou a účinnou po celou
13.3.5 sjednanou dobu. Dodavatel splní tuto svou povinnost, pokud bude Záruka za řádné
13.3.6 plnění vystavena na dobu nejméně 1 (jednoho) roku a Dodavatel zajistí její
kontinuální obnovování vždy nejméně o 1 (jeden) rok až do doby skončení její
13.3.7 sjednané doby platnosti. Dodavatel je povinen předložit Objednateli takovou
obnovenou nebo novou bankovní záruku (resp. dodatek vystavené bankovní záruky
obsahující prodloužení doby její platnosti o nejméně 1 (jeden) rok) vždy nejpozději
14 (čtrnácti) kalendářních dnů před uplynutím konce platnosti uvedeného
ve stávající Záruce za řádné plnění.
Objednatel je oprávněn uspokojit se ze Záruky za řádné plnění, ocitne-li se Dodavatel
v prodlení s plněním své povinnosti zaplatit smluvní pokuty sjednané v této Smlouvě
nebo s plněním jiných povinností z této Smlouvy, včetně povinnosti nahradit
Objednateli škodu dle této Smlouvy.
V případě naplnění podmínek pro podílové snížení Záruky za řádné plnění informuje
Dodavatel písemně Objednatele, doloží relevantní doklady a vyžádá si od Objednatele
předchozí souhlas s podílovým ponížením této záruky; bez předchozího písemného
souhlasu Objednatele není Dodavatel oprávněn ponížení této záruky provést, tento
souhlas nemůže být Objednatelem bezdůvodně odepřen. Objednatel odešle případný
písemný souhlas s ponížením Záruky za řádné plnění Dodavateli a bance vystavující
příslušnou záruku. Komunikace mezi Smluvními stranami může probíhat
elektronickou poštou. Objednatel odešle případný souhlas bance prostřednictvím
datové schránky. Banka vystavující příslušnou záruku zašle následně novou bankovní
záruku (resp. dodatek stávající bankovní záruky), a to ve formě předpokládané
v čl. 13.1, prostřednictvím datové schránky Objednateli.
V případě naplnění podmínek pro podílové zvýšení Záruky za řádné plnění informuje
Dodavatel písemně Objednatele o plánovaném zvýšení záruky s předstihem alespoň
7 (sedmi) kalendářních dnů. Smluvní strany si vzájemně odsouhlasí částku, na kterou
bude záruka nově vystavena. Komunikace mezi Smluvními stranami může probíhat
elektronickou poštou. Banka vystavující příslušnou bankovní záruku zašle následně
novou bankovní záruku (resp. dodatek stávající bankovní záruky), a to ve formě
předpokládané v čl. 13.1, prostřednictvím datové schránky Objednateli.
51
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
13.3.8 Po skončení platnosti a účinnosti Záruky za řádné plnění Objednatel vrátí Dodavateli
danou záruční listinu do 30 (třiceti) kalendářních dnů od doručení písemné výzvy
Dodavatele.
13.3.9 Dodavatel je povinen nejpozději 7 (sedm) kalendářních dnů před termínem poskytnutí
Záruky za řádné plnění oznámit Objednateli identifikační údaje banky, která bude
bankovní záruku vystavovat, a předložit Objednateli návrh znění bankovní záruky
k posouzení, zda jejich znění odpovídá této Smlouvě. Obdobné platí rovněž v případě
změny banky či změny bankovní záruky poskytované v průběhu trvání této Smlouvy.
Schválení znění Záruky za řádné plnění Objednatelem před jejím vystavením je
nezbytnou podmínkou její platnosti.
13.3.10 Bez ohledu na ustanovení této Smlouvy týkající se Záruky za řádné plnění platí,
že pokud dojde k zahájení jakéhokoliv soudního řízení ohledně Vybrané lokomotivy
či Lokomotivy, prodlužuje se Záruka za řádné plnění do doby, kdy budou tato soudní
řízení v souvislosti se závazky Dodavatele zajištěnými Zárukou za řádné plnění
pravomocně ukončena.
