Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
České Budějovice
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ FINANČNÍ PODPORY NA
SNÍŽENÍ JISTINY PROVOZNÍHO ÚVĚRU
č. 2229119911
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
se sídlem Sokolovská 394/17, PSČ 186 00, Praha 8 – Karlín, IČO 492 41 494
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, v oddílu B,
vložce č. 2130
společnost zastupuje doc. Dr. Ing. Josef Kučera, předseda představenstva
(dále jen „PGRLF“)
a
Dvořák Miroslav, Ing.
se sídlem Olešnice 237, PSČ 37331, RČ ██████████, IČO 72540982
(dále jen „Žadatel“)
(PGRLF a Žadatel dále také společně jako „Smluvní strany“ či jednotlivě jako „Smluvní
strana“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku
podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
(dále jen „občanský zákoník“)
tuto
Smlouvu o poskytnutí finanční podpory na snížení jistiny
provozního úvěru v programu Provoz 2022 – snížení
jistiny úvěru
(dále jen „Smlouva“)
Článek I.
DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
1.1 Definice. Níže uvedené termíny této Smlouvy mají význam definovaný v tomto
odstavci:
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění;
nebo „ObčZ“
Č.j. 96698/2022, strana 1
„Pokyny“ znamená Pokyny pro poskytování podpory Podpůrným a garančním
rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu „Provoz 2022
– snížení jistiny úvěru“ č.j. PGRLF, a.s. 39739/2022, které jsou
přílohou této Smlouvy a tvoří její nedílnou součást;
„Podpora“ znamená plnění PGRLF podle této Smlouvy, kterým je poskytnutí
„Rozhodnutí“ finančních prostředků určených na snížení jistiny provozního úvěru
podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství, ve smyslu
Pokynů;
znamená jednostranné právní jednání PGRLF, kterým PGRLF
rozhodne o výši Podpory, která bude Žadateli dle této Smlouvy
poskytnuta;
„Úvěr“ znamená provozní úvěr, který Žadateli poskytla společnost
MONETA Money Bank, a.s. oblast.pob. České Budějovice (dále jen
„Banka“) maximálně do výše ████████ na základě smlouvy o
úvěru č. ████████ ze dne ███████ (dále jen „Smlouva o
úvěru“);
„Žádost o podporu“ znamená žádost o poskytnutí Podpory v programu „Provoz 2022 –
snížení jistiny úvěru“, č.j. ██████████████, podaná
Žadatelem dne ████████;
„Potvrzení o výši znamená dokument vystavený Bankou o nesplacené výši jistiny
nesplacené jistiny“ Úvěru vyčíslené ke dni vystavení tohoto dokumentu, který nesmí
předcházet datu podání Žádosti o podporu.
1.2 Členění Smlouvy. Členění této Smlouvy do článků a odstavců a zařazení nadpisů
je prováděno pouze pro účely usnadnění orientace a nemá vliv na význam nebo výklad
této Smlouvy. Výrazy „tato Smlouva“, „podle této Smlouvy“ a výrazy jim obdobné se
týkají této Smlouvy a nikoliv jakéhokoliv konkrétního článku či odstavce či jiné části
této Smlouvy, a zahrnují jakoukoliv smlouvu nebo dokument doplňující či rozšiřující
tuto Smlouvu. Pokud to není v rozporu s předmětem či kontextem této Smlouvy, odkazy
v této Smlouvě na články a odstavce představují odkazy na články a odstavce této
Smlouvy.
1.3 Významy. Slova vyjadřující pouze jednotné číslo zahrnují i množné číslo a naopak,
slova vyjadřující mužský rod zahrnují i ženský a střední rod a naopak, a výrazy
vyjadřující osoby zahrnují fyzické i právnické osoby a naopak.
1.4 Odkazy na zákony a jiné odkazy. Všechny odkazy v této Smlouvě na zákony budou
vykládány jako odkazy na zákony v platném a účinném znění a všechny odkazy v této
Smlouvě na části, články, odstavce a přílohy budou vykládány jako odkazy na části,
články, odstavce a přílohy této Smlouvy.
Č.j. 96698/2022, strana 2
Článek II.
PŘEDMĚT SMLOUVY
2.1 PGRLF se zavazuje, že za níže dohodnutých podmínek poskytne Žadateli Podporu ve
formě finančních prostředků určených na snížení nesplacené jistiny Úvěru, a to
v souladu s Pokyny.
2.2 Žadatel se zavazuje, že bude plnit veškeré podmínky a povinnosti, které mu uloží tato
Smlouva a Pokyny. Poruší-li Žadatel podmínky pro poskytnutí Podpory nebo své
povinnosti uložené dle této Smlouvy či Pokynů, je PGRLF oprávněn k postupu dle
čl. VIII. této Smlouvy.
Článek III.
PODPORA
3.1 Podpora. Podpora bude ze strany PGRLF poskytnuta Žadateli jednorázově, formou
finančních prostředků určených ke snížení nesplacené jistiny Úvěru uvedené
v Potvrzení o výši nesplacené jistiny.
3.2 Výše podpory. Podpora může být Žadateli poskytnuta maximálně ve výši 250.000 Kč
a zároveň maximálně ve výši 50 % z nesplacené jistiny Úvěru uvedené v Potvrzení
o výši nesplacené jistiny. Podpora smí být poskytnuta pouze malému nebo střednímu
podniku dle bodu A.1.9. písm. d) Pokynů, a to maximálně do výše stanovené v bodě
A.2.4. Pokynů dle Dočasného krizového rámce pro opatření státní podpory na podporu
hospodářství po agresi Ruska vůči Ukrajině, jež je právním základem pro poskytnutí
Podpory, viz bod A.1.17. Pokynů (dále jen „Dočasný rámec“).
3.3 Stanovení konkrétní výše Podpory. Konkrétní výši Podpory stanoví PGRLF
Rozhodnutím poté, co mu Žadatel doloží Potvrzení o výši nesplacené jistiny.
3.4 Námitka proti Rozhodnutí a odstoupení od Smlouvy. V případě, že Žadatel nebude
souhlasit s Rozhodnutím, má právo proti Rozhodnutí podat odůvodněnou písemnou
námitku, případně od této Smlouvy odstoupit, a to do 15 (patnácti) dnů od doručení
Rozhodnutí. Aby byla námitka nebo odstoupení od Smlouvy účinné, musí být doručeny
písemně na adresu PGRLF, a to nejpozději ve výše uvedené lhůtě. Doručenou námitku
proti Rozhodnutí PGRLF do 60 (šedesáti) dnů od doručení projedná a Žadateli sdělí své
rozhodnutí.
Č.j. 96698/2022, strana 3
Článek IV.
PODKLADY PRO ROZHODNUTÍ
4.1 Žadatel se zavazuje, že nejpozději do 6 (šesti) měsíců od podání Žádosti o podporu
doloží PGRLF Potvrzení o výši nesplacené jistiny. Pokud Potvrzení o výši nesplacené
jistiny nebude Žadatelem předloženo ve lhůtě uvedené v předchozí větě, PGRLF
Podporu neposkytne.
Článek V.
SPLATNOST PODPORY
5.1 Splatnost. PGRLF poskytuje Podporu v souladu s Pokyny, a to jednorázově po
stanovení její výše v Rozhodnutí.
5.2 Bezhotovostní převod. Podpora se poskytuje převodem na bankovní účet Žadatele
uvedený v Žádosti o podporu. Žadatel tímto prohlašuje, že jím uváděný účet v Žádosti
o podporu je účtem Žadatele.
5.3 Přepočet jistiny Úvěru. Pro účely stanovení výše Podpory bude v případě Úvěru
poskytnutého v eurech nesplacená jistina Úvěru přepočtena na české koruny dle kurzu
vyhlášeného Českou národní bankou platného k datu podání Žádosti o podporu.
5.4 Jednostranné započtení. Strany se dohodly, že pouze PGRLF je oprávněn jednostranně
započítávat jakékoliv vzájemné závazky vzniklé mezi Žadatelem a PGRLF.
Článek VI.
POVINNOSTI ŽADATELE
6.1 Žadatel je povinen použít Podporu na splácení jistiny Úvěru, a to nejpozději do 2 let od
uzavření této Smlouvy. Splátky jistiny Úvěru uhrazené Žadatelem po datu vystavení
Potvrzení o výši nesplacené jistiny do doby připsání Podpory na bankovní účet Žadatele
jsou považovány za splátky uhrazené z Podpory.
6.2 Žadatel je odpovědný za to, že všechny jím uvedené údaje v Žádosti o podporu,
čestných prohlášeních, přílohách a dalších podkladech, na základě kterých byla
uzavřena tato Smlouva a poskytnuta a vypočtena Podpora, jsou úplné, pravdivé
a aktuální, a že ke dni uzavření této Smlouvy splňuje podmínky pro poskytnutí Podpory
uvedené v této Smlouvě a Pokynech.
6.3 Žadatel je povinen po dobu 10 (deseti) let od vyplacení Podpory uchovávat veškeré
dokumenty a doklady vztahující se k poskytnuté Podpoře. Žadatel je rovněž povinen po
tuto dobu PGRLF, jeho zástupcům či jiným kontrolním institucím vyjmenovaným
v Pokynech umožnit kontrolu dodržování veškerých podmínek a povinností
vyplývajících pro něj ze Smlouvy nebo z Pokynů a kontrolu pravdivosti, úplnosti
a aktuálnosti skutečností uvedených v dokumentech předaných PGRLF před uzavřením
této Smlouvy nebo kdykoliv v průběhu její účinnosti. Žadatel je povinen poskytnout
Č.j. 96698/2022, strana 4
veškerou potřebnou součinnost, tj. zejména umožnit přístup do svých prostor,
poskytnout veškeré vyžádané dokumenty anebo tyto dokumenty zaslat PGRLF
a poskytnout potřebná vysvětlení. Vyžádané dokumenty je Žadatel povinen předložit
PGRLF ve lhůtě 30 (třiceti) dnů ode dne doručení výzvy k jejich doložení. Rozsah
dokládaných skutečností, jakož i jejich konečné posouzení přísluší výlučně PGRLF.
Nedostatečné nebo neúplné doložení požadovaných dokladů, stejně tak jako zmeškání
lhůty k jejich předložení, je důvodem pro neposkytnutí nebo vrácení Podpory ve smyslu
čl. VIII. odst. 8.1. nebo 8.2. této Smlouvy.
Článek VII.
PROHLÁŠENÍ ŽADATELE
7.1 Žadatel prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy nebyla Žadateli a s ním propojeným
a partnerským podnikům (ve smyslu Doporučení Komise 2003/361/ES o definici
mikropodniků, malých a středních podniků, Uř. věst. L. 124, 20. 5. 2003, s.36
a Uživatelské příručky k definici malých a středních podniků) poskytnuta podpora dle
oddílu 2.1 Dočasného rámce v součtu převyšující maximální výši podpory uvedenou
v bodě A.2.4. Pokynů.
7.2 Žadatel prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy nevstoupil do likvidace, ohledně
jeho majetku neprobíhá konkurzní nebo vyrovnávací řízení nebo řízení podle zákona
č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění
pozdějších předpisů, ani nebyl insolvenční návrh týkající se Žadatele zamítnut pro
nedostatek majetku nebo nedošlo k rozhodnutí o zrušení konkurzu pro nedostatek
majetku Žadatele.
7.3 Žadatel dále prohlašuje, že se na něj nevztahují sankce přijaté EU, zejména že Žadatel
není osobou, subjektem nebo orgánem konkrétně jmenovaným v právních aktech, jimiž
se tyto sankce ukládají, podnikem vlastněným nebo ovládaným osobami, subjekty či
orgány, na něž jsou namířeny sankce přijaté EU, nebo podnikem působícím v odvětvích,
na něž se vztahují sankce přijaté EU, pokud by podpora narušila cíle příslušných sankcí.
7.4 Žadatel podpisem této Smlouvy stvrzuje, že se seznámil se zněním Pokynů a že jim
rozumí.
Článek VIII.
OPRÁVNĚNÍ PGRLF
8.1 Neposkytnutí Podpory. PGRLF je oprávněn bez jakéhokoli (předcházejícího či
následného) upozornění Podporu Žadateli neposkytnout, pokud Žadatel porušil
některou z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj vyplývají z této
Smlouvy nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na základě
nepravdivých nebo neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací, které se
následně po uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neaktuální či neúplné.
8.2 Vrácení Podpory. PGRLF je oprávněn v případě, že Žadatel porušil některou
z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj vyplývají z této Smlouvy
nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na základě nepravdivých nebo
Č.j. 96698/2022, strana 5
neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací, které se následně po
uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neúplné či neaktuální, požadovat po
Žadateli vrácení až celé, v souladu s touto Smlouvou vyplacené Podpory, a to včetně
úroku, který se řídí Nařízením Komise č. 271/2008, kterým se mění Nařízení Komise
č. 794/2004, a odpovídá základní referenční sazbě, která je stanovena ve Sdělení
Evropské komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních sazeb
č. 2008/C 14/02, a to ke dni vyplacení Podpory (sazba se uplatňuje jako složený úrok až
do data navrácení Podpory s připočtením jednoho procentního bodu; úroky narostlé v
předcházejícím roce jsou v každém následujícím roce úročeny sazbou platnou v době
přepočtu; aktuální úrokovou sazbu pro navrácení podpory oznamuje Evropská komise
pravidelně v Úředním věstníku Evropské unie) (dále jen „Úroky z poskytnuté
podpory“).
8.3 Odstoupení od Smlouvy. PGRLF je oprávněn od této Smlouvy odstoupit v případě, že
Žadatel porušil některou z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj
vyplývají z této Smlouvy nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na
základě nepravdivých nebo neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací,
které se následně po uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neúplné či neaktuální.
Smluvní strany sjednávají důsledky odstoupení PGRLF od Smlouvy tak, že s výjimkou
ujednání o smluvních sankcích se na plnění, poskytnutá podle této Smlouvy, hledí tak,
jako by Smlouvy nikdy nebylo. Žadatel je v takovém případě povinen vrátit vše, co na
základě této Smlouvy od PGRLF obdržel, a to včetně Úroků z poskytnuté podpory.
8.4 Žadatel je povinen nejpozději do 30 (třiceti) dnů od doručení písemné výzvy, vrátit na
účet PGRLF, uvedený v této výzvě, stanovenou výši vyplacené Podpory, kterou na
základě této Smlouvy obdržel, a to včetně Úroků z poskytnuté podpory.
8.5 Žadatel splní svoji povinnost vrátit celou vyplacenou Podporu, a to včetně Úroků
z poskytnuté podpory řádně a včas, pokud bude příslušná částka v plné výši připsána na
účet PGRLF nejpozději poslední den lhůty uvedené v předchozím odstavci.
8.6 Žadatel souhlasí s tím, aby Banka poskytla PGRLF informace o skutečnostech, které
mají vliv na poskytnutí Podpory dle této Smlouvy.
Článek IX.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
9.1 Rozhodné právo. Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména
příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
Č.j. 96698/2022, strana 6
9.2 Doručování. PGRLF je oprávněn pro komunikaci s Žadatelem používat adresu
uvedenou v záhlaví této Smlouvy a dále datovou schránku Žadatele, pokud ji má
zřízenou či rovněž v případě, že ke zřízení datové schránky Žadatele dojde až v průběhu
smluvního vztahu s PGRLF. Žadatel s tímto způsobem doručování výslovně souhlasí.
Nedojde-li k přihlášení oprávněné osoby do datové schránky ve lhůtě 10 (deseti) dnů
ode dne, kdy byl dokument do datové schránky dodán, považuje se dokument za
doručený posledním dnem této lhůty. Připadne-li poslední den lhůty na sobotu, neděli
nebo svátek, je posledním dnem lhůty pracovní den nejblíže následující.
