Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Příloha č. 2 k Nájemní smlouvě ev. č. 2015/001459
Seznam vyloučených odvětví a výrobků
Tato příloha nájemní smlouvy obsahuje výčet odvětví a výrobků, která nelze podporovat
formou podpory de minimis dle jednotlivých nařízení Komise (ES). Pokud je v této příloze
uvedeno odvětví, platí, že nelze podporovat výrobky vznikající v rámci tohoto odvětví.
Odvětví
rybolov a akvakultura
prvovýroba, zpracování a uvádění na trh zemědělských produktů dle Přílohy I
Smlouvy o založení ES
uhelný průmysl
ocelářství
stavba lodí
výroba syntetických vláken
v sektoru silniční dopravy max. výše podpory 100.000€
rybolov a akvakultura
výroba produktů z Přílohy I Smlouvy o založení ES
uhelný průmysl
nabývání vozidel pro silniční nákladní dopravu podniky, které provozují nákladní
silniční dopravu pro cizí potřebu
Výrobky
Živá zvířata
Maso a jedlé droby
Ryby a korýši, měkkýši a jiní bezobratlí
Mléko, mléčné výrobky; vejce; přírodní med
Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části
Výrobky živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata dle
kapitoly 1 nebo 3 Smlouvy o založení ES, nevhodné pro lidskou konzumaci
Živé stromy a ostatní rostliny; hlízy, kořeny apod.; řezané květiny a okrasné listoví
Jedlá zelenina, některé kořeny a hlízy
Jedlé ovoce a ořechy; kůra melounů a citrusového ovoce
Káva, čaj a koření, s výjimkou maté
Obiloviny
Mlýnské výrobky; slad; škroby; inulin; pšeničný lepek
Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna, semena a plody; průmyslové a léčivé
rostliny; sláma a pícniny
Pektin
Sádlo a jiný přepuštěný vepřový tuk; přepuštěný drůbeží tuk
Nepřepuštěné hovězí tuky, ovčí nebo kozí; lůj (včetně „premier jus“) vyrobené
z těchto tuků
Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin, oleostearin a olein z
loje, neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené
Tuky, oleje a jejich frakce z ryb a mořských savců, též rafinované
Stanovené rostlinné tuky a oleje, tekuté nebo pevné, surové, rafinované nebo čištěné
Tuk a oleje živočišné nebo rostlinné a jejich frakce, hydrogenované, též rafinované,
ale jinak neupravené
Margarin, náhražka sádla a ostatní upravené jedlé tuky
Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků
Přípravky z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých
Cukr řepný a třtinový cukr, tuhý
Ostatní cukry; cukerné sirupy; karamel
Melasa, též odbarvovaná
Ochucené nebo odbarvené cukry, sirupy a melasa, nezahrnující ovocné džusy
obsahující přidaný cukr v jakémkoli podílu
Kakaový bob, celý nebo drcený, syrový nebo pražený
Kakaové palmy, kůra, slupka, odpad
Přípravky ze zeleniny, ovoce, ořechů nebo jiných částí rostlin
Vinný mošt, kvasící nebo se zastaveným kvašením, jinak než přidáním alkoholu
Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno
přidáním alkoholu
Ostatní kvašené (fermentované) nápoje (např. jablečné, hruškové, medovina)
Ethylalkohol nebo neutrální lihoviny, též nedenaturované, o jakékoliv síle, získané ze
zemědělských produktů uvedených v Příloze I Smlouvy, kromě likérů a jiných
alkoholických nápojů a směsných alkoholických přípravků uváděných jako
„koncentrované extrakty“ pro výrobu nápojů
Stolní ocet a jeho náhražky získané z kyseliny octové
Zbytky a odpad z potravinářského průmyslu; připravené živočišné krmivo
Nezpracovaný tabák, tabákový odpad
Přírodní korek, nezpracovaný, drcený, granulovaný nebo mletý, korkový odpad
Len, nezpracovaný nebo upravený, ale ne spředený; lněné koudele a odpad
Pravé konopí (Cannabis sativa), nezpracované nebo upravené, ale ne spředené;
koudele a odpad pravého konopí