13.4 Pojištění odpovědnosti za škodu
Dodavatel je povinen mít po celou dobu platnosti a účinnosti této Smlouvy uzavřenu plně
platnou a účinnou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu
způsobenou Dodavatelem třetí osobě (včetně Objednatele) s limitem pojistného plnění
v minimální výši 100.000.000 Kč (slovy: jedno sto milionů korun českých) nebo jeho
ekvivalentu v jiné měně. V případě pojištění odpovědnost sjednané v jiné měně se jako
rozhodný kurz pro přepočet na české koruny považuje devizový kurz vyhlášený Českou
národní bankou ke dni zahájení zadávacího řízení Zakázky. Dodavatel je povinen výše
uvedenou pojistku udržovat platnou a účinnou po celou dobu trvání této Smlouvy, a řádně
hradit sjednané pojistné. Dodavatel se zavazuje každoročně v termínu 20 (dvaceti)
kalendářních dnů před skončením platnosti pojistky informovat Objednatele o blízkosti
vypršení stávajícího pojistného certifikátu a předložit kopii pojistného certifikátu
na následující období. Dodavatel bude za účelem doložení splnění povinnosti uvedené v tomto
článku této Smlouvy předkládat certifikát vždy na 1 (jeden) rok s tím, že bude každoročně
po dobu plnění předmětu této Smlouvy tento certifikát obnovovat.
14. PRÁVA DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ
14.1 Dodavatel prohlašuje, že je nositelem práv duševního vlastnictví vztahujících
se k poskytovanému Plnění (zejména ke zpracovávané Technické dokumentaci
a dodávanému software) a k provedení této Smlouvy, případně má s nositeli práv
duševního vlastnictví vypořádána veškerá práva a závazky, a že neexistuje žádné
omezení v oblasti práv duševního vlastnictví, které by Dodavateli bránilo ve splnění této
Smlouvy, nebo které by bránilo účelu této Smlouvy.
14.2 Objednatel je po převzetí Lokomotivy s instalovaným Zařízením oprávněn sám
či prostřednictvím třetích osob (které budou smluvně vázány povinností použít takovou
dokumentaci v rozsahu a k účelu uvedených prací pro Objednatele, tyto osoby nebudou
oprávněny dokumentaci použít jakýmkoliv jiným způsobem), používat Technickou
52
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
a další dokumentaci za účelem provozu, údržby a oprav Zařízení a realizace změn
na vozidle (včetně oprav násilného poškození, případné rekonstrukce či modernizace
a pořízení Náhradních dílů Zařízení), a to vše v rozsahu definovaném v Příloze č. 13 této
Smlouvy a po celou dobu existence a provozu Zařízení, a to v přiměřeném rozsahu
vzhledem k povaze příslušných prací a zásahů.
14.3 Údržbou prováděnou vlastními kapacitami Objednatele se rozumí běžné pravidelné
kontrolní a údržbové příp. testovací a další činnosti směřující k zachování
provozuschopnosti Zařízení bez fyzického zásahu do Zařízení, nikoliv servis.
14.4 (nepoužito).
14.5 (nepoužito).
14.6 (nepoužito).
14.7 Za zásah do duševního vlastnictví Dodavatele ani za porušení povinnosti mlčenlivosti
ze strany Objednatele, Evropské unie, jejich orgánů či institucí, členských států
Evropské unie a/nebo příslušných dotačních orgánů (poskytovatelů Dotace)
se nepovažuje
14.7.1 informování veřejnosti o Instalaci Zařízení, jeho přínosech a o jeho kofinancování
z dotačních zdrojů,
14.7.2 vytváření a rozšiřování písemných materiálů určených veřejnosti s informacemi
o Instalaci Zařízení, jeho přínosech a o jeho kofinancování z dotačních zdrojů, nebo
14.7.3 pořádání odborných konferencí, workshopů a podobných veřejných setkání k diskuzi
o Instalaci Zařízení, jeho přínosech a o jeho kofinancování z dotačních zdrojů.
15. VYŠŠÍ MOC
15.1 Pro účely této Smlouvy se za vyšší moc považují mimořádné, nepředvídatelné
a objektivně neodvratitelné okolnosti, které nemají původ ve vnitřních poměrech
dotčené Smluvní strany a které jí znemožňují splnění povinnosti dle této Smlouvy,
pokud nastaly po uzavření této Smlouvy; jde např. o opatření orgánů státní moci přijatá
v nouzovém stavu, v rozsahu, v jakém nemohla být při uzavření této Smlouvy
předvídána, živelní pohromy, pandemie, válku, mobilizaci.