9.3 PGRLF je dále oprávněn používat pro komunikaci s Žadatelem emailovou adresu
Žadatele ██████████████ nebo jinou emailovou adresu, kterou Žadatel
písemně sdělí PGRLF v průběhu trvání této Smlouvy. Žadatel tímto prohlašuje, že
emailová adresa pro komunikaci uvedená v předchozí větě tohoto odstavce je jeho
emailovou adresou a výslovně souhlasí se zasíláním korespondence na uvedenou
emailovou adresu. Žadatel odpovídá za to, že emailová adresa, kterou uvedl, je aktuální
a funkční. Smluvní strany si sjednávají, že email zaslaný Žadateli se považuje za
doručený okamžikem jeho odeslání ze strany PGRLF.
9.4 Pro účely této Smlouvy se za doručenou považuje i písemná zásilka zaslaná Smluvní
straně na její adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy, nevyplyne-li z doručeného
písemného oznámení o změně adresy jinak, pokud se taková zásilka vrátí zpět
odesilateli jakožto nedoručitelná či nevyzvednutá, a to i tehdy, pokud se adresát o takové
zásilce nedozvěděl. V souladu s ustanovením § 573 Občanského zákoníku se má za to,
že zásilka zaslaná Žadateli prostřednictvím provozovatele poštovních služeb je
doručena třetího pracovního dne po jejím odeslání.
9.5 Žadatel podpisem této Smlouvy prohlašuje, že mu byly poskytnuty informace o
zpracování osobních údajů ve smyslu ustanovení čl. 13 a 14 Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. 4. 2016 o ochraně fyzických osob v
souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení
směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) jakož i o dalších
subjektech, které se na zpracování mohou podílet (Ministerstvo zemědělství České
Republiky, Státní zemědělský intervenční fond, společnosti CRIF – Czech Credit
Bureau, a.s., sdružení CNCB – Czech Non-Banking Credit Bureau, z.s.p.o., Evropská
komise).
9.6 Podpora je poskytována na základě Pokynů vycházejících z Dočasného krizového
rámce pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po agresi Ruska vůči
Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1), zejména pak jeho oddílu 2.1.
9.7 Žadatel bere na vědomí, že dle Dočasného rámce je PGRLF povinen údaje o poskytnuté
Podpoře, v rozsahu požadovaném předpisy EU, zaznamenat do elektronického systému
evropské Komise (Transparency Award Module), jakožto centrálního evidenčního
systému veřejných podpor, a to do 12 měsíců od dne poskytnutí Podpory. Údaje o
poskytnutých podporách jsou veřejně přístupné na adrese
https://webgate.ec.europa.eu/competition/transparency/public?lang=cs.
Č.j. 96698/2022, strana 7
9.8 Smluvní strany si v souladu s ustanovením § 630 odst. 1 občanského zákoníku
sjednávají, že prodlužují promlčecí lhůtu veškerých práv vzniklých PGRLF vůči
Žadateli z této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou na dobu 10 (deseti) let.
9.9 Vyhotovení. Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve dvou stejnopisech s platností
originálu, z nichž po jednom obdrží každá ze Smluvních stran.
9.10 Platnost a účinnost. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma
Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v Registru smluv. Smluvní
strany berou na vědomí a výslovně souhlasí s tím, že úplné znění této Smlouvy, včetně
identifikačních údajů Smluvních stran, bude v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb.,
o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv
a o registru smluv (zákon o registru smluv), uveřejněno v Registru smluv.
9.11 V případě, že jakékoliv ustanovení této Smlouvy bude považováno nebo se v budoucnu
stane neplatným nebo nevymahatelným, nebude mít taková neplatnost nebo
nevymahatelnost za následek neplatnost nebo nevymahatelnost celé této Smlouvy. Celá
tato Smlouva se bude vykládat tak, jako kdyby neobsahovala příslušná neplatná nebo
nevymahatelná ustanovení a práva a povinnosti Smluvních stran se budou vykládat
přiměřeně. Smluvní strany se zavazují, že taková ustanovení nahradí platnými
a vymahatelnými ustanoveními, které budou odpovídat smyslu a účelu původních
ustanovení.
9.12 Smluvní strany společně prohlašují, že se před podpisem této Smlouvy seznámily
s jejím obsahem a souhlasí s ním, tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou, svobodnou vůli
prostou jakéhokoli omylu a na jejich straně nejsou žádné překážky, které by bránily
uzavření Smlouvy.
Č.j. 96698/2022, strana 8
V……………………dne……………… V Praze dne 01.11.2022
......................................................... .........................................................
Ing. Miroslav Dvořák doc. Dr. Ing. Josef Kučera
předseda představenstva
Žadatel: Dvořák Miroslav, Ing. Podpůrný a garanční rolnický
a lesnický fond, a.s.
Č.j. 96698/2022, strana 9
Pokyny pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru"
č.j. PGRLF, a.s. 39739/2022
A. Základní informace o programu podpory
A.1. Vymezení pojmů
A.1.1. „Navrhovatelem" podpory je Ministerstvo zemědělství.
A.1.2.
A.1.3. „Příjemcem žádostí", který provádí hodnocení a výběr, je Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond,
A.1.4. a.s.
A.1.5. „Poskytovatelem podpory" je Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
A.1.6. „Předmětem, účelem a cílem podpory" je dočasně snížit provozní náklady a eliminovat negativní
A.1.7. dopady na hospodářství zemědělských podniků vyvolané agresí Ruska vůči Ukrajině. Tato situace
aktuálně ohrožuje životaschopnost podniků v oblasti zemědělské prvovýroby v důsledku působení
A.1.8. dočasně vysokých cen energií, hnojiv, krmiv a dalších vstupních nákladů.
A.1.9. „Podporou" se rozumí poskytnutí finančních prostředků určených na snížení jistiny provozního úvěru
podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství. Podpora se poskytne v rámci vyhlášeného programu
Podpůrného a garančního rolnického a lesnického fondu, a.s. (dále jen „PGRLF“) při splnění podmínek
uvedených v těchto Pokynech pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu „Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru“ (dále jen „Pokyny“).
„Žádostí" se rozumí žádost o poskytnutí Podpory podaná ze strany Žadatele v rámci programu Provoz
2022 – snížení jistiny úvěru.
„Žadatelem" je subjekt, který podá Žádost a bude-li jeho Žádosti za splnění všech podmínek tohoto
programu vyhověno, uzavře s ním PGRLF Smlouvu o poskytnutí podpory, na základě které se stane
Příjemcem podpory. Žadatel a Příjemce podpory budou v dalším texu označováni společně jen jako
„Žadatel“.
„Smlouvou o poskytnutí podpory" je soukromoprávní smlouva uzavřená mezi Poskytovatelem
podpory
a Žadatelem, na jejímž základě je Podpora poskytována. Na uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory
není právní nárok.
„Žadatelem" může být subjekt, který zároveň splňuje tato kritéria:
a) je zemědělským podnikatelem ve smyslu § 420 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů, a § 2e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů,
b) je zemědělským prvovýrobcem (viz A.1.13. Pokynů),
c) uzavřel v roce 2021 s PGRLF smlouvu o poskytnutí podpory v některém z programů PGRLF
nebo mu byla v roce 2021 ze strany PGRLF vyplacena podpora ze smlouvy o poskytnutí podpory
v některém z programů PGRLF,
d) je malým nebo středním podnikem ve smyslu Doporučení Komise 2003/361/ES o definici
mikropodniků, malých a středních podniků, Uř. věst. L. 124, 20. 5. 2003, s.36 a Uživatelské příručky k
definici malých a středních podniků (viz A.1.14.Pokynů).
A.1.10. „Bankou" se pro účely těchto Pokynů rozumí banka ve smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve
znění pozdějších předpisů, nebo i spořitelní a úvěrové družstvo ve smyslu zákona č. 87/1995 Sb., o
A.1.11. spořitelních
A.1.12. a úvěrních družstvech, ve znění pozdějších předpisů.
A.1.13.
„Úvěrem" se rozumí provozní úvěr poskytnutý Žadateli Bankou. Úvěr může být poskytnut v českých
korunách nebo v eurech.
„Zemědělskou výrobou" se rozumí činnosti uvedené v § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb.,
o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů.
„Zemědělskou prvovýrobou" se rozumí produkce produktů rostlinné a živočišné výroby uvedených v
příloze I Smlouvy o fungování EU, aniž byly provedeny jakékoli další operace měnící povahu těchto
produktů. Příloha I Smlouvy o fungování EU je uvedena v těchto Pokynech v části C.
Č.j. 96698/2022, strana 10
A.1.14. „Malým nebo středním podnikem" se rozumí podnik, který zaměstnává méně než 250 osob a ročním
A.1.15. obratem méně než 50 mil. eur a/nebo jehož bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje částku 43 mil. eur
(viz příloha Doporučení Komise 2003/361/ES o definici mikropodniků, malých a středních podniků a
A.1.16. Uživatelská příručka k definici malých a středních podniků).
A.1.17.
„Jedním podnikem" se rozumí veškeré subjekty, které mezi sebou mají alespoň jeden z následujících
vztahů:
a) jeden subjekt vlastní většinu hlasovacích práv, která náležejí akcionářům nebo společníkům, v jiném
subjektu; b) jeden subjekt má právo jmenovat nebo odvolat většinu členů správního, řídícího nebo
dozorčího orgánu jiného subjektu;
c) jeden subjekt má právo uplatňovat rozhodující vliv v jiném subjektu podle smlouvy uzavřené s daným
subjektem, nebo dle ustanovení v zakladatelské smlouvě nebo ve stanovách tohoto subjektu;
d) jeden subjekt, který je akcionářem nebo společníkem jiného subjektu, ovládá sám, v souladu s
dohodou uzavřenou s jinými akcionáři nebo společníky daného subjektu, většinu hlasovacích práv,
náležejících akcionářům nebo společníkům, v daném subjektu.
Subjekty, které mají jakýkoli vztah uvedený v písm. a) až d) prostřednictvím jednoho nebo více subjektů,
jsou také považovány za jeden podnik.
Podniky, které mají přímou vazbu na tentýž orgán veřejné moci (tj. obec, kraj apod.) a nemají žádný
vzájemný vztah, se za „jeden podnik“ nepovažují.
„Potvrzením o výši nesplacené jistiny" se rozumí dokument vystavený Bankou o nesplacené výši
jistiny Úvěru vyčíslené ke dni vystavení tohoto dokumentu, který nesmí předcházet datu podání Žádosti.
Právním základem je Dočasný krizový rámec pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po
agresi Ruska vůči Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1), zejména pak jeho oddíl 2.1.
A.2. Příjem Žádostí a výše Podpory
A.2.1. Termín zahájení příjmu Žádostí pro jednotlivá kola bude zveřejněn na internetových stránkách
www.pgrlf.cz. Uzavření příjmu Žádostí bude oznámeno na výše uvedených stránkách. Příjem Žádostí
A.2.2. bude ukončen okamžikem, kdy bude zaregistrováno prvních 2 000 Žádostí v rámci tohoto programu, a
A.2.3. zároveň nejpozději ke dni 30. 9. 2022; podle toho, jaká skutečnost nastane dříve.
A.2.4.
Navrhovatel podpory vyhlašuje příjem Žádostí a je rovněž oprávněn vyhlásit pozastavení, ukončení a
A.2.5. opětovné otevření příjmu Žádostí.
Pro účely těchto Pokynů platí, že maximální výše Podpory poskytnuté Žadateli může činit 250 000 Kč a
zároveň maximálně 50 % z nesplacení výše jistiny Úvěru uvedené v Potvrzení o nesplacené výši jistiny
Úvěru vystaveném Bankou. Vždy však platí omezení uvedené v bodě A.2.4. těchto Pokynů.
Celková výše Podpory poskytnutá Jednomu podniku v oblasti prvovýroby zemědělských produktů nesmí
překročit korunový ekvivalent částky 35 000 EUR přepočtený referenčním kurzem stanoveným
Evropskou centrální bankou ke dni poskytnutí Podpory. Podá-li Žádost více Žadatelů v rámci Jednoho
podniku, Podpora se poskytne Žadatelům do stanoveného limitu 35 000 EUR na Jeden podnik, dle
pořadí registrace jejich Žádostí. Po vyčerpání stanoveného limitu Podpory na Jeden podnik, se Podpora
neposkytne.
V případě, že Žadatel o Podporu působí jak v oblasti zemědělské prvovýroby (viz bod A.1.13.), tak
zároveň
v ostatních oblastech, povede o nákladech podporovaných programem provozní podpory (tj. o veškerých
výdajích skutečně vynaložených) samostatnou analytickou účetní evidenci nebo jinak oddělí účetnictví
nákladů podporovaných programem provozní podpory (např. střediskem, projektem apod.), pokud je
příjemce účetní jednotkou. Pokud není účetní jednotkou, povede samostatnou podrobnou evidenci
nákladů podporovaných programem provozní podpory jiným vhodným způsobem.
A.3. Podmínky pro poskytnutí Podpory
A.3.1. Jeden a týž Žadatel může být souběžně zapojen do několika Programů PGRLF s výjimkou programu
Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru a programu Provoz – Potravináři - snížení jistiny úvěru. Podpora
může být v programech Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru a v programu Provoz - Potravináři – snížení
jistiny úvěru, poskytnuta pouze jednou. Podá-li Žadatel Žádost jak v programu Provoz 2022 – snížení
jistiny úvěru, tak v programu Provoz - Potravináři – snížení jistiny úvěru, nebude vyhověno té žádosti o
podporu, která bude podána později.
Č.j. 96698/2022, strana 11
A.3.2. Každému Žadateli může být Podpora v rámci tohoto Programu poskytnuta pouze jednou.
A.3.3.
A.3.4. Podpora se neposkytuje na úhradu závazků vyplývajících z revolvingových a kontokorentních úvěrů a
A.3.5. leasingových smluv.
A.3.6.
Žadatel je povinen nejpozději do 1 měsíce od podání Žádosti doložit PGRLF kopii úvěrové smlouvy
A.3.7. včetně všech případných dodatků.
A.3.8. Žadatel je povinen nejpozději do 6 měsíců od podání Žádosti doložit PGRLF originál Potvrzení
o nesplacené výši jistiny Úvěru vystaveném Bankou. Stav nesplacené výše jistiny Úvěru nesmí být
vystaven (potvrzen Bankou) k datu předcházejícímu podání Žádosti. Doložení tohoto dokumentu je
jednou z podmínek pro výplatu Podpory.
Podpora nepřísluší Žadateli, který je v likvidaci, ani Žadateli, na jehož majetek byl prohlášen konkurs
nebo probíhá konkursní nebo vyrovnací řízení nebo byl návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro
nedostatek majetku. Podpora dále nepřísluší Žadateli, který je v úpadku nebo proti němuž je vedeno
řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon) nebo na jehož
majetek je nařízen výkon rozhodnutí nebo exekuce.
Podpora se neposkytuje Žadatelům, kteří jsou v prodlení s úhradou splatných závazků vůči PGRLF. V
případě právnických osob se Podpora neposkytne Žadatelům, kteří mají ve svých strukturách (tj.
zejména jako ovládajícího společníka, jednatele, členy představenstev, členy dozorčích rad či jiných
statutárních a kontrolních orgánů) právnické a fyzické osoby, které jsou v prodlení s úhradou splatných
závazků vůči PGRLF. Podpora nebude rovněž poskytnuta Žadateli, který má ve svých strukturách osoby,
které působily nebo působí jako ovládající společníci, členové statutárních nebo kontrolních orgánů
právnické osoby, s níž PGRLF uzavřel smlouvu o podpoře, a která je v prodlení s úhradou splatných
závazků vůči PGRLF.