15.2 Smluvní strana, jíž brání okolnost vyšší moci v plnění její povinnosti a bude se chtít
na vyšší moc odvolat, je povinna neprodleně písemně oznámit a prokázat druhé Smluvní
straně vznik takové okolnosti a uvést podrobné důvody (v míře, ve které to lze po ní
spravedlivě požadovat), jakým způsobem jí brání v plnění konkrétní(ch) povinnosti(í)
a kdy očekává překonání vyšší moci, a to nejpozději ve lhůtě 30 (třiceti) kalendářních
dnů od okamžiku, kdy se o zásahu vyšší moci dozví. Smluvní strana postižená zásahem
vyšší moci je dále povinna přijmout k odvrácení překážek způsobených vyšší mocí
taková opatření, která lze po ní spravedlivě požadovat, a dále je povinna průběžně a bez
zbytečného odkladu informovat druhou Smluvní stranu o všech souvisejících
okolnostech, které jsou z hlediska vztahu založeného touto Smlouvou podstatné, včetně
informace o přijatých opatřeních a informace o odpadnutí překážek způsobených vyšší
53
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
mocí (úplném Smluvní strana postižená zásahem vyšší moci je dále povinna přijmout
k odvrácení překážek způsobených vyšší mocí taková opatření, která lze po ní
spravedlivě požadovat, a dále je povinna průběžně a bez zbytečného odkladu informovat
druhou Smluvní stranu o všech souvisejících okolnostech, které jsou z hlediska vztahu
založeného touto Smlouvou podstatné, včetně informace o přijatých opatřeních
a informace o odpadnutí překážek způsobených vyšší mocí (úplném i částečném).
Nedodržení těchto povinností má za následek zánik práva odvolávat se na zásah vyšší
moci.
15.3 Plnění vyšší mocí dotčených povinností Smluvních stran dle této Smlouvy se po dobu
trvání zásahu vyšší moci dočasně přerušuje pouze v případě, že se splněním dané
povinnosti již Smluvní strana nebyla v prodlení před zásahem vyšší moci. Pokud
se plnění této Smlouvy stane vlivem zásahu vyšší moci nemožným anebo by došlo
ke zmaření lhůt dle této Smlouvy, dohodnou se Smluvní strany na odpovídající změně
této Smlouvy dodatkem k této Smlouvě. Nedojde-li v přiměřené době ne delší než 30
(třicet) kalendářních dnů k dohodě, je kterákoliv Smluvní strana oprávněna
jednostranným prohlášením zaslaným druhé Smluvní straně odstoupit od této Smlouvy.
Smluvní strany se dohodly, že Smluvní strana, která není schopna včas plnit své závazky
vyplývající z této Smlouvy v důsledku vyšší moci, nebude Smluvní stranou
považovanou za Smluvní stranu v prodlení (porušení povinnosti) vůči druhé Smluvní
straně, pokud za podmínek tohoto článku Smlouvy vynaložila veškeré přiměřené úsilí
ke snížení dopadu vyšší moci na její situaci a pokračování v plnění svých povinností
vyplývajících z této Smlouvy.
15.4 Smluvní strany potvrzují, že v době podpisu této Smlouvy se svět potýká s pandemií
nemoci COVID - 19 (dále jen „Pandemie“) a většina evropských zemí zavedla opatření
v souvislosti s Pandemií. Smluvní strany berou na vědomí, že v důsledku těchto opatření
může být ovlivněna jejich schopnost plnit své smluvní závazky v rozsahu, který
v současné době ani jedna ze Smluvních stran nemůže předvídat. Smluvní strany
zejména nejsou schopny předvídat délku období uplatňování stávajících opatření ani to,
zda budou v budoucnu zavedena další oficiální opatření v souvislosti s pandemií.
Smluvní strany proto potvrzují, že taková opatření, pokud objektivně zabrání Smluvní
straně v plnění této Smlouvy, jsou mimo kontrolu kterékoli ze Smluvních stran a nejsou
v platnosti v době podpisu této Smlouvy (dále jen „Opatření“), představují případ vyšší
moci. Smluvní strany se navíc dohodly, že Smluvní strana, která není schopna včas plnit
své závazky vyplývající z této Smlouvy v důsledku Opatření (dále jen „Dotčená
Smluvní strana“), nebude Smluvní stranou považovanou za Smluvní stranu v prodlení
(porušení povinnosti) vůči druhé Smluvní straně, pokud vynaložila veškeré přiměřené
úsilí ke snížení dopadu Opatření na její situaci a pokračování v plnění svých povinností
vyplývajících z této Smlouvy. Dotčená Smluvní strana vynaloží veškeré úsilí, aby tyto
povinnosti splnila, jakmile to bude rozumně možné. Jakmile se Dotčená Smluvní strana
dozví, že není nebo nemusí být schopna včas plnit své smluvní závazky z důvodů zde
uvedených, bude o této skutečnosti neprodleně informovat druhou Smluvní stranu
a poskytne podrobné informace odůvodňující její postavení. V takovém případě
Smluvní strany vzájemně zkonzultují situaci za účelem vyřešení záležitosti v dobré víře
a s přihlédnutím k zájmům obou Smluvních stran. Výše uvedené se nevztahuje
54
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
na splatná peněžitá plnění, pokud nejde o protiplnění za nesplněnou povinnost Dotčené
Smluvní strany. Pro vyloučení veškerých pochybností Smluvní strany uvádí, že za zásah
vyšší moci není považována jakákoli změna okolností a Smluvní strany přebírají
nebezpečí změny okolností ve smyslu ustanovení § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku.
16. TRVÁNÍ SMLOUVY, VÝPOVĚĎ A ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
16.1 Tato Smlouva je platná a účinná dnem podpisu.
16.2 Smluvní strana je oprávněna odstoupit od této Smlouvy v případech podstatného
porušení této Smlouvy druhou Smluvní stranou, v případech výslovně uvedených v této
Smlouvě či příslušných ustanoveních Občanského zákoníku. Odstoupení je účinné
dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé Smluvní strany.
16.3 Objednatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy v následujících případech:
a) bylo příslušným insolvenčním soudem vydáno rozhodnutí o úpadku Dodavatele;
b) je veden výkon rozhodnutí nebo exekuce na majetek Dodavatele pro pohledávku
přesahující hodnotu 10.000.000, - Kč; nebo
c) Dodavatel vstoupil do likvidace; nebo
d) opakované (tj. 2x a více) prodlení Dodavatele s Plněním Smlouvy ve lhůtě stanovené v této
Smlouvě včetně Harmonogramu o více než 90 (devadesát) kalendářních dnů; nebo
e) opakované porušení (tj. 3x a více) povinnosti Dodavatele odstranit Typovou vadu Zařízení
v souladu s odst. 10.12 této Smlouvy.
f) prodlení Dodavatele s ukončením 1. části Fáze Switch-off Vybrané lokomotivy ve lhůtě dle
bodu 6.2.2 této Smlouvy (tj. fáze počítaná ode dne podpisu této Smlouvy do dne podpisu
Protokolu o Technickém převzetí Vybrané lokomotivy) o více než 120 (stodvacet)
kalendářních dnů;
16.4 Objednatel je rovněž oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě změn Norem
s podstatnými dopady do nákladů, jak je uvedeno v odst. 4.1 této Smlouvy.
16.5 V případech stanovených v odst. 16.3 písm. 16.3d) a 16.3f) této Smlouvy je Objednatel
oprávněn odstoupit od této Smlouvy pouze tehdy, pokud Dodavatel nezjednal nápravu
ani v přiměřené lhůtě po obdržení písemného upozornění Objednatele o naplnění
podmínek pro ukončení této Smlouvy, ledaže je se zřetelem ke všem okolnostem zřejmé,
že nápravu nelze očekávat. Platí, že přiměřená lhůta činí 90 (devadesát) kalendářních
dnů.
16.6 Dodavatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy v následujících případech:
a) bylo příslušným insolvenčním soudem vydáno rozhodnutí o úpadku Objednatele;
b) Objednatel vstoupil do likvidace;
c) Objednatel je po dobu delší než 90 dní v prodlení s plněním svých platebních povinností
vůči Dodavateli.
55
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
16.7 Nastane-li vyšší moc a trvají-li její účinky déle než 6 (šest) měsíců, jsou obě Smluvní
strany oprávněny tuto Smlouvu vypovědět, jestliže se nedohodnou na novém časovém
Harmonogramu a dalších důsledcích nepředvídatelných překážek ve smyslu bodu 5.2.3
této Smlouvy. Ustanovení odst. 15.3 této Smlouvy tím není dotčeno.
16.8 Kterákoliv ze Smluvních stran je oprávněna odstoupit od Plnění Fáze Switch-on
v konkrétním státě provozu Lokomotivy v případě, že nebude
k dispozici Traťová část systému ETCS pro ověření funkčnosti Zařízení. Pro vyloučení
všech pochybností se sjednává, že k odstoupení podle tohoto ustanovení může dojít
pouze ve vztahu k Plnění Smlouvy, které je závislé na disponibilitě Traťové části
systému ETCS. Podmínkou pro možnost odstoupení dle tohoto bodu této Smlouvy
je předchozí dohoda Smluvních stran na výši bezdůvodného obohacení Dodavatele,
úhrada tohoto bezdůvodného obohacení Objednateli a současně předání dokumentace
potřebné k pozdějšímu provedení ověření funkčnosti Zařízení v takovém státě
Objednateli.
16.9 Odstoupí-li jakákoli ze Smluvních stran od této Smlouvy, je Dodavatel povinen,
nedohodnou-li se strany jinak, dokončit za podmínek této Smlouvy Plnění u Lokomotiv,
které mu byly již předány a na kterých doposud nebylo provedeno Plnění a nebyly
vráceny zpět Objednateli.