Podpora se neposkytne Žadateli, na nějž se vztahují sankce přijaté EU, mimo jiné včetně:
a) osob, subjektů nebo orgánů konkrétně jmenovaných v právních aktech, jimiž se tyto sankce ukládají;
b) podniků vlastněných nebo ovládaných osobami, subjekty či orgány, na něž jsou namířeny sankce
přijaté EU, nebo;
c) podniků působících v odvětvích, na něž se vztahují sankce přijaté EU, pokud by podpora narušila cíle
příslušných sankcí.
A.3.9. Na Úvěr nesmí být současně poskytnuta jiná veřejná podpora (viz čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování
Evropské unie), ani podpora v režimu de minimis. Ustanovením předchozí věty není dotčena možnost
A.3.10. poskytnout Podporu také na Úvěr, který je Bankou poskytnut se zvýhodněním vyplývajícím ze zapojení
A.3.11. prostředků Evropské investiční banky či Evropského investičního fondu.
Žadatel je povinen na vyžádání PGRLF předložit i další dokumenty, které s předkládanou Žádostí
souvisí.
Při nedodržení podmínek pro poskytnutí Podpory stanovených Pokyny a Smlouvou o poskytnutí
podpory Žadatelem, postupuje PGRLF v souladu se Smlouvou o poskytnutí podpory a Pokyny, a to
včetně uplatnění sjednaných sankcí (tj. například vrácení již vyplacené Podpory, úhrada smluvních pokut
apod.).
A.4. Podmínky pro čerpání Podpory
A.4.1. PGRLF poukáže Podporu na účet Žadatele uvedený v Žádosti. Žadatel následně použije celou výši
A.4.2. Podpory ke snížení nesplacené části jistiny Úvěru, a to i takovým způsobem, že ke snižování nesplacené
části jistiny Úvěru dojde prostřednictvím postupných splátek jistiny Úvěru Bance.
A.5.
Podpora musí být použita na postupné splácení jistiny Úvěru nebo jednorázovou splátku jistiny Úvěru, a
A.5.1. to nejpozději do 2 let od podpisu Smlouvy o poskytnutí podpory. V případě, že dojde k uzavření Smlouvy
o poskytnutí podpory, má se za to, že splátky jistiny Úvěru uhrazené Žadatelem po datu vystavení
Potvrzení Banky o výši nesplacené jistiny (viz bod A.1.16.) jsou považovány za splátky hrazené z
poskytnuté Podpory. Žadatel zajistí, aby nedošlo k použití úvěrových prostředků, na které je poskytnuta
Podpora, v rozporu s Pokyny.
Ostatní
Na poskytnutí Podpory není právní nárok.
Č.j. 96698/2022, strana 12
A.5.2. Žadatel je povinen oznámit PGRLF změny související s poskytováním Podpory, a to neprodleně, nebo
ve lhůtě stanovené PGRLF.
A.5.3.
A.5.4. Navrhovatel Podpory je oprávněn měnit Pokyny.
A.5.5.
PGRLF je oprávněn podat výklad k těmto Pokynům.
A.6.
Veškeré změny týkající se poskytování Podpor budou oznamovány na internetové adrese www.pgrlf.cz.
A.6.1.
A.6.2. Kontrola
A.6.3. Žadatel umožní kontrolu vyjmenovanými subjekty (viz bod A.6.2. Pokynů).
Kontrolu dodržování Pokynů zajišťuje PGRLF svými zaměstnanci nebo jím zmocněnými subjekty (např.
MZe), případně kontrolu provádí oprávněné instituce či orgány EU. Kontrolující zaměstnanci PGRLF
nebo zástupci ke kontrole zmocněných subjektů předloží kontrolovanému písemné pověření PGRLF
k provedení kontroly.
Žadatel umožní přístup zaměstnancům PGRLF a zástupcům zmocněných subjektů do svých provozních
a administrativních prostor a umožní uskutečnit kontrolu tak, aby bylo možno posoudit dodržování
podmínek stanovených Smlouvou o poskytnutí podpory a těchto Pokynů.
B. Postup vyřizování Žádostí
B.1.
Žádost
B.1.1.
Žadatel předloží svoji Žádost, postupem uvedeným v bodě B.1.2. těchto Pokynů, na předepsaném
B.1.2. formuláři, jehož vzor stanoví PGRLF. Všechny požadované údaje je nutno vyplnit, a to včetně všech
případných příloh a čestných prohlášení.
B.1.3.
Žádost se podává spolu s čestným prohlášením a případnými přílohami pouze elektronicky
B.1.4. prostřednictvím internetových stránek www.pgrlf.cz (záložka Podat žádost). Po podání Žádosti bude
Žadateli doručen potvrzovací e-mail na e-mailovou adresu uvedenou v Žádosti, který obsahuje potvrzení
o podání Žádosti a čas podání Žádosti.
Dnem podání Žádosti se rozumí datum registrace Žádosti včetně všech případných příloh uvedené
v potvrzovacím e-mailu viz bod B.1.2. Podpora se poskytuje dle podmínek platných ke dni této
registrace.
Žadatel, nejpozději do 1 měsíce od podání Žádosti, doručí PGRLF kopii platné a účinné smlouvy o Úvěru
včetně všech případných dodatků (např. elektronicky prostřednictvím e-mailu, datovou schránkou).
Originál Potvrzení úvěrující Banky o výši nesplacené části jistiny Úvěru je Žadatel povinen doložit PGRLF
nejpozději do 6 měsíců od podání Žádosti, a to prostřednictvím datové schránky (v případě listinné
podoby dokumentu je třeba provést autorizovanou konverzi dokumentu z listinné podoby do podoby
elektronické podle zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi
dokumentů), či držitele poštovní licence. V případě doručování poštou je rozhodné datum podání
poštovní zásilky k přepravě.
B.2. Vyřízení
B.2.1. PGRLF provede analýzu Žádosti a dalších PGRLF vyžadovaných příloh předložených Žadatelem.
V případě, že PGRLF Podporu schválí, uzavře s Žadatelem Smlouvu o poskytnutí podpory. O jiném
B.2.2. rozhodnutí je Žadatel písemně informován.
Nevyhoví-li PGRLF Žádosti, je Žadatel oprávněn podat PGRLF námitky, a to do 15 dnů ode dne doručení
sdělení PGRLF o nevyhovění Žádosti. O námitkách Žadatele rozhoduje představenstvo PGRLF ve lhůtě
60 dnů od doručení námitek. Pokud Žadatel námitky během lhůty dle předchozí věty doplní, lhůta pro
vydání rozhodnutí počíná běžet od okamžiku doručení doplnění námitek PGRLF. Představenstvo
PGRLF po posouzení námitek původní rozhodnutí potvrdí, nebo ho změní. Rozhodnutí představenstva
PGRLF je konečné a nelze proti němu podat opravný prostředek.
Č.j. 96698/2022, strana 13
C. Příloha I Seznam podle článku 38 Smlouvy o fungování EU
Číslo bruselské Popis zboží
nomenklatury
Kapitola 1 Živá zvířata
Kapitola 2 Maso a poživatelné droby
Kapitola 3 Ryby, korýši a měkkýši
Kapitola 4 Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med
Kapitola 5
05.04 Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části
05.15 Produkty živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1
nebo 3, nevhodná k lidské spotřebě
Kapitola 6 Živé rostliny a květinářské produkty
Kapitola 7 Jedlá zelenina, rostliny, kořeny a hlízy
Kapitola 8 Jedlé ovoce; slupky citrusových plodů a melounů
Kapitola 9 Káva, čaj, koření, kromě maté (čísla 09.03)
Kapitola 10 Obiloviny
Kapitola 11 Mlýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin
Kapitola 12 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny;
sláma a pícniny
Kapitola 13
ex13.03 Pektin
Kapitola 15
15.01 Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží
tuk
15.02 Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též „premier jus“
15.03 Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin,
neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené
15.04 Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované
15.07 Ztužené rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, surové, čištěné nebo rafinované
15.12 Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné, hydrogenované, též rafinované, ale jinak
neupravené
15.13 Margarin, umělé vepřové sádlo a jiné upravené potravinové tuky
15.17 Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků
Kapitola 16 Přípravky z masa, ryb, korýšů nebo měkkýšů
Kapitola 17
17.01 Řepný a třtinový cukr, v pevném stavu
17.02 Ostatní cukry; cukerné sirupy; umělý med (též smíšený s přírodním medem); karamel
Č.j. 96698/2022, strana 14
17.03 Melasa, též odbarvená
17.05 Aromatizované nebo barvené cukry, sirupy a melasy (včetně vanilkového cukru nebo
Kapitola 18 vanilínu), vyjma ovocných šťáv s přísadou cukru v jakémkoli poměru
18.01
18.02 Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené
Kapitola 20 Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady
Kapitola 22 Přípravky ze zeleniny, poživatelných rostlin, ovoce nebo z jiných rostlin nebo částí
22.04 rostlin
22.05 Hroznový mošt částečně zkvašený nebo hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno
22.07 jinak než přidáním alkoholu
ex22.08 Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo
ex22.09 zastaveno přidáním alkoholu
22.10 Ostatní kvašené nápoje (jablečné, hruškové, medovina)
Kapitola 23 Ethylalkohol denaturovaný či nedenaturovaný, o jakémkoli obsahu alkoholu, získávaný
Kapitola 24 ze zemědělských produktů uvedených v příloze I Smlouvy, vyjma destilátů, likérů a
24.01 jiných lihových nápojů a složených lihových přípravků (tzv. koncentrované extrakty)
Kapitola 45 pro výrobu alkoholických nápojů
45.01 Stolní ocet a jeho náhražky
Kapitola 54 Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
54.01
Kapitola 57 Nezpracovaný tabák, tabákový odpad
57.01
Surový přírodní korek, korkový odpad; granulovaný nebo na prach rozemletý
Len surový, máčený, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak, nespředený,
koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
Pravé konopí (Cannabis sativa) surové, máčené, třené, vochlované nebo jinak
zpracované, avšak nespředené, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
Č.j. 96698/2022, strana 15
Výkladový list
k Pokynům pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru"
Ve smyslu bodu A.5.4. podává Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a. s. výklad k Pokynům pro
poskytování podpory Podpůrný a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 –
snížení jistiny úvěru“.
A.1.15. Uvedená definice Jednoho podniku slouží pouze pro účely administrace Žádosti.
A.2.4. Stanovený limit celkové výše Podpory, která může být Jednomu podniku poskytnuta se vztahuje na podnik
ve smyslu Dočasného krizového rámce pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po agresi
Ruska vůči Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1).
Č.j. 96698/2022, strana 16
České Budějovice
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ FINANČNÍ PODPORY NA
SNÍŽENÍ JISTINY PROVOZNÍHO ÚVĚRU
č. 2229119911
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
se sídlem Sokolovská 394/17, PSČ 186 00, Praha 8 – Karlín, IČO 492 41 494
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, v oddílu B,
vložce č. 2130
společnost zastupuje doc. Dr. Ing. Josef Kučera, předseda představenstva
(dále jen „PGRLF“)
a
Dvořák Miroslav, Ing.
se sídlem Olešnice 237, PSČ 37331, RČ ██████████, IČO 72540982
(dále jen „Žadatel“)
(PGRLF a Žadatel dále také společně jako „Smluvní strany“ či jednotlivě jako „Smluvní
strana“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku
podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
(dále jen „občanský zákoník“)
tuto
Smlouvu o poskytnutí finanční podpory na snížení jistiny
provozního úvěru v programu Provoz 2022 – snížení
jistiny úvěru
(dále jen „Smlouva“)
Článek I.
DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
1.1 Definice. Níže uvedené termíny této Smlouvy mají význam definovaný v tomto
odstavci:
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění;
nebo „ObčZ“
Č.j. 96698/2022, strana 1
„Pokyny“ znamená Pokyny pro poskytování podpory Podpůrným a garančním
rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu „Provoz 2022
– snížení jistiny úvěru“ č.j. PGRLF, a.s. 39739/2022, které jsou
přílohou této Smlouvy a tvoří její nedílnou součást;
„Podpora“ znamená plnění PGRLF podle této Smlouvy, kterým je poskytnutí
„Rozhodnutí“ finančních prostředků určených na snížení jistiny provozního úvěru
podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství, ve smyslu
Pokynů;
znamená jednostranné právní jednání PGRLF, kterým PGRLF
rozhodne o výši Podpory, která bude Žadateli dle této Smlouvy
poskytnuta;
„Úvěr“ znamená provozní úvěr, který Žadateli poskytla společnost
MONETA Money Bank, a.s. oblast.pob. České Budějovice (dále jen
„Banka“) maximálně do výše ████████ na základě smlouvy o
úvěru č. ████████ ze dne ███████ (dále jen „Smlouva o
úvěru“);
„Žádost o podporu“ znamená žádost o poskytnutí Podpory v programu „Provoz 2022 –
snížení jistiny úvěru“, č.j. ██████████████, podaná
Žadatelem dne ████████;
„Potvrzení o výši znamená dokument vystavený Bankou o nesplacené výši jistiny
nesplacené jistiny“ Úvěru vyčíslené ke dni vystavení tohoto dokumentu, který nesmí
předcházet datu podání Žádosti o podporu.
1.2 Členění Smlouvy. Členění této Smlouvy do článků a odstavců a zařazení nadpisů
je prováděno pouze pro účely usnadnění orientace a nemá vliv na význam nebo výklad
této Smlouvy. Výrazy „tato Smlouva“, „podle této Smlouvy“ a výrazy jim obdobné se
týkají této Smlouvy a nikoliv jakéhokoliv konkrétního článku či odstavce či jiné části
této Smlouvy, a zahrnují jakoukoliv smlouvu nebo dokument doplňující či rozšiřující
tuto Smlouvu. Pokud to není v rozporu s předmětem či kontextem této Smlouvy, odkazy
v této Smlouvě na články a odstavce představují odkazy na články a odstavce této
Smlouvy.
1.3 Významy. Slova vyjadřující pouze jednotné číslo zahrnují i množné číslo a naopak,
slova vyjadřující mužský rod zahrnují i ženský a střední rod a naopak, a výrazy
vyjadřující osoby zahrnují fyzické i právnické osoby a naopak.
1.4 Odkazy na zákony a jiné odkazy. Všechny odkazy v této Smlouvě na zákony budou
vykládány jako odkazy na zákony v platném a účinném znění a všechny odkazy v této
Smlouvě na části, články, odstavce a přílohy budou vykládány jako odkazy na části,
články, odstavce a přílohy této Smlouvy.
Č.j. 96698/2022, strana 2
Článek II.
PŘEDMĚT SMLOUVY
2.1 PGRLF se zavazuje, že za níže dohodnutých podmínek poskytne Žadateli Podporu ve
formě finančních prostředků určených na snížení nesplacené jistiny Úvěru, a to
v souladu s Pokyny.
2.2 Žadatel se zavazuje, že bude plnit veškeré podmínky a povinnosti, které mu uloží tato
Smlouva a Pokyny. Poruší-li Žadatel podmínky pro poskytnutí Podpory nebo své
povinnosti uložené dle této Smlouvy či Pokynů, je PGRLF oprávněn k postupu dle
čl. VIII. této Smlouvy.
Článek III.
PODPORA
3.1 Podpora. Podpora bude ze strany PGRLF poskytnuta Žadateli jednorázově, formou
finančních prostředků určených ke snížení nesplacené jistiny Úvěru uvedené
v Potvrzení o výši nesplacené jistiny.
3.2 Výše podpory. Podpora může být Žadateli poskytnuta maximálně ve výši 250.000 Kč
a zároveň maximálně ve výši 50 % z nesplacené jistiny Úvěru uvedené v Potvrzení
o výši nesplacené jistiny. Podpora smí být poskytnuta pouze malému nebo střednímu
podniku dle bodu A.1.9. písm. d) Pokynů, a to maximálně do výše stanovené v bodě
A.2.4. Pokynů dle Dočasného krizového rámce pro opatření státní podpory na podporu
hospodářství po agresi Ruska vůči Ukrajině, jež je právním základem pro poskytnutí
Podpory, viz bod A.1.17. Pokynů (dále jen „Dočasný rámec“).