16.10 V případě odstoupení od Smlouvy ohledně Plnění, za které již Objednatel uhradil cenu
či její část (a nejedná se o případ dle bodu 16.9 Smlouvy), je Dodavatel povinen tuto
cenu či její část vrátit Objednateli nejpozději do 20 (dvaceti) Pracovních dnů
od okamžiku odstoupení. Okamžikem odstoupení se pro účely tohoto článku rozumí
okamžik, kdy bylo odesláno oznámení o odstoupení od Smlouvy.
17. KOMUNIKACE A DORUČOVÁNÍ
17.1 Vyžaduje-li tato Smlouva doručování mezi Smluvními stranami, provede se výhradně
prostřednictvím držitele poštovní licence, kurýrní služby, datové zprávy zaslané datovou
schránkou nebo osobního doručení potvrzeného druhou Smluvní stranou na následující
adresy:
17.1.1 v případě listinného doručování Objednateli:
ČD Cargo, a.s.
Odbor kolejových vozidel (O12)
Jankovcova 1569/2c
170 00 Praha 7 - Holešovice
17.1.2 v případě listinného doručování Dodavateli:
ČD - Telematika a.s.
Pod Táborem 369/8a
190 00 Praha 9
56
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
17.1.3 v případě doručování datovou schránkou Objednateli:
ID datové schránky: 8tscdpq
17.1.4 V případě doručování datovou schránkou Dodavateli:
ID datové schránky: dgzdjrp
17.2 Smluvní strany výslovně sjednávají, že doručování prostřednictvím elektronické pošty
lze použít pouze v případě, je-li takový způsob doručování na jiném místě této Smlouvy
pro konkrétní jednání výslovně sjednán nebo je-li dohodnut na jednání řídícího týmu
projektu; v takovém případě se doručování provede na adresu:
17.2.1 v případě Objednatele: O12-1@cdcargo.cz
17.2.2 v případě Dodavatele: cdt@cdt.cz
17.3 Smluvní strany jsou povinny zřídit a dále (a) po dobu platnosti Smlouvy, (b) po dobu,
kdy probíhá Plnění dle této Smlouvy, (c) po dobu trvání záruční lhůty, (d) po dobu
odstraňování záruční vady, (e) po Sledované období až do konečného vyhodnocení
Spolehlivosti Zařízení dle této Smlouvy udržovat v provozu adresu elektronické pošty
uvedenou v bodech 17.2.1 a 17.2.2 této Smlouvy.
17.4 Smluvní strany se dohodly na kontaktních osobách za účelem komunikace ohledně
Plnění Smlouvy. Seznam kontaktních osob Objednatele a Dodavatele je uveden
v Příloze č. 7 této Smlouvy. Veškeré kontaktní osoby a jejich kontaktní údaje mohou být
měněny jednostranným písemným oznámením doručeným příslušnou Smluvní stranou
druhé Smluvní straně s tím, že takováto změna se stane účinnou uplynutím 10 (deseti)
pracovních dnů od doručení takového oznámení druhé Smluvní straně.
17.5 Kontaktní osoby uvedené v Příloze č. 7 této Smlouvy, jsou oprávněny jednat
za příslušnou Smluvní stranu zejména v následujících záležitostech:
17.5.1 kontaktní osoba ve věcech smluvních je oprávněna jednat za příslušnou Smluvní
stranu zejména ve věci Harmonogramu, bankovních záruk, pojistných smluv
a certifikátů, události vyšší moci a pojistné události, nevhodného příkazu, organizace
kontrolních setkání, Řídících týmů a uplatnění smluvních pokut; kontaktní osoba
ve věcech smluvních není oprávněna k uzavírání dodatků této Smlouvy, ledaže je
k tomu Smluvní stranou výslovně zmocněna;
17.5.2 kontaktní osoba ve věcech technických je oprávněna jednat za příslušnou Smluvní
stranu zejména ve věci fyzického předání a převzetí Lokomotiv, podpisu Protokolů
o Technickém převzetí, ukončení Fáze Switch-off, Kompletním převzetí, ukončení
Fáze Switch-on a převzetí/akceptace dalších součástí Plnění jako je dokumentace,
školení, hardware a software a ve věci řešení reklamačních vad;
17.5.3 vznikne-li v průběhu Plnění Smlouvy potřeba Smluvních stran stanovit další
kontaktní osoby pro specifické záležitosti související s Plněním, vybaví příslušná
Smluvní strana tyto osoby zmocněním, jímž se budou v konkrétním případě
prokazovat.