3.3 Stanovení konkrétní výše Podpory. Konkrétní výši Podpory stanoví PGRLF
Rozhodnutím poté, co mu Žadatel doloží Potvrzení o výši nesplacené jistiny.
3.4 Námitka proti Rozhodnutí a odstoupení od Smlouvy. V případě, že Žadatel nebude
souhlasit s Rozhodnutím, má právo proti Rozhodnutí podat odůvodněnou písemnou
námitku, případně od této Smlouvy odstoupit, a to do 15 (patnácti) dnů od doručení
Rozhodnutí. Aby byla námitka nebo odstoupení od Smlouvy účinné, musí být doručeny
písemně na adresu PGRLF, a to nejpozději ve výše uvedené lhůtě. Doručenou námitku
proti Rozhodnutí PGRLF do 60 (šedesáti) dnů od doručení projedná a Žadateli sdělí své
rozhodnutí.
Č.j. 96698/2022, strana 3
Článek IV.
PODKLADY PRO ROZHODNUTÍ
4.1 Žadatel se zavazuje, že nejpozději do 6 (šesti) měsíců od podání Žádosti o podporu
doloží PGRLF Potvrzení o výši nesplacené jistiny. Pokud Potvrzení o výši nesplacené
jistiny nebude Žadatelem předloženo ve lhůtě uvedené v předchozí větě, PGRLF
Podporu neposkytne.
Článek V.
SPLATNOST PODPORY
5.1 Splatnost. PGRLF poskytuje Podporu v souladu s Pokyny, a to jednorázově po
stanovení její výše v Rozhodnutí.
5.2 Bezhotovostní převod. Podpora se poskytuje převodem na bankovní účet Žadatele
uvedený v Žádosti o podporu. Žadatel tímto prohlašuje, že jím uváděný účet v Žádosti
o podporu je účtem Žadatele.
5.3 Přepočet jistiny Úvěru. Pro účely stanovení výše Podpory bude v případě Úvěru
poskytnutého v eurech nesplacená jistina Úvěru přepočtena na české koruny dle kurzu
vyhlášeného Českou národní bankou platného k datu podání Žádosti o podporu.
5.4 Jednostranné započtení. Strany se dohodly, že pouze PGRLF je oprávněn jednostranně
započítávat jakékoliv vzájemné závazky vzniklé mezi Žadatelem a PGRLF.
Článek VI.
POVINNOSTI ŽADATELE
6.1 Žadatel je povinen použít Podporu na splácení jistiny Úvěru, a to nejpozději do 2 let od
uzavření této Smlouvy. Splátky jistiny Úvěru uhrazené Žadatelem po datu vystavení
Potvrzení o výši nesplacené jistiny do doby připsání Podpory na bankovní účet Žadatele
jsou považovány za splátky uhrazené z Podpory.
6.2 Žadatel je odpovědný za to, že všechny jím uvedené údaje v Žádosti o podporu,
čestných prohlášeních, přílohách a dalších podkladech, na základě kterých byla
uzavřena tato Smlouva a poskytnuta a vypočtena Podpora, jsou úplné, pravdivé
a aktuální, a že ke dni uzavření této Smlouvy splňuje podmínky pro poskytnutí Podpory
uvedené v této Smlouvě a Pokynech.
6.3 Žadatel je povinen po dobu 10 (deseti) let od vyplacení Podpory uchovávat veškeré
dokumenty a doklady vztahující se k poskytnuté Podpoře. Žadatel je rovněž povinen po
tuto dobu PGRLF, jeho zástupcům či jiným kontrolním institucím vyjmenovaným
v Pokynech umožnit kontrolu dodržování veškerých podmínek a povinností
vyplývajících pro něj ze Smlouvy nebo z Pokynů a kontrolu pravdivosti, úplnosti
a aktuálnosti skutečností uvedených v dokumentech předaných PGRLF před uzavřením
této Smlouvy nebo kdykoliv v průběhu její účinnosti. Žadatel je povinen poskytnout
Č.j. 96698/2022, strana 4
veškerou potřebnou součinnost, tj. zejména umožnit přístup do svých prostor,
poskytnout veškeré vyžádané dokumenty anebo tyto dokumenty zaslat PGRLF
a poskytnout potřebná vysvětlení. Vyžádané dokumenty je Žadatel povinen předložit
PGRLF ve lhůtě 30 (třiceti) dnů ode dne doručení výzvy k jejich doložení. Rozsah
dokládaných skutečností, jakož i jejich konečné posouzení přísluší výlučně PGRLF.
Nedostatečné nebo neúplné doložení požadovaných dokladů, stejně tak jako zmeškání
lhůty k jejich předložení, je důvodem pro neposkytnutí nebo vrácení Podpory ve smyslu
čl. VIII. odst. 8.1. nebo 8.2. této Smlouvy.
Článek VII.
PROHLÁŠENÍ ŽADATELE
7.1 Žadatel prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy nebyla Žadateli a s ním propojeným
a partnerským podnikům (ve smyslu Doporučení Komise 2003/361/ES o definici
mikropodniků, malých a středních podniků, Uř. věst. L. 124, 20. 5. 2003, s.36
a Uživatelské příručky k definici malých a středních podniků) poskytnuta podpora dle
oddílu 2.1 Dočasného rámce v součtu převyšující maximální výši podpory uvedenou
v bodě A.2.4. Pokynů.
7.2 Žadatel prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy nevstoupil do likvidace, ohledně
jeho majetku neprobíhá konkurzní nebo vyrovnávací řízení nebo řízení podle zákona
č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění
pozdějších předpisů, ani nebyl insolvenční návrh týkající se Žadatele zamítnut pro
nedostatek majetku nebo nedošlo k rozhodnutí o zrušení konkurzu pro nedostatek
majetku Žadatele.
7.3 Žadatel dále prohlašuje, že se na něj nevztahují sankce přijaté EU, zejména že Žadatel
není osobou, subjektem nebo orgánem konkrétně jmenovaným v právních aktech, jimiž
se tyto sankce ukládají, podnikem vlastněným nebo ovládaným osobami, subjekty či
orgány, na něž jsou namířeny sankce přijaté EU, nebo podnikem působícím v odvětvích,
na něž se vztahují sankce přijaté EU, pokud by podpora narušila cíle příslušných sankcí.
7.4 Žadatel podpisem této Smlouvy stvrzuje, že se seznámil se zněním Pokynů a že jim
rozumí.
Článek VIII.
OPRÁVNĚNÍ PGRLF
8.1 Neposkytnutí Podpory. PGRLF je oprávněn bez jakéhokoli (předcházejícího či
následného) upozornění Podporu Žadateli neposkytnout, pokud Žadatel porušil
některou z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj vyplývají z této
Smlouvy nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na základě
nepravdivých nebo neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací, které se
následně po uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neaktuální či neúplné.
8.2 Vrácení Podpory. PGRLF je oprávněn v případě, že Žadatel porušil některou
z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj vyplývají z této Smlouvy
nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na základě nepravdivých nebo
Č.j. 96698/2022, strana 5
neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací, které se následně po
uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neúplné či neaktuální, požadovat po
Žadateli vrácení až celé, v souladu s touto Smlouvou vyplacené Podpory, a to včetně
úroku, který se řídí Nařízením Komise č. 271/2008, kterým se mění Nařízení Komise
č. 794/2004, a odpovídá základní referenční sazbě, která je stanovena ve Sdělení
Evropské komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních sazeb
č. 2008/C 14/02, a to ke dni vyplacení Podpory (sazba se uplatňuje jako složený úrok až
do data navrácení Podpory s připočtením jednoho procentního bodu; úroky narostlé v
předcházejícím roce jsou v každém následujícím roce úročeny sazbou platnou v době
přepočtu; aktuální úrokovou sazbu pro navrácení podpory oznamuje Evropská komise
pravidelně v Úředním věstníku Evropské unie) (dále jen „Úroky z poskytnuté
podpory“).
8.3 Odstoupení od Smlouvy. PGRLF je oprávněn od této Smlouvy odstoupit v případě, že
Žadatel porušil některou z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj
vyplývají z této Smlouvy nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na
základě nepravdivých nebo neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací,
které se následně po uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neúplné či neaktuální.
Smluvní strany sjednávají důsledky odstoupení PGRLF od Smlouvy tak, že s výjimkou
ujednání o smluvních sankcích se na plnění, poskytnutá podle této Smlouvy, hledí tak,
jako by Smlouvy nikdy nebylo. Žadatel je v takovém případě povinen vrátit vše, co na
základě této Smlouvy od PGRLF obdržel, a to včetně Úroků z poskytnuté podpory.
8.4 Žadatel je povinen nejpozději do 30 (třiceti) dnů od doručení písemné výzvy, vrátit na
účet PGRLF, uvedený v této výzvě, stanovenou výši vyplacené Podpory, kterou na
základě této Smlouvy obdržel, a to včetně Úroků z poskytnuté podpory.
8.5 Žadatel splní svoji povinnost vrátit celou vyplacenou Podporu, a to včetně Úroků
z poskytnuté podpory řádně a včas, pokud bude příslušná částka v plné výši připsána na
účet PGRLF nejpozději poslední den lhůty uvedené v předchozím odstavci.
8.6 Žadatel souhlasí s tím, aby Banka poskytla PGRLF informace o skutečnostech, které
mají vliv na poskytnutí Podpory dle této Smlouvy.
Článek IX.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
9.1 Rozhodné právo. Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména
příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
Č.j. 96698/2022, strana 6
9.2 Doručování. PGRLF je oprávněn pro komunikaci s Žadatelem používat adresu
uvedenou v záhlaví této Smlouvy a dále datovou schránku Žadatele, pokud ji má
zřízenou či rovněž v případě, že ke zřízení datové schránky Žadatele dojde až v průběhu
smluvního vztahu s PGRLF. Žadatel s tímto způsobem doručování výslovně souhlasí.
Nedojde-li k přihlášení oprávněné osoby do datové schránky ve lhůtě 10 (deseti) dnů
ode dne, kdy byl dokument do datové schránky dodán, považuje se dokument za
doručený posledním dnem této lhůty. Připadne-li poslední den lhůty na sobotu, neděli
nebo svátek, je posledním dnem lhůty pracovní den nejblíže následující.
9.3 PGRLF je dále oprávněn používat pro komunikaci s Žadatelem emailovou adresu
Žadatele ██████████████ nebo jinou emailovou adresu, kterou Žadatel
písemně sdělí PGRLF v průběhu trvání této Smlouvy. Žadatel tímto prohlašuje, že
emailová adresa pro komunikaci uvedená v předchozí větě tohoto odstavce je jeho
emailovou adresou a výslovně souhlasí se zasíláním korespondence na uvedenou
emailovou adresu. Žadatel odpovídá za to, že emailová adresa, kterou uvedl, je aktuální
a funkční. Smluvní strany si sjednávají, že email zaslaný Žadateli se považuje za
doručený okamžikem jeho odeslání ze strany PGRLF.
9.4 Pro účely této Smlouvy se za doručenou považuje i písemná zásilka zaslaná Smluvní
straně na její adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy, nevyplyne-li z doručeného
písemného oznámení o změně adresy jinak, pokud se taková zásilka vrátí zpět
odesilateli jakožto nedoručitelná či nevyzvednutá, a to i tehdy, pokud se adresát o takové
zásilce nedozvěděl. V souladu s ustanovením § 573 Občanského zákoníku se má za to,
že zásilka zaslaná Žadateli prostřednictvím provozovatele poštovních služeb je
doručena třetího pracovního dne po jejím odeslání.
9.5 Žadatel podpisem této Smlouvy prohlašuje, že mu byly poskytnuty informace o
zpracování osobních údajů ve smyslu ustanovení čl. 13 a 14 Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. 4. 2016 o ochraně fyzických osob v
souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení
směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) jakož i o dalších
subjektech, které se na zpracování mohou podílet (Ministerstvo zemědělství České
Republiky, Státní zemědělský intervenční fond, společnosti CRIF – Czech Credit
Bureau, a.s., sdružení CNCB – Czech Non-Banking Credit Bureau, z.s.p.o., Evropská
komise).
9.6 Podpora je poskytována na základě Pokynů vycházejících z Dočasného krizového
rámce pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po agresi Ruska vůči
Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1), zejména pak jeho oddílu 2.1.
9.7 Žadatel bere na vědomí, že dle Dočasného rámce je PGRLF povinen údaje o poskytnuté
Podpoře, v rozsahu požadovaném předpisy EU, zaznamenat do elektronického systému
evropské Komise (Transparency Award Module), jakožto centrálního evidenčního
systému veřejných podpor, a to do 12 měsíců od dne poskytnutí Podpory. Údaje o
poskytnutých podporách jsou veřejně přístupné na adrese
https://webgate.ec.europa.eu/competition/transparency/public?lang=cs.
Č.j. 96698/2022, strana 7
9.8 Smluvní strany si v souladu s ustanovením § 630 odst. 1 občanského zákoníku
sjednávají, že prodlužují promlčecí lhůtu veškerých práv vzniklých PGRLF vůči
Žadateli z této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou na dobu 10 (deseti) let.
9.9 Vyhotovení. Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve dvou stejnopisech s platností
originálu, z nichž po jednom obdrží každá ze Smluvních stran.
9.10 Platnost a účinnost. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma
Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v Registru smluv. Smluvní
strany berou na vědomí a výslovně souhlasí s tím, že úplné znění této Smlouvy, včetně
identifikačních údajů Smluvních stran, bude v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb.,
o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv
a o registru smluv (zákon o registru smluv), uveřejněno v Registru smluv.
9.11 V případě, že jakékoliv ustanovení této Smlouvy bude považováno nebo se v budoucnu
stane neplatným nebo nevymahatelným, nebude mít taková neplatnost nebo
nevymahatelnost za následek neplatnost nebo nevymahatelnost celé této Smlouvy. Celá
tato Smlouva se bude vykládat tak, jako kdyby neobsahovala příslušná neplatná nebo
nevymahatelná ustanovení a práva a povinnosti Smluvních stran se budou vykládat
přiměřeně. Smluvní strany se zavazují, že taková ustanovení nahradí platnými
a vymahatelnými ustanoveními, které budou odpovídat smyslu a účelu původních
ustanovení.
9.12 Smluvní strany společně prohlašují, že se před podpisem této Smlouvy seznámily
s jejím obsahem a souhlasí s ním, tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou, svobodnou vůli
prostou jakéhokoli omylu a na jejich straně nejsou žádné překážky, které by bránily
uzavření Smlouvy.
Č.j. 96698/2022, strana 8
V……………………dne……………… V Praze dne 01.11.2022
......................................................... .........................................................
Ing. Miroslav Dvořák doc. Dr. Ing. Josef Kučera
předseda představenstva
Žadatel: Dvořák Miroslav, Ing. Podpůrný a garanční rolnický
a lesnický fond, a.s.
Č.j. 96698/2022, strana 9
Pokyny pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru"
č.j. PGRLF, a.s. 39739/2022
A. Základní informace o programu podpory
A.1. Vymezení pojmů
A.1.1. „Navrhovatelem" podpory je Ministerstvo zemědělství.
A.1.2.
A.1.3. „Příjemcem žádostí", který provádí hodnocení a výběr, je Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond,
A.1.4. a.s.
A.1.5. „Poskytovatelem podpory" je Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
A.1.6. „Předmětem, účelem a cílem podpory" je dočasně snížit provozní náklady a eliminovat negativní
A.1.7. dopady na hospodářství zemědělských podniků vyvolané agresí Ruska vůči Ukrajině. Tato situace
aktuálně ohrožuje životaschopnost podniků v oblasti zemědělské prvovýroby v důsledku působení
A.1.8. dočasně vysokých cen energií, hnojiv, krmiv a dalších vstupních nákladů.