57
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
17.6 Smluvní strany se zavazují vzájemně se informovat o všech důležitých skutečnostech
týkajících se této Smlouvy, zejména o okolnostech, které by mohly způsobit ohrožení
jejího Plnění. Jakékoli oznámení, žádost či jiné sdělení, jež má být učiněno či dáno
příslušné Smluvní straně podle této Smlouvy bude učiněno či dáno písemně. Toto
oznámení, žádost či jiné sdělení bude, pokud z této Smlouvy nevyplývá jinak,
považováno za řádně dané či učiněné druhé Smluvní straně, bude-li doručeno osobně,
doporučenou poštou, kurýrní službou, e-mailem nebo faxem na adresy kontaktních osob
či míst příslušné Smluvní strany v souladu s touto Smlouvou.
17.7 V případě změny adresy nebo jiné relevantní informace se Smluvní strana zavazuje
bez zbytečného odkladu tuto změnu písemně oznámit druhé Smluvní straně. Písemné
oznámení změny adresy je splněné i doručením informace o změně prostřednictvím
telefaxu nebo elektronické pošty.
17.8 Veškerá komunikace mezi Objednatelem a Dodavatelem bude probíhat v českém jazyce.
V případě, že se na uzavírání této Smlouvy nebo Plnění Smlouvy budou podílet osoby
neovládající český jazyk, zavazuje se Dodavatel zajistit na své náklady přítomnost
tlumočníka.
18. MLČENLIVOST
18.1 Smluvní strany jsou si vědomy, že všechny údaje, informace a skutečnosti v souvislosti
s touto Smlouvou a jejím plněním, o kterých se dověděly jakýmkoliv způsobem, jsou
důvěrnými informacemi a představují obchodní tajemství Smluvních stran. Smluvní
strany se zavazují, že tyto údaje, informace a skutečnosti neposkytnou třetí straně a
nepoužijí je k jinému účelu než pro Plnění Smlouvy. Za porušení povinnosti
mlčenlivosti se nepovažuje, pokud Smluvní strana sdělí tyto informace v souvislosti
s plněním svých zákonných povinností, popř. je sdělí auditorům, svým ekonomickým či
právním poradcům, za předpokladu, že jsou tyto subjekty vázáni mlčenlivostí, jakož
i další případy výslovně uvedené v této Smlouvě.
18.2 Smluvní strana je oprávněna jednostranně poskytnout informace, na které se případně
vztahuje ochrana podle této Smlouvy, v případě, že je k takovému postupu povinna
na základě platného právního předpisu a/nebo pravomocného soudního, arbitrážního či
správního rozhodnutí s tím, že:
(a) je oprávněna poskytnout informace pouze v rozsahu nezbytně nutném pro
splnění dané povinnosti,
(b) zvolí nejvhodnější postup v dané věci tak, aby zároveň byl minimalizován zásah
do důvěrného charakteru informací.
18.3 Ukončení této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu nemá vliv na povinnost mlčenlivosti
a uchování důvěrných informací.
18.4 Smluvní strany jsou si vědomy skutečnosti, že Objednatel je povinnou osobou podle
zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, a důsledků, které jsou s touto skutečností
spojeny. Smluvní strany berou na vědomí skutečnost, že povinné osoby podle zákona
č. 340/2015 Sb., o registru smluv, mají povinnost uveřejňovat smluvní ujednání
58
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
v registru smluv pod sankcí nenabytí účinnosti takového právního jednání. Povinnost
uveřejňovat smlouvy v registru smluv nenastane v případě, kdy se na dané právní
jednání uplatní některá z výjimek uvedená v zákoně o registru smluv. Smluvní strany
prohlašují, že dospěly ke společnému závěru, že se na tuto Smlouvu vztahuje výjimka
podle § 3 odst. 2 písm. q) zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, (tzv. obchodní
výjimka); tato Smlouva podle společného závěru Smluvních stran nepodléhá povinnosti
uveřejnění v registru smluv, účinnost této Smlouvy není zveřejněním v registru smluv
podmíněna. Smluvní strany potvrzují, že si za tímto účelem navzájem poskytly
informace, které považují za dostatečné k řádnému posouzení výše uvedeného. I přesto
se Smluvní strany rozhodly tuto Smlouvu zveřejnit v registru smluv dobrovolně
a s takovým zveřejněním souhlasí. Uveřejnění v registru smluv v souladu se zákonem
č. 340/2015 Sb., o registru smluv, zajistí Objednatel, přičemž v podání uvede také
identifikaci datové schránky druhé Smluvní strany, a to: dgzdjrp.