A.1.9. „Podporou" se rozumí poskytnutí finančních prostředků určených na snížení jistiny provozního úvěru
podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství. Podpora se poskytne v rámci vyhlášeného programu
Podpůrného a garančního rolnického a lesnického fondu, a.s. (dále jen „PGRLF“) při splnění podmínek
uvedených v těchto Pokynech pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu „Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru“ (dále jen „Pokyny“).
„Žádostí" se rozumí žádost o poskytnutí Podpory podaná ze strany Žadatele v rámci programu Provoz
2022 – snížení jistiny úvěru.
„Žadatelem" je subjekt, který podá Žádost a bude-li jeho Žádosti za splnění všech podmínek tohoto
programu vyhověno, uzavře s ním PGRLF Smlouvu o poskytnutí podpory, na základě které se stane
Příjemcem podpory. Žadatel a Příjemce podpory budou v dalším texu označováni společně jen jako
„Žadatel“.
„Smlouvou o poskytnutí podpory" je soukromoprávní smlouva uzavřená mezi Poskytovatelem
podpory
a Žadatelem, na jejímž základě je Podpora poskytována. Na uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory
není právní nárok.
„Žadatelem" může být subjekt, který zároveň splňuje tato kritéria:
a) je zemědělským podnikatelem ve smyslu § 420 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů, a § 2e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů,
b) je zemědělským prvovýrobcem (viz A.1.13. Pokynů),
c) uzavřel v roce 2021 s PGRLF smlouvu o poskytnutí podpory v některém z programů PGRLF
nebo mu byla v roce 2021 ze strany PGRLF vyplacena podpora ze smlouvy o poskytnutí podpory
v některém z programů PGRLF,
d) je malým nebo středním podnikem ve smyslu Doporučení Komise 2003/361/ES o definici
mikropodniků, malých a středních podniků, Uř. věst. L. 124, 20. 5. 2003, s.36 a Uživatelské příručky k
definici malých a středních podniků (viz A.1.14.Pokynů).
A.1.10. „Bankou" se pro účely těchto Pokynů rozumí banka ve smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve
znění pozdějších předpisů, nebo i spořitelní a úvěrové družstvo ve smyslu zákona č. 87/1995 Sb., o
A.1.11. spořitelních
A.1.12. a úvěrních družstvech, ve znění pozdějších předpisů.
A.1.13.
„Úvěrem" se rozumí provozní úvěr poskytnutý Žadateli Bankou. Úvěr může být poskytnut v českých
korunách nebo v eurech.
„Zemědělskou výrobou" se rozumí činnosti uvedené v § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb.,
o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů.
„Zemědělskou prvovýrobou" se rozumí produkce produktů rostlinné a živočišné výroby uvedených v
příloze I Smlouvy o fungování EU, aniž byly provedeny jakékoli další operace měnící povahu těchto
produktů. Příloha I Smlouvy o fungování EU je uvedena v těchto Pokynech v části C.
Č.j. 96698/2022, strana 10
A.1.14. „Malým nebo středním podnikem" se rozumí podnik, který zaměstnává méně než 250 osob a ročním
A.1.15. obratem méně než 50 mil. eur a/nebo jehož bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje částku 43 mil. eur
(viz příloha Doporučení Komise 2003/361/ES o definici mikropodniků, malých a středních podniků a
A.1.16. Uživatelská příručka k definici malých a středních podniků).
A.1.17.
„Jedním podnikem" se rozumí veškeré subjekty, které mezi sebou mají alespoň jeden z následujících
vztahů:
a) jeden subjekt vlastní většinu hlasovacích práv, která náležejí akcionářům nebo společníkům, v jiném
subjektu; b) jeden subjekt má právo jmenovat nebo odvolat většinu členů správního, řídícího nebo
dozorčího orgánu jiného subjektu;
c) jeden subjekt má právo uplatňovat rozhodující vliv v jiném subjektu podle smlouvy uzavřené s daným
subjektem, nebo dle ustanovení v zakladatelské smlouvě nebo ve stanovách tohoto subjektu;
d) jeden subjekt, který je akcionářem nebo společníkem jiného subjektu, ovládá sám, v souladu s
dohodou uzavřenou s jinými akcionáři nebo společníky daného subjektu, většinu hlasovacích práv,
náležejících akcionářům nebo společníkům, v daném subjektu.
Subjekty, které mají jakýkoli vztah uvedený v písm. a) až d) prostřednictvím jednoho nebo více subjektů,
jsou také považovány za jeden podnik.
Podniky, které mají přímou vazbu na tentýž orgán veřejné moci (tj. obec, kraj apod.) a nemají žádný
vzájemný vztah, se za „jeden podnik“ nepovažují.
„Potvrzením o výši nesplacené jistiny" se rozumí dokument vystavený Bankou o nesplacené výši
jistiny Úvěru vyčíslené ke dni vystavení tohoto dokumentu, který nesmí předcházet datu podání Žádosti.
Právním základem je Dočasný krizový rámec pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po
agresi Ruska vůči Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1), zejména pak jeho oddíl 2.1.
A.2. Příjem Žádostí a výše Podpory
A.2.1. Termín zahájení příjmu Žádostí pro jednotlivá kola bude zveřejněn na internetových stránkách
www.pgrlf.cz. Uzavření příjmu Žádostí bude oznámeno na výše uvedených stránkách. Příjem Žádostí
A.2.2. bude ukončen okamžikem, kdy bude zaregistrováno prvních 2 000 Žádostí v rámci tohoto programu, a
A.2.3. zároveň nejpozději ke dni 30. 9. 2022; podle toho, jaká skutečnost nastane dříve.
A.2.4.
Navrhovatel podpory vyhlašuje příjem Žádostí a je rovněž oprávněn vyhlásit pozastavení, ukončení a
A.2.5. opětovné otevření příjmu Žádostí.
Pro účely těchto Pokynů platí, že maximální výše Podpory poskytnuté Žadateli může činit 250 000 Kč a
zároveň maximálně 50 % z nesplacení výše jistiny Úvěru uvedené v Potvrzení o nesplacené výši jistiny
Úvěru vystaveném Bankou. Vždy však platí omezení uvedené v bodě A.2.4. těchto Pokynů.
Celková výše Podpory poskytnutá Jednomu podniku v oblasti prvovýroby zemědělských produktů nesmí
překročit korunový ekvivalent částky 35 000 EUR přepočtený referenčním kurzem stanoveným
Evropskou centrální bankou ke dni poskytnutí Podpory. Podá-li Žádost více Žadatelů v rámci Jednoho
podniku, Podpora se poskytne Žadatelům do stanoveného limitu 35 000 EUR na Jeden podnik, dle
pořadí registrace jejich Žádostí. Po vyčerpání stanoveného limitu Podpory na Jeden podnik, se Podpora
neposkytne.
V případě, že Žadatel o Podporu působí jak v oblasti zemědělské prvovýroby (viz bod A.1.13.), tak
zároveň
v ostatních oblastech, povede o nákladech podporovaných programem provozní podpory (tj. o veškerých
výdajích skutečně vynaložených) samostatnou analytickou účetní evidenci nebo jinak oddělí účetnictví
nákladů podporovaných programem provozní podpory (např. střediskem, projektem apod.), pokud je
příjemce účetní jednotkou. Pokud není účetní jednotkou, povede samostatnou podrobnou evidenci
nákladů podporovaných programem provozní podpory jiným vhodným způsobem.
A.3. Podmínky pro poskytnutí Podpory
A.3.1. Jeden a týž Žadatel může být souběžně zapojen do několika Programů PGRLF s výjimkou programu
Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru a programu Provoz – Potravináři - snížení jistiny úvěru. Podpora
může být v programech Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru a v programu Provoz - Potravináři – snížení
jistiny úvěru, poskytnuta pouze jednou. Podá-li Žadatel Žádost jak v programu Provoz 2022 – snížení
jistiny úvěru, tak v programu Provoz - Potravináři – snížení jistiny úvěru, nebude vyhověno té žádosti o
podporu, která bude podána později.
Č.j. 96698/2022, strana 11
A.3.2. Každému Žadateli může být Podpora v rámci tohoto Programu poskytnuta pouze jednou.
A.3.3.
A.3.4. Podpora se neposkytuje na úhradu závazků vyplývajících z revolvingových a kontokorentních úvěrů a
A.3.5. leasingových smluv.
A.3.6.
Žadatel je povinen nejpozději do 1 měsíce od podání Žádosti doložit PGRLF kopii úvěrové smlouvy
A.3.7. včetně všech případných dodatků.
A.3.8. Žadatel je povinen nejpozději do 6 měsíců od podání Žádosti doložit PGRLF originál Potvrzení
o nesplacené výši jistiny Úvěru vystaveném Bankou. Stav nesplacené výše jistiny Úvěru nesmí být
vystaven (potvrzen Bankou) k datu předcházejícímu podání Žádosti. Doložení tohoto dokumentu je
jednou z podmínek pro výplatu Podpory.
Podpora nepřísluší Žadateli, který je v likvidaci, ani Žadateli, na jehož majetek byl prohlášen konkurs
nebo probíhá konkursní nebo vyrovnací řízení nebo byl návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro
nedostatek majetku. Podpora dále nepřísluší Žadateli, který je v úpadku nebo proti němuž je vedeno
řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon) nebo na jehož
majetek je nařízen výkon rozhodnutí nebo exekuce.
Podpora se neposkytuje Žadatelům, kteří jsou v prodlení s úhradou splatných závazků vůči PGRLF. V
případě právnických osob se Podpora neposkytne Žadatelům, kteří mají ve svých strukturách (tj.
zejména jako ovládajícího společníka, jednatele, členy představenstev, členy dozorčích rad či jiných
statutárních a kontrolních orgánů) právnické a fyzické osoby, které jsou v prodlení s úhradou splatných
závazků vůči PGRLF. Podpora nebude rovněž poskytnuta Žadateli, který má ve svých strukturách osoby,
které působily nebo působí jako ovládající společníci, členové statutárních nebo kontrolních orgánů
právnické osoby, s níž PGRLF uzavřel smlouvu o podpoře, a která je v prodlení s úhradou splatných
závazků vůči PGRLF.
Podpora se neposkytne Žadateli, na nějž se vztahují sankce přijaté EU, mimo jiné včetně:
a) osob, subjektů nebo orgánů konkrétně jmenovaných v právních aktech, jimiž se tyto sankce ukládají;
b) podniků vlastněných nebo ovládaných osobami, subjekty či orgány, na něž jsou namířeny sankce
přijaté EU, nebo;
c) podniků působících v odvětvích, na něž se vztahují sankce přijaté EU, pokud by podpora narušila cíle
příslušných sankcí.
A.3.9. Na Úvěr nesmí být současně poskytnuta jiná veřejná podpora (viz čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování
Evropské unie), ani podpora v režimu de minimis. Ustanovením předchozí věty není dotčena možnost
A.3.10. poskytnout Podporu také na Úvěr, který je Bankou poskytnut se zvýhodněním vyplývajícím ze zapojení
A.3.11. prostředků Evropské investiční banky či Evropského investičního fondu.
Žadatel je povinen na vyžádání PGRLF předložit i další dokumenty, které s předkládanou Žádostí
souvisí.
Při nedodržení podmínek pro poskytnutí Podpory stanovených Pokyny a Smlouvou o poskytnutí
podpory Žadatelem, postupuje PGRLF v souladu se Smlouvou o poskytnutí podpory a Pokyny, a to
včetně uplatnění sjednaných sankcí (tj. například vrácení již vyplacené Podpory, úhrada smluvních pokut
apod.).
A.4. Podmínky pro čerpání Podpory
A.4.1. PGRLF poukáže Podporu na účet Žadatele uvedený v Žádosti. Žadatel následně použije celou výši
A.4.2. Podpory ke snížení nesplacené části jistiny Úvěru, a to i takovým způsobem, že ke snižování nesplacené
části jistiny Úvěru dojde prostřednictvím postupných splátek jistiny Úvěru Bance.
A.5.
Podpora musí být použita na postupné splácení jistiny Úvěru nebo jednorázovou splátku jistiny Úvěru, a
A.5.1. to nejpozději do 2 let od podpisu Smlouvy o poskytnutí podpory. V případě, že dojde k uzavření Smlouvy
o poskytnutí podpory, má se za to, že splátky jistiny Úvěru uhrazené Žadatelem po datu vystavení
Potvrzení Banky o výši nesplacené jistiny (viz bod A.1.16.) jsou považovány za splátky hrazené z
poskytnuté Podpory. Žadatel zajistí, aby nedošlo k použití úvěrových prostředků, na které je poskytnuta
Podpora, v rozporu s Pokyny.
Ostatní
Na poskytnutí Podpory není právní nárok.
Č.j. 96698/2022, strana 12
A.5.2. Žadatel je povinen oznámit PGRLF změny související s poskytováním Podpory, a to neprodleně, nebo
ve lhůtě stanovené PGRLF.
A.5.3.
A.5.4. Navrhovatel Podpory je oprávněn měnit Pokyny.
A.5.5.
PGRLF je oprávněn podat výklad k těmto Pokynům.
A.6.
Veškeré změny týkající se poskytování Podpor budou oznamovány na internetové adrese www.pgrlf.cz.
A.6.1.
A.6.2. Kontrola
A.6.3. Žadatel umožní kontrolu vyjmenovanými subjekty (viz bod A.6.2. Pokynů).
Kontrolu dodržování Pokynů zajišťuje PGRLF svými zaměstnanci nebo jím zmocněnými subjekty (např.
MZe), případně kontrolu provádí oprávněné instituce či orgány EU. Kontrolující zaměstnanci PGRLF
nebo zástupci ke kontrole zmocněných subjektů předloží kontrolovanému písemné pověření PGRLF
k provedení kontroly.
Žadatel umožní přístup zaměstnancům PGRLF a zástupcům zmocněných subjektů do svých provozních
a administrativních prostor a umožní uskutečnit kontrolu tak, aby bylo možno posoudit dodržování
podmínek stanovených Smlouvou o poskytnutí podpory a těchto Pokynů.
B. Postup vyřizování Žádostí
B.1.
Žádost
B.1.1.
Žadatel předloží svoji Žádost, postupem uvedeným v bodě B.1.2. těchto Pokynů, na předepsaném
B.1.2. formuláři, jehož vzor stanoví PGRLF. Všechny požadované údaje je nutno vyplnit, a to včetně všech
případných příloh a čestných prohlášení.
B.1.3.
Žádost se podává spolu s čestným prohlášením a případnými přílohami pouze elektronicky
B.1.4. prostřednictvím internetových stránek www.pgrlf.cz (záložka Podat žádost). Po podání Žádosti bude
Žadateli doručen potvrzovací e-mail na e-mailovou adresu uvedenou v Žádosti, který obsahuje potvrzení
o podání Žádosti a čas podání Žádosti.
Dnem podání Žádosti se rozumí datum registrace Žádosti včetně všech případných příloh uvedené
v potvrzovacím e-mailu viz bod B.1.2. Podpora se poskytuje dle podmínek platných ke dni této
registrace.
Žadatel, nejpozději do 1 měsíce od podání Žádosti, doručí PGRLF kopii platné a účinné smlouvy o Úvěru
včetně všech případných dodatků (např. elektronicky prostřednictvím e-mailu, datovou schránkou).
Originál Potvrzení úvěrující Banky o výši nesplacené části jistiny Úvěru je Žadatel povinen doložit PGRLF
nejpozději do 6 měsíců od podání Žádosti, a to prostřednictvím datové schránky (v případě listinné
podoby dokumentu je třeba provést autorizovanou konverzi dokumentu z listinné podoby do podoby
elektronické podle zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi
dokumentů), či držitele poštovní licence. V případě doručování poštou je rozhodné datum podání
poštovní zásilky k přepravě.
B.2. Vyřízení
B.2.1. PGRLF provede analýzu Žádosti a dalších PGRLF vyžadovaných příloh předložených Žadatelem.
V případě, že PGRLF Podporu schválí, uzavře s Žadatelem Smlouvu o poskytnutí podpory. O jiném
B.2.2. rozhodnutí je Žadatel písemně informován.
Nevyhoví-li PGRLF Žádosti, je Žadatel oprávněn podat PGRLF námitky, a to do 15 dnů ode dne doručení
sdělení PGRLF o nevyhovění Žádosti. O námitkách Žadatele rozhoduje představenstvo PGRLF ve lhůtě
60 dnů od doručení námitek. Pokud Žadatel námitky během lhůty dle předchozí věty doplní, lhůta pro
vydání rozhodnutí počíná běžet od okamžiku doručení doplnění námitek PGRLF. Představenstvo
PGRLF po posouzení námitek původní rozhodnutí potvrdí, nebo ho změní. Rozhodnutí představenstva
PGRLF je konečné a nelze proti němu podat opravný prostředek.
Č.j. 96698/2022, strana 13
C. Příloha I Seznam podle článku 38 Smlouvy o fungování EU
Číslo bruselské Popis zboží
nomenklatury
Kapitola 1 Živá zvířata
Kapitola 2 Maso a poživatelné droby
Kapitola 3 Ryby, korýši a měkkýši
Kapitola 4 Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med
Kapitola 5
05.04 Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části
05.15 Produkty živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1
nebo 3, nevhodná k lidské spotřebě
Kapitola 6 Živé rostliny a květinářské produkty
Kapitola 7 Jedlá zelenina, rostliny, kořeny a hlízy
Kapitola 8 Jedlé ovoce; slupky citrusových plodů a melounů
Kapitola 9 Káva, čaj, koření, kromě maté (čísla 09.03)
Kapitola 10 Obiloviny
Kapitola 11 Mlýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin
Kapitola 12 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny;
sláma a pícniny
Kapitola 13
ex13.03 Pektin
Kapitola 15
15.01 Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží
tuk
15.02 Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též „premier jus“
15.03 Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin,
neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené
15.04 Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované
15.07 Ztužené rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, surové, čištěné nebo rafinované
15.12 Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné, hydrogenované, též rafinované, ale jinak
neupravené
15.13 Margarin, umělé vepřové sádlo a jiné upravené potravinové tuky
15.17 Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků
Kapitola 16 Přípravky z masa, ryb, korýšů nebo měkkýšů
Kapitola 17
17.01 Řepný a třtinový cukr, v pevném stavu
17.02 Ostatní cukry; cukerné sirupy; umělý med (též smíšený s přírodním medem); karamel
Č.j. 96698/2022, strana 14
17.03 Melasa, též odbarvená
17.05 Aromatizované nebo barvené cukry, sirupy a melasy (včetně vanilkového cukru nebo
Kapitola 18 vanilínu), vyjma ovocných šťáv s přísadou cukru v jakémkoli poměru
18.01
18.02 Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené
Kapitola 20 Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady
Kapitola 22 Přípravky ze zeleniny, poživatelných rostlin, ovoce nebo z jiných rostlin nebo částí
22.04 rostlin
22.05 Hroznový mošt částečně zkvašený nebo hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno
22.07 jinak než přidáním alkoholu
ex22.08 Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo
ex22.09 zastaveno přidáním alkoholu
22.10 Ostatní kvašené nápoje (jablečné, hruškové, medovina)
Kapitola 23 Ethylalkohol denaturovaný či nedenaturovaný, o jakémkoli obsahu alkoholu, získávaný
Kapitola 24 ze zemědělských produktů uvedených v příloze I Smlouvy, vyjma destilátů, likérů a
24.01 jiných lihových nápojů a složených lihových přípravků (tzv. koncentrované extrakty)
Kapitola 45 pro výrobu alkoholických nápojů
45.01 Stolní ocet a jeho náhražky
Kapitola 54 Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
54.01
Kapitola 57 Nezpracovaný tabák, tabákový odpad
57.01
Surový přírodní korek, korkový odpad; granulovaný nebo na prach rozemletý
Len surový, máčený, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak, nespředený,
koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
Pravé konopí (Cannabis sativa) surové, máčené, třené, vochlované nebo jinak
zpracované, avšak nespředené, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
Č.j. 96698/2022, strana 15
Výkladový list
k Pokynům pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru"
Ve smyslu bodu A.5.4. podává Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a. s. výklad k Pokynům pro
poskytování podpory Podpůrný a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 –
snížení jistiny úvěru“.
A.1.15. Uvedená definice Jednoho podniku slouží pouze pro účely administrace Žádosti.
A.2.4. Stanovený limit celkové výše Podpory, která může být Jednomu podniku poskytnuta se vztahuje na podnik
ve smyslu Dočasného krizového rámce pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po agresi
Ruska vůči Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1).
Č.j. 96698/2022, strana 16
České Budějovice
SMLOUVA O POSKYTNUTÍ FINANČNÍ PODPORY NA
SNÍŽENÍ JISTINY PROVOZNÍHO ÚVĚRU
č. 2229119911
Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
se sídlem Sokolovská 394/17, PSČ 186 00, Praha 8 – Karlín, IČO 492 41 494
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, v oddílu B,
vložce č. 2130
společnost zastupuje doc. Dr. Ing. Josef Kučera, předseda představenstva
(dále jen „PGRLF“)
a
Dvořák Miroslav, Ing.
se sídlem Olešnice 237, PSČ 37331, RČ ██████████, IČO 72540982
(dále jen „Žadatel“)
(PGRLF a Žadatel dále také společně jako „Smluvní strany“ či jednotlivě jako „Smluvní
strana“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku
podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
(dále jen „občanský zákoník“)
tuto
Smlouvu o poskytnutí finanční podpory na snížení jistiny
provozního úvěru v programu Provoz 2022 – snížení
jistiny úvěru
(dále jen „Smlouva“)
Článek I.
DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ
1.1 Definice. Níže uvedené termíny této Smlouvy mají význam definovaný v tomto
odstavci:
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění;
nebo „ObčZ“
Č.j. 96698/2022, strana 1
„Pokyny“ znamená Pokyny pro poskytování podpory Podpůrným a garančním
rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu „Provoz 2022
– snížení jistiny úvěru“ č.j. PGRLF, a.s. 39739/2022, které jsou
přílohou této Smlouvy a tvoří její nedílnou součást;
„Podpora“ znamená plnění PGRLF podle této Smlouvy, kterým je poskytnutí
„Rozhodnutí“ finančních prostředků určených na snížení jistiny provozního úvěru
podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství, ve smyslu
Pokynů;
znamená jednostranné právní jednání PGRLF, kterým PGRLF
rozhodne o výši Podpory, která bude Žadateli dle této Smlouvy
poskytnuta;
„Úvěr“ znamená provozní úvěr, který Žadateli poskytla společnost
MONETA Money Bank, a.s. oblast.pob. České Budějovice (dále jen
„Banka“) maximálně do výše ████████ na základě smlouvy o
úvěru č. ████████ ze dne ███████ (dále jen „Smlouva o
úvěru“);
„Žádost o podporu“ znamená žádost o poskytnutí Podpory v programu „Provoz 2022 –
snížení jistiny úvěru“, č.j. ██████████████, podaná
Žadatelem dne ████████;
„Potvrzení o výši znamená dokument vystavený Bankou o nesplacené výši jistiny
nesplacené jistiny“ Úvěru vyčíslené ke dni vystavení tohoto dokumentu, který nesmí
předcházet datu podání Žádosti o podporu.
1.2 Členění Smlouvy. Členění této Smlouvy do článků a odstavců a zařazení nadpisů
je prováděno pouze pro účely usnadnění orientace a nemá vliv na význam nebo výklad
této Smlouvy. Výrazy „tato Smlouva“, „podle této Smlouvy“ a výrazy jim obdobné se
týkají této Smlouvy a nikoliv jakéhokoliv konkrétního článku či odstavce či jiné části
této Smlouvy, a zahrnují jakoukoliv smlouvu nebo dokument doplňující či rozšiřující
tuto Smlouvu. Pokud to není v rozporu s předmětem či kontextem této Smlouvy, odkazy
v této Smlouvě na články a odstavce představují odkazy na články a odstavce této
Smlouvy.
1.3 Významy. Slova vyjadřující pouze jednotné číslo zahrnují i množné číslo a naopak,
slova vyjadřující mužský rod zahrnují i ženský a střední rod a naopak, a výrazy
vyjadřující osoby zahrnují fyzické i právnické osoby a naopak.
1.4 Odkazy na zákony a jiné odkazy. Všechny odkazy v této Smlouvě na zákony budou
vykládány jako odkazy na zákony v platném a účinném znění a všechny odkazy v této
Smlouvě na části, články, odstavce a přílohy budou vykládány jako odkazy na části,
články, odstavce a přílohy této Smlouvy.
Č.j. 96698/2022, strana 2
Článek II.
PŘEDMĚT SMLOUVY
2.1 PGRLF se zavazuje, že za níže dohodnutých podmínek poskytne Žadateli Podporu ve
formě finančních prostředků určených na snížení nesplacené jistiny Úvěru, a to
v souladu s Pokyny.
2.2 Žadatel se zavazuje, že bude plnit veškeré podmínky a povinnosti, které mu uloží tato
Smlouva a Pokyny. Poruší-li Žadatel podmínky pro poskytnutí Podpory nebo své
povinnosti uložené dle této Smlouvy či Pokynů, je PGRLF oprávněn k postupu dle
čl. VIII. této Smlouvy.
Článek III.
PODPORA
3.1 Podpora. Podpora bude ze strany PGRLF poskytnuta Žadateli jednorázově, formou
finančních prostředků určených ke snížení nesplacené jistiny Úvěru uvedené
v Potvrzení o výši nesplacené jistiny.
3.2 Výše podpory. Podpora může být Žadateli poskytnuta maximálně ve výši 250.000 Kč
a zároveň maximálně ve výši 50 % z nesplacené jistiny Úvěru uvedené v Potvrzení
o výši nesplacené jistiny. Podpora smí být poskytnuta pouze malému nebo střednímu
podniku dle bodu A.1.9. písm. d) Pokynů, a to maximálně do výše stanovené v bodě
A.2.4. Pokynů dle Dočasného krizového rámce pro opatření státní podpory na podporu
hospodářství po agresi Ruska vůči Ukrajině, jež je právním základem pro poskytnutí
Podpory, viz bod A.1.17. Pokynů (dále jen „Dočasný rámec“).
3.3 Stanovení konkrétní výše Podpory. Konkrétní výši Podpory stanoví PGRLF
Rozhodnutím poté, co mu Žadatel doloží Potvrzení o výši nesplacené jistiny.
3.4 Námitka proti Rozhodnutí a odstoupení od Smlouvy. V případě, že Žadatel nebude
souhlasit s Rozhodnutím, má právo proti Rozhodnutí podat odůvodněnou písemnou
námitku, případně od této Smlouvy odstoupit, a to do 15 (patnácti) dnů od doručení
Rozhodnutí. Aby byla námitka nebo odstoupení od Smlouvy účinné, musí být doručeny
písemně na adresu PGRLF, a to nejpozději ve výše uvedené lhůtě. Doručenou námitku
proti Rozhodnutí PGRLF do 60 (šedesáti) dnů od doručení projedná a Žadateli sdělí své
rozhodnutí.
Č.j. 96698/2022, strana 3
Článek IV.
PODKLADY PRO ROZHODNUTÍ
4.1 Žadatel se zavazuje, že nejpozději do 6 (šesti) měsíců od podání Žádosti o podporu
doloží PGRLF Potvrzení o výši nesplacené jistiny. Pokud Potvrzení o výši nesplacené
jistiny nebude Žadatelem předloženo ve lhůtě uvedené v předchozí větě, PGRLF
Podporu neposkytne.
Článek V.
SPLATNOST PODPORY
5.1 Splatnost. PGRLF poskytuje Podporu v souladu s Pokyny, a to jednorázově po
stanovení její výše v Rozhodnutí.
5.2 Bezhotovostní převod. Podpora se poskytuje převodem na bankovní účet Žadatele
uvedený v Žádosti o podporu. Žadatel tímto prohlašuje, že jím uváděný účet v Žádosti
o podporu je účtem Žadatele.
5.3 Přepočet jistiny Úvěru. Pro účely stanovení výše Podpory bude v případě Úvěru
poskytnutého v eurech nesplacená jistina Úvěru přepočtena na české koruny dle kurzu
vyhlášeného Českou národní bankou platného k datu podání Žádosti o podporu.
5.4 Jednostranné započtení. Strany se dohodly, že pouze PGRLF je oprávněn jednostranně
započítávat jakékoliv vzájemné závazky vzniklé mezi Žadatelem a PGRLF.
Článek VI.
POVINNOSTI ŽADATELE
6.1 Žadatel je povinen použít Podporu na splácení jistiny Úvěru, a to nejpozději do 2 let od
uzavření této Smlouvy. Splátky jistiny Úvěru uhrazené Žadatelem po datu vystavení
Potvrzení o výši nesplacené jistiny do doby připsání Podpory na bankovní účet Žadatele
jsou považovány za splátky uhrazené z Podpory.
6.2 Žadatel je odpovědný za to, že všechny jím uvedené údaje v Žádosti o podporu,
čestných prohlášeních, přílohách a dalších podkladech, na základě kterých byla
uzavřena tato Smlouva a poskytnuta a vypočtena Podpora, jsou úplné, pravdivé
a aktuální, a že ke dni uzavření této Smlouvy splňuje podmínky pro poskytnutí Podpory
uvedené v této Smlouvě a Pokynech.
6.3 Žadatel je povinen po dobu 10 (deseti) let od vyplacení Podpory uchovávat veškeré
dokumenty a doklady vztahující se k poskytnuté Podpoře. Žadatel je rovněž povinen po
tuto dobu PGRLF, jeho zástupcům či jiným kontrolním institucím vyjmenovaným
v Pokynech umožnit kontrolu dodržování veškerých podmínek a povinností
vyplývajících pro něj ze Smlouvy nebo z Pokynů a kontrolu pravdivosti, úplnosti
a aktuálnosti skutečností uvedených v dokumentech předaných PGRLF před uzavřením
této Smlouvy nebo kdykoliv v průběhu její účinnosti. Žadatel je povinen poskytnout
Č.j. 96698/2022, strana 4
veškerou potřebnou součinnost, tj. zejména umožnit přístup do svých prostor,
poskytnout veškeré vyžádané dokumenty anebo tyto dokumenty zaslat PGRLF
a poskytnout potřebná vysvětlení. Vyžádané dokumenty je Žadatel povinen předložit
PGRLF ve lhůtě 30 (třiceti) dnů ode dne doručení výzvy k jejich doložení. Rozsah
dokládaných skutečností, jakož i jejich konečné posouzení přísluší výlučně PGRLF.
Nedostatečné nebo neúplné doložení požadovaných dokladů, stejně tak jako zmeškání
lhůty k jejich předložení, je důvodem pro neposkytnutí nebo vrácení Podpory ve smyslu
čl. VIII. odst. 8.1. nebo 8.2. této Smlouvy.
Článek VII.
PROHLÁŠENÍ ŽADATELE
7.1 Žadatel prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy nebyla Žadateli a s ním propojeným
a partnerským podnikům (ve smyslu Doporučení Komise 2003/361/ES o definici
mikropodniků, malých a středních podniků, Uř. věst. L. 124, 20. 5. 2003, s.36
a Uživatelské příručky k definici malých a středních podniků) poskytnuta podpora dle
oddílu 2.1 Dočasného rámce v součtu převyšující maximální výši podpory uvedenou
v bodě A.2.4. Pokynů.