18.5 Smluvní strany se dále shodly na tom, že některá ustanovení této Smlouvy obsahují
informace, jež nelze poskytnout při postupu podle předpisů upravujících svobodný
přístup k informacím, nebo které jsou obchodním tajemstvím, a na které se vztahuje
oprávnění znečitelnit jejich obsah před případným zveřejněním v registru smluv podle
zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv. Smluvní strany se shodly na tom,
že ustanovení této Smlouvy, která byla zvýrazněna vyžlucením, tvoří informace, které
nelze poskytnout při postupu podle předpisů upravujících svobodný přístup
k informacím, nebo které jsou obchodním tajemstvím. V registru smluv bude tato
Smlouva uveřejněna ve znění, ve kterém budou takto zvýrazněné informace
znečitelněny.
19. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
19.1 Tato Smlouva a všechny vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky,
zejména pak Občanským zákoníkem a obecně závaznými právními předpisy
souvisejícími.
19.2 Spor, který vznikne na základě této Smlouvy nebo který s ní souvisí, se Smluvní strany
zavazují řešit přednostně smírnou cestou, pokud možno do 30 (třiceti) kalendářních dnů
ode dne, kdy o sporu jedna Smluvní strana uvědomí příslušnou Smluvní stranu. Jinak je
pro řešení sporů z této Smlouvy příslušný obecný soud Objednatele, který bude
rozhodovat dle hmotného i procesního práva České republiky.
19.3 Smluvní strany se dohodly na vyloučení ustanovení § 558 odst. 2, § 1950 a § 2111
Občanského zákoníku. Smluvní strany výslovně potvrzují, že tuto Smlouvu uzavírají
jako podnikatelé při svém podnikání. Ani jedna Smluvní strana nemá vůči druhé
postavení slabší strany.
19.4 V případě, že některé ustanovení této Smlouvy je nebo se stane v budoucnu neplatným,
neúčinným či nevymahatelným, nebo bude-li takovým příslušným orgánem shledáno,
zůstávají ostatní ustanovení této Smlouvy v platnosti a účinnosti, pokud z povahy
takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno,
nevyplývá, že je nelze oddělit od jejího ostatního obsahu. Smluvní strany se zavazují
nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení této Smlouvy ustanovením
59
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a této
Smlouvě jako celku.
19.5 Smluvní strany prohlašují, že veškeré podmínky plnění, zejména práva a povinnosti,
sankce za porušení této Smlouvy, které byly mezi nimi v souvislosti s předmětem plnění
ujednány, jsou obsaženy v textu této Smlouvy. Smluvní strany výslovně prohlašují, že
ke dni uzavření této Smlouvy se ruší veškerá případná ujednání a dohody, které by se
týkaly shodného předmětu plnění a tyto jsou v plném rozsahu nahrazeny ujednáními
obsaženými v této Smlouvě, tj. neexistuje žádné jiné ujednání, které by tuto Smlouvu
doplňovalo nebo měnilo.
19.6 Veškeré změny nebo doplnění této Smlouvy musí být učiněny formou písemného
dodatku podepsaného oprávněnými zástupci obou Smluvních stran (členové statutárních
orgánů statutární orgány nebo zmocněnci), jinak je taková změna nebo doplnění této
Smlouvy neplatné, přičemž pro vyloučení pochybností Smluvní strany konstatují, že
písemná forma pro účely tohoto ustanovení není zachována při právním jednání
učiněném elektronickými nebo technickými prostředky ve smyslu příslušných
ustanovení Občanského zákoníku, za písemnou formu se považuje pouze forma listinná;
tím není dotčen zvláštní postup změny Přílohy č. 7 této Smlouvy.
19.7 Dodavatel není oprávněn převést svá práva a povinnosti z této Smlouvy nebo její části
na třetí osobu bez předchozího výslovného souhlasu Objednatele; Objednatel si tímto
vyhrazuje právo takový souhlas neudělit, a to i bez udání důvodu. Za účelem zvážení,
zda takový souhlas s převodem Objednatel udělí, či nikoli, je druhá Smluvní strana
povinna mu opatřit a dodat veškeré informace a dokumenty, o které jí Objednatel
požádá. Dodavatel není oprávněn bez předchozího souhlasu Objednatele jednostranně
započítat své pohledávky za Objednatelem vyplývající z této Smlouvy proti
pohledávkám Objednatele za Dodavatelem.
19.8 Dodavatel je povinen umožnit orgánu, který poskytl Objednateli Dotaci, resp. jiným
kontrolním orgánům (např. Evropské komisi, Evropskému úřadu pro boj proti
podvodům (OLAF), Evropskému účetnímu dvoru apod.) provedení kontroly, auditu,
šetření na místě nebo inspekce, jak vyplývá ze zákona č. 320/2001 Sb., o finanční
kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole),
ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád),
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 o vyšetřování
prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom)
č. 1074/1999.