7.2 Žadatel prohlašuje, že ke dni uzavření této Smlouvy nevstoupil do likvidace, ohledně
jeho majetku neprobíhá konkurzní nebo vyrovnávací řízení nebo řízení podle zákona
č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění
pozdějších předpisů, ani nebyl insolvenční návrh týkající se Žadatele zamítnut pro
nedostatek majetku nebo nedošlo k rozhodnutí o zrušení konkurzu pro nedostatek
majetku Žadatele.
7.3 Žadatel dále prohlašuje, že se na něj nevztahují sankce přijaté EU, zejména že Žadatel
není osobou, subjektem nebo orgánem konkrétně jmenovaným v právních aktech, jimiž
se tyto sankce ukládají, podnikem vlastněným nebo ovládaným osobami, subjekty či
orgány, na něž jsou namířeny sankce přijaté EU, nebo podnikem působícím v odvětvích,
na něž se vztahují sankce přijaté EU, pokud by podpora narušila cíle příslušných sankcí.
7.4 Žadatel podpisem této Smlouvy stvrzuje, že se seznámil se zněním Pokynů a že jim
rozumí.
Článek VIII.
OPRÁVNĚNÍ PGRLF
8.1 Neposkytnutí Podpory. PGRLF je oprávněn bez jakéhokoli (předcházejícího či
následného) upozornění Podporu Žadateli neposkytnout, pokud Žadatel porušil
některou z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj vyplývají z této
Smlouvy nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na základě
nepravdivých nebo neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací, které se
následně po uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neaktuální či neúplné.
8.2 Vrácení Podpory. PGRLF je oprávněn v případě, že Žadatel porušil některou
z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj vyplývají z této Smlouvy
nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na základě nepravdivých nebo
Č.j. 96698/2022, strana 5
neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací, které se následně po
uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neúplné či neaktuální, požadovat po
Žadateli vrácení až celé, v souladu s touto Smlouvou vyplacené Podpory, a to včetně
úroku, který se řídí Nařízením Komise č. 271/2008, kterým se mění Nařízení Komise
č. 794/2004, a odpovídá základní referenční sazbě, která je stanovena ve Sdělení
Evropské komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních sazeb
č. 2008/C 14/02, a to ke dni vyplacení Podpory (sazba se uplatňuje jako složený úrok až
do data navrácení Podpory s připočtením jednoho procentního bodu; úroky narostlé v
předcházejícím roce jsou v každém následujícím roce úročeny sazbou platnou v době
přepočtu; aktuální úrokovou sazbu pro navrácení podpory oznamuje Evropská komise
pravidelně v Úředním věstníku Evropské unie) (dále jen „Úroky z poskytnuté
podpory“).
8.3 Odstoupení od Smlouvy. PGRLF je oprávněn od této Smlouvy odstoupit v případě, že
Žadatel porušil některou z povinností nebo nesplnil některou z podmínek, které pro něj
vyplývají z této Smlouvy nebo z Pokynů, nebo pokud tato Smlouva byla uzavřena na
základě nepravdivých nebo neúplných informací sdělených Žadatelem nebo informací,
které se následně po uzavření Smlouvy ukázaly jako nepravdivé, neúplné či neaktuální.
Smluvní strany sjednávají důsledky odstoupení PGRLF od Smlouvy tak, že s výjimkou
ujednání o smluvních sankcích se na plnění, poskytnutá podle této Smlouvy, hledí tak,
jako by Smlouvy nikdy nebylo. Žadatel je v takovém případě povinen vrátit vše, co na
základě této Smlouvy od PGRLF obdržel, a to včetně Úroků z poskytnuté podpory.
8.4 Žadatel je povinen nejpozději do 30 (třiceti) dnů od doručení písemné výzvy, vrátit na
účet PGRLF, uvedený v této výzvě, stanovenou výši vyplacené Podpory, kterou na
základě této Smlouvy obdržel, a to včetně Úroků z poskytnuté podpory.
8.5 Žadatel splní svoji povinnost vrátit celou vyplacenou Podporu, a to včetně Úroků
z poskytnuté podpory řádně a včas, pokud bude příslušná částka v plné výši připsána na
účet PGRLF nejpozději poslední den lhůty uvedené v předchozím odstavci.
8.6 Žadatel souhlasí s tím, aby Banka poskytla PGRLF informace o skutečnostech, které
mají vliv na poskytnutí Podpory dle této Smlouvy.
Článek IX.
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
9.1 Rozhodné právo. Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména
příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
Č.j. 96698/2022, strana 6
9.2 Doručování. PGRLF je oprávněn pro komunikaci s Žadatelem používat adresu
uvedenou v záhlaví této Smlouvy a dále datovou schránku Žadatele, pokud ji má
zřízenou či rovněž v případě, že ke zřízení datové schránky Žadatele dojde až v průběhu
smluvního vztahu s PGRLF. Žadatel s tímto způsobem doručování výslovně souhlasí.
Nedojde-li k přihlášení oprávněné osoby do datové schránky ve lhůtě 10 (deseti) dnů
ode dne, kdy byl dokument do datové schránky dodán, považuje se dokument za
doručený posledním dnem této lhůty. Připadne-li poslední den lhůty na sobotu, neděli
nebo svátek, je posledním dnem lhůty pracovní den nejblíže následující.
9.3 PGRLF je dále oprávněn používat pro komunikaci s Žadatelem emailovou adresu
Žadatele ██████████████ nebo jinou emailovou adresu, kterou Žadatel
písemně sdělí PGRLF v průběhu trvání této Smlouvy. Žadatel tímto prohlašuje, že
emailová adresa pro komunikaci uvedená v předchozí větě tohoto odstavce je jeho
emailovou adresou a výslovně souhlasí se zasíláním korespondence na uvedenou
emailovou adresu. Žadatel odpovídá za to, že emailová adresa, kterou uvedl, je aktuální
a funkční. Smluvní strany si sjednávají, že email zaslaný Žadateli se považuje za
doručený okamžikem jeho odeslání ze strany PGRLF.
9.4 Pro účely této Smlouvy se za doručenou považuje i písemná zásilka zaslaná Smluvní
straně na její adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy, nevyplyne-li z doručeného
písemného oznámení o změně adresy jinak, pokud se taková zásilka vrátí zpět
odesilateli jakožto nedoručitelná či nevyzvednutá, a to i tehdy, pokud se adresát o takové
zásilce nedozvěděl. V souladu s ustanovením § 573 Občanského zákoníku se má za to,
že zásilka zaslaná Žadateli prostřednictvím provozovatele poštovních služeb je
doručena třetího pracovního dne po jejím odeslání.
9.5 Žadatel podpisem této Smlouvy prohlašuje, že mu byly poskytnuty informace o
zpracování osobních údajů ve smyslu ustanovení čl. 13 a 14 Nařízení Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. 4. 2016 o ochraně fyzických osob v
souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení
směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) jakož i o dalších
subjektech, které se na zpracování mohou podílet (Ministerstvo zemědělství České
Republiky, Státní zemědělský intervenční fond, společnosti CRIF – Czech Credit
Bureau, a.s., sdružení CNCB – Czech Non-Banking Credit Bureau, z.s.p.o., Evropská
komise).
9.6 Podpora je poskytována na základě Pokynů vycházejících z Dočasného krizového
rámce pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po agresi Ruska vůči
Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1), zejména pak jeho oddílu 2.1.
9.7 Žadatel bere na vědomí, že dle Dočasného rámce je PGRLF povinen údaje o poskytnuté
Podpoře, v rozsahu požadovaném předpisy EU, zaznamenat do elektronického systému
evropské Komise (Transparency Award Module), jakožto centrálního evidenčního
systému veřejných podpor, a to do 12 měsíců od dne poskytnutí Podpory. Údaje o
poskytnutých podporách jsou veřejně přístupné na adrese
https://webgate.ec.europa.eu/competition/transparency/public?lang=cs.
Č.j. 96698/2022, strana 7
9.8 Smluvní strany si v souladu s ustanovením § 630 odst. 1 občanského zákoníku
sjednávají, že prodlužují promlčecí lhůtu veškerých práv vzniklých PGRLF vůči
Žadateli z této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou na dobu 10 (deseti) let.
9.9 Vyhotovení. Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve dvou stejnopisech s platností
originálu, z nichž po jednom obdrží každá ze Smluvních stran.
9.10 Platnost a účinnost. Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma
Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího uveřejnění v Registru smluv. Smluvní
strany berou na vědomí a výslovně souhlasí s tím, že úplné znění této Smlouvy, včetně
identifikačních údajů Smluvních stran, bude v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb.,
o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv
a o registru smluv (zákon o registru smluv), uveřejněno v Registru smluv.
9.11 V případě, že jakékoliv ustanovení této Smlouvy bude považováno nebo se v budoucnu
stane neplatným nebo nevymahatelným, nebude mít taková neplatnost nebo
nevymahatelnost za následek neplatnost nebo nevymahatelnost celé této Smlouvy. Celá
tato Smlouva se bude vykládat tak, jako kdyby neobsahovala příslušná neplatná nebo
nevymahatelná ustanovení a práva a povinnosti Smluvních stran se budou vykládat
přiměřeně. Smluvní strany se zavazují, že taková ustanovení nahradí platnými
a vymahatelnými ustanoveními, které budou odpovídat smyslu a účelu původních
ustanovení.
9.12 Smluvní strany společně prohlašují, že se před podpisem této Smlouvy seznámily
s jejím obsahem a souhlasí s ním, tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou, svobodnou vůli
prostou jakéhokoli omylu a na jejich straně nejsou žádné překážky, které by bránily
uzavření Smlouvy.
Č.j. 96698/2022, strana 8
V……………………dne……………… V Praze dne 01.11.2022
......................................................... .........................................................
Ing. Miroslav Dvořák doc. Dr. Ing. Josef Kučera
předseda představenstva
Žadatel: Dvořák Miroslav, Ing. Podpůrný a garanční rolnický
a lesnický fond, a.s.
Č.j. 96698/2022, strana 9
Pokyny pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru"
č.j. PGRLF, a.s. 39739/2022
A. Základní informace o programu podpory
A.1. Vymezení pojmů
A.1.1. „Navrhovatelem" podpory je Ministerstvo zemědělství.
A.1.2.
A.1.3. „Příjemcem žádostí", který provádí hodnocení a výběr, je Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond,
A.1.4. a.s.
A.1.5. „Poskytovatelem podpory" je Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.
A.1.6. „Předmětem, účelem a cílem podpory" je dočasně snížit provozní náklady a eliminovat negativní
A.1.7. dopady na hospodářství zemědělských podniků vyvolané agresí Ruska vůči Ukrajině. Tato situace
aktuálně ohrožuje životaschopnost podniků v oblasti zemědělské prvovýroby v důsledku působení
A.1.8. dočasně vysokých cen energií, hnojiv, krmiv a dalších vstupních nákladů.
A.1.9. „Podporou" se rozumí poskytnutí finančních prostředků určených na snížení jistiny provozního úvěru
podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství. Podpora se poskytne v rámci vyhlášeného programu
Podpůrného a garančního rolnického a lesnického fondu, a.s. (dále jen „PGRLF“) při splnění podmínek
uvedených v těchto Pokynech pro poskytování podpor Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu „Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru“ (dále jen „Pokyny“).
„Žádostí" se rozumí žádost o poskytnutí Podpory podaná ze strany Žadatele v rámci programu Provoz
2022 – snížení jistiny úvěru.
„Žadatelem" je subjekt, který podá Žádost a bude-li jeho Žádosti za splnění všech podmínek tohoto
programu vyhověno, uzavře s ním PGRLF Smlouvu o poskytnutí podpory, na základě které se stane
Příjemcem podpory. Žadatel a Příjemce podpory budou v dalším texu označováni společně jen jako
„Žadatel“.
„Smlouvou o poskytnutí podpory" je soukromoprávní smlouva uzavřená mezi Poskytovatelem
podpory
a Žadatelem, na jejímž základě je Podpora poskytována. Na uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory
není právní nárok.
„Žadatelem" může být subjekt, který zároveň splňuje tato kritéria:
a) je zemědělským podnikatelem ve smyslu § 420 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů, a § 2e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů,
b) je zemědělským prvovýrobcem (viz A.1.13. Pokynů),
c) uzavřel v roce 2021 s PGRLF smlouvu o poskytnutí podpory v některém z programů PGRLF
nebo mu byla v roce 2021 ze strany PGRLF vyplacena podpora ze smlouvy o poskytnutí podpory
v některém z programů PGRLF,
d) je malým nebo středním podnikem ve smyslu Doporučení Komise 2003/361/ES o definici
mikropodniků, malých a středních podniků, Uř. věst. L. 124, 20. 5. 2003, s.36 a Uživatelské příručky k
definici malých a středních podniků (viz A.1.14.Pokynů).
A.1.10. „Bankou" se pro účely těchto Pokynů rozumí banka ve smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve
znění pozdějších předpisů, nebo i spořitelní a úvěrové družstvo ve smyslu zákona č. 87/1995 Sb., o
A.1.11. spořitelních
A.1.12. a úvěrních družstvech, ve znění pozdějších předpisů.
A.1.13.
„Úvěrem" se rozumí provozní úvěr poskytnutý Žadateli Bankou. Úvěr může být poskytnut v českých
korunách nebo v eurech.
„Zemědělskou výrobou" se rozumí činnosti uvedené v § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb.,
o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů.
„Zemědělskou prvovýrobou" se rozumí produkce produktů rostlinné a živočišné výroby uvedených v
příloze I Smlouvy o fungování EU, aniž byly provedeny jakékoli další operace měnící povahu těchto
produktů. Příloha I Smlouvy o fungování EU je uvedena v těchto Pokynech v části C.
Č.j. 96698/2022, strana 10
A.1.14. „Malým nebo středním podnikem" se rozumí podnik, který zaměstnává méně než 250 osob a ročním
A.1.15. obratem méně než 50 mil. eur a/nebo jehož bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje částku 43 mil. eur
(viz příloha Doporučení Komise 2003/361/ES o definici mikropodniků, malých a středních podniků a
A.1.16. Uživatelská příručka k definici malých a středních podniků).
A.1.17.
„Jedním podnikem" se rozumí veškeré subjekty, které mezi sebou mají alespoň jeden z následujících
vztahů:
a) jeden subjekt vlastní většinu hlasovacích práv, která náležejí akcionářům nebo společníkům, v jiném
subjektu; b) jeden subjekt má právo jmenovat nebo odvolat většinu členů správního, řídícího nebo
dozorčího orgánu jiného subjektu;
c) jeden subjekt má právo uplatňovat rozhodující vliv v jiném subjektu podle smlouvy uzavřené s daným
subjektem, nebo dle ustanovení v zakladatelské smlouvě nebo ve stanovách tohoto subjektu;
d) jeden subjekt, který je akcionářem nebo společníkem jiného subjektu, ovládá sám, v souladu s
dohodou uzavřenou s jinými akcionáři nebo společníky daného subjektu, většinu hlasovacích práv,
náležejících akcionářům nebo společníkům, v daném subjektu.
Subjekty, které mají jakýkoli vztah uvedený v písm. a) až d) prostřednictvím jednoho nebo více subjektů,
jsou také považovány za jeden podnik.
Podniky, které mají přímou vazbu na tentýž orgán veřejné moci (tj. obec, kraj apod.) a nemají žádný
vzájemný vztah, se za „jeden podnik“ nepovažují.
„Potvrzením o výši nesplacené jistiny" se rozumí dokument vystavený Bankou o nesplacené výši
jistiny Úvěru vyčíslené ke dni vystavení tohoto dokumentu, který nesmí předcházet datu podání Žádosti.
Právním základem je Dočasný krizový rámec pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po
agresi Ruska vůči Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1), zejména pak jeho oddíl 2.1.