19.9 Dodavatel podpisem smlouvy prohlašuje, že bere na vědomí Etický kodex dodavatele
společnosti ČD Cargo, a.s. (Objednatele), zveřejněný na webové stránce
https://www.cdcargo.cz/politiky-spolecnosti, a zavazuje se dodržovat zásady v něm
uvedené.
19.10 Dodavatel se zavazuje přijmout nezbytná opatření k zamezení vzniku situací, kdy bude
ohroženo nestranné a objektivní Plnění této Smlouvy z důvodu existence ekonomických
zájmů, politických a národních preferencí, rodinných nebo citových vazeb, příp. jiných
60
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
sdílených zájmů (dále jen „střet zájmů“). V případě vzniku střetu zájmů nebo v situaci,
kdy hrozí vznik střetu zájmů, je Dodavatel povinen bezodkladně Objednatele na tuto
skutečnost písemně upozornit. Dodavatel je povinen okamžitě přijmout opatření
k nápravě této situace. Dodavatel je povinen přijmout další vhodná opatření navržená
Objednatelem; Objednatel je oprávněn stanovit lhůtu k provedení těchto opatření.
19.11 Dodavatel je povinen vyhovět požadavku Objednatele na zobrazování znaku
poskytovatele Dotace, příp. jiného symbolu, a sdělení, že financování Plnění této
Smlouvy bylo podpořeno z příslušných dotačních zdrojů; Objednatel je povinen pro
Dodavatele zajistit potřebná oprávnění k používání dotačních znaků a symbolů.
19.12 Jakékoli veřejné sdělení Dodavatele, příp. veřejně dostupný dokument vytvořený
Dodavatelem, musí obsahovat upozornění, že obsah takového sdělení nebo dokumentu
odráží pouze názor Dodavatele, a že poskytovatel Dotace nenese jakoukoli odpovědnost
za to, jak s informacemi tam uvedenými může být naloženo.
19.13 Smluvní strany se zavazují postupovat při zpracování osobních údajů předaných
v souvislosti s Plněním Smlouvy druhou Smluvní stranou v souladu s pravidly
stanovenými Nařízením Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně
fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto
údajů (GDPR). Smluvní strany jsou zejména povinny zpracovávat tyto osobní údaje
výhradně pro účely Plnění Smlouvy a kontroly a doložení splnění zadávacích podmínek,
pouze po dobu nezbytně nutnou, a nejsou oprávněny tyto osobní údaje předávat třetí
osobě, ledaže se jedná o povinnost stanovenou právními předpisy, podmínkami Dotace,
je to nezbytné pro Plnění Smlouvy nebo pro kontrolu dodržení zadávacích podmínek.
19.14 Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem stanoveným v této Smlouvě;
pokud není uvedeno jinak, pak podpisem poslední ze smluvních stran.
19.15 Tato Smlouva je vyhotovena ve 3 (třech) vyhotoveních v českém jazyce, přičemž
všechny vyhotovení mají platnost originálu. 1 (jedno) vyhotovení obdrží Objednatel
a dvě Dodavatel.
19.16 Nedílnou součástí této Smlouvy jsou i její veškeré přílohy, a to:
1) Technická specifikace;
2) Specifikace cen;
3) Seznam poddodavatelů;
4) Metodika řízení zakázky;
5) Harmonogram;
6) Seznam Lokomotiv řady 363.5 určených k vybavení Zařízením se ZSS včetně seznamu
státu, ve kterých bude každá Lokomotiva provozována;
7) Seznam kontaktních osob;
8) Seznam členů řídícího týmu za Dodavatele;
9) Protokol o předání drážního vozidla – vzor;
61
Číslo smlouvy 09695-2022-O01
10) Protokol o převzetí drážního vozidla – vzor (použije se jako výchozí vzor pro Protokol
o Technickém převzetí, Protokol o ukončení Fáze Switch-off, Protokol o Kompletním
převzetí, Protokol o ukončení Fáze Switch-on a Protokol o fyzickém převzetí Vybavené
lokomotivy);
11) Seznam dokumentů vztahujících se Lokomotivám;
12) Demonstrativní způsob výpočtu provozuschopnosti dle čl. 9.1 a smluvní pokuty dle čl.
12.4 Smlouvy;
13) Seznam úkonů údržby a servisu;
14) Vzor licenční smlouvy.
62
Číslo smlouvy 09695-2022-O01