A.2. Příjem Žádostí a výše Podpory
A.2.1. Termín zahájení příjmu Žádostí pro jednotlivá kola bude zveřejněn na internetových stránkách
www.pgrlf.cz. Uzavření příjmu Žádostí bude oznámeno na výše uvedených stránkách. Příjem Žádostí
A.2.2. bude ukončen okamžikem, kdy bude zaregistrováno prvních 2 000 Žádostí v rámci tohoto programu, a
A.2.3. zároveň nejpozději ke dni 30. 9. 2022; podle toho, jaká skutečnost nastane dříve.
A.2.4.
Navrhovatel podpory vyhlašuje příjem Žádostí a je rovněž oprávněn vyhlásit pozastavení, ukončení a
A.2.5. opětovné otevření příjmu Žádostí.
Pro účely těchto Pokynů platí, že maximální výše Podpory poskytnuté Žadateli může činit 250 000 Kč a
zároveň maximálně 50 % z nesplacení výše jistiny Úvěru uvedené v Potvrzení o nesplacené výši jistiny
Úvěru vystaveném Bankou. Vždy však platí omezení uvedené v bodě A.2.4. těchto Pokynů.
Celková výše Podpory poskytnutá Jednomu podniku v oblasti prvovýroby zemědělských produktů nesmí
překročit korunový ekvivalent částky 35 000 EUR přepočtený referenčním kurzem stanoveným
Evropskou centrální bankou ke dni poskytnutí Podpory. Podá-li Žádost více Žadatelů v rámci Jednoho
podniku, Podpora se poskytne Žadatelům do stanoveného limitu 35 000 EUR na Jeden podnik, dle
pořadí registrace jejich Žádostí. Po vyčerpání stanoveného limitu Podpory na Jeden podnik, se Podpora
neposkytne.
V případě, že Žadatel o Podporu působí jak v oblasti zemědělské prvovýroby (viz bod A.1.13.), tak
zároveň
v ostatních oblastech, povede o nákladech podporovaných programem provozní podpory (tj. o veškerých
výdajích skutečně vynaložených) samostatnou analytickou účetní evidenci nebo jinak oddělí účetnictví
nákladů podporovaných programem provozní podpory (např. střediskem, projektem apod.), pokud je
příjemce účetní jednotkou. Pokud není účetní jednotkou, povede samostatnou podrobnou evidenci
nákladů podporovaných programem provozní podpory jiným vhodným způsobem.
A.3. Podmínky pro poskytnutí Podpory
A.3.1. Jeden a týž Žadatel může být souběžně zapojen do několika Programů PGRLF s výjimkou programu
Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru a programu Provoz – Potravináři - snížení jistiny úvěru. Podpora
může být v programech Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru a v programu Provoz - Potravináři – snížení
jistiny úvěru, poskytnuta pouze jednou. Podá-li Žadatel Žádost jak v programu Provoz 2022 – snížení
jistiny úvěru, tak v programu Provoz - Potravináři – snížení jistiny úvěru, nebude vyhověno té žádosti o
podporu, která bude podána později.
Č.j. 96698/2022, strana 11
A.3.2. Každému Žadateli může být Podpora v rámci tohoto Programu poskytnuta pouze jednou.
A.3.3.
A.3.4. Podpora se neposkytuje na úhradu závazků vyplývajících z revolvingových a kontokorentních úvěrů a
A.3.5. leasingových smluv.
A.3.6.
Žadatel je povinen nejpozději do 1 měsíce od podání Žádosti doložit PGRLF kopii úvěrové smlouvy
A.3.7. včetně všech případných dodatků.
A.3.8. Žadatel je povinen nejpozději do 6 měsíců od podání Žádosti doložit PGRLF originál Potvrzení
o nesplacené výši jistiny Úvěru vystaveném Bankou. Stav nesplacené výše jistiny Úvěru nesmí být
vystaven (potvrzen Bankou) k datu předcházejícímu podání Žádosti. Doložení tohoto dokumentu je
jednou z podmínek pro výplatu Podpory.
Podpora nepřísluší Žadateli, který je v likvidaci, ani Žadateli, na jehož majetek byl prohlášen konkurs
nebo probíhá konkursní nebo vyrovnací řízení nebo byl návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro
nedostatek majetku. Podpora dále nepřísluší Žadateli, který je v úpadku nebo proti němuž je vedeno
řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon) nebo na jehož
majetek je nařízen výkon rozhodnutí nebo exekuce.
Podpora se neposkytuje Žadatelům, kteří jsou v prodlení s úhradou splatných závazků vůči PGRLF. V
případě právnických osob se Podpora neposkytne Žadatelům, kteří mají ve svých strukturách (tj.
zejména jako ovládajícího společníka, jednatele, členy představenstev, členy dozorčích rad či jiných
statutárních a kontrolních orgánů) právnické a fyzické osoby, které jsou v prodlení s úhradou splatných
závazků vůči PGRLF. Podpora nebude rovněž poskytnuta Žadateli, který má ve svých strukturách osoby,
které působily nebo působí jako ovládající společníci, členové statutárních nebo kontrolních orgánů
právnické osoby, s níž PGRLF uzavřel smlouvu o podpoře, a která je v prodlení s úhradou splatných
závazků vůči PGRLF.
Podpora se neposkytne Žadateli, na nějž se vztahují sankce přijaté EU, mimo jiné včetně:
a) osob, subjektů nebo orgánů konkrétně jmenovaných v právních aktech, jimiž se tyto sankce ukládají;
b) podniků vlastněných nebo ovládaných osobami, subjekty či orgány, na něž jsou namířeny sankce
přijaté EU, nebo;
c) podniků působících v odvětvích, na něž se vztahují sankce přijaté EU, pokud by podpora narušila cíle
příslušných sankcí.
A.3.9. Na Úvěr nesmí být současně poskytnuta jiná veřejná podpora (viz čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování
Evropské unie), ani podpora v režimu de minimis. Ustanovením předchozí věty není dotčena možnost
A.3.10. poskytnout Podporu také na Úvěr, který je Bankou poskytnut se zvýhodněním vyplývajícím ze zapojení
A.3.11. prostředků Evropské investiční banky či Evropského investičního fondu.
Žadatel je povinen na vyžádání PGRLF předložit i další dokumenty, které s předkládanou Žádostí
souvisí.
Při nedodržení podmínek pro poskytnutí Podpory stanovených Pokyny a Smlouvou o poskytnutí
podpory Žadatelem, postupuje PGRLF v souladu se Smlouvou o poskytnutí podpory a Pokyny, a to
včetně uplatnění sjednaných sankcí (tj. například vrácení již vyplacené Podpory, úhrada smluvních pokut
apod.).
A.4. Podmínky pro čerpání Podpory
A.4.1. PGRLF poukáže Podporu na účet Žadatele uvedený v Žádosti. Žadatel následně použije celou výši
A.4.2. Podpory ke snížení nesplacené části jistiny Úvěru, a to i takovým způsobem, že ke snižování nesplacené
části jistiny Úvěru dojde prostřednictvím postupných splátek jistiny Úvěru Bance.
A.5.
Podpora musí být použita na postupné splácení jistiny Úvěru nebo jednorázovou splátku jistiny Úvěru, a
A.5.1. to nejpozději do 2 let od podpisu Smlouvy o poskytnutí podpory. V případě, že dojde k uzavření Smlouvy
o poskytnutí podpory, má se za to, že splátky jistiny Úvěru uhrazené Žadatelem po datu vystavení
Potvrzení Banky o výši nesplacené jistiny (viz bod A.1.16.) jsou považovány za splátky hrazené z
poskytnuté Podpory. Žadatel zajistí, aby nedošlo k použití úvěrových prostředků, na které je poskytnuta
Podpora, v rozporu s Pokyny.
Ostatní
Na poskytnutí Podpory není právní nárok.
Č.j. 96698/2022, strana 12
A.5.2. Žadatel je povinen oznámit PGRLF změny související s poskytováním Podpory, a to neprodleně, nebo
ve lhůtě stanovené PGRLF.
A.5.3.
A.5.4. Navrhovatel Podpory je oprávněn měnit Pokyny.
A.5.5.
PGRLF je oprávněn podat výklad k těmto Pokynům.
A.6.
Veškeré změny týkající se poskytování Podpor budou oznamovány na internetové adrese www.pgrlf.cz.
A.6.1.
A.6.2. Kontrola
A.6.3. Žadatel umožní kontrolu vyjmenovanými subjekty (viz bod A.6.2. Pokynů).
Kontrolu dodržování Pokynů zajišťuje PGRLF svými zaměstnanci nebo jím zmocněnými subjekty (např.
MZe), případně kontrolu provádí oprávněné instituce či orgány EU. Kontrolující zaměstnanci PGRLF
nebo zástupci ke kontrole zmocněných subjektů předloží kontrolovanému písemné pověření PGRLF
k provedení kontroly.
Žadatel umožní přístup zaměstnancům PGRLF a zástupcům zmocněných subjektů do svých provozních
a administrativních prostor a umožní uskutečnit kontrolu tak, aby bylo možno posoudit dodržování
podmínek stanovených Smlouvou o poskytnutí podpory a těchto Pokynů.
B. Postup vyřizování Žádostí
B.1.
Žádost
B.1.1.
Žadatel předloží svoji Žádost, postupem uvedeným v bodě B.1.2. těchto Pokynů, na předepsaném
B.1.2. formuláři, jehož vzor stanoví PGRLF. Všechny požadované údaje je nutno vyplnit, a to včetně všech
případných příloh a čestných prohlášení.
B.1.3.
Žádost se podává spolu s čestným prohlášením a případnými přílohami pouze elektronicky
B.1.4. prostřednictvím internetových stránek www.pgrlf.cz (záložka Podat žádost). Po podání Žádosti bude
Žadateli doručen potvrzovací e-mail na e-mailovou adresu uvedenou v Žádosti, který obsahuje potvrzení
o podání Žádosti a čas podání Žádosti.
Dnem podání Žádosti se rozumí datum registrace Žádosti včetně všech případných příloh uvedené
v potvrzovacím e-mailu viz bod B.1.2. Podpora se poskytuje dle podmínek platných ke dni této
registrace.
Žadatel, nejpozději do 1 měsíce od podání Žádosti, doručí PGRLF kopii platné a účinné smlouvy o Úvěru
včetně všech případných dodatků (např. elektronicky prostřednictvím e-mailu, datovou schránkou).
Originál Potvrzení úvěrující Banky o výši nesplacené části jistiny Úvěru je Žadatel povinen doložit PGRLF
nejpozději do 6 měsíců od podání Žádosti, a to prostřednictvím datové schránky (v případě listinné
podoby dokumentu je třeba provést autorizovanou konverzi dokumentu z listinné podoby do podoby
elektronické podle zákona č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi
dokumentů), či držitele poštovní licence. V případě doručování poštou je rozhodné datum podání
poštovní zásilky k přepravě.
B.2. Vyřízení
B.2.1. PGRLF provede analýzu Žádosti a dalších PGRLF vyžadovaných příloh předložených Žadatelem.
V případě, že PGRLF Podporu schválí, uzavře s Žadatelem Smlouvu o poskytnutí podpory. O jiném
B.2.2. rozhodnutí je Žadatel písemně informován.
Nevyhoví-li PGRLF Žádosti, je Žadatel oprávněn podat PGRLF námitky, a to do 15 dnů ode dne doručení
sdělení PGRLF o nevyhovění Žádosti. O námitkách Žadatele rozhoduje představenstvo PGRLF ve lhůtě
60 dnů od doručení námitek. Pokud Žadatel námitky během lhůty dle předchozí věty doplní, lhůta pro
vydání rozhodnutí počíná běžet od okamžiku doručení doplnění námitek PGRLF. Představenstvo
PGRLF po posouzení námitek původní rozhodnutí potvrdí, nebo ho změní. Rozhodnutí představenstva
PGRLF je konečné a nelze proti němu podat opravný prostředek.
Č.j. 96698/2022, strana 13
C. Příloha I Seznam podle článku 38 Smlouvy o fungování EU
Číslo bruselské Popis zboží
nomenklatury
Kapitola 1 Živá zvířata
Kapitola 2 Maso a poživatelné droby
Kapitola 3 Ryby, korýši a měkkýši
Kapitola 4 Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med
Kapitola 5
05.04 Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části
05.15 Produkty živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1
nebo 3, nevhodná k lidské spotřebě
Kapitola 6 Živé rostliny a květinářské produkty
Kapitola 7 Jedlá zelenina, rostliny, kořeny a hlízy
Kapitola 8 Jedlé ovoce; slupky citrusových plodů a melounů
Kapitola 9 Káva, čaj, koření, kromě maté (čísla 09.03)
Kapitola 10 Obiloviny
Kapitola 11 Mlýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin
Kapitola 12 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny;
sláma a pícniny
Kapitola 13
ex13.03 Pektin
Kapitola 15
15.01 Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží
tuk
15.02 Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též „premier jus“
15.03 Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin,
neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené
15.04 Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované
15.07 Ztužené rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, surové, čištěné nebo rafinované
15.12 Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné, hydrogenované, též rafinované, ale jinak
neupravené
15.13 Margarin, umělé vepřové sádlo a jiné upravené potravinové tuky
15.17 Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků
Kapitola 16 Přípravky z masa, ryb, korýšů nebo měkkýšů
Kapitola 17
17.01 Řepný a třtinový cukr, v pevném stavu
17.02 Ostatní cukry; cukerné sirupy; umělý med (též smíšený s přírodním medem); karamel
Č.j. 96698/2022, strana 14
17.03 Melasa, též odbarvená
17.05 Aromatizované nebo barvené cukry, sirupy a melasy (včetně vanilkového cukru nebo
Kapitola 18 vanilínu), vyjma ovocných šťáv s přísadou cukru v jakémkoli poměru
18.01
18.02 Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené
Kapitola 20 Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady
Kapitola 22 Přípravky ze zeleniny, poživatelných rostlin, ovoce nebo z jiných rostlin nebo částí
22.04 rostlin
22.05 Hroznový mošt částečně zkvašený nebo hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno
22.07 jinak než přidáním alkoholu
ex22.08 Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo
ex22.09 zastaveno přidáním alkoholu
22.10 Ostatní kvašené nápoje (jablečné, hruškové, medovina)
Kapitola 23 Ethylalkohol denaturovaný či nedenaturovaný, o jakémkoli obsahu alkoholu, získávaný
Kapitola 24 ze zemědělských produktů uvedených v příloze I Smlouvy, vyjma destilátů, likérů a
24.01 jiných lihových nápojů a složených lihových přípravků (tzv. koncentrované extrakty)
Kapitola 45 pro výrobu alkoholických nápojů
45.01 Stolní ocet a jeho náhražky
Kapitola 54 Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
54.01
Kapitola 57 Nezpracovaný tabák, tabákový odpad
57.01
Surový přírodní korek, korkový odpad; granulovaný nebo na prach rozemletý
Len surový, máčený, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak, nespředený,
koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
Pravé konopí (Cannabis sativa) surové, máčené, třené, vochlované nebo jinak
zpracované, avšak nespředené, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)
Č.j. 96698/2022, strana 15
Výkladový list
k Pokynům pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým
fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 – snížení jistiny úvěru"
Ve smyslu bodu A.5.4. podává Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a. s. výklad k Pokynům pro
poskytování podpory Podpůrný a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci programu "Provoz 2022 –
snížení jistiny úvěru“.
A.1.15. Uvedená definice Jednoho podniku slouží pouze pro účely administrace Žádosti.
A.2.4. Stanovený limit celkové výše Podpory, která může být Jednomu podniku poskytnuta se vztahuje na podnik
ve smyslu Dočasného krizového rámce pro opatření státní podpory na podporu hospodářství po agresi
Ruska vůči Ukrajině (Úř. věst. EU C 131I, 24. 3. 2022, s. 1).
Č.j. 96698/2022, strana 16